bicycle tyres and tubes fahrradreifen und fahrradschläuche

Transkript

bicycle tyres and tubes fahrradreifen und fahrradschläuche
Bicycle
BICYCLE TYRES AND TUBES
FAHRRADREIFEN UND FAHRRADSCHLÄUCHE
VELOPLÁŠTĚ A VELODUŠE
PRODUCTION PROGRAMME
HERSTELLUNGSPROGRAMM
VÝROBNÍ PROGRAM
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 1
9/21/05 5:15:49 PM
2
Sponsorship
SPONSORSHIP / SPONSORING / SPONZORING
PROFESSIONAL MOUNTAINBIKE TEAM
Represents the absolute top among
Czech mountain bikers and reaches
excellent results in European
competitions.
Er repräsentiert die absolute Spitze
der tschechischen Mountainbikers und
erreicht ausgezeichnete Ergebnisse in
europäischen Wettbewerben.
Reprezentuje absolutní špičku českých
horských kol a dosahuje vynikající
výsledky na evropských soutěžích.
PARTNER OF THE CZECH NATIONAL MOUNTAINBIKE TEAM /
PARTNER DES TSCHECHISCHEN MTB REPRÄSENTATIONSTEAMS /
PARTNER REPREZENTACE ČESKÉ REPUBLIKY MTB
CYCLING SERIAL FOR ALL / FAHRRADSERIE FÜR JEDEN / CYKLISTICKÝ SERIÁL PRO VŠECHNY
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 2
9/21/05 5:16:10 PM
Content
3
Sponsorship
Sponsoring
Sponzoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Technology
Technologie
Technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4–7
MTB & CROSS . . . . . . . . . . . . . . . . 8 – 11
City & Tour – Trek . . . . . . . . . . . . . 12 – 13
ATB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Road – Race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Others . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 – 17
Tubes
Fahrradschläuche
Veloduše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 –19
Bicycle Tyres by Tread Pattern
Reifenprofile
Velopláště podle dezénu . . . . . . . . . . . . . 20
Bicycle Tyres by Size
Reifengrössen
Velopláště podle rozměru . . . . . . . . . . . . 21
Clothing
Bekleidung
Oblečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Logistics
Logistik
Logistika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 3
9/21/05 5:17:01 PM
4
Technology
CONSTRUCTION / AUFBAU / KONSTRUKCE
RADICAL RIDE (RR)
The skinwall-type construction
– the sidewall is formed by a strongly
rubberized cord fabric (1x2) and
bead consisting of reinforced twisted
steel wire (3x2). This construction
considerably increases the loading
capacity and safety of the tyre. The
RADICAL RIDE construction is
intended for usage in extreme
conditions – DOWNHILL, FREERIDE.
The tyre is produced by overlaptechnology (OLT), which assures
higher resistance against puncture in
the tyre crown. This bicycle tyre is
intended for racing.
Skinwall Typ Konstruktion
Skinwall-Ausführung – Die Reifenseite
besteht aus dem stark-gummierten
Reifenkord (1x2) und verstärktem
Stahlwulstring (3x2). Die Konstruktion
erhöht wesentlich die Reifentragfähigkeit und die Sicherheit. Die
Konstruktion RADICAL RIDE ist
zur Anwendung in extremen Bedingungen – DOWNHILL, FREERIDE
- bestimmt. Der Reifen wird mit der
„Overleap-Technology“ (OLT), die
bessere Durchschlagsicherheit an der
Lauffläche der Reifenkrone versichert,
produziert. Der Reifen wurde für den
Wettkampf-Einsatz entwickelt.
Konstrukce typu Skinwall – bočnice
tvořena speciálním zesíleným pogumovaným kordem (1x2) a zesílenou
patní výztuhou (3x2).Tato konstrukce
podstatně zvyšuje nosnost pláště,
a tim jeho bezpečnost.
Konstrukce RADICAL RIDE je určena
pro použití v extrémních podmínkách
– DOWNHILL, FREERIDE.
Konstrukce bubnovou technologií
(OLT) zaručuje vyšší odolnost proti
průrazu v oblasti koruny. Velopláště
jsou určeny pro závodní účely.
1
2
3
4
1 Tread / Lauffläche / Běhoun
2 Bicycle Tyre Carcass 1x2 / Karkasse 1x2 /
Zesílená kostra velopláště
3 Anti-abrasion Strip / Verschleisstreifen / Páska proti oděru
4 Twisted Steel Wire 3x2 / Wulstkern aus Stahl 3x2 /
Vinuté ocelové lanko 3x2
RACING PRO 127 UST ( TUBELESS)
16/@G027A
The Skinwall-type construction – the
sidewall consists of rubberized cord;
aramid bead reinforcement is used.
A special air-tight inlay is fitted on the
inner side as a substitute for a tube.
In the bead area a special compound
guaranteeing high shape flexibility
where the rim meats the bead is
used. This significantly increases airtightness in extreme conditions and
prevents the tyre from shifting on the
rim when braking sharply.The tubeless
technology ensures greater riding
comfort and adhesion in comparison
with a traditional tyre structure with
the same tread pattern and inflation,
since the contact area with the ground
is larger. The risk of getting a “Snake
Bite” – a puncture on the rim edge
caused during extreme deformation
of the tyre, is reduced to a minimum
as no tube is used.
The drum technology (OLT) ensures
higher puncture resistance in the tread
area. These tyres are designed for
racing. The weight is comparable with
a set (tyre, tube, rimtape). TPI 127
Skinwall Typ Konstruktion – die Reifenseitenwand wird aus gummiertem Reifenkord und der Wulstkern aus Aramidfaser
hergestellt. Auf der Innenseite ist eine
spezielle luftdichte Einlage eingelegt, die
den Luftschlauch ersetzt. Im Bereich des
Fusses wurde eine Spezialmischung verwendet, welche eine hohe Formflexibilität
zwischen der Felge und dem Deckenwulst
sichert. Damit wird die Beständigkeit gegen
das Entweichen der Luft bei einer Extrembelastung aus dem System erhöht, und
auch die Möglichkeit der Verdrehung des
Fahrradreifens auf der Felge wird bei starkem
Bremsen verhindert.
Die Tubeless – Technologie bietet
einen höheren Fahrtkomfort und Adhäsion
im Vergleich zu einem klassischen
Fahrradreifen. Bei gleichem Profil und
gleicher Reifenfüllung ist die Kontaktfläche
mit dem Terrain grösser.
Ein Defekt „Snake Bite“ – ein Defekt
von der Felgenkante, wird bei einer
extremen Deformation des schlauchlosen
Fahrradreifens auf ein Minimum reduziert.
Die Konstruktion der Trommeltechnologie
(OLT) garantiert eine höhere Durchsch
lagsbeständigkeit im Kronenbereich. Die
Fahrraddecken sind zu Rennzwecken
bestimmt. Ihr Gewicht ist mit einem
Reifensatz (Fahrradreifen, Fahrradschlauch,
Felgenband) vergleichbar. TPI 127
Konstrukce typu Skinwall – bočnice
tvořena
pogumovaným
kordem,
aramidová
patní
výztuha. Na
vnitřní stranu je položena speciální
vzduchotěsná vložka, která nahrazuje duši. V oblasti patky je použitá
speciální směs, která zaručuje vysokou
tvarovou flexibilitu ve spojení ráfku
s patkou pláště. Tím je výrazně
zvýšena odolnost proti úniku vzduchu
ze systému při extrémním namáhání
jakož i možnosti pootočení pláště
na ráfku při prudkém brždění. Technologie tubeless poskytuje vyšší jízdní
komfort i adhezi ve srovnání s pláštěm
klasického typu při shodném dezénu
a huštění, protože kontaktní plocha
s terénem je větší. Defekt typu „Snake
Bite“ (proražení o hranu ráfku při
extrémní deformaci pláště) je při
absenci duše snížen na minimum.
Konstrukce bubnovou technologií
(OLT) zaručuje vyšší odolnost proti
průrazu v oblasti koruny. Velopláště
jsou určeny pro závodní účely. Hmotnost je srovnatelná s celým kompletem (plášť, duše, ochranná ráfková
vložka). TPI 127
1
3
2
3
5
4
1
2
3
4
5
Tread / Lauffläche / Běhoun
Bicycle Tyre Carcass / Karkasse / Kostra pláště
Anti-abrasion Strip / Verschleisstreifen / Páska proti oděru
Aramide Reinforcement / Aramidwulstkern / Aramidová výztuha
Special flexible compound / Spezielle flexible Mischung /
Speciální flexibilní směs
RACING PRO 127, RACING 56
The skinwall-type construction – the
sidewall is formed by a rubberized
cord fabric. The bead is provided with
an aramide reinforcement. The tyre
is produced by overlap-technology
(OLT), which assures higher resistance
against puncture in the profile area.
This bicycle tyre is intended for
racing and intense training (low
weight, low tyre drag, compactness,
can be inflated to higher pressure).
TPI 56 and higher
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 4
Skinwall Typ Konstruktion – SkinwallAusführung - die Reifenseite besteht
aus gummiertem Reifenkord, mit
Aramidwulstkern. Der Reifen wird
mit der „Overlap-Technology“, die
bessere Durchschlagsicherheit auf
der Lauffläche versichert, produziert.
Der Reifen wurde für den Wettkampfeinsatz und hohe Ansprüche beim
intensivenTraining entwickelt (niedriges
Gewicht, geringer Rollwiderstand,
faltbar, höher Reifendruck möglich).
TPI 56 und mehr
Konstrukce typu skinwall – bočnice
tvořená
pogumovaným
kordem,
aramidová výztuha v patce. Plášť je
vyroben bubnovou technologií (OLT),
která zaručuje vyšší odolnost proti
průrazu v oblasti koruny. Velopláště
určené pro závodní účely a náročný
tréning (nízká hmotnost, nízký valivý
odpor, skladnost, možnost huštění na
vyšší tlaky).
TPI 56 a výše
1
2
3
4
1
2
3
4
Tread / Lauffläche / Běhoun
Bicycle Tyre Carcass / Karkasse / Kostra pláště
Anti-abrasion Strip / Verschleisstreifen / Páska proti oděru
Aramide Reinforcement / Aramidwulstkern / Aramidová výztuha
9/21/05 5:17:19 PM
5
Technology
SPORT 29
The skinwall-type construction – the
sidewall is formed by a rubberized
cord fabric. The bead is reinforced
with a twisted steel wire. The tyre
is produced by overlap-technology
(OLT),
which
assures
higher
resistance against puncture in the tyre
crown. This bicycle tyre is intended
for sports and training purposes
(low weight, can be inflated to higher
pressure). TPI 29
Skinwall-Ausführung – die Reifenseite
besteht aus gummiertem Reifenkord, mit Stahlwulstring. Der Reifen
wird mit der „Overlap-Technology“,
die bessere Durchschlagsicherheit
an der Lauffläche der Reifenkrone
versichert, produziert. Der Reifen
wurde für hohe Ansprüche beim
intensiven Training und Sport
entwickelt (niedriges Gewicht, höher
Reifendruck möglich). TPI 29
Konstrukce typu skinwall – bočnice
tvořená pogumovaným kordem, vinuté
ocelové lanko v patce. Plášť je vyroben
bubnovou technologií (OLT), která
zaručuje vyšší odolnost proti průrazu
v oblasti koruny.Velopláště určené pro
tréningové a sportovní účely (nízká
hmotnost, možnost huštění na vyšší
tlaky). TPI 29
1
2
3
4
1
2
3
4
Tread / Lauffläche / Běhoun
Bicycle Tyre Carcass / Karkasse / Kostra pláště
Anti-abrasion Strip / Verschleisstreifen / Páska proti oděru
Twisted Steel Wire / Wulstkern aus Stahl / Vinuté ocelové lanko
CLASSIC 22, 29
The gumwall-type construction – the
sidewall is formed by a rubberized
cord fabric covered with a rubber
layer. The bead is reinforced with
a twisted steel wire.This bicycle tyre is
intended for common and free-time
cycling, cycle touring, etc. (reliability,
wear
resistance, good
riding
properties). TPI 29, 22
Gumwall-Ausführung – die Reifenseite
besteht aus gummiertem Reifenkord,
bedeckt mit einer Gummischicht,
mit Wulstring. Der Reifen ist
für
Strassenverkehr,
Radsport
und Radtouristik bestimmt (hohe
Zuverlässigkeit,
Abnutzfestigkeit,
gutes Fahrverhalten). TPI 29, 22
Konstrukce typu gumwall – bočnice
tvořená
pogumovaným
kordem
krytým pryžovou vrstvou, vinuté ocelové lanko v patce. Velopláště určené
pro běžný provoz, rekreační sport
a turistiku (spolehlivost, odolnost
proti opotřebení, dobré jízdní vlastnosti, možnost huštění na vyšší tlaky).
TPI 22, 29
1
3
2
4
1
2
3
4
Tread / Lauffläche / Běhoun
Bicycle Tyre Carcass / Karkasse / Kostra pláště
Rubber Sidewall / Seitenwand aus Gummi / Pryžová bočnice
Twisted Steel Wire / Wulstkern aus Stahl / Vinuté ocelové lanko
PRE-CLASSIC 22, 29
The gumwall-type construction – the
sidewall is formed by a rubberized
cord fabric covered with a rubber
layer. The bead is reinforced with
a steel wire. This bicycle tyre is
intended for common and free-time
cycling, cycle touring, etc. (reliability,
wear
resistance, good
riding
properties). TPI 29, 22
Gumwall-Ausführung – die Reifenseite
besteht aus gummiertem Reifenkord,
bedeckt mit einer Gummischicht,
mit Stahldraht. Der Reifen ist
für Strassenverkehr, Radsport und
Radtouristik
bestimmt
(hohe
Zuverlässigkeit,
Abnutzfestigkeit,
gutes Fahrverhalten).TPI 29, 22
Konstrukce typu gumwall – bočnice
tvořená
pogumovaným
kordem
krytým pryžovou vrstvou, ocelový drát v patce. Velopláště určené
pro běžný provoz, rekreační sport
a turistiku (spolehlivost, odolnost
proti opotřebení, dobré jízdní vlastnosti, možnost huštění na vyšší tlaky).
TPI 22, 29
1
3
2
4
1
2
3
4
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 5
Tread / Lauffläche / Běhoun
Bicycle Tyre Carcass / Karkasse / Kostra pláště
Rubber Sidewall / Seitenwand aus Gummi / Pryžová bočnice
Wire / Stahldraht / Ocelový drát
9/21/05 5:17:44 PM
6
Technology
SAFETY / SICHERHEIT / BEZPEČNOST
REFLEX STRIP (RS)
Excellent parameters of the 3M
reflective strip warranty high quality
of the reflective light during dusk and
dawn, during night, during fog and
when raining for the whole service
life of the bicycle tyre. Rubena
bicycle tyres with the reflective strip
can use the world-wide valid quality
certificate E4 88R-002058, which
ensures the quality of the tyre
production according to the stated
standards and parameters. A reflective
strip on the tyre sidewall – a distinctive
safety and aesthetic element increasing
the utility value of the product.
light source / Lichtquelle / zdroj světla
Ausgezeichnete
Parameter
des
Reflexstreifens der Firma 3M
garantieren hohe Qualität des
reflektierten Lichts bei der Abenddämmerung, in der Dunkelheit, im
Nebel und im Regen während der ganzen
Gebrauchsdauer des Fahrradreifens.
Rubena Reifen mit Reflexstreifen
können das weltweit gültige Qualitätszertifikat E4 88R-002058 tragen, das
hohe Qualität der Reifenherstellung
nach den festgesetzten Parametern
gewährleistet. Ein reflektierendes Band
an der Seitenwand dient als Sicherheits – und Ästhetikelement zur
Erhöhung des Gebrauchswertes des
Produktes.
Výborné parametry reflexní pásky
3M zaručují vysokou kvalitu odrazu
světla za šera, tmy, mlhy a deště po
celou dobu životnosti pláště. Pláště
Rubena s reflexní páskou mohou
používat celosvětově platný certifikát
E4 88R-002058, kterým je zaručena
kvalita výroby plášťů podle přesně
stanovených parametrů. Reflexní
páska přesně umístěná na bočnici
velopláště je výrazný bezpečnostní
a estetický prvek, který zvyšuje
užitnou hodnotu výrobku.
For your safety:
Für Ihre Sicherheit:
Pro Vaši bezpečnost:
• Tiny, retro-reflecting glass balls embedded in
the line throw light back to its source (the
car driver).
• Its easy to see, even at a distance, that you
are unquestionably a cyclist.
• Spoke reflectors are no longer necessary.
• Im Reflexstreifen sind Miniaturkugeln
aus Glas eingesetzt, die einfallendes
Licht zurück zur Lichtquelle reflektieren
(z. B. zum Kraftfahrer).
• Speichenreflektoren sind nicht mehr nötig.
• Man ist aus der Richtung der Lichtquelle
deutlich als Radfahrer zu erkennen.
• V reflexní pásce jsou zapuštěny miniaturní
skleněné kuličky, které odrážejí světlo zpět
ke zdroji (například řidiči automobilu).
• Není nutné používat dalších odrazek
umístěných v paprscích kol.
• Rovnoměrný a jasný odraz světla upozorní
řidiče, že jde o cyklistu.
glass balls
Glaskugeln
skleněné kuličky
polymer layer
Polymerschicht
polymerová vrstva
reflective layer
Reflektierende Schicht
odrazová vrstva
vulcanised layer
Vulkanisierschicht
vulkanizační vrstva
PUNCTURE’S FEAR (PF)
A band of a special textile (PA 6.6)
produced from a special cross-textile
placed between the tread and the
carcass decreases the possibility
of having a puncture (high strength
and density). It increases the rigidity
and strength of the tyre crown,
and decreases the tyre drag while
maintaining the adhesive force.
This antipuncture system does not
significantly increase the weight of
the tyre.
Ein zusätzlicher Gürtel aus speziellem
Kreuzgewebe (PA 6.6) befindet sich
zwischen der Karkasse und der Lauffläche und sorgt für bessere Pannensicherheit. Dieser Gürtel ergibt eine
höhere Steifheit und Festigkeit an der
Reifenkrone. Dies vermindert den
Rollwiderstand, aber das Profil der
Aufstandsfläche bleibt offen, wodurch
eine gute Haftung gewährleistet.
Dieses System erhöht den Reifengewicht minimal.
Textilní nárazník (PA 6.6) vyrobený
ze speciální křížové tkaniny umístěný
mezi běhounem a kostrou díky
svým vlastnostem (vysoká pevnost
a hustota) podstatně zvyšuje odolnost proti průrazu, tím snižuje riziko
defektu velopláště. Zvyšuje tuhost
a pevnost v oblasti koruny, čímž
snižuje valivý odpor při zachování
adhezních vlastností.
Použití tohoto nárazníku nezvyšuje
významně hmotnost pláště.
1
1 Protective cross-textile belt (PA 6,6) /
Gürtel aus spezielem Kreuzgewebe (PA 6,6) /
Protiprůrazová vložka ze speciální křížové tkaniny (PA 6,6)
ANTIPUNCTURE SYSTEM (APS)
A band of a special rubber placed
between the tread and the carcass
decreases the possibility of having
a puncture (high structural strength
and hardness). It increases the rigidity
and strength of the tyre crown,
and decreases the tyre drag while
maintaining the adhesive force.
Ein zusätzlicher Gürtel aus speziellem
Gummi befindet sich zwischen der
Karkasse und der Lauffläche und sorgt
für bessere Pannensicherheit. Dieser
Gürtel ergibt eine höhere Steifheit
und Festigkeit an der Reifenkrone.
Dies vermindert den Rollwiderstand,
aber das Profil der Aufstandsfläche
bleibt offen, wodurch eine gute
Haftung gewährleistet.
Pryžový nárazník vyrobený ze
speciální směsi umístěný mezi
běhounem a kostrou díky svým vlastnostem (vysoká strukturní pevnost
a tvrdost) podstatně zvyšuje odolnost proti průrazu, tím snižuje riziko
defektu velopláště. Zvyšuje tuhost
a pevnost v oblasti koruny, čímž
snižuje valivý odpor při zachování
adhezních vlastností. Používá se
současně s reflexní páskou.
1
2
1 Puncture protection rubber belt / Pannenschutzgürtel
aus Naturkautschuk / Protiprůrazová vložka z přírodního kaučuku
2 Reflex Strip / Reflexstreifen / Reflexní páska
ANTIPUNCTURE RESISTANCE – COMPARATIVE METHOD
DURCHSCHLAGSWIEDERSTANDSFÄHIGKEIT – VERGLEICHSMETHODE
ODOLNOST PROTI PRŮRAZU – SROVNÁNÍ
Konstrktion Racing + CE
Konstruktion Racing + PF – höhere Durchschlagswiderstandsfähigkeit um cca. 45 %
im Vergleich zu dem Standardreifen (STD)
PreClassic.
Konstruktion Classic + APS – höhere Durchschlagswiderstandsfähigkeit um cca. 30 %
im Vergleich zu dem Standardreifen (STD)
PreClassic.
Konstrukce typu Racing + CE
Konstrukce typu Racing + PF – vyšší
odolnost proti průrazu cca 45 % oproti
standardnímu plášti (STD) PreClassic.
Konstrukce typu Classic + APS – vyšší
odolnost proti průrazu cca 30 % oproti
standardnímu plášti (STD) PreClassic.
#
"
:]OR<
The Racing Type Construction + CE
The Racing Type Construction + PF – higher
resistance against puncture by cca. 45 %
in comparison to the standard tyre (STD)
PreClassic.
The Classic Type Construction + APS – higher
resistance against puncture by cca. 30 %
in comparison to the standard tyre (STD)
PreClassic.
$
!
>4bg`S
/>Abg`S
AB2bg`S
!
"
#
$
%
2ST]`[ObW]\
All tests done and confirmed by accredited test laboratory – IGTT Zlín. / Alle Attests wurden in der akkreditierten Prüfstelle – IGTT Zlín durchgeführt und bestätigt. / Všechny zkoušky provedeny a potvrzeny akreditovanou zkušební
laboratoří – IGTT Zlín.
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 6
9/21/05 5:18:04 PM
7
Technology
CUT ENEMY (CE)
Special
treated-textile
applied
throughout the whole tyre profile.
Its’ design and position increase the
overall stiffness of the tyre casing and
significantly protect the tyre against
a side puncture, which reduces the
risk of defects.
The structure has been designed for
heavy duty conditions requiring safety
and reliability.
Eine speziell impregnierte Textilie,
die im gesamten Profilbereich des
Fahrradreifens angeordnet ist. Dank
ihrer Eigenschaften und Anordnung erhöht sie die Festigkeit der Karkasse
und schützt den Fahrradreifen wesentlich
gegen den seitlichen Durchschlag und
damit verringert sich das Defektrisiko.
Die Konstruktion ist für anspruchsvolle
Betriebsbedingungen bestimmt, die
Sicherheit und Zuverlässigkeit erfordern.
Speciální impregnovaná tkanina, která
je umístěna v oblasti celého profilu pláště. Díky svým vlastnostem
a umístění zvyšuje celkovou tuhost
kostry pláště a výrazně chrání plášť
proti bočnímu průrazu a tím snižuje
riziko defektu. Konstrukce je určena
pro náročné provozní podmínky
vyžadující bezpečnost a spolehlivost.
1
1 Treated textile / Impregnierte Textilie / Impregnovaná tkanina
BREAK THROUGH RESISTANCE – COMPARATIVE METHOD
WIEDERSTANDFÄHIGKEIT GEGEN DEN SEITLICHEN DURCHSCHLAG – VERGLEICHSMETHODE
ODOLNOST PROTI BOČNÍMU PRŮRAZU – SROVNÁNÍ
Porovnání jednotlivých konstrukcí pro
stejný rozměr a dezén.
Konstrukce Racig 56 + CE má cca
o 70 % vyšší odolnost proti průrazové
síle ve srovnání konstrukcí Sport 29.
Ve srovnání s konstrukcí Classic 22 je
odolnost vyšší cca o 45 %.
!
#
:]OR<
Comparison of each construction for
the same dimension and same tread
pattern. Construction Racing56 + CE
has got cca. 70 % higher resistance
to side puncture in comparison
with the break-through force to the
construction Sport29. In comparison
to the construction Classic22 is the
resistance cca. 45 % higher.
Vergleich
der
einzelnen
Konstruktionen für gleiche Grösse und
gleichen Reifenprofil. Konstruktion
Racing56 + CE hat um cca. 70 % höhere
Widerstandsfähigkeit gegen Durchschlagskraft im Vergleich zu der Konstruktion
Sport29. Im Vergleich mit der
Konstruktion Classic22 ist die
Widerstandsfähigkeit um cca. 45 % höher.
#
A^]`b '
1ZOaaWQ
@OQW\U#$13
#
#
#
#
!
2ST]`[ObW]\
All tests done and confirmed by accredited test laboratory – IGTT Zlín. / Alle Attests wurden in der akkreditierten Prüfstelle – IGTT Zlín durchgeführt und bestätigt. / Všechny zkoušky provedeny a potvrzeny akreditovanou zkušební
laboratoří – IGTT Zlín.
COMPOUND / MISCHUNGEN / SMĚSI
SILICA MEDIUM COMPOUND (SMC)
A special tread-rubber compound
(hardness 57 Sh) with activated silica
distinguishing itself by low drag, good
adhesive properties, long durability.
Intended for more demanding sports
use in universal conditions.
Spezielle Protektormischung (Härte 57
Sh) mit aktiviertem Silica (Kieselsäure)
weist einen besonders reduzierten
Rollwiderstand, gute Haftung und hohe
Laufleistung aus. Das Compound ist für
Sporteinsatz bei universalen Streckenbedingungen bestimmt.
Speciální protektorová směs (o tvrdosti 57 Sh) s příměsí aktivované siliky
vynikající nízkým valivým odporem,
dobrými
adhezními
vlastnostmi,
dlouhou životností, pro náročnější
sportovní použití v univerzálních
podmínkách.
BASIC COMPOUND (BC)
A standard tread-rubber carbon-black
compound with a long service life and
good riding properties intended for
common use in universal conditions.
Konventionelle Russmischung mit hoher
Laufleistung, guten Rolleigenschaften,
für normalen Einsatz und universale
Streckenbedingungen.
Standardní protektorová sazová směs
s dlouhou životností, s dobrými jízdními vlastnostmi určená pro běžné
použití v univerzálních podmínkách.
RECOMMENDED TYRE USAGE / EMPFOHLENE GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR REIFEN /
DOPORUČENÉ UŽITÍ
Down Hill
Enduro
4X
XC Racing
XC Training
City
Touring
Leisure
Racing (Road-Race)
Training (Road-Race)
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 7
The recommended usage of each
particular tyre in every category is
based on the pattern character and
on the main parameters of all applied
technologies. Mutual combination
of the pattern character, the tyre
construction, the applied materials
and different safety aids predetermine
the recommended tyre usage. The
definition of some specific characters
of the racing type tyres is made in
cooperation with the top Czech
racing teams.
Die empfohlene Gebrauchsanweisung
für jeden Reifen in allen Kategorien
geht nach dem Profilcharakter und
den Hauptparametern aller angewendeten Kategorien aus. Die gegenseitige
Verbindung der Profileigenschaften,
Reifenkonstruktion,
angewendeten
Materiallen und verschiedensten
Schutzmöglichkeiten bestimmen die
empfohlene
Gebrauchsanweisung
des Reifens voraus. Bestimmung der
spezifischen Rennreifeneigenschaften
wird in enger Zusammenarbeit mit
den besten tschechischen Radsportrennteams durchgeführt.
Doporučené užití jednotlivých plášťů
ve všech kategoriích vychází z charakteru dezénu a hlavních parametrů
všech použitých technologií.Vzájemné
spojení vlastností dezénu, konstrukce
kostry pláště, použitých materiálů
a různých ochran, předurčují plášti
jeho doporučené užití. Určování
některých specifických vlastností
závodních plášťů se provádí v úzké
spolupráci se špičkovými závodními
týmy ČR.
9/21/05 5:18:22 PM
8
MTB & CROSS
MTB & CROSS
This category includes all the
tread patterns that can be
used for riding on various
terrain conditions and that
can be considered to be
training (Racing) or racing
(Racing Pro) patterns for XC,
XC Marathon, 4X, Enduro and
DH provided that a suitable
tread pattern and the respective
nominal dimension in the
corresponding quality class is
used.
In diese Kategorie fallen alle
Profile für Geländefahrten von
unterschiedlichem Schwierigkeitsgrad, die beim Einsatz des
geeigneten Profils und der
geeigneten Nenngrösse in der
entsprechenden Qualitätsklasse
für Trainings- (Racing) bzw.
Wettkampfreifen (Racing Pro)
für XC, XC/Marathon, 4X,
Enduro and DH gehalten
werden können.
Do této kategorie byly
zařazeny všechny dezény, které
jsou svým charakterem určeny
pro jízdu v různě těžkém
terénu, a které je možno
v případě použití vhodného
dezénu a jmenovitého rozměru
v odpovídající kvalitativní
třídě považovat za tréningové
(Racing) nebo závodní (Racing
Pro) pláště pro XC, XC maraton, 4X, Enduro a DH.
TRITON
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
V 82
Construction 3)
Down Hill
57 - 559 26 x 2,25 Radical Ride
Leisure
57 - 559 26 x 2,25
Classic22
The construction „RADICAL RIDE“
(special strong contstruction, strong
twisted steel wire) decreases the
possibility of having a puncture. This
specification clearly sets the usage:
downhill and freeride. A robust
pattern with a side pitch of compact
and strong knobs will fulfill your
expactations in the terrain, with the
exception of deep mud. The pitch
enhances good riding ability without
loss of control.
Bead 4)
Tread 5)
material
R
SMC
TW
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
black 11)
380
130
black
380
130
Eine
spezielle
Konstruktion
„RADICAL RIDE“ (eine speziell
verstärkte Konstruktion, verstärkter
Wulstkern aus Stahl), die Durchschlag
widersteht. Diese Aufzählung bestimmt
ganz klar das Nutzen für diesen Reifen:
Downhill und Freeride. Ein robuster
Profil mit dicht gelegener Reihe
verstärkter
Stollen
erfüllt
die
Erwartungen im Gelände mit der
Aussnahme vom tiefen Schlamm. Die
Zusammensetzung und Form der Stollen
führt zu gutem Lenkverhalten des Reifens.
Weight 8)
(g)
Konstrukce
„RADICAL
RIDE“
(speciální zesílená kostra, zesílené
patní výztuhy z vinutého ocelového
drátu) odolávající proražení. Tento
výčet jasně určuje použití: Down Hill
a Freeride. Robustní dezén s krajní
řadou zhuštěných zesílených členů
splní očekávání v určeném terénu
s výjimkou hlubokého bahna. Sestavení
a tvar výstupků preferuje spolehlivé
vedení pláště.
V 79
HARPIE
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
4X, Enduro
57 - 559 26 x 2,25
57 - 559 26 x 2,25
Construction 3)
Bead 4)
Tread 5)
material
Racing56
Sport29
A
TW
SMC
BC
Successive pattern to Charybdis. It’s
robustness enables to drive in heavy
mudy terrain. Special form of the
pitch finds easy stand in hard, broken
terrain (stones, roots), where the
profile hooks as „clutches“ of the
mythical Harpie and doesn’t loose up.
The milled bottom of the profile
increases the adhesion during the
contact with the hindrance. The
characteristical shape of Harpie is
reliable also on grass and in soft surface,
where the depth of the pattern
secures stability along with the side
reinforced pitch.
Harpia in combination with the
technology „CUT ENEMY“ decreases
the risk of puncture. It is a perfect
choise for safety and long durability.
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 8
Other 6) Colour 7)
technologies
CE
CE
black 11)
black
Dieses Profil schliesst sich dem Profil
Charybdis an. Dessen Robustheit
erweitert die Fahrmöglichkeiten in
schwerem Gelände. Eine spezielle Form
der Stollengestalltung findet Halt in festem,
sehr gegliedertem Gelände (Steine,
Wurzel), wo sich diese Stollen als
„Krallen“ der mythologischen Harpie, die
sich anklammern und nicht mehr loslassen.
Zackenförmige Grundlage des Profils
erhöht die Haftung im schwerem Gelände.
Die Charakterische Form der Harpie
erweisst Zuverlässigkeit auch auf dem
Gras und in weichem Gelände, wo die
Profiltiefe zusammen mit den verstärkten
Stollen Stabilität versichert.
Das Profil Harpie ausgerüstet mit der
Technologie „CUT ENEMY“ mindert das
Durchschlagrisiko. So stellt dieses Profil
eine ideale Wahl, was Sicherheit und lange
Nutzungsdauer betrifft.
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
380
380
130
130
Navazuje na dezén Charybdis. Její
robustnost rozšiřuje možnosti jízdy
v těžkém terénu. Speciální zubatý tvar
výstupků najde oporu v pevném, velmi
členitém terénu (kameny, kořeny), kde
se jako „drápy“ bájné Harpie zachytí
a nepovolí. Vroubkované dno zvyšuje
adhezi při kontaktu s překážkou.
Charakteristický tvar Harpie prokáže
spolehlivost i na trávě a v měkkém
terénu, kde hloubka dezénu spolu
s krajními zesílenými členy zajistí stabilitu.
Harpie vybavená technologií „CUT
ENEMY“ snižuje riziko proražení
a představuje tak ideální volbu pro
bezpečnost a dlouhou životnost.
9/21/05 5:18:35 PM
9
MTB & CROSS
NEPTUNE
ETRTO 1)
Enduro
54 - 559
Leisure
54 - 559
50 - 559
50 - 507
50 - 406
V 78
Alternative 2)
marking
Construction 3)
Bead 4)
Tread 5)
material
26 x 2,10
Sport29
TW
BC
26 x 2,10
26 x 1,90
24 x 1,90
20 x 1,90
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
TW
TW
TW
TW
BC
BC
BC
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
CE
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
black 11)
770
380
130
black
black
black
black
880
770
760
600
380
450
450
450
130
117
107
88
CHARYBDIS
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
V 76
Construction 3)
Bead 4)
4X, Enduro
57 - 559 26 x 2,25
Racing56
A
57 - 559 26 x 2,25
Sport29
TW
XC Racing
52 - 559 26 x 2,00 Racing-Pro127 A
52 - 559 26 x 2,00 Racing-Pro127-UST A
XC Training
52 - 559 26 x 2,00
Racing56
A
Leisure
52 - 559 26 x 2,00
Sport29
TW
A more sturdy tread pattern intended
for medium to difficult terrain.
Excellent grip on hard and rugged as
well as on soft surfaces. It’s design
makes it stable with good self-cleaning
properties. Ideal for “hard” XC, “light”
4X and “light” Freeride.
1)
Tread 5)
material
SMC
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
CE
CE
SMC
SMC
SMC
PF
BC
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 9
black 11)
black
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
380
380
130
130
black
black
620
785
420
420
123
123
black
660
420
123
black
760
420
123
Das robustere Profil ist für den mittelschweren bis schweren Geländeeinsatz
bestimmt. Es weist eine ausgezeichnete
Griffigkeit auf festen Oberflächen mit
kleineren Bodenunebenheiten sowie
auf weichen Böden auf. Die Bauweise
garantiert gute Stabilität und selbstreinigende Eigenschaften Der optimale
Einsatzbereich sind „hard“ XC, „light“
4X sowie „light“ Freeride.
Marking according to ETRTO standard (European Tyre and Rim Technical Organisation) /
Grössenbezeichnung nach der Norm ETRTO / Označení dle normy ETRTO
Alternative Marking / Alternative Reifenbezeichnung / Alternativní označení
3)
Construction / Aufbau / Konstrukce
4)
Bead / Wulst / Výztuha
5)
Tread material / Laufflächematerial / Materiál protektoru
2)
Weight 8)
(g)
Robustnější dezén je určen pro
středně těžký až těžký terén.
Umožňuje výborný záběr na pevném
členitém i měkkém povrchu. Konstrukce zajišťuje stabilitu a dobré
samočistící schopnosti. Optimálně
se uplatní v „hard“ XC, „light“ 4X
a „light“ Freeride.
6)
Other technologies / Andere Technologien / Ostatní technologie
Colour / Farben / Barevné provedení
Weight / Gewicht / Hmotnost
9)
Inflating / Reifendruck / Huštění
10)
Loading capacity / Reifentragfähigkeit / Nosnost
11)
Black / Schwarz / Černé
7)
8)
9/21/05 5:18:48 PM
10
MTB & CROSS
SCYLLA
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
V 75
Construction 3)
Bead 4)
Touring
37 - 622 700 x 35C
Sport29
TW
37 - 622 700 x 35C Classic22
TW
XC Racing
54 - 559 26 x 2,10 Racing-Pro127 A
XC Training
54 - 559 26 x 2,10
Racing56
A
Leisure
54 - 559 26 x 2,10
Sport29
TW
The pattern is intended for a wide
range of easy-to-medium “off-road”
terrain. It’s design offers bikers low
drag and ultimate performance when
riding fast on a flat or on only slightly
uneven paved surface as well as
stability and good grip on a shallow
soft or loose surface. This versatility
makes Scylla particularly suitable for
“light” XC and XC Marathon.
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
BC
BC
black 11)
black
565
655
600
600
108
108
SMC
black
630
380
130
black
700
380
130
black
770
380
130
SMC
PF
BC
Dieses Profildesign ist für leichte bis
mittelschwierige „Off Road“ Geländearten bestimmt. Seine Konstruktion
ermöglicht schnelle Fahrt mit
niedrigem Rollwiderstand auf festen
glatten bzw. gröberen Oberflächen,
darüber hinaus bietet es gute
Stabilität und sicheren Griff im flachen,
lockeren und weichen Gelände. Dank
dieser Universalität ist das Scylla für
die Einsatzbereiche „light“ XC und
XC/Marathon vorbestimmt.
Dezén je určen pro širší škálu „off
road“ terénů od nejlehčích po středně
těžké. Jeho konstrukce umožňuje
jak rychlou jízdu s nízkým valivým
odporem na pevném hladším nebo
mírně členitém povrchu, tak stabilitu
a záběr v mělkém sypkém a měkkém
prostředí. Tato univerzalita předurčuje
Scyllu pro „light“ XC a XC maraton.
V 67
DART
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
Construction 3)
Leisure
50 - 559 26 x 1,90 Pre-Classic22
50 - 507 24 x 1,90 Pre-Classic22
47 - 406 20 x 1,75 x 2 Pre-Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
W
W
W
BC
BC
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
black 11)
black
black
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
785
740
605
280
320
320
89
88
72
V 61
SAURUS
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
Construction 3)
Bead 4)
XC Racing
50 - 559 26 x 1,90 Racing-Pro127 A
XC Training
50 - 559 26 x 1,90
Racing56
A
Leisure
50 - 559 26 x 1,90
Classic22
TW
An MTB tread pattern suitable for
demanding broken surface or soft
muddy terrain. The shape and form
(pitch) ensure a quality ride and
positive off road braking performance.
A widely spaced grip provides
excellent self-cleaning properties to
maintain surface grip without loss of
speed and riding performance.
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 10
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
SMC
SMC
BC
PF
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
black 11)
510
450
122
black
580
450
122
black
755
450
117
Ein Profil für Mountainbikes. Es eignet
sich sehr gut für Fahrten im schweren,
weichen oder sumpfigen Gelände.
Die Stollengestaltung sorgt für
hervorragendes Griff - und Bremsverhalten im Gelände. Ferner bleibt das
Profil in der Aufstandsfläche offen, was
ein gutes Lenkverhalten bei geringem
Rollwiderstand gewährleistet.
Dezén je určen pro horská kola.
Je vhodný pro jízdu v náročnějším
členitém či měkkém až bahnitém
terénu. Poloha hran figur umožňuje
velmi dobré zabírání a brždění v terénu. Rozmístění jednotlivých figur
dezénu zajišťuje vytlačování bláta ven
z běhounu což je předpokladem pro
dobré vedení pláště, aniž by utrpěl
valivý odpor a tím rychlost a efektivita jízdy.
9/21/05 5:18:59 PM
11
MTB & CROSS
ACRIS
ETRTO 1)
V 60
Alternative 2)
marking
Construction 3)
Bead 4)
XC Racing
50 - 559 26 x 1,90 Racing-Pro127 A
XC Training
50 - 559 26 x 1,90
Racing56
A
Leisure
50 - 559 26 x 1,90
Classic22
TW
An MTB tread pattern suitable for
broken hard pack and loose surfaces,
shallow soft terrain. The dense
pattern with numerous edges provides
extensive surface interaction to
maximise grip for assured braking and
cornering performance. The shape
and form (pitch) further enhances the
quality ride.
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
SMC
SMC
PF
BC
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
black 11)
510
450
122
black
580
450
122
black
755
450
117
Ein Profil für Mountainbikes. Es eignet
sich sehr gut für Fahrten im mittelschweren Gelände mit gegliederter
fester Oberfläche bzw. im weichen bzw.
lockeren Gelände mit festem Untergrund. Das relativ dichte Profil mit vielen
Kanten in der Aufstandsfläche stellt sehr
gute Brems- und Griffeigenschaften her.
Die Stollengestaltung ermöglicht ein
präzises Lenkverhalten und die Unfallsicherheit.
Dezén je určen pro horská kola.
Je vhodný pro jízdu ve středně
těžkém terénu s členitějším pevným
povrchem, nebo v mělkém měkčím či
sypkém terénu s pevným podkladem,
kde relativně hustý dezén s množstvím
hran ve styčné ploše stopy vytváří
velmi dobré brzdící a záběrové vlastnosti. Rozmístění jednotlivých figur
umožňuje bezpečné vedení pláště.
V 59
TRILOBIT
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
Construction 3)
Bead 4)
XC Racing
50 - 559 26 x 1,90 Racing-Pro127 A
XC Training
50 - 559 26 x 1,90
Racing56
A
Leisure
50 - 559 26 x 1,90
Classic22
TW
An MTB tread pattern for less
demanding hard pack and tarmac
surfaces. The shape and form (pitch)
ensures a light but positive footprint
minimising drag to permit fast
but assured progress over hard
pack terrain. The dense low
profile pattern with side knobs permits
high speed braking and cornering
without loss of control.
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
SMC
SMC
PF
BC
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
black 11)
460
450
122
black
530
450
122
black
710
450
117
Ein Profil für Mountainbikes. Es eignet
sich sehr gut für Fahrten im leichten
und mittelschweren Gelände mit fester
Oberfläche. Die Form und Gestaltung
der Stollen gewährleisten eine ideale
Lastverteilung im Gelände, was gute
Haftung und hervorragendes Griffund Bremsverhalten bei geringem
Rollwiderstand zur Folge hat. Die
Seitenstollen sorgen für präzises
Lenkverhalten und die Unfallsicherheit.
Dezén je určen pro horská kola. Je
vhodný pro jízdu v méně až středně
náročném terénu s tvrdým povrchem.
Tvar a rozmístění figur zajišťuje ideální rozložení měrného tlaku v terénu,
což vytváří dobrou adhezi, záběrové
a brzdné vlastnosti při současně
nízkém valivém odporu. Postranní
výstupky zajišťují kvalitní a bezpečné
vedení pláště a kontrolu jízdy.
WINNER
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
Leisure
35 - 622
35 - 622
50 - 559 26 x 1,90
50 - 507 24 x 1,90
50 - 406 20 x 1,90
47 - 355 18 x 1,75 x 2
47 - 305 16 x 1,75 x 2
1)
V 45
Construction 3)
Bead 4)
Sport29
TW
Classic22
TW
Classic22
TW
Pre-Classic22 W
Pre-Classic22 W
Pre-Classic22 W
Pre-Classic22 W
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
Marking according to ETRTO standard (European Tyre and Rim Technical Organisation) /
Grössenbezeichnung nach der Norm ETRTO / Označení dle normy ETRTO
Alternative Marking / Alternative Reifenbezeichnung / Alternativní označení
3)
Construction / Aufbau / Konstrukce
4)
Bead / Wulst / Výztuha
5)
Tread material / Laufflächematerial / Materiál protektoru
2)
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 11
black 11)
black
black
black
black
black
black
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
470
500
750
730
580
550
460
560
560
450
320
320
320
320
92
87
117
88
72
59
52
6)
Other technologies / Andere Technologien / Ostatní technologie
Colour / Farben / Barevné provedení
Weight / Gewicht / Hmotnost
9)
Inflating / Reifendruck / Huštění
10)
Loading capacity / Reifentragfähigkeit / Nosnost
11)
Black / Schwarz / Černé
7)
8)
9/21/05 5:19:06 PM
12
City & Tour – Trek
CITY & TOUR – TREK
This category includes all the
tread patterns intended for
a wide range of roads from
good city streets up to more
rugged stone or unpaved roads
or easier terrain. Suitable for
everyday use on roads as well
as for recreational biking.
In diese Kategorie gehören
alle Profile für verschiedenste Strassentypen: von
guten Stadtstrassen bis zu
steinigen und unbefestigten
Wegen oder leichtem Gelände.
Diese Profile eignen sich für
den alltäglichen Einsatz auf
öffentlichen Strassen sowie
für Radwanderungen.
Do této kategorie byly
zařazeny všechny dezény,
které jsou svým charakterem
uřčeny pro širokou škálu
komunikací od kvalitních
městských silnic až k hrubším
kamenitým
a nezpevněným
cestám nebo lehkému terénu.
Jsou vhodné pro každodenní
použití v silničním provozu
a turistiku.
FLIPPER
ETRTO 1)
V 70
Alternative 2) Construction 3)
marking
Fitness
28 - 622 700 x 28C Classic22
City
37 - 622 700 x 35C Classic22
37 - 622 700 x 35C Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
TW
BC
TW
TW
BC
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
APS+RS
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
black 11)
530
700
84
black
black
665
635
600
600
108
108
HOOK
ETRTO 1)
V 69
Alternative 2) Construction 3)
marking
Touring
32 - 622
37 - 622
37 - 622
42 - 622
28 x 11/4 x 13/4
700 x 35C
700 x 35C
700 x 40C
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
TW
TW
TW
TW
BC
BC
BC
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
APS+RS
black 11)
black
black
black
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
565
665
635
750
650
600
600
500
92
108
108
117
FLASH
ETRTO 1)
Touring
47 - 622
47 - 622
42 - 622
42 - 622
37 - 622
37 - 622
32 - 622
32 - 622
28 - 622
28 - 622
28 - 622
37 - 590
47 - 559
47 - 559
40 - 559
40 - 559
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 12
V 66
Alternative 2) Construction 3)
marking
28 x 1,75
28 x 1,75
700 x 40C
700 x 40C
700 x 35C
700 x 35C
28 x 11/4 x 13/4
28 x 11/4 x 13/4
700 x 28C
700 x 28C
700 x 28C
26 x 13/8
26 x 1,75 x 2
26 x 1,75 x 2
26 x 1,50
26 x 1,50
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
TW
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
APS+RS black 11)
black
APS+RS black
black
APS+RS black
black
APS+RS black
black
APS+RS black
black-beige12)
black
black
APS+RS black
black
APS+RS black
black
920
870
800
760
650
620
580
550
450
430
430
570
750
710
630
590
450
450
500
500
600
600
650
650
700
700
700
600
450
450
550
550
130
130
117
117
108
108
92
92
84
84
84
103
118
118
104
104
9/21/05 5:19:11 PM
13
City & Tour – Trek
COBRA
ETRTO 1)
City
35 - 622
35 - 622
50 - 559
50 - 559
50 - 559
V 58
Alternative 2) Construction 3)
marking
26 x 1,90
26 x 1,90
26 x 1,90
Classic22
Classic22
Sport29
Classic22
Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
TW
TW
TW
TW
TW
BC
BC
BC
BC
BC
APS+RS black 11)
black
black
APS+RS black
black
540
500
680
810
770
560
560
450
450
450
96
96
137
129
129
V 41
WALRUS
ETRTO 1)
City
47 - 622
42 - 622
47 - 559
47 - 559
47 - 559
47 - 507
47 - 507
47 - 406
47 - 406
47 - 355
47 - 305
47 - 203
Alternative 2) Construction 3)
marking
28 x 1,75
700 x 40C
26 x 1,75 x 2
26 x 1,75 x 2
26 x 1,75 x 2
24 x 1,75 x 2
24 x 1,75 x 2
20 x 1,75 x 2
20 x 1,75 x 2
18 x 1,75 x 2
16 x 1,75 x 2
121/2 x 1,75 x 21/4
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
W
W
W
TW
W
W
W
W
W
W
W
W
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
BC
black 11)
black
RS
black
APS+RS black
black
RS
black
black
RS
black
black
black
black
black
960
840
800
840
800
760
760
640
640
555
450
305
280
320
280
280
280
280
280
280
280
320
280
250
98
90
89
89
89
82
82
67
67
59
53
36
HYBRIDE
ETRTO 1)
Alternative 2) Construction 3)
marking
Touring
37 - 622 700 x 35 C Pre-Classic22
1)
V6
Bead 4)
Tread 5)
material
W
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
Marking according to ETRTO standard (European Tyre and Rim Technical Organisation) /
Grössenbezeichnung nach der Norm ETRTO / Označení dle normy ETRTO
2)
Alternative Marking / Alternative Reifenbezeichnung / Alternativní označení
3)
Construction / Aufbau / Konstrukce
4)
Bead / Wulst / Výztuha
5)
Tread material / Laufflächematerial / Materiál protektoru
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 13
black 11)
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
700
350
79
6)
Other technologies / Andere Technologien / Ostatní technologie
Colour / Farben / Barevné provedení
8)
Weight / Gewicht / Hmotnost
9)
Inflating / Reifendruck / Huštění
10)
Loading capacity / Reifentragfähigkeit / Nosnost
11)
Black / Schwarz / Černé
12)
Black-beige / Schwarz-Beige / Černo-béžové
7)
9/21/05 5:19:20 PM
14
ATB
ATB
This category includes all
the tread patterns that are
more versatile than common
patterns with a more special
use. Their smooth continuous
central part offers easy riding
on quality surfaces. The raised
and rougher sides offer higher
reliability and stability on
unpaved roads and easy
terrain.
In diese Kategorie fallen alle
Profile, die universaler sind,
als die üblichen Laufflächenmuster mit speziellen Einsatzbereichen. Die glatte ununterbrochene Profilmitte ermöglicht
eine ruhige Fahrt auf guten
Oberflächen, die höheren und
gröberen Profilseiten bieten
mehr Sicherheit und Stabilität
auf unbefestigten Wegen
sowie im leichten Gelände.
Do této kategorie byly
zařazeny všechny dezény,
které jsou univerzálnější než
běžné vzory se speciálnějším
použitím. Hladký spojitý střed
umožňuje snadnou jízdu po
kvalitním povrchu, zvýšené
a hrubší okraje nabízejí
větší jistotu a stabilitu na
nezpevněných cestách a v lehkém terénu.
SEPIA
ETRTO 1)
V 71
Alternative 2)
marking
Leisure
42 - 622 700 x 40C
42 - 622 700 x 40C
47 - 559 26 x 1,75 x 2
Construction 3)
Bead 4)
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
Classic22
Classic22
Classic22
TW
TW
TW
BC
BC
BC
APS+RS black 11)
black
black
780
750
800
500
500
280
117
117
89
SWIFT
ETRTO 1)
Leisure
50 - 559
V 40
Alternative 2)
marking
Construction 3)
26 x 1,90 Pre-Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
W
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
black 11)
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
890
280
98
RUNNER
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
V 39
Construction 3)
Leisure
40 - 622 700 x 38C Pre-Classic22
40 - 622 700 x 38C Pre-Classic22
40 - 559 26 x 1,50 Pre-Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
W
W
W
BC
BC
BC
Other 6) Colour 7)
technologies
RS
black 11)
black
black
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
680
680
660
350
350
350
88
88
80
UNI
ETRTO 1)
Leisure
50 - 559
50 - 559
50 - 507
50 - 406
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 14
V 34
Alternative 2)
marking
Construction 3)
26 x 1,90
Classic22
26 x 1,90 Pre-Classic22
24 x 1,90 Pre-Classic22
20 x 1,90 Pre-Classic22
Bead 4)
Tread 5)
material
Other 6) Colour 7)
technologies
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
TW
W
W
W
BC
BC
BC
BC
APS+RS black 11)
black
black
black
890
850
810
660
280
280
350
350
98
98
102
84
9/21/05 5:19:30 PM
15
Road – Race
ROAD – RACE
This category includes all
the tread patterns that can
be used for riding on good
paved roads and that can be
considered to be training (Sport,
Racing) or racing (Racing Pro)
patterns for road bicycles
provided that a suitable tread
pattern in the corresponding
quality class is used.
In diese Kategorie fallen alle
Profildesigns für Fahrten auf
guten Asphaltstrassen, die
beim Einsatz eines geeigneten
Profils der entsprechenden
Qualitätsklasse für Trainings(Sport, Racing) bzw. Wettkampfreifen (Recing Pro)
gehalten werden können.
Do této kategorie byly
zařazena všechny dezény,
které jsou svým charakterem
určeny pro jízdu po silnicích
s kvalitním povrchem, a které je
možno v případě použití vhodného dezénu v odpovídající
kvalitativní třídě považovat
za tréningové (Sport, Racing)
nebo závodní (Racing Pro)
pláště pro silniční kola.
SYRINX
ETRTO 1)
Racing
23 - 622
Training
23 - 622
Leisure
25 - 622
25 - 622
Alternative 2)
marking
V 80
Construction 3)
700 x 23C Racing-Pro127
Bead 4)
Tread 5)
material
A
SMC
PF
PF
700 x 23C
Sport56
TW
SMC
700 x 25C
700 x 25C
Classic22
Classic22
TW
TW
BC
BC
Reliable, universal, efficient. This is the
characteristics of the new profile. The
compound Silica Medium Compound
(SMC) in combination with the profile
form enhances good ride on dry and wet
road surface.
The construction Racing-Pro 127 with
the aramide reinforcement is designed
for racing and hard training purposes.
The construction Sport 56 is durable
training version. The technology
Puncture’s Fear (PF) enhances higher
resistance to puncture.
Other 6) Colour 7)
technologies
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
black 11)
900
74
black
900
74
800
800
78
78
black
black-beige12)
Zuverlässig, universal, leistungsfähig. Das
sind die charkateristische Eigenschaften von
diesem neuen Profil. Die Mischung Silica
Medium Compound (SMC) in Kombination
mit der Profilform bietet eine Kvalitätsfahrt
nicht nur auf der trockener, sondern auch
auf nasser Strasse.
Die Ausführung Racing-Pro 127 mit
Aramidwulstkern ist für Wettrennen und
Training bestimmt.
Die Ausführung Sport 56 ist eine haltbare
Trainingvariante. Die erhöhte Durchschlagwiderstandsfähigkeit wird von der
Technologie Punctre’s Fear (PF) gesichert.
Weight 8)
(g)
500
500
Spolehlivý, universální, výkonný. To je
charakteristika nového dezénu. Směs
Silica Medium Compound (SMC)
v kombinaci s tvarem dezénu nabízí
kvalitní jízdu na suché i mokré silnici.
Provedení Racing-Pro127 s aramidem
v patce je určeno pro závod a náročný
trénink. Provedení Sport 56 je trvanlivá
tréninková varianta. Zvýšenou odolnost
proti průrazu zajistí technologie
Puncture’s Fear (PF).
FORWARD
ETRTO 1)
Training
20 - 622
Leisure
20 - 622
20 - 622
20 - 622
20 - 622
20 - 622
V 50
Alternative 2)
marking
Construction 3)
Bead 4)
Tread 5)
material
Other 6)
technologies
Colour 7)
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
700 x 20C
Racing56
A
SMC
PF
black 11)
255
800
68
700 x 20C
700 x 20C
700 x 20C
700 x 20C
700 x 20C
Sport29
Sport29
Sport29
Classic22
Classic22
TW
TW
TW
TW
TW
BC
BC
BC
BC
BC
black
red-black 13)
blue-black 14)
black
black-beige
310
310
310
430
430
800
800
800
800
800
69
69
69
69
69
Designed specially for sports and road
racing bicycles for use on smooth
tarmac road surfaces. The slick low
profile design can be inflated to high
pressures providing fast low drag
performance with excellent cornering
grip. Recommended as a low cost
alternative to tubular bicycle tyres
offering increased protection against
punctures and negating the specialist
repair work required when punctured.
1)
Ein Profil für Strassenrennreifen. Es eignet
sich für Fahrten auf guten Asphaltstrassen.
Der Reifen mit diesem Profil ist für
Trainingszwecke statt eines Schlauchreifens
geeignet (Dank seiner Bauart kann er auf
einen höheren Druck aufgepumpt werden).
Im Vergleich mit den Schlauchreifen hat er
ein grösseres Gewicht, ist aber pannensicher.
Bei der Reparatur eines Schlauchdefektes
ist keine fachmännische Demontage
erforderlich.
Marking according to ETRTO standard (European Tyre and Rim Technical Organisation) /
Grössenbezeichnung nach der Norm ETRTO / Označení dle normy ETRTO
Alternative Marking / Alternative Reifenbezeichnung / Alternativní označení
3)
Construction / Aufbau / Konstrukce
4)
Bead / Wulst / Výztuha
5)
Tread material / Laufflächematerial / Materiál protektoru
6)
Other technologies / Andere Technologien / Ostatní technologie
2)
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 15
Dezén pro sportovní silniční kola k jízdě
na vozovce s kvalitním povrchem. Plášť
s tímto dezénem je vhodný pro tréninkové účely jako náhrada galusek (díky
jeho konstrukci je možno jej hustit na
vyšší tlaky). Oproti galuskám má vyšší
hmotnost, je však odolnější proti průrazu
a nevyžaduje odbornou demontáž při
opravě defektu duše.
7)
Colour / Farben / Barevné provedení
Weight / Gewicht / Hmotnost
Inflating / Reifendruck / Huštění
10)
Loading capacity / Reifentragfähigkeit / Nosnost
11)
Black / Schwarz / Černé
12)
Black-beige / Schwarz-Beige / Černo-béžové
13)
Red-black / Rod-Schwarz / Červeno-černé
14)
Blue-black / Blau-Schwarz / Modro-černé
8)
9)
9/21/05 5:19:37 PM
Others
Alternative 2)
marking
Construction 3) Bead 4) Tread 5) Other 6) Colour 7)
material technologies
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
GOLF
V 63
16 x 1,90
14 x 13/8 x 13/4
121/2 x 2 x 21/4
10 x 1,75 x 2
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
W
W
W
W
BC
BC
BC
BC
black 11)
black
black
black
580
520
410
260
250
250
250
250
52
47
45
29
37 - 288 350A COMFORT Pre-Classic22 W
47 - 203 121/2 x 1,75 x 21/4 Pre-Classic22 W
10 x 1,75 x 2 Pre-Classic22 W
BC
BC
BC
black
black
black
310
290
260
320
250
250
38
36
29
BC
black
125
400
20
V 57
COMFORT
V 46
POLO
8 x 11/4
Pre-Classic29 W
V 38
DIAMOND
200 x 50
Pre-Classic22 W
BC
black
190
250
V 36
850
302
280
250
V 32
SMOKE
52 - 559
26 x 1,95
Pre-Classic22 W
BC
black
850
280
50 - 559
26 x 1,90
Pre-Classic22 W
BC
black
850
280
26 x 1,75 x 2
Pre-Classic22 W
BC
black
820
280
89
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
W
W
W
W
BC
BC
BC
BC
black
black
black
black
780
610
500
305
250
250
250
250
69
57
45
32
Pre-Classic22
W
BC
grey 13)
470
350
56
V 26
BICROSS
47 - 507
24 x 1,75 x 2
47 - 406
20 x 1,75 x 2
47 - 305
16 x 1,75 x 2
47 - 203 121/2 x 1,75 x 21/4
V 23
RIB
24 x 13/8 x 11/4
V 20
JUMBO
1/2
1/4
12 x 2
200 x 50
Pre-Classic22 W
Pre-Classic22 W
BC
BC
black
grey
420
190
250
250
56
25
V 19
MISTRAL
28 x 1
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 16
89
V 29
WEEKEND
62 - 203
94
V 31
YETTI
32 - 540
94
36
1/2
wireless
-
BC
black
800
280
79
Colour / Farben / Barevné provedení
Weight / Gewicht / Hmotnost
Inflating / Reifendruck / Huštění
10)
Loading capacity / Reifentragfähigkeit / Nosnost
11)
Black / Schwarz / Černé
12)
Black-beige / Schwarz-Beige / Černo-béžové
13)
Grey / Grau / Šedé
black
black
7)
BC
BC
9)
52 - 559
26 x 1,95
Pre-Classic22 W
47 - 203 121/2 x 1,75 x 21/4 Pre-Classic22 W
8)
RAPID
47 - 559
25
Marking according to ETRTO standard (European Tyre and Rim Technical Organisation) /
Grössenbezeichnung nach der Norm ETRTO / Označení dle normy ETRTO
Alternative Marking / Alternative Reifenbezeichnung / Alternativní označení
3)
Construction / Aufbau / Konstrukce
4)
Bead / Wulst / Výztuha
5)
Tread material / Laufflächematerial / Materiál protektoru
6)
Other technologies / Andere Technologien / Ostatní technologie
50 - 305
47 - 288
54 - 203
2)
ETRTO 1)
1)
16
9/21/05 5:19:42 PM
17
Others
ETRTO 1)
Alternative 2)
marking
Construction 3) Bead 4) Tread 5) Other 6) Colour 7)
material technologies
Weight 8)
(g)
Inflating 9)
(kPa)
Loading 10)
capacity (kg)
SPRINT
V 18
27 x 11/4
32 - 630
Pre-Classic22 W
BC
black 11)
580
420
72
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
W
W
W
W
W
BC
BC
BC
BC
BC
black
black
black
black
black
850
750
590
530
420
250
250
250
250
250
92
77
63
56
49
Pre-Classic22 W
BC
black
620
380
67
Pre-Classic22 W
BC
black
770
250
84
Pre-Classic29 W
Pre-Classic29 W
BC
BC
grey 13)
grey
160
100
250
250
22
11
SOBI
V 16
47 - 622
28 x 1,75
24 x 1,75 / 47 - 507
20 x 1,75 / 47 - 406
47 - 355
18 x 1,75 x 2
47 - 305
16 x 1,75 x 2
SPEED
32 - 622
V 14
28 x 11/4 x 13/4
CAMPING
47 - 559
V 13
26 x 1,75 x 2
COACH
V 12
7 x 13/4
6 x 11/4
ROAD
44 - 584
V 10
1/2
26 x 1
5/8
x1
Pre-Classic22 W
BC
black
710
250
PIRELA
37 - 622
V9
700 x 35 C
Pre-Classic22
W
BC
black
650
320
1/2
40 - 635
28 x 1
37 - 590
26 x 13/8
40 - 584
26 x 11/2
37 - 540
24 x 13/8
37 - 540
24 x 13/8
37 - 288 350A COMFORT
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
Pre-Classic22
W
W
W
W
W
W
BC
BC
BC
BC
BC
BC
black
black
black
black
grey
black
Pre-Classic22 W
BC
black-beige
700
600
660
560
560
300
280
320
280
350
350
320
700 x 28C
12)
530
450
700 x 25C
Pre-Classic22 W
BC
black-beige
470
500
59
V3
TOURNIER
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 17
65
V4
SLICK
25 - 540
79
71
73
69
69
38
V5
CITY
25 - 622
75
V8
FAMILY
28 - 622
79
Pre-Classic22 W
BC
grey
340
630
55
9/21/05 5:19:56 PM
18
Tubes
35
33
35
26
35
40
47
BICYCLE TUBES / FAHRRADSCHLÄUCHE / VELODUŠE
CLASSIC
Valve + tube weight (with valve in gr.) / Ventil + Schlauchgewicht (mit dem ventil) in g. / Ventily + váha duše (s ventilem) v g.
Nominal 1) ETRTO 2)
Diameter (mm)
Alternative Marking 3)
AV35
AV40
DV26
DV35
FV33
FV47
SV35
152
203
10 x 1,75 x 2
12,5 x 1,75 - 2,25
12,5 x 2,25 - 2,50
14 x 13/8 x 13/4
16 x 1,50 - 2,10
16 x 2,10 - 2,50
18 x 1,50 - 2,10
20 x 1,50 - 2,10
20 x 2,10 - 2,50
24 x 1,50 - 2,10
24 x 1
24 x 11/4 x 13/8
26 x 1,50 - 2,10
26 x 2,10 - 2,50
26 x 11/2 x 15/8; 26 x 2 x 11/2
26 x 11/4 x 13/8
700 x 18 / 25C
700 x 25 / 28C
27 x 11/4; 28 x 11/4 x 13/8
28 x 1,75; 28 x 11/2 x 15/8
61
79
118
86
108
140
123
137
181
167
97
122
183
247
190
134
x
122
140
202
64
82
121
89
111
143
126
140
184
170
100
125
186
x
193
137
x
x
143
205
62
80
119
87
109
141
124
138
182
168
98
123
184
248
191
135
x
123
141
203
65
83
122
90
112
144
127
141
185
171
101
126
187
x
194
138
x
x
144
206
58
76
115
83
105
137
120
134
178
164
94
119
180
243
187
131
91
x
137
199
60
78
117
85
107
139
122
136
180
166
96
121
182
x
189
133
93
x
139
201
62
80
119
87
109
141
124
138
182
168
98
123
184
x
191
135
x
x
141
203
584
597
622
26
35
630
635
41
41
62
35
41
54
41
41
54
41
25
31
41
54
41
31
22
25
31
35
Sidewall Thickness
Wanddicke
Tloušťka stěny
(mm)
1
1
1
0.9
1
1
1
1
1
1
0.9
0.9
1
1
1
0.9
0.9
0.9
0.9
1
35
559
33
507
540
35
355
406
40
288
305
47 / 54 - 203
54 / 62 - 203
37 / 47 - 288
37 / 54 - 305
54 / 62 - 305
37 / 54 - 355
37 / 54 - 406
54 / 62 - 406
37 / 54 - 507
25 - 540 / 541
32 / 37 - 540
37 / 54 - 559
54 / 62 - 559
37 / 54 - 584
32 / 37 - 584 / 597
18 / 25 - 622 / 630
25 / 28 - 622 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 47 - 622 / 635
Width of the tube
Schlauchbreite
Šířka duše
(mm)
47
Marking / Markierung / Označení duší
SPECIAL
Marking / Markierung / Označení duší
Nominal 1)
Diameter (mm)
Light
559
Valve + tube weight (with valve in gr.) / Ventil + Schlauchgewicht (mit dem ventil) in g. / Ventily + váha duše (s ventilem) v g.
Width of the tube
Schlauchbreite
Šířka duše
(mm)
Sidewall Thickness
Wanddicke
Tloušťka stěny
(mm)
ETRTO 2)
Alternative Marking 3)
AV35
AV40
DV26
DV35
FV33
FV47
SV35
37 / 50 - 559 LIGHT
50 / 54 - 559 LIGHT
18 / 23 - 622 LIGHT
26 x 1,50 - 1,90
26 x 1,90 - 2,10
700 x 18 / 23C
122
135
x
125
138
x
123
136
x
126
139
x
119
132
70
121
134
72
123
136
x
41
45
22
0.6
0.6
0.6de
268
261
263
265
54
1.1
435
428
430
432
62
1.5
52
59
72
74
45
52
65
67
47
54
67
69
49
56
69
71
31
35
41
31
0.9
0.9
0.8
0.9
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
251
336
368
357
54
62
62
62
1.2
1.5
1.3
1.5
622
Freeride
559
54 / 57 - 559 E
26 x 2,10 - 2,30
264
267
265
Downhill
559
54 / 75 - 559 DH
26 x 2,10 - 3,00
431
434
432
Lower Loading Capacity / Niedrigere Tragfähigkeit / Nižší nosnost - max 15 kg
48
51
49
152
10 x 1,75 x 2
203
47 - 203
55
58
56
54 / 62 - 203
68
71
69
288
37 - 288
70
73
71
Tubes for Mopeds / Schläuche für Mofas / Motoduše
2 - 19
23 x 2,00
x
x
x
21/4 - 16
16 x 2,25
x
x
x
1/4
2 - 19
23 x 2,25
x
x
x
1/4
1/2
2 / 2 - 17
x
x
x
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 18
9/21/05 5:20:12 PM
19
Tubes
45
60
60
°
°
°
90
90
°
°
SPECIAL VENTIL
Marking / Markierung / Označení duší
Nominal 1)
Diameter (mm)
88
94
94
94
110
137
152
152
203
ETRTO 2)
Valve + tube weight (with valve in gr.) / Ventil + Schlauchgewicht (mit dem ventil) in g. / Ventily + váha duše (s ventilem) v g.
SV90
Alternative Marking 3)
17°4)
47 / 54 - 203
54 / 62 - 203
6 x 11/4
7 x 13/4
180 x 50
200 x 50
225 x 55
8 x 11/4
260 x 70
10 x 1,75 x 2
12,5 x 1,75 - 2,25
12,5 x 2,25 - 2,50
90°4)
45
56
x
65
x
x
x
x
80
119
SV60
17°4)
90°4)
x
x
56
x
85
x
94
x
x
x
SV45
17°4)
45°4)
x
x
x
x
x
63
x
x
80
x
DV60
17°4)
90°4)
45
x
x
65
x
x
x
x
79
x
DV90
17°4)
90°4)
x
x
x
x
x
x
x
x
78
x
Width of the tube
Schlauchbreite
Šířka duše
(mm)
31
41
41
46
46
31
54
41
41
62
Sidewall Thickness
Wanddicke
Tloušťka stěny
(mm)
1.3
1.3
1.3
1.4
1.4
1.3
1
1
1
1
1)
Nominal Diameter / Nenndurchmesser / Jmenovitý průměr (mm)
Marking according to ETRTO standard (European Tyre and Rim Technical Organisation) / Grössenbezeichnung nach der Norm ETRTO / Označení dle normy ETRTO
Alternative Marking / Alternative Reifenbezeichnung / Alternativní označení
4)
Angle between the valve and the longitudinal axis of the tube / Drehungswinkel des Ventils zur Längsachse des Schlauches / Úhel natočení ventilu k podélné ose duše
Black / Schwarz / Černé – Standard Production / Standard im Herstellungsprogramm / Standardní produkce
Grey / Grau / Šedé – Job-order Production / Produktion auf Bestellung / Výroba na zakázku
2)
3)
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 19
9/21/05 5:20:33 PM
20
Bicycle Tyres by Tread Pattern
BICYCLE TYRES BY TREAD PATTERN / REIFENPROFILE / VELOPLÁŠTĚ PODLE DEZÉNU
ETRTO 1)
Alternative Marking 2)
TOURNIER
25 - 540
Rim Recommended /
Alternative Rim Width Recommended 3)
540 x 15C / 13C, 17C
Tubes 4)
ETRTO 1)
Alternative Marking 2)
V3
25 - 540 / 541
WINNER
35 - 622
50 - 559
50 - 507
50 - 406
47 - 355
47 - 305
26 x 1,90
24 x 1,90
20 x 1,90
18 x 1,75 x 2
16 x 1,75 x 2
622 x 19C / 17C, 21C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
355 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
V 45
28 / 40 - 609 / 630
37 / 54 - 559
37 / 54 - 507
37 / 54 - 406
37 / 54 - 355
40 / 54 - 305
8 x 11/4
137 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
8 x 11/4
FORWARD
20 - 622
700 x 20C
622 x 13C / 15C
V 50
18 / 25 - 622 / 630
COMFORT
37 - 288
350A COMFORT
47 - 203
121/2 x 1,75 x 21/4
10 x 1,75 x 2
288 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
203 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
152 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
37 - 288
47 / 54 - 203
10 x 1,75 x 2
COBRA
35 - 622
50 - 559
26 x 1,90
622 x 19C / 17C, 21C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
V 58
28 / 40 - 609 / 630
37 / 54 - 559
V 12
TRILOBIT
50 - 559
26 x 1,90
50 - 559
26 x 1,90
(Racing) 559 x 25C / 21C, 23C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
V 13
ACRIS
50 - 559
50 - 559
26 x 1,90
26 x 1,90
(Racing) 559 x 25C / 21C, 23C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
SAURUS
50 - 559
50 - 559
26 x 1,90
26 x 1,90
(Racing) 559 x 25C / 21C, 23C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
16 x 1,9
14 x 13/8 x 13/4
121/2 x 2 x 21/4
10 x 1,75 x 2
305 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
288 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
203 x 30,5 / 27, 25C
152 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 305
37 / 47 - 288
47 / 54 - 203
10 x 1,75 x 2
FLASH
47 - 622
42 - 622
37 - 622
32 - 622
28 - 622
37 - 590
47 - 559
40 - 559
28 x 1,75
700 x 40C
700 x 35C
28 x 11/4 x 13/4
700 x 28C
26 x 13/8
26 x 1,75 x 2
26 x 1,50
622 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
590 x 19C / 17C, 21C
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
559 x 21C / 19C, 23C
V 66
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
32 / 37 - 584 / 597
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
DART
50 - 559
50 - 507
47 - 406
26 x 1,90
24 x 1,90
20 x 1,75 x 2
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
37 / 54 - 507
37 / 54 - 406
HOOK
42 - 622
37 - 622
32 - 622
700 x 40C
700 x 35C
28 x 11/4 x 13/4
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
V 69
28 / 47 - 622 / 635
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
FLIPPER
37 - 622
28 - 622
700 x 35C
700 x 28C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
V 70
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
SEPIA
42 - 622
47 - 559
700 x 40C
26 x 1,75 x 2
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
V 71
28 / 47 - 622 / 635
37 / 54 - 559
SCYLLA
37 - 622
54 - 559
54 - 559
700 x 35C
26 x 2,10
26 x 2,10
622 x 19C / 17C, 21C
(Racing) 559 x 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
V 75
28 / 40 - 609 / 630
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
CHARYBDIS
57 - 559
26 x 2,25
57 - 559
26 x 2,25
52 - 559
26 x 2,00
52 - 559
26 x 2,00
52 - 559
26 x 2,00
(Racing) 559 x 30,5 / 27, 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
UST
(Racing) 559 x 25C / 21C, 23C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
V 76
54 / 57 - 559 E
54 / 57 - 559 E
bezdušový
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
NEPTUNE
54 - 559
26 x 2,10
50 - 559
26 x 1,90
50 - 507
24 x 1,90
50 - 406
20 x 1,90
559 x 30,5 / 27, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
V 78
54 / 57 - 559 E
37 / 54 - 559
37 / 54 - 507
37 / 54 - 406
HARPIE
57 - 559
57 - 559
26 x 2,25
26 x 2,25
(Racing) 559 x 30,5 / 27, 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
V 79
54 / 57 - 559 E
54 / 57 - 559 E
SYRINX
25 - 622
23 - 622
700 x 25C
700 x 23C
622 x 16 / 18,13C, 15C, 17C
622 x 15C / 13C
V 80
18 / 25 - 622 / 630
18 / 25 - 622 / 630
TRITON
57 - 559
57 - 559
26 x 2,25
26 x 2,25
(Racing) 559 x 30,5 / 27, 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
V 82
54 / 75 - 559 DH
54 / 75 - 559 DH
SLICK
25 - 622
700 x 25C
622 x 16 / 18, 13C, 15C, 17C
V4
18 / 25 - 622 / 630
CITY
28 - 622
700 x 28C
622 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
V5
28 / 40 - 609 / 630
622 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
V6
28 / 40 - 609 / 630
Rim Recommended /
Alternative Rim Width Recommended 3)
Tubes 4)
POLO
HYBRIDE
37 - 622
700 x 35C
FAMILY
40 - 635
37 - 590
40 - 584
37 - 540
37 - 288
28 x 1
26 x 13/8
26 x 11/2
24 x 13/8
350A COMFORT
635 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
590 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
584 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
540 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
288 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
V8
28 / 47 - 622 / 635
32 / 37 - 584 / 597
37 / 54 - 584
32 / 37 - 540
37 - 288
PIRELA
37 - 622
700 x 35C
622 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
V9
28 / 40 - 609 / 630
ROAD
44 - 584
1/2
7 x 13/4
6 x 11/4
584 x 24 / 20, 22, 27, 19C, 21C, 23C, 25C
94 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
88 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
CAMPING
47 - 559
26 x 1,75 x 2
SOBI
47 - 622
47 - 355
47 - 305
SPRINT
32 - 630
37 / 54 - 584
7 x 13/4
6 x 11/4
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
37 / 54-559
622 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
V 14
28 / 40 - 609 / 630
622 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
HB 524 x 25, 507 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
HB 422 x 25, 406 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
355 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
V 16
28 / 47 - 622 / 635
37 / 54 - 507
37 / 54 - 406
37 / 54 - 355
40 / 54 - 305
630 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
V 18
28 / 40 - 609 / 630
28 x 11/2
28 x 11/2
V 19
28 / 47 - 622 / 635
121/2 x 21/4
200 x 50
203 x 30,5 / 27
94 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
54 / 62 - 203
200 x 50
28 x 1
1/4
3/4
x1
28 x 1,75
24 x 1,75 / 47 - 507
20 x 1,75 / 47 - 406
18 x 1,75 x 2
16 x 1,75 x 2
27 x 1
1/4
MISTRAL
JUMBO
62 - 203
V 20
RIB
32 - 540
24 x 1
BICROSS
7 - 507
47 - 406
47 - 305
47 - 203
V 23
24 x 1,75 x 2
20 x 1,75 x 2
16 x 1,75 x 2
121/2 x 1,75 x 21/4
3/8
1/4
540 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
32 / 37 - 540
507 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
203 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 507
37 / 54 - 406
40 / 54 - 305
47 / 54 - 203
WEEKEND
47 - 559
26 x 1,75 x 2
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
YETTI
50 - 559
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
x1
V 29
V 60
V 61
V 63
V 67
V 31
26 x 1,90
26 x 1,95
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
UNI
50 - 559
50 - 507
50 - 406
26 x 1,90
24 x 1,90
20 x 1,90
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
37 / 54 - 507
37 / 54 - 406
V 32
V 34
V 36
26 x 1,95
121/2 x 1,75 x 21/4
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
203 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
47 / 54 - 203
200 x 50
94 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
200 x 50
RUNNER
40 - 622
700 x 38 C
40 - 559
26 x 1,50
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
559 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
V 39
28 / 40 - 609 / 630
37 / 54 - 559
SWIFT
50 - 559
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
37 / 54 - 559
DIAMOND
WALRUS
47 - 622
42 - 622
47 - 559
47 - 507
47 - 406
47 - 355
47 - 305
47 - 203
GOLF
50 - 305
47 - 288
54 - 203
V 59
V 26
SMOKE
52 - 559
RAPID
52 - 559
47 - 203
V 57
V 10
26 x 11/2 x 15/8
COACH
SPEED
32 - 622
V 46
V 38
V 40
26 x 1,90
28 x 1,75
700 x 40C
26 x 1,75 x 2
24 x 1,75 x 2
20 x 1,75 x 2
20 x 1,75 x 2
16 x 1,75 x 2
121/2 x 1,75 x 21/4
1)
622 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
355 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
203 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
V 41
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
37 / 54 - 559
37 / 54 - 507
37 / 54 - 406
37 / 54 - 355
40 / 54 - 305
47 / 54 - 203
Marking according to ETRTO standard (European Tyre and Rim Technical Organisation) /
Grössenbezeichnung nach der Norm ETRTO / Označení dle normy ETRTO
Alternative Marking / Alternative Reifenbezeichnung / Alternativní označení
3)
Rim Recommended / Alternative Rim Width Recommended
Empfohlene Felge / Alternative empfohlene Felgenbreite
Doporučený ráfek / Alternativní doporučená šířka ráfku
2)
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 20
4)
5)
6)
Nominal Diameter / Nenndurchmesser / Jmenovitý průměr (mm)
Tubes / Empfohlener Schlauch / Duše
Tread Pattern Name / Profilbezeichnung / Název dezénu
9/21/05 5:20:56 PM
21
Bicycle Tyres by Size
BICYCLE TYRES BY SIZE / REIFENGRÖSSEN / VELOPLÁŠTĚ PODLE ROZMĚRU
Nominal 5)
Diameter (mm)
ETRTO 1)
Alternative Marking 2)
Rim Recommended / Alternative Rim Width Recommended 3)
Tubes 4)
Tread Pattern Name 6)
88
94
6 x 11/4
7 x 13/4
200 x 50
137
152
8 x 11/4
10 x 1,75 x 2
88 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
94 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
94 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
94 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
137 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
152 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
152 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
203 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
203 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
203 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
203 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
203 x 30,5 / 27, 25C
203 x 30,5 / 27
288 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
288 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
288 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
305 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
355 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
355 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
355 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
HB 422 x 25, 406 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
406 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
HB 524 x 25, 507 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
507 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
540 x 15C / 13C, 17C
540 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
540 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
559 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
559 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
(Racing) 559 x 25C / 21C, 23C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
(Racing) 559 x 25C / 21C, 23C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
(Racing) 559 x 25C / 21C, 23C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
(Racing) 559 x 25C / 21C, 23C
UST Tubeless
559 x 27 / 22, 24, 30,5, 21C, 23C, 25C
(Racing) 559 x 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
(Racing) 559 x 30,5 / 27, 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
(Racing) 559 x 30,5 / 27, 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
559 x 30,5 / 27, 25C
584 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
584 x 24 / 20, 22, 27, 19C, 21C, 23C, 25C
590 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
590 x 19C / 17C, 21C
622 x 13C / 15C
622 x 15C / 13C
622 x 16 / 18, 13C, 15C, 17C
622 x 16 / 18, 13C, 15C, 17C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
622 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
622 x 17C / 15C, 19C, 21C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
622 x 20 / 18, 22, 17C, 19C, 21C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 19C / 17C, 21C
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
622 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
622 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
622 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
622 x 27 / 20, 22, 24, 19C, 21C, 23C, 25C
630 x 18 / 16, 20, 15C, 17C, 19C
635 x 22 / 20, 24, 19C, 21C, 23C
28 x 11/2
6 x 11/4
7 x 13/4
200 x 50
200 x 50
8 x 11/4
10 x 1,75 x 2
10 x 1,75 x 2
47 / 54 - 203
47 / 54 - 203
47 / 54 - 203
47 / 54 - 203
47 / 54 - 203
54 / 62 - 203
37 - 288
37 - 288
37 / 47 - 288
40 / 54 - 305
40 / 54 - 305
40 / 54 - 305
40 / 54 - 305
37 / 54 - 305
37 / 54 - 355
37 / 54 - 355
37 / 54 - 355
37 / 54 - 406
37 / 54 - 406
37 / 54 - 406
37 / 54 - 406
37 / 54 - 406
37 / 54 - 406
37 / 54 - 406
37 / 54 - 507
37 / 54 - 507
37 / 54 - 507
37 / 54 - 507
37 / 54 - 507
37 / 54 - 507
37 / 54 - 507
25 - 540 / 541
32 / 37 - 540
32 / 37 - 540
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
37 / 54 - 559
0
37 / 54 - 559
54 / 62 - 559
54 / 62 - 559
54 / 57 - 559 E
54 / 57 - 559 E
54 / 57 - 559 E
54 / 57 - 559 E
54 / 57 - 559 E
54 / 75 - 559 DH
37 / 54 - 584
37 / 54 - 584
32 / 37 - 584 / 597
32 / 37 - 584 / 597
18 / 25 - 622 / 630
18 / 25 - 622 / 630
18 / 25 - 622 / 630
18 / 25 - 622 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 40 - 609 / 630
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
28 / 40 - 609 / 630
28 / 47 - 622 / 635
28 / 47 - 622 / 635
COACH
COACH
JUMBO
DIAMOND
POLO
COMFORT
GOLF
BICROSS
RAPID
WALRUS
COMFORT
GOLF
JUMBO
FAMILY
COMFORT
GOLF
SOBI
BICROSS
WALRUS
WINNER
GOLF
SOBI
WALRUS
WINNER
SOBI
BICROSS
WALRUS
DART
UNI
WINNER
NEPTUNE
SOBI
BICROSS
WALRUS
UNI
WINNER
DART
NEPTUNE
TOURNIER
RIB
FAMILY
RUNNER
FLASH
CAMPING
WEEKEND
WALRUS
FLASH
SEPIA
YETTI
UNI
SWIFT
WINNER
COBRA
TRILOBIT
TRILOBIT
ACRIS
ACRIS
SAURUS
SAURUS
DART
NEPTUNE
SMOKE
RAPID
CHARYBDIS
CHARYBDIS
CHARYBDIS
SCYLLA
SCYLLA
NEPTUNE
CHARYBDIS
CHARYBDIS
HARPIE
HARPIE
TRITON
FAMILY
ROAD
FAMILY
FLASH
FORWARD
SYRINX
SLICK
SYRINX
CITY
FLASH
FLIPPER
SPEED
FLASH
HOOK
WINNER
COBRA
HYBRIDE
PIRELA
FLASH
HOOK
FLIPPER
SCYLLA
RUNNER
WALRUS
FLASH
HOOK
SEPIA
SOBI
WALRUS
FLASH
SPRINT
FAMILY
MISTRAL
203
47 - 203
121/2 x 1,75 x 21/4
288
54 - 203
62 - 203
37 - 288
121/2 x 2 x 21/4
121/2 x 21/4
350A COMFORT
305
47 - 288
47 - 305
14 x 13/8 x 13/4
16 x 1,75 x 2
355
50 - 305
47 - 355
16 x 1,9
18 x 1,75 x 2
47 - 406
20 x 1,75 / 47 - 406
20 x 1,75 x 2
50 - 406
20 x 1,90
47 - 507
24 x 1,75 / 47 - 507
24 x 1,75 x 2
50 - 507
24 x 1,90
25 - 540
32 - 540
37 - 540
40 - 559
24 x 13/8 x 11/4
24 x 13/8
26 x 1,50
47 - 559
26 x 1,75 x 2
50 - 559
26 x 1,90
52 - 559
26 x 2,00
54 - 559
26 x 2,10
57 - 559
26 x 2,25
40 - 584
44 - 584
37 - 590
26 x 11/2
26 x 11/2 x 15/8
26 x 13/8
20 - 622
23 - 622
25 - 622
700 x 20C
700 x 23C
700 x 25C
28 - 622
700 x 28C
32 - 622
28 x 11/4 x 13/4
406
507
540
559
584
590
622
35 - 622
630
635
37 - 622
700 x 35C
40 - 622
42 - 622
700 x 38C
700 x 40C
47 - 622
28 x 1,75
32 - 630
40 - 635
27 x 11/4
28 x 11/2
28 x 11/2
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 21
V 12
V 12
V 20
V 38
V 46
V 57
V 63
V 26
V 36
V 41
V 57
V 63
V 20
V8
V 57
V 63
V 16
V 26
V 41
V 45
V 63
V 16
V 41
V 45
V 16
V 26
V 41
V 67
V 34
V 45
V 78
V 16
V 26
V 41
V 34
V 45
V 67
V 78
V3
V 23
V8
V 39
V 66
V 13
V 29
V 41
V 66
V 71
V 31
V 34
V 40
V 45
V 58
V 59
V 59
V 60
V 60
V 61
V 61
V 67
V 78
V 32
V 36
V 76
V 76
V 76
V 75
V 75
V 78
V 76
V 76
V 79
V 79
V 82
V8
V 10
V8
V 66
V 50
V 80
V4
V 80
V5
V 66
V 70
V 14
V 66
V 69
V 45
V 58
V6
V9
V 66
V 69
V 70
V 75
V 39
V 41
V 66
V 69
V 71
V 16
V 41
V 66
V 18
V8
V 19
9/21/05 5:21:00 PM
22
Clothing
E-shop: www.rubena.cz
CLOTHING / BEKLEIDUNG / OBLEČENÍ
CYCLING JERSEY / RADSPORT-TRIKOT / CYKLISTICKÝ DRES 1)
CYCLING SHORTS / TRÄGERHOSE / CYKLISTICKÉ KALHOTY 2)
GIGANT
1)
2)
3XL
XXL
XL
L
M
S
• Material micro fiber 225 g/m2
• Zip 30 cm (hidden 40 cm)
• 3 pockets
• Material Microfaser 225 g/m2
• Reissverschluss 30 cm
(versteckt 40 cm)
• 3 Taschen
• Materiál Mikrovlákno 225 g/m2
• Zip 30 cm (skrytý 40 cm)
• 3 kapsy
• Material 100% Polyester (PES)
Microfibre 225 g/m2
• Antibacterial Pads
• Material 100% Polyester 225 g/m2
• Antibakterieller Sitzeinsatz
• Materiál 100% Polyester 225 g/m2
• Antibakteriální výstelka
CASUAL SHIRT / POLOHEMD / POLOKOŠILE
XXL
XL
L
M
S
• With classic embroidery
• Material 100% cotton, 220 g/m2
• Color white
• Color dark blue
• Mit Stickerei
• Material 100% Baumwolle, 220 g/m2
• Farbe weiss
• Farbe dunkelblau
• S výšivkou
• Materiál 100% bavlna, 220 g/m2
• Barva bílá
• Barva tmavěmodrá
T-SHIRT / T-SHIRT / TRIČKO
XXL
XL
L
M
S
XS
• With classic embroidery
• Material 100% cotton 180 g/m2
• Color white
• Color dark blue
• Mit Stickerei
• Material 100% Baumwolle 180 g/m2
• Farbe weiss
• Farbe dunkelblau
• S výšivkou
• Materiál 100% bavlna 180 g/m2
• Barva bílá
• Barva tmavěmodrá
CAP / MÜTZE / ČEPICE
• With classic embroidery
• Material 100% heavy fleeced cotton
• Universal size with metal fastener
• Color dark blue
• Mit Stickerei
• Material 100% schwer aufgerauhte
Baumwolle
• Uni Grösse mit Metallspange
• Farbe dunkelblau
• S výšivkou
• Materiál 100% těžká počesaná
bavlna
• Uni velikost s kovovou přezkou
• Barva tmavěmodrá
T-SHIRT / T-SHIRT / TRIČKO
XXL
XL
L
M
S
• With printing
• Material 100% cotton 190 g/m2
• Color white
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 22
• Mit Druck
• Material 100% Baumwolle 190 g/m2
• Farbe weiss
• S potiskem
• Materiál 100% bavlna 190 g/m2
• Barva bílá
9/21/05 5:21:05 PM
Logistics
23
LOGISTICS / LOGISTIK / LOGISTIKA
CUSTOMER CARE / BETREUNG DER KUNDEN /
PÉČE O ZÁKAZNÍKY
Modern production control and
planning systems are important
instruments for Rubena, joint-stock
company, to ensure deliveries of
quality products on time.
Our goal is always to deliver the
right quantity and quality at the right
time as required by our Customers
schedules.
By constant monitoring of each of our
production processes we ensure that
we achieve our goal.
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 23
Moderne Systeme der Produktionslenkung und -planung sind für die
Firma Rubena AG wichtige Mittel, um
die Lieferungen der Qualitätsprodukte
rechtzeitig sichern zu können.
Unser Ziel ist es, immer die richtige
Menge und Qualität zu der richtigen
Zeit zu liefern, wie es die Kundenplanung erfordert.
Durch die Überwachung von
jedem unserer Herstellungsprozessen
bemühen wir uns, unsere Ziele zu
erreichen.
Moderní systémy řízení výroby
a plánování jsou pro Rubenu a.s.
důležité nástroje, aby mohla zajišťovat
dodávky kvalitních výrobků včas.
Naším cílem je vždy dodávat správné
množství a kvalitu ve správné době,
jak vyžadují plány našich zákazníků.
Trvalým monitorováním každého
z našich výrobních procesů zajišťujeme
dosažení našeho cíle.
9/21/05 5:21:39 PM
The Czech Rubber Company manufactures
and globally distributes products for automotive
industry and other industries.
Českých bratří 338,
547 36 Náchod, Czech Republic
tel.: +420 491 447 639
fax: +420 491 447 549
e-mail: [email protected]
www.rubena.cz
www.cgs.cz, E-shop: www.rubena.cz
ČESKÁ GUMÁRENSKÁ SPOLEČNOST a. s.
Švehlova 1900
106 24 Prague 10
Czech Republic
www.cgs.cz
Photos: Markéta Navrátilová, Jan Němec, Michal Pick, Horst Bauer, Matouš Duchek, Jan Dyntera, ProfimediaCZ s.r.o., archiv Rubena
Prepress: Kroll
Rub-KatalogVelo2006-8 final.indd 24
© ČGS/R: 08/2005/018
9/21/05 5:21:56 PM