filling and packaging machinery for chemicals

Transkript

filling and packaging machinery for chemicals
ONLINE AUKCE
FILLING AND PACKAGING MACHINERY FOR
CHEMICALS II (CZ)
FILLING AND PACKAGING MACHINERY
FOR CHEMICALS43201 Kadaň
Průmyslová zóna Královský vrch 1990 (Jeyes s.r.o.)
Datum ukončení: čtvrtek 13 PROSINEC od 15:00
Prohlížení:
Na základě schůzky
Průmyslová zóna Královský vrch 1990 - 43201 Kadaň (Česká republika)
Bidding only on the internet!
11­12­12 09.52
www.TroostwijkAuctions.com
čtvrtek 13 prosince 2012 FILLING AND PACKAGING MACHINERY FOR CHEMICALS
II
Všeobecné obchodní podmínky prodeje
Datum ukončení
Prohlížení
Obchodní přirážka
DPH
Vyzvednutí
Všeobecné obchodní podmínky
Údaje o platbě
Čtvrtek 13 prosince 2012 od 15:00 CET
Na základě schůzky
18,00%
20,00%
Na základě schůzky
Jako dodatek k temto specifickým smluvním podmínkám pro tuto aukci platí všeobecné obchodní podmínky platné pro on-line aukce.
Platba bankovním prevodem musí být provedena do 48 hodin od ukoncení aukce na níže uvedený bankovní úcet. Pri platbe prosím uvádejte název aukce a Vaše
zákaznické císlo.
Bank Details:
Raiffeisenbank
a.s., Prague, Czech republic
ACCOUNT NUMBER: 7356724001/5500
IBAN: CZ4755000000007356724001
Vyzvednutí
Položky bez nabídky
Prodloužení
Instrukce o kolekce
Příděleni položka
DPH
BIC code: RZBCCZPP
Upozornujeme, že se jedná o vzestupnou aukci, konanou po predchozí prohlídce. Umístení nabídky bez prohlídky nabízeného zboží je na vlastní riziko kupujícího. Více informací v odstavci 3 a 6 Všeobecných aukcních podmínek.
Veškeré položky, na než nebyla ucinena žádná nabídka, zustávají otevreny dalších 30 minut po ukoncení prijímání všech nabídek.
Pokud je na položku přihozeno v posledních 5 minutách před uzavřením aukce na tuto položku, pak bude doba pro přihazování na tuto položku prodlužována o 5 minut, dokud nepadne žádná další nabídka.
Kupující přebírá plnou odpovědnost za demontáž, nakládku a dopravu zakoupených položek. Není-li stanoveno jinak, společnost Troostwijk s.r.o. nepřebírá žádnou odpovědnost. Výdej (vyzvednutí zakoupených položek) bude probíhat pouze v určené dny/časy na uvedené adrese. Demontáž a nakládka zakoupených položek
může být po dohodě zprostředkována za podmínky, že kupující je pojištěn (kopie
dokladu o pojištění nutno předložit). Vyzvednutí malých věcí (počítače, nábytek, ruční nářadí) je možné 5. a 6. 12. mezi 9.00 - 15.00 hod. Velké položky mohou být vyzvednuty v době od 7.12. do 14. 12. Pro informace (i v češtině) volejte Mikael T.
Bertelsen - Tel. +420 724 288 566 - email: [email protected]
Prodej nekterých položek probíhá na základe pridelení.
Všichni kupující ze zemí EU nám musí sdělit své DIČ. Pokud tuto informaci
neobdržíme, musíme fakturu vystavit s DPH. Tato DPH nemůže být vrácena. Kupujícím ze zemí mimo EU bude DPH účtována s tím, že po předložení dokumentů dokazujících vývoz zboží (orazítkované vývozní dokumenty), jim bude tato DPH aukčním domem vrácena.
www.TroostwijkAuctions.com
Položka Number Description
1
6
7
9
10
11
14
15
16
18
19
20
22
42
Zahajovací nabídka
1 insulated stainless steel vertical silo
7 000,00
Tenez, N-40.000, . 2010, insulated stainless steel vertical silo, volume 40.000 ltr., on 6 legs,
with Alfa Laval pump, type SRU4/055/LD, Siemens touchscreen control, type Simatic Panel
1 bottle filling line
16 800,00
bottle filling line, consisting of; cap. 100 pcs./min., 75 ml, volume 10-150 ml, 1 NN stainless
steel 15-fold filler, 2 pallet lifters, chain belt conveyor, Siemens touchscreen control, Altec
stainless steel 6-fold rotation filler and closer, type ULA 6/6, 2010, cap. 7200 pcs./hr., 3x
400 Volt, 50 Hz, 2 RNA vibration cap. input magazins, type SRC-N400-1L, N= 3000, 1
Cheops stainless steel 12-fold vacuum cap. closer, Siemens touchscreen control, stairs,
chain belt conveyor etc.
1 stainless steel foil paper sleeve machine
5 250,00
Econopak, HKA/K-120, . 2010, sériové číslo K31/2-0610, stainless steel foil paper sleeve
machine, cap. 75 ml bottles, speed 110 pcs./min., 230/400 Volt, 50 Hz, 8 kW, with Nordson
glue unit, type Pro Blue 4, Siemens touchscreen control, type Simatic panel, output
conveyor, vacuum pump, 3-fold vacuum lifters
1 stainless steel cap buffer/input elevator
1 750,00
Altec, TZP, . 2012, sériové číslo 12021, stainless steel cap buffer/input elevator, 3x 400 Volt, 50 H, total height 3500 mm, belt width 130 mm, with buffer
1 stainless steel cap buffer/input elevator
1 400,00
Altec, TZP, stainless steel cap buffer/input elevator, 3x 400 Volt, 50 H, total height 3200
mm, belt width 200 mm, with buffer
1 vibration cap input unit
850,00
Feldpausch, VG40/L, . 2006, sériové číslo 22744/1.06, vibration cap input unit, max. 460 VA, 230 Volt, 50 Hz, with control
1 complete liquid bottle filling line explosion material
21 000,00
complete liquid bottle filling line explosion material, consisting of; 1 NN electric pallet lifter,
cap. 1000 kg, chain belt conveyor, belt size 80 mm, IMA stainless steel 12-fold rotation
filler, type F540, s/n 540035, 2002, cap. 10-100 ml, 80 pcs./min., transfer worm conveyor,
IMA 6-fold assembly and screw cap closer, type F572, s/n 572029, 2002, with Bortec
control, 2-doors stainless steel control cabinet, 2 O.Z.A.F. stainless steel vibration cap input
magazins, output conveyor, various moulds etc.
1 stainless steel paper sleeve machine
5 250,00
Econopak, HKA, . 2010, sériové číslo K31/2-0610, stainless steel paper sleeve machine,
cap. 110 pcs./min., bottle size 75 ml, 230/400 Volt, 50 Hz, 8 kW, with Nordson glue unit,
type Pro Blue 4, Siemens touchscreen control, type Simatic panel, output belt conveyor,
Becker vacuum pump, 3-fold vacuum lifter
1 complete bottle filling line
10 500,00
complete bottle filling line, volume 32-100 ml bottles, cap. 40-150 pcs./min., consisting of; 1
Bünder 18-heads rotation filler, type VSRA06, s/n 013, 1997, with 6-fold wick, 1 Bünder, 2x 4-fold cap screw machine, type VFRO/404, s/n 014, 1997, Siemens touchscreen control,
Bünder overcap sorting vibration input, type Soro1, 1 RNK vibration unit and 1 FMB vibration unit, type P-495/BTH 63/BSR 2, total with 2-doors power cabinet
1 thermo forming machine
350,00
Noack, DPN A40, . 1981, sériové číslo 81626, thermo forming machine, 220/380 Volt, 10 Amp., 50 Hz, input size 2x 50 mm, with vacuum pump and cooling pump
1 complete wick assembly line
3 500,00
Nimmo, . 2001, complete wick assembly line, consisting of; 2 buffer inclined conveyors, 1
vibration buffer unit with Sew motor, RNA vibration unit, 1 Nimmo 12-fold rotation wick unit,
s/n C537, cap. 2000 pcs./hr.
1 complete plastic bottle filling line
5 250,00
complete plastic bottle filling line, consisting of; 1 Breitner 12-fold rotation filler, type
VRS/E50, s/n 251201, 1992, cap. 17000 pcs./shift - 2500/hr., 3x 380 Volt, 50 Hz, with
bottle holders, pump unit, high pressure vessel, cap input unit, belt conveyor, Herma double
sided labeling machine, s/n 740100, 1999, belt output conveyor
1 lot of all the galvanized steel/sink piping
350,00
lot of all the galvanized steel/sink piping, hoods etc., in the plant
1 mobile schrink tunnel
280,00
Položka Number Description
61
1
64
1
65
1
66
1
67
1
68
1
69
1
70
1
71
1
72
1
73
1
74
1
75
1
90
1
93
1
94
1
Zahajovací nabídka
Kalfass, KC 5040, . 1996, mobile schrink tunnel, size 500 mm, 380 Volt
content of meeting room
. 2008, one meeting room consisting of 1 conference table 270x170x77 cm; 8 black
conference chairs; 7 x conference blue chairs; 1 flipchart and a small cabinet 75x80x42cm
lot of office furniture
. 2008, lot of office furniture e consisting of: 6 x office tables with chairs, corner
170x125x74cm; 1 x conference table 160x76x74cm; 6 x drawer cabinet; 1 x cabinet
80x46x177cm; 1 x cabinet 60x40x120
lot of office furniture
. 2008, lot of office furniture e consisting of: 4 x office tables with chairs, corner
170x125x74cm; 4 x drawer cabinet; 1 x cabinet 60x40x120
lot of office furniture
. 2008, lot of office furniture e consisting of: 4 x office tables with chairs, squared
160x70x74cm; 2 x drawer cabinet; 2 x cabinet 60x40x120; 1 x cabinet 60x40x74
lot of office furniture
. 2008, lot of office furniture e consisting of: 4 x office tables with chairs, corner
170x125x74cm; 4 x drawer cabinet; 4 x cabinet 60x40x120
lot of office furniture
. 2008, lot of office furniture e consisting of: 4 x office tables with chairs, corner
170x125x74cm; 4 x drawer cabinet; 4 x cabinet 60x40x120
lot of office furniture
. 2008, one lot of office furniture consisting of: 2 x office tables with chairs, corner
170x125x74cm; 2 x drawer cabinet; 2 x cabinet 80x57x177; 1 x cabinet 120x40x120; 1 x
cabinet 60x40x80
lot of office furniture
. 2008, one lot of office furniture consisting of: 2 x office tables with chairs, corner
170x125x74cm; 2 x office tables with chairs, corner 160x200x74cm; 2x conference chairs;
4 x drawer cabinet; 3 x cabinet 60x40x120; 4 x cabinet 60x40x80; 1 x safety cabinet
100x40x100
content of meeting room
. 2008, one meeting room consisting of 1 conference table, octav 160x160x74 cm; 7
orange conference chairs; 1 cabinet system, 450x40x180cm; 3 cabinets 80x40x180cm
lot of office furniture
. 2008, one lot of office furniture consisting of: 3 x office tables with chairs, corner
200x160x74cm; 2 x office tables with chairs, corner 170x12500x74cm; 4 x drawer cabinet;
2 x cabinet 80x40x180; 1 x cabinet 60x40x1200; 2 x cabinet 60x40x74
lot of office furniture
. 2008, one lot of office furniture consisting of: 1 x office tables with chairs, corner
200x160x74cm; 2 x office tables with chairs, corner 170x12500x74cm; 3 x drawer cabinet;
1 x cabinet 120x40x120; 1 x cabinet 60x40x120; 2 x cabinet 60x40x60
lot of office furniture
. 2008, one lot of office furniture consisting of: 1 x office tables with chairs, corner
200x160x74cm; 1 x office tables with chairs, corner 170x12500x74cm; 2 x conference
chairs; cabinet system w. sliding doors 310x50x270cm; 2 x drawer cabinet; 5 x cabinet
60x40x74; 1 x cabinet 60x40x155
lot of office furniture
. 2008, one lot of office furniture consisting of: 1 x office tables with chairs, corner
200x200x74cm; 1 conference table 80x80x74 cm; 3 x conference chairs, blue; 2 x cabinets
80x46x180cm; plus corner
thinclient computers
one lot of various workstations: a total of 35 workstations, i.e. 23 x thinclient hp neoware
e140; 8 x thinclients hp t5325; 4 x thinclients hp t 5540; monitors:26 x acer al 1916w, 19"; 4
x hp l 1710, 17"; 4 x hp la 1951g, 19"; 3 x dell 19" monitors, including keyboards and mouce
desktop computers
. 2009, 1 x hp compaq 6000 & 1 additional hp tower, incl monitor acer al 1916w, 19" and
keyboard mouse
fax machine
200,00
630,00
420,00
420,00
420,00
420,00
200,00
420,00
175,00
525,00
315,00
210,00
175,00
980,00
70,00
20,00
Položka Number Description
. 2007, cannon isensys fax-l140, norm. paper
Zahajovací nabídka
Všeobecné podmínky Online aukce TroostwijkAuctions.com
1. Definice
Internetová stránka:
Uživatel:
Troostwijk:
Kupní částka:
Registrace:
Nabídka:
Položka:
Aukce:
Prodejce:
Kupující:
Uživatelská smlouva:
Kupní smlouva:
Vydání:
Všeobecné smluvní podmínky pro uživatele:
Všeobecné smluvní podmínky pro on-line
aukce:
Specifické smluvní podmínky pro on-line
aukce:
Přidělení:
www.TroostwijkAuctions.com, kterou spravuje společnost Troostwijk Veilingen B.V., s oficiálním sídlem v Amsterdamu;
ten, kdo se zaregistruje na internetové stránce;
Společnost Troostwijk Veilingen B.V. a/nebo její pobočka/pobočky či sesterská společnost/společnosti uvedené na internetových stránkách;
částka nejvyšší – přidělené – nabídky navýšená o:
– obchodní přirážku k nejvyšší nabídce – a DPH
registrace uživatele na internetové stránce prostřednictvím úplného vyplnění formuláře k registraci, který je uveden na internetové stránce;
každá nabídka na položku ze strany uživatele během aukce;
předmět nebo několik předmětů, které jsou draženy společně (pod stejným číslem);
veřejný prodej movitého majetku organizovaný společností Troostwijk prostřednictvím internetu;
ten, kdo je pověřen dražit položku;
uživatel, jemuž byla položka přidělena;
smlouva mezi společností Troostwijk a uživatelem;
smlouva mezi kupujícím a prodávajícím;
vlastní vydání položky kupujícímu nebo jeho oprávněnému zástupci;
Všeobecné smluvní podmínky pro přístup k internetové stránce a jejímu užívání;
tyto Všeobecné smluvní podmínky;
platné smluvní podmínky, dodatečné, doplňkové či odchylující se od Všeobecných smluvních podmínek pro uživatele a
Všeobecných smluvních podmínek pro on-line aukce, jak jsou uvedeny na internetové stránce pro dotyčnou aukci;
prohlášení společnosti Troostwijk, že položka či kombinace položek byla přidělena nejvyšší nabídce neprodleně po
zaplacení kupní ceny.
Článek 2. Platnost
2.1 Při účasti na aukcích platí pro vztah mezi prodávajícími a uživateli na straně jedné a společností Troostwijk na straně druhé Všeobecné smluvní podmínky pro on-line aukce.
2.2 Platnost jiných než stávajících Všeobecných smluvních podmínek, Všeobecných smluvních podmínek pro uživatele a Specifických smluvních podmínek pro on-line aukce se vylučuje.
Článek 3. Aukce
3.1 Společnost Troostwijk si vyhrazuje právo zrušit aukci, ukončit aukci dříve, než bylo uvedeno na internetových stránkách, či aukci prodloužit. V
případě technických problémů, které mají za následek částečnou a/nebo úplnou nepřístupnost internetové stránky pro uživatele, si společnost
Troostwijk vyhrazuje právo prodloužit aukci o 24 hodin.
3.2 Současně s registrací uživatel potvrzuje, že byl seznámen a souhlasí se speciálními podmínkami internetové aukce a dále rovněž s možnými technickými nedostatky, které mohou nastat. Společnost Troostwijk se zříká veškeré odpovědnosti za jakékoli škody, jež mohou z nějakého důvodu nastat, a to přímo či nepřímo, včetně škod způsobených používáním internetové stránky, s výjimkou úmyslného či vědomého zanedbání ze strany společnosti Troostwijk. Společnost Troostwijk zejména nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené jakýmkoli způsobem z důvodu:
- úkonů prováděných uživatelem, které nejsou v souladu s instrukcemi uváděnými na internetové stránce;
- nemožnosti používat internetovou stránku (v plném rozsahu) a/nebo z důvodu jiné poruchy internetové stránky či podpůrného systému;
- kdy položky neodpovídají specifikacím uveřejněným na internetové stránce;
- uveřejnění nesprávných, neúplných či neaktuálních informací na internetové stránce;
- softwarových chyb internetové stránky a/nebo podpůrného systému;
- nezákonného používání systémů, včetně internetové stránky společnosti Troostwijk, třetí stranou;
- úkonů prodávajícího poté, co uživatel uzavřel kupní smlouvu s prodávajícím.
www.TroostwijkAuctions.com
Článek 4. Organizace aukce
4.1 Společnost Troostwijk zajistí organizaci, přípravu a provádění aukce.
4.2 Společnost Troostwijk má právo, a to bez povinnosti udání důvodu, učinit následující kroky před zahájením nebo v průběhu aukce:
- neuznat nabídku jako takovou;
- vyloučit jednoho či více uživatelů z aukce;
- shromáždit předměty do položek, rozdělit položky či vyřadit položky z aukce;
- opravit chyby způsobené společností Troostwijk v oblasti nabídek a/nebo přidělování položek, aniž by uživateli z těchto chyb vyplynuly nějaké nároky;
- učinit veškerá další opatření, která jsou z jejího pohledu nezbytná.
4.3 Společnost Troostwijk má právo stanovit takovou podmínku pro účast na určité aukci a/nebo pro nabídky na určité položky, která spočívá v tom, že uživatel musí poskytnout společnosti Troostwijk před zahájením aukce uspokojivé bankovní garance.
4.4 Společnost Troostwijk vydává závazná rozhodnutí týkající se průběhu aukce a situací, které během aukce nastaly.
Článek 5. Aukční nabídky; Kupní smlouva
5.1 Uživatel může umístit svou nabídku na internetovou stránku, a to na jednu či více položek. Všechny nabídky jsou neodvolatelné a bezvýhradné. Společnost Troostwijk a/nebo prodávající mají právo odmítnout nabídku bez udání důvodu. Učiněné nabídky nezahrnují obchodní přirážku ani
DPH. Společnost Troostwijk je oprávněna činit nabídky za třetí strany.
5.2 Je-li položka vložena do aukce v kombinaci s jednou či více dalšími položkami, bude toto uvedeno na samostatné stránce konkrétní nabídky. V takovém případě se nejprve vznášejí nabídky na individuální položky a teprve po uzavření všech individuálních položek je možné činit
nabídky na kombinované položky. Individuální položky mohou být přiděleny pouze v případě, že celková částka nejvyšších doložitelných nabídek na individuální položky je vyšší než nejvyšší doložitelná nabídka na kombinaci položek. Kombinované položky budou přiděleny pouze
v případě, že nejvyšší doložitelná nabídka na kombinované položky je vyšší než celková částka nejvyšších doložitelných nabídek na individuální položky.
5.3 Nabídky lze činit formou ‚fixní nabídky‘ nebo ‚zprostředkované nabídky‘. V případě fixní nabídky uživatel učiní nabídku prostřednictvím fixní částky na určitou položku. V případě zprostředkované nabídky uživatel uvede maximální částku, kterou je připraven za položku zaplatit. Aukční systém dohlédne na to, aby v případě, kdy nebylo dosaženo maximální částky uvedené uživatelem, navýšil uživatel nejvyšší nabídku třetí strany o nejnižší možné minimum. Uživatel může uplatnění zprostředkované nabídky zabránit výhradně tím, že v okamžiku nejvyšší nabídky učiní fixní nabídku.
5.4 Kupní smlouva vzniká na základě přidělení položky. Položka je zpravidla přidělena uživateli, který vznesl nejvyšší nabídku. S odkazem na platnost článku 5.1, na základě podmínek přidělování položek uvedených ve Specifických smluvních podmínkách pro on-line aukce či z jiných důvodů dle uvážení společnosti Troostwijk, může být položka přidělena jinému uživateli, který vznesl nejvyšší doložitelnou nabídku.
5.5 Kupující obdrží ve lhůtě 48 hodin po ukončení aukce (vyjma sobot, nedělí a svátků) e-mail jménem prodávajícího (prodávajících) obsahující sdělení o tom, že byla uzavřena kupní smlouva. V případě, že uživatel žádný e-mail v uvedené lhůtě neobdrží, znamená to, že jeho nabídka nebyla přijata. Společnost Troostwijk má poté právo položku nepřidělit nebo ji nepřidělit v souladu s pozastavujícími podmínkami.
5.6 Riziko spojené s položkou (položkami) přechází na kupujícího v okamžiku přidělení položky (položek).
5.7 Společnost Troostwijk není smluvní stranou pro uzavření kupní smlouvy, je pouze jejím zprostředkovatelem. V případě, že se jedná o nucenou dražbu, bude toto uvedeno ve Všeobecných smluvních podmínkách pro on-line aukce.
5.8 Je-li příjemcem prodejce, dojde k uplatnění článku 7.19 občanského zákoníku.
5.9 V případě, že aukce probíhá za přítomnosti notáře či soudního vykonavatele, stává se tento dohlížitelem aukce, umisťovaných nabídek a přidělování položek.
Článek 6. Záruky, nároky a náhrady škody
6.1 S ohledem na položky a případné požadavky týkající se položek a vznesené třetími stranami neposkytuje společnost Troostwijk a/nebo
prodávající žádné záruky jakéhokoli druhu. Kupující se zříká jakýchkoli práv s výjimkou těch, která mu náleží dle mandatorního práva.
6.2 Hodnota prodávaných položek se rovná hodnotě, v jaké se nacházejí k datu svého přidělení společně se všemi výhodami a břemeny, které s nimi souvisejí. Společnost Troostwijk a/nebo prodávající neposkytují žádné náhrady škody za viditelné či skryté vady ani žádné záruky v souvislosti s úplností, počtem, funkcí, použitelností, prodejností, existencí či neexistencí práv třetích stran a/nebo možností převodu na třetí strany. Vady jakéhokoli druhu, nesplněná očekávání kupujícího a/nebo postoupení třetím stranám nejsou zdrojem absolutně žádného nároku ve vztahu k případným škodám a/nebo slevě. Vychází se z předpokladu, že si kupující koupenou položku pečlivě prohlédl předem.
6.3 Pokud se v souvislosti s položkami vyskytnou nároky třetích stran na zadržení dané položky, je kupující povinen podržet položku (položky),
které se to týká, pro tyto třetí strany za dodržení podmínky převodu položky na třetí strany na základě jejich žádosti, či případné další dohody se třetími stranami.
6.4 Kupující osvobodí společnost Troostwijk a/nebo prodávajícího před jakýmikoli nároky třetích stran ve vztahu ke kupní smlouvě.
www.TroostwijkAuctions.com
Článek 7. Platební povinnosti kupujícího
7.1 Kupující je povinen poukázat částku shodnou s kupní cenou na účet uvedený společností Troostwijk do tří dnů (vyjma sobot, nedělí a svátků) od
potvrzení kupní smlouvy. Platba se poukazuje v eurech nebo jiné měně stanovené společností Troostwijk.
7.2 V případě pozdní platby této částky naúčtuje společnost Troostwijk kupujícímu 15% kupní ceny jako pokutu za inkasní a/nebo mimosoudní náklady, navýšené o statutární obchodní úrok za nezaplacenou částku, navýšenou o 3% ročně, počínaje dnem, kdy částka měla být připsána na účet, do dne, kdy byla skutečně připsána.
7.3 Účelem plateb je v první řadě ponížit náklady, poté úrokové poplatky a nakonec kupní cenu.
Článek 8. Dny otevřených dveří, aukce a výdej
8.1 Každý kdo vstoupí do budovy či na pozemky ve dnech otevřených dveří či v den vydání položky, tak činí zcela na vlastní nebezpečí. Všichni
jsou povinni se řídit instrukcemi společnosti Troostwijk a/nebo jí pověřenými osobami. Společnost Troostwijk a prodávající nepřebírají žádnou odpovědnost za škody vzniknuvší v souvislosti s návštěvou budov či pozemků.
Článek 9. Výdej položek
9.1 Pokud kupující splnil všechny své platební závazky, může si položku (položky) neprodleně vyzvednout v době úředních hodin na místě určeném společností Troostwijk oproti prokázání své totožnosti. Kupující je povinen vyzvednout si položku (položky) nejpozději do data uvedeného ve Specifických smluvních podmínkách pro on-line aukce. Společnost Troostwijk může stanovit, že určitá položka (položky) může být vyzvednuta až poté, co byly vydány ostatní položky.
9.2 Po vydání položky zaniká právo kupujícího na ukončení či zrušení kupní smlouvy.
9.3 Pokud se ukáže, že položku není možné vydat z důvodu nároků třetích stran nebo proto, že vydání může způsobit nepřijatelné škody na
budově či areálu, kde je položka uložena, nebo se vyskytne jakákoli jiná nepřijatelná skutečnost z jiného důvodu, má společnost Troostwijk
právo vypovědět kupní smlouvu. Výpověď smlouvy je kupujícímu doručena e-mailem a/nebo doporučenou poštou na adresu, kterou kupující uvedl. Společnosti Troostwijk a/nebo kupujícímu následně nevzniká nárok na náhradu částek, které již kupující společnosti Troostwijk za nákup položky (položek) uhradil.
9.4 Kupující, jehož položka (položky) překáží v souvislosti s vyzvednutím jiných položek, je povinen toto neprodleně dát do pořádku poté, co od společnosti Troostwijk obdržel e-mail či jiný písemný dokument se sdělením, že si má svou položku (položky) vyzvednout. Zajištění případného skladování třetími osobami se provádí na vlastní náklady či riziko kupujícího.
9.5 Kupující je povinen provést demontáž či demolici své položky (položek) a převzít si ji. Přebírá veškerou odpovědnost za škody v této souvislosti způsobené na majetku ostatních. Dále má rovněž povinnost osvobodit společnost Troostwijk a prodávajícího od veškerých nároků třetích stran, vyplývajících z demontáže, demolice a/nebo převzetí své položky (položek).
9.6 Během demontáže, demolice či přebírání položek je kupující povinen se řídit instrukcemi společnosti Troostwijk a/nebo osobami společností Troostwijk pověřenými.
9.7 Kupující je povinen zajistit, aby on nebo jiné jím pověřené osoby provádějící demontáž, demolici či transport položek, měly požadovaná povolení. Společnost Troostwijk a/nebo prodávající nepřebírají odpovědnost za chybějící potřebné dokumenty a/nebo za porušení státních předpisů v souvislosti s demontáží, demolicí a/nebo transportem ze strany kupujícího nebo jím pověřených osob.
9.8 V situacích, kdy je nezbytné demontovat budovy za účelem převzetí přidělených položek, je tak možné učinit pouze po předchozí dohodě a na
základě písemného svolení od společnosti Troostwijk a za dodržení podmínek uvedených v souvislosti s udělením takového povolení.
9.9 Pokud tak společnost Troostwijk stanoví, složí kupující v souvislosti s případným poškozením budov zálohu. V případě, že k poškození dojde, bude tato záloha použita na nápravu škod, přičemž kupujícímu vzniká povinnost zaplatit náhradu škody převyšující výši této zálohy. V případě,
že žádná škoda nevznikne, bude záloha vrácena kupujícímu.
Článek 10. Výpověď kupní smlouvy
10.1 V případě, že kupující nesplní nějakou povinnost vyplývající z kupní smlouvy, včetně (avšak ne výhradně):
(i) nezaplacení kupní ceny nebo nezaplacení této částky včas;
(ii) nevyzvednutí položky (položek) včas a/nebo
(iii) neposkytnutí požadovaných informací před vyzvednutím, je kupující bez předchozího uvědomění obviněn z neplnění smlouvy a společnost
Troostwijk může jménem prodávajícího vypovědět kupní smlouvu. V takovém případě má společnost Troostwijk možnost přidělit danou
položku (položky) jiné straně, aniž by Troostwijk a/nebo prodejce přebírali odpovědnost za jakékoli škody.
10.2 V případě ukončení smlouvy, jak je uvedeno v článku 10.1., musí kupující, který porušil smlouvu, zaplatit kromě obchodní přirážky ještě také pokutu ve výši 25% kupní ceny, která bude použita k pokrytí administrativních, skladovacích, pojišťovacích a přepravních nákladů, apod., v
závislosti na nároku společnosti Troostwijk a/nebo prodávajícího na požadavek celkové náhrady škody.
www.TroostwijkAuctions.com
Článek 11. Odpovědnost
11.1 Za předpokladu, že jsou současně uplatněna ostatní ustanovení Všeobecných smluvních podmínek pro on-line aukce, Smluvních podmínek pro uživatele a (v případě použitelnosti) Specifických smluvních podmínek pro on-line aukce, omezí se ručení společnosti Troostwijk na
částku, jejíž výše pojištění odpovědnosti za škodu společností Troostwijk je v souladu s výše uvedeným příkladem, navýšena o přebytkovou
částku v souladu se zmíněným pojištěním, nebo, je-li tato částka nižší, v souladu s fakturovanou částkou, která souvisí s poplatkem. Toto omezení se nevztahuje na případ úmyslné či hrubé nedbalosti ze strany společnosti Troostwijk.
11.2 Společnost Troostwijk neodpovídá za nepřímé či následné škody. Dále se vylučuje veškerá odpovědnost společnosti Troostwijk v souvislosti
s jakýmikoli nedostatky položek nebo ve vztahu k (údajnému) porušení práv (duševního vlastnictví) třetích stran.
11.3 Po dohodě se třetími stranami vezme společnost Troostwijk v úvahu nezbytná bezpečnostní opatření. Společnost Troostwijk rovněž neodpovídá za případné nedostatky těchto třetích stran.
Článek 12. Úpravy; Účinnost
12.1 Za předpokladu, že je některé ustanovení Všeobecných smluvních podmínek pro on-line aukce prohlášeno za neplatné nebo je anulováno, zůstává platnost zbývajících ustanovení neměnná. Společnost Troostwijk poté vystaví nové ustanovení, které toto neplatné/anulované ustanovení nahradí, a to s ohledem na význam neplatného/anulovaného ustanovení.
12.2 Společnost Troostwijk může oznámit platnost Specifických podmínek pro on-line aukce jako dodatek k těmto Všeobecným smluvním podmínkám pro on-line aukce. Informace o používání těchto Specifických podmínek pro on-line aukce bude sdělena před zahájením aukce. Za předpokladu, že jsou Specifické podmínky pro on-line aukce v rozporu se Všeobecnými smluvními podmínkami pro on-line aukce, jsou
řídícím dokumentem Specifické podmínky pro on-line aukce.
12.3 Odchýlení se od těchto Všeobecných smluvních podmínek pro on-line aukce je možné pouze v případě, je-li učiněno písemnou formou odpovědným zástupcem společnosti Troostwijk.
12.4 Společnost Troostwijk si vyhrazuje právo učinit dodatky k těmto Všeobecným smluvním podmínkám pro on-line aukce. Tyto dodatky vstoupí v platnost ve lhůtě 24 hodin poté, co byly zaslány prostřednictvím e-mailu uživateli. Tyto smluvní podmínky nahrazují veškeré předchozí všeobecné smluvní podmínky, pokud není společností Troostwijk výslovně stanoveno jinak.
Článek 13. Platné právo
13.1 Tyto Všeobecné smluvní podmínky pro on-line aukce a právní vztahy, které jsou s aukcí spojeny, se řídí nizozemským právním systémem.
13.2 Nizozemský text Všeobecných smluvních podmínek pro on-line aukce se považuje za originál. Za předpokladu uplatnění Všeobecných smluvních podmínek pro on-line aukce v několika jazycích, je v případě nejasností či rozporů za řídící považován nizozemský text.
13.3 V případě rozdílů vyplývajících z těchto smluvních podmínek, má místní soud v Amsterdamu právo (s výhradou možnosti odvolání a zákonů,
které stanovují jinak) rozhodnout jinak.
www.TroostwijkAuctions.com
About Troostwijk
Did you know?
- we organise auctions in 23 countries
- we have 1,5 million page views on a top day
700 Auctions
Statistics
Troostwijk conducts
annually 700 auction sales
all over Europe
- Every year we deal with 50.000 bidders
- from 89 different countries
- over 350.000 registrations
15 Countries
80 Years
Troostwijk has
own offices
in 15 European countries
Troostwijk is conducting
auctions since 1930 and
has 80 years of experience
www.TroostwijkAuctions.com

Podobné dokumenty

Various types of paper and plastic machinery

Various types of paper and plastic machinery 440 01 Louny, Česká republika Jako dodatek k temto specifickým smluvním podmínkám pro tuto aukci platí všeobecné obchodní podmínky platné pro on­line aukce. Platba bankovním prevodem musí být prove...

Více

OZNÁMENÍ Soudní exekutor Exekutorského úřadu Praha 4 JUDr

OZNÁMENÍ Soudní exekutor Exekutorského úřadu Praha 4 JUDr AUTOBAZAR REGNER na adrese Černokostelecká 652/124, 101 00 Praha 10 - Malešice (GPS souřadnice : 50°4'30.805"N, 14°31'53.861"E). Podání se budou zvyšovat o 50,00 Kč. V případě movitých věcí, jejich...

Více

Stáhnout

Stáhnout Trubice smršťované teplem a produkty smršťované unikátní metodou za studena zaujímají významné místo mezi portfoliem produktů firmy 3M pro elektrotechniku. Výjimečná technologie smršťování za stude...

Více

Prospekt 1Torch SL100

Prospekt 1Torch SL100 pracuje s HF, CD i kontaktním zapalováním oblouku. K hořáku stačí dokoupit adaptérovou sadu odpovídající Vašemu typu zdroje a můžete začít pracovat. Nainstalujte i Vy hořák 1Torch™ a začněte okamži...

Více

Woodworking equipment

Woodworking equipment Mikulcice, Česká republika Jako dodatek k temto specifickým smluvním podmínkám pro tuto aukci platí všeobecné obchodní podmínky platné pro on­line aukce. Platba bankovním prevodem musí být proveden...

Více

SIEMENS Výrobce hliníkových vlakových souprav

SIEMENS Výrobce hliníkových vlakových souprav Společnost Troostwijk Veilingen B.V. a/nebo její pobočka/pobočky či sesterská společnost/společnosti uvedené na  internetových stránkách; částka nejvyšší – přidělené – nabídky navýšená o: – obchodn...

Více

Various plastic window production machinery, Milling centers

Various plastic window production machinery, Milling centers Prodej nekterých položek probíhá na základe pridelení. Všichni kupující ze zemí EU nám musí sdělit své DIČ. Pokud tuto informaci neobdržíme, musíme fakturu vystavit s DPH. Tato DPH nemůže být vráce...

Více