Česká republika czech republic

Transkript

Česká republika czech republic
MEZINÁRODNÍ International
ARCHITEKTIArchitects
URBANISTÉMasterplanners
DESIGNÉŘI Designers
Česká republika czech republic

Contacts

Jsme mezinárodní architektonická
kancelář založená před 50
lety. Zabýváme se tvorbou
architektonických návrhů budov,
urbanistickým řešením a designem.
Pražská kancelář Chapman Taylor byla otevřena v roce
1998 . Náš tým pracuje na residenčních projektech,
projekech obchodních a zábavních center a kanceláří v
České republice, Slovensku, Bulharsku, a dalších zemích
východní Evropy. Nabízíme celou řadu projekčních služeb
od vytvoření architektonického návrhu po urbanistický
plán, detailní rozpracování, stavební dokumentaci a
autorský dozor. Navíc poskytujeme poradenskou činnost
v oblasti komerčního a obchodního plánování, tvorby
interiérů a grafiky.
Více informací o nás a našich projektech naleznete na
webových stránkách:

We are international practice of
architects, masterplanners and
designers, established over
50 years ago.
The Prague office opened in 1998. Our team works on
a mix of residential, retail, leisure and office projects
located in the Czech Republic, Slovakia, Bulgaria and
other CEE countries. We offer a full range or architectural
services from concept design and masterplanning,
through scheme design, detailed design and construction
documentation to on-site inspections. Additional services
include strategic commercial consultancy, retail planning,
interior design, signage and graphics.
For more projects and information, please visit our website:
www.chapmantaylor.com
www.chapmantaylor.com
CEE Real Estate Quality Awards: Architect of the Year, 2007 & 2008
CEE Retail Real Estate Awards: Architect of the Year, 2008 & 2009
SEE Real Estate Awards: Architectural Firm of the Year
Prague
Jon Hale
Peter Wojtusiak
Jilská 353/4
110 00 Prague 1
Czech Republic
t. +420 224 214 121
f. +420 224 214 122
e. [email protected]
Naše kanceláře Our offices
Kde pracujeme Where we work
1
Zkušenosti v oboru
Sector Experience
Od roku 1959 jsme si vytvořili renomé
realizovat komerčně úspěšné, kreativní a
moderní projekty v různých odvětvích po
celém světě.
Since 1959, we have established a
reputation for delivering commercially
successful, creative and innovative
environments across a variety of
sectors worldwide.
Urbanismus
Polyfunkční projekty
Obchody
Kanceláře
Navrhujeme a realizujeme realistické
a kontextuální územní plány, jejichž
cílem je obnova a zlepšení stávajících
částí našich měst, nebo vytvoření
nových městských prostředí s trvale
udržitelným rozvojem. Jakožto přední
společnost v oblasti urbanistické
regenerace máme za sebou realizace
mezinárodních projektů, které získaly
řadu ocenění a které reagují na rozsah
i potřeby budovaného prostředí i
obyvatel.
Jakožto architekti s rozsáhlými
mezinárodními zkušenostmi s
víceúčelovými projekty dbáme na
to, aby naše návrhy pečlivě odrážely
chápání měnících se potřeb, zájmů a
očekávání městských obyvatel. Naše
projekty vytvářejí synergii mezi místy
a budovami, jsou estetickou inspirací
a jsou smysluplné z komerčního i
ekologického hlediska.
Od velkých regionálních nákupních
center až po specializovaná obchodní
střediska, naše kancelář je jedním
z hlavních světových architektů
maloobchodních objektů. Naše
realizace vycházejí z maximálního
pochopení potřeb spotřebitelů a
obchodníků. Naším záměrem je být
vynalézaví a praktičtí a vždy překonat
očekávání uživatelů.
Mixed Use
Retail
Věříme, že pracovní prostředí musí
umožňovat, aby se člověk cítil
pohodlně a musí ho motivovat a
inspirovat. Vhodně navržené pracovní
prostředí může zvýšit produktivitu
práce a spokojenost pracovníků. Náš
úspěch v tomto odvětví je založen na
soustředění se na potřeby uživatelů
a vytváření efektivního uspořádání
pracovního prostředí, které vychází
vstříc dispozičním a ekologickým
požadavkům.
As architects with unrivalled
international experience of multi-use
projects, our concepts are carefully
crafted from an understanding of
the changing needs, tastes and
expectations of the city dweller. Our
designs create a synergy between
places and buildings, provide aesthetic
inspiration, and make commercial and
environmental sense.
From major regional malls to speciality
shopping centres, our practice has
a proven track record as one of the
world’s principal designers of the retail
environment. This is based on a clear
understanding on the needs of the
consumer and the retailer. Our goal is
to be innovative and practical and to
always exceed the expectations
of the users.
Masterplanning
We design and deliver realistic and
contextual urban masterplans which
restore and improve the grain of our
cities, or create new sustainable urban
environments. As leaders in the field of
urban regeneration we have created
international award-winning schemes
that respond to both the scale and
needs of the built environment and the
community.
2
Workplace
We believe that the office must
be a place to feel comfortable,
motivated and inspired. Well designed
environments have the ability
to increase productivity and job
satisfaction. Our success in this sector
has been established by focusing on
the needs of the users and the creation
of effective layouts which respond to
planning and environmental needs.
3
Rezidenční projekty
Hotely
Sport a zábava
Interiéry a grafika
Doprava
Zdravotnictví
Rekonstukce
Design & Build
Naše kancelář se zabývá projektováním
obytných budov již téměř 50 let.
Jedná se o širokou škálu projektů od
výškových obytných budov v rámci
víceúčelových urbanistických projektů
až po přeměnu stávajících historických
budov na rezidenční objekty. Vytváříme
bytové projekty, které redukují společné
prostory, čímž se zvětšuje prodejní
plocha. Stále se rovněž snažíme
zlepšovat kvalitu obytných prostor.
Naše kancelář má bohaté zkušenosti
s navrhováním nejrůznějších typů
hotelových projektů od významných
rekreačních středisek s tématickými
hotely a rezidenční zástavbou přes
5hvězdičkové hotely ve velkých
městech po celém světě až po taneční
sály a kongresová centra.
Projektovali jsme širokou škálu projektů
po celém světě, jako jsou např. kina,
restaurace, zóny veřejného stravování,
festivalové obchody, tématické
prostory, sportovní zařízení a zábavu
pro rodiny. Nezbytnou podmínkou
vytváření vysoce kvalitních a funkčních
prostor, které lidem vyhovují, je naše
chápání toho, co zákazníci skutečně
potřebují.
Naše kancelář navrhovala interiéry
u většiny našich architektonických
projektů. Kromě toho často realizujeme
specifické návrhy interiérů týkající
se budov projektovaných jinými
architekty. Naši projektanti vytvářejí
interiéry, které jsou plně v souladu s
podstatou a charakterem daného místa
a které jsou šity na míru různým typům
budov.
Náš přístup k projektování
zdravotnických zařízení zohledňuje
léčebný účinek vhodně navržených
budov a příjemného neformálního
prostředí. Uznáváme skutečnost,
že s ohledem na neustálý pokrok v
léčebných metodách a přístupech k
péči o pacienta je nezbytným prvkem
při projektování těchto zařízení
flexibilita.
Sports & Leisure
Interiors & Graphics
Naše široké portfolio projektů v sektoru
dopravy zahrnuje mnoho významných
projektů, jako jsou např. významná
mezinárodní letiště a železniční stanice.
Hlavními záměry našich progresivních
návrhů je vytvořit dopravní uzly, které
jsou bezpečné, berou v úvahu množství
procházejících cestujících a vytvářejí
klidnou atmosféru, která je přívětivá
a povznášející. Naše chápání pohybu
cestujících v rámci dopravních zařízení
nám umožňuje vytvářet celistvá
provozní a komerční řešení.
Údržba a obnova částí historických
měst vyžaduje širokou paletu
dovedností. Od strategického
plánování a podrobného technického
poradenství přes citlivé návrhy nových
budov až po opravy, úpravy a rozšíření
stávajících budov je cílem našich
architektů dosáhnout maximálního
využití dané budovy, aniž by tím byl
dotčen její charakter. Máme silné
pochopení pro jedinečnost těchto
staveb a při jejich obnově postupujeme
s maximální pečlivostí.
V tomto odvětví máme bohaté
zkušenosti jako architekti zhotovitele,
kdy jsme součástí realizačního
týmu, jako architekti developera,
kdy předkládáme návrh požadavků
zadavatele a poté máme roli dohledu
nad celým návrhem, kdy sledujeme
pokrok v práci realizačního týmu.
Znalost fungování obou těchto oblastí
nám umožňuje do hloubky pochopit
celý proces návrhu a výstavby a
vytvářet tak vysoce kvalitní a nákladově
efektivní projekty.
We have designed a broad range of
leisure projects worldwide including
cinemas, restaurants, food courts,
festival retail, themed spaces, sports
facilities and family entertainment.
Our understanding of what adds value
to customer experience is essential
in creating high-quality, functional
environments that
people enjoy.
Our practice undertakes the interior
design of a majority of our architectural
projects. In addition, we are often
appointed to work on specific
interior design schemes related
to other architects’ buildings. Our
designers deliver interiors which are
fully responsive to the brief and the
nature of the space, creating bespoke
environments for many different
building types.
Refurbishment
Design & Build
The maintenance and renewal of
the physical fabric of historic towns
involves a broad range of skills. From
strategic planning and detailed
technical advice to the sensitive
design of new buildings and the repair,
alteration and extension of existing
buildings, our architects aim to realise
the most beneficial use for a building
without compromising its character.
We have a clear understanding of what
constitutes the essence of a building
and apply ingenuity in its regeneration.
We are highly experienced in this
sector both as contractor’s architect,
working as part of the delivery team,
and as the developer’s architect, taking
a design to the employer’s requirement
stage and then maintaining a design
overview role where we check the
progress of the delivery team. The
knowledge of how both camps work
means that we are able to understand
the design and build process in great
depth and deliver high quality work
cost-effectively.
Residential
Our practice has been designing
residential buildings for nearly fifty
years. Our projects range from high-rise
apartment buildings within mixeduse urban schemes, to the conversion
of existing historic buildings into
residences. We create apartment
models that reduce circulation space to
increase saleable area. We always strive
to improve the quality of living spaces.
4
Hospitality
Our practice has in-depth experience in
designing a wide variety of hospitality
developments ranging from major
resorts with themed multi-hotel and
residential masterplans to 5 star hotels
in major cities around the world, as well
as ballrooms and convention centres.
Transportation
Our vast portfolio in the transportation
sector includes many high profile
projects, such as major international
airports and railway stations. Key
objectives of our innovative designs are
to create transportation hubs that are
safe, considerate of passenger traffic
flow and create a relaxing and inspiring
atmosphere which is welcoming
and uplifting. Our understanding
of passenger interaction within
transportation environments allows us
to deliver integrated operational and
commercial solutions.
Healthcare
Our approach to healthcare design
acknowledges the therapeutic value
of good buildings and a pleasant, noninstitutional environment. We recognise
that flexibility in design is vital in the
continually developing medical world
of new treatments and philosophy of
patient care.
5
Vítězná Ocenění
Award Winning
2010Forum Duisburg, Germany
ICSC Awards, Development of
the Year: Large
2009Princesshay, Exeter, UK
RICS South West Awards –
Regeneration
2008Trafford Centre, Manchester, UK
BCSC Gold Award - Established
Centre
2010Forum Duisburg, Germany
ICSC Resource Award Winner
2009Cabot Circus, Bristol, UK
Structural Steel Design Award
2009Chapman Taylor
Europaproperty SEE Real Estate
Awards: Architect of the Year
2009MediaCityUK, Manchester, UK
Property Week North-West
Property Awards - Best DesignLed Project
2008Cabot Circus, Bristol, UK
MAPIC EG Retail Awards - Best
Shopping Centre
2009Mira München, Nordheide
Munich, Germany
DGNB Gold Award for Sustainable
Buildings - Shopping Centres
2009Baneasa Shopping City,
Bucharest, Romania
Europaproperty Awards - South
Eastern European Project of the Year
2009Cabot Circus, Bristol, UK
Bristol City Council LABC Built In
Quality and Sustainability Awards
- Best Commercial Project
2009 Cabot Circus, Bristol, UK
Bristol City Council LABC Built In
Quality and Sustainability Awards
- Best Structural Innovation
2009Chapman Taylor
The Queen’s Award for
Enterprise: International Trade
2009Forum Mersin, Turkey
European Shopping Centre
Awards - New Development:
Large Category
6
2009Chapman Taylor
AJ100 Employer of the Year
2008St Pancras International,
London, UK
Global Retail & Leisure Awards Most Innovative Concept of the
Year Award
2008 T5, Heathrow, London, UK
RIBA Awards – London Region
2008Princesshay, Exeter, UK
Retail Week Shopping Location
of the Year Award
2008Alcalá Magna, Alcalá de
Henares, Madrid, Spain
Spanish Council of Shopping
Centres- Small Centre Award
2008Highcross, Leicester, UK
BCSC Gold Award – In-Town
Retail Scheme (300,000 sq ft or
more)
2008Sexta Avenida, Madrid Spain
Spanish Council of Shopping
Centres - Refurbishment Award
2008Princesshay, Exeter, UK
ICSC European Shopping Centre
Awards - New Developments:
Medium
2008Cabot Circus, Bristol, UK
BCSC Gold Award – In-Town
Retail Scheme (300,000 sq ft or
more)
2008St Pancras International,
London, UK
BCSC Gold Award – In-Town Retail
Scheme (300,000 sq ft or less)
2008St Pancras International,
London, UK
Quality in Construction Awards Supreme Award
2008St Pancras International,
London, UK
Variety Club “the PROPS”
Awards- Outstanding
Development of the Year
2008St Pancras International,
London, UK
RIBA London & English Heritage
Award for a Building in a Historic
Context
2008St Pancras International,
London, UK
Building Awards Construction Client of the Year
2008St Pancras International,
London, UK
Property Awards - Regeneration
Award
2008Chapman Taylor
Europaproperty SEE Real Estate
Awards: Architect of the Year
2008St Pancras International,
London, UK
Property Week, Retail and
Leisure Property Awards - Best
Commercial Leisure Scheme of
the year.
2008Princesshay, Exeter, UK
Property Week, Retail and
Leisure Property Awards - Best
New Shopping Centre or
Refurbishment
2008Chapman Taylor
CEE Real Estate Quality Awards:
Architect of the Year
2008Cabot Circus, Bristol, UK
BCSC Supreme Gold Award
2008St Pancras International,
London, UK
Camden Design Award
2008Chapman Taylor
International Trade Award –
London Region
2008Chapman Taylor
Central and Eastern European
Retail Real Estate Awards Architect of the Year
2008Inorbit Mall, Malad,
Mumbai, India
FIABCI Prix d’ Excellence
Awards- Certificate of Merit,
Retail Category
2008St Pancras International,
London, UK
RICS Awards - Project of the Year
2008Campeche Playa Golf Marina
and Spa Resort, Mexico
Developers & Building
Alliance Award - Best Project,
International Development
2008Los Faros de Panama, Panama
Five Star International Property
Award - Best High-Rise
Development in Panama
2008Baneasa Shopping City,
Bucharest, Romania
CiJ Awards - Best Shopping
Centre Development
2007Manchester Arndale, UK
ICSC European Shopping Centre
Awards, ReStore Award –
Refurbishments/Extensions
2007H2Ocio, Rivas, Madrid, Spain
La Gaceta de los Negocios Award
- Architectural Concept Category
2007Hull City Centre, UK
RTPI Planning Awards –
Commendation, City and
Metropolitan Areas
2007L’esplanade, Louvain-LaNeuve, Belgium
ICSC European Shopping Centre
Awards, ReStore Award – New
Centres: Large
2007Chapman Taylor
Europaproperty SEE Real Estate
Awards: Architect of the Year
2007Baneasa Business & Technology
Park, Bucharest, Romania
CEEQA Office Development of
the Year Award
2007Princesshay, Exeter, UK
BCSC - Gold and Supreme
Gold Awards
2007Chapman Taylor
CEE Real Estate Quality Awards:
Architect of the Year
2007Drake Circus, Plymouth, UK
Shop Agents Society Award -
Best Shopping Centre New or
Refurbishment
2005Whitefriars, Canterbury, UK
BCSC Supreme Gold Award
2006Chapman Taylor
AJ100 International Practice of
the Year
2005Whitefriars, Canterbury, UK
Property Week Retail & Leisure
Property Awards - New Shopping
Centre or Refurbishment Award
2006Etten-Leur Centrum Plan,
Netherlands
NRW Award - Best Shopping
Centre
2006Whitefriars, Canterbury, UK
ICSC Large Shopping Centre
Award
2006Waasland Shopping Center,
Sint Niklaas, Belgium
ICSC Refurbishment and
Extension Award
2006Inorbit Shopping Centre,
Mumbai, India
Images Retail Awards - Shopping
Centre of the Year
2006Cabot Circus, Bristol, UK
MAPIC - Retail Regeneration
Award
2005Bullring, Birmingham, UK
Quality in Construction Awards Major Project of the Year
2005Bullring, Birmingham, UK
ICSC European Awards - New
Centres, Large
2005Bucharest Business Park, Romania
DTZ CEE Office Development of
the Year
2004El Muelle de Santa Catalina,
Las Palmas, Spain
ICSC European Awards Specialist Centres
2004El Muelle de Santa Catalina,
Las Palmas, Spain
ICSC International Awards overall Winner for Design
2004Madrid Xanadú, Spain
ICSC European Awards - Special
Innovation
2004Madrid Xanadú, Spain
ISEGD Design Awards
2004Madrid Xanadú, Spain
ICSC International Awards Certificate of Merit for Large
Scheme
2004La Vaguada, Madrid, Spain
Spanish Council of Shopping
Centres - Best Refurbishment
and Extension
7

Obchody Retail

Zábava Leisure

Interiéry Interiors

Tesco Letňany, Praha, Česká republika
Etapa 3 je závěrečnou částí obchodního centra
v Letňanech. Projekt nyní čítá více než 100 000
m2 prodejní a zábavní plochy a je dominantním
centrem severní části Prahy. Etapa 3 obchodního
centra rozšiřuje designérský přístup zavedený v
etapě 2 a rozšiřuje nabídku obchodních prostor
na dvou poschodích okolo ostrůvku s kvalitními
butiky a kavárnami. Počet velkých mezinárodních
prodejních jednotek v projektu ho řadí mezi
nejsilnější destinace v hlavním městě. Dalším
lákadlem tohoto centra je obchod s nábytkem
Kika, který se rozkládá na třech poschodích na
ploše 20 000 m2. Otevřeno v březnu 2006
8
Phase 3 forms the final section of the comparison
shopping mall at Letnany. The scheme now totals
over 100,000 m2 of retail and leisure and is the
dominant centre in the north of Prague.
The Phase III mall extends the design approach
established in phase II and provides an extended
retail offer on two levels around an island of
high quality boutiques and cafes. A number of
large international retail units anchor the project making it one of the strongest destinations in
the city. In addition 20,000 m2 Kika furniture store
trading over three levels provides a further key
attraction for the centre. Opened March 2006
9

Obchody Retail

Zábava Leisure

Interiéry Interiors

Tesco Letňany, Praha, Česká republika
10
11

Obchody Retail

Zábava Leisure

Interiéry Interiors

Metropole Zličín, Praha, Česká republika
12
Metropole Zličín byla realizována ve dvou
etapách v letech 2001 a 2004. Projekt se nachází
v západní části hlavního města v obchodní
zóně, která každý týden přiláká více než 250 000
nakupujících. Místo je v blízkosti konečné stanice
metra a autobusové zastávky městské hromadné
dopravy ve Zličíně. Projekt je dominantním
obchodním centrem západní části Prahy.
Construction Journal Award 2002
Vítěz kategorie Nejlepší obchodní centrum
Metropole Zlicin was realised in two phases
between 2001 and 2004. The project is located
on the west of the city in a commercial area that
attracts over 250,000 shoppers each week. The
site is adjacent to the end station of the metro
and the intercity bus station at Zlicin. The project
is the dominant comparison shopping centre to
the west of Prague.
Construction Journal Awards 2002
Winner of the Best Shopping Centre Category 13
Obchody Retail

Zábava Leisure
Kaskády Zlín, Česká republika
Toto místo se nachází jižně od středu města, jen
chvilku chůze od hlavního průtahu městem a od
středu města. Svažité místo umožňuje chodci
přístup do objektu na několika úrovních. Dobré
spojení trolejbusovou dopravou a rozsáhlé
parkovací plochy by měly zajistit dobrou
návštěvnost. Architektonický návrh byl vytvořen
s ohledem na půdorys v prvkové modulové síti
a využívá materiály, které na počátku 20. století
zavedl Tomáš Baťa při budování moderního
města na pozadí svého světového impéria v
obuvnickém průmyslu.
The site is located just to the south of city centre
a short walk from the main east-west road and
the city centre. The sloping site allows pedestrian
access at several levels into the scheme. Good
links with the trolley bus system and ample
parking should provide good footfall. The
architecture has been developed to respect the
gridded planning module and use of materials
established by Tomas Bata when he developed
the modern town in the early 1900’s on the back
of his worldwide shoe making industry.
14
15

Obchody Retail

Zábava Leisure

Interiéry Interiors
Nákupní centrum, Kladno, Česká republika
Objekt se nachází v krátké pěší vzdálenosti
od hlavní pěší zóny, je však rovněž snadno
přístupný automobilem či autobusem a nabízí
tak výhody objektu nacházejícího se v centru
města, který je zároveň přístupný zákazníkům
z okolních obcí. Budova má tři podlaží, z nichž
horní, které je určeno pro zábavu a odpočinek,
disponuje rozlehlou střešní zahradou. Do objektu
lze vstupovat na úrovni obou maloobchodních
podlaží, z ulice a pomocí pěší lávky z přilehlé
obytné čtvrti a centra města.
16
The project is located a short walk from the
main pedestrian high street, but offers easy
access by cars and buses and can therefore
offer the benefits of a city centre location with
convenience for shoppers from the surrounding
districts. The centre is over three levels with the
upper leisure level featuring an extensive roof
garden. The scheme can be entered at both main
retail levels, from the street and via a footbridge
from the adjacent residential area and city centre.
17

Obchody Retail

Zábava Leisure
Interiéry Interiors

Nákupní centrum, Trutnov, Česká republika
Nákupní centrum se nachází mezi zastávkou
regionálního autobusu a hlavní nákupní třídou
v srdci malého města Trutnov na severovýchodě
České republiky. Nákupní centrum bude tvořit
jednu stranu upraveného městského náměstí,
směřující k budově nového městského divadla.
Výstavba obou budov je plánována na rok 2010.
Projekt nabídne prostory pro pasažéry autobusů,
jakož i restaurace a kavárny pro návštěvníky
divadla, a supermarket a obchodní jednotky.
Budova je koncipována jakou dvoupatrová s
panoramatickou restaurací.
The shopping centre is located between the
region bus station and the main retail street in
the heart of the small town of Trutnov in the
northeast part of the Czech Republic. The centre
will form one side of a landscaped urban square
facing the new town theatre building. The
construction of both buildings is scheduled for
2010. The development will provide amenities for
coach and bus passengers as well as restaurants
and cafes for theatre goers, a supermarket and
comparison retail units. The building is conceived
over two levels with a panoramic restaurant.
18
19

Obchody Retail
Bydlení Residential
Hotel Hospitality
Náměstí Karla IV., Mělník, Česká republika
Tento projekt představuje rozsáhlou regeneraci
hlavního veřejného náměstí v tomto historickém
městě. Odstraněním tří necitlivě postavených
budov z 80. let včetně parkoviště a jejich
nahrazením maloobchodními prodejnami,
butikovým hotelem a obytnými jednotkami
by mělo dojít k obnovení bývalého městského
jádra a rozsahu dané lokality. Projekt bude
představovat jakýsi katalyzátor dalších změn ve
městě a předpokládá se, že bude významným
precedentem pro podobné projekty v rámci
regionu.
The project proposes the extensive regeneration
of a main public square in this historic city. By
removing 3 insensitive 1980’s buildings and a
car park and replacing them with retail units, a
boutique hotel and residential units the aim is
to reinstate the former urban grain and scale
of the site. The project will form the catalyst for
further improvements in the city and it is hoped
will establish a powerful precedent for similar
schemes in the region.
20
21
Obchody Retail

Sport a Zábava Sports and Leisure

Kanceláře Workplace

Hotel Hospitality

Královská Aréna, Hradec Králové, Česká
republika
Přestavba stávajícího fotbalového stadionu byla
příležitostí pro optimalizaci místa a vybudování
nových prostorných nákupních, volnočasových,
hotelových a kancelářských zařízení. Nový
dynamický stadion, který po svém předchůdci
převzal osvětlovací stožáry „lízátka“, pojme 15 000
fanoušků. Projekt je koncipován koncentricky ke
stadionu s řadou paprskovitě upravených prostor
mezi sousedícími budovami.
Stadion je významným orientačním bodem
města a symbolizuje aspiraci Hradce Králové na
vedoucí tým regionu.
The rebuilding of the existing football stadium
has created the opportunity to optimise the
site and to add extensive retail, leisure, hotel
and offices facilities. The dynamic new stadium,
incorporating the iconic “lollypop” floodlight
towers of its predecessor, will seat 15,000
fans. The site is arranged concentrically to the
stadium with a series of radial landscaped spaces
between the adjacent buildings. The stadium is
a significant landmark in the city and symbolises
Hradec Kralove’s aspirations to be the dominant
team in the region.
22
23

Obchody Retail

Zábava Leisure

Interiéry Interiors
Baneasa Shopping City, Bukurešť,
Rumunsko
Baneasa Shopping City, jehož 2. etapa byla
otevřena v dubnu 2008, má nyní více než
180 000 m2 prodejní plochy s 8 000 parkovacích
míst. Samotné obchodní centrum obsahuje
na dvou poschodích 150 prodejních jednotek,
kavárny a tří-patrový food court. V suterénu je
1500 parkovacích míst. V další etapě projektu
bude vybudováno kino a zábavní komplex,
který bude propojen se stravovací dvoranou a
luxusnějšími prodejními jednotkami.
24
With the April 2008 opening of the Phase 2
comparison mall, Baneasa Shopping City now
amounts to over 180,000m² of retail space with
8,000 parking spaces. The fashion mall itself
contains 150 shop units on two levels, including
five major anchor stores, with several cafes and
a three storey food court. 1,500 parking spaces
are provided at basement level. Further phases
of the development will add a cinema and
entertainment complex connected with the food
court and more luxury retail units. 25

Obchody Retail

Zábava Leisure

Interiéry Interiors

26
Baneasa Shopping City, Bukurešť, Rumunsko
27

Obchody Retail

Zábava Leisure

Bydlení Residential

Park Lake Plaza, Bukurešť, Rumunsku
Tento zcela nový projekt vznikne v jihovýchodní
části Bukurešti a nabídne plochy pro
maloobchod, zábavu, volný čas, ale také obytnou
část. Zahrnuje 90,000 m2 ploch pro maloobchod, zábavu a volný čas na pěti podlažích , rozsáhlé
podzemní parkoviště a dále dvě 20patrové
věže s byty s výhledem na Titan Park. Cílem
architektonického řešení je profitovat z polohy
blízko parku a významných uzlů veřejné dopravy.
Pod maloobchodním komplex se ve sníženém
přízemí nachází hypermarket a velkoformátové
módní butiky na každém konci stylově
tvarovaných nákupních prostor, které zákazníky
vedou napříč objektem a nahoru do rozsáhlé
stravovací zóny a zábavního komplexu, z kterých
je široký výhled na park a jezero. Budovy vytvářejí
silné, současné formy v širokém, avšak hustém
městském kontextu.
28
An entirely new and advantageous retail, leisure
and residential scheme to be build in the southeastern sector of Bucharest. It comprises 90,000
m2 of retail and leisure facilities on five levels, with
extensive underground parking, together with
two twenty-storey tower blocks of apartments
overlooking Titan Park. The design is intended to
capitalise on the site´s location next to the park
and close to major public transport networks. The
retail mall is anchored by a hypermarket at lower
ground level and large-format fashion retailers
at each and of the graciously curved malls
leading customers through the scheme and up
to a generously proportioned food court and
entertaining complex that enjoy extensive view
across the park and its lake. The buildings create a
strong, contemporary forms in a broad but dense
urban context.
29

Obchody Retail

Zábava Leisure
Opava Centrum, Česká republika

Tento maloobchodní a rezidenční projekt
řeší zástavbu a doplnění historického bloku
zachováním otevřených zelených ploch
a vytvořením nových atraktivních pěších
komunikací propojujících objekt s okolními
ulicemi a náměstími. Cílem projektu je
maximalizovat užití nedostatečně využitých
prostor v rámci města, aniž by to mělo dopad na
historickou strukturu . The retail and residential scheme resolves
the in-filling and completion of an historic
city block by retaining open green areas and
providing attractive new pedestrian links into the
surrounding city streets and squares. The project
aims to maximise the use of underutilized spaces
within the city fabric whilst not impacting the
historic structure. 
Promenáda Liberec, Česká republika
30
Projekt křišťálově průzračné střešní konstrukce
ICE COURT byl vytvořen za použití sofistikovaných
3D CAD programů s cílem minimalizovat použití
konstrukční oceli a maximalizovat ekonomičnost
celkového řešení.
The design for the crystalline glazed roof
structure of the ICE COURT has been developed
using sophisticated 3D CAD programmes to
minimise the use of structural steel and to
maximise the economy of the overall solution. 31

Doprava Transportation

Obchody Retail

Kanceláře Workplace

Zábava Leisure

Masarykovo Nádraží, Praha, Česká republika
Renovace historických budov nádraží naznačuje
první krok v dlouhodobých rozvojových plánech
na revitalizaci této oblasti v centru Prahy.
The refurbishment of the historic station
buildings marks the first step in the long term
development plans to revitalize this area of
Prague city centre.

Vlakového nádraží, Bratislava,
Slovenská republika
Jedná se o stavební využití rozsáhlého
prostranství před hlavním vlakovým nádražím.
Nový objekt nabídne několik pater pro
maloobchod, zábavu a volný čas, dále i
kanceláře, hotel a podzemní parkoviště. Svažující
se pozemek umožňuje maximalizovat potenciál
dané lokality při zachování celkové kompaktnosti
a funkčnosti objektu. Projekt počítá i s
komplexním přestupním uzlem veřejné dopravy
pro trolejbusy, tramvaje a budoucí metro, jejichž
trasy se budou sbíhat právě na vlakovém nádraží. The scheme develops the extensive area in front
of the main railway station providing multi-level
retail and leisure facilities, offices, a hotel and
underground car parking. The sloping site allows
for the maximising of the sites potential whilst
keeping the overall development compact and
efficient. A complex public transport interchange
is incorporated into the scheme for trolley
buses, trams and the future metro which will all
eventually converge on the railway station. 32
33

Bydlení Residential

Prague Marina, Česká republika
Pozemek o rozloze 16 Ha nacházející se na místě
bývalého holešovického přístavu v Praze byl
určen k rezidenčním, pracovním a rekreačním
účelům v této jedinečné části města. Fáze 1a
zahrnuje výstavbu 3 obytných budov se 340
byty s výhledem na přístavní bazén. Budovy A a B, které navrhlo studio ADNS Architekti jsou
umístěny nad okrajem přístavu, zatímco Budova
C, navržená ateliérem Chapman Taylor, stojí
čelem k hlavní ulici a sleduje ohyb řeky. Zcela
prosklené východní fasády umožňují maximální
výhled přes řeku a na město. Budova reaguje na
okolní historickou zástavbu a vytváří jakýsi rámec
pro vstup do přístaviště.
The 16 Ha site of the former Holesovice Port
in Prague has been masterplanned to provide
residential, workplace and leisure uses in this
exciting neighbourhood of the city. Phase 1a
comprises 3 residential buildings with 340
apartments overlooking the port basin. Buildings
A and B designed, by ADNS Architekti, cantilever
over the water’s edge, whilst Building C designed
by Chapman Taylor fronts the main street and picks up on the curve of the river. Fully glazed
facades maximise views across the river and to
the city. The building responds to the adjacent
retained historic structures and frames the
approach to the port area.
34
35
36
37

Obchody Retail

Kanceláře Workplace

Bydlení Residential

Hotel Hospitality

Rezidenční projekt, Brno, Česká republika
Jedná se o výstavbu obytných a kancelářských
ploch o rozloze 80,000m2 přímo v centru
hlavního města Moravy. Ateliér Chapman Taylor
je spoluautorem projektu a cílem jeho návrhů
je vytvořit vysoce kvalitní a klidné městské
prostředí.
This 80,000m2 residential and office scheme
is located in the heart of the Moravian capital
city. Chapman Taylor have co-authored the
masterplan and are developing the designs
to provide a high-quality and tranquil urban
environment.

Polyfunkční zástavba, Brno, Česká
republika
38
Tato architektonicko-urbanistická soutěž
poskytla ateliéru Chapman Taylor příležitost
prozkoumat některé zajímavé nové typologie a
jejich kombinací vytvořit novou čtvrť se silnou
identitou, která se nachází na místě bývalé
zbrojovky. Lokalita je na jedné straně ohraničena
železniční tratí, na druhé straně vodním tokem a
na další straně skupinou chráněných historických
budov. Tento projekt představoval řadu výzev
a zároveň byl příležitostí přijít s nekonvenčním
řešením, jak se vypořádat s monotónní blokovou zástavbou okolní průmyslové čtvrti.
This urban planning competition allowed
Chapman Taylor to explore some interesting
new typologies and to combine them to create a
new quarter with a strong identity in this former
armaments factory site. Bounded by railways
on one side, a watercourse on the other and a
collection of protected historic buildings at the
other, the site offered many challenges and the
opportunity to explore more unconventional
solutions to the monotonous grid structure of
the surrounding terraced workers housing.
39
Kanceláře Workplace

Louvre Offices, Praha, Česká republika
40
Budova byla dokončena v roce 2008 a nabízí
4 300 m2 prvotřídních kancelářských prostor
v oblíbené čtvrti Radlice v Praze 5. Budova
Louvre shlíží na populární sportovní destinaci s
plaveckým bazénem, tenisovými kurty a fitness
zařízeními, které jsou od ní vzdáleny pouhých
nekolik metru.. Kavárna ve zvýšeném přízemí je k
dispozici jak veřejnosti, tak personálu.
Architektonická i krajinářská koncepce reaguje
na okolí a maximálně využívá nádherné pohledy
přes údolí.
Completed in 2008 Louvre offices provides 4,300
m2 of Class A office space in the popular Radlice
district of Prague 5. Louvre overlooks a popular
sports destination with swimming pool, tennis
courts and fitness facilities within minutes of
the building. A café on the raised ground floor
is available for both public and staff use. The
architectural and landscaping concept responds
to surroundings and maximises the great views
over the valley.
41
42
43
Kanceláře Workplace
Oregon House, Praha, Česká republika
Oregon House je koncipován jako flexibilní
kancelářská budova pro více nájemců, poskytující
velmi efektivní půdorysy podlaží a vysoké úrovně
vybavení. Každé poschodí může být pronajato
4 nájemcům nebo může být sloučeno pro
vytvoření velkoprostorových kanceláří. Centrální
vysoké atrium vytváří hlavní vstupní prostor
a severní a jižní křídla horních poschodí jsou
spojena mosty. Kanceláře jsou uspořádány okolo
vnitřního atria, zajišťujícího dostatek přirozeného
světla a umožňujícího efektivní plánování. Fasády
vytyčují horizontální kompozici, přerušovanou
schodišťovými věžemi v kontrastních barvách a
strukturách. Dokončeno v prosinci 2005
44
Conceived as a flexible multi-tenant office
building Oregon House provides very efficient
floor plates and high levels of convenience.
Each floor can be sub-let to 4 tenants or can
be combined to for large format office layouts. A central full-height atrium forms the main
entrance space and bridges link the north and
south wings at the upper levels. The offices are
arranged around internal atria, providing good
levels of natural light, and efficient planning. The facades set out a horizontal composition
punctuated by stair towers in contrasting colours
and textures. Completed December 2005
45

Kanceláře Workplace

Rekonstrukce Refurbishment

Renovace Paláce Archa, Praha, Česká
republika
46
Budova první Legiobanky byla navržena
slavným architektem Josefem Gočárem v
rondokubistickém stylu a byla postavena v roce
1921. Budova je národní památkou a vynikajícím
příkladem tohoto jedinečného stylu. Sousední
budova byla postavena v roce 1938 podle návrhů
Františka Marka, bývalého žáka Josefa Gočára, v
novodobém funkcionalistickém stylu.
Po této rekonstrukci bude k pronájmu k dispozici
plocha 30 000 m2; jedná se převážně o kanceláře,
i když v budově jsou také obchody, restaurace
a známé podzemní divadlo Archa. Záměrem
rekonstrukce je sjednotit budovu podle dřívějších
rekonstrukcí a z bývalého nádvoří vytvořit kvalitní
veřejný prostor.
The first Legiobanka building was designed by
the architect Josef Gocar in the rondocubist
style and was built in 1921. The building is
a scheduled national monument and an
outstanding example of this unique style. The
adjacent building was constructed in 1938 to
the designs of Frantisek Marka, a former pupil of
Gocar’s, in the contemporary functionalist style.
The current reconstruction will provide 30,000m2
of lettable space, predominantly offices, although
the building also contains shops, restaurants and
a well known theatre Archa. The reconstruction
aims to unify the building following earlier
reconstructions and to provide a high quality
public space in the former courtyard.
47
Kanceláře Workplace

Pankrác Panorama, Praha, Česká republika
Projekt se skládá ze dvou samostatných, avšak
propojených kancelářských budov. Budova
A má 9 nadzemních a 2 podzemní podlaží
a je rozdělena na dvě pronajímatelné části
se samostatnými vchody. Druhá budova je
přístupná třetím vchodem ze stejné ulice, je
však orientována směrem do parku v zadní části
areálu. Budova stojí přímo nad trasou metra
vedle stanice Pražského Povstání na lince C.
Konstrukční řešení využívající parabolických
oblouků z prefabrikovaného betonu zajišťuje
dosažení širokého rozpětí nezbytného k
překlenutí tunelu a stanice metra, což částečně
předurčuje dispoziční parametry budov.
Dokončeno v lednu 2005
The development comprises two separate, but
interlinked office buildings. Building A has 9
storeys above ground, and two basement levels.
This building is divided into two tenanted areas
with separate entrances. The second building is
accessed by a third entrance on the same street
but overlooks a park to the rear of the site. The
building is constructed directly above the metro
line adjacent to the station Pražského Povstání on
line C. The structural solution using parabolic precast concrete arches, achieves the large spans
necessary to bridge the metro structure and this
partially dictates the dispositional characteristic
of the buildings. Completed in January 2005
48
49
Kanceláře Workplace

Urbanistický koncept Masterplanning
Baneasa Business and Technology Park,
Bukurešť, Rumunsko
Baneasa Business and Technology Park je součástí
obchodní zóny Baneasa a je projektován tak,
aby vyhovoval funkcím hlavního sídla i oddělení
mezinárodních společností v technologickém
sektoru. Nachází se mezi středem města a
mezinárodním letištěm a poskytuje vysoce
kvalitní pracovní prostředí s parkovou úpravou
v sousedství Baneasa Shopping City a okolních
obytných čtvrtí. Součástí dalších etap projektu
je business hotel, restaurace, kavárny a místní
obchody. CEEQA Nejlepší kancelářská výstavba 2007
50
Baneasa Business and Technology Park forms
part of the Baneasa Commercial Area and is
designed to suit both the headquarters and back
office functions of international companies in
the technology sector. Located between the
city centre and the international airport the
development provides a high quality working
environment within a landscaped setting next
to the Baneasa Shopping City development and
surrounding residential districts. Further phases
of the development include a business hotel,
restaurants, cafes and local shops.
CEEQA Office Development of the Year for 2007
51

Kanceláře Workplace

Floreasca Business Park, Bukurešť,
Rumunsko
Floreasca169, je osmipatrovou kancelářskou
budovou s více nájemci, která se nachází
u stanice metra Aurel Vlaicu v severní části
Bukurešti. Je rozdělena do dvou spojených
budov, z nichž každá má vlastní komunikační
jádro s vlastní recepcí a atriem. Budovy byly
projektovány tak, aby měly efektivní půdorys
podlaží vhodný pro obsazení jedním nebo více
nájemci. Budovy mají společná tři podzemní
patra pro parkování. Dokončení jaro 2009.
Located near the Aurel Vlaicu Metro station on
the northern side of Bucharest, Floreasca 169 is
an eight storey multi-tenant office development.
It is split into two linked buildings, each serviced
by its own circulation and amenity core as well
as entrance atrium. The buildings have been
designed to have an efficient floorplan that is
suitable for multiple as well as single occupancy.
The buildings share three levels of underground
parking. Completion spring 2009
52
53

Kanceláře Workplace

Sun Plaza Office, Sudului, Rumunsko
Budova Sun Plaza byla plánována jako oáza pro
nakupování a odpočinek; nabízí 175 obchodů na
ploše více než 76 000 m2 a oddechové prostory
a atrakce. Otevřené obchodní pasáže jsou
přerušovány zelenými a vodními plochami pro
posezení, různá představení a odpočinek. Budova
má dvě podzemní poschodí s parkovacími místy,
dvě nadzemní poschodí s obchody, nad nimiž
je kromě hypermarketu také kino multiplex,
obchodní dům, obchod s nábytkem a obchod
pro kutily. Všechna tato zařízení mají přímý vstup
z centrální otevřené obchodní pasáže. Otevřená
obchodní pasáž se vyznačuje moderním
vzhledem, jehož součástí jsou velkorysé
odpočinkové prostory, přerušované zelení a
vodou, které vytvářejí atraktivní a přátelské
prostředí. Neobvyklá zvlněná střecha přivádí
přirozené světlo do nejdůležitějších zón otevřené
obchodní pasáže.
Planned as an oasis for shopping and relaxation,
Sun Plaza provides 175 shops spread over
76,000m² of retail and leisure outlets and
attractions. The malls are interspersed with green
and wet areas for dwelling, performances and
recreation. Built over 2 retail levels with 2 levels of
car parking below, in addition to a Hypermarket,
the development features a multiplex cinema,
department store, major DIY and furniture
outlets all of which have direct access from the
central mall circuit. The mall features a modern
visual identity including generous spaces for
dwelling interspersed with both greenery and
water, all of which creates an attractive and
friendly environment. The unusual undulating roof introduces natural light throughout the key
zones of the mall.

Swan Office Park, Bukurešť, Rumunsko
Objekt ve tvaru písmene ‘L’ těží z orientace svého
průčelí v délce 110m směrem k bukurešťské
severní magistrále.
The ‘L’ shape site benefits from an 110m frontage
onto Bucharest North Road. 54
 Bucharest West, Rumunsko
Společnost Chapman Taylor plánovala Bucharest
West jako sídlo logistiky, smíšených kancelářských
a skladových jednotek a zařízení lehkého
průmyslu, na ploše 70 ha a pouhé 2 km od hranic
města Bukurešť. Technické podmínky projektu
Bucharest West přinášejí efektivní, flexibilní
design a efektivnost do stavby, která je strategicky
umístěna u hlavní dálnice A1.
Chapman Taylor masterplanned the Bucharest
West site to accommodate logistics, mixed office
and warehouse units and light industrial facilities
on the 70 Ha site just 2km west of Bucharest city
boundary. Bucharest West´s specification brings
effective, flexible design and efficiency to the
development which is well positioned on the
main A1 highway.
55

Kanceláře Workplace
Bucharest Business Park, Rumunsko
Projekt má výhodnou polohu na Sos Bucharesti
Ploiest Boulevard, poblíž Free Press Centre.
Business park se nachází 3 km severně od středu
města u hlavní silnice na mezinárodní letiště v
Otopeni. Projekt tvoří jedno podzemní a čtyři
nadzemní poschodí v podobě business parku na
předměstí města s parkově upraveným okolím
s množstvím zachovaných vzrostlých stromů.
Projekt stanoví v Rumunsku nové standardy
pro flexibilní prostor. Zástavbu tvoří 24 000 m2
kancelářského prostoru ve čtyřech blocích.
56
The site is well located, on the Sos Bucharesti
Ploiest Boulevard near the Free Press Centre. The
business park is 3 km north of the city centre
on the main road to the international airport
at Otopeni. The project comprises ground
plus four upper floors in a suburban business
park configuration set within landscaped
surroundings with many retained mature trees.
The project sets new standards for flexible space
in Romania. The development comprises over
24,000 m² of office space in four blocks.
57

Kanceláře Workplace
58
59

Kanceláře Workplace

Obchod Retail

Bydlení Residential

Hotel Hospitality
Opera Mall, Novosibirsk, Rusko

Drsné zimní klima a požadavek na zachování
nenarušeného pohledu na budovu Opery vedly k
vytvoření podzemní koncepce této prominentní
stavby v centru města. Projekt nabízí propojenou
síť podzemních ulic s prodejní plochou více než
60 000 m2, umístěnou pod hlavním náměstím
před budovou Státní opery. Budoucí stavby
kanceláří, hotelu a věžových bytových domů,
umístěných za budovou Opery, budou propojeny
pohyblivými chodníky. Přímý vstup do metra
umožní návštěvníkům vyhnout se extrémnímu
zimnímu počasí.
The harsh winter climate and the requirement
to maintain uninterrupted views onto the
listed Opera House led to the development of
an underground concept for this prominent
site in the city centre. The project provides a
linked network of underground streets with
over 60,000m2 of retail located under the main
square in front of the State Opera House. A future
development of office, hotel and residential
towers located behind the Opera will be
connected via travelators. Direct access into the
metro systems gives citizens the option to avoid
the extreme winter weather.

A1 Offices, Kiev, Ukrajina
Tento projekt představuje rekonstrukci zachované
bývalé tovární budovy a výstavbu rozsáhlých
kancelářských ploch třídy A s cílem vytvořit v
kyjevské čtvrti Podol kompaktní a atraktivní
místo pro podnikání. Objekt nabídne flexibilní
kanceláře pro více nájemců, jakož i plochy pro
velké samostatné nájemce. Nabídku doplňují
restaurace a obchodní hotel.
60
The development proposes the reconstruction
of a retained former factory building and the
addition of extensive new class A offices to form
a compact and attractive business location in
the Podol district of Kiev. The offices offer flexible
multi-tenanted spaces as well as the scope for
large single occupiers. A business hotel and
restaurants complete the offer.
61

Obchody Retail

Kanceláře Workplace

Bydlení Residential

Forum Serdika, Sofie, Bulharsko
Projekt Forum Serdika je přestavbou bývalého
hotelu Berlin a kina Serdika v centru města.
Nové návrhy přinášejí do této exkluzivní lokality
prvotřídní kanceláře a velmi kvalitní prodejní
prostory. Tři podzemní patra s parkovacími místy
nabízejí velké výhody pro nájemce i nakupující.
Historický kontext vyžaduje, aby fasády plně
respektovaly design bývalého hotelu, zatímco
nový projekt nabízí mimořádné technologické
výhody a prostorové požadavky na kvalitní
současné funkce.
The Forum Serdika project is a redevelopment of
former Hotel Berlin and Serdika Cinema in the
heart of the city. The new proposals bring class
A offices and high quality retail to this exclusive
location. Three floors of underground parking
offer great convenience to tenants and shoppers
alike. The historic context demanded that the
facades fully respect the design of the former
hotel on the site whilst the new design offer
enormous technological advances and the space
requirements for quality contemporary functions.
Sofia Park, Romania
Sofia Park leží na úpatí hory Vitoša a nachází
se v jihovýchodní části Sofie 8 km od centra. Z
lokality je výhodný přístup do centra města a na
sofijské letiště. Sofia Park představuje víceúčelový,
primárně kancelářský projekt; který zahrnuje 90
000 m2 kancelářských ploch třídy A,
19 000 m2 komerčních ploch a cca 200 bytů.
Sofia Park nabízí příjemné pracovní prostředí s
poklidnou rezidenční atmosférou a krásnými
výhledy na hory a město.
62
Sofia Park lies at the foot of the Vitosha Mountain
and is located 8 km from the city centre in the
south-east part of Sofia with convenient access
to Sofia Airport as well as to city centre. Sofia
Park is an office led mixed-use development
comprising 90 000 m2 of class A office space,
19 000 m2 of commercial space and approx.
200 apartments offering a pleasant working
environment with the peaceful residential
atmosphere and beautiful views to the mountain
and the city.
63

Interiéry Interiors

Zábava Leisure

Cinema City, Plzeň, Česká republika
Cinema City se nachází v Plzni 80 km západně od
Prahy. Je umístěno v srdci města v obchodním
centru Plzeň Plaza a je největším multiplexem v
regionu. Cílem projektu bylo vytvoření kvalitního
interiéru s jedinečným, dynamickým osvětlením,
kombinovaným se zajímavými detaily. Vstupní
hale dominuje černý strop s nepřímým červeným
osvětlením a kontrastním žlutým tunelem,
vedoucím k různým vstupům do konosálů.
Prostor prodeje vstupenek je obložen panely Alucobond a má zaoblenou koncovou zeď, která
podpírá osvícené filmové posterboxy. Ve vstupní
hale je malý prostor k sezení s café-barem,
nabízejícím lehké občerstvení. Dokončeno v
březnu 2008
64
Located in Plzen 80km west of Prague, Cinema
City is located in the heart of the city within the
Plzen Plaza shopping centre and is the largest
multiplex in the region. The aim of the project
was to create a high quality interior with unique,
dynamic lighting combined with interesting
details. The foyer is dominated by a black ceiling
with indirect red lighting and a contrasting
yellow tunnel leading to the different cinema
entrances. The ticket area is clad in Alucobond
and has a rounded end wall that supports the
illuminated film posterboxes. The foyer has a
small seating area with café bar serving light
refreshments. Completed in March 2008
65

Interiéry Interiors

Zábava Leisure
Flora Palace Cinema, Praha, Česká

republika
Multiplex Cinema City se nachází v populárním
nákupním centru Palác Flóra, v obytné oblasti
Prahy 2. Design dramatického, trojnásobně
vysokého veřejného prostoru vytváří rozlehlé
prostředí ve vstupní hale, spojující všechna
veřejná poschodí komplexu. Konstrukce stropu
je odhalená a zábradlí jsou prosklená, aby byl
vytvořen pocit „otevřeného“ prostoru.
Prostor prodeje vstupenek je umístěn ve válci
z nerezové oceli, který vytváří tvar pevné elipsy
ohraničující prostor vstupní haly. U vchodu do
3D kina IMAX je tunel, vytvářející optickou iluzi
pomocí falešné perspektivy, s podlahou, stropem
a stěnami sbíhajícími se ze vstupní foyer
do skutečného vstupu ohromného dvojnásobně
vysokého auditoria.
66
The Cinema City Multiplex is located within
the popular Flora Palace shopping Centre, in
the residential area of Prague 2. The design of
the dramatic, triple-height public area creates
a spacious environment in the foyer linking
all public levels of the cinema complex. The
structure of the ceiling is exposed and stair
treads and balustrades are glazed, to create an
‘open’ environment. The ticket area is housed in a
stainless steel drum, creating a solid ellipse shape
intercepting the foyer area. At the entrance to
the IMAX 3D cinema a tunnel creates a false
perspective optical illusion, with floor, ceiling
and walls converging from the foyer to the actual
entrance of the vast double height auditorium.
67

Interiéry Interiors

Zábava Leisure
 Cinema City Novodvorská, Praha, Česká
republika
Multiplex Cinema City se nachází v nákupním
centru Novo Plaza na Novodvorské ulici v Praze 4.
Vstupní hala je „sevřena“ mezi dvěma stříbrnými
„lusky“, ve kterých jsou vstupy do kinosálů.
Tyto silné vizuální prvky jsou pečlivě osvíceny
skrytými osvětlovacími tělesy a vypadají, jako by
se vznášely v prostoru vstupní haly. Dokončeno
v březnu 2006.
The Cinema City multiplex is located within the
Novo Plaza Shopping centre at Novodvorska
Street in Prague 4. The entrance foyer is
“contained” between two silver ‘pods’ containing
the entrances to the cinma auditoria. These
strong visual elements are carefully lit with
concealed fittings and so appear float within the
foyer space. Completed March 2006

Metropole Zličín Cinema City, Praha, Česká
republika
Cinema City je součástí obchodního a zábavního
centra Metropole Zličín a nabízí 10 kinosálů.
Cinema City is part of retail and leisure centre
Metropole Zličín and offers 10 screens.
68
69
Klienti
1849 plc
AAreal Asset Management S.r.l.
AB Baltic Shopping Centers
Aberdeen Property Investment
ABN Amro Bank
Accent Real Estate
ACP Level
Acteeum Group
Actif Invest
Adrita Development
Aedes S.p.A.
Aena
AGP Group
Agrokor d.d.
Ahly Real Estate
AIG Lincoln Germany GmbH
Airport Authority Hong Kong
Akkok
Akmerkez
Alfa Development
Al-Futtaim Group
AM Development Germany
AM2
AMEC Developments
Amstar Europe
ANA Aeroporto de Portugal
Apsys
Arcona Ibérica
Arenal 2000
Arrendel
Atisreal
Auchan / Immochan
Audley Developments
AURORA Developments
Autogrill
Avantis
Avrig 35
BAA/GESAC
Baltic Shopping Centers
Baltvesta
BAM Vastgoed
Bancaja
Baneasa Developments S.A.
Baneasa Investments
Bayerische Immobilien AG
70
Bayerische Landesbank
Belaya Dacha
Bellwater
Bestech Group
Bexley Council
BNK Engineering
Bouwfonds Vastgoedontwikkeling
Bovis Lend Lease
Brighton Health Care NHS Trust
Bristol & West Building & Construction
British Airports Authority
British Council
British Land Corporation
Briz Construction Company
Brookfield Developments Ltd
Brune Consulting
BVR Groep
Caddick Developments
Caelum Development
Canary Wharf Ltd
Capital City Development
Capital Shopping Centres plc
Caraglio S.r.l
Carrefour
Cascade Group
Castle City State
Catalyst Capital
CD Capital Partners
Centros
CGI Maroc
Chamartín Ocio y Deportes
Changkong
Changning Property Development
Charlemagne Capital (UK) Ltd.
Chayton Capital
Chelsea Village plc
CIB-CIW
CITIC Group
Citrus
City Grove
Clasicor
Coffee Heaven International
Coimpex
Colliers
Comet Estates
Commerzbank Immobilien GmbH
Concepta Projektentwicklung
Condotte Immobiliare S.p.A
Connex Rail Ltd
Coop Italia
Coopsette
Cório
Crawley Primary Care Trust
Crestyl Management a.s.
Cushman & Wakefield Stiles &
Riabokobylko Limited
Delancey Estates Ltd
Delta Development
DEOL Partners
Desarrollo de Suelo Terciario
Deutsche Post AG Bau & Immobiliencenter
Development Partner AG
DG Immobilien Management GmbH
Dinamic Continental PVT
DLF Group
Donson Development
Donstroy Development
Doric Properties
Dorinda Development
Dorinda Holding S.A.
Dr. Werner Pfeifer Objekt - Entwicklung
Dundee Investments
DuProcom
Duruhan
Dynamic Continental Pvt. Ltd.
Echo Investment
ECM Real Estate Investments a.s.
Edge Hill University College
Eiffage Immobilier
EMCT
EMG mbH
Emporion
Equest EAD
Equest Investment SRL
Equilis
Eroski
Ethel Austin
Euro Mediterranee Consulting
Euromost
Europa Capital
Europa Fund
Fabryka Biznesu
FI.MA S.r.l
Fidei
Flora Delta
Fondara GmbH
Forent LLC
Fortis
Garanti Koza
García Arrabal
GB
GE Capital
GE Golub
Gemini Continental Pvt. Ltd.
General de Galerías Comerciales
Gesfesa
Gewerbeplan GmbH
Gillion
GMP
Godliman & Watson
GPS Costruzioni e Finanza
Grandes Áreas Comerciales
Grosvenor
Groveworld
Grupo Bogaris
Grupo García Arrabal
Grupo Lar
Grupo Mall
Grupo Martí
Grupo Nueva Esfera
Grupo Riofisa
Gruppo Leonardo Caltagirone S.p.A
Gruppo PAM S.p.A
Gruppo Zunino - Risanamento S.p.A
GTC Bulgaria
Guava Sp zoo
Hammerson Properties plc
Häussler Baumanagement GmbH
Henderson Global Investors
Heron City
Hidroconst
Hochtief Development
Hogalia Panamá
Horsham & Chanctonbury Primary Care Trust
Howard Holding PLC
Hull City Venture
IC Port
Immofina Holding GmbH
Immofinance
Indiabulls Real Estate Limited
Indogo
ING Real Estate Development
Inmobiliaria Dualca
Inteks
Inter - Bonum Kft
Inter IKEA
Inverco
Invest4SEE
IREA
IRSA
IT International Theatres Ltd
Italproject D.o.o.
Jarvis Projects Ltd
JLLC Golf Club
Johan Matser Projectontwikkeling bv
John Martin
K Raheja Corp
Karstadt Immobilien AG
Kashirski Dvor – Severyanin
Kashtan Development
Keen Property Partners
Keyinvest
Klepierre
Knight Frank
Kölner Verkehrsbetriebe AG
Laing O’Rourke
Land Securities plc
Lefim - Gruppo Basso S.p.A.
LEG Standort - und Projektentwicklung
Düsseldorf GmbH
LEG Standort - und Projektentwicklung
Essen GmbH
Legal & General Investment Management
Legion Development
Lifestyle
Lighthouse Vltava Waterfront Towers s.r.o.
London & Cambridge Properties
London & Henley Plc
London Borough of Havering
Lordship Estates
Lordship Real Estate Investors a.s.
Lucentum
Maf Misr
MAN GHH Immobilien
Manchester Airport Developments Ltd
Marine Gardens
Martín Casillas SL
Max Baum Immobilien GmbH
Mayfield
Mayland
Melolin LLC
Merrill Lynch Global Principal Investors
Metalloinvest Development
Metrovacesa
Meunier
Micheletti & Co. Ltd
Miller Construction
Mills Corporation
MJ Gleeson plc
Mobilart
Montoro
Morgan Stanley
Morley Fund Management
MPC Properties - European Construction
Multi Development Corporation
Deutschland GmbH
Muñoz + Albin
Národní české investice s.r.o.
Nea Makri SA
NHS Trusts
Noble Gibbons
Nozar
Omilos Group
Omnix International LLC
Orco Property Group
P & O Developments Ltd
Paladin Property Development Ltd
Park Lane Estates
Pasa Insaat
Pau Soler Arquitectos
Peel Holdings Ltd
PEP
PHI Development B.V.
Pinilla
Pinnacle Real Estate Innovation
Pirelli & Co. RE S.p.A.
Play Golf y Gestión
Plaza Centers Group
Portland Trust s.r.o.
Prau Inmobiliaria
Primavera Development srl
Prime Commercial Properties
PrivatLand
Prudential Property Investment Managers Ltd
Quinlan Private
Raiffeisen Evolution
Raw Resources Ltd
Rayet
Realgrund AG
Realia España
Redevco
REDI Capital
Regiony
RIAG Ruhrkohle Immobilien AG
Riviera Holding d.d.
Rodamco
Rosco GmbH
RosEuro Development
Royal Bank of Scotland
Ruiz y Paredes Urb. Comercial
SAF
Salisbury Health Care NHS Trust
Savant
Savills
SCC
Schroder Property Investment Management
Ltd
SCS - Holding AG
SDS S.p.A.
SEE Capital Management
Ségécé
Senegal
SERCOM S.p.A.
Serin Invest
Shearer Property Group Ltd
SIENIT Ltd.
Sir Robert McAlpine & Sons Ltd
Sistema Hals
Smart Malls
Solurban
Sonae Sierra
South London & Maudsley NHS Trust
State General Reserve Fund of The
Sultanate of Oman
Stobau Nord Bauträger GmbH
Stoffel Holding GmbH
Stolitsa Nizhniy
Swire Group
Taylor Woodrow Construction
Telereal
Tesco
Thornfield Properties Plc
Tianshan Department Store
Tkdevelopment
Tomillino
Tops Estates Plc
Tremón
Trigranit Development Corporation
TriNation Corporation
Trinity Investments
Typsa
UBS Global Asset Management
Unibail
Unicoop
United Racecourses (Holdings) Ltd
Universities Superannuation Scheme Ltd
USS
Value Retail
Vedis
Venture One
Villadolt S.r.l.
VR Bauregie GmbH
Zany Investments
71
Mixed Sources
Product group from well-managed
forests and other controlled sources
www.fsc.org Cert no. TT-COC-OO2254
© 1996 Forest Stewardship Council
Printed on Fedrigoni Symbol Freelife (170gsm)
Symbol Freelife is an FSC-recognised paper, produced from
environmentally friendly ECF woodfree paper with a high content of
selected pre-consumer recycled material, is elemental chlorine-free, has a
neutral pH and is fully recyclable.
www.chapmantaylor.com
Prague
Jon Hale
Peter Wojtusiak
Jilská 353/4
110 00 Prague 1
Czech Republic
t. +420 224 214 121
f. +420 224 214 122
e. [email protected]
Düsseldorf
Kiev
London
Anthony Willats
Igor Bergmann
Jens Siegfried
Gerd Rainer Scholze
Christopher Lanksbury
Olga Sokol
Christopher Lanksbury
Adrian Griffiths
34 Boulevard de Waterloo
1000 Brussels
Belgium
Strada Varsovia 4
Sector 1
Bucharest 011854
Romania
Peter-Müller-Straße 10
D-40468 Düsseldorf
Germany
Leonardo Business Centre, 7th Floor
17/52 Bohdana Khmelnytskoho St
Kiev 01030
Ukraine
32 Queensway
London W2 3RX
United Kingdom
t. +32 (0)2 513 5956
f. +32 (0)2 513 8106
e. [email protected]
t. +40 213 188 177
f. +40 213 188 178
e. [email protected]
t. +49 (0)211 88 28 69 0
f. +49 (0)211 88 28 69 30
e. [email protected]
t. +380 44 581 10 21
f. +380 44 581 10 29
e. [email protected]
t. +44 (0)20 7371 3000
f. +44 (0)20 7371 1949
e. [email protected]
Madrid
Manchester
Elbio Gomez
Mikel Barriola
Tim Partington
Robin Pinfield
Milan
Goya 4, 2a Planta
28001 Madrid
Spain
Brussels
Christopher Lanksbury
Xavier Grau
Bucharest
Moscow
New Delhi
Gianfranco Lizzul
Giovanni Feltrin
Ramchandra Khatiwada
Elena Karikova
Christopher Lanksbury
Sapna Kumar
Bass Warehouse
4 Castle Street, Castlefield
Manchester M3 4LZ
United Kingdom
Piazzetta Pattari 1
20122 Milan
Italy
40/2 Prechistenka Street
Building 2
119034 Moscow
Russia
t. +34 (0)91 417 0925
f. +34 (0)91 417 0926
e. [email protected]
t. +44 (0)161 828 6500
f. +44 (0)161 828 6505
e. [email protected]
t. +39 02 8909 5077
f. +39 02 7208 0799
e. [email protected]
t. +7 495 785 2717
f. +7 495 785 2773
e. [email protected]
A1/54 Lower Ground Floor
Safdarjung Enclave
New Delhi 110029
India
m. + 91 98100 00607
t. +91 11 4601 9668
f. +91 11 2619 7974
e. [email protected]
Paris
São Paulo
Shanghai
Warsaw
Nicolas Guillot
Daniela lancu Lauret
Elbio Gomez
Mikel Barriola
Hua Lei
Peter Mackey
Aleksandra Zentile-Miller
Leszek Tomaszewski
53 Rue de Turbigo
75003 Paris
France
Rua Boa Vista 186 - 8º andar
cj. B Centro
01014-030 São Paulo - SP
Brasil
Room 410, 1 Guangfu Road
Shanghai 200070
China
ul. Nowogrodzka 47A
00-695 Warsaw
Poland
t. +33 (0)1 48 07 55 00
f. +33 (0)1 48 07 51 31
e. [email protected]
t. +5511 3107 4066
f. +5511 3242 2542
e. [email protected]
t. +86 21 63802601
f. +86 21 63802605
e. [email protected]
t. +48 (0)22 585 1015
f. +48 (0)22 585 1016
e. [email protected]

Podobné dokumenty

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1267/2011 ze dne 6. prosince

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1267/2011 ze dne 6. prosince přijaty v souladu s článkem 30 nařízení (ES) č. 834/2007, pokud má kontrolní orgán nebo kontrolní subjekt členského státu nebo třetí země důvodné podezření, že jsou porušo­ vány předpisy nebo exist...

Více

Kapitola devatenáctá Půda I

Kapitola devatenáctá Půda I tom, jak lidé ničili artefakty buď proto, ţe jim byly na obtíţ, nebo proto, ţe nedokázali ocenit jejich vzácnost. Na Orknejích zničil jeden farmář ve Stenness nedaleko Skara Brae prehistorický mono...

Více

Klimatizace pro váš domov

Klimatizace pro váš domov Na rozdíl od konvenčních filtrů, ke kterým je často obtížný přístup, Samsung klimatizační Easy filter je umístěn přímo v horní části jednotky. Takže se může snadno vyjmout a vložit zpět - bez nutno...

Více

1. Prohledávání stavového prostoru .......................................................

1. Prohledávání stavového prostoru ....................................................... vedly. Je třeba si uvědomit, že mezi pojmy uzel a stav je jistý rozdíl. Zatímco pojmem stav rozumíme skutečně jen stav úlohy jako takový, uzly vyhledávacího stromu zahrnují mimo stavu samotného i d...

Více

Byznys s pronájmem kanceláří zažívá zlaté časy

Byznys s pronájmem kanceláří zažívá zlaté časy nich se k principům trvalé udržitelnosti hlásí především nadnárodní korporace. „Některé společnosti si v rámci firemní politiky vybírají pouze certifikované budovy,“ potvrzuje trend poradenská firm...

Více

ukázat článek - Cigler Marani Architects

ukázat článek - Cigler Marani Architects Druhá budova s hodnocením LEED Platinum v ČR Na začátku letošního roku se začali stěhovat první nájemci do nově otevřeného paláce Florentinum, který nahradil budovy bývalého Rudého práva a tiskárny...

Více