05.05. / 51. pluk v bitvě u Fuentes de Onoro
Transkript
05.05. / 51. pluk v bitvě u Fuentes de Onoro
Michal Šurgot © 1811.5.5 Fuentes de Oñoro W. Wheeler (z dopisu vojína 51. pluku lehké pěchoty, anglie) Po neúspěšném pokusu o doby� opevněné linie Torres Vedras se začaly francouzské síly pod vedením maršála Massény stahovat z Portugalska zpět ke španělským hranicím. Anglické a portugalské jednotky pod Wellingtonovým vedením je začali pronásledovat a dobývat opevněná místa v pohraničí jako Badajoz, Ciudad Rodrigo a Almeidu. Francouzi chtěli převzít inicia�vu, shromáždili všechny své síly a táhli na pomoc obležené Almeidě. Obě armády se střetly poblíž vesnice Fuentes de Oñoro. Wheeler k této vesnici dorazil se svým plukem tře�ho května zhruba uprostřed dne. Kvůli pohodlnějšímu spaní a kvartýrům bylo o domy ve vesnici svedeno mezi angličany a francouzi několik šarvátek. Vesnici nakonec udrželi angličané a to až do 5-tého, kdy začala samotná bitva. 4-tého byly obě armády zaměstnány manévrováním. Ráno 5-tého odkrylo nepřátele připravené v kolonách, čekající jen na povel k útoku...Brzy jsme vyrazili na naše pozice, které byly trochu před hlavními silami pravého křídla. Nepřátelé se začali blížit po pravé straně s nesmírně silným jezdectvem, proto se stáhlo naše pravé křídlo zpět, aby jim lépe čelilo. Měli jsme k dispozici jen dvě portugalská děla. Jedno z nich bylo znehybněno první nepřátelskou salvou a s druhým portugalci pelášili pryč, aby jej nes�hl stejný osud. Po stáhnu� našeho pravého křídla jsme stáli asi dvacet kroků pod mírně se zvedajícím svahem, před rozsáhlou plání pokrytou nepřáteli. V malém odstupu za námi se zem, porostlá korkovými stromy, kameny a křovím, začínala prudce zvedat, Také se za námi nacházela dlouhá zeď. Výše nad námi stál pluk “Chasseures Britannieque”1) a portugalská brigáda. Pár mužů bylo před námi ve střelecké rojnici, ale za chvíli se stáhli, aby se připojili k nám, protože se dal každým okamžikem očekávat útok. Brzy se na začátku svahu objevil husarský důsojník. Pozorně přehlédl naše řady, potom se furiantsky otočil v sedle Michal Šurgot © a zamával šavlí. V tom okamžiku byl svah pokryt jezdectvem. Toto byl nejkri�čtější moment, kdy by jakékoli zaváhání způsobilo zmatek a po něm by mohla následovat porážka. Když nepřátelé vystoupali na pahorek a jejich trubač zatroubil k útoku, plukovník Mainnwaring zavelel “Připravit, všichni najednou, pal!” Na moment nás zahalil kouř, my tak nemohli vidět výsledek naší salvy, až po chvíli jsme viděli ležet několik koní a mužů jen pár yardů nás. Přes naše hlavy nyní začal pálit pluk Ch.B. stejně jako portugalská brigáda. Bylo to nebezpečné, ale nezbytně nutné, protože jenom naše střelba by nestačila k zastavení jízdy. Takže jsme byli přinuceni se sklonit a nabíjet. Zmatek mezi nepřáteli byl obrovský. Hned, jak mohla být zastavena střelba, vjely do nepřátel eskadrony 1. královského a 14. lehkých dragounů, kteří přestože dělali zázraky, museli se brzy stáhnout, protože nepřátelé je v počtu převyšovali dvanáct i více na jednoho. Nyní jsme těžce cí�li nedostatek vlastniho dělostřelectva a jezdectva. Nepřátelé se znovu zformovali a byli připraveni zaútočit. Naše vojska nebyla schopna dostatečně čelit takové mase, takže byl obdržen příkaz k ústupu nezávisle po regimentech. Stáhli jsme se, přelezli zeď, která nás značné chránila před jezdectvem, ale když na planinu vytáhli děla a začali jimi střílet dle vlastního uvážení, museli jsme pokračovat v ústupu. Brzy jsme se dostali k prudce tekoucí říčce, kterou jsme se brodili ve výšce paží. Těžko se nám dostávalo na protější břeh, protože byl velmi strmý. Postup regimentu se �m zbrzdil, protože se čekalo než přejdou všichni. Pak jsme se zformovali do linie a pokračovali v ústupu rychlejším krokem. V tuto chvíli divizi nejvíc pustošila nepřátelská palba, zvláště řady portugalců a pluk Ch.B.. Za naši záchranu patří velké díky plukovníku Mainnwaringovi, který využil všech svých dovednos�, aby nás za pomoci terénu vyvedl z hustého deště střel bez ztrát, Nikdy nezapomenu na to, jak sesedl z koně a tváří otočenou k nám vydával Michal Šurgot © pokyny: “levá, pravá”, jako to dělával na cvičiš�. Jeho výstřední chování ho neopouštělo, pokřikoval: ”tenhle kamarád nedrží krok, pochoduj správně a nezdržuj nás”. Pak zpozoroval jiného vojáka, zavolal na něj jménem: “ nedržíš s náma krok, zapamatujte si ho na cvičení, seržante”. “Znovu � říkám, když vytrváš, tak vše bude v pořádku, když nebudeš držet krok, tak budeš (nepřítelem) sražen k zemi.” Kůň, kterého vedl, vyhodil zadními, protože pod ním proletěla střela: “jsi zbabělec, nedám � po tři dny nažrat”. Šli jsme dlouho, až do Alamadely. Tady se divize rozmís�la v silných pozicích za vesnicí. Náš pluk byl poslán do vinic, které byly před ní. Toto mělo zabránit nepříteli v dalším postupu. Zde se k nám připojil 85. pluk, na který při ustupování zaútočila kavalérie, když nebyl v sevřeném tvaru. Přišli při tom o více než tře�nu pluku. Myslím, že hlavně zajatých. Bitva končila před večerem, nepřátelé už neprokazovali žádnou ak�vitu, kromě pár odřadů vyslaných na průzkum. ... ... Můj dopis je téměř napsán, ale ještě tu pro tebe mám pár příhod. Maxvell, jeden z našich mužů zastřelil koně dragouna, který na něho útočil šavlí a pak mu do těla zarazil bajonet tak silně, že ho mohl vytáhnout až potom, co se nohou zapřel o jeho žebra. Při srážce jezdectva se mezi generála Houstona a nás dostali nepřátelé. Jemu přiřazený dragoun (z 1.královského)2) vysekal mezi nepřáteli cestu, kterou se oba dostali ven. Statečně se choval jeden od 14. lehkých dragounů3). Byl napaden pě� muži zároveň. Všechny buď zranil nebo zabil a vrá�l se v pořádku ke svým. 1) “Chasseures Britannieque”- pěší pluk složený z francouzských emigrantů a Napoleonových odpůrců. Během tažení byly bojové ztráty doplňovány i jinými národnostmi (italy, poláky, švýcary, chorvaty atd.) a zajatými francouzi. Přestože v bitvách bojoval dobře, tak vzhledem k častým dezercím Wellington vydal příkaz, aby pluk nevykonával strážní službu. Dost mužů se to�ž nechalo zverbovat jen proto, aby při první přiležitos� zběhli Michal Šurgot © opět k francouzům. Jméno pluku dále v textu označuju zkrácené Ch.B. a nepřekládám ho do češ�ny. 2) Ist Royal - dragounský pluk 3) 14th light dragoons anglická lehká pěchota autor: I. C. Stadler