AirLive WL – 1120AP

Transkript

AirLive WL – 1120AP
AirLive WL – 1120AP
Uživatelská příručka, seznam základních vlastností a průvodce
nastavením tohoto zařízení
Důležité informace
Defaultní IP adresa je
192.168.100.252
Defaultní submaska sítě je
255.255.255.0
Defaultní SSID je
802_11b-SSID
Defaultní kanál je 11
DHCP client je defaultně
vypnutý
Zařízení je defaultně
nastaveno v módu AP
Bezdrátová přístupová bod
podporuje čtyři módy AP,
Client, Bridge, Repeater (WDS)
Ipokud chcete změnit mód na
Repeater mode, tak v menu
Wireless/ WDS Setting
zapněte podporu WDS funcí
V módu Bridge můžete nastavit
WEP nebo WPA šifrování na
ochranu vaší komunikace
LED Indikace
WL-1120AP
LED
Status
Barva
Indikace
Svítí
Signalizuje připojení
Bliká
Power
●
ErrStatus
●
Signalizuje komunikační chybu Self test
Link/Act.
●
Signalizuje připojení
klienta
Přijímá / odesílá
data
WEP
●
Funkce je zapnuta
N/A
MAC Ctrl
●
Funkce je zapnuta
N/A
Bridge
●
Zařízení je v módu WDS
N/A
●
Je připojená místní síť
Přijímá / odesílá
data
LAN 1
LAN 2
napájecího kabelu
N/A.
1
LED Indicators
WL-1120AP-S
LED
Status
Indikce
Tmavá
á/Blikající
Svítí
Signalizuje
Power
připojení
napájecího Tmavé když není napájení
kabelu, LED svítí zeleně.
Signalizuje
WLAN
připojení
připojeno.
tohoto Bliká když toto zařízení
zařízení, LED svítí zeleně.
LAN
N/A
přijímá nebo odesílá data
Bliká když toto zařízení
přijímá nebo odesílá data
Instalační kroky
1. před instalací vlastního AP nainstalujte prosím vaši síťovou kartu
2. přišroubujte anténu do příslušného konetoru AP
3. připojte napájecí kabel a LAN kabel do AP
4. zkontrolujte nastavení sítě SSID “802_11b-SSID” a kanál “11”
5. Pokud potřebujete změnit nastavení vašeho přístupového bodu
postupujte následovně:
Defaultní IP adresa je 192.168.100.252. Ujistěte se, že váš má
Otevřte váš internetový prohlížeč a zadejte 192.168.100.252.
IP adresu v té samé submasce (i.e. 192.168.100.x)
Při výzvě na zadání uživatelského jména a hesla nechte pole
prázdná
2
Instalační kroky
Základní nastavení
Mode: tento bezdrátový přístupový bod
Bridge.
podporuje tři módy AP, Client, a
Defaultně je nastavený mód AP. Klikem na šipku v pull down liště
můžete nastavit mód klient
Změna na mód Repeater – menu Wireless/WDS setting a zapněte
podporu WDS.
Typ sítě: Pokud je zařízení v módu klient můžete zvolit mezi typem sítě
Ad-Hoc nebo Infrastructure.
WDS Nastavení
Pokud chcete využívat mód “WDS”, tak musíte zapnout funkci Wireless
Access Control’s
3
Nastavení módů Repeater, Bridge, Client
Mód Repeater
Zařízení A:
Mód: AP
WDS: Zapnuto
Mac Adresa: ze zařízení B
Zařízení B:
Mód: AP
WDS: Zapnuto
Mac Address: ze zařízení A
Ujistěte se, že obě zařízení mají stejné ESSID a číslo kanálu
Mód Bridge
Zřízení A:
Mód: Client
Typ sítě: Ad-Hoc
Zařízení B:
Mód: Client
Typ sítě: Ad-Hoc
Ujistěte se, že obě zařízení mají stejné ESSID a číslo kanálu.
Pro posílení bezpečnosti můžete vypnout “Broadcast SSID” v menu
“Wireless->Advance Settings”. Zapněte WEP nebo WPA.
Mód Client
Zařízení A:
Mód: Client t
Typ sítě: Infrastructure
Zařízení B:
Mód: AP
Ujistěte se, že obě zařízení mají stejné ESSID a číslo kanálu.
4

Podobné dokumenty

TS-450S - OK2MTV

TS-450S - OK2MTV zem. Programy MMSSTV a MMTTY používají na LPT pin 1 pro PTT, pin 2 pro FSK a pin 25 jako zem. U programů MMSSTV a MMTTY je potřeba pro ovládání LPT portem použít

Více

TS-450S - OK2MTV

TS-450S - OK2MTV Propojení osobního počítače a krátkovlného transceiveru Kenwood TS-450S bylo popsáno již mnohokrát v mnoha radioamatérských periodikách a na internetu. Nejčastěji publikované zapojení s obvodem MAX...

Více

PQI Air Bank A300V User Manual_CZ prelozeny

PQI Air Bank A300V User Manual_CZ prelozeny Uložte kanál, SSID, a heslo Wi-Fi, atd. Nastavení se projeví po příštím rebootu. Kanál: Zvolte kanál Wi-Fi použitý Air Bank pro vyhnutí se konfliktům s existujícími bezdrátovými sítěmi. Základní na...

Více

Produktový manuál

Produktový manuál zaměřování fungovat, a žádný TV signál nebude přijat. Prvních pár stránek tohoto návodu obsahuje informace o užití obecných funkcí SNIPE, následuje vysvětlení všech možností nastavení. Poslední str...

Více

Handbuch

Handbuch Nevyhazujte baterie spolu s ostatním komunálním odpadem. Vratte baterie do specializované sberny, která zajistí ekologickou likvidaci.

Více

hp iPAQ Pocket PC h2200 Series

hp iPAQ Pocket PC h2200 Series Synchronizace s ActiveSync Spojení s počítačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Synchronizace s počítačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení synchronizace . ...

Více