Dräger Polaris® 50 – Vyšetřovací světlo s LED

Transkript

Dräger Polaris® 50 – Vyšetřovací světlo s LED
Světlo Polaris® 50 je ideálním nástrojem pro každodenní použití
v nemocnicích, kde je nutno se vypořádat se stále se zvyšujícími
požadavky. Ať už se používá v ordinaci, na JIP nebo na příjmu –
Polaris 50 vždy zajišťuje vysoce kontrastní světlo se stabilní barvou.
Toto vyšetřovací světlo je navíc velmi flexibilní a jeho obsluha je
snadná, takže můžete rychleji přijímat ta správná rozhodnutí.
„Univerzální funkce a jakákoli oblast použití“ –
tak zní moto vyšetřovacího světla Polaris 50.
Rozhodněte se, kde a jak si přejete světlo
používat: jako samostatné světlo na stropě,
na stěně nebo v mobilní verzi nebo v kombinaci se stropními stativy firmy Dräger na
centrálním upevňovacím systému. Velké
množství možných kombinací Vám umožňuje ušetřit prostor a vyřešit design pracovišť přesně v souladu s jejich specifickým
účelem, ať už jde o ordinace, vyšetřovny
nebo jednotky intenzivní péče.
D-58467-2012
Spotřebovávají jen zlomek energie, kterou
spalovaly tradiční halogenové žárovky.
Instalované světelné diody o vysokém výkonu
mají provozní životnost až 30000 hodin,
což umožňuje výrazné snížení nákladů.
Vysoce výkonný modul se světelnými diodami
D-58449-2012
Světlo Polaris 50 představuje výkonné
řešení pro každodenní použití. Díky svým
nízkým požadavkům na údržbu a vysoké
spolehlivosti zaručuje tento osvětlovací
systém mnoho let provozu při minimálních
nákladech. Například: světelné diody snižují
intenzitu tepla v hlavě světla, čímž se zvyšuje
jeho účinnost.
Ovládání jednou rukou
D-58464-2012
Světlo Polaris 50 splňuje ty nejvyšší požadavky na vysoce kvalitní osvětlení v lékařském prostředí. Světelné diody nejnovější
generace produkují světlo o intenzitě až
55000 luxů. Barevná teplota světla Polaris
je 4500 K, což odpovídá neutrální bílé části spektra, takže Vám umožňuje barevně
věrné osvícení vyšetřované oblasti. Reprodukční indexy barev Ra = 95 a R9 = 90
zaručují také vysokou viditelnost detailů.
Barevné nuance v osvětlované tkáni proto
vypadají přirozeně a mají vysoký kontrast,
takže se můžete snáze soustředit na svou
práci.
D-58252-2012
Dräger Polaris® 50 –
Vyšetřovací světlo s LED
Sterilizovatelná rukojeť
D-82304-2013
SYSTÉM RAMENA
Systém ramena světla Polaris 50 – skládající
se ze svislé osy a odpruženého ramena –
Vám umožňuje světlo umístit, kamkoli
chcete. Tři klouby světla Polaris 50 je kromě
toho možné otáčet o celých 360°, což Vám
přináší volnost pohybu a úsporu času. Díky
sofistikovanému mechanickému systému
je možné světlo snadno ovládat a nastavovat jednou rukou. Pro různé prostorové
požadavky jsou k dispozici dvě možnosti
přizpůsobení: stropní trubka, která může
být individuálně zkrácena, a speciální
adaptér (volitelný doplněk) pro instalaci
na zavěšené stropní podhledy.
Univerzální funkce a jakákoli
oblast použití: Polaris 50
vyšetřovací světlo s LED
MODUL SVĚTELNÝCH DIOD (LED)
Funkční design světla Polaris 50 se vyznačuje kompaktní konstrukcí a robustními
součástmi. Umožňuje rychlé a efektivní
čištění. Rukojeť je možno odmontovat
a sterilizovat. Pro jednotlivé součásti
a samotný modul světelných diod může být
v případě potřeby zajištěn profesionální
servis, o který se postará servisní technik
firmy Dräger. Intenzita světla je spojitě
nastavitelná pomocí kolečka stmívače,
které je možno snadno obsluhovat jednou
rukou, aniž byste nechtěně změnili polohu
světla.
Polaris® 50 Ceiling (stropní verze)
Polaris® 50 Wall (nástěnná verze)
D-82303-2013
D-82301-2013
D-82304-2013
MOŽNOSTI KOMBINACE
Polaris® 50 Mobile (mobilní verze)
D-82305-2013
NÁVRH PRACOVIŠTĚ
Polaris® 50 CSU na upevňovacím systému se dvěma
rameny v kombinaci s monitorem
Polaris® 50 CSU na upevňovacím systému se třemi
rameny v kombinaci se dvěma stropními stativy
D-82302-2013
Instalace světla Polaris 50 na upevňovacím
systému se třemi rameny Vám umožňuje
maximálně využít i stísněných prostor (např.
na jednotkách intenzivní péče). Světlo
Polaris 50 je k dispozici také v mobilní
verzi, která se může používat jako další
vyšetřovací světlo v ordinacích nebo na operačních sálech. Podvozek mobilního světla je vybaven praktickými brzdami a háčky
pro napájecí kabel.
D-82305-2013
D-90840-2013
I to nejlepší světlo je k ničemu, pokud není
tam, kde jej potřebujete. Z tohoto důvodu
je systém světla Polaris 50 od firmy Dräger
mimořádně flexibilní a může být namontován
téměř kdekoli – jako samostatná verze
na stropech a stěnách (např. na ošetřovnách) a jako závěsná jednotka v kombinaci
se stropními stativy (např. na pokojích intenzivní pooperační péče). Je možná také
kombinace s monitorem (např. v pohotovostních ordinacích).
Polaris® 50 CSU pod nosným ramenem CSU se
dvěma stropními stativy
Intenzita osvětlení (vzdálenost 1 m)
55000 lux
Nastavení jasu
Spojité, 20 – 100 %
Průměr světelného pole d10 ve vzdálenosti 1,0 m
16 cm
Průměr světelného pole d50 ve vzdálenosti 1,0 m
8,5 cm
Barevná teplota
4500 K
Reprodukční index barev Ra
95
Reprodukční index barev R9
90
Hloubka osvětlení L1 + L2
(podle normy 60601-2-41)
> 120 cm
Příkon
30 W (42 – 52 VA)
Světelné zdroje
7 světelných diod
Životnost světelného zdroje
30000 hodin
Max. celková intenzita osvětlení
< 200 W/m²
Třída ochrany
IP43
Průměr hlavy světla
33 cm
Celková hmotnost světla a systému os:
Polaris® 50 Ceiling (stropní verze)
Polaris® 50 Wall (nástěnná verze)
Polaris® 50 Mobile (mobilní verze)
Polaris® 50 CSU
13 kg
13 kg
20 kg
10 kg
Příslušenství
Sterilizovatelná rukojeť
Adaptér pro instalaci na zavěšené stropní podhledy
* Technické hodnoty týkající se světla mají toleranci -10 % / +20 %
ÚSTŘEDÍ
Drägerwerk AG & Co. KGaA
Moislinger Allee 53–55
23558 Lübeck, Německo
www.draeger.com
ČESKÁ REPUBLIKA
Výrobce:
Dräger Medical s.r.o.
Na Záhonech 884/27
141 00 Praha 4
Tel.: +420 272 760 141
Fax: +420 272 769 242
[email protected]
Derungs Licht AG Gossau, Švýcarsko
Systém řízení jakosti u firmy Derungs je
certifikován podle normy ISO 9001.
Produkt byl podroben schvalovacímu
řízení v souladu s přílohou VII směrnice
Rady 93/42/EHS.
90 68 438 | 02.14-1 | Communications & Sales Marketing | PP | LE | Printed in Germany | Nabezchlorově běleném - ekologickém papíru | Změny vyhrazeny | © 2014 Drägerwerk AG & Co. KGaA
TECHNICKÉ ÚDAJE*

Podobné dokumenty

Dräger Movita

Dräger Movita Třída II b podle MDD 93/42/EHS, příloha IX, kód UMDNS: 18-046

Více

Dräger Gemina®DUO

Dräger Gemina®DUO Pokyny pro instalaci 9039804 Katalog součástí pracovní stanice pro stativy 9048440 * Nepřímé světlo na sloupu je k dispozici jen jako modul ve spojení s nočním osvětlením. ** Noční osvětlení na s...

Více

CapnoPlus*/CO2

CapnoPlus*/CO2 Objednávejte v rámci konfigurace přístroje Evita Infinity V500 Obj. č. 84 16 200 Objednávejte v rámci konfigurace přístroje Evita V300 Obj. č. 84 20 420 Objednávejte v rámci konfigurace přístroje S...

Více

Evita V300

Evita V300 BIPAP, obchodní známka se používá v rámci licence. ATC™, obchodní známka firmy Dräger. AutoFlow™, obchodní známka firmy Dräger. BTPS - Body Temperature Pressure Saturated. (Teplota těla, tlak, sat...

Více

Infinity® Acute Care SystemTM – Dräger Evita Infinity® V500

Infinity® Acute Care SystemTM – Dräger Evita Infinity® V500 jednotku s ovládáním pomocí dotykového displeje (pro budoucí použití)

Více

Volitelné rozšíření SmartCare®/PS

Volitelné rozšíření SmartCare®/PS MacIntyre, N.; and the writing committee and Task force of the American College of Chest Physicians. Evidence-Based Guidelines for weaning and discontinuing Ventilatory support. Chest 2001;120:375S...

Více

Product information: Dräger Pac 5500

Product information: Dräger Pac 5500 Zkušební stanice Dräger Bump Test Station pro přístroje Dräger Pac, vč. láhve se zkušebním plynem 58 L (plyn a koncentrace jsou volitelné)

Více

Pac® 3500/5500/7000

Pac® 3500/5500/7000 Včetně láhve se zkušebním plynem, 58 l (plyn a koncentrace jsou volitelné) Náhradní díly Lithiová baterie Filtr pro senzor (4 ks)

Více