stáhnout

Transkript

stáhnout
SE 65
Technický list
Produktdatenblatt
Popis:
Beschreibung:
Samozákladující silikonová barva s odolností do 650°C.
Ein einschichtiger Silikon-Beschichtungsstoff mit Beständigkeit bis 650°C.
Použití:
Empfohlene Anwendung:
Speciální jednosložková silikonová samozákladující barva určená pro
finální úpravu ocelových a litinových předmětů a konstrukcí, které jsou
vystaveny zvýšenému tepelnému namáhání. Barva je určena na výrobky
trvale ztížené teplotou do 650°C, krátkodobě až do 700°C. Používá se
především k ochraně částí motorů, výměníků tepla, kouřovodů, parovodů,
kamen, krbů, atd. Není vhodná na nátěry mědi, pocínovaných nebo
pozinkovaných povrchů. Vypálený nátěr odolává organickým
rozpouštědlům, benzinu, naftě, zředěným roztokům kyselin a zásad.
Ein spezieller einkomponentiger Beschichtungsstoff für Finalbeschichtung
von Stahl- und Gusseisen-Objekte und Konstruktionen mit einer erhöhten
thermischen Belastung. Der Beschichtungsstoff ist geeignet für Erzeugnisse,
die durch Temperatur bis 650°C ständig oder bis 700°C kurzzeitig belastet
sind. Als Schutz von Motorteilen, Wärmetauschern, Abzugskanalen,
Dampfleitungen, Öfen und Kaminen. Nicht für verzinkte, verzinnte und
Kupfer-Oberflächen geeignet. Der verbrannte Anstrich ist gegen organische
Lösungsmittel, Benzin, Erdöl, verdünnte Säure- und Alkalilösungen
beständig.
Odstíny:
Farbtöne:
RAL 9006
RAL 9005
RAL 9006
Hustota: (ČSN EN ISO 2811-1)
Dichte: (ČSN EN ISO 2811-1)
3
barva
1,31 g/cm
ředidlo
3
*
3
směs
0,86 g/cm
RAL 9005
1,22 g/cm
* naředěno na výtokovou dobu 80s
Farbe
1,31 g/cm3
Verdünner
0,86 g/cm3
Mischung*
1,22 g/cm3
* verdünnt - Auslaufzeit 80s
Sušina: (ČSN EN ISO 3251 a 23811)
Festkörper: (ČSN EN ISO 3251 a 23811)
barva
barva + ředidlo*
hmotnostní
60%
52%
objemová
39%
32%
* naředěno na výtokovou dobu 80s
Farbe
Farbe + Verdünner*
nach Gewicht
60%
52%
nach Volumen
39%
32%
* verdünnt - Auslaufzeit 80s
Poměr tužení:
Mischungsverhältnis:
netuží se
einkomponentig
Teoretická vydatnost: (ČSN EN ISO 23811)
Theoretische Ergiebigkeit: (ČSN EN ISO 23811)
naředěno na výtokovou dobu 80s
verdünnt - Auslaufzeit 80s
při
40 mm DFT
6,5 m /kg
7,9 m /litru
154 g/m
40 mm DFT
6,5 m2/kg
7,9 m2/l
154 g/m2
při
80 mm DFT
3,2 m2/kg
4,0 m2/litru
309 g/m2
80 mm DFT
3,2 m2/kg
4,0 m2/l
309 g/m2
2
2
2
Na 40 µm DFT nutno aplikovat
126 µm naředěné barvy.
Praktická vydatnost závisí na metodě nanášení, podmínkách při aplikaci,
tvaru a drsnosti natíraného povrchu.
Für 40 µm DFT anwendet man
Zasychání: (ČSN 673052)
Trocknung: (ČSN 673052)
tloušťka 120 µm WFT,
teplota 23 ± 2°C, relativní
vzdušná vlhkost 50 ± 5%,
viskozita 80s
proti prachu
na dotek
na manipulaci
stupeň 1
stupeň 3
stupeň 5
25
45
1:30´
minut
minut
hodina
Doba zasychání a přetíratelnosti silně závisí na mokré tloušťce naneseného
filmu, teplotě, vlhkosti, výměně vzduchu a odstínu.
VITON s.r.o.
Třída Čs. armády 167
391 81 Veselí nad Lužnicí
Czech Republic
126 µm WFT (verdünnte Farbe).
Praktische Ergiebigkeit ist abhängig von Applikationsmethode,
Applikationsbedingungen, Form und Rauheit der Oberfläche.
120 µm WFT, Temperatur:
23 ± 2°C, relative
Luftfeuchtigkeit: 50 ± 5%,
Viscosität: 80s
Staubtrocken
Handtrocken
Trocken
Grad 1
Grad 3
Grad 5
25
45
1:30´
Minuten
Minuten
Stunde
Trocknungs- und Überarbeitbarkeitszeit ist abhängig von Nassschichtdicke,
Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Luftwechsel und Farbton.
mobil: +42(0) 724 580 404
tel: +42(0) 381 581 022
fax: +42(0) 381 582 195
[email protected], www.viton.cz
SE 65
Technický list
Odstín:
Produktdatenblatt
Stupeň lesku:
Kryvost:
Farbton:
viskozita 80s
ČSN ISO 2813
ČSN EN ISO 2814
Viscosität 80s
ČSN ISO 2813
RAL 9006
9 GU
RAL 9006
9 GU
při 60°
96%
při 120 μm WFT
Glanzgrad:
Deckvermögen:
ČSN EN ISO 2814
60°
96%
120 μm WFT
Dodavatelská viskozita:
Lieferungsviskosität:
Tixotropní kapalina neměřitelná ISO výtokovými pohárky.
Thixotropische Flüssigkeit, unmessbar mittels ISO Tauch-Auslaufbecher.
Doporučené ředění: (ČSN 673032)
Empfolene Verdünung: (ČSN 673032)
airless
vzduchové stříkání
výtoková doba 80s
výtoková doba 40s
KT 05
KT 05
KT 05
dle potřeby
neředí se
ředidlo
hmotnostně
12%
objemově
18%
štětec/váleček
Stékavost: (ČSN EN ISO 16862)
nestéká 350 µm WFT
Mřížková zkouška: (ČSN EN ISO 2409)
KT 05
KT 05
KT 05
nach Bedarf
nicht
verdünnen
nach Gewicht
12%
nach Volumen
18%
Pinsel/Rolle
Temperatur: 23 ± 2°C, rel. Luftfeuchtigkeit: 50 ± 5%, Viscosität: 80s
0-1
kein
Ablaufen
Auslaufzeit 80s, Tauch-Auslaufbecher 4 mm
350 µm WFT
Gitterschnittprüfung: (ČSN EN ISO 2409)
RAL 9006
st.
Air Spritzen
Auslaufzeit 40s
Ablaufen: (ČSN EN ISO 16862)
teplota 23 ± 2°C, relativní vzd. vlhkost 50 ± 5%, viskozita 80s
výtok. doba 80s, ISO pohárkem 4 mm
Verdünner
airless
Auslaufzeit 80s
RAL 9006
Gr.
0-1
Podmínky nanášení:
Applikationsbedingungen:
Povrch musí být suchý. Teplota okolního vzduchu, povrchu a barvy nesmí
klesnout během nanášení a sušení pod +5ºC. Relativní vzdušná vlhkost
nesmí přesáhnout 80%. Teplota natíraného povrchu musí být alespoň 3°C
nad teplotou rosného bodu.
Die Oberfläche muss trocken sein. Die Temperatur der Luft, der Oberfläche, sowie
der Farbe selbst sollte nicht während der Applikation und Trocknung unter 5 °C
sinken. Relative Luftfeuchtigkeit soll nicht 80% überschreiten. Die Temperatur der
Oberfläche muss mindestens 3 °C oberhalb des Taupunktes liegen.
Předúprava povrchu:
Untergrundvorbehandlung:
Vhodným způsobem odstraňte olej, mastnotu, soli a nečistoty podle
postupů uvedených v ČSN EN ISO 12944-4.
Ocelové a litinové povrchy: Abrazivně otryskejte na stupeň čistoty Sa 2½
dle ČSN EN ISO 8501-1. Pokud nelze otryskat proveďte ruční nebo strojní
očištění minimálně na stupeň St 3 dle ČSN EN ISO 8501-1. Barvu
nanášejte minimálně ve dvou vrstvách. Celková doporučená tloušťka
suchého nátěru je 40-80 µm. Mezi jednotlivými vrstvami ponechte časové
odstupy 4 hodiny. Optimální je nechat každou vrstvu zaschnout a vypálit
při teplotě 230°C po dobu 30 minut. Vypálení není podmínkou, ale nátěr je
však měkčí a neodolává organickým rozpouštědlům. Při následném
vypalování celého nátěrového systému najednou dbejte pozvolného náběhu
teploty!
Pozinkované a hliníkové povrchy: Nátěrová hmota není určena k aplikaci
na tento typ povrchu.
Öl, Fett, Salze und andere Verunreinigungen mit geeigneten
Reinigungsmitteln entfernen, gemäß ČSN EN ISO 12944-4.
Gusseisen- und Stahloberflächen: Strahlreinigung auf Sa 2 1/2, alternativ
durch manuelle oder mechanische Reinigung gem. St 3 reinigen, gemäß
ČSN EN ISO 8501-1. Die Farbe mindestens in zwei Schichten
aufbringen. Die gesamte empfohlene Trockenschichtdicke beträgt 40-80
µm. Überstreichbarkeitsintervall: 4 Stunden. Es ist optimal jede Schicht
trocknen zu lassen und dann bei Temperatur von 230° für 30 Minuten
einzubrennen. Das Einbrennen ist keine Bedingung, obwohl der Anstrich
dann weicher und nicht beständig gegen organische Lösungsmittel ist.
Beim nachfolgenden Einbrennen des ganzen Beschichtungssystems die
Temperatur stufenweise erhöhen!
Verzinkte und Aluminium Oberflächen: Der Beschichtungsstoff ist nicht
für die Applikation auf dieses Substrat bestimmt.
Měděné povrchy: Nátěrová hmota není určena k aplikaci na tento typ
povrchu.
Kupferoberflächen: Der Beschichtungsstoff ist nicht für die Applikation
auf dieses Substrat bestimmt.
Povrchy již opatřené nátěrem: Vhodným čistícím prostředkem odstraňte
olej a mastnotu, povrch lehce zdrsněte přebroušením. Dodržujte
kompatibilitu starých a nových nátěrových hmot.
Zuvor beschichtete Oberflächen: Öl und Fett mit geeigneten Reinigungsmitteln
entfernen, die Oberfläche leicht anschleifen. Die Verträglichkeit von
vorhergehenden und nachfolgenden Anstrichen muss beachtet werden.
změna: č. 5 ze dne 29.11.2013
strana 2 z 3
Copyright© VITON s.r.o.
Technický list
SE 65
Produktdatenblatt
Způsoby nanášení:
Applikationsmethode:
Vysokotlakým stříkáním (airless), vzduchovým stříkáním nebo
štětcem/válečkem. Při aplikaci vysokotlakým stříkáním použijte trysky Ø
0.011" - 0.021", tlak 120 - 180 bar, úhel stříkání přizpůsobte tvaru
stříkaného povrchu. Při aplikaci vzduchovým stříkáním použijte trysky 1,5 2 mm, tlak 3 - 4 bar. Při aplikaci štětcem/válečkem použijte vhodný typ
vzhledem ke složení nátěrové hmoty.
Mittels Airless-Spritzens, Spritzens, Pinsels oder Walze aufbringen. Beim
Airless-Sprayen Düsenöffnung von Ø 0.011" - 0.021" und Fließdruck von 120 180 atm anwenden, Spritzwinkel der Oberflächenform anpassen. Beim AirSpritzen Düsenöffnung von 1,5 - 2 mm und Fließdruck von 3 - 4 atm
anwenden. Bei Applikation mittels Pinsels oder Walze den Typ der
Farbzusammensetzung anpassen.
Skladovatelnost:
Lagerfähigkeit:
48 měsíců v originálním neotevřeném balení při teplotě +5°C až +25°C
Bis zu 48 Monaten in der originellen ungeöffneten Packung bei Temperaturen
zwischen +5°C und +25°C.
Balení:
Verpackung:
10 kg
20 kg
200 kg
10 kg
20 kg
200 kg
Poznámky:
Anmerkungen:
DFT - tloušťka suchého filmu
DFT - Trockenschichtdicke
WFT - tloušťka mokrého filmu
WFT - Nassschichtdicke
Informace uvedené v tomto technickém listu se opírají o naše nejlepší
znalosti, podložené výsledky laboratorních testů a praktickými
zkušenostmi k datu níže uvedenému. Nicméně vzhledem ke skutečnosti, že
výrobek je většinou používán v podmínkách mimo rámec naší kontroly,
nemůžeme ručit za nic jiného než za kvalitu výrobku jako takového.
Vyhrazujeme si právo na změnu výše uvedených informací bez
předchozího upozornění. Vyžádejte si vždy aktuální verzi technického
listu. Jako výrobce nemůžeme zodpovídat za škody způsobené používáním
výrobku v rozporu s našimi pokyny nebo použitím pro nevhodné účely.
Alle hier gelisteten Informationen beruhen auf unsere besten Kenntnisse,
Labortestsergebnisse und praktischen Erfahrungen zum angegebenen
Datum. Angesichts der Produktanwendung bei Applikationsbedingungen
außer unserer Kontrolle können wir nur die eigentliche Qualität des
Produktes garantieren. Wir behalten uns das Recht vor, die oben
angegebenen Daten ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Fordern Sie
immer die aktuellste Ausführung des Datablattes. Als Hersteller sind wir
für keine Schäden verantwortlich, die durch Produktanwendung im
Widerspruch zu unseren Anweisungen oder durch ungeeignete
Verwendung entstehen.
změna: č. 5 ze dne 29.11.2013
strana 3 z 3
Copyright© VITON s.r.o.

Podobné dokumenty

stáhnout - VITON sro

stáhnout - VITON sro Informace uvedené v tomto technickém listu se opírají o naše nejlepší znalosti, podložené výsledky laboratorních testů a praktickými zkušenostmi k datu níže uvedenému. Nicméně vzhledem ke skutečnos...

Více

stáhnout - VITON sro

stáhnout - VITON sro Informace uvedené v tomto technickém listu se opírají o naše nejlepší znalosti, podložené výsledky laboratorních testů a praktickými zkušenostmi k datu níže uvedenému. Nicméně vzhledem ke skutečnos...

Více

stáhnout - VITON sro

stáhnout - VITON sro Informace uvedené v tomto technickém listu se opírají o naše nejlepší znalosti, podložené výsledky laboratorních testů a praktickými zkušenostmi k datu níže uvedenému. Nicméně vzhledem ke skutečnos...

Více