Colecţia de Documente Muzeul Banatului

Transkript

Colecţia de Documente Muzeul Banatului
ân
iei
Ro
m
Colecţia de documente Muzeul Banatului
Nr. fond: 117
Nr. inventar:1575
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Prin însăşi natura ei o colecţie de documente 1 poate fi un amalgam
eteroclit de acte de provenienţă diferită, de valoare inegală, iar criteriile de
grupare ale creatorului pot fii aleatorii, uneori chiar deloc vădite. Este cazul
mai multor colecţii intrate în posesia Direcţiei Judeţene Timiş a Arhivelor
Naţionale, cel mai dificil fiind însă cel al Colecţiei de documente Muzeul
Banatului din Timişoara.
În baza Decretului 353/1957 şi a ordinului Direcţiei Generale a
Arhivelor Statului Bucureşti, filiala din Timişoara va prelua de la Muzeul
Regional „Banatul” Timişoara colecţia de documente a acestuia, cu procesul
verbal nr. 2001/12.09.1960.
În ceea ce priveşte istoricul acestei colecţii trebuie să amintim câteva
date semnificative: în 1872 ia fiinţă la Timişoara „Societatea de istorie şi
arheologie din Ungaria de Sud” (Délmagyarországi tőrténelmi és régészeti
társulat) iar în 1882, în acelaşi oraş, se înfiinţează „Reuniunea pentru
Muzeul de istorie şi arheologie din Ungaria de Sud” (Délmagyarországi
tőrténelmi és régészeti muzeum egylet). În 1885 cele două societăţi
fuzionează şi devin „Societatea pentru muzeu de istorie şi arheologie din
Ungaria de Sud” (Délmagyarországi tőrténelmi és régészeti muzeum
társulat), formă sub care funcţionează până în 1920. După cum rezultă şi din
denumirea lor, obiectul activităţii îl constituia promovarea cercetărilor de
istorie şi arheologie din zonă, colecţionarea de obiecte şi documente istorice
şi de artă în vederea constituirii unui muzeu. Clădirea muzeului este dată în
folosinţă în 1888 dar, după cum afirma secretarul societăţii, dr. Berkeszi
István, în 1901, clădirea a fost de la bun început neîncăpătoare. 2
Din 1875 începe să apară revista „Tőrténelmi és régészeti értesitő”
reflectând pe de o parte activitatea „Societăţii de istorie...” prin publicarea
dărilor de seamă anuale, a proceselor verbale ale adunărilor generale, a
evidenţei documentelor şi obiectelor intrate în patrimoniul societăţii fie prin
donaţii, fie prin cumpărare, pe de altă parte, publică studiile istoricilor şi
arheologilor legate de trecutul ţinutului. Apariţia revistei este sistată în 1917.
În 1922 apare pentru scurt timp publicaţia „Gemina” şi abia din 1928, prin
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
diligenţele depuse de Ioachim Miloia, vor apărea „Analele Banatului” cu
unele întreruperi până în zilele noastre.
În 1920 denumirea se schimbă în „Societatea bănăţeană de istorie şi
arheologie pentru muzeu” / „Bánáti tőrténelmi és régészeti muzeum
társulat”. Directori ai instituţiei au fost ornitologul Dionisie Linţia şi mai
apoi George Postelnicu, funcţionar.
În 1922, conform statutelor Societăţii – cap..X – în baza hotărârii
nr.6482/1922 a adunării generale, se dispune dizolvarea societăţii şi trecerea
muzeului creat în proprietatea şi administrarea municipiului Timişoara. Din
1928 postul de director al muzeului va fi ocupat de distinsul om de cultură
Ioachim Miloia. 3
La 1 ian. 1922 Muzeul din strada Lonovici/Voltaire/Rodnei/Episcop
Augustin Pacha nr.8 (acum sediul Bibliotecii Academiei), cu tot inventarul,
trece din proprietatea fostului judeţ Timiş în proprietatea municipiului
Timişoara. Muzeul funcţionează sub această formă până în 1951 când trece
sub tutela Sfatului Popular regional Timişoara.
Bazele colecţiei de documente ca şi cele ale pinacotecii au fost puse
de fostul comite de Timiş (1872-1890), Sigismund Ormos.
Prima menţiune asupra modului de organizare al colecţiei este cea din
anul 1893 când Dr.Berkeszi István prezintă un raport asupra arhivei
societăţii descriind în detaliu structura colecţiei. 4 Aceasta a fost grupată pe 4
clase: A – diplome şi acte oficiale, de la nr.1 la 116 cele autohtone în ordine
cronologică, iar de la 117 la 129 cele străine; clasa B, corespondenţă şi alte
acte cu caracter privat, ordonate pe autori; C – cuprinde tipăriturile de mici
dimensiuni – anunţuri mortuare, afişe teatrale, dar şi publicaţii care, din
pricina dimensiunii mici, riscau să se piardă în bibliotecă. Clasa D este
formată de „colecţia Ormos” subîmpărţită în trei compartimente. Criteriul a
fost acela ca documentele referitoare la un eveniment, la o problemă sau la o
persoană să fie grupate, pe cât posibil, într-un pachet, sub un singur număr.
Astfel în clasa A documentele referitoare la familia Barabás au fost trecute
la acelaşi număr, aşişderi cele referitoare la familiile Geréb şi Eresztevényi.
În clasa B au fost trecute la acelaşi număr toate scrisorile aceluiaşi autor, cu
excepţia cazurilor când unele se aflau în colecţia propriu-zisă şi altele în
colecţia Ormos, de pildă 13 dintre scrisorile lui Széchényi se aflau în
colecţia societăţii şi 5 în cea a lui Ormos. Chiar dacă mai multe acte au fost
grupate într-un pachet, pe coperta acestuia şi în fişa de catalog sunt
menţionate fiecare în parte.
Colecţiei i se adaugă în timp şi alte documente, baza formând-o însă
cele adunate până în 1920. Nu ştim în ce măsură s-a păstrat clasificarea
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
iniţială după 1920, cert este că cel puţin în parte actele au fost reordonate şi
pe o parte dintre ele găsim cel puţin două numere de inventar ulterioare.
Predarea din 1960 s-a făcut pe bază de inventar fiind preluate 7723
u.a.. La Muzeul Banatului au rămas însă numeroase acte privind istoria
oraşului printre care şi primul volum din Catastrum Civium precum şi
arhiva fostei Societăţi de Istorie şi Arheologie, considerată ca parte
structurală a fondului propriu (1872-1920) 5 .
Deoarece inventarul pe baza căruia s-a făcut preluarea era mai mult
decât sumar, necorespunzător iar o parte dintre documente făceau parte din
fonduri deja constituite - Primăria Municipiului Timişoara, Comandamentul
General Bănăţean, Direcţia Montanistică, etc. – s-a decis prelucrarea
arhivistică a colecţiei, scop în care au fost întocmite în 1961 şi 1963
„Instrucţiuni de lucru” 6 care prevedeau integrarea unor documente la
fondurile deja existente din care făceau parte (acţiune care, conform unui
referat din 1963 ar fi fost finalizată deja în 1962) şi ordonarea colecţiei pe
următoarea structură:
1.Documente feudale (sic!)- Administraţia Camerală a Banatului 1718-1872
- Administraţia provincială a Banatului 1751-1779
- Bresle
2. arhiva vicecomitelui de Caraş, A.Kapuváry
3. arhiva vicecomitelui (sic) de Arad, Kovács
4. documente privind Administraţia Comitatului Bács Bodrog
5. Direcţia de construcţii din Verbasz – comitatul Bács-Bodrog
6. Oficiul cameral Kula
7. Oficiul cameral Palanca
8. Oficiul salinar Baia
9. Direcţia Poştelor din Banat
10.în fondul Arhiva Societăţii de Istorie şi Arheologie din Timişoara - urmau
să fie incluse aşa-zisele documente „diverse”
11. Revoluţia de la 1848-1849
12. Primul război mondial
Fonduri personale şi familiale:
1. Fondul personal I.Gh. Costin
2. Fondul personal Sigismund Ormos
3. Fondul personal Traian Lungu Puhallo
4. Fondul personal Em(ano)il Ungureanu
5. Fondul personal Atanasievici
6. Fondul personal Baich
7. Fondul personal Constantin Gruici
8. Fondul personal Boros
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
9. Fondul personal Pesty Frigyes.
În acelaşi an au şi fost constituite fondurile „personale” (inexact, fiind
vorba, în majoritatea cazurilor, de fonduri „familiale”) Gruici, Baich, Pesty,
Boros, Traian Lungu Puhallo, Ungureanu, Costin şi Ormos.
În 1965 au fost integrate o serie de documente în fondul
Comandamentul General Bănăţean şi în fondul Primăria Municipiului
Timişoara (1800-1801).
În 1970 au fost retrocedate Muzeului Banatului documentele
referitoare la Boroş şi o serie de documente considerate ca având „caracter
muzeistic” 7 . În acelaşi an au fost inventariate fondurile personale Baich şi
Gruici.
În anul 1978 Muzeul Banatului predă 14 documente din perioada
1848-1854.
În 1982, în contextul planului de microfilmare este reluată problema
colecţiilor filialei în general şi în special aceea a Muzeului Banatului.
Domnul Tiberiu Moţ, fostul şef al filialei, întocmeşte mai multe materiale
pertinente privind reordonarea colecţiei şi inventarierea acesteia.
În acest sens propune schimbarea denumirii fondului „Societatea de
istorie şi arheologie” în „Muzeul Banatului”, prima fiind predecesoarea
acestei instituţii. Această modificare însă nu a fost operată, de altminteri
numărul documentelor rezultate din activitatea Muzeului Banatului este
infim, căci, după cum s-a precizat în chiar procesul verbal de predarepreluare a colecţiei, actele privind activitatea instituţiei au fost păstrate de
muzeu ca făcând parte din fondul propriu. Nici propunerea de trecere a
documentelor din fondul mai sus pomenit în Colecţia de documente a
Muzeului Banatului, din care fac parte în fapt, nu a fost finalizată. Astfel în
fondul arhivistic Societatea de Istorie şi arheologie au rămas 0,42ml de
anunţuri de decese şi necrologuri, în schimb, corespondenţa privind
activitatea acestei instituţii a rămas în Colecţia de documente (în afara
actelor care au rămas la Muzeul Banatului).
În ceea ce priveşte propunerea de separare a actelor care nu aparţin de
fond, reordonarea, selecţionarea şi inventarierea documentelor în ordine
strict cronologică, domnul Tiberiu Moţ a reuşit să fişeze cea mai mare parte
a documentelor fără să definitiveze însă structura colecţiei. Fiind vorba de o
activitate cronofagă, migăloasă şi nu neapărat prioritară situaţia colecţiei a
rămas neschimbată în următoarele două decenii. Un alt impediment în
abordarea lucrării l-a constituit şi lipsa unor criterii foarte precise de
ordonare a unei colecţii, fiind vorba, în cazul nostru, de o colecţie foarte
mare a cărei structură iniţială a fost de mai multe ori bulversată.
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
La data demarării acestei operaţiuni din arhiva preluată de la Muzeul
Banatului din Timişoara au fost create şi înregistrate următoarele fonduri şi
colecţii:
1.Fondul familial Kovacs-vicecomite (inexact vicecomite!)
2.Fondul familial Lungu Puhallo T.Emilia
3.Fondul familial Sigismund Ormos
4.Fondul personal Gruici C.Protopop
5.Fondul personal Lucian Costin
6.Fondul personal Pesty Frigyes
7.Colecţia de manuscrise literare şi ştiinţifice
8.Colecţia de documente privind primul război mondial
9.Colecţia de documente privind revoluţia burghezo-democratică din
1848-1849
10.Colecţia personală Nicolici
11.Colecţia personală Patyanschi
12.Colecţia personală Vucovici Sava
13.Colecţia de documente ale Muzeului Regional Banat
14.Societatea de istorie şi arheologie Timişoara
Pentru Colecţia de documente Muzeul Banatului existau inventarele
nr.238 (pe fişe) pentru sec.XV-XVI, inv.nr. 675 (pe fişe) pentru sec.XVII,
inv.nr.676 (pe fişe) pentru sec. XIX, inv.nr. 677 (fişe) pentru sec.XX; şi
Inv.nr.228 documente feudale-diplome bresle. Deşi între timp documentele
au fost reordonate, nu au fost anulate inventarele nr.229 (sec.XVIII) şi
nr.131 Societatea de istorie şi arheologie. Pentru „fondul personal Baich”
exista un inventar cu nr.238 (sic!). O serie de documente nu erau
inventariate.
Verificând existentul cu inventarele am constatat că din colecţie nu au
fost separate numeroase documente care fac parte din fondurile: Primăria
Municipiului Timişoara, Prefectura judeţului Timiş-Torontal, Prefectura
judeţului Severin, fond familial Ormos, din Colecţiile Vucovici Sava,
Colecţia de documente privind revoluţia burghezo-democratică din 18481849, Colecţia de documente privind primul război mondial, Fondul
personal Pesty Frigyes, Colecţia de manuscrise literare şi ştiinţifice,
Societatea de istorie şi arheologie Timişoara.
De asemenea, în fondul familial Ormos au fost cuprinse o parte din
documentele colecţiei Ormos care stă la baza Colecţiei Muzeului.
Ordonarea strict cronologică a documentelor din colecţie, având în
vedere cantitatea lor mare şi întinderea inventarului, îngreuna mult regăsirea
lor. Deşi desprinderea din colecţia iniţială a unora dintre fonduri şi colecţii
nu a fost în toate cazurile justificată şi, cel mai adesea, nici nu a fost
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
finalizată - ceea ce a dus la dispersarea documentelor şi implicit la dificultăţi
de acces – nu s-au mai putut opera modificări esenţiale în acest sens
deoarece respectivele fonduri şi colecţii rezultate au fost microfilmate şi au
intrat în circuitul cercetării istorice.
Din însemnările care însoţesc unele dintre documente şi din cotele
vechi rezultă că structura colecţiei a fost stabilită pe familii ( de pildă Gereb,
Hiller, Eresztevény, etc.), pe genuri de documente (anunţuri, diplome, etc.),
corespondenţa
unor
personalităţi
(Szécsény,
Klapka),
pe
colecţionari/donatori (Ormos)(vezi nota 3). Având însă în vedere faptul că
de-a lungul timpului documentele colecţiei au fost de multe ori regrupate şi
majoritatea vechilor cămăşi de protecţie (care cuprindeau cota, conţinutul şi
provenienţa) s-au pierdut, încercarea de a restabili structura iniţială s-ar fi
dovedit aproape imposibilă şi inutilă.
Având în vedere cele constatate s-a procedat la separarea din colecţie a
documentelor care făceau parte din alte fonduri şi colecţii (Primăria
Municipiului Timişoara, Prefectura judeţului Timiş-Torontal, Prefectura
judeţului Severin, Fond familial Kovacs, Colecţia de documente Primul
Război Mondial) şi respectiv la integrarea lor.
Au fost separate din fondul familial Ormos documentele care făceau
parte din colecţie şi au fost integrate la aceasta.
Au fost mutate documentele din fondul arhivistic Societatea de Istorie şi
Arheologie Timişoara (în fapt o colecţie de invitaţii şi anunţuri) în Colecţia
Muzeului iar documentele rezultate din activitatea respectivei societăţi şi
aflate în Colecţia Muzeului, în fondul Societăţii de Istorie şi Arheologie.
Manuscrisele unor lucrări istorice (de pildă manuscrisul Baroti 8 ) au fost
trecute la Colecţia de manuscrise literare şi ştiinţifice.
S-a procedat la inventarierea documentelor neinventariate şi la refacerea
inventarelor (fişelor) în cazul în care nu corespundea conţinutul şi nu erau
specificate genul documentelor şi caracteristicile.
Pentru o mai eficientă regăsire a documentelor s-a optat pentru ordonarea
cronologică a unei importante părţi (marea majoritate de provenienţă
diversă şi având conţinut eteroclit ) şi pe probleme (cele care pe baza
conţinutului şi a vechilor cote puteau fi regrupate: Direcţia poştelor,
familiile Baich, Barabas, Brediceanu, Eresteveny, Gereb, Hiller, Kapuvary,
Klapka, colecţia de anunţuri de căsătorii şi decese).
În cazul fragmentelor de fonduri familiale sau personale nu am optat
pentru soluţia separării lor şi a creării de fonduri de sine stătătoare din cauza
numărului relativ redus de documente şi ţinând seama de erorile săvârşite
de-a lungul timpului în procesul de prelucrări arhivistice succesive ale
colecţiei, când, prin desprinderea întâmplătoare din trupul acesteia a unor
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
documente, au fost create în mod nejustificat „mini”- fonduri incomplete, a
căror provenienţă ajunge să nu mai poată fi urmărită. În acest sens a fost
desfiinţat fondul arhivistic în mod eronat denumit Direcţia regională PTTR
Timişoara (fond.nr.311, inv.236), care consta din 10 u.a create de Direcţia
poştei Timişoara în perioada 1791-1796, cele 10 u.a. au fost reintegrate în
Colecţia de documente a Muzeului Banatului alături de celelalte documente
aparţinând respectivei instituţii şi care rămăseseră în colecţie.
În ceea ce priveşte seria de documente ordonate cronologic
menţionăm că cel mai vechi document original din colecţie este un act de
vânzare emis de episcopul de Gurkh /Germania/ la 24 aug.1457. De
altminteri majoritatea documentelor deţinute din secolele XV-XVI au fost
emise în Germania şi Austria şi nu au vreo legătură cu Banatul. Cercetând
documentele şi bibliografia referitoare la colecţie nu s-a putut constata
provenienţa lor. Din 1571 datează un act emis de Alexandru, voievodul
Ţării Româneşti, iar începând cu anul 1580 o serie de acte privind vânzarea,
donarea, litigii referitoare la proprietatea asupra unor terenuri
din
Transilvania.
Colecţia cuprinde de asemenea: diplome de înnobilare, privilegii
(Stephanus Makrany 48/1638, Andreas Urbányi (101/1701), Ioan Popovits
Tőkőlli (104/1706), Adam şi Martin Banovich (105/1712), Andrei
Temesvári (127/1730), Theodor Csiki (168/1760), Andreas Urik (174/1765),
Michael Constantin Hoffmann (227/1791), Nicolae Markovics), tabele de
evidenţă a scrisorilor de înnobilare consemnate în procesele verbale ale
adunărilor generale al comitatului Timiş (581/f.d.); diplome, statute,
certificate, carnete privind activitatea breslelor şi a corporaţiilor
meşteşugăreşti, încheierea uceniciei, peregrinarea calfelor, calitatea de
meşter (208/1785, 211/1786, 239/1794, 240/1795, 257, 293-302/1815,
306/1816, 349,351/1829, 362/1832-1866, 371/1835, 392-394/1839,
408/1842, 413,414/1843, 450/1850, 467, 472/1854, 485/1857, 491/1858,
496, 498/1859, 516/1864); privilegii de târg acordate localităţilor Dudeştii
Vechi (214/1787), Făget (215/1787), Vinga (281/1811), Sînnicolaul Mare
(383/1837).
O parte dintre aceste documente au fost ordonate în 1962 şi inventariate
împreună cu diplome de înnobilare şi de studii într-o parte structurală a
colecţiei denumită „Documente feudale-diplome bresle”.
Având în vedere faptul că problematica documentelor nu justifica
asocierea lor, că acte de înnobilare şi de acordare a unor privilegii nobiliare,
acte privind breslele şi meşteşugarii în general se regăseau şi în restul
colecţiei precum şi faptul că inventarul nu respecta ordinea cronologică, nu
conţinea genul şi caracteristicile actelor, redarea conţinutului era adesea
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
greşită, am considerat oportună anularea inventarului 228 şi renunţarea la
această structură. Nu am optat pentru regruparea documentelor referitoare la
bresle, meşteşuguri, meşteşugari având în vedere provenienţa diferită a
actelor, existenţa relativ scurtă în timp a breslelor în Banat, faptul că
numeroase documente se referă la meşteşuguri şi industrie în general, nu
neapărat la instituţia breslelor.
Colecţia cuprinde fragmente din corespondenţa unor personalităţi cum
ar fi cea a lui Mihai Besan, notar public din Lugoj, cu Antoniu Mocioni,
A.Maniu, Miron Românul, Iosif Popasu, Ioan Meţianu, G.Olteanu,
E.Athanasievits, Patriciu Dragalina, Teodor Păcăţian, Emanoil Ungureanu 9 ;
a baronului Petru Duca de Cadar, însărcinat cu afaceri în Ţările de Jos şi
deputat în Dietă 10 , scrisori ale lui Constantin Diaconovici Loga în calitate
de director al şcolilor naţionale 11 , scrisori adresate de Vasile Goldiş şi
Octavian Goga lui Petre Nemoianu 12 , corespondenţa lui Pogány Mihály,
redactor la „Temesvári Hirlap”, cu diverse personalităţi ale epocii 13 ; scrisori
ale contelui Széchényi István 14 privind navigaţia şi construirea unui pod pe
Dunăre, construirea căii ferate în vestul Ungariei; corespondenţa lui
Ioachim Miloia şi a lui Cornel Ciupe în calitate de directori ai Muzeului.
Nefiind vorba de o cantitate semnificativă de documente dosarele
(cumulând corespondenţa câte unei personalităţi) au fost ordonate
cronologic în interiorul colecţiei.
Deşi iniţial din Colecţia de documente Muzeul Banatului a fost
separată Colecţia de documente privind revoluţia burghezo-democratică
din 1848-1849 (nr.fond nr.309, inv. nr.610) operaţiunea a fost aleatorie căci
numeroase documente privind acest eveniment au rămas în colecţia
muzeului. În cazul respectivei fondări singurul criteriu pare să fi fost doar
acela al anilor extremi extremi (1848-1849) ai documentelor, dar nici acest
criteriu nu a fost respectat în totalitate căci, dacă s-a considerat necesară
integrarea în colecţia de documente Revoluţia de la 1848-1849 15 a unui
singur document preluat întâmplător, în cazul preluării ulterioare a unei serii
întregi de documente privind revoluţia 16 , integrarea acestora a fost omisă
fiind trecute în Colecţia Muzeul Banatului. De asemenea au fost lăsate în
această colecţie documentele referitoare la personalităţile, la evenimentele
premergătoare şi la ecourile revoluţiei (de pildă: discursuri rostite în dietă
de viitorii revoluţionari, sentinţe de condamnare la moarte, scrisoarea lui
Kossuth, memoriile doamnei Maderspach, etc.). 17 Tematica Fondului
personal Vucovici Sava, ţinând seama de rolul jucat de acesta în revoluţia
de la 1848, se suprapune cu cea a colecţiei dedicate respectivei revoluţii
(ambele fonduri fiind desprinse din Colecţia de documente Muzeul
Banatului). Având însă în vedere faptul că atât Fondul personal Vucovici
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
Sava cât şi Colecţia de documente privind Revoluţia de la 1848-1849 au
fost intens cercetate, citate şi microfilmate, reorganizarea acestora s-ar fi
dovedit inutilă.
Au fost ordonate pe subcapitole şi în cadrul acestora cronologic
documentele privind familiile Baich, Barabas, Brediceanu, Ereszteveny,
Gereb, Hiller, Kapuvary, Klapka,
În urma prelucrării arhivistice din 1962 documentele referitoare la
familia BAICH - baroni de Vărădia, originari din Turcia de unde au venit în
graniţa militară şi în ţinutul Srem, János este înnobilat în 1791, Todor
cumpără domeniul Vărădia în 1832 şi este înnobilat în 1857 iar fiul său
Milan primeşte în 1882 titlul de baron al imperiului, în 1891 devine,
împreună cu vărul său Ivan, baron al Ungariei, iar din 1895 devin membrii
camerei (magnaţilor) superioare a parlamentului 18 - au fost ordonate şi
inventariate sub denumirea de „Fondul personal Baich” cu nr. de inventar
238, fără să fie însă înregistrat în R.G.A. ca fond de sine stătător. Au fost
constituite două u.a. din care prima nu are nici o legătură cu familia Baich
iar în cea de-a doua sunt concentrate restul documentelor. În urma verificării
au mai fost găsite şi alte documente referitoare la această familie care au
fost integrate în subcapitolul BAICH.
Documentele referitoare la moşiile Bârca şi Brăiloiu 19 este posibil să
fi ajuns în această colecţie odată cu actele familiei Baich ale cărei
proprietăţi au fost.
Caius Brediceanu îi adresează lui Ioachim Miloia, în calitatea
acestuia de director al Muzeului, o serie de scrisori şi copii ale unor
documente referitoare la familia Brediceanu aflate la arhivele din Viena în
vederea constituirii în timp a unui fond „Brediceanu”. Această iniţiativă nu a
fost însă finalizată. Respectivele documente au fost grupate într-un
subcapitol. 20
Dintre actele referitoare la relaţiile de proprietate ale unor familii
nobile din scaunele secuieşti s-au separat în subcapitole documentele privind
familiile Barabás, Gereb şi Eresztevény pe care şi creatorul colecţiei le-a
ordonat separat. 21
Actele privind familia HILLER, baroni de Butin ( Ioan Carol
primeşte titlul de baron al imperiului în 1789 de la împăratul Iosif II iar cel
de baron al Ungariei în 1792 de la regele Francisc I, care îi donează în 1816
domeniul şi titlul de Butin. Ultimul descendent moare în 1881 22 ) nu erau
cuprinse în instrumentele de evidenţă elaborate după 1962. Au fost
inventariate cu această ocazie 23 , pe baza cotelor iniţiale (A 50) într-un
subcapitol.
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
Un număr de 12 documente (1779-1794) fac referire la viaţa şi
activitatea lui Ignatiu Kapuváry, fiscal cameral la Lugoj, procurator al
comitatului Caraş şi, în cele din urmă, vicecomite de Caraş. 24 Conform
planului de lucru din 1962 aceste documente ar fi trebuit să constituie un
fond personal de sine stătător. Probabil din cauza numărului mic de
documente s-a renunţat la această variantă intercalând actele în ordine
cronologică în colecţie. Cu ocazia reordonării au fost cuprinse într-un
subcapitol.
O serie de acte se referă la familia KLAPKA - Karol Klapka (n.1756)
originar din Cehia, în 1794 cumpără o farmacie în Timişoara, fiul său Iosif
devine primarul oraşului Timişoara. În 1825 şi 1832-1836 este deputatul
oraşului în Dietă, în 1841 este înnobilat de regele Ungariei Ferdinand V.
Dintre copiii săi Iosif (1807-1840) va conduce tipografia din Timişoara,
Nandor (1808-1895) îmbrăţişează cariera militară devenind general de
brigadă iar Georg (1820-1892), general de honvezi, se remarcă în revoluţia
de la 1848-1849. 25
Documentele se referă la proprietăţile lui Karol Klapka şi ale fiului
său Iosif, la activitatea acestuia ca primar al oraşului Timişoara şi ca deputat
în Dietă, corespondenţa lui Georg Klapka cu sora sa Iulia, înainte de
revoluţie şi în timpul lungului său exil, corespondenţă între diverşi membri
ai familiei. Nu s-a considerat necesară desprinderea acestor acte din colecţie
şi crearea unui fond familiar 26 , ne-am limitat la gruparea lor într-un
subcapitol.
Actele privind familia MIKES 27 , conţi de Zabola - de origine
secuiască, deveniţi baroni în 1693 şi conţi în 1696 cu domenii la Pápolcz,
Zágon şi Zabola, personalitatea cea mai cunoscută a familiei fiind Mikes
Kelemen, prozator (1690-1761), adept al lui Rákóczi II îşi va petrece ultimii
50 de ani de viaţă în Turcia unde va scrie celebrele „Scrisori din Turcia” 28 fiind puţin numeroase şi neavând certitudinea că le-am identificat pe toate,
având în vedere faptul că elementele de identificare al creatorului colecţiei
lipseau şi nici cota veche nu a putut fi folosită pentru delimitarea acestora,
am preferat ordonarea lor cronologică în cadrul colecţiei.
Documentele privind familia TŐKŐLY (de Kevermes şi Vizes) Popovich Tőkőly János şi familia au fost înnobilaţi de Iosif I la 1706 şi
obţine privilegiile domeniilor Kevermes şi Vizes în 1824. Petru T. A fost
vicecomite şi apoi comite de Csanád. Ultimul descendent al familiei, mort
în 1844, a deţinut domeniile Bencecul Român şi German, Buzad,
Charlottenburg, Fibiş şi Maşloc 29 - au fost ordonate cronologic în cadrul
colecţiei, numărul redus al acestora nejustificând gruparea lor într-un
capitol aparte. 30
Ro
m
ân
iei
O serie de documente se referă nemijlocit la istoria Banatului. Din
păcate, mare parte dintre ele sunt doar copii, autentificate în 1896 de
arhivarul comitatului Timiş de pe actele Administraţiei provinciale 31 .
Fondul acestei instituţii a fost dus la Arhivele Naţionale din Budapesta la
sfârşitul secolului 19. 32
O parte din documentele Colecţiei au fost publicate în revista
„Tőrténelmi és régészeti értesitő” sau au făcut obiectul unor studii, multe
însă nu au fost încă valorificate.
În forma ei actuală Colecţia însumează 859 u.a. în cantitate de 3,56
ml. având anii extremi 1353-1948.
ale
ale
Marlen Negrescu
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
BIBLIOGRAFIE
DR.Baroti Lajos, Adattár Délmagyarország XVIII. Századi
tőrténetéhez, vol.I Timişoara 1893-1896, vol.II Timişoara,
1900-1904, supl. Timişoara, 1907
Dr. Berkeszi István,” Jelentés a délmagyarországi tőrténelmi és régészeti
Muzeum-Társulat levéltáráról”, Tőrténelmi és régészeti Értesitő , IX, caiet I,
Timişoara 1893, p.105-115,
Idem, „A temesvári múzeumkérdés” în Tőrténelmi és régészeti Értesitő,
XVII (serie nouă), caiet III-IV, Timişoara, 1901, p.2-19
Birou, Virgil, Năzuinţe şi realizări. Etape din viaţa culturală bănăţeană,
Editura Institutului Social Banat-Crişana, Timişoara, 1941
Dr.Borovszky Samu, Magyarország Vármegyéi és Városai. Temes
vármegye., Budapesta, f.a.
Bugariu, Aurel, Bibliografia Banatului1918-1943, Publicaţiile Institutului
Social Banat-Crişana
Bugariu,Vicenţiu, Figuri bănăţene, pref. P.Nemoianu, Editura Aurel
Bugariu, f.a.
Cercul Bănăţenilor din Bucureşti, Banatul. Contribuţii la cunoaşterea unei
provincii martie 1943
Feneşan, Costin, „Administraţie şi fiscalitate în Banatul imperial 17161778”, Editura de Vest, Timişoara, 1997
Miloia Mircea, Turcuş Aurel, Mudura Gheorghe şi Săcară Nicolae, Un
Ro
m
ân
iei
erudit cărturar. Ioachim Miloia (1897-1940), Editura Mirton,
Timişoara, 1997
* * * DOCUMENTE PRIVIND ISTORIA ROMÂNIEI. Introducere, vol.I,
Editura Academiei R.P.R, 1956
* * * Révai Nagy Lexikona, vol. XIII, Budapesta, f.a
1
ale
„Prin colecţie arhivistică se înţelege totalitatea documentelor grupate de un creator sau deţinător,
conform unui anumit criteriu (tematic, cronologic, particularităţi externe, etc.), fără a se ţine seama de
provenienţa lor sau de existenţa unei legături organice”. Aceasta este definiţia dată „colecţiei” în Norme
tehnice privind desfăşurarea activităţilor în Arhivele Naţionale, 1996, cap.II, p.6, art.8
2
Dr. Berkeszi István, „A temesvári múzeumkérdés” în Tőrténelmi és régészeti Értesitő, XVII (serie nouă),
caiet III-IV, Timişoara, 1901, p.2-19
3
Vezi: Miloia Mircea, Turcuş Aurel, Mudura Gheorghe şi Săcară Nicolae, Un
erudit cărturar. Ioachim Miloia (1897-1940), Editura Mirton, Timişoara, 1997, p.61-75
4
Dr.Berkeszi István, Jelentés a délmagyarországi tőrténelmi és régészeti Muzeum-Társulat levéltáráról”,
Tőrténelmi és régészeti Értesitő , IX, caiet I, Timişoara 1893, p.105-115
5
Dosarul fondului CMB, proces verbal nr.2001/12.09.1960
6
idem, 1806/17.07.1961,f.3, Instrucţiuni… din 17.06.1963, f. 6-8
7
vezi Dosarul fondului CMB, Proces verbal nr.368/03.09.1970
8
ale
DR.BAROTI LAJOS, Adattár Délmagyarország XVIII. Századi tőrténetéhez, vol.I
Timişoara 1893-1896, vol.II Timişoara, 1900-1904, supl. Timişoara, 1907
9
vezi C.M.B dosar 505/1860-1916
vezi C.M.B. dosar 507/1861-1868
11
vezi C.M.B. 389/1838
12
vezi C.M.B. dosarele 618-621/1928
13
vezi C.M.B. dosarul 596/1906
14
C.M.B. vezi dosarul 354/1830-1860
15
vezi D.F.p.v.129/25.04.1974
16
vezi D.F.p.v. nr.339/19.05.1978
17
vezi C.M.B. dosarele: 417, 419-420, 439, 458, 463, 465, 468, 519, 521, 523
18
Dr.Borovszky Samu, Magyarország Vármegyéi és városai. Temes Vármegye Temes vármegye nemes
családai, p.404, Budapest
19
vezi C.M.B.dosarele: 97/1697, 102/1701, 154/1752, 291/1814, 309/1816, 315/1818, 330 şi 331/1823
20
vezi C.M.B. dosarele 690-695 (1672-1937)
21
vezi C.M.B Barabás – 668-689 (1640-1789), Gereb – 737-773 (1852-1816), Eresztevény - 696–736
(1603-1801)
22
Dr.Borovszky Samu, Magyarország Vármegyéi és városai. Temes Vármegye Temes vármegye nemes
családai, p.411, Budapest
23
vezi CMB dosarele 774-780 (1789-1869)
24
vezi C.M.B. dosarele: 781-792 (1779-1794)
25
Dr.Borovszky Samu, Magyarország Vármegyéi és városai. Temes Vármegye Temes vármegye nemes
családai, p.413, Budapest
26
vezi C.M.B., dosarele 793-826 (1799-1901)
27
vezi C.M.B. dosarele :54/1652, 55/1654, 73/1674, 78/1679, 82/1679
28
vezi Révai Nagy Lexikona, vol.XIII, p.741-742, Budapesta
29
Dr.Borovszky Samu, Magyarország Vármegyéi és városai. Temes Vármegye Temes vármegye nemes
családai, p.421, Budapest
30
vezi C.M.B. dosarele: 104/1706, 121/1727, 361/1832, 381/1837
31
vezi Costin Feneşan, „Administraţie şi fiscalitate în Banatul imperial”, Editura de Vest, Timişoara, 1997
32
vezi DR.BAROTI LAJOS, Adattár Délmagyarország XVIII. Századi tőrténetéhez, vol.I Timişoara
1893-1896, vol.II Timişoara, 1900-1904, supl. Timişoara, 1907
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
10
©
le
ive
Arh
ale
on
Na
ţi
ale
Ro
m
ân
iei
MUZEU BANAT 1
2
4.
3
D55
6868
5.
4
5287
6.
5
on
Na
ţi
le
ive
Arh
6
1603
©
7.
8.
7
1604
file
1353, 1419
copii sec.XIX
Ro
m
3.
Contract autentificat de capitlul din Oradea prin care
István fiul lui Loránd din neamul Ákos îi vinde lui Jakab
fiul lui Szentkirályi Mihály o proprietate şi Scrisoare prin
care regele Sigismund donează lui Jakab Szentkirály o
proprietate în comitatul Solnocului de Mijloc.
Copii simple, l.latină şi traducere în l.maghiară
Act emis de Ulrich, episcop de Gurkh, în faţa lui Janes
von Wittowittz, căpitan al provinciei Vent (Windischen
Lande) prin care face cunoscută vânzarea către Sigmund
Mardach a castelelor Weitenstein, Wisel, Lausperg şi
Perlstein, la preţul de şase mii trei sute de guldeni.
original, limba germană, pergament, f. semnătură, sigiliu
căzut
Act emis de Wolfhart Lofnitz şi soţia sa Kunigunde, prin
care recunosc că au împrumutat de la Stefan Ratkoner
din Wendenstein (Stiria) suma de 382 guldeni,
menţionând condiţiile de restituire, dobânda şi persoanele
care certifică cu sigiliile lor autenticitatea actului.
original, limba germană, pergament, f.semnătură, sigiliu
căzut
Act de donaţie prin care Jorg Pinter şi sora sa Margareta
dau averea lor bisericii Sf. Martin din Asbach şi o
transcriere a actului de la sf.sec.19
original, limba germană, pergament, sigiliu căzut
Act emis de primarul, judele şi consilierii oraşului
Eisenstadt, la cererea tăbăcarului Mert Wolff din Sankt
Georgen prin care certifică descendenţa legitimă a
fratelui acestuia Peter şi a surorii sale Elisabeta, soţia
tăbăcarului Mihael Pinter din Eisenstadt, din părinţii
Stefan Wolff, tăbăcar şi soţia Christina, locuitori ai
oraşului Eisenstadt.
original, limba germană, pergament, sigiliu atârnat căzut
Act de donaţie prin care Matheus, episcop de Gurkh,
egumen de Costentz şi Augsburg (Germania) dă cu drept
de cumpărare Margarethei Draxlin şi urmaşilor ei
proprietatea mănăstirească Peulith, situată în Teichl
(Germania) cu toate pertinenţele, cu obligaţia de a
prestarobota şi de a plăti dijma mănăstirii Gurkh.
original, limba germană, pergament
Act prin care împăratul Ferdinand I dă de ştire că a
acordat oraşului Augsburg beneficiul dării de Sf.Ieronim
cei se cuvenea lui pentru a ajuta oraşul.
original, limba germană, pergament, sigiliu căzut
Memoriul primarului şi consilierilor oraşului Augsburg
(Germania) către împăratul Ferdinand I, privind fixarea
ale
1
ani extremi
ale
2.
Conţinutul
ân
Nr.c Nr.
rt.
vechi
1
Ormos
764,
765,
1
iei
FOND NR.117 inventar 238
COLECŢIA MUZEUL BANATULUI
Gurkh
(Germania)
24 aug.1457
ziua
Sf.Bartolomeu
1
f.loc
1
(Wendenstein,
Stiria)
14 ian.1460
luni,
după
ziua
Sf.Erhardt
(Asbach,
3
Austria)
1485
Eisenstadt
1
(Austria)
24
martie
1502
de
ziua
Buneivestiri
f.loc
(mănăstirea
Gurkh)
23 april 1512
1
f.loc
14 dec.1559
1
(Augsburg)
29 april.1564
1
1
9
11.
10
12
1508
15.
14
A4
1582
ale
14.
on
11
A1
1511
1
(Sankt GeorgAustria)
1566-1628
Bucureşti
1571 (7079)
21 mai
deter
iorat
30
Graz
1576
12
1
2
martie
Târgul
2
secuiesc
file
(Kézdi
Vásárhely)
1580,feb.4
feria quinta
post
festum
purificatio
s.Mariae
verginae
Andreeni/Săc 2
el
(Andrasfalva)
14 feb 1580
Szent Bálint
napján
©
Arh
ive
le
13.
ale
25cdb
Na
ţi
12
iei
10.
Augsburg
6 iunie 1564
ân
8
1604
Ro
m
9.
unui nou termen pentru medierea ordonată de acesta în
litigiul dintre fraţii Cristoph şi Leonhardt de Taxis.
original, limba germană, pergament, sigiliu căzut
Scrisoarea primarului şi consilierilor oraşului Augsburg
către împăratul Ferdinand I privind medierea în litigiul
de la oficiul de poştă din oraş.
original, pergament, limba germană, sigiliu căzut
Registru de încasări al bisericii evanghelice
copertă pergament filă în l.latină, original, l.germană,
hârtie
Act emis de Alexandru, voievodul Ţării Româneşti,
întăreşte lui Ivaşco mare logofăt şi lui Albul, mare clucer,
proprietatea asupra satului Bercuţa.
original,, slavonă, sigiliu timbrat
transcriere şi traducere Silvia Vătafu Găitan 1986
Scrisoare emisă de Ernfridt conte de Orttenburg prin care
dă de ştire şi atestă modul în care a convenit cu Ana de
Lichtenstein stingerea datoriilor băneşti ale acesteia.
Original, l.germană, pergament, sigiliu în căuş de ceară
Scrisoarea judelui regal Mihail Pap şi a juraţilor
scaunului Kezd către Christophor Bathory, voievodul
Transilvaniei, privind rezolvarea litigiului dintre
pălărierul Baltasar din Dalnic şi Grigore Chiakan din Leţ
(Lézfalva) pe de o parte şi Matei Imethi, Toma şi George
Zaingli, toţi din Cernatul de Sus (Felseo Chernat) pe de
altă parte, pentru stăpânirea unor pământuri în hotarul
localităţii Cernatul de Sus.
original, lba.latină şi maghiară, semnat, sigiliu inelar
căzut, filigran
Scrisoare de atestare dată de Balasa István din Andreeni
(Săcel?) (Andrásfalva) şi Bako Peter din Dumitreşti
(Siketfalva), ambele în scaunul Mureş, privind învoiala
dintre Cseressi Peter, Miklos Győrgy şi Kalara pe de o
parte şi Nyujtodi Pál pe de alta prin care primii îi dau lui
Nyujtodi şi soţiei sale casa nobiliară din Cristurul
Secuiesc (Keresztur), scaunul Odorhei, cu toate cele
aparţinătoare precum şi toate bunurile deţinute în
scaunele Odorhei, Mureş şi în comitatul Tîrnava, iar
acesta dă primilor casa din Aiud cu toate cele
aparţinătoare în hotarul Aiudului.
copie, limba maghiară, filigran
Scrisoare de adeverire dată de Heinrich Schlick, conte de
Passau, stăpân al domeniilor Weisskirchen, Hawenstein
şi Himellstein (Germania), prin care dă de ştire că a
acordat dreptul de feudă vasalului său Paul Bryder şi
urmaşilor acestuia, pentru pământul cumpărat de la
Daniel Harnisch, se menţionează obligaţiile şi drepturile
vasalului.
copie contemporană,limba germană, filigran
Act prin care arhiepiscopul de Salzburg, Wolf Dietrich,
face cunoscut şi recunoaşte că i-a vândut lui Gregor
Reuter o moşie în parohia Gaus.
16
28cdb
A2
Havenstein
(Germania)
15 iunie 1582
2
1595, ian.25
am Tag Pauli
Bekehrung
2
15
18.
19.
16
17
Sankt
Georgen
(Austria)
1599, sept. 14
2
22
D3
24.
23
25.
24
ale
23.
25
A5
1508
©
26
ale
20
miniatură Naşterea lui Iisus, pergament, sec. XVI?
on
22.
filă incunabul
l.latină
filă l.latină, pergament
Scrisoare de donaţie emisă de Gheorghe Basta, căpitan
General al Transilvaniei, prin care conferă lui Gheorghe
Donath, căpitanul celor trei scaune secuieşti, domeniile
Turia, Hăghig şi altele din comitatul Alba precum şiunele
din scaunul Sepsi, pentru fidelitatea dovedită în timpul
luptelor împotriva lui Moise Secuiul.
Extras (sf. sec.XIX), l.latină
Registru de încasări şi plăţi ale magistratului oraşului
liber regal Sankt Georg (Burgenland – Austria)
original, limba germană, filigran
Scrisoare dată de juzii din Hoghiz (Hogja), prin care dau
de ştire că soţia lui Hogos Istvan şi neamurile au vândut
lui Bede Tamas loturi de pământ în hotarul localităţii
menţionate, se specifică vecinii şi condiţiile.
original, l.maghiară, f.semnături, sigilii inelare timbrate,
filigran
Scrisoare dată de Gomolia Pal şi Teorok István din
Boroşneul Mare (Nagy Borosnio), scaunul Sepsi, prin
care dau de ştire că au cumpărat de la moştenitorii
(nominalizaţi) lui Teorok Georgi o parte din proprietate,
se localizează terenul, se menţionează condiţiile şi juzii
atestatori.
Na
ţi
19
le
21.
ive
18
Viena, Buda, 30
Praga,
Szeged, etc.
1458-1725
Scrisoare deschisă a Conventului bisericii Sf.Ioan Iaszon
1
Botezătorul din Iaszon în care transcrie textul actului de f.d.
/după
înnobilare a lui Nicolaus Literatus, fiul lui Ladislau de 1520/
Mera, fiul lui Petru, dat de Sigismund împărat roman şi
rege al Ungariei, la Parma în 19 mai 1432.
Copie, l.latină, filigran
Arh
20.
Ro
m
ân
iei
17.
Oeiginal, l.germană, pergament, sigiliu în capsulă de
lemn
Act emis de judele , consilierii şi comunitatea târgului
S(ankt) Georgen, prin care recunosc primirea unui
împrumut de 12000 de guldeni, pe timp de doi ani, de la
Johann Schrenster, Johann Hartl, ambii consilieri şi
Cristoph Turzenhaller, locuitor în Bratislava (Pressburg),
sumă necesară pentru stingerea ipotecii asupra
domeniului Sankt Georgen, se menţionează condiţiile şi
termenele de plată.
original, limba germană, semnat, 1 sig.rotund, 14 sig.
inelare timbrate, filigran
document în lba turcă
Culegere de acte referitoare la instituirea autorităţii
episcopiei romano-catolice a Cenadului asupra
Banatului, numirea lui Nádasdy ca episcop, etc.
copii certificate la 10.12.1896 limba latină, germană
sec XVI ?
Voivozi
(Almazegh)
1603, oct.8
2
(Sankt Georg 22
– Austria)
1603-1604
Hoghiz
1
1604, feb. 8
Szent Balint
nap hoz valo
csutortokon
Boroşneul
1
Mare (Nagy
Borosnio)
1604, feb.19
Gyertjaszentel
o hava)
3
28.
A143
29.
31
A142
30.
32
A7
1514
Alba Iulia
1609 april. 3
4
iei
26
5512
Ro
m
ân
27.
original, l.maghiară, f.semnături, sigilii inelare timbrate,
det. cu lipsuri din text, filigran
Scrisoare de confirmare dată de Gabriel Bathory,
principele Transilvaniei, nobililor şi chinezilor români
din Banat, privind privilegiile şi drepturile obţinute în
1457. În transumpt scrisoarea privilegială dată de regele
Ladislau V la 29.08.1457 şi de regina Isabela în
7.05.1551 nobililor şi chinezilor români din Banat.
(Originalul se află la 1800, VIII, 24 în arhiva Capitlului
episcopiei romano-catolice din Alba Iulia)
copie simplă după copia autentificată la 24.08.1800, în
1860 la parohia ort.rom.Lugoj, l.latină
Copii eliberate de Capitlul bisericii arhiepiscopale din
Esztergom (Strigonium) din protocoalele păstrate la
capitlu şi anume procesul verbal de interogatoriu a patru
martori şi complici ai Elisabetei Báthory, văduva
Nádasdi, privind torturarea şi uciderea a peste 50 de fete
aduse ca slujnice la curţile Elisabetei, sentinţa pronunţată
împotriva complicilor.
copie simplă după copia autentificată din 1755, XI, 5,
limba latină şi maghiară, f. semnături
Rescriptul
împăratului
Matei
către
comitele,
vicecomitele, juzii şi comunitatea nobilimii din comitatul
Scepusiensis, ca răspuns la scrisoarea acestora, trimisă
prin Andrei Keczer, împăratul îşi exprimă nemulţumirea
faţă de tulburarea ordinii, menţionează ordinele date de
Georg Drugett de Homonna, acţiunile militare întreprinse
de acesta, se referă la un ordin privind reglementarea
relaţiilor cu Radu, voievodul Ţării Româneşti, pentru
siguranţa comerţului supuşilor imperiali cu Valahia,
interzice urmărirea celor fugiţi în provinciile vecine
pentru neplata nonnei, pentru a nu da prilej turcilor de
invazii şi face unele precizări asupra convocării Dietei
ungare.
original, limba latină, semnată de Valentin episcop de
Nitra, sigiliu timbrat, filigran, deteriorat
Scrisoare dată de Belenyi Sigmund, vicecomitele
comitatului Abaujvar (Ungaria) şi de alţi funcţionari
comitatenşi, consemnând depoziţiile martorilor şi modul
de rezolvare a litigiului dintre Szalkas Balázs şi András
Szabo de Galszege pentru o pădure în hotarul localităţii
Chobad, comitatul Abaujvar.
original, limba latină şi maghiară, incomplet, deteriorat
Scrisoare de fidelitate dată de Keresztessy Pál faţă de
principele Transilvaniei (Gabriel Béthlen) care i-a dăruit
domeniile Mălăeşti (Malaesd), Hăţegel (Haczesel)
[comitatul Hunedoara] şi Jdioara (Jidovar) [comitatul
Caraş]
copie scrisă de Pesthi Frigyes după originalul aflat în
colecţia lui K.Papp Miklos, l.maghiară
Scrisoare de adeverire dată de Fritleup István şi Bathányi
Tamás, privind învoiala dintre Vonchy Péter, pe de o
12
Praga
1616,iulie, 19
3
ive
Arh
33
3870
©
31.
le
Na
ţi
on
ale
ale
Esztergom
(Strigonium)
1611, ian.7
32.
34
A9
Chobad
2
(Ungaria)
1617, martie
21
Alba Iulia
1618, iunie,23
1
Ilieni
[Iliefalva]
1
4
38.
45
1606
47
1518
©
39.
iei
42
A14
1525
40.
48
A17
Alba Iulia
1
1623, iunie 10
ân
37.
1622, april. 22
Ro
m
41
A13
1517
ale
36.
ale
40
A12
1524
on
35.
Na
ţi
37
1516
A10
le
34.
ive
35
A8
Arh
33.
parte şi Ferenchy Tamás şi Kozma András, pe de alta,
toţi din Ilieni, pentru retrocedarea unui iugăr de pământ
arabil în hotarul localităţii Ilieni, se menţionează
hotarnicii, cumpărat în trecut de Ferenchi şi Kozma de la
Venchy Boldizsár.
original, limba maghiară, 2 sigilii timbrate, filigran
Act de punere în posesie (Literra statutoriae) dat de
principele Transilvaniei, Gabriel Béthlen lui Gheorghe
Blasy, căpitanul scaunului secuiesc Arieş, pentru o moară
situată pe râul Racoş, în intravilanul localităţii Ghiriş
(Geres) [actual Câmpia Turzii].
original, limba latină, sigiliu timbrat, filigran
Acte de audiere a martorilor dat de juzii Mihai Pűnkősti
din Ozun, Andrei şi Pavel Marton din Chilieni (Killyen)
către Mihai Daniel, jude regal al celor trei scaune
secuieşti, Sepsi, Kezd şi Oarba, privind pământul vândut
de Lászlo Mihai din Ozun „unui român numit Berbecut”,
locuitor în Ozun.
original, l.latină şi maghiară, fără semnături, sigilii
căzute, filigran
Scrisoarea lui Béla István, vicepretor în comitatul Alba
către Caterina de Brandenburg, principesa Transilvaniei,
în legătură cu punerea în posesie a lui Peksi Sigismund şi
a soţiei acestuia Bánfy Margareta, ca tutore al orfanilor
lui Beldi Kalman situate în Lopadea Nouă (Magyar
Lapad)
original, l.maghiară, semnat, sigiliu, filigran
Scrisoare de audiere a martorilor dată de nobilii
Sigismund Thorda şi Georgius Berzy către Gheorghe
Rakoczi I, principele Transilvaniei în legătură cu starea
de iobagi a numiţilor Szegedi Istvan din Lopadea Veche
(Oláh Lapád), Groza Vancea şi fiii săi Andrei şi Simion
din Oláh Rákos, fugiţi cu ani în urmă de pe moşia lui
Farkas Novák.
original, l.latină şi maghiară, semnat, fără sigiliu
Act emis de principele Transilvaniei, Gheorghe Rákoczi
I, prin care dă de ştire că Farkas Novak de Also
Mihályfalva, căpitan şi Gáspár Belegh, jude regal al
scaunului Arieş s-au prezentat în faţa lui pentru a da
seama de activitatea lor.
Original, limba latină, sigiliu timbrat
Scrisoare deschisă dată de Hannß Ludwig de Ruefstein,
baron de Breitenstain, guvernator Austriei superioare,
privind urgentarea rezolvării proceselor.
Original-tipăritură, l.germană, semnat, sigiliu timbrat
Act de audiere a martorilor în cauza lui Rácz János din
Ţaga, înaintat de juzii din Ţaga lui Gheorghe Rákoczi I,
principele Transilvaniei şi comite al secuilor.
original, l.latină şi maghiară, f.semnpături, f.sigiliu,
filigran
Scrisoare de adeverire dată de Selester János şi Kiis
István, cu privire la răscumpărarea de către Vonczi Péter
Ozun [Uzon]
1627, aug.7
2
Lopadea
1
Nouă
(Magyar
Lapad)
1630, martie
23
Lopadea
2
Veche (Olah
Lapad)
1631, iunie,22
Medias
1631, oct.28
1
Linz /Austria/
1632, I, 20
1
Ţaga, (Czege) 1
Scaunul Arieş
1633, feb.21
Ilieni
(Illiefalva)
1
5
44.
54
A19
1528
45.
55
1544
46.
57
1529
A20
Alba Iulia
1633, dec.12
ân
53
martie
1
Cluj
(Colosvar)
1635, IV, 4
1
Viena
1635, aug.17
1
Cluj
1635, dec.15
1
Cluj
1636 april.9
1
Mihaileni
(Szentmihály
falva)
1637, ian.10
1
[Ilieni]
(scaunul
Sepsi)
17 aug. 1637
Bratislava
1638, ian.11
1
Ro
m
43.
ale
52
1544
ale
42.
on
50
A18
1633
1633,
24
Arh
59
D7
©
47.
ive
le
Na
ţi
41.
din Ilieni, a patru iugăre de teren arabil din hotarul
localităţii Ilieni, se menţionează vecinii, vândute de el
mai de mult lui Pap János din Ozun (Uzon)
original, l.maghiară, semnat, 2 sigilii timbrate, filigran
Ordinul principelui Transilvaniei, Gheorghe Rakoczy I,
către comitatul Solnocul exterior (Kűlső Szolnok) pentru
restituirea unor iobagi fugiţi la Dej.
original, l.latină, sigiliu timbrat
Poruncă dată de principele Transilvaniei, Gheorghe
Rakoczi I, către vicecomiţii, juzii şi vicejuzii comitatelor
Cluj, Turda, Alba şi Târnava, prin care face cunoscut că a
admis cererea lui Wolfgang Nowak, căpitanul scaunului
Arieş, a soţiei acestuia Helena Toroczkay şi a lui Petru
Parlaghi, toţi din Sânmihaiul de Jos (Also Szent Mihály
Falva) de a se lua mărturii în cauzele lor, dispunând
întocmirea şi autentificarea scrisorilor de mărturie.
Original, l.latină sigiliu ceară căzut
Rescript emis de împăratul Ferdinand privind cursul de
schimb al unor monede şi retragerea altora din circulaţie.
original, tipărit, l.germană, sigiliu de ceară timbrat,
filigran, deteriorat
Act emis de principele Transilvaniei Gheorghe Rákoczy
I, privind amânarea procesului de succesiune a Sofiei
Kemány după defunctul ei soţ Valentin Nemes de
Hidvége.
original, l.latină, semnat, sigiliu timbrat , lipsă marginea
stângă, deteriorat
Ordin dat de principele Transilvaniei, Gheorghe Rakoczy
I, în urma cererii lui Wolphgang Nowak, căpitan suprem
al scaunului Arieş, către comitele, vicecomitele, juzii
comitatului Turda privind pedepsirea numiţilor Valentin
Katona, Ioan Urda, Tioma Fatul, Ioan Farkas, Matei
Balcu, Ioan Flora, Ioan Clava, Bagiu Trucza, Ioan Nagy,
Simon Uleck, Ioan Azad, Ieremia Balcu, Ioan Apis,
Ignatz Vizo şi Ianculie Elias, toţi din Berchieşu (Berkes),
comitatul Turda, pentru că au refuzat să depună mărturia
ordonată de principe în cauza lui Wolphgang Nowak.
original, l.latină, f.semnătură, sigiliu timbrat, filigran
Act emis de principele Transilvaniei, Gheorghe Rákoczy
I, prin care porunceşte tuturor ca la cercetarea plângerilor
să fie ascultată şi partea adversă pentru a asigura dreapta
judecată, totodată recunoaşte ca iobagi ai lui Novak
Farkas, căpitanul scaunului Arieş, pe doi locuitori din
Ţaga (Czege)
Original, l.maghiară
Scrisoare dată de judele din Ilieni (Illiefalva) prin care
face cunoscut că Bartha Gergely şi Geodry Peter sunt
datori cu 19 forinţi soţiei lui Verczi Peter.
original, l. maghiară, sigiliu inelar timbrat
Diplomă de înnobilare dată de Ferdinand III, împărat
roman, lui Stephanus Makrany, fiilor şi urmaşilor
acestuia, pentru fidelitate şi servicii aduse coroanei
iei
1463
48
1
6
67
50.
69
51.
70
1531
A21
Strassburg
1643-1650
14
ân
iei
49.
ungare.
Original, l.latină, pergament, sigiliu atârnat deteriorat
Caiet întocmit de Andreas Lux, socotitorul „Frăţiei Sf.
Maria Rosabella” „Sancta maria Rosabella Bruederschaft
( din Strassburg, cuprinzând evidenţa veniturilor
urbariale , a încasărilor şi cheltuielilor în perioada 16431650
original, l.germană, semnat, filigran
Caiet de însemnări ale lui Marusi Eotvos Thamás (Toma
Marusi Giuvaergiul), fost giuvaergiu în localitatea SanktGeorg (Burgenland, Austria) şi în Bratislava (Pozsony),
cuprinde date referitoare la depunerea examenului de
calfă, primirea în breasla giuvaergiilor din Bratislava,
cumpărarea unei case şi a unei vii, achiziţionarea de aur
şi argint, comenzile primite, materialul consumat, preţul,
etc.
original, copii, l.latină, germană, maghiară, compactat,
semnături, filigran, coperta pergament
Reclamaţia făcută de Barbara Denessy, soţia lui Gál
Péter din Bădeni (Bagyon), Scaunul Arieş, către judele
regal al scaunului Arieş, împotriva ginerelui ei, Cseh
Marton din Bădeni, care la 1 august (Vasa szt. Péter
napja) a atacat-o în apropierea viei lui Kovács Tamás din
hotarul satului Bădeni spunându-i vorbe de ocară şi
lovind-o. [pe verso] consemnările înfăţişărilor din 16
feb., 2 şi 9 martie 1645 şi hotărârea judelui regal din 9
martie 1645.
original şi copie, l.latină şi maghiară. Semnat,
Poruncă dată de Principele Transilvaniei Gheorghe
Rákoczi II, la cererea lui Stefan Bayti şi a soţiei acestuia
Helena
Thoroczkay
din
Sânmihai
(Mihai
Viteazul)(Szentmihályfalva), către vicecomite, juzii şi
vicejuzii comitatelor Alba, Cuj şi Turda, de a lua mărturii
de la persoanele numite de petenţi.
original, l.latină. sigiliu timbrat, filigran, deteriorat
Scrisoare de atestare dată de Szilágyi István, locotenentul
nobililor din Turda, Deli Péter şi Szegedi Daniel, din
Turda, Nyilas Gaspar, Nagy Balas, Bak Istvan şi Nagy
Janos din Cîmpia Turzii (Geres Várossa), prin care fac
cunoscut că Sztrika Demeter, jeler din Cîmpia Turzii,
adus de Baythi Istvan din Mihai Viteazul (Also Szent
Mihályfalva) la judecată pentru uciderea slugii sale
Lugosi Mihaly, condamnat la tăierea unei mâini, la
cererea sa a fost iertat cu obligaţia de a rămâne iobag pe
viaţă, el şi urmaşii săi, lui Baythi Istvan, soţiei şi
urmaşilor acestuia. Se pun chezaşi pentru el românii Oros
Lucaci, Oros Simion, Nichita Ioan şi Zaharia Gheorghe,
plătind fiecare câte 40 fl.
original, l.maghiară, sigilii inelare timbrate, filigran
Raport înaintat de Thoma Bassa, căpitan suprem
Johannes Daniel, vicejude regal şi de Johannes Szekel,
jude notar al celor trei scaune Sepsi, Kezdi şi Oarba,
[Turda]
[1645
16.02]
1
ante
78
1532
Na
ţi
53.
le
77
1544
Alba Iulia
1649 mai 13
1
Turda
(Uj 2
Thorda)
1649 sept.10
©
Arh
ive
52.
on
ale
ale
Ro
m
Sankt-Georg
(Austria),
Bratislava
1644-1699
54.
80
1533
Covasna
2
(Kovaszna)
1652 aprilie
7
26
84
57.
85
A24
1508
58.
86
B9
2864
90
1508
A26
2
Târgul
Secuiesc
(Kézdi
Vásárhely)
1655 dec. 10
1
Hăghig
(Hidvég)
1656 feb.21
Dalnic
(Dalnok)
1659 aprilie 7
1
Ro
m
56.
Papauţi
(Papolcza)
1654 aug.22
ale
83
1519
A25
Na
ţi
le
ive
91
A27
©
60.
Arh
59
on
ale
55.
ân
iei
către principele Gheorghe Rákoczy II, referitor la
dezbaterile din 1647 şi 1650, cuprinzând şi sentinţele
scaunului de judecată Oarba, în procesul dintre Benedict
Mikes din Papauţi (Papolcza) care îl acuză pe Petru
Eordőg din Chiuruş (Keoreos) – Covasna- de uciderea
unui iobag.
original, l.latină, maghiară, semnat, sigilii timbrate
Raport înaintat de Johannes Szeke, jurat notar, Stephanus
Albert, jurat asesor la scaunul Oarba, Georgius Visznai,
paroh în Leţ (Léczfalva) şi Blasius V..., paroh în Cernatul
de Sus (F.Tsernat) către principele Transilvaniei,
Gheorghe Rakoczi II, cuprinzând declaraţiile a 41 de
martori referitoare la divergenţele dintre Mikes Benedek
din Papauţi şi mai mulţi locuitori ai satului în legătură cu
preotul adus de Mikes precum şi interdicţia de a
frecventa biserica din Papauţi impusă de Mikes Győrgy
din Zagon.
original, l.latină, maghiară, semnături, sigilii inelare
timbrate, filigran
Diplomă de înobilare dată de Gheorghe Rakoczi II,
principele Transilvaniei, la propunerea lui Acatiu
Barcsay, consilier secret şi ban al districtului
Caransebeşului şi Lugojului, pentru Toma Kulcsár de
Caransebes, soţia, copiii şi toţi urmaşii lui.
original şi copie, pergament, sigiliu atârnat în căuş de
ceară, miniatură
Scrisoare de atestare dată de Thalos Mihály şi Pap
Benedek privind învoiala dintre Varga Anna, văduva lui
Forro Mihály, de o parte şi Thalos Imre, de alta, toţi din
Târgul secuiesc, în legătură cu un stejăriş (makkhely), dat
zălog de Thalos Imre lui Forro Mihály, pentru 14 fl.
original, l.maghiară, sigilii inelare timbrate
Scrisoarea lui Nemes Iános către Gyárfás Francisc din
Leţ (Léczfalva), prin care îl invită la botezul fiicei sale.
original, l.maghiară, semnat, f.sigiliu, filigran, deteriorat
Scrisoare de atestare dată de Mihacs Mihály, Székely
Bálint şi Benkő János, toţi din Dalnic, Scaunul Kezd,
privind zălogirea de către Fodor Kata, soţia lui Hadnagy
Jakab, a unei gospodării cu terenul arabil aferent, pentru
o sută de taleri ruseşti, împrumutaţi de la Lázár Balás,
János şi András, toţi din Dalnic, se menţionează
condiţiile şi vecinii.
original, l.maghiară, semnături, sigilii inelare timbrate,
filigran
Scrisoare de atestare dată de Benkő János, magistru
şcolar şi Márton Demeter, nobil, ambii din Dalnic,
privind învoiala încheiată între Lázár Balás şi János
András, pe de o parte şi Kovács István pe de alta, toţi din
Dalnic, referitor la lichidarea împrumutului luat de
Kovács István de la decedatul Lázár István şi cu
evaluarea terenului pus zălog.
original, l.maghiară, semnat, sigilii timbrate
1
Dalnic
1
(Dalnok)
1660 aprilie
30
8
65.
98
A141
66.
100
D 59
67.
101
D 60
68
102
1535
iei
95
B4
2856
Viena
1663 oct.30
ân
64.
Dalnic
(Dalnok)
1661 ian. 14
Ro
m
94
B 77
ale
63.
ale
93
1605
on
62.
Scrisoare de atestare dată de Székely Bálint şi Benkő
János, ambii din Dalnic (Dalnok), Scaunul Kezdi, prin
care fac cunoscut că Beno Margit, văduva lui Beno
Andras, fostă în Dalnic şi stabilită în Maxa, îşi vinde
bunurile din Dalnic lui Lázár János şi András din Dalnic.
copie contemporană, l.maghiară, filigran
Chitanţă emisă de Oficiul superior de încasare ( Ober
Einnember Ambt) pentru Ana Hefner din Osterburg
[Austria] pentru plata sumei de 1 fl.4 cr. contribuţie
suplimentară la apărarea ţării de pericolul turcesc.
original, tip., semnat, sigiliu ceară, filigran deteriorat
Chitanţă dată de Grigore Haller privind obiectele de
podoabă luate din „lada cu orfevrării” cu prilejul
prezenţei sale la Makoviz.
original, l.maghiară, semnat, f.sigiliu, filigran
Scrisoarea comunităţii nobiliare din Turda (Universitas
Nobilium) către Toma Csegezi, căpitanul suprem al
Scaunului Arieş, prin care solicită un împrumut de 100 fl.
necesar construirii unui pod.
original, l.maghiară, semnat,
Act emis de Martin de Siget, vicecomitele lui Emeric
Zapolya comitele comitatului Scepusensi (?) prin care
Nicolaus Roskovanyi de Kromrati este chemat în
judecată la reclamaţia lui Sigmund Sias de Jekelfalva
pentru ocuparea unor terenuri agricole şi a unor păduri.
original, l.latină, sigiliu căzut, filigran
Scrisoarea lui Mihail Apafi, principele Transilvaniei
către văduva lui Toma Janko, prin care o invită la nunta
lui Kokativats Győrgy cu Henter Clara.
copie simplă, l.maghiară, filigran se menţionează că
originalul se află la Muzeul Naţional Secuiesc.
Scrisoarea lui Bánfi Dénes către Gyulai István, căpitan
de Porta, prin care îi solicită acestuia sprijinul împotriva
învinuirilor de a fi amestecat în jafurile săvârşite de
„vădeni”
copie simplă din sec. XIX, l.maghiară
se
menţionează că originalul se află la Muzeul Naţional
Secuiesc.
Raportul canceliştilor Martin Enyedi şi Gáspar Szathmári
către principele Transilvaniei Mihai Apafi, privind
rezultatul investigaţiilor efectuate la Aiud, urmare
poruncii principelui dată în Glodeni (Sárpatak) la 20
noiembrie 1669, copiată în transumpt, în legătură cu Ioan
Szilágy alias Székely, iobag al Sofiei Mikes, fosta soţie a
lui Toma Csegezy, fugit de pe moşia Păingeni (Paka) în
vremea de după ce Mihai Voievod a stăpânit
Transilvania.
original, l.latină şi maghiară, semnat, sigilii căzute
Scrisoare de atestare dată de Bolyo János şi Molnár
István din Târgul Secuiesc (Kézdivásárhely), privind
învoiala încheiată între Matko Balás şi Asztalos Imre,
ambii din Târgul Secuiesc prin care primul dă în zălog un
Na
ţi
1508
92
A28
1
1
Makoviz (?)
1665 iunie 14
1
Turda
1668 ian. 24
1
Varalya
1
1668 10 (?)
sept.
feria secunda
post die Sctae
Virg.
Făgăraş
1
1669 aprilie
25
Ormenyes
1669 iulie 23
2
Aiud
(Nagyenyed)
1670 ian.27
2
©
Arh
ive
le
61.
69.
103
1508
A30
Târgul
2
Secuiesc
(Kézdivásárhe
ly)
9
71
107
1545
72.
108
1544
73
110
1521
A33
martie
Alba Iulia
1671 iunie 8
iei
105
1544
1670
30
1
Iernut
1672 iunie 29
3
Călimăneşti
(Kelementelk
e)
1672 iulie 11
1
Zagon
1674 mai 19
2
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
70
iugăr de fâneaţă pentru 50 fl., se menţionează condiţiile
şi vecinătăţile.
original, l.maghiară, semnat, sigilii timbrate, filigran
Act emis de principele Transilvaniei, Mihail Apafi, prin
care dă de ştire că a aprobat cererea lui Toma Csegezi,
căpitan suprem al Scaunului Arieş şi a lui Franc Mihály
din Sânmihaiul de Sus (Felső Szent Mihályfalva)
poruncind comiţilor, vicecomiţilor, juzilor şi vicejuzilor
din comitatele Alba, Turda, Cluj şi Târnava de a aduna
mărturiile solicitate.
original, l.latină, f.semnături, sigiliu timbrat, filigran,
restaurat
Scrisoarea principelui Transilvaniei, Mihai Apafi, către
voievodul Ţării Româneşti, Grigore Ghica prin care îi
solicită sprijinul la căutarea unor iobagi ai soţiei lui
Tsegezi Tamás, căpitanul Scaunului Arieş, fugiţi din
Oarba în Ţara Românească.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu căzut. În anexă
transcriere şi traducere
Poruncă dată de Mihail Apafi, principele Transilvaniei,
către vicejudele regal, juraţii, asesorii şi notarii Scaunului
Sepsi, la cererea lui Andreas Beldi din Bosneul Mare
(Nagy Borosnyo), Scaunul Sepsi, de a trimite sentinţele
şi alte acte emise şi de a lua mărturii privind litigiul
dintre Beldi şi Petru Daczo, pentru posesiunea asupra
satului şi domeniului Boroşneul Mare.
original, l.latină, sigiliu timbrat, semnătură de
autentificare
©
Arh
ive
Raport înaintat de Georgius Janko şi de Fazekas András,
juraţi şi asesori ai Scaunului Oarba, principelui
Transilvaniei Mihail Apafi, cuprinzând în transumpt
porunca principelui dată la Alba Iulia în 10 mai 1674, de
a lua mărturii la cererea Sofiei Mikes, soţia lui Toma
Csegezi, căpitan suprem al Scaunului Arieş şi mărturiile
luate în localitatea Zagon din Scaunul Oarba de la 13
martori, printre care de la Ioan Benedict şi Grigore Albu,
privind condiţia lui Szabo Mihai din Zagon, de iobag al
decedatului Mikes Benedek, revenit prin moştenire Sofiei
Mikes.
original, l.latină şi maghiară, semnat, sigilii inelare,
filigran
Poruncă dată de principele Transilvaniei, Mihail Apafi,
la cererea lui Francisc Vajna din Pava, vicejuzilor regali,
74.
112
1544
Alba Iulia
1
1675, iunie 13
10
78
119
1522
A35
79.
121
1544
80.
123
1544
iei
118
1544
Na
ţi
le
ive
Arh
A121
2819
©
81
82.
124
1
ân
77
Szendro (?)
1676 dec.3
1679 ian. 12
Alba
Iulia, 2
iulie 25
Ro
m
116
1536
ale
76
ale
113
on
75.
juraţilor şi asesorilor din mai multe comitate şi Scaune
secuieşti de a lua şi trimite mărturii în cauza lui Fr.Vajna.
original, l.latină, f.semnături, sigiliu căzut, filigran, lipsă
din text, deteriorat
Scrisori date de Litványi Sofia, soţia lui Győri Matyas,
de Szilasi Szabo Iános şi Szilasi Pal, prin care recunosc
vânzarea a două case situate în Szendrő, lui Barany
Daniel, se menţionează preţul şi vecinătăţile
original, l.maghiară, semnat, 6 sigilii, filigran
Poruncă dată de principele Transilvaniei, Mihail Apafi,
către căpitanul, judele, vicejuzii, notarii Scaunului Arieş
de încasare a contribuţiei stabilite pentru greci (gőrőgők),
de plata birului către Înalta Poartă, care ar fi trebuit
plătită până de Sfântul Gheorghe
original, l.maghiară, semnat, sigiliu căzut, filigran
Poruncă dată de Mihail Apafi, principele Transilvaniei,
vicejudelui regal, juraţilor, asesorilor şi notarilor
Scaunului Arieş, în urma cererii lui Georgius Fazékas,
Mihály Fejér, Ioan Gáll, pe de o parte şi a lui Ioan
Lakatos, pe de alta, toţi din Cuieşd (Kővesd), de a lua şi
autentifica mărturii.
original, l.latină, sigiliu de ceară timbrat, filigran
Raportul notarilor Michael Tamo şi Andreas Tsorya către
Mihail Apafi, principele Transilvaniei, cuprinzând în
transumpt ordinul acestuia din 15 martie 1679, dat la
Zabala, de luare de mărturii la cererea Sofiei Mikes,
declaraţiile martorilor audiaţi la Păpăuţi privind statutul
lui Ferencz Mihai, de iobag al lui Mikes Benedek, revenit
prin moştenire Sofiei Mikes, soţia lui Toma Csegezi,
căpitanul Scaunului Arieş.
original şi transumpt, l.latină şi maghiară, semnat, sigilii
căzute, filigran, rupturi cu lipsă din text
Poruncă dată de Mihail Apafi, principele Transilvaniei, la
cererea lui Andrei Bede din Boşneul Mare (Nagy
Borosnyo), vicejuzilor regali, juraţilor, asesorilor,
notarilor din Scaunele secuieşti de a lua mărturii în cauza
lui Bede.
original, l.lartină, semnat, sigiliu căzut, filigran, cu
rupturi şi lipsuri în text
Poruncă dată de Mihail Apafi, principele Transilvaniei,
vicecomiţilor, vicejuzilor regali, asesorilor şi notarilor
comitatelor Turda, Cluj, Dobâca, Solnocul Inferior şi
Târnava, precum şi scaunului Arieş, de a lua mărturii la
cererea lui Mathias Toroczki din Colţeşti (Toroczko
Szent Győrgy)
original, l.latină, sigiliu de ceară timbrat
Brevet de calfă emisă din ordinul principelui de Pfalz
pentru calfa de dogar Michael Kopp din Neu Kirchen.
Original, copie, l.germană, pergament, semnat, lipsă
sigiliul
Poruncă dată de Mihail Apafi, principele Transilvaniei,
vicecomiţilor, vicejuzilor regali, asesorilor şi notarilor
Alba Iulia
1678 sept.28
1
Păpăuţi
2
(Popolcz)
1679 martie
20
Săuleşti
(Possessione
Sarfalva)
1679 april 29
1
Alba Iulia
1679 mai 22
1
Sulzbach
1679, VI, 1
Cisteiul
Mureş
de 11
11
129
1538
86.
130
1544
87.
131
1544
88
133
1530
iei
85.
Stassbourg
[Franţa]
1681-1730
ân
128
1544
(Magyar
Czestve)
1679 dec.19
Ro
m
84
ale
127
Făgăraş
1682, feb. 22
61
1
Sînmihaiul de 1
Jos
(Also Szent
Mihályfalva)
1682, dec.9
Zabala
(Zabola)
1684, april 21
1
Orăştie
(Brooss)
1684 april.24
1
Fag[araş]
Fog[aras]
1685 april.28
2
Sînzieni
(Sz.Lélek)
1689 ian. 3
1
Sighişoara
(Segesvár)
1
Arh
134
1544
©
89
ive
le
Na
ţi
on
ale
83.
comitatelor Turda, Cluj şi Târnava şi ai Scaunelor
secuieşti de a lua mărturii la cererea Sofiei Mikes,
văduva lui Thoma Csegezi şi a Elisabethei Szekel, soţia
lui Stefan Foris, ambele din Sînmihaiul de Jos (Also
Szent Mihályfalva).
original, l.latină, f.semnături, sigiliu căzut,
Caiet întocmit de egumenii bisericii Sf.Nicolae din
Stassbourg cuprinzând evidenţa arendării pământurilor,
păşunilor, fâneţelor, a succesiunilor şi a veniturilor
încasate în urma acestora.
original, l.germană, filigran, deteriorat cu pagini lipsă
Poruncă dată de Mihail Apafi, principele Transilvaniei,
vicejuzilor regali, asesorilor şi notarilor din oraşele Turda
şi Câmpia Turzii (Gyeres), şi ai Scaunului secuiesc
Arieş, de a lua mărturii la cererea Sofiei Mikes, văduva
lui Thoma Csegezi .
original, l.latină, sigiliu timbrat, filigran, det.
Declaraţia lui Lengyel Márton, jude sătesc din
Sînmihaiul de Jos (Also Szent Mihályfalva), Scaunul
Arieş, că la cererea nobilei Madarász Elisabetha din
Sînmihaiul de Sus (Felso Szent Mihályfalva) s-a deplasat
la Rácz Mihály din Sînmihaiul de Jos şi l-a anunţat că
Madarász Elisabeta îl chemă în faţa primjudelui regal din
lunca Mureşului (Kotsar) pentru furtul unei haine de
blană.
original, l.maghiară, f.semnături, sigiliu căzut, filigran
Poruncă dată de Mihail Apafi, principele Transilvaniei
vicejuzilor regali, juraţilor şi notarilor celor şapte scaune
secuieşti de a lua mărturii la solicitarea lui Nicolai Tisen,
jude prim, Toma Miko şi Nicolai Finta, juraţi din Breţcu
(Bereczk), scaunul Kezdi.
original, l.latină, sigiliu timbrat
Poruncă dată de Mihail Apafi, Principele Transilvaniei,
vicecomiţii, juzii, juraţii, notarii comitatelor Alba şi
Târnava şi ai scaunelor secuieşti Mureş şi Arieş, de a lua
mărturii în cauza şi la cererea lui Daniel Var, Andrei
Jobbágy şi Nicolai Kiss, toţi din Sînmihaiul de Jos (Also
Szent Mihályfalva).
original, l.latină, sigiliu de ceară timbrat
Cererea lui Székely Moises [către Mihail Apafi,
principele Transilvaniei] de a fi scutit de a participarea la
expediţia militară, având în vedere boala şi vârsta lui
înaintată.
original, l.maghiară, f.semnătură, f.sigiliu, filigran
Poruncă dată de Mihail Apafi, Principele Transilvaniei,
vice juzilor, juraţilor, notarilor ai scaunelor secuieşti
Sepsi, Kezdi şi Oarba, de a lua mărturii urmare cererii
făcute de Nicolai Tisen, jude prim, Toma Niko şi Georg
Feyervári din Breţcu (Bereczk).
original, l.latină, sigiliu timbrat, filigran
Poruncă dată de Mihail Apafi, Principele Transilvaniei,
către vicejuzii, juraţii, notarii scaunelor secuieşti Sepsi,
90.
135
1544
12
92
139
93
141
1541
94.
145
1544
95
148
1544
96
151
1542
97
152
Porumbacul
2
de
Jos
(Porumbak)
1689, iunie,17
iei
137
1540
1689 ian.8
Arh
152
153
A122
©
98
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
91
Kezdi şi Oarba de a lua mărturii în cauza şi la cererea lui
Mihai Finna şi Stefan Hoszszu din Ojdud (Ojdola).
original, l.latină, sigiliu căzut, filigran
Poruncă dată de Mihail Apafi, Principele Transilvaniei,
primjudelui, juraţilor şi senatorilor oraşului Bistriţa de a
plăti consilierului şi comisarului său Betthlen Gergely,
suma de 2758 forinţi, din cei 6000, restanţa oraşului la
plata contribuţiei, restul urmând să-l plătească
perceptorului.
original, l.latină, sigiliu timbrat deteriorat, filigran
Scrisoare dată de E.Thőkőly, principele Transilvaniei, în
cetatea de la podul Prejmerului (Castris nostris ad
Presmer Pontis) către comunitatea nobililor şi locuitorii
Scaunului Micloşoara, confirmând primirea mesajului lor
copie, l.maghiară
Scrisoare de atestare dată de Lengyel András, privind
predarea a cinci terenuri de pământ arabil de către Csiros
Miklos din Ojdula lui Vas Pál, tot de acolo, menţionând
condiţiile.
original, l.maghiară, semnături, filigran
Ordin dat de Gheorghe Bánffi, guvernatorul
Transilvaniei, către vicecomiţii, juzii, juraţii, notarii
comitatelor Alba, Turda şi Cluj şi ai scaunelor secuieşti
Mureş şi Arieş de a lua mărturii la cererea şi în cauza lui
Ioan Gal din Chieşd (Kővesd)
original, l.latină, f.semnături, sigiliu de ceară timbrat,
filigran
Ordin dat de contele Gheorghe Bánffi, guvernatorul
Transilvaniei, vicejuzilor regali, juraţilor şi notarilor din
scaunele Sepsi, Kezdi şi Oarba de a lua mărturii, la
cererea lui Francisc Mihats din Dobolii de Jos
(Aldoboly)
original, l.latină, f.semnături, sigiliu timbrat, filigran
Scrisoarea episcopului Ardealului, Illyés András, către
guvernatorul Transilvaniei, contele Gheorghe Banffy, de
confirmare a primirii scrisorii prin care i se cere să
părăsească ţara, dar refuză să plece deoarece nu se
consideră vinovat şi nu este supus guvernatorului.
original, l.latină şi maghiară, semnat, sigiliu de ceară
aplicat
Cartea lui Constantin, pârcălab din Băileşti ş.a. boieri
privind hotărnicirea moşiilor Bârca şi Bârcuţa, la cererea
egumenului mânăstirii Viereş şi a lui Stanciu Păvălescu.
l.română, chirilice, semnături
Contract de cumpărare şi învoială încheiat între văduva
Regina Gahler şi ginerele ei Hanuss Fritsch, prin care
prima cedează acestuia o parte din proprietatea ei situată
în Stolzennau, teren pe care ginerele ridică o moară de
apă; se precizează condiţiile şi obligaţiile.
original, l.germană, semnat, filigran
1.Scrisoarea de donaţie dată de Mihai Apaffi, principele
Transilvaniei , în 12 aug.1686 la Sibiu, privind domeniile
99
153
154
Prejmer
25 aug.1690
1
Ojdula
1
(Osdola)
1691, iunie 30
Seuca
(Szőkefalva)
1696 martie 9
1
(ilizibil,
1
acoperit
de
sigiliu)
1696 iulie 22
Cluj
2
(Claudiopoli)
1697
10
august
1697 sept.
2
Hauenstein
1698
8 iunie
1
f.loc
[sec XVII]
2
13
Rîgmani (Rigman), Măgheruş (Marus), Kokos Szatyor
(Chichis?) şi Sfîntu Gheorghe (Sepsiszentgyorgy) cu
clădirile, curţile, terenul arabil, fâneţele, pădurile, morile
şi celelalte bunuri care au aparţinut lui Ioan Daczo,
căpitan suprem al scaunelor Ciuc, Giurgeu şi Caşin,
donate pe veci lui Paul Daczo, soţiei acestuia, Eva Gyulai
şi urmaşilor acestora.
2.Scrisoare de atestare dată de Szende Tamas şi
Gidofalvi Gabor în 1666 dec. 8, la Ghidfalău, referitoare
la învoiala dintre Daczo János şi soţia sa Nemes
Erzsébet, pe de o parte şi Daczo Péter, pe de alta, privind
partajarea, respectiv, răscumpărarea domeniului Poieniţa
(Agard), luat în posesie de la Barnabas Katalin, văduva
lui Pecsi Simon din Elisseni (Szent Erzsébet) pentru
neachitarea datoriei băneşti faţă de Miko Suzana, văduva
lui Nemes Tamas.
copii, l.latină şi maghiară, f.semnături, f.sigiliu
Memoriul comunităţii oraşelor (oppidum) Sankt Georg şi
Bazin [Austria] către împărat prin care solicită acordarea
titlului şi drepturilor de oraş cu municipalitate (Civitatis),
în continuare recomandările favorabile ale deputaţilor
unor comitate şi oraşe în Dieta ungară.
original, l.latină, semnat, sigiliu de ceară căzut, filigran
155
156
D8
103
6
1463,
1508,
433
Na
ţi
4a
1398
[Sankt Georg]
f.d.
[sf.sec.XVII
începutul
sec.XVIII
Data
şi File
locul
Diplomă de înnobilare dată de împăratul Leopold I Viena
1
lui ANDREAS URBÁNYI pentru merite deosebite 20.02.1701
în mineritul cărbunelui şi alte servicii, înregistrat în
„catalogul” nobililor comitatului Zolna, la
21.03.1701
copie facsimilată, certificată în 17.10.1742, l.latină,
hârtie lipită pe carton
Zapisul lui Stoian, feciorul lui Bobeaică, prin care 1701
vinde jupânului Ghica Sutaşul din Bistreţ o (7210),
jumătate funie de moşie la Bârca pentru 13 tl.
sept.21
Original, semnături, difolio, filigran
Scrisoare de atestare dată de VESPRENY Turia
1
ISTVÁN, predicator, şi BERNÁDI ISTVAN, (Felso
magistru şcolar, ambii din localitatea Turia (Felső Torja)
Torja) privind învoiala dintre soţia lui KOVÁCS 5.06.1703
JÁNOS, şi fiii ei SIGMUND, PAL şi IOSIF, pe de
o parte şi BARTOK FERENCZ, judele din Turia,
împreună cu mai mulţi juraţi săteşti, în numele
locuitorilor satului, pe de altă parte, în legătură cu
amenajarea şi folosirea pârâului ce-şi are izvorul pe
moşia doamnei Kovács şi curge prin sat constituind
singura sursă de apă.
le
102
Conţinutul unităţii arhivistice
ive
Nr.
vechi
1
1552
2
Obs.
det.
Det.
det.
©
Arh
Nr.
crt.
101
on
ale
100
ale
Ro
m
ân
iei
A38
14
12
109
cdb
A 53
110
14
20
Arh
©
111
15
14
iei
108
ân
11
1553a
A 53
Viena
1706
mart.16
Viena
1712,
aug.18
1
Carii
în
copert
ă
Det.
Ro
m
107
ale
9
D 28
ale
106
on
A97
1673
Na
ţi
105
le
A52
1637
ive
104
original, l.maghiară, semnat, 2 sigilii inelare
timbrate, filigran
Diplomă de înnobilare dată de împăratul Iosif I Lui
Ioan Popovics Tőkőlli, căpitanul miliţiei sârbeşti de
pe Mureş şi familiei acestuia, pentru merite militare
în războiul cu turcii.
Original, l.latină, pergament, sigiliu în casetă de
lemn fără capac
Scrisoare dată de împăratul Carol VI prin care
întăreşte privilegiile nobiliare acordate de
predecesorul său Ferdinad II, fraţilor Adam şi
Martin Banovich.
Copie (?) l.latină, semnat,
Scrisoarea
lui
Kun
Miklos
[destinatarul
neidentificabil], prin care cere amânarea rezolvării
pretenţiilor destinatarului până în luna noiembrie
când toţi membrii familiei din Tecseşti (cătun al
satului Dealul Geoagiului) se vor întâlni la
Geoagiu.
original, l.maghiară, semnat, filigran
Scrisoare de adeverire dată de Paul Deak Kiss şi
Nagy Sigmund, ambii din Zălan, Scaunul Sepsi,
prin care recunosc că au cumpărat de la Gyárfas
István, din Leţ (Léczfalva) două găleţi de grâu, la
preţul de trei forinţi cicizeci de parale şi două zile
de lucru găleata, cu amânarea plăţii până de
Crăciun, stabilind condiţiile
original, l.maghiară, semnat, 2 sigilii inelare
timbrate, filigran
Instrucţiuni date [ de Consiliul Aulic] comisarilor
imperiali von Kalonek şi Ignatius Hahn pentru
organizarea economică şi administrativă a
Banatului Timişorii
copie autentificată în 1896, XII, 10 de arhivarul
comitatului Timiş, l.germană
Patenta împăratului Carol prin care acordă
protecţie lui Ioan Tőkőly Popovich, căpitanul
miliţiei sârbeşti de pe Mureş, familiei acestuia şi
bunurilor sale din Arad, scutindu-i de rechiziţii şi
încartiruiri.
Original, l.germană, pergament, semnată de
Eugeniu de Savoya, sigiliu atârnat, capsulă de lemn
Instrucţiuni privind funcţionarea Administraţiei
Banatului Timişoarei şi a corpului de funcţionari al
acesteia
copie de pe originalul aflat la financiară a
imperiului autentificată la 10.12.1796 de arhivarul
comitatului Timiş, l.germană
Rapoarte către împăratul Austriei, Carol VI, şi către
camera aulică trimise de contele de Dietrichstein,
de Samuel Franz de Rebentisch, de contele
Claudius Florimund de Mercy, de Hildebrandt
Geoagiul de 1
Jos
(Algyogy)
28.10.1715
Leţ
(Léczfalva)
22.06.1717
1
Viena
7,10.1717
78
Viena
1
1720 aug.
26
Timişoara
30.12.1721
42
Viena,
Timişoara
1721-1723
16
15
114
18
2854
B1
115
19
15
116
21
B10
iei
17
1557
Retişul
(Reten)
31.01.1722
Ro
m
113
Scrisoare de mărturie întocmită de Baratai Adam,
vicepretor al Comitatului Alba şi Szabo Lászlo,
cuprinzând declaraţiile lui Onea Rus, Oprea Rogoz,
Bucur Rus şi Oprea Constantin, toţi din Retişul,
iobagi ai contesei Bethlen Katha, văduva contelui
Haller Lászlo, privind nevinovăţia lui Onea Macra
din Retişul, întemniţat la Braşov sub acuzaţia că ar
fi furat un cal aparţinând contesei.
original, l.maghiară, semnat, 2 sigilii inelare de
ceară roşie, filigran
Scrisoare de învoială emisă de Sz.Keresti András,
Henter Sára, Csegezi Sofia şi Nagy Judit, validată
de Francisc Daczo, asesor la Scaunul Sepsi,
Francisc Lászlo, notar al Scaunului Oarda şi Ioan
Gyujto, privind partajarea veniturilor domeniului şi
a dreptului de târg săptămânal din Păpăuţi,
privilegii ale familiei Henter şi folosite de Henter
Francisc.
original, l.maghiară, semnat, 7 sigilii inelare,
filigran
Scrisoarea lui Cserey Mihály către fratele său
Cserey János din localitatea Buia (Bol), privind
reglementarea dreptului iobagilor lor din localităţile
Augustin (Ágostonfalva) şi Baraolt (Barot) de a tăia
lemne de foc din pădurile emitentului şi privind
divergenţele dintre acesta şi văduva lui Donáth
Győrgy ale cărei slugi l-au ucis pe administratorul
său, văduvă cu care destinatarul se află în relaţii
foarte bune compromiţându-l în faţa nobilimii din
jur.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu căzut
Raportul contelui Mercy, guvernatorul Banatului,
către Camera Aulică, din 28.04.1723 şi cererea
meseriaşilor din Timişoara către Administraţia
provincială a Banatului (1723 ante 18 aprilie)
privind aprobarea înfiinţării de bresle în Banat.
copii certificate la 10.12.1896 de arhivarul
comitatului Timiş
ale
16
1555
A54
Păpăuţi
(Papolcz)
21.04.1722
2
2
Aita Mare 2
(Nagy Ajta)
22.01.1723
ive
Arh
Tabel al membrilor numiţi de împăratul Carol în
Consiliul Regal Locotenenţial (Schema instituendi
consilii regii locumtenentialis)
copie, l.latină, f.semnătură, f.sigiliu
Raportul Administraţiei provinciale imperiale a
Banatului către Camera aulică din Viena, privind
construirea unui pod mobil la Orşova, navigaţia pe
©
117
le
Na
ţi
on
ale
112
ân
privind donarea satului nelocuit Kerestur şi a
prediilor aparţinătoare acestuia lui Claudiu
Florimund de Mercy.
copii autentificate de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
22
Timişoara
1723
5
Pirnicz
24.06.1723
1
Timişoara
29.11.1723
5
16
29
1554
121
cdb
21
A56
1639
122
30
123
31
D2
iei
ân
120
Viena
31.01.1724
4
Viena
1725
8
Moacşa
(Maxa)
25.04.1726
5
Ro
m
27
ale
119
ale
24
13
Na
ţi
on
118
Dunăre, stadiul construcţiei fabricii de bere din
Timişoara, a unor mori din diferite localităţi, fuga
peste graniţă a unor supuşi, pagubele produse de
inundaţii, situaţia negustorilor ambulanţi supuşi
turci, construirea de sate pentru colonişti maghiari
şi germani, situaţia exploatărilor miniere.
copie (certificată de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
Ordinul Camerei aulice către Administraţia
provincială imperială a Banatului privind
construirea şi întreţinerea de poduri, fabrici de bere,
mori, joagăre, finanţarea dezvoltării mineritului,
reglementarea activităţii negustorilor ambulanţi
turci, etc. pe teritoriul Banatului
copie certificată de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
Raportul contelui Mercy, guvernatorul Banatului,
din 19.02.1725 privind construirea unei fabrici de
postav şi aba în Timişoara
copie certificată de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
Memoriu elaborat în congregaţia nobililor şi
oamenilor liberi din scaunul secuiesc Treiscaune,
întrunită la Moacşa (Maka), adresat Guberniului
regal al Transilvaniei prin care se solicită scutirea
de prestarea cărăuşiei şi a pazei Pasului Buzău,
trimiterea unor documente pentru rezolvarea
litigiilor de hotar cu Moldova, trecerea întreţinerii
pasului Oituz în sarcina întregii ţări, obligarea
Magistratului din Braşov să permită vânzarea de
către secui a rachiului la târgurile din oraş, scutirea
populaţiei de obligaţiile militare de transport şi
încartiruire.
copie, l.maghiară, fără semnături, f.sigilii, filigran
©
Arh
ive
le
Diplomă prin care împăratul Carol VI confirmă
vânzarea posesiunii Sionda din comitatul Zarand de
către contele Paul de Consbruch, consilier aulic şi
comite de Arad, lui Osztoja Tőkőly, comandantul
miliţiei sârbeşti de pe Mureş.
Original, l.latină, pergament, sigiliu timbrat, semnat
Scrisoarea călugăriţei Sofia Erdődi către mama ei,
contesa [Erdődi], solicitând depunerea banilor
promişi conventului la intrarea în mânăstire.
copie (sec.XIX), l.maghiară
Act emis de împăratul Carol VI, prin care face
cunoscut că inspectorul cameral în Banatul
Timişoarei, Johann Anton De Jean, fost colector
şef, şi Johan Albert von Eisenthal, actual colector
şef, au decontat corect transporturile de sare pe anii
1724 şi 1725 ale oficiului salinar din Lipova. Se
menţionează cantităţile de sare transportate, banii
Viena
1727,
aug.16
Cop.
Det.
Bratislava
(Pozsony)
2.08.1728
1
Viena
29.03.1729
1
17
34
127
35
1560
128
36
9
129
37
4
130
39
131
on
Na
ţi
le
ive
Arh
©
45
iei
126
ân
33
10
[după 1729] 12
f.loc
Viena
23
mai iunie
1730
Ro
m
125
ale
32
ale
124
vărsaţi şi cheltuielile efectuate.
original, l.germană, semnat, sigiliu timbrat, filigran
Regulament urbarial privind delimitarea sesiei
iobăgeşti, veniturile iobagilor, obligaţiile lor în
muncă, în produse şi animale, drepturile şi
veniturile moşierilor, măsuri de respectare a
prevederilor
tipăritură, l.maghiară, filigran
Rescript al împăratului Carol, raport şi ordin al
Camerei Aulice din Viena cu privire la arendarea
încasării tricesimei în Banat, Transilvania, În Ţara
Românească [Oltenia], Serbia şi Slavonia,
companionilor Samuel von Rebentisch şi Wolf
Conrad von Netzer; cuprinde şi un tabel cu
încasările, cheltuielile şi venitul curat al vămilor şi
tricesimei, separat pe ţările şi provinciile
menţionate.
copii certificate de arhivarul comitatului la
10.12.1897
Raport al reprezentantului Camerei Aulice în
Banat, De Jean von Hansen şi ordin al Camerei
Aulice,
privind
participarea
funcţionarilor
districtuali şi camerali la conscripţia provinciei
Banat
copii, certificate de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
Scrisoare de donaţie de la prinţul Emeric
Erszterházi, primatul Ungariei, arhiepiscop de
Strigoniu, prin care dăruieşte lui Andrei Temesvári,
perceptor al comitatului Csongrád, terenuri situate
în localitatea Vayka şi Doboigaz, pentru serviciile
aduse domeniului arhiepiscopal.
original, pergament, l.latină, sigiliu de ceară atârnat
în cutie de lemn, lipsă capacul
Contract, ordine şi notă de la Camera Aulică
privind arendarea dreptului de fierbere a berii şi
rachiului pe teritoriul Banatului.
copie certificată de arhivarul comitatului Timiş la
10.12,1896, l.germană
Raport al Administraţiei Provinciale a Banatului şi
ordin al Camerei Aulice privind concesionarea
tăbăcăriei din Timişoara lui Christoph Schwartz şi
raporturile concesionarului cu ceilalţi meşteri
pielari.
copie certificată de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
Raportul baronului I. Von Bartels privind
conscripţia şi descrierea districtelor Becicherec,
Panciova şi Vârşeţ
copie (după originalul aflat la Arhivele Ungariei,
copiat şi de L.Baroti), l.germană
Tabel privind repartizarea pe localităţi (din Scaunul
Timişoara,
Viena
mai 1731
4
Bratislava
(Pozsony)
12.12.1730
1
Timişoara,
Viena
26.07.1730
11
Timişoara, 4
Viena
martie, iulie
1731
Timişoara
30.09.1731
27
Păpăuţi
2
det.
18
134
50
5
135
51
6
136
52
12
137
53
2854
138
54
iei
Ormos
766
3
ân
133
Viena
6.09.1734
Ro
m
47
8
(Papolcz)
30.08.1733
1734
24
]Viena
18.03.
1735
3
Viena
5.11.1735
6
Viena,
mai-iunie
1736
4
Viena
22.01.1737
2
Sopron
(Oedenburg
) /Ungaria/
25.06.1738
1
f.dată
/1740/
f.loc
/Bratislava/
2
139
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
132
Treiscaune) a impozitului anual şi instrucţiuni
privind modul de repartizare pe locuitori, de
încasare şi trimitere a acestuia.
copie contemporană, l.maghiară,
Patentă de emigrare dată de împăratul Carol VI,
pentru 200 de familii din Meiningen, care doresc să
fie colonizate în Banat, cerea lui Jacob Benedict
Netzer de a obţine un paşaport.
copie certificată de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
„Călătorie pe pământul sfânt” cu ilustraţii,
manuscrisul unui autor necunoscut.
Original, slavonă, miniaturi, filigran
Raportul contelui von Dietrichstein către împăratul
Carol privind reglementarea deţinerii şi exercitării
funcţiei de preşedinte al Administraţiei provinciale
bănăţene de către generalul conte de Hamilton
copie certificată de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
Rescripte ale împăratului Carol, ordine ale Camerei
Aulice către Bancalitatea generală şi Administraţia
Provincială a Banatului, Timişoara prin care se
dispune ca întreaga cantitate de aur care se obţine
prin spălare din râurile şi pârâurile din Banat să fie
pusă la dispoziţia soţiei împăratului
copii autentificate de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
Raport al Administraţiei provinciale a Banatului şi
rescript al împăratului Carol privind alocarea pe
timp de 4 ani a 8-10000 florini pentru colonizarea
de germani în Banat
copii certificate de arhivarul comitatului Timiş la
10.12.1896, l.germană
Scrisoarea contelui Pálffy János către un general
conte /neidentificabil/, referitoare la chemarea sa la
Curte de către împărat, activitatea depusă la Viena,
pregătirile pentru o campanie la hotare, plecarea
ţăranilor de pe moşii, zvonurile privind numirea
unui nobil maghiar la comanda campaniei.
original, l.maghiară, semnat, fără sigiliu, filigran
Scrisoare dată de primarul, juzii şi consilierii
oraşului liber regal Sopron (Oedenburg), prin care
fac cunoscut că negustorul Joseph Mayrhoffer a
fost primit în rândurile cetăţenilor oraşului, prin
aceasta beneficiind de scutire de taxe, de tricesimă
şi vamă pe teritoriul ţărilor coroanei maghiare.
original, l.germană, sigiliu căzut, pergament
Propuneri /ale stărilor /din Bratislava (Pozsony)
expuse în faţa juzilor privind succesiunea după
decesul împăratului Leopold, se propune ca prinţul
Bavariei să devină rege al Ungariei şi împărat, Saxa
să părăsească Polonia şi să devină rege al Cehiei,
ale
1477
1559
56
2870
B12
19
142
60
1384
143
62
A.123
144
63
1548
ale
on
Na
ţi
le
ive
3
f.loc
1743
1
S.Ioachimst
hal
[Germania]
17.04.1744
1
Sibiu
10.10.1745
1
Arh
Hanovra
8.04.1743
Scrisoare de punere ]n posesie (litterae statutoriae) Viena
conţinând în transumpt scrisoarea prin care Maria 1746,
Terezia donează episcopului de Cenad Nicolaus 15
Stanislavich şi urmaşilor săi, predii cu privilegiile
aferente în comitatul Cenad.
l.latină, original, sigiliu atârnat, capsulă de lemn
©
145
iei
59
2
ân
141
Turia
(Alsotorya)
6.06.1741
Ro
m
58
1548
ale
140
Stanislas al Poloniei iar ducele Lorenei să meargă
în ducatul Toscanei.
concept, l.maghiară, filigran
Scrisoare de atestare dată de Bodo Gergely şi
Csobot Simon, ambii din Turia (Also Torya),
Scaunul Kezdi privind învoiala dintre pater
Szacsvai Rafael, administratorul conventului
minoriţilor din Târgu Secuiesc, (Kanta) pe de o
parte şi văduva lui Kozma Simon, Thuri Margit şi
fiica acesteia Kozma Ilonka din Turia (Felső
Torya), pe de altă parte, prin care primul cumpără
pentru conventul minorit de la cele două câteva
loturi de pământ situate în hotarul localităţilor
Târgu Secuiesc (Kanta) şi Ruseni (Oroszfalva)
original, l.maghiară, semnat, sigilii, filigran
Înştiinţare /pro memoria/ [dată de reprezentanţii
Austriei stărilor şi ordinelor imperiului german]
prin care sunt combătute acuzaţiile aduse reginei
Ungariei [Maria Terezia de către curtea imperială [a
Prusiei] prin decretul de rechiziţii din 25 martie
1743, în care este învinuită de periclitarea ordinei
în imperiul german prin deplasarea trupelor
austriece în Brabant, argumentându-se că regina îşi
apără drepturile în războiul pornit de Bavaria.
copie, l.germană, filigran
Pagină de gardă a penticostarului tipărit în anul
1743 de preotul Stoica Iacovici şi tipograful Radu
Iacovici logofăt
tipăritură, l.română, chirilice
Contract de vânzare-cumpărare încheiat între Johan
David Rosenbaum, săpunar şi lumânărar în
S.Ioachimsthal, ca vânzător şi Andreas Glasser,
paznicul pădurii ducale de Baden din Perdum –
cumpărător, pentru o moşie ce aparţinea cândva
pastorului Samuel Reichmann, cu toate bunurile
aparţinătoare.
original, l.germană, semnat, sigiliu inelar
Dispoziţie dată de I.I.Abrahami de Ehrenburg,
comisar provincial, către toţi oficialii, de a pune la
dispoziţia lui Mihai Barabás, cancelist la
Comisariatul provincial al Transilvaniei, un car cu
patru cai şi de a-i acorda tot sprijinul pe itinerariul
de la Sibiu la sediul Scaunului secuiesc Treiscaune.
original, l.latină, semnat, sigiliu ceară roşie
deteriorat
det.
1
III,
20
150
70
1469
1558
151
71
A 62
1553
152
72
1573
153
74
4925
iei
69
ân
149
Viena
1
1746, VII,
6
Viena
1746, X, 21
2
Viena
1748, II, 17
11
Ro
m
68
ale
148
ale
65
1561
on
147
Patentă de protecţie (Schutz Patent) dată de Maria
Terezia lui Thomas Jung, meşter berar din Arad,
prin care îl ia sub protecţia imperială pe meşter cu
toată familia sa, fierbătoria de bere cu toate
pertinenţele şi-l scuteşte de încartiruiri, obligaţii de
transport şi alimente pentru armată.
original, l.germană, pergament, semnat, sigiliu
timbrat desprins
Contract încheiat între Comisia Aulică Imperială
pentru Transilvania, Banat şi Iliria, pe de o parte şi
Alexander Tomejain, şeful staţiei de poştă şi
poştalion din Pogacs (Serbia), privind arendarea pe
timp de 10 ani a domeniului [erarial] Pogacs.
copie contemporană, l.germană, filigran
Scrisoare de privilegii dată de împărăteasa Maria
Terezia, prin care oraşul cameral Zombor (Serbia)
este ridicat la rangul de oraş liber regal, stipulânduse drepturile şi îndatoririle comunităţii şi ale
cetăţenilor.
copie, l.latină,
Chitanţă dată de Ibrahim Bascha pentru 44 florini
primiţi de la Nidivoi Baici, ca plată pentru aţa
vândută
original, l.germană, sigiliu de ceară roşie deteriorat,
filigran
Certificat de botez dat de Petrus Mauritius Bellenot
paroh reformat în Landeron, comitatul Neocastrensis, pentru Ioannes Clemens, fiul legitim al
lui Iacob Clemens Bolein şi al Magdalenei
Brochaton, botezat la 10 iulie 1723
original, l.latină, semnat, sigiliu de ceară roşie
Scrisoare de atestare dată de persoane
nenominalizate, validată de Nicolaus Szőts,
referitor la înţelegerea dintre Molnár Mihály,
locuitor pe domeniul iezuiţilor, pe de o parte şi
locuitorii din Sibot (Sibotfalva) pe de altă parte,
pentru mai multe măsuri de grâu şi porumb luate de
aceştia din urmă şi care vor da în schimbul lor must
proaspăt.
original, l.maghiară, semnat de validare, sigiliu
inelar, filigran
Scrisoare de privilegiu dată de Maria Terezia
populaţiei grănicereşti ilire după încorporarea
districtelor Mureş şi Timiş şi desfiinţarea graniţei
de pe Mureş.
copie, tipăritură din 1858, l.latină
Adresă către episcopul [Caransebeşului şi]
Lugojului în legătură cu hirotonisirea diaconului
Damaschin în biserica din Lugoj
original, l.sârbă, sigiliu ceară roşie, semnat
Na
ţi
64
1577
Becicherec 1
(Zrenjanin)
1749, VI,
28
Landeron
7 aug.1749
1
[Orăştie?]
1751, V, 1
1
Viena
1751, X, 23
2
Vârşeţ
1752, I, 7
1
det.
154
©
Arh
ive
le
146
1400
Zapisul prin care Novac din Bârca şi fiul său Stan 1752(7260)
21
159
79
D 11
160
80
2869
B11 c
161
81
A 124
162
82
B 11a
iei
, iunie 16
ân
Arad (Alt 2
Arad)
1752, VII,
21
Buda
1753,
11
Ro
m
78
B 77
ale
158
ale
77
1
det.
IX,
[Sopron]
1
1754, XI,
22
Viişoara
(fejeregyha
za)
1755, II, 9
4
Szendrő
[Ungaria]
1756, II, 2
1
Tropavia
/Tropau/
1756, VI, 7
2
Viena
1
1756, VII,
14
Pesta
1757, IV,6
det.
2
©
Arh
157
on
76
A 525
Na
ţi
156
le
75
1509
ive
155
vând partea lor de moşie, 30 stj. la câmp jupânului
Cica din Bistreţ.
Original, l.română, chirilice, semnături, difolio, ,
filigran
Contract de căsătorie, încheiat între Bantaleon
Müller, maistru tâmplar din Timişoara şi Catharina
Fuchsjäger din Arad
original, l.germană, semnat, 4 sigilii de ceară parţial
deteriorate, filigran
Raportul contelui Emeric Batthyáni către Maria
Terezia privind comportarea lui Andrei Szőcs, fost
proprietar al domeniului Beregegyhaz în timpul
răscoalei conduse de Pera [Seghedinat].
original, l.latină, semnat, f.sigiliu, filigran
Scrisoare de adeverire dată de comitatul Vass
(castri ferrei) [Ungaria], prin care face cunoscut că
Istvan Kapuváry, proprietarul domeniului Mihályfa
din respectivul comitat, a fost înnobilat la 9.II.1656
de împăratul Ferdinand III.
copie, l.latină
Scrisoarea lui Gabriel Haller către tatăl său [contele
Haller], privind efectuarea conscripţiei domeniului,
încasarea unor împrumuturi, evenimentele politice,
diplomatice
şi
militare
europene,probleme
particulare-familiale.
original, l.maghiară, semnat, f.sigiliu
Contract prin care Szalyszo Győrgy şi Fogaras
Mátyás se angajează să desţelenească o păşune,
proprietatea lui Martlingeli Tamás, grădinarul
oraşului Szendrő, menţionându-se condiţiile de
plată
original, l.maghiară, semnat, filigran
Scrisoarea lui Ioan Péterffy către Iosif Szabo,
notarul comitatului Arad, despre mersul unor
investigaţii.
original, l.latină şi italiană, semnat, sigiliu
Decret dat de împărăteasa Maria Terezia privind
reglementarea sistemului de măsuri şi greutăţi pe
teritoriul ţărilor şi provinciilor coroanei austriece
tipăritură, l.germană
Scrisoarea baronului Ioan Péterffy către Iosif
Szabo, notarul comitatului Arad, prin care reclamă
netrimiterea unor cai şi calitatea slabă a doagelor de
butoi făcute de Matei Podrotzky, de Matei şi Bobak
Ioan din Mocrea (Apatelek) [comitatul Arad]
cerând comitelui să ia măsuri întrucât strică
pădurea fără folos.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu deteriorat,
filigran
163
83
Chestionar privind cununiile celebrate de preoţi, /Timişoara?
numele acestora şi sumele încasate
/
4
22
85
1566
166
86
1565
167
88
168
A70
1636
169
A70
453
92
173
ale
on
Arh
93
©
172
Na
ţi
171
le
91
ive
170
94
iei
165
Inventar, devize de reparaţii şi acte justificative
privind întreţinerea bisericii ortodoxe din Lipova
original, l.română, sârbă, germană, maghiară
Ordinul Comisiei Regale /financiare/ din Sibiu
către perceptorul regal al Scaunului Secuiesc Ciuc
Inferior (CSik Inferioris) privind modul de
întocmire a evidenţei încasării impozitului
original, l.latină, semnat, sigiliu de ceară deteriorat
Ordinul Comisiei Regale /Financiare/ din Sibiu
către perceptorul regal al Scaunului secuiesc Ciucul
Inferior de a trimite urgent tabelele de încasare a
impozitelor.
original, l.latină, semnat, sigiliu de ceară, filigran
Scrisoarea Susanei Loránffi, văduva lui Gheorghe
Rákoczy,
principele
Transilvaniei,
către
Bornemisza Sigismund, căpitanul cetăţii Munkács,
prin care face cunoscut că a restituit iobagilor din
Isnyete /?/ o pădure numită Tisza-Bereg.
copie simplă, l.maghiară, filigran
„originalul la Muzeul Naţional”/?/
Diplomă de înnobilare dată de împărăteasa Maria
Tereza lui Theodor Csiki, soţiei şi urmaşilor săi.
Original, l.latină, pergament, sigiliu atârnat în
capsulă de metal
Sentinţa tribunalului comitatens din Arad, ca for de
apel, în cauza Elisabetei Brankovits (văduva lui
Csernovits Gheorghe) şi a copiilor ei, împotriva
Eufemiei Roskovits, văduva lui Ioan Csernovits.
original, l.latină, sigiliu aplicat, filigran
Ordin şi instrucţiuni /ale Consiliului aulic de
Război/ privind întocmirea evidenţelor contabileadministrative la regimente şi companii
original şi concept, l.germană, semnat, f.sigiliu,
filigran
Ordinul /Consiliului Aulic de Război) către
A.Ohnesorg, comisar militar de campanie la
Timişoara de a se urgenta recrutarea şi încorporarea
recruţilor.
original, l.germană, semnat, sigiliu căzut, filigran
Ordinul /Consiliului Aulic de Război/ către
A.Ohnesorg, comisar militar de campanie la
Timişoara, privind reglementarea drepturilor de
soldă ale ofiţerilor avansaţi în grad în timp ce erau
prizonieri.
original, l.germană, semnat, sigiliu timbrat, filigran
Scrisoare de împuternicire dată de contele Ladislau
Kollonics lui Andrei Kecskés pentru a-l reprezenta
la lucrările Dietei Generale, convocată la Bratislava
(Pozsony) în 17 iunie /1764/
original, l.latină, semnat, sigiliu ceară roşie, filigran
Ro
m
84
1460
ale
164
16
mai
1757
Lipova
43
1757, 1775,
1821
Sibiu
3
(Cibinium)
1759, VI,
15
ân
l.sârbă
Sibiu
1760, I, 5
2
Munkacs
1760, III, 8
1
Viena
1760 oct.7
Arad
1761,
16
VI,
Viena,
aprilie,
iunie, 1762
5
Viena
1762,
16
2
XI,
Viena
1762,
30
XI,
2
Viena
1764,
aprilie 29
1
23
179
24
cdb
100
101
1383
181
102
D 16
182
103
©
183
Diplomă de doctor acordată de Colegiul De
Propaganda Fide din Roma lui Marcellus Csiki.
Original, l.latină, pergament, sigiliu atârnat în
capsulă de metal.
Dispoziţia Administraţiei Camerale Timişoara către
inspectorul de plantaţii Lieblein, cuprinzând
instrucţiuni de intensificare a creşterii plantaţiilor
de duzi.
concept, l.germană, semnat, filigran
Jurnal de evidenţă contabilă pe anii 1770 şi 1771
ale negustorului grec George Katsaun din
localitatea Sacoş şi tabel privind banii rămaşi după
decesul său în Chevereş, vânzarea la licitaţie a casei
avute în Chevereş pentru achitarea datoriei faţă de
şeful de poştă Friedrich Hampel.
originale, copii, l.greacă, germană, sârbă
Certificat dat de Martin Balay, paroh din
Jászmindszent, privind naşterea lui Adam Hrudlay,
la 27 februarie 1753 în Rudnok, fiul legitim al lui
Ioan şi al Annei Hrudlay.
original, l.latină, semnat, sigiliu de ceară roşie,
filigran
Publicaţie dată de împărăteasa Maria Tereza,
privind căsătoria fiului ei Ferdinand cu Beatrice
Atestina, cuprinde explicaţia conţinutului medaliei
comemorative, bătută cu acest prilej şi desenul
acesteia înserat în partea superioară a înştiinţării.
litografie, l.latină,
Scrisori de atestare din 30 iunie 1772, 28 aprilie şi
4 iunie 1774, privind achiziţionarea prin licitaţie a
unei vii situate în podgoria Miniş de către Baltazar
Wagner, căpitan al oraşului Arad şi donarea
acesteia fiului său Leopold.
Arh
180
104
iei
A72
1
Arad
1767, X, 2
1
Nădlac
(Nagylak)
1768, I, 4
1
ân
178
Viena
1765,
sept.11
Ro
m
98
ale
177
ale
97
2863
B8a
on
176
Na
ţi
96
1569
le
175
Diplomă de înnobilare dată de împărăteasa Maria
Terezia lui Andreas Urik, notar în Mako, soţiei şi
urmaşilor săi.
Original, l.latină, pergament, sigiliu în cutie de
lemn fără capac
Ordin /al vicecomitelui comitatului Arad/ către
pretorii Vásárhely, Remény şi Szigethi, privind
trimiterea unor persoane şi a unor acte la comitat.
concept, l.maghiară, filigran
Scrisoarea lui Nagy Petru către notarul
/comitatului?/ prin care îl felicită de Crăciun
şi-l asigură că va veni pentru efectuarea lucrărilor
de curte restante.
original, l.maghiară, semnat, filigran
Act emis de Tabla de judecată în probleme
succesorale
original, l.sărbă cu litere latine, semnat, sigilii de
ceară roţie
ive
174
Nagy
2
Palugga
1769 august
10
Roma
1767
aug.20
Timişoara, 1
1770, XII,
26
Sacoş,
Chevereş
/comitat
Timiş/
1770-1785
44
Jaszmindsz 1
ent
(Ungaria)
1771, III,
19
/Viena/
1
/1771, X,
15/
Miniş, Arad 1
1772, 1774
24
106
186
107
Relationis Agrippinensis
187
108
4929
188
109
189
110
iei
185
Timişoara
1
1773 mai
23
Salzburg
1
1773, VI,14
ân
105
Ro
m
184
copii, l.latină, filigran
Scrisoarea lui Persian Sarohan către magistratul
oraşului Timişoara privind procesul intentat
cumnatei sale Melike / Mariandle pentru pretenţii
băneşti în urma unei moşteniri.
original, slavonă, filigran
Scrisoare de donaţie prin care arhiepiscopul
Hieronimus din Salzburg îi dă lui Francisc Xavier
Weigl, rectorul colegiului din Judenburg (Stiria),
dreptul de a strânge dijma de vin din localitatea
Hinzendorf şi împrejurimi, în favoarea colegiului.
original, l.germană, pergament, semnat, sigiliu
căzut
det.
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
1773, IX, 2
14 (Viena)
Scrisoare de mărturie dată de Ion Adam /din Lugoj/ Lugoj
2
prin care recunoaşte că i-a vândut lui Gheorghe 1773, X, 16
Nica o vie, la preţul de 111 florini, precizează
vecinii şi condiţiile. validat de chinezul şi juraţii
/Lugojului
românesc
Original, l.română, chirilice, semnături, sigiliu
ceară roşie, filigran
Ordin şi notă a Comandamentului General Timişoara
1
Bănăţean către comenduirea cetăţii Timişoara şi 1775 sept.,
Administraţia provincială privind închirierea unor oct.
cazemate Fierbătoriei de bere din Timişoara pentru
depozitarea rachiului.
copie, l.germană, filigran
Memoriul Comisiei de reîncorporare a Banatului în /Timişoara/ 24
Regatul ungar privind organizarea în comitate, /1776
numărul acestora, oraşele de reşedinţă, numărul decembrie/
plaselor („pro census”), stabilirea cuantumului
impozitului pe categorii de sesii, a capitaţiei („tribut
personal”), a dijmelor, robotelor, impozitelor
suplimentare (pentru armată, pe meserii, comerţ,
creşterea
25
iei
ân
Ro
m
115
D 18
194
116
195
117
A 125
©
196
ale
193
ale
A73 a
459
on
192
Na
ţi
113
le
191
ive
112
4944
114
4945
Arh
190
plantelor tehnice, etc.), localităţi privilegiate,
încasarea impozitelor restante, ş.a.
copie, l.latină filigran
Testament prin care numita Arjoca îşi lasă
moştenire casa, via, banii şi diverse obiecte rudelor
şi cunoscuţilor.
Inventarul bunurilor mobile rămase după decedata
Arjoca Bandu şi vândute la licitaţia ţinută la 1
februarie 1778, din ordinul scaunului /de judecată
originale, l.română, chirilice, sigilii inelare căzute,
filigran
Scrisoare arhipastorală, cu semnătura autografă a
episcopului Vichentie Popovici, prin care dezminte
zvonul că ar intenţiona să „vatăme” „legea
pravoslavnică” şi cere ca din fiecare sat să vină
preotul şi doi mireni pentru a le da explicaţii.
original, l.română, chirilice, semnat, sigiliu ceară,
filigran
Situaţie privind impozitul datorat de cercurile Vrsac
şi Lugoj pe anii 1777-1778.
Original, l.germană
Scrisoare de indulgenţă dată de Papa Pius VI,
bisericii, oraşului şi cetăţenilor din Sîntana
/comitatul Arad/ din dioceza Episcopiei romanocatolice Cenad.
original, pergament, l.latină, semnat, sigiliu ceară
roşie
Chitanţă semnată de căruţaşul Otnianovici Dima
prin care confirmă primirea sumei de 2 florini
pentru transportul unui auditor
original, slavă veche, filigran
Contract de căsătorie încheiat între Lorentz Klauss,
maistru berar din Deutsch Gyula şi Anna Maria
Pfef.
original, l.germană, semnat, sigilii de ceară, filigran
Proces verbal întocmit de comisia delegată de
comitatele Alba şi Caraş, pentru delimitarea şi
marcarea hotarelor dintre proprietăţile contelui
120
f.loc
3
1777, IX,
10
/1778, II, 1/
Vîrşeţ
1777, X, 31
3
/1778/
1
Roma
1778, V, 8
2
/Panciova/
1778
septembrie
1
Deutsch
2
Gyula
1779, VIII,
13
Jureşti
3
(Csurgo)
1779, XI,
26
10
iei
Stefan Zichy şi ale baroanei Clara Berény, vizând
posesiunile Istimer /?/, Jureşti (Csurgo), Cerna
(Csernye) şi Cutina (?Guthiensi)
concept, l.latină, filigran
Decizie de numire ca preot a lui Dimitrie Linţea,
contract de cumpărare a unei mori, obligaţiuni ale
lui Dionisie Linţia, învăţător în comuna Socolari
/comitatul Caraş/
originale, l.română, germană, sârbă, sigilii, filigran
Situaţie întocmită de Contabilitatea Camerală
Provincială
Timişoara
(Kameral
Landes
Buchhalterey) privind evaluarea domeniului
Remetea cu localităţile Remetea (Remetea Mare) şi
Bucovăţ, comitatul Timiş.
original, l.germană, semnat, sigiliu timbrat, filigran
Situaţii întocmite de Contabilitatea camerală
provincială (Kameral Landes Buchhalterey)
Timişoara, de evaluare a comunei montanistice
Răchitova (Comitatul Caraş) şi a domeniului
cameral Jupani.
originale, l.latină, l.germană, semnat, sigilii, filigran
Obligaţie prin care Gheorghe Nica îşi recunoaşte
datoria de 424 fl. faţă de Atanasie Milea, pentru
casa cumpărată de la decedatul Milea /tatăl/
precizând termenele de achitare. Pe verso
însemnările datelor şi sumelor achitate.
original, l.română, chirilice, semnat, filigran
121
Vîrşeţ,
Socolari,
Iladia
1779-1855
8
198
123
4578
Timişoara
1780-1782
17
199
124
4586
200
125
4918
201
126
4368
Edict dat de împăratul Iosif II, cuprinzând măsurile Viena
1
de luat pentru a se pune capăt tâlhăriilor care au 1782, VII,
luat proporţii în comitatele de la graniţa cu Turcia.
19
tipăritură, l.latină,
202
231
4386
Nota Consiliului Locotenenţial Regal Ungar prin Bratislava
1
care înaintează evaluarea posesiunilor contesei 1782, VIII,
Soro la Lugoj /lipseşte anexa/
27
Copie, l.latină, filigran
203
1337
204
128
4343
det.
Timişoara
1781, IV,
27
Jupani,
1784 mai
22
Lugoj
2
1782, VI, 1
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
197
Vârşeţ
1782,
dec.18
Lugoj
1783-1784
18
©
Arh
Singhelia prin care Vichente Popovici, episcopul de
Vârşeţ, caransebeş şi Lugoj, îl numeşte pe Mihail
Inbri, paroh în satul Goruia.
Original, l.sârbă, chirilice, sigiliu ceară roşie,
filigran
Procese verbale de şedinţă ale Scaunul de judecată
domenial (Sedes dominalis) referitoare la
dezbaterea litigiului dintre comunităţile Lugojului
românesc şi a Lugojului german, pe de o parte şi
Administraţia domeniului erarial Lugoj, privind
aplicarea privilegiului de încasare a taxelor de târg
şi de vamă la poduri de către respectivele
comunităţi, cu referiri speciale la acoperirea
cheltuielilor de reparaţii a podului peste Timiş.
27
cdb
33
209
134
B 15a
210
136
4383
211
138
ân
iei
10
Vârşeţ
1
1784, iunie
27
Sibiu
1784,
30
Det.
2
IX,
Schemniz
1
1785, mai,
29
Galsa
(comitatul
Arad)
1785, V, 13
2
Aradul Nou
1785, X, 2
2
212
©
Arh
ive
le
208
Caransebeş
1783, III-V
Ro
m
130
4416
ale
207
ale
206
on
129
4365
Na
ţi
205
copie, l.latină, filigran
Procese verbale şi hotărâri ale Scaunului dominial
ţinut la Caransebeş în cauza pretenţiilor ridicate
faţă de turcul Ali Aga de diverşi creditori şi
localităţi grănicereşti care i-au efectuat transporturi
de sare.
copie, l.latină, filigran
Scrisoare
către
episcopul
Caransebeşului,
Vârşeţului şi Lugojului prin care locuitorii
ţinuturilor cezaro-crăieşti doreau să-şi păstreze
obiceiurile de îngropare a morţilor.
l.română, chirilice, filigran
Scrisoarea lui Koszta István către fratele său mai
tânăr, din Beiuş, prin care cere să nu se dea crezare
veştilor „dureroase” despre unii nobili din Ardeal,
să se îngrijească de fiul fratelui lor Koszta János,
pe care l-a sfătuit să-şi trimită şi ceilalţi doi fii la
şcoala din Beiuş şi-i dă veşti despre fratele lor
Koszta Sándor.
original, l.maghiară, semnat
Scrisoare de atestare a uceniciei dată de breasla
zidarilor şi pietrarilor din Schemnitz lui Ignaz
Dvorzak din Moravia.
Original, l.germană, pergament, sigiliu atârnat
Scrisoarea lui Varsa Ferencz /jude sătesc?/ către
administratorul domeniului Ürményi prin care face
cunoscut că dintre „alţi corifei” /nesupuşi/ din
Galsa, Gh.Negruczi, Mihai Negru n-au putut fi
trimişi la aratul porumbului, fapt pentru care au fost
ţinuţi o zi întreagă în arest, solicită trimiterea de
bere şi rachiu, face referire la diverse probleme
administrative şi gospodăreşti.
original, l.maghiară, semnat, f.sigiliu
Scrisoare de reambulare a hotarelor dată de
reprezentanţii comitatelor Arad şi Timiş şi ai
Administraţiei camerale din Timişoara privind
delimitarea terenurilor situate în zona insulei Ceala
Mică de pe Mureş şi a pârâului Tiganca, între
localitatea Aradul Nou şi Sânnicolaul Mic.
concept, l.latină
Diplomă de calfă eliberată de breasla curelarilor din
Marktflecken Altdorf genant Weingarten lui
Ioachim Brunner, născut în Kloster Weingarten.
Anexată o scrisoare din 1886, II, 11 a lui Ferdinand
Brunner din Gătaia (comitatul Timiş) către
profesorul Stefan Patzner din Timişoara prin care
trimite diploma şi solicită identificarea localităţii
Kloster Weingarten.
original, l.,germană, semnat, 2 sigilii timbrate
Scurt istoric al oraşului Zombor, întocmit de
parohul romano-catolic din Zombor (Slatkovics
Matheus)
139
3063
Vingard
2
(Weingarte
n)
1786, VIII,
14
Zombor
/Serbia/
/1786/
22
28
III,
1
Viena
1787,
21
VI,
iei
Viena
1787,
11
ân
2
Ro
m
142
217
148
D 21
218
151
219
152
220
153
4923
221
222
154
157
B 11b
ale
146
4940
Viena
1787 oct.22
1
f.loc
1788, V, 22
1
Lugoj
1
1788, VII,
31
det.
f.loc
1
/Lugoj?/
f.dată /după
1788/
f.loc
1
/Lugoj/
f.d. (după
1788/
ive
le
216
Privilegiu de târg acordat localităţii camerale Făget
de împăratul Iosif II.
Original, l.latină, pergament, sigiliu în capsulă de
lemn fără capac
Însemnări privind banii primiţi de Nica Gheorghe
din arenda birtului pe anul 1788.
concept, l.română, chirilice,filigran
Nota /judecătorului/ Nicolae Pincsek /către Tabla
de judecată din Timişoara/ prin care solicită
comunicarea numărului de deţinuţi trimişi de la
Lugoj la Timişoara în ianuarie-iunie 1788.
original, l.latină, semnat, f.sigiliu, filigran
Tabel cuprinzând evidenţa cheltuielilor ţinute de
preotul Damaschin Ghina după moartea lui
Gheorghe Nica (cheltuieli de înmormântare, zestre
pentru copiii decedatului, achitarea diferitelor
datorii, restanţe de arendă, etc.)
concept, l.română, chirilice, filigran
Însemnare privind bunurile imobile şi mobile (vie,
animale, atelaje, produse agricole, etc.) ale lui
Gheorghe Nica la data venirii ca „ginere în casa”
emitentului /preot Damaschin Ghina/ şi veniturile
realizate în 1788 din vânzarea cerealelor, a fânului
şi a animalelor.
concept, l.română, cu filigran
Însemnări ale casierului /Magistratului Lugojului
Românesc/ Ioan Ghina privind veniturile din
arendarea târgului şi cârciumilor pe anii 1787 şi
1788, la arendaşii Gheorghe Nica şi preot
Damaschin Ghina.
original, l.română, semnat, filigran
în l.greacă
Scrisoarea lui Pratsch Iosif către Pottyondy Iosif
din Miniş, referitoare la conflictul emitentului cu
Bertalanfy din Arad pentru culegerea viei.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu de ceară
ale
215
on
214
140
1469
1558
Na
ţi
213
copie, l.latină, f.semnătură, f.sigiliu
Atestat dat de rectorul bisericii Sf.Ştefan din Viena
privind botezul lui Ioan Baptist, fiul lui Karl Rabel,
la 27 august 1774.
original, tipăritură şi ms., l.germană, sigiliu timbrat
Diploma dată de împăratul Iosif II, prin care ridică
localitatea Beşenova Veche (Dudeştii Vechi) la
rangul de oraş-târg /opid/, stabilind dreptul de a ţine
2 târguri anuale scutite de impozite şi taxe, se
specifică condiţiile de ţinere a târgurilor
săptămânale.
copie dactilografiată (sec.XX), l.latină
1
1788, V, 3
Galşa
/comitatul
Arad/
1789, X, 29
1
2
Chitanţă dată de Nicolae (?) pentru suma de 30 Lugoj
fl.49 1/2 crăiţar primită de la preotul Damaschin 1790, II, 13
1
©
Arh
/Lugoj/
1788,1790
223
158
4926
29
224
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
ân
iei
Ghina, datoria lui Gheorghe Nica.
original, l.română, semnat, filigran
164
Proiect de diplomă regală referitor la reglementarea f.loc
5
cultelor religioase şi la relaţiile dintre cultele după 1790,
catolic, evanghelic augustinian şi evanghelic helvet. VII, 4
30
43584362
43444346
4355
5282
228
on
ale
ale
227
12
iei
226
1790
ân
4378
1790
Ro
m
225
Copie, l.latină, filigran
Patenta împăratului Leopold prin care se angajează,
ca urmaş al lui Iosif II, să recunoască libertăţile
Ungariei, drepturile şi privilegiile străinilor,
ordinelor şi religiilor recunoscute, etc. stabilite în
27 de articole.
l.latină, copie contemporană, filigran
Proiecte şi hotărâri aduse în adunarea deputaţilor
din cercurile cis et trans tybiscane privind
revendicările stărilor şi ordinelor din Ungaria şi din
ţinuturile reîncorporate, cu referiri şi la Congresul
naţional ilir din Timişoara, înainte de încoronarea
împăratului Leopold ca rege al Ungariei.
l.latină, originale, copii
Ordinul Consiliului regal locotenenţial ungar către
Administraţia Camerală din Timişoara, dispunând
trimiterea
de
relaţii
privind
situaţia
viceîncasatorului districtual Franz
Schiess
Präbuder, care solicită despăgubiri pentru acuzaţia
neîntemeiată de părtaş la delapidarea lui Joseph
Salbek.
Original, l.germană, semnat, sigiliu timbrat, filigran
Diplomă de înnobilare dată de împăratul Leopold II
lui Michael Constantin Hoffmann, prim asesor al
Administraţiei camerale din Timişoara, pentru
merite deosebite în problema colonizării.
Original, l.latină, pergament, sigiliu în capsulă de
metal.
Buda
2
1790, VIII,
11
Viena
1791 apr.28
A79
Certficat de botez dat de Leopoldus Holzheu,
parohul romano catolic din Sânpetrul German
privind pe Ioan Adam, fiul lui Petri Nicola şi al
Anei Maria, botezat la 25 dec.1775.
Original, l.latină, semnat, sigiliu de ceară
Sânpetrul
1
German
1791, VI,
16
230
186
6956
Timişoara
1
1791, IX,
15
231
192
4559
Atestat dat de Iosif Deschan, administrator cameral,
lui Ioan Káloczy, asesor, despre buna sa
comportare în timpul practicii de la Chevereş
(Kőveres).
Original, l.latină, ceară roşie, filigran
Scrisori ale maiorului Ludwig Kleberg către judele
domenial din Oraviţa, solicitând rezolvarea
grabnică şi dreaptă a litigiului dintre notarul
Kubanovici din Oraviţa şi negustorul G.Hasici din
Biserica Albă în problema arendării dreptului de
cârciumărit din localitatea Bogodinţ.
Original şi copie, l.germană, f.sigiliu, semnat,
filigran
Scrisoare dată de Ignatius conte de Batthyany,
episcop romano-catolic al Transilvaniei, prin care îl
numeşte pe Marcel Csiki, curator, ca vicearhidiacon
al catedralei din Dumbrăveni (Elisabethopolis),
232
©
Arh
ive
le
Na
ţi
229
1572
174
Biserica
Albă
1791, 1792
3
Cluj
1791, VIII,
13
31
iei
ân
20
237
196
on
195
4922
Chitanţă dată de Iconia Călineasa privind primirea
a 70 de florini de la nepotul ei Constantin Paşalescu
pe care aceste le avea luaţi împrumut.
Original, l.română, chirilice, semnat, filigran
Scrisoarea lui Martinovics către Laczkovics despre
intervenţiile făcute în favoarea sa la curtea
imperială, face un portret negativ al ministrului
care-l domină pe rege şi îl invită să vină la Viena
pentru a conlucra pentru viitorul poporului
maghiar.
Copie litografiată, l.franceză, originalul la Muzeul
Naţional din Budapesta
Circulară-instrucţiune
dată
de
Consiliul
Locotenenţial Regal Ungar către comiţi, vicecomiţi,
clerul şi nobilimea comitatelor privind stârpirea şi
preîntâmpinarea tâlhăriilor, formulare pentru
conscripţii.
Tipăritură, l.latină, filigran
Atestat de bună comportare dat de comerciantul
Bordan Grigorii pentru Protici Ioan care i-a fost
calfă timp de doi ani
Original, l.sârbă, semnat, sigiliu, filigran
Diplomă de meşter eliberată de breasla brutarilor
din Szeged lui Georg Backmund din Timişoara
Original, l.germană, sigiliu aplicat
Diplomă dată de împăratul Francisc II contelui
Viena,
Banat
(datum in
Banatu)
1792,
I,
1,19
Lugoj
1792, II, 15
1
Caransebeş 2
1792, IV,
10
Viena
1792,
19
2
IV,
Buda
1794,
21
III,
Det.
240
241
Arh
239
210
4370
212
4924
©
238
ive
le
236
Na
ţi
235
ale
ale
234
Lugoj
1791, V-VI
Ro
m
233
revocând din funcţie pe Antoniu Patruban, parohul
bisericii armene din Gheorgheni (Gyergyo Szent
Miklos)
Original, l.latină, semnat, sigiliu timbrat, filigran
5290
Descrierea domeniului Pietroasa Mare (Vecsehaza)
cu localităţile Pietroasa Mare şi Herendeşti făcută
din ordinul Administraţiei camerale, sunt
menţionate hotarele, clădirile gospodăreşti,
terenurile agricole, păduri, numărul de sesii,
terenuri alodiale, vii, impozite şi obligaţii urbariale,
arenzi, dijme, mori, etc.
Copie, l.germană, filigran
4322,4 Memoriu al comunităţii sârbe, circulară-apel [dată
323
de mitropolitul ortodox de Carlovăţ?] către toţi
4402
coreligionarii din Banat în care îşi exprimă
189
protestul faţă de încorporarea Banatului la Ungaria,
190
revendicând jurisdicţie proprie pentru iliri, conform
vechilor privilegii şi cerând populaţiei să se
întrunească şi să împuternicească deputaţii
desemnaţi să reprezinte interesele ilire la curtea din
Viena.
Copie, l.latină, l.sârbă. filigran
193
Inventarul obiectelor predate de comisarul imperial
5296
(nu se specifică cine şi cui)
Concept, l.latină, filigran
216
A 82
2825
A83
33
Timişoara
1794
dec.10
1
Szeged
5 mai 1795
1
Viena
32
221
246*
223
5293
247
224
248
225
4398
249
226
B77
iei
ân
Palasth
1
(Ungaria)
1798, IX,
17
Ro
m
245
ale
219
4377
1796,
sept.23
Sibiu
1799,
26
2
III,
[Oradea]
1799, IX, 6
15
f.loc, f.d.
sf.sec
XVIII
5
Fd.fl.
[Lugoj?
Sf.sec.XVII
I]
4
f.l.f.d
sec.XVIII?
1
f.l.(Timişoa 7
ra?)
f.d.
(sec.XVIII
înainte de
1778)
[Proiect de contract] întocmit de un meşter zugrav f.l.
1
anonim, cuprinzând plata în natură care trebuie f.d.
prestată de cei doi ucenici nenominalizaţi, (sec XVIII)
obligaţiunile lor în muncă şi durata uceniciei.
Concept, l.maghiară, filigran
Tabel cuprinzând calculul cheltuielilor suportate de f.loc.
2
erariul imperial pentru efectuarea transportului sării f.d.
©
Arh
244
ale
218
1593
on
243
Na
ţi
217
1592
le
242
Nicolae Markovics, asesor la Tabla de judecată a
comitatului Torontal, prin care i se acordă
indigenatul şi este primit între mai marii nobili ai
Ungariei, pentru merite deosebite în cultura
tutunului şi a plantelor oleaginoase în Banat.
Original, l.latină, pergament
Nota comitatului Honth (Ungaria) către văduva Eva
Vajda din Bőrfű (Ungaria) prin care i se solicită
acesteia plata restanţelor la contribuţia de război
Original, tipăritură, l.latină, semnat, sigiliu de ceară
deteriorat, filigran
Nota Tezaurariatului Transilvaniei către văduva
fostului registrator cameral Wolfgang Vay, prin
care i se aduce la cunoştinţă că soţul ei a avut un
salariu de 1000 fl.
Original, l.latină, semnat, sigiliu timbrat, filigran
Expunere şi hotărâre a Tablei Regale de Judecată
(Tabula Regia Judiciaria) în cauza hotărniciei între
familia contelui Csáky, contra capitlului din Oradea
privind terenuri din hotarul oraşului Berek
Bőszőrmény (Ungaria) şi a localităţilor Toboliu
(Gyan) şi Cheresig (Keresztszeg) [comitatul Bihor]
Copie tipărită, l.latină, filigran
Instrucţiuni privind desfăşurarea recrutărilor,
condiţiile ce trebuie respectate la stabilirea
recruţilor, încorporarea, întreţinerea şi transportul
lor la unităţile militare.
Tipăritură, l.latină, filigran
Tabel (întocmit de oficiul cameral Lugoj)
cuprinzând denumirea celor 97 de localităţi
„neapărat necesare” stabilimentelor montanistice.
Pentru unele localităţi se menţionează numărul
supuşilor, suprafaţa terenului, veniturile aduse şi
suma la care sunt evaluate.
Concept, l.latină şi germană, f.semnătură, f.sigiliu,
filigran
Însemnare privind sume achitate unui felcer şi altor
persoane
Concept, l.sârbă, filigran
Regulament urbarial (Urbarium) pentru Districtul
Timişoara – clasificarea sesiilor, drepturi regaliene,
dijmă robotă, etc.
Tipăritură, l.germană, filigran
ive
1638
250
227
3540
33
253
232
A 93a
254
233
5
iei
230
/Buda/
/sf.sec.XVI
II/
ân
252
/sf.sec.XVI
II/
Ro
m
229
4395
ale
251
pe Mureş, de la Arad la Seghedin, anual 190000 de
maje.
Concept, l.germană, filigran
Proiectul regulamentului de funcţionare al
Senatului suprem regal din cercul Transdanubian
(Supremus Regni Senatus ex circulo TransDanubiano), ce urma să fie constituit cu sediul la
Buda, cuprinde şi numărul de senatori repartizaţi pe
comitate şi provincii.
Copie, l.latină, filigran
Rescript (al Consiliului locotenenţial regal ungar)
privind activitatea cultelor şi a şcolilor confesionale
în teritoriul transdanubian.
Copie, l.latină, filigran
Împuternicire dată de Paul Iaksics, locotenent în
cavaleria Miliţiei ilirice bănăţene, lui Stefan
Monaszterli, pentru a-l reprezenta în litigiul său
pentru o casă din Esztergom (Strigoniu) /Ungaria/.
Pe verso însemnări privind litigiul pentru o casă din
Arad.
Concept, l.latină, filigran
Scrisoare /emitent necunoscut/ către episcopul
ortodox din Caransebeş/ exprimând satisfacţia şi
bucuria cu ocazia instalării acestuia.
Concept, l.română, chirilice, filigran
f.loc /Buda/
f.d.
/sf.sec.XVI
II/
f.loc.
f.dată
/sec.XVIII/
3
1
on
ale
f.loc
1
f.d.
(sf.sec.XVI
II,
încep.sec.X
IX)
234
Carte de vizită a contelui Balassa
f.d.
1
2965
Tipăritură, l.franceză, donaţie Berkessi 1908
(sec.XVIII?
C 68
)
f.loc.
236
Nota guvernatorului general al Belgradului Abdy, /Belgrad/
2
către contele Demetrovitzky „guvernator general al f.d. /1787?/
Banatului Timişoarei” privind folosirea insulei
Sefer ca poligon de tir şi litigiile dintre negustorii
evrei Abraham Safir din Hotin, Moise Natan, Jacob
David şi Defail Dusson şi Ifrandi Chitel.
Copie, l.franceză, germană,
Ormos Statute de breaslă /lipsă începutul şi sfârşitul/
f-loc
767
Original, l.germană, latină, pergament
f.d. /sf.sec
D 23
XVIII
încep.sec
XIX
Nr.
Conţinut
Locul
şi File Obs.
vechi
data
1
Extras din matricola botezaţilor parohiei Gyula
1
D 24 r.c. din Gyula, privind botezul Clarei 1800, I, 31
Tereza la 10 aug. 1790 şi al Anei
Antonia la 15 ian.1796, copii legitimi ai
Anei Schor şi ai lui Adam Rutkay.
Copie certif, .l.latină, semnat, filigran
2
Scrisoare dată de un locuitor din Oradea Oşorhei
1
Na
ţi
255
257
©
Nr.
Crt.
258
Arh
ive
le
256
259
34
4
4930
262
6
2861
B7a
263
7001
1462
10
264
13
265
14
iei
ân
261
Viena
1800, V, 15
2
f.l. /Lugoj/
1
f.d.
/după
dec.1800/
ale
3
C 34
(Vasarhely
Promontoriu
m)
1800, V, 15
Timişoara
Fabric
(Fabrik)180
1, I, 30
2
Băteşti
1802, V, 4
1
ive
Arh
1480
18
©
266
le
Na
ţi
on
ale
260
(nume
indescifrabil)
prin
care
recunoaşte că i-a vândut lui Muszenitz
Ferencz, din Oradea, o parte din via sa
cumpărată de la Milit Gheorghe din
Alparea (Alpár), se menţionează vecinii,
preţul şi condiţiile.
Original, l.maghiară, semnat, sigiliu
ceară, filigran
Decretul împăratului Francisc II, privind
retragerea din circulaţie a bancnotelor
de cinci guldeni şi emiterea unor noi
bancnote de unu şi doi guldeni.
Tipăritură, l.germană, filigran
Lista plăţilor efectuate de decedatul
preot Damaschin Ghina din Lugoj, din
lăsământul ginerelui său Gheorghe Nica.
Concept, l.română, chirilice, filigran
Scrisoarea lui Marsovszky către
vagmistrul şef („Fő Strázsa mester”)
Pottyondy din Arad privind trimiterea
unei sume de bani drept dobândă,
precum şi plata respectiv încasarea unor
sume de bani de la diverşi creditori şi
debitori.
Original, l.maghiară, semnat, sigiliu de
ceară, filigran
Atestat dat de judele şi fruntaşii
comunei Băteşti (comitatul Caraş)
privind dreptul Ioniţei Ursulescu, fiica
decedatului Tincu Ursulescu din Băteşti,
de a primi banii rezultaţi din vânzarea,
în anul 1789, de către Administraţia
Camerală din Făget a vitelor rătăcite,
proprietatea lui Tincu Ursulescu.
Original, lmaghiară, semnat, sigilii
ceară, filigran
Memoriul lui Francisc Roth, deputat de
Kis-Honth,
către
Dietă,
privind
separarea comitatului Kiss-Honth de
comitatul Honth.
Copie, tipăritură, l.latină, filigran
Tabel întocmit de parohul romanocatolic din Mehadia cuprinzând
cheltuielile legate de înmormântarea
Evei Kronberger decedată la băi.
Original, l.germană, semnat
Chitanţă dată de Anton Höfler, pentru 8
fl. primiţi ca plată pentru sicriul
confecţionat pentru decedatul Popa
Damaschin din Lugoj.
Original, l.germană, semnat, filigran
Contract încheiat între Daniel von
Ro
m
5125
267
19
Bratislava
4
(Pozsony)
1802, VI, 20
Mehadia
1802, VII, 1
1
Lugoj
1802,
28
1
VII,
Timişoara
1
35
271
25
272
5494
29
iei
ân
Ro
m
1469
24
Buda
1
(Ungaria)
1802, XII,
29
ale
270
ale
1469
23
on
269
Na
ţi
22
1802, VIII,
17
Bocşa
1803, II, 24
2
Biniş
1803, II, 27
1
Timişoara,
Vârşeţ,
Sasca, etc.
1803-1817
f.l.
f.d.
1805
10
după
©
Arh
ive
le
268
Saator, inginer hidraulic /directorul
construcţiei canalului navigabil Bega/ şi
Franz Semler, comerciant de fier, ambii
din Timişoara, privind furnizarea,
condiţiile de livrare şi plata a 100 de
zăvoare de fier, inclusiv arcurile.
(Sigiliul cu inscripţia „Directorul
imperial regal al construcţiei canalului
navigabil Bega”)
Original, l.germană, semnat, sigiliu
ceară, filigran
Chitanţă /emisă de Contabilitatea
Consiliului regal locotenenţial ungar/
privind depunerea la Oficiul de taxe al
camerei aulice Ungare a taxelor pe
trim.IV
1801/1802
de
către
perceptoratul cameral Arad
Original şi tipăritură, l.germană, sigiliu
timbrat, filigran
Atestat dat de parohul din Bocşa privind
naşterea lui Achim Mureşan la 30 ian.
1782
Original, l.română, chirilice, semnat,
sigiliu e ceară, filigran
Atestat dat de parohul din Biniş privind
botezarea lui Dumitru, fiul Catrinei
Meişi la 12.VII.1781
Original, l.română, semnat, sigiliu ceară,
filigran
Ordine de numire date de directorii
şcolilor naţionale din diecezele Timiş şi
Vârşeţ, certificate şcolare şi de
comportare, declaraţii şi chitanţe pentru
cumpărarea de pământ privind pe
Dionisie
Popovici,
învăţător
în
localitatea Socolari, comitatul Caraş.
Original, l.română, latină, germană,
semnat, sigiliu, filigran
Descrierea castelelor şi domeniilor
Zolyom (Altsohl) şi Dobronyiwa
(Dobring) (Slovacia) cumpărate de
împăratul Francisc I de la contele Carol
Eszterházy, se menţionează localităţile
aparţinătoare,
istoricul
castelelor,
numele proprietarilor, documentele de
donaţie, vânzare, etc.
Copie, l.germană
Diplomă de chirurg, acte de căsătorie,
de serviciu ca medic militar, scrisoare
de mulţumire pentru 40 de ani de
medicină practicată în oraşul Sternberg
din Moravia, acte de judecată pentru
273
32
1806-1872
20
36
39
2925
1728
278
40
279
5284
41
281
iei
ân
2
Ro
m
42
©
280
Buda
(Ofen)/Ung
aria/
1807, III, 5
Aradul
Vechi
1807,
VIII
Det.
V,
ale
277
ale
36
1415
Arh
276
on
A148
1661
Na
ţi
275
le
34
ive
274
pretenţii băneşti privind pe Iosif
Hartmann, fost medic în circumscripţia
Fabric din Timişoara, decedat în 1900.
Originale, copii, l.latină, germană,
maghiară
Ordinul Consiliului Camerei Aulice
Ungare către Administraţia Poştală din
Timişoara, cu privire la numirea şi
instalarea noului şef de poştă din
Comloşul Bănăţean (Comitatul Timiş)
Original, l.germană, semnat, sigiliu
timbrat, filigran
Diplomă şi brevet acordate de breasla
zidarilor şi cioplitorilor de piatră din
Arad lui Anton Schmidt, ucenicul
meşterului
Franz
Pumberger
la
terminarea uceniciei de zugrav,
Original, l.germană, sigiliu, filigran
Obligaţie
emisă
de
Friedrich
Falkenstein, că va achita 9 fl. casieriei
regale, drept cotă la contribuţia militară,
pentru bunurile imobile pe care le deţine
în comitatele Bács şi Bodrog
Original şi tipăritură, l.maghiară,
semnat, , filigran
Ordin de zi pe armată dat de arhiducele
Carol, prin care felicită armata pentru
victoriile obţinute în luptele din 21 şi 22
mai şi avansează o serie de ofiţeri
(nominalizaţi).
Tipăritură, l.germană, filigran
Mesajul regelui Francisc al Ungariei
către armata maghiară, cu prilejul lăsării
la vatră, mulţumind pentru vitejia
dovedită în luptă.
Tipăritură, l.maghiară, filigran
Raportul lui Antoniu Szabo către
vicejudele din Vârşeţ Andreas Tymary,
despre cele rezolvate în localitatea
Denta.
Original, l.latină, semnat, sigiliu det.,
filigran
Rescriptul Consiliului Locotenenţial
Regal Ungar către Oficiul tricesimal din
Timişoara
privind
pedepsirea
funcţionarilor camerali incorecţi.
Tipăritură, l.germană, filigran
Diplomă emisă de Francisc I, împăratul
Austriei, prin care întăreşte privilegiile
date de Maria Terezia în anul 1744
coloniştilor bulgari stabiliţi în Vinga
(Theresiopolis) comitatul Timiş.
Backo
1
Dobro Polje
(Kis-Kér)
/Serbia/
1808, V, 20
1809, V, 24
2
Bratislava
1
(Posony)
1809, XI, 24
Buchberg
1810, II, 10
1
Det.
Buda
2
1810. VIII,
13
Viena
1811 iulie
10
Det.
37
4186
286
45
37
287
46
iei
285
1
Det.
ân
1595
44
Cenad
1811
Ro
m
284
Oradea
1
1811, XI, 15
Zombor
1
1812, IX, 29
ale
26
ale
283
on
43
1812
f.det.
Dejan,
Denta,
Timişoara
1812-1813
69
Viena, Buda
1812-1818
2
B 77
52
©
288
Arh
ive
le
Na
ţi
282
Original, l.latină, sigiliu în cutie de
metal, lipsă capac
Ordonanţa vicecomitelui comitatului
Bihor privind reglementarea activităţilor
şi distracţiilor în zilele de sărbătoare.
Tipăritură, l.maghiară, filigran
Inventar de predare-preluare a bunurilor
găsite la sfârşitul lui septembrie 1811:
grâne nutreţuri, unelte, materiale de
construcţie etc, de administratorul
Raphael Gebanovits, la Cenadul Mare.
Original, l.germană, semnat, , filigran
Atestat dat de Iosif Kaloczi, comisar de
război, privind îndeplinirea de către
comuna Backo Dobro Polje (Kis-Ker) a
obligaţiei de a prezenta doi recruţi
Original, l.germană, semnat, f.sigiliu,
filigran
Colecţie de ordine circulare (1768-1811)
tipărite la Timişoara din ordinul
consilierului aulic Ignátz de Almásy
pentru a fi folosite de oficiile şi
prefectoratele camerale din subordinea
Administraţiei camerale din Timişoara.
Tipăritură, l.latină şi germană, filigran
Descrierea
domeniului
Dejan
–
Comitatul
Timiş
–
cuprinzând
hotărnicii, conscripţia locuitorilor cu
proprietatea funciară şi de animale,
urbariul, evidenţa taxelor de fiert ţuică, a
dijmelor, taxe de moară, funciare, etc.
Anexat, proces verbal de licitare a
pământului
alodial
aparţinând
domeniului cameral Dejan.
Original, copie, l.germană, semnat,
sigiliu, filigran, registru copertat
Rescripte
ale
cancelariei
aulice
imperiale şi ale Consiliului locotenenţial
regal ungar cu privire la criteriile de
stabilire a pensiei învăţătorilor de la
şcolile naţionale de rit grec neunit,
asigurarea fondurilor şi salarizarea
învăţătorilor şi donarea veniturilor pe un
an a învăţătorilor pentru constituirea
Fondului şcolar.
Copie, tipăritură, l.latină, filigran
Procese verbale, circulară a adunării
comitatului
Tolna
redactată
de
vicenotarul Mindszenti Kapuváry János,
referitoare la ordinul împăratului
Francisc I privind ajutorul în grâne şi
produse ce urmează să-l dea armatei
1813-1814
38
3542,
4675.
4676,
4587
293
A148
1660
iei
292
ân
1407
2
Ro
m
291
Pesta, Parţa
1813, 1849
Lugoj
1814, I, 20
ale
51
4917
ale
290
on
50
1814
11
1
iulie
1814 aprilie 11
21,
1818, 1842
iunie 30
Arh
1402
©
294
ive
le
Na
ţi
289
proprietarii de pământ.
Notă prin care preşedintele Teleki Lajos
recomandă măsuri pentru întărirea
naţiunii maghiare.
Original, copie, l.maghiară, filigran
Poliţe emise de Paul Gaspar, meşter
grădinar din Pesta şi de Isac Bulz din
Parţa.
Original, tipărituri, l.germană, română,
semnat,
Contract de căsătorie încheiat între
Gheorghe Luca, tatăl mirelui şi Cumbria
Sorina, mama miresei, prin care primul
dă zestre 300 fl., iar a doua 200 fl., o
junincă şi o bucată de vie.
Original, l.română, chirilice, semnat,
filigran
Raportul lui Stan logofăt Popescu către
Divanul Craiovei privind cercetarea
pricinii dintre Chir Hagi Emeş şi
locuitorii de pe moşia Bârca din
jud.Dolj pentru două făcae de moară,
evaluarea acestora.
Original, l.română, chirilice, semnături.,
filigran
Situaţii privind moşii şi alte proprietăţi
camerale din Banat, vândute sau donate
unor particulari în perioada 1790-1814
în comitatele Timiş, Caraş, Torontal,
Situaţia terenurilor camerale din
localităţile Jamul Mic şi Cârnecea
comunicare privind concesionarea unor
bunuri camerale în diferite comitate
printre care Arad, Bihor, Caraş şi Timiş;
dispoziţie către Administraţia Camerală
din Timişoara în cauza succesorală
Toma Maticza.
Originale,tipăritură l.germană,sigilii
Diplomă de primire în breasla zidarilor,
dulgherilor
pietrarilor,
etc.
din
Timişoara dată meşterului zidar Anton
Schmidt, act de cetăţean al oraşului
Timişoara
Original, l.latină şi germană, sigiliu
ceară
Zapisul prin care stolniceasa Zamfira
Ştirbei cu fiul ei, slugerul Iordache,
vinde biv vel clucerului Scarlat
Mihălescu, moşia Brezoaia Bulgarului,
moşie pe care vânzătorii o au de la
stolnicul Dumitrache Ştirbei, soţul
vânzătoarei, întărirea boierilor veliţi din
Timişoara
1815,
ian.27, aug
1
Bucureşti
1815, feb.14
39
B68
1643
301
B54
1630
©
Arh
ive
le
B53
1617
Na
ţi
299
300
302
B66
1622
Paris
1815 aug.25
Paris
1815 aug.25
ale
298
ale
B58
1626
on
297
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei croitorilor de sumane (sartoris
gauspearis) din Timişoara dată de
Francisc I.
Original, l.latină, pergament, sigiliu
atârnat în capsulă de metal, copertă
catifea roşie
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei dulgherilor, pietrarilor, zidarilor,
ţiglarilor şi hornarilor din Timişoara
dată de Francisc I.
Original, l.latină şi germană, pergament,
sigiliu atârnat în capsulă de metal,
copertă catifea roşie
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei tâmplarilor, constructorilor de
orgi şi instrumente /muzicale/ din
Timişoara dată de Francisc I.
Original, pergament, l.latină şi germană,
sigiliu atârnat în capsulă de metal lipsă
capacul, copertă catifea roşie
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei tăbăcarilor din Timişoara, dată
de Francisc I.
Original, l.latină şi germană, pergament
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei pălărierilor din Timişoara dată de
Francisc I.
Original şi copie l.latină şi germană,
pergament, sigiliu atârnat în capsulă de
lemn, lipsă capacul. Copertă catifea
roşie
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei frânghierilor, curelarilor şi
sobarilor din Timişoara dată de Francisc
I.
Original, l.latină şi germană, pergament
şi hârtie. Sigiliu capsulă de lemn,
copertă catifea
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei năsturarilor şi găitănarilor din
Timişoara dată de Francisc I.
Original, l.latină şi maghiară, pergament
şi hârtie, sigiliu capsulă de lemn, copertă
Ro
m
296
2
iei
55
478
ân
295
17 feb.
Original, l.română, chirilice, semnături
Act de atestare emis de împăratul Pesta
Francisc I, privind numirea ca avocat a 1815, VI, 9
lui Pilisy Iosif.
Original, l.latină, f.semnătură, sigiliu
timbrat, încheiat de Georgius Majlat
Paris
1815 aug.25
Paris
1815 aug.25
Det.
Paris
1815,
aug.25
Paris
1815 aug.25
Paris
1815,
aug.25
40
58
2904
307
60
308
61
ân
306
Szekszard,
Gyokony
1815-1816
8
1815-1843
10
ArupinoIstria
1816, V, 10
4
Ro
m
769
ormo
s
D77
Pesta
1815, nov.6
ale
305
ale
57
3570,
3566
on
304
Act prin care arhiducele Iosif îl
împuterniceşte pe Lazar Avakumovics
ca mandatar al lui Ştefan Avakumovics
episcop ortodox de Timişoara.
Original, l.latină, sigiliu timbrat
Note ale autorităţilor comitatense şi de
plasă,
tabele,
privind
achitarea
contribuţiei pentru echiparea armatei –
fondul „insurectional” comitatens, de
către proprietarii /nominalizaţi/ ai
domeniului Győkőny, comitatul Tolna
(Ungaria).
Originale şi copii, l.maghiară, semnat,
sigilii, filigran
Diplomă
atestare,
scrisori
de
recomandare
consemnând
comportamentul exemplar al colonelului
de husari Iozsef Ianakovics, semnate de
colonelul
Gutschet
din
Elveţia,
generalul Radeczky, colonelul baron de
Simonyi, baronul Geremb, contele
Hardegg şi de către regele Ferdinand.
Original, l.germană, sigilii
Scrisoare privilegială dată de împăratul
Francisc I prin care aprobă funcţionarea
şi statutul breslei pielarilor maghiari din
Timişoara.
Copie din 1818, după 14, XII, l.latină,
filigran
Instrucţiunile Camerei Aulice Ungare
privind aplicarea patentelor imperiale
date la Viena, privind reglementarea
circulaţiei monetare şi a finanţelor
monarhiei, se menţionează constituirea
şi
structura
băncii
naţionale,
preschimbarea bancnotelor, emiterea de
noi bancnote şi monede.
Copii, tipărituri, l.germană, filigran
Dispoziţiile elaborate de Deputaţia
comitatului Bihor privind reglementarea
întreţinerii cerşetorilor, bolnavilor şi
înfometaţilor adunaţi la Oradea.
Tipăritură, l.maghiară, filigran
Zapis prin care mai mulţi moşneni vând
52 stp. Lui Hagi Emeş Costeapetre şi
fraţilor lui, lângă moşia acestora, Bârca
Sadovei; rezumat în limba greacă.
Original, l.română chirilice şi l.greacă,
difolio
Tabel alcătuit de Mathias Ludwig,
Na
ţi
A97
Buda
12
1816, VI, 19
Arh
1394
©
309
ive
le
303
iei
catifea
310
7087
Oradea
2
1816, VI, 23
1816, oct.10
1816
41
66
314
67
315
1406
iei
313
ân
65
5283
4
Ro
m
312
Timişoara
1816, 1817
Deta
1817, V, 26
1
Timişoara
1817, VII, 1
1
Timişoara
1817, VII, 5
2
ale
64
5286
5285
!818 martie
4
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
311
profesor la gimnazul din Olomuc
/Cehia/ cu date despre istoria antică
până în sec.V d.C.
Tipăritură, l.germană, filigran
Extrase din procese verbale ale Adunării
generale ale comitatului Timiş şi
consideraţii
(reflexiones)
privind
construirea podurilor din localităţile
Percosova şi Jebel, comitatul Timiş.
Concepte şi copii autentificate, l.latină,
semnat, sigilii deteriorate, filigran
Chitanţă pentru primirea a 1336 fl.
contravaloarea varului adus de la Reşiţa,
semnată de notarul din Măureni
(Moriczfeld).
Original, l.latină, semnat, filigran
Nota
/Comandamentului
General
Bănăţean/ către comandantul cetăţii
Timişoara, prin care anunţă înfiinţarea
unei asociaţii de caritate pentru
ajutorarea celor nevoiaşi în care se pot
înscrie şi militarii cu donaţii băneşti, se
menţionează şi suma pe care o donează
comandantul.
Copie certificată, l.germană, semnat,
filigran
Nota
/Comandamentului
General
Bănăţean/ către comandantul Cetăţii
Timişoara, privind itinerariul călătoriei
împăratului prin Galiţia şi Bucovina
până la Bistriţa în Transilvania. Anexat
itinerariul, se menţionează sejurul în
Cernăuţi şi etapele Cernăuţi-SuceavaIacobeni-Bistriţa.
Copie, l.germană, filigran
Jalba biv vel medelnicerului Grigore
Bujoreanu către domnie prin care arată
că având o moşioară de 65 stj. în jud.
Dâmboviţa, vecină cu a moşnenilor
Băldăneni şi cu cea a clucerului Scarlat
Mihălescu şi cu moşia Moara
Brăiloiului, cere să-i fie hotărnicită de
boierii hotarnici ce vor veni să aleagă
moşia clucerului Scarlat Mihălescu;
anaforaua lui Gheorghe Caragea voevod
să se dea curs petiţiei.
Original, l.română chirilice, semnături,
sigiliu domnesc în chinovar, difolio.
Corespondenţă între Direcţia Oficiului
Montanistic din Oraviţa şi arendatorul
Schüßler din Dognecea privind livrarea
unor trunchiuri de stejar.
316
73
Oraviţa,
Dognecea
1818,
apr.,iunie
42
74
320
75
321
1396
322
77
iei
319
Timişoara
6
1819, VIII,
5
ân
73
Ro
m
318
1819, feb.14 1
Timişoara
1819, sept.
2
ale
71
1436
Buda
2
1819, XI, 17
1820, apr.21 1
ive
78
4333
©
Arh
323
le
Na
ţi
on
ale
317
original, l.germană, filigran
Document emis de Alexandru Nicolae
Sutu, privind „slobozirea” unei fântâni
Original, l.română-chirilice, semnat,
sigiliu, filigran
Publicaţie şi „Condiţii” de arendare a
minelor de cărbuni din Doman
/comitatul Caraş/ prin licitaţie publică,
în 27.VIII.1819, la Bocşa, pe o perioadă
de 6 ani.
Tipăritură, l.germană, filigran
Nota
Comandamentului
General
Bănăţean şi raport al Depozitului
/militar/ de aprovizionare din Timişoara,
privind construirea unui şanţ de
desecare pe lângă zidurile depozitului de
aprovizionare, degradat din cauza
infiltraţiilor de apă.
Original, copie, l.germană, semnat,
f.sigiliu, filigran
Ordinul Camerei aulice ungare către
Prefectoratul cameral Arad privind
condiţiile participării funcţionarilor
comitatenşi ca delegaţi la licitaţii.
Tipăritură, l.germană, sigiliu timbrat,
filigran
Zapisul prin care Grigore Bujoreanu
vinde doamnei Eufrosina Calimachi 63
stj. moşie la Tătuleasca, pe apa
Dâmboviţei, jud.Dâmboviţa, cu 8 roate
de moară şi două case şi alte namestii,
moşie ce se învecinează cu moşia Codrii
a cumpărătoarei şi cu moşia Morii
Găiseni şi cu moşia clucerului Scarlat
Mihălescu; întărirea divanului.
Original, l.română, chirilice, semnături
Invitaţie program la balurile organizate
în perioada carnavalului din 1822 în sala
„La cei şapte prinţi electori” din Pesta.
Tipăritură, l.germană
Memoriul episcopiei catolice din Oradea
şi lista documentelor probatorii în
procesul comunităţii oraşului VelenţaOradea contra episcopiei, intentat la
Tabla regală de judecată pentru
recunoaşterea privilegiilor.
Tipăritură, l.latină, filigran
Copia memoriului locuitorilor de pe
domeniul Deretske (Comitatul Bi ttor)
/Ungaria/ întocmit în 31 martie 1800,
prin
care
solicită
redobândirea
libertăţilor şi privilegiilor pierdute în
324
79
5467
Pesta
1821,
24
1
Det.
XII,
/Oradea/
9
/1821, XII,
7/
Deretske
/Ungaria/
/1821/
4
43
327
82
4947
328
83
329
C120
330
1393
iei
ân
Gradisca
1
Veche
1822, VII,
17
ale
80
Lugoj
9
f.d /18221838/
f.loc
1823, II, 16
1
Timişoara
1823,
1848
2
/Craiova/18
23, iunie 15
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
326
/Pesta?/
1922, I , 7
Ro
m
325
1700 de când au devenit iobagi
contractuali ai familiei Eszterházi, se
menţionează sumele plătite în perioada
1703-1800, în completare, aceste plăţi
până în 1821.
Concept, copie, l.maghiară, filigran
Afişul
melodramei
„Ugolino”,
prelucrare de Bielenfeld după un
original francez.
Tipăritură, l.germană
Atestat de bună comportare dat de
parohul din Gradisca Veche Caterinei
Ferch din Uskoke, la solicitarea lui
Simon Fritz din Gradisca Veche, în
vederea căsătoriei.
Original, l.latină, semnat, sigiliu timbrat,
filigran
Inventarul obiectelor, cărţilor şi
documentelor aflate în „Biserica
/ortodoxă română/ oraşului Logoju”. Se
menţionează valoarea unora dintre
„obiecte”, în cazul documentelor - cele
mai vechi din 1750 - se menţionează
„pachetele”, completări şi menţiuni
ulterioare până în anul 1838.
Concept, l.română, chirilice, semnt,
filigran
Inventar de licitare a bunurilor rămase
după soldatul decedat, Lorenz.
Concept, l.germană, filigran
Obligaţii pentru un împrumut de 186fl
contractat de contele Gatterbourg în
1823 şi un împrumut de 143 fl.în 1848.
Originale, l.germană
Jalba lui Constantin Caneci, grămăticul
casei serdarului Polihronie din Craiova
către Constantin Câmpineanu biv vel
logofăt, caimacamul Craiovei, prin care
cere ca locuitorii Dobreşti de pe moşia
Bârca, vecini cu cea a serdarului
Polihronie, să nu mai cosească livezile
pe care le-au vândut acestuia în urmă cu
8 ani; porunca caimacamului către
împricinaţi să meargă la judecata
Înaltului divan.
Original, l.română, chirilice, semnături,
sigiliul Căimăcămiei Craiovei în fum,
difolio
331
1393
1395
Plângerea împuternicitului lui Hagi Emş 1823, iunie 3
Contantin către căimăcămia Craiovei şi 23
porunca acesteia privind litigiul dintre 1824 martie
44
iei
88
ân
334
17
Ro
m
87
C 60
Buda
1823, XI, 5
Bocşa, Pesta 2
1823, 1842
ale
333
ale
86
26
Oraviţa
1824, IV, 9
2
Na
ţi
on
332
jeluitor şi locuitorii de pe moşia Bârca
pentru nişte livezi; adresa de înaintare a
răspunsului în greacă.
Original, l.română chirilice, greacă,
semnături, sigiliul Căimăcămiei în fum
Instrucţiunile Camerei Aulice Ungare
către Prefectoratul cameral Arad privind
aplicarea Patentei imperiale din 1823,
XI, 1, referitoare la noul sistem monetar
ce se va aplica în Regatul lombardoveneţian.
Anexate:
patenta
din
1.XI.1823, tabel ilustrativ al noilor
monede austriece şi tariful monetar
pentru Regatul lombardo-veneţian.
Tipărituri, l.germană, sigiliu timbrat
deteriorat, filigran
Certificat de naştere eliberat de parohia
romano-catolică Bocşa (comitat Caraş)
şi de căsătorie eliberat de parohia
Fecioara Maria din Pesta privind pe
Nicolaus Liebich.
Original, l.latină şi maghiară, semnat,
sigilii de ceară, filigran
Contract încheiat între Direcţia Şcolilor
Naţionale de rit grec neunit Caransebeş
şi Domeniul Cameral Oraviţa prin care
domeniul pune la dispoziţie două iugăre
de teren pentru construirea unei şcoli în
comuna Socolari /comitat Caraş/,
asigură timp de zece ani materialele de
întreţinere şi furnizează cărbuni pentru
încălzire.
Original, tipăritură, l.latină, semnat,
sigilat, filigran
Raportul unui meşter miner din
Dognecea
referitor
la
cauzele
nefuncţionării instalaţiei de zdrobit
minereu, luarea probelor de minereu,
negăsirea de fosile pentru cabinetul de
ştiinţe naturale.
Original, l.germană, semnat, filigran
Schiţe de plan şi profil al clădirii vechi
şi al celei noi a şcolii din comuna
catolică
Palota
/Ungaria?/
din
provizoratul cameral Pecica
Original, l.germană, semnat
Cuvântare rostită de prinţul Alexandru
de Hohenlohe, canonic de Oradea, cu
prilejul sărbătorii euharistiei /joia verde/
Concept, l.maghiară,
Diplomă de farmacist acordată de
universitatea din Pesta lui Francisc
95
5452
©
337
91
Arh
336
ive
le
335
338
A136
Dognecea
1
(Dognatsch
ka)
1824, IV, 30
Arad
1824,
16
3
VII,
/Oradea/
1825, VI, 2
7
Pesta
1826, sept.3
1
45
341
99
342
101
4428
343
102
7041
344
103
4428
345
104
4569
Det.
iei
98
2
ân
340
/Bratislava/
1827, V, 2
Buda
1827, VI, 7
3
Ro
m
97
Osiek
3
(Esseg)
/Croaţia/
1827, VI, 19
on
Na
ţi
le
ive
Arh
105
7045
©
346
ale
ale
339
Kosztyik din Sátor-Ujhely /Ungaria/.
Original, l.latină, pergament, sigiliu în
capsulă de lemn
Cuvântare rostită în Dieta ungară la 2
mai 1827, de Nagy Pál, deputatul de
Sopron, referitor la divergenţele cu
nobilimea în privinţa răspunsului regal.
Copie, l.maghiară, filigran
Ordinul Camerei aulice Ungare către
Prefectoratul Cameral Arad privind
depistarea bancnotelor false de 5 fl.
apărute în circulaţie. Anexată descrierea
bancnotei false.
Original şi copie, l.germană, sigiliu
timbrat deteriorat, semnat, filigran
Testamentul lui Iosephus Vimmer,
„contraagent” la Oficiul salinar superior
din Ossiek, validat prin semnătura şi
sigiliul a şase funcţionari ai comitatului
Verocze (Croaţia)
Original, l.germană şi latină, semnat, 8
sigilii ceară, filigran
Discurs rostit de Nagy Pál, deputat al
comitatului Sopron în Dietă, cu prilejul
demisiei sale din această funcţie.
Copie, l.maghiară, filigran
Contracte încheiate între Rista Micu,
cumpărător şi Petru Micu, vânzător,
ambii din localitatea Vrani, privind două
loturi de pământ.
Original, l.română, chirilice, semnat,
sigilii ceară roşie, filigran
Instrucţiunile comitatului Bihor privind
efectuarea conscrierii în vederea
redistribuirii mai judicioase a sesiilor
palatinale (Palatinalis Porta)
Tipăritură, l.maghiară, filigran
Contract încheiat între oficiul cameral
(Kameral Rentamt) Recaş şi comuna
camerală Izvin
/comitatul Timiş/
privind condiţiile de prestare a dijmei în
produse, pe perioada 1 noi. 1828 – oct.
1829
Original, tipăritură, l.germană, semnat,
sigilii ceară, filigran
Contract de căsătorie încheiat între
Gheorghe Vintilă şi Cristina Iancovici
Original, l.germană, semnat, filigran
Contract încheiat între Gaita Micu şi
Rista Micu din Vrani, prin care primul
vinde celui de-al doilea „jumătate de
litră de pământ de ocol” în Vrani, pe
347
106
7043
Sopron
/Ungaria/
1827, X, 23
10
Vrani
1828, I, 16
2
Oradea
1828
10
Recaş
1829,
13
2
VII,
Lugoj
1829, X, 22
2
Vrani
1829, X, 29
1
46
350
108
351
109
352
110
A 98
1830
353
111
7042
1467
354
112
iei
1652
Viena
1829,
nov.20
ân
349
Vrani
1
/comitatul
Caraş/
1829, XI, 17
Ro
m
107
4408
Gräzel
/Ungaria/,
Timişoara
1829-1831
4
ale
ale
348
malul râului Caraş.
Original, l.română, chirilice, semnat,
filigran
Contract încheiat între Petru Creţu şi
Rista Micu, ambii din Vrani, prin care
primul vinde şi al doilea cumpără un lor
de pământ cu preţul de 23 fl.
Original, l.română, chirilice, semnat,
filigran
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei olarilor din Timişoara dată de
Francisc I.
Original, l.latină şi germană, pergament
şi hârtie, sigiliu în capsulă de metal,
copertă catifea
Bilete de liberă circulaţie pentru
practicarea comerţului şi certificat de
recrutare referitoare la negustorul evreu
Iacob Grüner, originar din Rátzfertő
/Ungaria/.
Originale, ms. şi tipăritură, l.latină,
semnat, sigilii, filigran
Carte de peregrinaj a calfei de croitor,
Nicolaus Libich, originar din Bocşa,
comitatul Caraş.
Original, l.germană, semnat, sigilii
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
Arad,
4
Lipova,
Timişoara,
Pesta
1829-1942
Atestat dat de Francisc Gnaedinger, Timişoara
1
medic prim al comitatului Timiş, privind 1830, IX, 16
boala lui Ioan Horváth, „philosophus
absolutus” , pentru care acesta trebuie să
întrerupă cursurile şcolare pe anul în
curs.
Original, l.latină, semnat, sigiliu ceară,
filigran
Act (Litterae Perennales) dat de Petru Coştei
1
Meiszter, ţăran din Coştei, prin care face 1830, XI, 19
cunoscut că i-a vândut lui Rista Micu
din Vrani un lot de pământ pentru 20 fl.
Original, l.latină, semnat, sigiliu ceară,
filigran
Scrisori ale contelui Széchényi István Semlin,
către Lazar Fota Popovici din Orşova, Orşova,
S.B.Lehmann din Semlin, Hajnik János Pesta, etc.
şi destinatari necunoscuţi privind 1830-1860
amenajarea Dunării între Moldova şi
Cladovo,
navigaţia
pe
Dunăre,
construirea unui pod peste Dunăre între
Buda şi Pesta, construirea de căi ferate
în zona oraşului Sopron /Ungaria/,
vizitele contelui la Orşova şi Mehadia şi
diverse probleme personale. Invitaţie la
47
357
116
7040
iei
6937
115
1
ân
356
CireşaBistra
1831, V, 26
Ro
m
114
Becicherecu 6
l
Mare
/Serbia/
1831, X, 13
119
6961
A99
1629
©
361
on
360
Na
ţi
118
le
359
ive
4673
117
Arh
358
ale
ale
355
requiemul ţinut la Domul romano
catolic din Timişoara cu ocazia morţii
lui Szechenyi.
Originale, tipăritură, l.germană şi
maghiară, semnate, sigilii, filigran
Extras din registrul matricol al
botezaţilor parohiei /ortodoxe române/
din Cireşa-Bistra /Comitatul Caraş/
referitor la Petru Popovici, născut la
1806, I, 21.
Original, l.română, chirilice şi traducere
autentificată în l.germană, semnat,
sigiliu, filigran
Extras din procesul verbal al adunării
generale din 10 oct.1831 a comitatului
Torontal conţinând raportul delegaţiei
de răspândire a limbii maghiare,
constituită cu această ocazie, referitor la
măsurile
preconizate
pentru
intensificarea
răspândirii
limbii
maghiare în comitat.
Tipăritură, l.maghiară, filigran
Contract încheiat între fraţii Rista şi
Paun Micu din localitatea Vrani prin
care primul se obligă să-l întreţină pe al
doilea, iar acesta îi lasă moştenire
bunurile nominalizate în contract.
Original, l.română, chirilice, semnat,
sigiliu ceară, filigran
Hotărârea scaunului Domenial /Lugoj/
prin care se aprobă noua reglementare a
intravilanelor
localităţii
Brăneşti
/Comitatul Caraş/
Copie autentificată, l.maghiară, semnat,
sigilii ceară, filigran
Scrisoare
semnată
de
episcopul
Stankovici Ştefan privind numirea unor
preoţi în eparhia Timişorii.
Original, l.sârbă veche (?), semnat,
sigiliu ceară
Contract prin care Ioan Toma
recunoaşte că a vândut prunii lui Iovan
Mihăilă din Maidan precizând condiţiile
de plată.
Original, l.română, chirilice, semnat,
sigiliu, filigran
Diplomă prin care Francisc I îl numeşte
pe Petru Tőkőly de Kevermes
”administrator” al funcţiei de comite
suprem de Cenad.
Original, l.latină, pergament, sigiliu în
capsulă de metal, copertă catifea
Vrani
1831,
20
1
XII,
/Lugoj/
1832, V, 17
1
Gaiul Mic
2
1832, VIII,
21
Maidan
1832, X, 19
f.det.
1
Viena
1832 oct.19
48
120
B 16
364
121
127
4672
366
770
ormo
s
367
122
4409
368
123
f.loc.
/1833,
20/
2
II,
Lugoj
1833, oct.27
Det.
/Lugoj/
1833,
Buziaş
1835, VI, 27
124
A
128
©
369
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
365
1832-1866
iei
363
Cărţi de pelerinaj ale calfelor şi de
contribuţie pe numele Vidu Petrovici,
blănar, Iohann Lichtscheidl – dogar,
Reitze Janos – tinichigiu.
Original, l.latină, germană, maghiară
Discurs rostit de baronul Vesselényi
Miklós /în Dietă?/ privind folosirea
limbii maghiare ca limbă oficială în
locul limbii latine.
Copie /?/, l.maghiară, filigran
Contract de căsătorie între Gabriel
Iancovici şi Tomana Nicolici din Lugoj.
Original, l.română, chirilice, semnat
File de consemnare a cauzelor şi
hotărârilor /Scaunului domenial Lugoj?/
privind plângeri pentru neplata robotei
de transport de la Târgovişte şi Balinţ la
Timişoara, efectuate în anii 1831- 1833
neplata unor datorii, ş.a..
Concept, originale l.maghiară, filigran,
sigilii ceară
Conceptul
discursului
rostit
de
Nyeviszky Kristof la Kőpcsény cu
ocazia plecării lui Kőlcsey. Scrisorile
tineretului maghiar din Ungaria şi
Transilvania cu referire la atitudinea
apolitică a Ungariei.
Concept, copie, l.maghiară
Contract emis de Oficiul cameral regal
Vârşeţ referitor la vânzarea unui teren
agricol din hotarul comunei Vărădia,
vânzător fiind Achim Vinu din Solsita
/Serbia/, iar cumpărător Rista Micu din
Vrani /Comitatul Caraş/.
Original, l.germană, semnat, sigiliu
timbrat, filigran
Extrase din procesele verbale de şedinţă
din 1 şi 3 septembrie ale Dietei
Transilvaniei,
privind
protestul
împotriva ilegalităţilor comise de
autorităţile imperiale centrale.
Tipăritură, l.maghiară, filigran
Scrisoarea împăratului Ferdinand către
cancelarul de stat Metternich, dispunând
publicarea
paragrafului
14
din
testamentul
decedatului
împărat
Francisc I, datat 1 martie 1835, în
continuare textul paragrafului respectiv.
Tipăritură, l.germană şi cehă
Contract prin care Rista Micu şi Avram
Baloviciu, ambii din Vrani, schimbă
jumătate din loctul de casă nr.211 al lui
ân
16451647
Ro
m
362
370
125
1834
aug.
iulie, 6
Vârşeţ
1
1834, VIII,
12
Cluj1834,
IX
4
Det.
Viena
1
1835, martie
5
Vrani
/Comitat
Caraş/
1
49
376
133
377
763
ormo
s
378
134
©
Arh
379
380
136
Arad
1835, XI
1
ale
A99
1612
ale
375
on
130
5292
Na
ţi
374
le
129
4564
ive
373
Bratislava
1
1835,
14
oct.
Ro
m
372
Viena
1835 mai 21
iei
1680
B70
1835, III, 13
ân
371
Micu cu jumătatea lotului de casă de la
nr.74 al lui Baloviciu.
Original, l.română, chirilice, semnat,
sigiliu ceară, filigran
Diplomă de confirmare a statutelor şi
statutele
breslei
cârnăţarilor
şi
afumătorilor de carne din Timişoara
Copii , l.latină şi germană
Scrisoarea contelui Antoniu Cziraky,
jude la curia regală, membru al
consiliului regal locotenenţial ungar ş.a.
adresată comitatului Bihor în problema
nonei. Original. l.latină, timbru sec
Tabel cuprinzând distanţa în „staţii”
(statio) dintre localităţile comitatului
Arad.
Tipăritură, l.maghiară
Scrisoare de mărturie dată de trei
locuitori şi atestată de primarul
comunei, privind dreptul de proprietate
prin succesiune, al lui Christian
Weidmann asupra unei case din
localitate.
Original, l.germană, semnat, sigiliu
ceară
Diplomă emisă de Francisc I prin care
acordă tipografului Ioseph Beichel să
înfiinţeze o litografie la Timişoara.
Original, l.latină, pergament, sigiliu
capsulă de metal, copertă catifea
File din registrul de intrare al Scaunului
domenial Ciacova
Original, fragment, l.latină
Scrisoarea baronului Wesselényi Miklos
adresată naţiunii secuieşti cu ocazia
zidirii liceului reformat de la Makfalva.
Copie, l.maghiară, filigran
Situaţie privind bilanţul pe 1835-1836 al
mănăstirii mizericordiene din Timişoara.
Original, l.germană, filigran
Certificat dat de Adunarea generală a
comitatului Timiş privind activitatea şi
meritele medicului Cirich Petru, fost
medic al comitatului în perioada 18161823, îndeosebi în ceea ce priveşte
vaccinarea a peste 15000 de copii
împotriva vărsatului.
Original, l.maghiară, semnat, sigiliu
timbrat, lipsă ½
Regulament revăzut de aplicare a legii
marţiale (Jus statarium).
Tipăritură, l.latină, f.sigiliu, f.semnătură,
1836, III, 2
Guttenbrun
1
Viena
1836, aprilie
7
Ciacova
1836
5
Pesta
1836, oct. 6
2
Timişoara
1836, XI, 30
Timişoara
1837, I, 30
1
f.loc
/1837,
18/
8
II,
50
383
138
A129
Copie dactilografiată
Foi de apreciere şi calificare pe anul
1837 ale unor ofiţeri (Anton Kessler
von Sprengseisen, Joseph von Marini,
Ignaz Poecsz de Magyar-Bely) din
cadrul regimentului de infanterie de
linie nr.61 „Baron Rukawina”.
140
Na
ţi
on
385
139
ale
384
iei
137
4407
ân
382
Viena
1837 martie
31
Salcita
/Serbia/
1837, V, 20
1
Praga
1837,
22
1
Ro
m
A99
1634
mai
ale
381
filigran
Diplomă prin care Francisc I îl numeşte
în funcţia de comite suprem de Cenad
pe Petru Tőkőly de Kevermes fost
„administrator” al funcţiei.
Original, l.latină, pergament, sigiliu în
cutie de metal
Contract prin care Gheorghe şi Pau
Sirman vând iar Rista Miku din Vrani
cumpără două loturi de 450 stp. /în
Sălcita/ cu preţul de 80 fl.
Original, l.română, chirilice, semnat,
sigiliu ceară, filigran
Circulara Presidiului provincial imperial
regal al Boemiei privind interdicţia
preluării şi preschimbării monedelor de
un sfert de taler emise de guverne
străine.
Tipăritură, l.germană şi cehă,
Patentă /dată de împăratul Ferdinand V/
oraşului Sînnicolaul Mare /comitatul
Torontal/ referitor la dreptul de a ţine
două târguri săptămânale.
Linz
1837, VII, 6
1
Timişoara,
Veneţia
1837
9
Original, l.germană, semnat, sigilii,
filigran
Contract încheiat între Savu Cârnu şi
Ilie Laiu, ambii iobagi din Pădureni
(Liget) prin care cei doi schimbă între ei
casele, primul primind şi diferenţa de
100 fl. pentru diferenţa de valoare.
le
141
172
ive
386
Original, l.maghiară, semnat, sigiliu
ceară deteriorat, filigran
1473
Predici ale protopopului ortodox din
Făget cu ocazia diverselor sărbători
religioase.
Arh
387
Pădureni
1
(Liget)
/comitat
Timiş/
1837, XII,
10
1837-1878
Original, l.română, chirilice
142
3546
©
388
Memoriul văduvei Molnár Ana către
stările şi ordinele comitatului Bihor
solicitând intervenţia la împărat pentru
graţierea fiului ei întemniţat la Olmutz
(Cehia).
Pâglişa
(PoklosTelke)
1838, III, 2
2
51
Original, l.maghiară, semnat, filigran
Originale şi copii, l.germană, semnat,
sigiliu
144
2
Proces verbal încheiat de comisia
formată din reprezentanţii Scaunului
domenial al episcopiei catolice Oradea,
ai Municipalităţii comitatului Bihor şi ai
magistratului târgului Velenţa-Oradea
(Várad Olaszi mezőváros) cu prilejul
punerii în execuţie a sentinţei regale în
procesul urbarial dintre comunitatea
târgului Velenţa şi Episcopia catolică
din Oradea, început în 1804. Se
statuează drepturile domeniale ale
Episcopiei asupra târgului, se fixează
obligaţiile de dijmă, taxe, păşunat,
transport, practicarea comerţului,
condiţiile de repartizare a terenurilor.
OradeaVelenţa
/1838/
9
on
ale
ale
390
Biserica
Albă
1838, mai
iei
Scrisori ale lui C.Diaconovici Loga,
directorul şcolilor naţionale, către
regimentul de graniţă româno-ilir şi
compania de graniţă Dalboşeţ prin care
cere concurs pentru desfăşurarea
inspecţiei sale în localităţile din zona
companiilor Bozovici, Berzasca,
Dalboşeţ şi Prigor.
ân
143
810
Ro
m
389
391
Na
ţi
Concept, l.maghiară, filigran
146
2857
Scrisoarea arhiducelui Iohann către
administratorul silvic Hopfgartner la
Mariazell /Austria/ privind unele
probleme de administrare a domeniilor.
Padua
1838, X, 1
2
A121
2819
Brevet de calfă acordat de breasla
zidarilor din Novi Becey (Neu-Betse)
/Serbia/ lui Johann Novakovits.
ive
392
le
Original, l.germană, semnat, sigiliu
ceară
Novi Becey 1
1839, III, 10
149
4669
©
393
Arh
Original pe imprimat, l.germană,
semnat, sigiliu de ceară aplicat det.,
filigran
Extrase autentificate şi simple din
procesul verbal de şedinţă al Scaunului
domenial Lugoj privind pretenţii băneşti
pentru reparaţii la biserica ortodoxăromână Făget, scoaterea de sub zălog a
unei păşuni, etc.
/Lugoj/
1
1839, III, 23
Copie, l.maghiară, semnat, sigiliu ceară,
filigran
52
B64
1611
Diplomă de confirmare a statutelor
breslei ciorăparilor, ţesătorilor şi
postăvarilor din Timişoara dată de
Francisc I.
Viena
1839, apr.4
iei
394
772
ormo
s
Scrisoarea regelui Ferdinand adresată
baronului Alexandru Rudnyánszky prin
care este invitat să participe la întrunirea
Dietei.
Tipăritură, l.latină, sigiliu timbrat
150
Raport final al comisiei de repartizare a
ajutoarelor pentru sinistraţii în urma
inundaţiilor Dunării din 1838.
Tipăritură, l.maghiară, filigran
152
4948
Inventarul bunurilor mobile şi imobile
ale mănăstirii Bezdin
Copie, l.sârbă, filigran
153
Contract încheiat între Pascu Sărăoru şi
Andrei Gornicu, privind condiţiile
încheierii căsătoriei dintre Nicolae, fiul
primului, şi Saveta, fiica celui de-al
doilea.
on
398
ale
397
1
Pesta
1839, V, 1
4
ale
396
Viena
1839 apr. 9
Ro
m
395
ân
Original, l.latină şi germană, pergament
şi hârtie, sigiliu în capsulă de metal,
copertă catifea
Bezdin
/Serbia/
1839, X, 12
19
Corneşti
2
(Jadani)
/comitatul
Timiş/
1839, XI, 12
154
Tabele întocmite de administratorul
fermei de ovine din Puszta Bela
/Serbia/, aparţinătoare domeniului
cameral regal Kula /Serbia/ privind
mişcarea şeptelului de ovine în lunile
noiembrie şi decembrie 1839.
le
399
Na
ţi
Original, l.română, chirilice, semnat,
sigiliu ceară deteriorat, filigran
Kljajicevo
(Kernyaya)
/Serbia/
1839,
XI,XII
3
401
Contract încheiat între Martin Marcu şi
Nicolae Carabaş, ambii din comuna
Belinţ, privind condiţiile căsătoriei
dintre Ion, fiul lui Marcu şi Nasta, Fiica
lui Carabaş.
Arh
156
7044
©
400
ive
Original şi concept, l.germană, semnat,
filigran
157
Belinţ
1
1840, XI, 19
Original, l.maghiară, semnat, sigilii de
ceară, filigran
Cuvântare rostită de Pálóczy László,
deputatul dietal al comitatului Borsod
/Ungaria/ cu prilejul funeraliilor
Bratislava
2
1840, XII,
23
53
baronului Bánffy László.
Copie contemporană, ms.
Tipărituri, l.germană, filigran
159
4942
Contract de vânzare-cumpărare încheiat
între Iosif Constantin şi Sandu Manea,
prin care primul vinde şi al doilea
cumpără casa cu nr.1012 /din Lugoj/,
fără pământul aparţinător, la preţul de
2000 fl. Se precizează condiţiile şi
termenele de plată.
Det.
Lugoj
1841, I, 16
1
ale
403
/1840-1846/
/Timişoara,
Lugoj/
iei
Afişe ale teatrului din Lugoj şi
Timişoara cu piesele Richards
Wanderleben, Das Bild, Das Abenteuer
in der Mühle, Die Entführung vom
Maskenball, Lazarus, donate Societăţii
de istorie şi arheologie de către consiliul
oraşului l.r. Timişoara.
ân
C69
Ro
m
402
Original, l.română, chirilice, semnat,
filigran
Scrisoarea arhiducelui Stefan către
Asociaţia industriaşilor din Banat prin
care face cunoscut că pentru acceptarea
calităţii de „protector al asociaţiei” este
necesară aprobarea tatălui său
/împăratul/.
ale
345
Viena
2
1841, VI, 23
on
404
160
197
Contract încheiat între soţii Jakob
Lessar şi Anna Lessar, născută Wagner,
prin care cele două părţi se declară
reciproc unic moştenitor al bunurilor
deţinute, inclusiv prăvălia de articole de
modă a Annei Lessar.
Timişoara
1841, IX, 5
2
Vărădia
1842, II, 19
1
Lugoj
1842, III, 4
1
le
405
Na
ţi
Original, l.germană, semnat
161
4404
Contract de vânzare-cumpărare încheiat
între Iova Ursoni din Socica
(Szolcsicza) /Serbia/ şi Rista Micu din
Vrani /comitat caraş/ pentru un teren în
hotarul comunei Vărădia.
Arh
406
ive
Original, l.germană, semnat, sigiliu,
filigran
Original, tipărit, l.germană, semnat
162
1452
©
407
Bilete de concediere (Entlassungs
Schein, Elbocsájto Levél) date de
Oficiul de Administrare Camerală şi de
municipalitatea comitatului Caraş, prin
care lui Gheorghe Ilici, pielar în Lugoj i
se permite strămutarea din comunitatea
54
oraşului Lugoj
C60
Diplomă emisă de Societatea reunită
Lipova
1
privilegiată a meseriaşilor din târgul
1842, mai
cameral Lipova prin care se certifică
29
terminarea cu succes a uceniciei de 6 ani
a lui Nicolaus Liebich din Bocşa la
meşterul Johann Halupka în 1828.
Original pe imprimat, l.germană, sigiliu
aplicat, filigran
163
Ordinul administraţiei Camerale Regale
către Provizoratul cameral Regal din
Palanca /Serbia/ privind deplasarea
funcţionarilor camerali la faţa locului în
cazul unor litigii judiciare.
Zombor
/Serbia/
1842, VI, 8
1
ale
409
Ro
m
ân
408
iei
Original, l.germană şi maghiară, semnat,
sigiliu
164
Ordinul Administraţiei Camerale Regale Zombor
1
către Oficiul de Administrare Camerală /Serbia/
Palanca /Serbia/ privind plata unor
1842, VI, 30
cheltuieli efectuate de supraveghetorul
silvic auxiliar al domeniului cameral
Palanca.
on
410
ale
Original, l.latină, semnat, sigiliu timbrat
căzut, filigran
165
Testamentul lui Christian Weidmann din Guttenbrunn 2
comuna Guttenbrunn /comitatul Timiş/, 1842, X, 9
pe verso nota notarului din Sînandrei,
datată 1843, II, 21 privind deschiderea şi
executarea testamentului.
le
411
Na
ţi
Copie, l.germană, f.semnătură, f.sigiliu,
filigran
166
B5
Scrisoarea arhiducelui Johann /către
administratorul domenial/ referitor la
unele probleme legate practicarea
vânătorii în pădurile domeniale.
Arh
412
ive
Original, l.germană, semnat
Viena
1843, III, 8
1
Pesta
/Ungaria/
1843, II, 18
1
Original, l.germană, semnat
167
C 60
©
413
Copie-extras din procesul verbal al
şedinţei Consiliului oraşului Pesta,
ţinută în 18 martie 1843, prin care se
acordă lui Nicolae Liebich, calfă de
croitor, dreptul de a se stabili ca maistru
croitor la Pesta /N.Liebich, originar din
Bocşa şi fost ucenic la Lipova/.
Copie, l.maghiară
55
C126
Diplomă acordată de breasla măcelarilor Pesta
1843, V, 30
din Pesta lui Georg Meisl din Bertzel,
ucenicul meşterului Joseph Wolschak, la
terminarea a trei ani de ucenicie.
D
128
171
Memoriu /înaintat de un călugăr capucin
monahului Terzath/ de protest împotriva
maghiarizării populaţiei ilire în general
şi a croaţilor în special.
Copie simplă, l.latină
172
Ordinul arhiducelui Iosif, preşedintele
Consiliului Locotenenţial Regal Ungar
către pretorul Comitatului Arad de a lua
mărturii sub prestare de jurământ tuturor
persoanelor menţionate de negustorul
Pein Vilmos
Din
col.Orm
os
Bratislava
1
1843, VIII,
7
ale
416
/Carlopago- 10
Croaţia/
/1843, VII,
7/
Ro
m
415
ân
Original, pe imprimat, l.germană, sigiliu
de ceară aplicat, filigran
1
iei
414
Original, l.maghiară, semnat, sigiliu
timbrat
Chitanţă de mână dată de proprietarul
casei în care îşi avea sediul „Asociaţia
industrială din Pesta” (Pesti Ipar
Egyesület), că a primit chiria pe un
trimestru şi dispoziţia directorului
adjunct Kossuth /Lajos/ de a se face
plata, cu semnătura acestuia.
ale
173
A
100
Pesta
1843, IX, 7
1
on
417
418
Na
ţi
Original, l.maghiară, semnat, f.sigiliu
175,
4409
Discursuri rostite de Gostony Miklos şi
Császár Ferencz, cu prilejul instalării
primului ca preşedinte al Tribunalului
cambial suprem.
Pesta
4
1843, XI, 16
Discursul rostit de Perczel Moricz,
deputatul comitatului Tolna /Ungaria/ în
Dietă /găsit printre documentele lui
Csernovich Péter şi donat Soc. de istorie
şi arheologie/
ive
A103
4565
f.loc
1843, XI, 16
Arh
419
le
Tipăritură, l.maghiară
Copie?, filigran
176
2838
B 43
©
420
421
4455
Chitanţă pentru dărâmarea unor sobe în Pesta
1
clădirea Asociaţiei Industriaşilor din
1843, XI, 18
Pesta, aprobată cu semnătura autografă a
lui Kossuth Lajos.
Original, l.maghiară
Discursuri ale baronului Bemer Lászlo,
1843, 1848
56
4454
episcop de Oradea.
Tipărituri, l.maghiară
Jecin, Praga, 37
etc.
1843-1856
iei
Certificate şcolare eliberate de
gimnaziul din Jicin /Boemia/, Şcoala
silvică şi Institutul politehnic din Praga,
memorii pentru acordarea de stipendii,
scutiri de taxe, etc. privind pe Berchtold
Schneider, opriginar din Klein-Aupa
/Boemia/, proces verbal şi inventar
asupra lăsământului activ şi pasiv al lui
Johann Schneider, pădurar pe domeniul
din Gross Aupa al contelui de
Aichelburg. Tabel privind evidenţa
soiurilor de arbori din pădurea de la
Endersdorf.
ân
177
Ro
m
422
Afiş al spectacolului cu piesa
„Tisztujitás” de Nagy Ignátz în
interpretarea unor amatori şi a balului
organizat în comuna Comloş în
beneficiul societăţii de pensii pentru
văduvele de notari.
ale
C35
2934
on
423
ale
Originale, concepte, l.latină, germană,
semnături, sigilii, filigran
Comloş
1
1844, feb.17
Tipăritură, l.maghiară
178
2895
B 39
Scrisoarea /medicului oftalmolog/
Ferdinand Artl către un coleg, în care
consideră că neoplasmul într-un stadiu
foarte avansat nu poate fi operat şi
recomandă injecţii cu morfină.
Na
ţi
424
Viena
1844, V, 2
1
1844 aug.17
2
Original, l.latină, semnat
Reclamaţie către subocârmuirea Plăşii
Dumbrava, satul Reznic, jud Mehedinţi
pentru călcarea proprietăţii „coconei”
Ilinca de către coconul Costache
Seulescu.
le
179
147
ive
425
182
B18
2878
©
426
Arh
l.română, original, semnat, sigiliu fum şi
sigiliu ceară deteriorat
427
183
Scrisoarea contelui Alfred Zichi către
Lazar Popovici din Orşova, prin care
solicită trimiterea unei sume de bani şi
cumpărarea unor bilete de vapor până la
Pesta pentru el şi pentru contele Nako.
Mehadia
2
1845, VII,
30
Original, l.germană, semnat, sigiliu
inelar căzut
Diplomă de membru eliberată de
Novisad
1
57
/Serbia/
1845, VIII,
5
Original, l.germană, semnat, sigiliu de
ceară
184
1500
Proces verbal al Scaunului de judecată
penală a comitatului Caraş, consemnând
textul scrisorii imperiale de comutare a
pedepsei capitale prin spânzurătoare,
pronunţată pentru tâlhărie şi omor
împotriva numiţilor Duma A., Rotariu
P., Pau L., Gherghina Ilie, Nistor P.,
Brebete A. Şi Vucu R., în muncă silnică
în lanţuri pe termene diferite şi bătăi
periodice.
185
3511
Contract de vânzare-cumpărare prin care
Ion Teica vinde lui Rista Micu, ambii
din comuna Vrani /Comitatul Caraş/,
pământul ce-l deţine, contra sumei de
402 fl. 30 cr.
ale
429
1
XII,
ale
Copie autentificată, l.maghiară, semnat,
sigiliu, filigran
Lugoj
1845,
20
Ro
m
428
iei
Societatea de tir din Novisad lui Ioseph
Klier.
ân
C 43
Vrani
/Comitatul
Caraş/
1846, II, 6
2
Original, l.maghiară, semnat, sigilii
ceară
A100
1613
Act prin care Ferdinand I, împăratul
Austriei, acordă lui Veigl Iosif dreptul
de a deschide o tipografie la Timişoara.
on
430
Viena
1846, apr.8
186
6960
Scrisoare de recunoaştere dată de Martin
Olaru din comuna Maidan despre banii
primiţi de la părinţii soţiei sale şi ca
moştenire după moartea acestora.
le
431
Na
ţi
Original şi copie, pergament şi hârtie,
l.maghiară, sigiliu în cutie metalică
Maidan
/comitatul
Caraş/
1846, V, 20
1
187
B 11
3608
Declaraţie /dată de un comitet restrâns al Pesta
4
partidului/ privind participanţii şi
1846, XI, 14
ordinea de zi a adunării restrânse din 12
noiembrie, cuprinzând şi programul
partidului conservator pentru Dieta din
1846.
Arh
432
ive
Copie vidimată, l.română, chirilice,
f.sigiliu
Copie litografiată, tipăritură l.maghiară
188
5557
©
433
Plângere înaintată de preotul /Petru/
către Înalta Cameră Aulică /Viena/
privind amestecul administraţiei din
Făget în activitatea lui profesională şi
particulară. În anexă o scrisoare către
nepotul său Sandor prin care îi cere
Făget
1846,
6,10
3
XII,
58
Original, concept, l.română, chirilice,
semnat
Tabel nominal de clasificare în
semestrul II 1846 a elevilor şcolii
pedagogice medii (Kőzép Tanoda) din
Timişoara.
Tipăritură, l.maghiară
435
190
Sentinţe, memorii, testament, inventar,
declaraţii referitoare la procesul de
faliment al lui Megyeri János, fost
preşedinte al breslei cizmarilor din
Salonta.
Timişoara
1846
2
Det.
ân
189
Ro
m
434
iei
acestuia să traducă plângerea în limba
germană, latină sau maghiară.
1846, 1847
57
C69
Almanahuri ale teatrului regal orăşenesc
din Lugoj, redactate de suflerii Heinrich
Höllzemann şi Carl Kramer tipărite la
Timişoara în 1846.
Tipăritură, l.germană
193
B 11
Declaraţia /program/ opoziţiei din dietă
pe 1847 şi scrisoarea comitetului central
al opoziţiei către deputaţii adepţi pentru
a milita în sensul declaraţiei.
199
D 76
Scrisoarea arhiducelui Stefan către
guvernatorul din Fiume prin care îi
mulţumeşte acestuia şi întregii populaţii
de pe litoralul Adriaticii pentru primirea
călduroasă care i s-a făcut.
le
438
Na
ţi
Copii, l.maghiară
on
437
ale
436
ale
Originale, copii, l.maghiară, semnat,
sigiliu timbrat
Lugoj/Timiş
oara
1846, 1848
Pesta
1847, VI, 7
7
Zagreb
1
1847, IX, 27
Det.
Copie simplă, l.maghiară
Cuvântări rostite de contele Andrásy
Gyula, Szentkirályi Moricz, Somsich
Pál, Szemere Bertalan şi Kossuth Lajos
în şedinţele Dietei ungare.
ive
204
B 22
Arh
439
1847,
XII
XI, 21
Copii mss., l.maghiară
209
©
440
Scrisoarea lui Kayser Mihai
/administratorul domeniilor din Banat
ale familiei contelui Bethlen/ în care
susţine dreptul descendenţilor de a fi
invitaţi la Dietă, cu excepţia celor care
şi-au vândut cota succesorală lui
Mocioni.
Vârşeţ
2
1847, XII,
17
Original, l.maghiară, semnat,
59
211
2861
Instrucţiuni elaborate conform hotărârii
adunării generale a comitatului
/Torontal/ ţinută la 22 apr. /1847/, date
deputaţilor comitatului la Dieta ungară
f.d.
/după 9
22.04.1847/
/Becicherec/
Copie, mss, l.maghiară
Contract încheiat între Ignea Roşu pe de
o parte şi Rista Micu şi fiul său Pavel,
pe de altă parte, privind condiţiile de
încheiere a căsătoriei lui Pavel, fiul lui
Ignea Roşu, cu Magdalena, fiica lui
Pavel Micu, toţi din Vrani.
Original, l.română, chirilice, semnat
215
Circulara Consiliului locotenenţial
Regal Ungar către consiliile orăşeneşti,
privind scutirea de cenzură a presei şi
măsurile de luat pentru reprimarea
exceselor şi abuzurilor de presă.
Buda
1848, II, 16
ale
443
Vrani
/comitatul
Caraş/
1848, I, 8
1
ân
212
4405
Ro
m
442
iei
441
1
Det.
1
Det.
Tipăritură, l.maghiară şi germană
6993
800
Diplomă de moaşă acordată de
Pesta
Universitatea Regală de Ştiinţe din Pesta 1848
Annei Staschek din Bozovici
mart.15
ale
444
Original, l.maghiară, sigiliu timbrat
Chemarea Deputaţiei Naţionale /Sârbe/
Carloviţ
către „Naţia rumaneasca” /din Banat/, de /Serbia/
a fi uniţi în luptă, naţiunea sârbă
1848, V, 5
neurmărind supremaţia faţă de români.
on
217
Na
ţi
445
2
Tipăritură, l.română şi sârbă, chirilice
237
Nota comandamentului armatei ruse de
acţiune (Russische Aktion Armee) către
magistratul oraşului Oradea, cerând
numirea şi trimiterea unui funcţionar
care, împreună cu comisia militară rusă,
să ancheteze împrejurările uciderii unui
soldat rus, care prăda o căruţă, de către
locuitorii din Santăul Mic (Kis Szánto)
/comitatul Bihor
Oradea
1
1849, VIII,
24
ive
le
446
238
6959
©
447
Arh
,copie, l.germană
448
240
5298
Contract încheiat între Trăilă Ţunea şi
Iosif Ţunea, ambii din comuna Maidan,
primul vinde nepotului său Iosif Ţunea,
pământul deţinut „neputând plăti birul”.
Maidan
2
/Comitatul
Caraş/
1849, IX, 11
Original, l.română, chirilice, semnat,
sigiliu comunal
Registru de concepte ale comisarului
imperial al comitatului Bihor,
cuprinzând ciornele ordinelor către
Oradea
1849-1850
24
60
iei
autorităţile subordonate, ale notelor şi
corespondenţei cu instituţii şi persoane
particulare.
Concept, l.maghiară,
Tipăritură, l.germană
2
Diplomă de confirmare a uceniciei dată Aradul Nou 1
de breasla bărbierilor din Aradul Nou lui 1850, mai,
Johann Gyarmati, din Lugoj, ucenicul
30
lui Ioan Savici.
Det.
ale
450
/1849/
ân
Instrucţiuni ale oficialităţilor austriece
privind explicarea şi respectarea noilor
legi privind relaţiile urbariale,
impozitele şi taxele, desfiinţarea dijmei,
păşunatul, inviolabilitatea proprietăţii
particulare.
Ro
m
449
Original, pe imprimat, l.germană,
filigran, sigiliu
243
4434
Discurs rostit de profesorul Révész
/primar/ cu prilejul vizitei la Debreţin a
gen.maior Braunhof, comandantul
districtului militar şi a comisarului
ministerial Cseh Eduard.
244
187
Nota Direcţiei Generale a Cadastrului
pentru impozitul funciar, către Comisia
Districtuală de impuneri Oradea, privind
reglementarea statutului funcţionarilor
angajaţi la comisiile de impunere.
Na
ţi
452
on
Tipăritură, l.maghiară
Debreţin
1
1850, VI, 27
ale
451
Viena
1850, XI, 8
1
Timişoara
1850
2
Copie, lgermană
245
C70
1570
Poliţe date de Ig.Weinberger din
Timişoara lui Ioh.Kaszony pentru bani
împrumutaţi.
le
453
246
188
Ordinul Ministerului de Justiţie către
Tribunalul provincial din Debreţin
privind statutul funcţionarilor încadraţi
în comisiile de impunere a impozitului
funciar.
Arh
454
ive
Tipăritură, original, l.germană
Viena
1
1851, III, 10
Copie, l.germană
247
C 19
©
455
456
248
Ordonanţa comitatului Bihor privind
prevenirea şi depistarea cazurilor de
holeră.
Oradea
1851, VII, 6
2
Craiova
1851, 1871
1
Tipăritură, l.maghiară
Zapis prin care Preda Cizmarul şi soţia
lui vând o casă cu curte în Craiova lui
61
Original, copie, l.română, chirilice
Anunţul Comisiei de organizare
judecătorească banato-sârbească
(Serbisch-Banater Gerichts-Einfuhrungs
Comission) /publicat în „Wiener
Zeitung”/ privind organizarea
concursului pentru ocuparea a 12-20 de
posturi de judecători provizorii.
Copie, l.germană
250
A
103
1
Certificat eliberat de Tribunalul Militar
Imperial regal din Pesta, la cererea lui
Peter Csernovits de Macea din Arad,
atestând faptul că solicitantul nu a depus
activităţi ilegale în timpul revoluţiei
ungare din 1848.
Pesta
1851, XI, 9
2
ale
458
Timişoara
1851, X, 27
ân
249
Ro
m
457
iei
Firincă, fiul răposatului Matei Curelarul
prezentat la Tribunalul comercial din
Craiova la 22 feb.1871.
251
1491
Circulară dată de patriarhul Iosif, în
preajma Crăciunului, către cler şi
enoriaşi prin care îi îndeamnă să aibă
încredere şi frică de Dumnezeu.
on
459
ale
Original, mss., l.germană, semnat,
sigiliu timbrat
Sremski
Karlovci
/Serbia/
1851, XII, 7
4
Nicolinţ
/comitat
Caraş/
1852, II, 15
2
Timişoara,
Bocşa,
Vârşeţ
1852-1860
6
253
4935
Memoriul chinezului /primarului/ şi
celor doi preoţi din Nicolinţ către
„asesorul de judecată” al comitatului din
Lugoj, prin care cer punerea în libertate,
sub chezăşia lor, până la terminarea
procesului, a tinerilor din sat
/nominalizaţi/ întemniţaţi sub acuzaţia
că ar fi dat foc casei lui Theodor Tamas
din Nicolinţ.
ive
le
460
Na
ţi
Original, l.română, chirilice, sigiliu
timbrat
Original, chirilice, l.română, semnat,
sigiliu de ceară
462
Cerere semnată de /pictorul/ Mihai
Velcelean şi fiul său Ioan, memoriu al
locuitorilor din Bocşa, certificate şcolare
ale lui Ioan, contract referitor la
căsătoria lui Ioan Velceleanu şi numirea
lui ca diacon la Bocşa.
Arh
256
©
461
C 63
Originale, copii, l.română, germană,
maghiară, sârbă, sigilii ceară
Publicaţie dată de locotenenţa Banatului
timişean şi a Voivodinei sârbeşti prin
Timişoara
1852, X, 21
62
iei
care persoanele care au contribuit cu
bani, produse sau prin rechiziţii la
ajutorarea trupelor imperiale în perioada
1848-1849 sunt poftite să se prezinte la
Comisia de lichidare din Timişoara.
Certificat dat de tribunalul de război
Imperial Regal , atestând că Peter von
Csernovitz, proprietar de moşie, a fost
scos de sub acuzaţia de participare la
acţiuni revoluţionare, iar pentru
deţinerea de tipărituri revoluţionare i se
ia în considerare detenţia de trei
săptămâni cât a fost anchetat la Oradea,
la care se adaugă şapte luni de domiciliu
forţat.
Pesta
1853, II, 5
1
Ro
m
257
A
103
ale
463
ân
Tipăritură, l.germană
Original, l.germană, semnat, sigiliu
timbrat
258
Extras de botez eliberat de parohul
rom.catolic din Bulgăruş /comitatul
Torontal/ pentru Nicolaus Muller,
botezat la 1.04.1833.
Bulgărus
(Bogaros)
1853, II, 16
1
Sentinţa tribunalului militar suprem din Pesta
Viena de condamnare la moarte prin
1853, III, 3
ştreang a lui Noszlopy Gaspar, fost
pretor în comitatul Somogy /Ungaria/ şi
a lui Sárkőzy Soma, fost avocat în Pesta,
pentru participare la revoluţia lui
Kossuth, organizarea de trupe pentru
pregătirea unei noi revolte la venirea lui
Kossuth şi executarea sentinţei în Pesta
la 3.III. 1853.
2
ale
464
Copie legalizată, l.latină, sigiliu timbrat
on
259
le
Na
ţi
465
Tipăritură, l.germană şi maghiară
Învoială stabilită de administratorul
domeniului /Vinga/ pentru aplanarea
litigiului dintre supraveghetorul
domenial din Maşloc (Blumenthal) şi
doi locuitori din Bencecul German, care
l-au maltratat.
ive
260
Arh
466
Vinga
1854, I, 5
1
Original, l.germană, semnat
261
©
467
Certificat de ucenicie dat de breasla
Vârşeţ
reunită a constructorilor din Vârşeţ, lui
1854, III, 8
Joseph Schmidt din Reşiţa, atestând că a
efectuat ucenicia în perioada 1845-1848,
fiind declrat calfă de sticlar (geamgiu).
1
Det.
Original pe tipăritură, l.germană,
63
semnat, sigiliu căzut
Publicaţie dată în numele Tribunalului
Târgul
1
militar Imperial regal de la Sibiu de
Mureş
Comandamentul militar in Târgul Mureş 1854, III, 10
prin care se anunţă executarea pedepsei
de condamnare la moarte prin
spânzurătoare a lui Horváth Károly din
Oradea, Gálfi Mihály şi Tőrők János,
învinuiţi de înaltă trădare fiind
participanţi la „conjuraţia” lui Kossuth.
Ro
m
ân
iei
468
Tipăritură, l.română, l.maghiară
469
262
149
Chitanţă dată de Danescu (…) prin care
recunoaşte că a primit treimii şase sute
cincizeci lei de la Mihăiţă Constantin, în
contul zestrei.
Craiova
1
1854, XI, 19
ale
Original, l.română, chirilice, semnat
Publicaţie dată de Locotenenţa
Voivodinei sârbeşti şi a Banatului
timişan privind stabilirea impozitului pe
venitul personal al negustorilor şi
meseriaşilor.
ale
470
Timişoara
1
1854, nov.
27
Tipăritură, l.română, chirilice
263
171
Scrisoarea în versuri lui P.V. /preot/
către doctorul Őtvős privind titulatura
de „preacuvios” (Főtisztelendő).
on
471
f.loc
1854
1
1854-1858
19
Pescari
(Holdmezes
)
1855, XI, 6
2
Timişoara
1856, I
1
264
1347
„Carte de pelerinaj” emisă de
magistratul oraşului Sibiu lui Nicolae
Caracov, originar din Vinga, calfă de
bărbier, cuprinzând şi călătorii în Ţara
Românească.
le
472
Na
ţi
Original, l.maghiară
265
168
Scrisoarea lui /Korneli/ Ignátz către
fratele său /Korneli/ Imre /la Arad/,
cuprinzând textul scrisorii de mărturie
pe care i-o solicită, pentru a dovedi că
Korneli Iosif nu a deţinut nici o
proprietate imobilă la Holdmézes
(Pescari, jud.Arad), domeniul de acolo
aparţinând încă din 1815 lui Korneli
Ambrus.
©
Arh
473
ive
Original, tipăritură şi mss., l.română,
germană, maghiară
474
267
Original, l.maghiară
Telegramă trimisă de Nedelkovics din
Viena prin care îl anunţă pe Johann
Lichtenthal din Becicherecul Mare
64
despre boala fiului acestuia Ignátz.
Original, l.germană
Original, l.germană
476
269
Nota Oficiului de administraţie camerală Kula
Kula / către Oficiul de Administraţie
/Serbia/
Camerală Palanka/ privind vânzarea prin 1856, IX
licitaţie a loturilor „Bela” şi „Pettau”.
270
3536
ale
Concept, l.germană
477
Testamentul lui Carol Hablitschek,
căpitan pensionar.
Copie, l.germană
Tarif de plata în bani şi produse pentru
munci de exploatare forestieră în cadrul
oficiului silvic Moldova. Anexat,
preliminarul de buget pe 1857 pentru
plata lucrărilor de exploatare forestieră.
ale
271
7000
1461
on
478
Czervena
1
Megya
/Serbia/
1856, IV, 25
iei
Proces verbal de localizare a comunei
fiscale Czervena Megya, cuprinzând
data şi împrejurările constituirii,
numărul parcelelor şi statutul juridic al
locuitorilor celor trei sate componente:
Vőrős Csárda,/Serbia/, Cheglevici şi
Colonia Bulgară /judeţul Timiş/
ân
268
Ro
m
475
1
Oradea
1856, X, 30
2
/Moldova,
comitat
Caraş/
/1856-1857/
8
Prigor
1857, III, 4
1
Original, l.germană
272
806
Paşaport /pentru interiorul ţării/ eliberat
de compania de grăniceri Prigor lui
Eftimie Mihulescu din Prigor pentru a
călători pe jos la Sasca, unde să înveţe
meseria de fierar.
Na
ţi
479
4457
Contract de construire a unei mori
Original, l.română, chirilice
ive
481
273
144
Programe privind organizarea vizitei
împăratului Francisc Iosif şi a
împărătesei Elisabeta la Oradea.
Arh
480
le
Original, tipăritură, l.germană
f.loc.
1
1857, IV, 22
Det.
Oradea
1857, V-VI
l.germană, maghiară, tipărituri
274
198
©
482
Copie certificată a ordinului Direcţiei
Imperiale-regale a cadastrului din
Viena, dat la 25.VI.1857, privind
reglementarea calculului recoltei şi a
impozitului în cazul terenurilor
comasate şi al schimbării culturilor
agricole.
Oradea
2
1857, VII,
12
Copie, l.germană
65
Obligaţie emisă pe numele lui Mathias
Milosavljevics pentru un împrumut în
valoare de 72 florini, monedă
convenţională.
1857, XI, 6
Original pe tipăritură, l.germană, sârbă
Reclamaţie către Ocârmuirea Râmnicu
Sărat împotriva lui Mihai Temelie şi
fratele său.
l.română, chirilice, original,
276
6946
1666
Scrisoare de meşter dată de a patra
corporaţie a breslei reunite din Lugoj
(preşedinte Nicolae Bellu) prin care face
cunoscut că Johann Studeny este primit
ca meşter în corporaţie, aprobându-i
deschiderea unui atelier de curelărie în
Lugoj, cu data de 21.IV.1850 .
1
Lugoj
1857,
XII, 3
1
ale
485
1857,
nov.17
ân
275
Ro
m
484
1
iei
483
Original, tipăritură, l.germană, semnat,
sigiliu ceară
Scrisoare de confirmare dată de Martin
Popa, Ruja Rada, Petru Secean ş.a.
locuitori din Remetea, privind predarea
de către Ion Popa a cotei de moştenire
ce revine fiului său Pavel Popa, teren
agricol, grădină şi vie.
ale
277
195
Remetea 1
/comitat
ul Timiş/
1857,
XII, 18
on
486
278
2957
Permis de port armă eliberat de Direcţia
Poliţiei Timişoara şi autorizaţii de
vânătoare eliberate de Direcţia
domeniilor statului din Sânandrei
/jud.Timiş/ pentru Ioanovici Constantin
Casier la Casieria principală provincială
din Timişoara.
le
487
Na
ţi
Original, l.germană, semnat, sigiliu
comunal
Timişoar 4
a,
Sânandr
ei
1857,
1859
279
1599
495
Întâmpinarea baronului Arpad Lo Presti
şi a baroanei Henriette Akermann
contra baronului Ludwig Lo Presti către
tribunalul provincial din Timişoara
privind procesul de partajare a
succesiunii după tatăl lor, privind
posesiunile Merţişoara şi Jadani
/jud.Timiş/ , Iltea, Toc şi Selişte
/jud.Arad/.
©
Arh
488
ive
Original, mss. şi tipăritură, l.germană
489
4435
Timişoar 22
a
1858,
III, 9
Tipăritură, l.germană
Proiect de statut al societăţii teatrale pe
Oradea
66
acţiuni din Oradea.
1858, III
Scrisoarea maiorului Petricevici către
Asociaţia agricolă imperială-regală din
Timişoara, privind trimiterea unei copii
în limba germană a raportului
academicianului Louis Reybaud despre
industria mătăsii, prezentat Academiei
franceze şi publicat în „Jurnal des
economistes”, ian.1858. Anexat, textul.
Original, copie, l.germană
281
3510
Raport întocmit de Berger (?) despre
situaţia agricolă de la Biserica Albă şi
din împrejurimi, se menţionează
numărul caselor, populaţia, suprafaţa,
clima, culturile agricole, starea de
vegetaţie a culturilor agricole.
Original, l.germană
Diplomă de confirmare a uceniciei dată
de breasla cizmarilor din Lugoj lui
Carol Popovici, ucenicul lui Nicolae
Crişan.
ale
492
Biserica 4
Albă
1858, V,
16
ale
491
Timişoar 5
a
1858, V,
15
ân
280
3535
Ro
m
490
iei
Tipăritură, l.maghiară
Lugoj
1858,
aug.26
1
Felső
Dőbling
1858,
noi.6
3
Det.
762
Discursul contelui Szécsényi István
Ormos adresat societăţii maghiare de ştiinţe în
care se referă la probleme politice şi la
soarta academiei maghiare.
Na
ţi
493
on
Original pe imprimat, l.germană, sigiliu
aplicat
Original, l.maghiară
283
Tabele privind cursurile de
le
494
Viena
1858
7
Timişoara
1858-1860
3
conversiune ale monedelor aflate
ive
în circulaţie pe teritoriul Austriei.
Arh
Tipăritură, l.germană, legat sub
formă de caiet
284
14561458
©
495
Permise de port armă eliberate de
autorităţile cercuale din
Timişoara şi de vicecomitele de
67
Timiş.
iei
Originale, tipărituri, l.germană şi
496
Diplomă de confirmare a
Lugoj
1859, aug.8
Det.
Ro
m
uceniciei dată de breasla
ân
maghiară, semnate, sigilate
dogarilor din Lugoj lui Franz
Rigo, ucenicul lui Iosef
ale
Oberhauser.
Original pe imprimat, l.germană,
sigiliu ceară det.
285
3068
Descriere etnografic-topografică
Zombor /Serbia/
1859, VIII, 20
30
Lugoj
1859, sept.23
1
ale
497
a localităţii Zombor /Serbia/ şi
on
împrejurimilor, precum şi a unor
Na
ţi
râuri şi canale din Voivodina
sârbească şi Banatul timişan:
Bega, Timiş. Cerna
le
Original, l.germană
Diplomă de confirmare a anilor
ive
498
Det.
de ucenicie dată de breasla
Arh
turtarilor din Lugoj lui Iohann
Schwarz din Lugoj, ucenicul lui
©
Iohann Mayer.
Original pe imprimat, l.germană,
sigiliu aplicat deteriorat.
68
499
286
141
Catagrafia obiectelor rămase
f.l.
1859
2
Det.
iei
după decesul lui Dumitru
Băcanul.
287
3067
Zombor /Serbia/
1859-1860
Referate („contribuţii”) şi
corespondenţă de la magistratul
oraşului Zombor /Serbia/ şi de la
pedagogic sârbesc din Zombor
pentru întocmirea Descrierii
ale
etnografice şi topografice, cu
Det.
ale
profesori ai Institutului
47
Ro
m
500
ân
concept, l.română, chirilice
referiri la evenimentele istorice,
on
poziţie geografică, organizare,
instituţii de învăţământ şi culte,
Na
ţi
populaţie, etc. Anexate în copie
actele din 1758 şi 1761, semnate
de consilierul aulic F.Redl,
le
administratorul domeniilor
ive
erariale din comitatul Bacs,
privind colonizarea „prediei”
Arh
Veprovacz - înglobată în
Zombor.
©
Originale, copii, l.latină,
501
D38
germană, maghiară, sârbă
Monografia comunei Erdevik din
Erdevik
1859-1860
69
comitatul Bacs-Bodrog /Serbia/
semnat
288
Apelul feldmareşalului
Timişoara
1860, XI, 13
locotenent Alexander MensdorfPouilly, comisar imperial pentru
Voivodina sârbească şi Banatul
respectivei provincii privind
misiunea sa de a cerceta şi
ale
raporta dorinţa locuitorilor de
ale
timişan, către populaţia
1
Ro
m
502
ân
iei
Original, l.germană., maghiară,
reglementare definitivă a
on
organizării statale a provinciei.
503
Na
ţi
Tipăritură, l.germană
290
Chitanţă privind plata
1860, dec. 10
1
f.l.f.d.
/1860/
3
impozitului funciar de către
le
Zamfira Văduva, în sumă de 28
ive
parale pentru o prăvălie, în oraşul
Râmnic, districtul Râmnicu
Arh
Sărat.
l.română, original pe tipăritură
291
©
504
Pastorala episcopului de Cenad
Alexandru /Bonnacz/ către
credincioşi cu ocazia instalării
70
sale.
54065436
Invitaţii şi corespondenţă
1860-1916
ân
505
adresată lui Mihai Besan, notar
Ro
m
public din Lugoj de Antoniu
Mocioni, A.Maniu, Miron
Românul, Iosif Popasu, Ioan
Drăgălina, Teodor Păcăţianu,
ale
Emanoil Ungureanu, etc.
ale
Meţianu, G.Olteanu,
E.Athanasievits, Patriciu
iei
Tipăritură, l.germană
maghiară
292
C 125
Scrisoare de eliberare din
Na
ţi
506
on
Originale, l.română, germană,
rândurile armatei şi de
Chichinda Mare 1
/Serbia/
1861, VI, 30
recomandare dată de Regimentul
le
29 infanterie lui Nicolae Negru
ive
din localitatea Soca (Modos,
Becicherecul Mare, Banat), care
Arh
a a prestat 8 ani de serviciu
militar activ şi 2 ani în rezervă.
Original, tipăritură, l.germană
293
5300
©
507
Scrisori de convocare, invitaţii,
1861-1868
41
telegrame primite de baronul
Petru Duca moşier în Cadar
71
/comitatul Timiş/, fost însărcinat
iei
cu afaceri în Ţările de Jos,
deputat, de participare la lucrările
ân
Dietei, ale adunării comitatense,
Ro
m
la baluri, serate ale curţii austroungare şi a Ţărilor de Jos.
Originale, mss. şi tipărituri,
sigilii
508
294
196
Scrisoare de mărturie dată de
ale
l.germană, maghiară, franceză,
ale
Cătălina Miclăuş, Mihai Marcu,
Corneşti (Jadani) 1
/Timiş/
1862, II, 16
m.Moşescu şi alţi locuitori din
on
Corneşti (Jadani), atestând că
Avram Miklos fiind pe patul de
Na
ţi
moarte a lăsat fratelui său Pavel
Miklos bunurile cumpărate de la
Nicolae Marx, compuse dintr-o
le
casă şi o sesie urbarială întreagă,
ive
menţionând condiţiile.
Original, l.germană, semnat,
509
Arh
sigiliu timbrat
295
Nota Comandamentului
Lugoj
1862, VII
2
Det.
©
garnizoanei militare din Lugoj şi
a municipalităţii comitatului
Caraş privind participarea
72
reprezentantului comitatens la
iei
licitaţia publică de concesionare
a transportului de îngrăşăminte
ân
de la cazarma de cavalerie din
Original, concept, l.germană,
maghiară
296
C.43
Diplomă de membru a Reuniunii
de tir din Arad pentru Klier
Iozsef.
Arad
1862, XII, 12
1
ale
510
Ro
m
Lugoj.
semnat, sigiliu timbrat
297
Hotărâre a Scaunului de Judecată
on
511
ale
Original, tipăritură, l.maghiară,
Timişoara
1863, I, 26
2
Sasca Montană
1863, iunie 20
1
Na
ţi
din Timişoara în procesul lui
Gheorghe Gheorghevici contra
văduvei Maria Petrovici ambii
le
din Ciacova /comitatul Timiş/
ive
pentru pretenţii băneşti.
Concept, l.maghiară, semnat,
6971
Carte de identitate provizorie
Arh
512
eliberată de autorităţile din Sasca
©
Montană pentru Witzan David
din Slatina.
Original pe imprimat, semnat
73
513
298
1349
Iassenova /Serbia/ 4
1863, VII, 1
Proces verbal de reambulare a
iei
hotarului între compania Pojejena
de Sus (Serbisch Pozezena) a
ân
regimentului de graniţă sârb-
Ro
m
bănăţean, Comitatul Caraş şi
Stabilimentul montanistic
Moldova Nouă.
514
299
Raport şi ordin /ale
Comandamentului General
6
Viena
1864, III, 14
8
ale
Bănăţean/ către Ministerul de
Timişoara,
Sremska
Mitrovica
(Mitrovitza)
/Serbia/
1863, VII, IX
ale
Copie, l.germană
război din Viena şi Regimentul
on
de graniţă Petrovaradin /Serbia/
şi raport al regimentului
Na
ţi
menţionat, referitor la motivele
neaprobării cererii băcanului
Luca Nicolici din Golubacz
le
/Serbia/, de aţine cârciumă în
ive
respectiva localitate.
Concept, original, l.germană,
300
6955
1504
©
515
Arh
semnat, filigran
Instrucţiuni ale Societăţii
Privilegiate Imperiale-regale
austriece a căilor ferate de Stat
(K.K. PRIVIL. OSTERR. Staats
74
Eisenbahn-Geselschaft), privind
iei
predarea, reglementarea
încasărilor şi plăţilor pe căile
ân
ferate.
516
301
Diplomă de calfă (Lehr-Brief –
Scrisoare de ucenicie) dată de
(Gewerbe-Verein) din Oraviţa,
meseria de fierar.
1
ale
lui Paul Ieva din Bozovici, în
Oraviţa
1864, V, 26
ale
Corporaţia meseriaşilor
Ro
m
Multiplicat, l.germană
Original, tipăritură, l.germană,
on
semnat, sigiliu ceară, filigran
Hotărârea Tribunalului regal din
Na
ţi
517
Lugoj
1864, VI, 10
2
Timişoara
1864, VI, 21
1
Timişoara
1865, V, 25
8
Lugoj în procesul dintre Oficiul
silvic din Oraviţa al Societăţii
le
austriece de cale ferată şi comuna
ive
Oraviţa Română.
Original, l.maghiară
A135
Diplomă de membru acordată de
Arh
518
Societatea de tir din Timişoara
©
lui Thomas Stefanovits.
519
302
2900
Original pe imprimat, l.germană
Memoriul lui Ignatz Fischl
75
/negustor/ din timişoara către
iei
împăratul Francisc Iosif I, prin
care solicită plata cerealelor
ân
livrate garnizoanei austriece din
Ro
m
Timişoara în timpul asediului din
1849 şi despăgubiri pentru
avarierea casei sale prin
Original, l.germană, semnat
304
1471
Extrase de căsătorie din registrele Cutina,
Topolovăţ, Lugoj
parohiale Cutina pentru Ioan
1865-1871
5
ale
520
ale
bombardamentele de artilerie.
Mitar şi Ana Mărăşesc,
on
Topolovăţ pentru Iosif Stoin cu
Ioana Rădulescu, Dimitrie
Na
ţi
Rădulescu şi Maria Sica,
Alexandru Kardos şi Elena
Ristici şi Lugoj pentru Iosif
le
Danciu şi Maria Oprea.
ive
Copii autentificate, sigilii fum şi
521
Arh
ceară, l.română
776
Memoriile văduvei lui
Ormos
Maderspach Carol referitoare la
1865
102
Timişoara
1866, X, 29
2
©
evenimentele de la 1848-1849.
522
305
6970
Original, l.germană
Paşaport „pentru străinătate”
Det.
76
eliberat de Comandamentul
iei
general Provincial Timişoara lui
Marian Drăgoi, din localitatea
ân
Bănia, districtul regimentului de
călătoria în Valahia şi Moldova
în scopul „asigurării traiului”.
sigiliu timbrat
523
306
Scrisoarea lui Kossuth Lajos
ale
Original, l.germană, semnat,
Ro
m
graniţă româno-bănăţean pentru
Torino
1866 noi. 30
2
Det.
ale
adresată lui Tolnay János, Kozma
Albert şi altor maghiari din
on
Legiunea maghiară privind
ajutorul solicitat de aceştia pentru
Na
ţi
a ajunge îm Egipt.
Original, l.maghiară
307
C86
Legitimaţie de membru al
le
524
Timişoara
1867, VII, 18
1
Bozovici
/comitatul Caraş/
1868, I, 20
1
ive
Asociaţiei de honvezi din
comitatul Timiş, eliberată
Arh
artificierului Spietzer Jakab.
Original, l.maghiară, sigiliu ceară
309
6966
©
525
Diplomă de calfă (Lehr-Brief)
dată de Corporaţia meseriaşilor
din Bozovici lui Ioan Ranoi din
Sasca, după terminarea uceniciei
77
de patru ani la meşterul olar Ilie
Original, tipăritură, l.germană,
sigiliu ceară roşie
Schiţa inginerului Ormai Adolf
reprezentând Mureşul între Păuliş
şi Lipova.
527
1
ale
Original, l.maghiară
Păuliş
1868, III, 10
Ro
m
526
ân
iei
Ranoi din Bozovici.
310
6968,
6969
Nota Companiei nr.3 din Prigor
/regimentul de graniţă româno-
Prigor, Borlovenii 3
vechi
1868, XI
ale
bănăţean/ către preotul Iancu
Pistrilă din Borlovenii Vechi prin
on
care solicită luarea de măsuri
Na
ţi
pentru prevenirea inundării
morilor aparţinând unor grăniceri
din cauza „suirii iazului”morii
le
preotului şi scrisoarea de răspuns
ive
a respectivului preot.
Original, l.română cu caractere
528
Arh
latine şi chirilice, semnat
311
Acţiuni emise de Banca
Timişoara
1868-1870
9
©
comercială şi ipotecară, de
Societatea pe Acţiuni Fischhoffdistilerie de spirt şi fabrică de
ulei şi de Fabrica de hârtie S.A.,
78
toate din Timişoara.
Contract prin care Petru Miclea
cumpără şi Petru Lungu vinde un
teren la preţul de 14 fl.
Original, l.română, sigiliu
comunal în fum
314
6965
Nota „Reprezentanţei comunale”
1
Bozovici
1869, IX, 20
1
ale
530
Maidan
/Comitatul Caraş/
1869, V, 30
ân
312
814
Ro
m
529
iei
Tipărituri, l.germană, maghiară
către comandantul companiei /de
grăniceri/ Bozovici, pentru a
ale
confirma hotărârea ei de
interzicere a începerii culesului
on
timp de 14 zile, întrucât „rodul”
Na
ţi
nu este copt, contravenienţii
urmau să fie închişi în
„magatina” comunei.
315
7021,
7022
Telegrama depozitului militar de
Timişoara
1870, VIII, 1
2
Scrisoare către Emil Picot, consul Paris
1870, XII, 28
5
ive
531
le
Original, l.română
aprovizionare către comandantul
Arh
staţiunii militare din Liebling, să
comunice cantitatea de fân
©
pregătiră pentru expediere.
532
318
Original, l.germană
79
al Franţei la Timişoara, de la
iei
mama sa, în care descrie situaţia
din Parisul asediat. În anexă :
ân
traducerea în l.germană a
Zsigmond privind împrejurările
în care scrisoarea a ajuns în
colecţia Societăţii de istorie şi
ale
arheologie.
Ro
m
scrisorii şi nota lui Ormos
Original, l.franceză, l.maghiară,
533
ale
trad.l.germană
319*
Tabele nominale de evidenţă a
Timişoara
1870-1872
12
Fibiş
1871, II, 26
2
Der.cu
lipsuri
on
elevilor gimnaziului real superior
din Timişoara clasa I anul şcolar
Na
ţi
1871/72, clasa IV anul şcolar
1870/71. Director Fülepp
Ferencz.
le
Original, l.maghiară cu lipsuri
6998
320
Cererea lui Moise Petcu din
Arh
534
ive
din text
comuna Fibiş, Comitatul Timiş,
către comitele suprem, pentru a fi
©
ajutat la restabilirea adevărului în
chestiunea unei datorii nereale
pentru care i s-a vândut casa la
80
licitaţie.
A135
Diplomă de membru acordată de
Timişoara
1871, III, 21
Societatea pompierilor voluntari
Ro
m
din Timişoara lui Stefanovits
Tamas.
Original, l.maghiară
321
6995
Cererea fostului funcţionar
Medveczky Győrgy către
Timişoara
/1871, VI, 15
3
ale
536
1
ân
535
iei
Original, l.română
comitatul Timiş, prin care solicită
ale
un ajutor bănesc pentru a merge
la băi, fiind bolnav. Certificat
on
medical în anexă.
537
Na
ţi
Original, lmaghiară, semnat
322
7017
Bilet de escortă eliberat de
Ciacova
1871, VIII, 24
2
Buda
1872, VIII, 11
1
primăria Ciacova pe numele lui
le
Tasits Misa, până la Parţa, în
ive
vederea aplicării pedepsei
stabilite de antististia din Parţa.
Arh
Original, tipăritură, l.maghiară,
sig. Comunal
©
538
Paşaport emis de Ministerul
Ungar de Interne pe numele lui
Friedmann Adolf din Debreţin,
81
valabil timp de un an în toată
iei
Europa.
Diplomă de membru acordată de
Societatea de Istorie şi
Arheologie din Sudul Ungariei,
la Timişoara, lui Stefanovits
1
ale
Tamas.
Timişoara
1872, IX, 7
Ro
m
539
ân
Original, tipăritură, l.maghiară
Original pe imprimat, l.maghiară,
sigiliu de ceară
323
6964
809
Circulare ale Ministerului ungar
Budapesta,
Caransebeş,
Bozovici
1873, XI, XII
10
Budapesta
1874, III, 27
1
ale
540
de Interne, ale vicecomitelui
on
comitatului Caraş şi ale preturii
Na
ţi
Bozovici privind numeroasele
victime ale epidemiei de holeră –
îndeosebi în rândurile populaţiei
le
sărace – şi deschiderea unei
ive
colecte publice pentru ajutorarea
văduvelor şi orfanilor. Rapoarte
Arh
ale comunelor Putra /Serbia/,
Dalboşeţ şi Prigor privind
©
rezultatele colectei.
541
324
Original, concept, copii,
l.română, germană
Scrisoarea lui Csiky /Gergely/
82
către un prieten /neidentificabil/
iei
în care solicită intervenţia
acestuia pe lângă Aradi Gerő
ân
pentru a o invita pe actriţa
Ro
m
Komáromy Mariska să accepte
unele roluri.
Original, l.maghiară, semnat
7090
Însemnări, conspecte ale
sublocotenentului Gőbel Ődőn
privind diferite tipuri de arme.
f.loc
f.d. /după 1874/
9
ale
542
543
ale
Original, l.maghiară, filigran
2826
A135
Diplomă acordată de Societatea
Timişoara
1875, I, 10
1
Prigor
1875, III, 14
1
on
de Ştiinţe Naturale din Sudul
Na
ţi
Ungariei lui Stefanovits Tamás.
Original pe imprimat, l.maghiară,
sigiliu de ceară
325
7039
Contract încheiat între Pavel
le
544
ive
Ionescu „maistru de casă” şi
Iovan Lăzărescu, ambii din
Arh
localitatea Prigor, referitor la
construirea unei case,
©
precizându-se condiţiile.
Original, l.română, chirilice,
semnat
83
545
326
B 28
Cracovia
1875, X, 28
Scrisoarea arhiducelui Iohann
2
iei
către direcţiunea /unei case de
păstrare/ anunţând trimiterea a
ân
3000 fl. ca depunere şi solicitând
Ro
m
trimiterea carnetului de
economii.
Original, l.germană, semnat
546
34783490
Contract, petiţii, procese verbale, 1875-1878
ale
interpelare în parlament făcută de
proprietate al oraşului
ale
Pesty Frigyes, privind dreptul de
Kőrmőczbánya /Ungaria/ asupra
on
pădurii din împrejurimi, contestat
de tezaurariatul minier, cererea
Na
ţi
minerilor de mărire a pensiilor.
Originale, tipărituri, l.germană,
327
2895
Scrisoarea /medicului
ive
547
le
maghiară
Viena
1877, I, 31
1
oftalmolog/ Bilroth către un
Arh
coleg /nenominalizat/, în care-şi
exprimă părerea că în cazul unei
atare extinderi a sarcomului
©
ocular operaţia nu este
recomandabilă şi consideră că
pacientul nu poate fi vindecat.
84
A112
1952
4594
Situaţie statistică privind
Timişoara
1877, mai, 18
populaţia, terenurile agricole,
ân
548
creşterea animalelor, fondul
Timiş conform recensământului
din 1870 şi a impunerilor din
arheologie/ de Odor Samu,
ale
contabil şef al comitatului.
ale
1875 redactate şi
Ro
m
funciar, impozitele comitatului
donate/Societăţii de istorie şi
iei
Original, l.germană
Original, l.maghiară, semnat
328
194
Declaraţie dată de Ioan Woynots
on
549
Ciacova
1877, IX, 10
1
Anina
1877, 1878
4
Na
ţi
prin care este de acord să se
înscrie ca sarcină în cartea
funciară suma de 600 fl. primită
de soţia sa Ecaterina, cu ocazia
le
căsătoriei, şi 200 de fl. cuveniţi
ive
fratelui său.
329
2855
B3
©
550
Arh
Original, l.germană
Felicitări trimise cu ocazia
Anului Nou episcopului romanocatolic de Cenad, Bonnaz, din
Timişoara.
85
Tipărituri, l.germană
Carte de vizită cu flori aplicate
Ierusalim
1877
1
iei
551
ân
de la Ierusalim, donaţia
Original, l.maghiară
552
330
Devize, schiţe şi corespondenţă
privind ridicarea unui monument
mormântul locotenenentului
baron Lo Presti Iosif, şi a încă
Timişoara,
Oraviţa, etc.
1878, VI-VIII
22
ale
funerar, din colectă publică, pe
Ro
m
canonicului Folly de Anul Nou.
ale
doi militari, morţi eroic în lupta
contra turcilor la 28 iunie 1788,
on
apărând cetatea Rama /Serbia/, în
/Serbia/.
Na
ţi
cimitirul din Palanca Veche
Originale, tipărituri, l.germană,
782
ormos
Apelul Partidului liberal către
ive
553
le
maghiară
Panciova
1878 aug.1
1
Oraviţa
1878-1879
23
alegătorii circumscripţiei
Arh
electorale Panciova.
Tipăritură, l.germană
331
©
554
Catalog („Diuariu”) pe anul
şcolar 1878/79 pentru clasele IVI, ale Şcolii primare române din
86
Oraviţa M/ontană/ cuprinzând
iei
frecvenţa şi calificativele.
332
D 59
Conferinţă ţinută de picherul
Băile Herculane
1879, VI, 16
silvic Balás Pál studenţilor anului
III al Academiei silvice din
Selmecz cu prilejul excursiei de
studii la Băile Herculane, privind
11
Ro
m
555
ân
Original, l.română şi germană
Caransebeş.
Litografie, l.maghiară
1676
Diplomă de doctor în medicină
on
556
ale
pădurilor domeniului erarial
ale
situaţia statistică şi economică a
Na
ţi
acordată de Universitatea din
Viena lui Paul Stefanovici din
Timişoara.
le
Original, l.latină pergament,
557
333
ive
sigiliu în cutie de lemn
Scrisoarea lui Thalloczy /către
Budapesta
1879, XI, 10
1
Arh
dr.Bartnok István/ în care-l
anunţă că cererea i-a fost
©
rezolvată şi-l felicită /nu rezultă
pentru ce/
Original, l.maghiară
87
558
334
3547
/Budapesta/
/1880/
Referat asupra persoanelor
4
iei
propuse a fi alese membri ai
Academiei de Ştiinţe ungare cu
ân
prilejul alegerilor din 1880.
559
335
158
Cerere înaintată de Volici
Vârşeţ
1881, XI, 6/8
Alexandru autorităţilor
Original, l.sârbă
336
B 76
Scrisoarea pictorului Max von
Munchen
1883, III, 5
2
Timişoara
1884, martie 18
2
f.loc
/1884/
3
ale
560
1
ale
comitatense prin care solicită un
împrumut de 4000 de florini.
Ro
m
Multiplicat, l.maghiară
Schmaedel, către Nikolaus
on
Szmrecsanyi, Budapesta, în care
Na
ţi
prezintă o scurtă autobiografie şi
menţionează principalele sale
picturi.
786
ormos
Apelul opoziţiei moderate
ive
561
le
Copie, l.germană
conduse de Apponyi Albert către
Arh
alegătorii din Timişoara.
Tipăritură, l.germană şi maghiară
337
©
562
Însemnări, copii, extrase din
presă în care sunt atacate
autorităţile comitatului Timiş
88
privind măsurile de prevenire a
iei
inundaţiilor /mss.Ormos
Concept, l.maghiară
792
Publicaţie, broşură de Visi Imre
Ormos
şi exemplare din „Politisches
Volksblat” din Budapesta,
„Sűdungarischer Lloyd” din
42
ale
„Ilustriertes Wiener Extrablatt” şi
1885
Ro
m
563
ân
Zsigmond?/
Timişoara cu articole referitoare
ale
la sărbătorirea unui deceniu de
când Tisza Kálmán a preluat
on
funcţia de premier.
564
Na
ţi
Tipărituri, l.germană, maghiară
338
Planul expoziţiei, program
/Budapesta/
1885
4
f.loc
1886, V, 11
1
Buziaş
1886, VIII, 22-26
26
Det. Cu
lipsuri
detaliat al sectorului agricol şi de
le
învăţământ agricol al Expoziţiei
ive
de la Budapesta din 1885.
Tipărituri, l.maghiară
339
6443
Meniul unui dineu din 11 mai
Arh
565
1886.
©
l.franceză, tipăritură
566
340
70807084
Buletine zilnice ale lucrărilor
celei de a XXIII- Adunări
89
generale a medicilor şi
iei
naturaliştilor maghiari, care a
avut loc la Buziaş în 22-26
ân
aug.1886, cuprind şi cuvântările
Ro
m
vicecomitelui Ormos Zsigmond
junior şi ale primarului
Dr.Telbisz Carol.
567
341
5303
5304
Ordine ale Ministerului de
Război imperial-regal privind
Viena
1886, 1900
ale
Tipăritură, l.maghiară
3
Det.
ale
avansarea la gradul de căpitan şi
pensionarea pentru invaliditate a
on
lui Karl Mayer de la secţia
militară a hergheliei de stat din
Na
ţi
Nagy Kőrős.
Original, l.germană, semnat
342
Jurnal de casă al fondului
le
568
Caransebeş
1887, II
2
Bela Crkva
1887 iunie
5
ive
grăniceresc pe luna februarie
Original, l.română, maghiară
788
Rapoartele primarului din Bela
Ormos
Crkva şi ale pretorului din Kubin
Arh
569
©
/Serbia/ referitoare la campania
electorală pentru alegerile
parlamentare, participarea lui
90
V.Babeş şi Raţiu .
790
Proces verbal al şedinţei
Ormos
comitetului de conducere al
Timişoara
1888, iunie 6
Ro
m
societăţii de propagare a limbii
maghiare din Timişoara.
Original, l.maghiară
346
1422
Poliţe de asigurare contra
1891-1896
4
ale
571
2
ân
570
iei
Original, l.maghiară
incendiului emise de Societatea
de asigurare austriacă PHONIX,
ale
agenţiile Viena, Timişoara şi
on
Caransebeş.
Original, l.germană
347
Procese verbale de şedinţă ale
Na
ţi
572
Timişoara
1892
4
Biserica Albă
1895, V, 22
1
Det.
comitetului /de conducere/ şi
raport al comisiei de cenzori ale
le
Asociaţiei Timişorene de
ive
răspândire a limbii maghiare.
573
Arh
Original, l.maghiară
348
Tabel întocmit de Căpitănia de
poliţie din Biserica Albă privind
©
evidenţa familiilor nobiliare din
comitatul Timiş cuprinzând
numele, regele care a emis actul
91
de înnobilare, data şi locul.
349
Lege, rescript imperial, afişe,
1896
cu ocazia sărbătoririi a o mie de
ani de la aşezarea maghiarilor
ale
(Millenium).
Det.
Ro
m
invitaţii-program, cuvântări, etc.
privind manifestările organizate
109
ân
574
iei
Original, l.maghiară
Tipărituri, l. Germană, maghiară,
575
350
Chestionar, istoric şi
1896, 1897
ale
sârbă
22
corespondenţă privind familia
on
nobiliară Constantinovici- De
Na
ţi
Pottere Potier, arbore genealogic
al familiei Pottere originară din
Burgundia (1157-1877)
le
proprietarii domeniului Gherman,
ive
în vederea redactării de către
Lendvay Miklos, prim notar al
Arh
comitatului Timiş, a lucrării
„Temesmegye nemes családjai”.
©
Original, copii, l.germană,
576
1403
franceză, maghiară, sigilii de
ceară ale familiei Pottere
Adresă /autor necunoscut/ către
Viena
1897 24apr/5 mai
92
Lazăr Miloşev, directorul
iei
Institutului de credit din Novi
Sad privind trimiterea sumei de
ân
100000 fl. pentru gimnaziul
Copie, l.sârbă, nesemnată
577
Diplomă emisă de Societatea de
Ungariei prin care Dr.Benedek
Albert este primit ca membru.
Timişoara
1897, V, 14
1
Det.
ale
Ştiinţe naturale din sudul
Ro
m
sârbesc.
578
ale
Original pe imprimat, l.maghiară
351
5302
Circulara episcopului romano-
Timişoara
1897, VI, 16
2
on
catolic Alexander Dessewffy,
Na
ţi
către parohii din districtul
Timişul Inferior (Also-
Temesiensis), privind numirea
le
parohului din Bacova, ca
ive
vicearhidiacon şi inspector al
şcolilor catolice (inspector
Arh
scholarum catholicarum) din
menţionatul district, precizând şi
©
atribuţiile acestuia.
579
Original, l.latină, semnat, sigiliu
timbrat
Afişe, invitaţii, programe privind
1898, martie
93
sărbătorirea a 50 de ani de la
iei
Constituţia din 1848 şi a lui
Petőfi organizată la Budapesta, la
ân
Timişoara, la Pădurea Verde, la
Ro
m
Şcoala Superioară Comercială, la
Cercul maghiar din Fabric, la
Vrsec şi adunarea festivă
organizată de comitele
ale
comitatului Timiş.
Tipărituri, l.maghiară
353
1670
Notă scrisă de Cesare Lombroso
f.loc.
f.dată
2
/Timişoara/
f.d.
4
ale
580
conţinând aprecierea sa asupra
on
lui Kossuth Lajos.
581
Na
ţi
Original, l.italiană
354
Tabel de evidenţă a scrisorilor de
înnobilare consemnate de
le
procesele verbale ale Adunărilor
ive
Generale ale Comitatului Timiş.
Cuprinde obiectul, emitentul,
Arh
locul şi data, nr. procesului
verbal şi dacă sunt incluse în
Cărţile Regale (Királyi
©
Kőnyvek).
582
355
4677
Concept, l.maghiară
Extras din procesul verbal al
/Timişoara/
1
/prima jumătate a
94
sec.XIX/
scaunului domenial din
iei
Timişoara referitor la cauza
succesorală după Iovanov Anuţa
ân
din comuna Gelu /Timiş/
semnat, sigilat
583
356
A127
Tarif privind cursul de convertire
a diferitelor monede în Iliria,
Copie, l.germană
357
1405
Cererea unor locuitori din
2
f.dată
f.loc
1
/Timişoara/
f.d. /1830-1840?/
1
ale
584
f.loc
/după 1825/
ale
Dalmaţia şi Croaţia.
Ro
m
Copie autentificată, l.maghiară,
comitatul Timiş, către autorităţile
on
comitatense, prin care solicită
Na
ţi
amânarea plăţii impozitelor până
după recoltă pentru a nu fi
nevoiţi să-şi vândă bunurile la
le
licitaţie.
358
C41
2936
1590
Anunţ dat de Peter Pfeffermann,
f.Det.
„magistru” în oftalmologie şi
Arh
585
ive
Original, l.sârbă
stomatolog, cu reşedinţa la
©
hotelul „Zum Trompeter” din
Timişoara prin care îşi oferă
serviciile.
95
Tipăritură, l.germană
359
5301
„Abecedarul politic general”
f.loc
f.dată /1848?/
ân
(„Allgemeines politisches Burger
ABC”) cuprinzând postulatele
Ro
m
libertăţii şi egalităţii cetăţeneşti.
Copie, l.germană
587
361
Memoriu /nesemnat/ către
f.loc.
f.d. /după 1853/
funcţionar de stat în perioada
5
ale
Ministerul de Justiţie imperialregal, prin care autorul, fost
2
iei
586
ale
1837-1853, cere să fie primit în
rândurile avocaţilor din districtul
on
Oradea. În anexă copii ale unei
Na
ţi
patente imperiale din 1852 şi ale
unei ordonanţe din 1853 privind
practicarea avocaturii.
le
Concept, copii, l.germană,
588
362
4568
ive
maghiară
Instrucţiuni privind sistemul de
f.loc
f.d. /1854/
21
f.loc
f.dată /sec.XIX/
1
Arh
evidenţă provizorie a impozitului
funciar.
©
Tipăritură, l.germană, maghiară
589
Tabel nominal privind colecta
Det.
organizată pentru reconstrucţia
96
bisericii ortodoxe din Sasca,
iei
distrusă într-un incendiu.
Concept, l.germană, f.semnături,
793
ormos
Prospect al Societăţii de
f.d. /sec.XIX după 1
1892/
asigurare „Duna” din Budapesta
reprezentând noile monede
ale
austriece şi maghiare.
Tipăritură, l.maghiară
794
Regulament şi prezentări grafice
Ormos
privind uniformele companiei
f.d.
9
ale
591
Ro
m
590
ân
filigran
cesaro-crăieşti de navigaţie pe
on
Dunăre.
Na
ţi
Tipărituri, l.germană
592
Invitaţie-program a Societăţii de
Timişoara
1902
1
1904, apr.mai
4
le
lectură din /Timişoara/ Iosefin la
sărbătorirea lui Kossuth în 21
ive
septembrie 1902
593
Arh
Tipăritură, l.maghiară
1
Telegrame trimise de
©
dr.Cholnoky din Budapesta lui
Czirbusz Géza şi lui Toekes
Lajos din Timişoara privind
organizarea unei conferinţe şi
97
bilete de intrare la conferinţă.
B76
2906
Scrisoarea Corneliei Czielle(?)
Budapesta
1904, oct.28
Endre.
Original, l.maghiară
595
3
Jurământul absolvenţilor liceului
de a se reîntâlni în 1916.
596
ale
Tipăritură, l.maghiară
Lugoj
1906 iunie
4
B31
2
ale
de stat din Lugoj, promoţia 1906,
Ro
m
din Budapesta către fratele ei
1
ân
594
iei
l.maghiară
Corespondenţă primită de
1906
32
on
Pogány Mihály , redactor la
„Temesvári Hirlap” de la diferite
Na
ţi
personalităţi: Nádler Robert,
Fényes Adolf, Glátz Oskár, Déry
Béla, Ujházy Ferenc, Csók
le
István, Andrejka Iozsef,
ive
Főlgyessy Arthur, etc., oferite lui
Berkeszy István pentru colecţia
Arh
Societăţii de arheologie…
Original, l.maghiară
C55
2944
©
597
Catalogul expoziţiei Salonului
Timişoara
1906, sept.
naţional de artă, organizată la
Timişoara în perioada 30.09.-
98
7.10.1906.
7076
Adresă şi chitanţă privind plata
Timişoara
1906 sept, dec.
ân
598
autor şi contravaloarea unor
minereuri aduse de la Vaşcău.
599
C55
Afiş al teatrului orăşenesc
„Francisc Iosif” din Timişoara
ale
Original, l.maghiară
Ro
m
de către Societatea de ştiinţe
naturale a unor sume ca drept de
iei
Tipăritură, l.maghiară
Timişoara
1906
1
ale
pentru serata literar artistică a
30.09.1906
on
Societăţii „Arany János” pe
600
Na
ţi
Tipăritură, l.maghiară
5
C56
Afişe, programe, ziare, procese
1906
verbal, plan privind festivităţile
le
organizate cu ocazia reînhumării
ive
rămăşiţelor pământeşti ale
principelui Rákoczy Ferecz.
601
Arh
l.maghiară
A139
Diplome acordate cu ocazia
Timişoara
1907, mart.25
©
expoziţiei de industrie casnică şi
artă amatoare organizate la
Timişoara.
99
l.maghiară
7
Hotărârea judecătoriei din
Timişoara
1912
iei
602
ân
Timişoara şi a perceptoratului
privind succesiunea lui Weber
l.maghiară
603
4958
Publicaţia comandantului poliţiei
obligaţia populaţiei de a preda
Tipăritură, l.maghiară
Invitaţia doamnei Ioanovici, soţia Timişoara
1915, mai, 24
comitelui, la festivitatea
1
on
604
ale
toate armele de foc.
Timişoara
1914, aug.1
ale
oraşului Timişoara privind
Ro
m
Augustin din Săcălaz.
Na
ţi
organizată pentru sărbătorirea
„zilei copilului”, în vederea
ajutorării orfanilor de război.
Apelul Ministerul Ungar al
ive
605
le
l.maghiară
1915
1
Apărării Naţionale pentru
Arh
ajutorarea văduvelor şi orfanilor
de război.
©
Tipăritură, l.maghiară
606
Permise de călătorie pe calea
Timişoara
1915, sept.11
ferată.
100
l.maghiară
Publicaţia lt.generalului conte de
1915, nov.3
2
iei
607
ân
Westarp din partea armatei
imperiale germane privind
cereale, a vitelor, cailor,
furajelor, obligaţia populaţiei de
ocupate ale Serbiei.
Tipăritură, l.germană şi sârbă
Invitaţii şi bilete de intrare la
Timişoara
1916
ale
608
ale
a aduna recolta în ţinuturile
Ro
m
rechiziţionarea recoltei de
concertul organizat la liceul
on
piarist în 9.04.1916, în beneficiul
Na
ţi
Crucii roşii bulgare şi a
semilunii roşii, la sărbătoarea de
mai organizată de şcoala
comunală elementară de băieţi şi
le
grădiniţele din Iosefin la
ive
1.05.1916.
609
Arh
Tipărituri, l.maghiară
368,
48, 28
Scrisoare trimisă de Francisc/…/
©
din Lipova unei doamne Kaptak
Lipova, Tschita,
Ostalovitz
17.05.1916, 1917,
f.d.
din Timişoara, carte poştală
pentru prizonierii de război
trimisă lui Buza Lajos din
101
Timişoara de către fiul său Lajcsi
iei
din Siberia, scrisoare adresată de
soldatul Dallosi I. Unui ziar
ân
relatând luptele de pe frontul din
Sándor Mozés din Târgul
Secuiesc în care relatează lupta
Original, l.română, germană,
maghiară
372
Cărţi poştale cuprinzând felicitări
1916,dec.
ale
610
ale
de la Ostalovitz.
Ro
m
Galiţia, scrisoarea şoferului
ale perechii regale către armată şi
611
Na
ţi
l.maghiară
on
popor, cu ocazia încoronării.
4599
Adresa comandantului militar al
Caransebeş
1918, nov.15
1
gării Caransebeş către primăria
le
oraşului privind aprovizionarea
ive
cu pâine a soldaţilor din
subordine.
612
Arh
Original, l.maghiară
17
7233
Cererea Societăţii comerciale
Caransebeş
1918, nov.21
©
„Severineana” din Caransebeş
către Consiliul Naţional Român
din localitate de a cumpăra un
automobil aflat în proprietatea
102
consiliului.
4955
Proclamaţia prefectului judeţului
Timişoara
1920,aug. 27
a oraşului Timişoara privind
încheierea grevei generale
declarate la 22 august.
ale
Tipăritură, l.română, germană şi
maghiară
614
Ro
m
Timiş-Torontal, C.I.Dragalina şi
ân
613
iei
Original, l.română
Ordonanţă semnată de prefectul
Timişoara
1920 oct.
Diviziei I, generalul
ale
Dragalina şi de comandantul
on
C.Găvenescu, prin care se face
Na
ţi
cunoscut că oraşul Timişoara
intră de la 24 octombrie în zona
militară.
le
Tipăritură, l.română, germană şi
615
7290
ive
maghiară
Proces verbal încheiat de Simion
1921, feb.12
1
Arh
Popescu, subşeful serviciului de
siguranţă Lugoj prin care
©
certifică primirea de la Coriolan
Burac din Mehadia a
informaţiilor referitoare la Nestor
103
Feneşan.
5
27
Scrisoarea lui Nicolae Titulescu
Geneva
1925, iulie 5
poziţia sa în dezbaterea din
şedinţa Comitetului minorităţilor
cu referire la problema
Original
617
Articol din ziarul „Banater
ale
coloniştilor.
Ro
m
către Octavian Goga privind
2
ân
616
iei
Original, l.română
Timişoara
1927, iulie 3
ale
Zeitung” din 3 iulie 1927 privind
participarea episcopului romano
on
catolic Augustin Pacha la
Na
ţi
aniversarea a 200 de ani de la
edificarea bisericii din Ciclova.
Tipăritură, l.germană
2
25
Scrisoarea lui V.Goldiş către
le
618
Arad
1928, iunie 14
1
Arad
1928, iunie 15
1
ive
Nemoianu referitoare la un
articol al lui Nichifor Crainic din
Arh
„Curentul”.
Original
24
2
©
619
Scrisoarea lui Vasile Goldiş
adresată lui Nemoianu prin care
solicită o listă cu şefii
104
organizaţiilor judeţene din Ardeal
iei
şi Banat
Scrisoarea lui V.Goldiş către
2
26
Arad
1928 iunie 18
Nemoianu confirmând primirea
articolului lui Crainic.
Original
28
4
Scrisoarea lui Octavian Goga
Ciucea
1928 iulie
4
ale
621
1
Ro
m
620
ân
Original
adresată lui Nemoianu
cuprinzând reflexii pe marginea
ale
cărţii de memorii a acestuia şi
populaţiei.
Na
ţi
Original
on
referiri la starea de spirit a
622
Borderoul actelor justificative
1928, dec.14
1
privind cheltuielile Muzeului
le
Bănăţean din Timişoara pe 1928
4953
Afişul festivităţilor de dezvelire a 1929 apilie
1
Arh
623
ive
Concept
monumentului Eftimie Murgu la
Bozovici cu ocazia aniversării
©
unui deceniu de la Unire.
624
820
29
Scrisoare şi imprimate adresate
1929-1933
3
de profesorul Constantin Nedelcu
105
lui Ioachim Miloia privind
iei
mişcarea „Boy Scouts” din
l.română şi engleză
30
Publicaţie privind festivităţile
Jadani
1934 feb. 25
centenarului bisericii din Jadani.
626
31
1391
Scrisoarea lui August von Muller
conţinând date referitoare la
Viena
1937, martie 12
4
ale
din Viena către Ioachim Miloia
1
Ro
m
625
ân
România.
arhivele din Viena şi cerea de a-l
ale
ajuta cu date din arhivele
genealogiei.
on
timişorene la clarificarea
627
Na
ţi
Original, l.germană
3353
Adresă către primarul
Timişoara
1938 martie 15
1
municipiului Timişoara prin care
le
se solicită bani pentru
ive
achiziţionarea unei schiţe a
pictorului Pop Satmari.
628
Arh
Concept
33
Hotărâri, procese verbale tabele
1939-1941
©
nominale şi corespondenţă
privind activitatea „Societăţii
pentru ridicarea monumentelor
106
publice din Timişoara”
32
Carte poştală adresată de
Iaşi
1940, feb.7
ân
I.Ackerman lui Ioachim Miloia
Original
Articol din ziarul „Observator”,
an VII, nr.10-25 septembrie 1940
arbitrajul de la Viena”
35
Raport, contract, planuri, deviz şi
1942-1943
40
ale
631
1940
ale
„Dictatul de la Trianon şi
Ro
m
privind plata unei datorii.
630
1
iei
629
corespondenţă privind ridicarea
unei cruci pe mormântul lui
on
Ioachim Miloia, discursul
632
Na
ţi
funebru al lui Alexandru Marta.
7654
Adresă şi articole de presă
1943
colecţionate de Dr.Aurel Cosma
le
junior şi trimise lui Aurel Ciupe,
ive
directorul Muzeului Regional al
Banatului, privind ecourile
Arh
„săptămânii bănăţene” organizate
la Bucureşti în 1943.
©
633
Proclamaţia către ţară a regelui
1944
1
Mihai privind acceptarea de către
România a armistiţiului propus
107
de aliaţi prin care se recunosc
iei
României drepturile asupra
Ardealului şi se garantează
ân
independenţa şi suveranitatea
Ro
m
ţării, condiţiile armistiţiului.
Tipăritură
634
36
Convocator, proces verbal al
1947ian.dec.
pentru ridicarea monumentelor
ale
adunării generale a Societăţii
3
publice din Timişoara în care s-a
ale
prezentat proiectul de buget pe
1947.
Adresa Cercului Militar
on
635
1948 iunie 3
1
Na
ţi
Timişoara prin care aprobă
cererea Comisiei Culturale de
Organizare a Centenarului
Revoluţiei de la 1848, de
le
organizare a expoziţiei Muzeului
C42
2937
Diplome ale societăţii de tir din
Arh
636
ive
Bănăţean.
f.dată /înainte de
1914/
Timişoara, tipărite la Praga.
l.maghiară
©
637
Invitaţie la deschiderea festivă a
grădiniţei de copii din Uljma
Uljma
f.d. /început de
sec.XX)
108
(Ulma)
4956
Ordonanţa consiliului de miniştri
privind asigurarea circulaţiei
Ro
m
trenurilor
Tipăritură, l.română, germană,
maghiară
6938
1858
Diplomă de primire în rândul
Timişoara /înainte
de 1918/
ale
639
f.loc
f.d.
/1920?/
ân
638
iei
Tipăritură, l.mghiară şi sârbă
cetăţenilor oraşului
ale
Imprimat, l.maghiară
640
Lista parohiilor foste greco
f.loc
f.d./sec.XX/
on
catolice / din jud.Caraş-Severin)
641
Facsimil după inscripţia de pe o
f.d.
f.loc
1
Na
ţi
tablă de lemn găsită în 1903 în
„cea mai veche casă din Lugoj”.
5509
Indicele documentelor păstrate la
ive
642
le
Copie, l.română şi slavonă
f.d.
f.loc
episcopia din Pécs
Arh
(Quinqueecclesia) /Ungaria/,
multe cu referire la Banat şi
Transilvania din perioada 1319-
©
1709
Copie, l.latină
109
643
f.d
f.loc
Conspecte din Codicele
iei
Chartaceu care conţin e registrele
de dijmă pe şase ani din Ungaria
ân
şi Transilvania (1332-1337),
Ro
m
aflate în Arhivele secrete ale
Vaticanului.
Concept, l.latină
645
Document în limba turcă
102
1332
Cântări şi oraţii de Anul Nou
(Irozii)
f.dată
f.loc
ale
644
f.d.
f.loc
10
ale
Original, l.română, chirilice
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
Direcţia regală a poştelor din Timişoara (regio temensiensi postae prefecturae)
646
168
Ordinul
Consiliului
regal Bratislava (Posony)
2
locotenenţial
ungar
către 1790, XI, 16
Direcţia regală a poştelor din
Timişoara (regio temensiensi
postae prefecturae), în legătură
cu amenajarea unei noi porţi
exterioare la oficiul din
Timişoara.
Original,
l.latină,
semnat,
sigiliu timbrat, filigran
647
169
Nota Administraţiei Camerale Timişoara,
2
din Timişoara către Direcţia 1790, XI, 24
Poştei şi poştalioanelor (k.u.k.
Oberpost und Cambiaturs
Verwaltung) din Timişoara,
comunicând că datorită lipsei
furajelor necesare pentru
armată, nu poate
aloca
furajele
solicitate
de
dirigintele
poştei
din
Caransebeş.
Original,
l.germană,
semnături, sigiliu timbrat,
filigran
648
171
Ordinul Consiliului regal Bratislava
2
locotenenţial ungar către 1791, I, 4
Direcţia poştei din Timişoara,
110
173
652
3
1579
A81
653
9
1584
iei
651
ân
4
A79
1578
2
Ro
m
650
Bratislava
1791,I,18
Bratislava (Posonii)
1791 ian. 21
ale
172
Timişoara
1791, I, 26
2
Făget
1795, ianuarie 3
1
5
A85
1581
©
654
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
649
dispunând
trimiterea
trimestrială a tabelelor de
restanţe.
Original, l.latină, semnat,
sigiliu timbrat
Ordinul Consiliului regal
locotenenţial ungar către
Direcţia poştei din Timişoara
privind
expedierea
corespondenţei
unităţilor
militare.
Original, l.latină, semnat,
sigiliu timbrat
Ordinul
consiliului
locotenenţial ungar către
Direcţia Poştelor din timişoara
cu referire la graniţa valahoilirică.
Original, l.latină, semnat,
sigiliu timbrat, filigran
Nota Administraţiei Camerale
din
Timişoara
către
Administraţia
Superioară
Regală a Poştelor Timişoara,
privind plata ştafetelor poştale
efectuate în interesul statului.
Original, l.germană, semnat,
sigiliu timbrat, filigran
Raportul dirigintelui oficiului
poştal din Făget către Direcţia
Poştelor din Timişoara privind
gestiunea financiară.
Original, l.germană, semnat,
sigiliu în ceară al oficiului
Făget.
Ordin
al
Consiliului
Locoteneţial ungar şi situaţie
privind restanţele pe ultimul
trimestru din 1795 ale poştei
din Timişoara
Original, tipăritură, l.germană,
sigiliu timbrat
Tabel şi notă a contabilităţii
poştei centrale din Viena
privind
expedierea
corespondenţei şi scutirea de
taxă a corespondenţei trimisă
din oficiu.
Tipăritură, l.germană
Ordinul locotenenţei ungare
privind
prelungirea
concediului de boală al
655
8
A86
1582
Viena dec. 1795
Buda
1796, ian. 28
Viena
1796, ian. 15
Buda
1796, ian, 26
111
A90
659
10
A 91
1588
660
2
A 92
iei
658
ân
6
A89
Ro
m
657
Timişoara
1796 martie 2
Buda
1796 martie 27
ale
7
A88
1585
Buda
1796, mai 4
le
ive
Arh
©
BAICH
661
1414
6980
1413
6979
662
1420
Buda
1796 sept.14
Na
ţi
on
ale
656
directorului
poştei
din
Timişoara, Simeon Tiganiti.
Original,
l.latină,
sigiliu
timbrat
Adresa
Comandamentului
General
Bănăţean
din
Timişoara
către
Direcţia
Poştelor
(K.K. Ober Post
Verwaltung)
privind
sprijinirea orfanilor fostului
diriginte de poştă Pinzker.
Original, l.germană, sigiliu
ceară, filigran
Rescriptul
Consiliului
Locotenenţial Ungar prin care
se concesionează poşta din
Teregova lui Ioan Berzescu.
Original,
l.latină,
sigiliu
timbrat
Rescriptul
Consiliului
Locotenenţial
Ungar către
Direcţia Poştei din Timişoara
privind autorizarea oficiiilor
poştale de a vinde călătorilor
băuturi spirtoase.
Original, l.germană, sigiliu
timbrat
Ordinul
Consiliului
Locotenenţial Ungar prin care
se solicită un referat asupra
dirigintelui poştei din Coşava
care, deşi staţia de poştă a fost
mutată între Coşava şi Dobra
primeşte salariu pentru ambele
staţii.
Original, l.germană, sigiliu
timbrat
Ordin circular al Camerei
aulice
ungare
privind
prelungirea termenului de
circulaţie al bancnotelor din
1784.
Tipăritură, l.germană, sigiliu
timbrat, filigran
Buda
1796, oct.noi.
Liste de cheltuieli şi încasări Timişoara, Vărădia
întocmite de Iohann Zwakits 1868-1872, 1880
şi Adolf Barts pentru Milos şi
Athanas Baich de Vărădia.
Original, l.germană
Scrisori adresate lui Milos Timişoara, Zürich
6
6
112
1417
6981
1423
6986
665
1408
6975
1409
6976
666
352
1411
1419
6983
iei
ân
664
Budapesta
1881 dec.24
Ro
m
1412
6978
1872, 1875
1
Timişoara
1883, sept.26
Sredişte
1887, iunie 21
Brăiloiu, Bucureşti
1885, ian. Apr.f.d
4
ive
le
Na
ţi
on
ale
663
Baich de către avocatul
Sigismund
Ormos
jun.,
baronul Teodor Nicolici, carei oferă spre vânzare o moşie
din judeţul Ialomiţa, de
arhitectul Brunnenstaub din
Zurich privind livrarea unui
ceas de turn,
Original, l.germană
Scrisoarea direcţiei Muzeului
Naţional din Budapesta prin
care
mulţumeşte
pentru
donaţiile făcute de Vilmos
Baich.
Original, l.maghiară
Hotărârea
inspectoratului
financiar din timişoara privind
scutirea
baronului Baich
Nicolae de plata impozitului
pe timp de 10 ani pentru casa
construită în Vrsec, scrisoarea
notarului cercual Iorgu Ianos
din Srediştea Mare privind
cheltuielile necesitate de
campania electorală.
Original, l.maghiară
Scrisorile lui Anton Bulandra,
arendaşul moşiei Brăiloiu din
plasa
Bolintin,
jud.
Dâmboviţa, către baronul
Baich, privind plata arendei şi
modernizările
făcute.
Fragment de scrisoare prin
care se solicită baronului
actele necesare clarificării
hotarului proprietăţii Bârca.
l.germană, original
ale
6984
1421
6985
1418
6982
Scrisoarea lui Alois Neuber
Arh
privind sprijinul solicitat
Gudurica (Kudritz)
1897, apr. 3
Novisad
1898, V, 18
7
Det.
baronului Baich de către
©
episcopul sârb pentru
construirea unui internat, cerere
înaintată de elevul Kuciancianin
Iovan către Baici Milos prin
113
care solicită ajutor fiind orfan de
iei
tată. În anexă certificate şcolare
pe anii 1892-1896 precum şi
ân
adeverinţă de paupertate
Ro
m
eliberată de autorităţile comunei
Iazak /Serbia/.
Originale, l.sârbă
667
1415
Chitanţă dată de parohia
Vărădia
1919, dec.23
1
ale
ortodoxă română din Vărădia la
primirea sumei de 400 coroane
Baich Milan.
Na
ţi
Act întocmit de Stephanus Bod, nobil
şi de Johannes Bod primipilus (călăreţ
secui -lofoseg) din Albis, către
principele Transilvaniei, Gheorghe
Rákoczy I, cuprinzând mărturiile luate
conform poruncii domneşti aduse de
Margareta Hodor, soţia lui Barabas
Győrgy din Tîrgul Secuiesc (Kézdi
Vásárhely) privind proprietarul curţii
din faţa casei din Mărcuşa a
Margaretei Hodor.
original, l. latină şi maghiară, semnat,
sigilii inelare timbrate, det. Filigran
Hotărâri [ale scaunului Kezd] luate în
dezbaterile din 28 ianuarie şi 31 mai
1646, privind litigiul dintre soţia lui
Barabás Győrgy şi comunitatea
locuitorilor oraşui Târgul Secuiesc
(Kézdi Vásárhely) reprezentaţi prin
Ioan Matko, jude prim, Ioan Szabo şi
Ioan Peczi, juzi, pentru încălcarea
privilegiilor
locuitorilor
oraşului
Mărcuşa
(Markosfalva)
scaunul Kezd
1640 dec.4
3
[Târgul Secuiesc]
[1646]
1
73
1546
©
669
Arh
ive
le
BARABAS
668
62/
238
1546
on
Original, l.maghiară
ale
lăsate prin testament de baronul
114
672
122
1546
673
138
1546
iei
99
1546
2
ân
671
Marcuşa
(Markusfalva),
Iernut
1668 aug.15
Ro
m
97
1520
Alba Iulia
[1669] martie 3
1
Braşov (Brassso)
1679 mai 14
1
Alba Iulia
1689, dec.5
4
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
670
referitoare la proprietatea funciară.
copie, l.latină şi maghiară, deteriorat
Scrisoare de audiere a unor martori
întocmită de Toma Bod şi Mihai
Tőrők, împuterniciţii Scaunului Kezd,
înaintată principelui Transilvaniei,
Mihai Apafi, privind atestarea
condiţiei de iobag a lui Czeg Mihály,
fugit de pe moşia lui Barabás János
din Mărcuşa, în transumpt porunca
dată de Mihai Apafi în acest sens la
Iernut în 16 iulie 1668.
original, l.latină şi maghiară, semnat,
sigiliu căzut, transumpt în l.latină
Poruncă
dată
de
principele
Transilvaniei,
Mihail
Apafi,
vicejudelui regal, juzilor, asesorilor şi
notarilor Scaunului Kezdi, urmare
cererii lui Barabás Győrgy de Albis,
de a trimite toate actele referitoare la
casa şi curtea lui Barabás Győrgy,
aflată în oraşul Târgul Secuiesc (Kézdi
Vásárhely)
original, l.latină, sigiliu timbrat,
deteriorat, lipsă din text
Poruncă dată de Mihail Apaffi,
principele Transilvaniei, la cererea lui
Péter Barabás din Albiş vicejudelui
regal, juzilor ş.a. din Scaunul Oarba,
de a prinde şi aduce solicitantului pe
iobagul acestuia, Ştefan Nagy, fugit în
vremurile „tulburi de după ce Mihai
voievodul Ţării Româneşti a stăpânit
Transilvania”, aşezat întâi la Ruseni
(Oroszfalva) Scaunul Kezdi, apoi la
Pava, Scaunul Oarba, pe moşia lui
Iancso Jacob.
original, l.latină, sigiliu timbrat,
filigran, deteriorat
Scrisoare de adeverire dată de Mihail
Apafi, Principele Transilvaniei, prin
care face cunoscut că Stefan Polos,
împuternicitul Margaretei Hodor,
văduva lui Georgius Barabás de Albis,
şi al fiului acestora, Georgius Barabás
junior, s-a prezentat în faţa scaunului
de judecată constituit la Dieta
Transilvaniei din 5 dec.1689, cerând
transcrierea şi autentificarea scrisorilor
de atestare din 1612, XI, 29 şi 1623,
II, 21, reproduse în transumpt, privind
litigiul dintre familia Forro şi
115
iei
3/675
ân
675
Tîrgul Secuiesc 1
(Kézdi
Vásárhely)
1696, iunie 24
Ro
m
147
1546
Cunta
(Kontafalu)
comitatul Alba
6.05.1701
2
Dumbrăvenii
(Kanta)
18.08.1720
1
20
1547
23
1547
©
678
le
677
ive
13
1547
Arh
676
Na
ţi
on
ale
ale
674
locuitorii din Ruseni (Oroszfalu),
pentru o moară construită de săteni pe
domeniul familiei Forro.
original şi transumpt, l.latină şi
maghiară, sigiliu timbrat, filigran
Scrisoare de adeverire dată de Samuel
Deák şi Sogon Péter, ambii din
Cernatul de Jos (Also Csernát) privind
vânzarea unui iugăr de teren arabil în
hotarul localităţii Ojdula, Scaunul
Kezdi, de către Barabas Gyorgy din
Tîrgul Secuiesc lui Varga Mihály din
Sárfalva [Glodeni?], scaunul Kezdi
original, l.maghiară, semnat, sigiliu
căzut, filigran
Scrisoare de schimb (concambium)
dată de RÁCZ PÉTER, RÁCZ
ISTVÁN, RÁCZ JÁNOS, „nobili” din
Cunta, prin care dau de ştire că
BARABÁS GYŐRGY, locuind în
Târgul Secuiesc dă preoţilor PATER
BÁLINT
şi
PATER
CONST.NEUSZER un lot de pământ
în localitatea Cunta pentru ridicarea
bisericii romano-catolice, primind în
schimb alte loturi în localitatea Cunta,
donate pentru biserică. Sunt hotărnicite
loturile.
original, l.maghiară, semnat, 3 sigilii
inelare de ceară roşie, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
Fr.Mauritius, asupra terenului dat lui
de Georgius Barabás, se specifică
condiţiile
original, l.latină, semnat, sigiliu
timbrat, filigran
Scrisoare de atestare dată de Benkő
István şi Bodo András, ambii din
Cetatea de Baltă (K[ükülő] Vár)
privind faptul că iobagii Gergő Mihai
şi Márton, fugiţi şi readuşi pe moşia lui
Barabás Győrgy din Cetatea de Baltă
au depus în faţa lor jurământ că vor
sluji cu credinţă şi că nu vor mai fugi
original, l.maghiară, semnat, 2 sigilii
inelare de ceară roşie, filigran
Scrisoare de atestare dată de Mihátz
Iosif, Orbán János, Vajda István şi
Rácz János
privind declaraţia
testamentară a Susanei Asztalos,
văduva lui Barabás Győrgy din Ruseni
(Oroszfalu),
scaunul
Kezdi,
Cetatea
de 1
Baltă (K.Vár)
20.05.1723
Ruseni
(Orosfalu)
11.01.1724
2
116
681
43
1547
682
46
1548
683
49
iei
40
1547
ân
680
Târgu Secuiesc 1
K.Vásárhely
15.02.1725
Ro
m
26
1547
Covasna
(Kovászna)
15.02.1732
1
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
679
consemnată de ei în continuare
original, l.maghiară, semnat, sigilii
inelare parţial deteriorate, filigran
Scrisoare de atestare dată de Bakosi
István şi Páll András de a fi comunicat,
la cererea lui Barabás Győrgy din Albiş
(Albis), Scaunul Kezdi, lui Kun Miklos
din Ruseni (Oroszfalu), Scaunul Kezdi,
să restituie banii împrumutaţi de la
decedatul Kun Gáspár, consemnând
răspunsul lui Kun Miklos.
original, l.maghiară, semnat, filigran
Poruncă dată de împăratul Carol VI
judecătorilor
Tablei
Regale
a
Transilvaniei,
comiţilor
şi
vicecomiţilor, magistraţilor oraşelor,
căpitanilor şi vicejuzilor scaunelor
secuieşti, de a lua mărturii privind
cauzele de judecată ale lui Georgius
Barabás şi ale soţiei sale Elisabetha
Székely, din Albiş (Albis)
original, l.latină,
sigiliu timbrat,
filigran
Patenta împăratului Carol VI de întărire
a diplomei acordate de principele
Gheorghe Rákoczi I în 1643, de punere
în posesie a lui George Barabás şi a lui
Ioseph Fekete a domeniului Ruseni
(Oroszfalu) /în transumpt/
Original, l.latină, semnat, sigiliu
timbrat
Poruncă dată de împăratul Carol VI, la
cererea lui Georgius Barabás din Albiş
(Albis) şi a soţiei acestuia, Elisabeta
Székely, comiţilor, vicecomiţilor,
magistraţilor, vicejuzilor regali, etc. de
a aduna mărturii.
original, l.latină, sigiliu timbrat,
filigran
Porunca dată de împăratul Carol VI,
urmare cererii lui Georgius Barabás din
Albiş (Albis) şi a soţiei acestuia
Elisabeta
Székely,
comiţilor,
vicecomiţilor, magistraţilor, etc. de a
lua mărturii tuturor celor numiţi de
Barabás.
original, l.latină, f.semnătură, sigiliu
timbrat, filigran
Poruncă dată de împărăteasa Maria
Terezia, la cererea lui Georgius
Barabás
din
Albiş
(Albis),
vicecomiţilor,
vicejuzilor
regali,
684
61
1548
Sibiu
1733,martie,
mai
Sfântul
1
Gheorghe
(Sepsi
Szent
Győrgy)
14.01.1734
Sîntionlunca
(Szent Ivan)
28.01.1735
1
Sibiu
(Cibinium)
8.03.1744
1
det.
117
73
1548
687
90
1548
iei
686
Tîrgul
Secuiesc
(Kézdi
Vásárhely)
1747, IX, 5
2
ân
66
1548
ilizibil,
1
acoperit
de
sigiliu
1751, XII, 6
Plăieşii de Sus 1
(Felsőfalu)
1760, V, 20
det.
147
1548
©
688
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
685
juzilor, notarilor, etc. din comitatele şi
scaunele secuieşti din Transilvania, de
a lua mărturii de la persoanele numite
de Barabás.
original, l.latină, sigiliu deteriorat,
filigran
Raportul lui Miháldy Péter şi Bodo
Gergely din Turia (Also Torya),
Scaunul Kezdi, către Petru Apor, judele
suprem al celor trei scaune secuieşti,
Sepsi, Kezdi şi Orbai, privind luarea de
mărturii în localitatea Pava (Pava), în
procesul de partaj succesoral dintre
Barabás Győrgy din Albiş şi sora sa
Barabás Maria, soţia lui Vajna István
din Pava.
original, l.maghiară, semnat, sigilii
deteriorate, filigran
Poruncă dată de Maria Terezia la cerea
lui Barabás Georgius, a soţiei acestuia
Elisabeta Székelly şi a fiilor acestora
Mihai, Maria, Petru, Elisabeta şi
Stefan, către comiţii, vicecomiţii, juzii,
vicejuzii,
asesorii,
notarii,
etc.
comitatelor, ai Tablei Regale, ai
scaunelor secuieşti şi oraşelor libere
din Transilvania, de a lua mărturii de la
persoanele numite de solicitanţi.
original, l.latină,
sigiliu de ceară
timbrat, filigran
Scrisoare de adeverire dată de Gábor
Iános şi Veres Péter, asesori la scaunul
Caşin (Kasonszék), că în calitatea de
plenipotenţiari ai soţiei lui Barabás
Péter, Székelly Elisabeta, s-au deplasat
la nobilul Kaszony Mihály din Plăieşii
de Sus, unde au transmis instrucţiunile
primite de la mandatară către Kovács
István, pe care îl reclamă pentru un lot
de teren arabil.
original, l.maghiară, semnat, sigilii
inelare timbrate, filigran
Sentinţă şi expunere de motive dată de
Scaunul de Judecată al Comitatului
Treiscaune, în procesul Elisabetei
Barabás din Târgul-Secuiesc (Kezdi
Vásárhely) contra lui Adam şi Andrei
Kajtar din Kania /Târgul Secuiesc/,
pentru datorii băneşti . Sentinţa din
1794, II, 14 a aceleiaşi instituţii în
aceeaşi cauză.
original, l.latină, semnat, sigiliu
Sfântul
Gheorghe
(Szentgyőrgy)
1788, VI, 7
2
118
156
1548
2
1672, 1751
ale
BREDICEANU
690.
Fotocopii ale unui memoriu înaintat la
10 oct.1751 împărătesei Maria Terezia
şi semnat Brailoiu şi George
Bradiceanul din „Valahia austriacă” şi
ale unui înscris adresat principelui
Grigore Ghica datat 29 iunie 1672
l.latină, fotocopii
691.
Scrisoarea lui Caius Brediceanu de la
legaţia din Viena adresată lui Ioachim
Miloia, copia scrisorii adresate de C.B.
lui Nicolae Iorga privind documentele
găsite de dr.Auner la Arhivele militare
din Viena cu referire la regimentul de
husari „Cantacuzino”
din perioada
1736-1739,
fotocopiile
raportului
mareşalului Koenigsegg către împăratul
Carol VI asupra numirii lui Rudolf
Ghica colonel al regimentului de husari,
patenta de numire a acesteia, fotografii
ale
fanioanelor
şi
valtrapurilor
regimentului respectiv.
originale, copii, fotocopii, fotografii,
l.română, germană, latină
692.
Scrisoarea lui Caius Brediceanu
adresată din Viena lui Ioachim Miloia,
în anexă memoriul adresat de Tiberiu
Brediceanu Consiliului de administraţie
al băncii Albina prin care solicită
pensionarea sa din funcţia de director al
filialei Braşov şi face referire la
contribuţia avută la înfiinţarea Teatrului
Naţional , a Conservatorului şi a Operei
Naţionale din Cluj.
original, copie
693.
Scrisori adresate de Caius Brediceanu
din Viena lui Ioachim Miloia prin care
solicită să fie înscris membru al
Institutului Social Banat Crişana
Original.
694.
Scrisoarea lui Caius Brediceanu către
Ioachim Miloia privind organizarea
Ro
m
ân
iei
689
timbrat, filigran
Sentinţă dată de Guberniul Regal al Sibiu
Principatului Transilvaniei, în cauza de 1789, VIII, 30
partaj succesoral între succesorii
Mariei Juditei şi Clarei Barabás, pe de
o parte, şi cei ai lui Georgius Barabás,
pe de altă parte, pentru posesiunile din
Târgul Secuiesc.
original, l.latină, semnat, sigiliu
timbrat, filigran
1935
14.03.1935
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
1736, 1931
Viena
2.04.1935
119
27
698.
29
iei
ân
Bodoc
1603, ian. 1
die
circumcisionis
Jesu Christi
Reci
1609, noi. 15
1
Eresteghin
1612. martie 29
1
30
©
699.
Arh
ive
le
Na
ţi
on
697.
Scrisoare de adeverire dată de
Cernik András, nobil şi Benedek din
Bodoc privind cumpărarea unui lot
de
pădure
de
către
fraţii
Eresztevényi Máthé şi András.
original, l.maghiară, f.semnătură,
sigilii inelare timbrate
Scrisoare de atestare dată de Cezko
Péter, Szabo János şi Szatior Pál
prin care dau de ştire că Antos
Máthé şi soţia sa Biro Anna din Reci
(Rethy) au vândut lui Vencze Péter
şi soţiei acestuia Damian Katha din
Ilieni (Illyefalva) un teren, se
menţionează preţul, vecinii şi
condiţiile.
original, l.maghiară,
3 sigilii
timbrate, filigran
Scrisoare de atestare dată de
Eresztevény István Banzo István,
juzi din localitatea Eresteghin,
scaunul Sepsi, privind schimbul de
terenuri din hotarul respectivei
localităţi între Erestevény Ferencz
din Eresteghin şi Zaiszon Balázs din
localitatea Reci (Rety)
original, l.maghiară, sigilii inelare
timbrate, filigran
Scrisoare de adeverire dată de Szabo
Gergely, Veres Antal şi Feoltei
Jakab, nobili din Valea Crişului,
privind învoiala dintre Ereszteványi
István şi András Győrgy, prin care
ultimul se angajează să-i ducă în faţa
justiţiei pe toţi cei care lasă nelucrate
pământurile
domeniului
ale
ERESTEVENY
696
21
Ro
m
*
ale
695.
şcolii de istorie din Viena.
Original
Scrisoarea lui Caius Brediceanu de la 1936,1937
legaţia din Helsinki către Ioachim
Miloia, face referire la promisiunea
prepositului Boroş de a lăsa prin
testament muzeului din Timişoara
materialul colecţionat despre Banat, în
anexă copia scrisorii Baronului Leopold
von Chlumsky adresată lui C.B din
Monte Carlo.
l.rom.germ. original, copie
sigiliul familiei Brediceanu trecut la
Colecţia de sigilii cu nr.
Valea Crişului 1
(KeorospatakScaunul Sepsi)
1616, mai, 10
120
39
703
43
iei
702.
ân
38
1
Ro
m
701.
Eresteghin
[Ereszteveny]
1627, iunie,12
Timişoara
(Temesvar)
1628, ian.26
2
Reci
1629, aug.26
1
Eresteghin
1631, dec.6
1
ale
36
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
700.
Eresztevényi.
original, l.maghiară, 3 sigilii inelare
timbrate, filigran, deteriorat
Scrisoare de atestare dată de Baczo
Márthon, nobil, şi de Miklos
Angyalosy, predicator, ambii din
Eresteghin, privind punerea ca zălog
de către Donát Ana, soţia lui
Hadnagy Iosif din Dalnic (Dalnok),
a unui intravilan din Eresteghin, cu
terenul arabil, fâneaţa şi pădurea
aparţinătoare, lui Eresztevény István
din Eresteghin, pentru un împrumut
bănesc.
original, l.maghiară, 2 sigilii
timbrate, filigran
Scrisoarea lui Konczigi(?) Ferencz
către Eresztevény András, prin care
face cunoscut că „lucrurile” nu s-au
liniştit, şi dacă cele două părţi nu vor
proceda cu tact, va fi primejdie
pentru patrie şi bunăstarea secuilor,
că a aflat din cercurile paşei (de
Timişoara) că acesta nu a adus
acuzaţii nici domnului, nici Ţării
(Transilvania) la Poartă. [pe versoul
primei file şi celei de a doua file este
un alt text ilizibil cele două file fiind
lipite]
original, l.maghiară, semnat, sigiliu,
filigran, deteriorat
Scrisoare de adeverire dată de
Miklos Pap, predicator şi Zalanj
Máttiás, magistru şcolar, juzi în
localitatea Reci, în legătură cu
schimbul unor loturi de pământ din
hotarul
localităţii
Eresteghin,
efectuat între Eresztevény István din
Eresteghin şi Zayzon János din Reci.
original, l.maghiară, sigilii inelare
timbrate, filigran
Scrisoare de adeverire dată de Máté
Miklos, Máté András şi Máté János,
juzi din localitatea Eresteghin, cu
privire la schimbul de loturi de
pământ şi păşune din hotarul
respectivei localităţi efectuat între
Eresztevény János şi Ferencz János,
ambii din Eresteghin.
original, l.maghiară, sigilii inelare
timbrate, filigran
Scrisoare de adeverire dată de Bak
704.
51
Eresteghin
– 1
121
706.
58
1549
707.
60
1550
iei
ân
56
scaunul Kezd
1633, dec.30
Reci (Rety)
2
1636, iunie 6
pünkősd másod
napján
Eresteghin
(Eresztevény)
1637, aprilie 19
4
Sfîntul
Gheorghe
(Sepsiszentgyőr
gy)
[1637]
1
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
Ro
m
705
András, Balok János şi Eresztevény
Ferencz, referitor la vânzarea
proprietăţii din Poian (Polian)scaunul Kezd, cu toate pertinenţele,
de către Bakoczi Pál lui Eresztevény
István.
original, l.maghiară, sigilii inelare
timbrate, filigran, deteriorată
Scrisoare de adeverire dată de
Koever Gáspár, Bak Bals şi Szakál
András, toţi din localitatea Reci
(Rety), privind vânzarea unui teren
din hotarul localităţii Reci de către
Margit, văduva lui Csiak Bálint din
Reci, lui Eresztevény István din
Eresteghin. Anexat o copie simplă
redactată probabil la începutul
sec.XVIII
original, l.maghiară, sigilii inelare
timbrate, filigran
Inventar întocmit de Henter András,
Jantso Mihály şi Vitalius Győrgy
cuprinzând
bunurile
imobile,
intravilan, arător, fâneţe şi păduri,
rămase după decedatul Ferencz
János de Eresteghin, cu prilejul
preluării de către Eresztevényi
István a tutelei asupra minorului
Ferencz János de la tutorele legal,
Maté Balázs, care a renunţat la
tutelă.
original şi copie, limba maghiară,
semnat, sigilii inelare deteriorate,
deteriorat
Extras din protocolul Scaunului
Secuiesc Sepsi cuprinzând textul
scrisorilor de atestare date de Tomas
Nemes, căpitanul celor trei scaune
secuieşti Sepsi, Kezd şi Orba şi
Demetrius Miháczy, vicejude regal
al scaunului Sepsi la 27 mai 1636 şi
la 31 martie 1637 la Sfântul
Gheorghe, cu referire la litigiul
dintre Eresztevényi István şi Máté
Balázs, ambii din Eresteghin
(Eresztevény), Scaunul Sepsi, în
chestiunea tutelei asupra lui Ferencz
János, fiul decedatului Ferencz
János.
copie autentificată, l. latină şi
maghiară, semnată, sigiliu inelar
timbrat, filigran
122
710.
71
D5
711.
72
D6
712.
74
1549
3
iei
68
1549
Eresteghin
(Eresztevény)
1638, mai, 9
ân
709.
Act de partaj întocmit de Lászlo
István , Vida Gergely şi magistrul
şcolar Peter Deák Komolai, la
cererea şi în faţa lui Ereszteványi
István, pe de o parte şi Eresztevényi
Ferencz pe de alta, privind bunurile
familiei – arături, fâneţe, păduri,
bani, etc. – cu menţionarea
localităţilor, hotarelor, vecinilor.
original, l. maghiară, semnat, sigilii
inelare timbrate, filigran, deteriorat
Scrisoare de atestare dată de
Keresztely János, Szabo Győrgy şi
Andor Márton, prin care adeveresc
învoiala dintre Ereszteványi István,
ca tutor al fiului decedatului Ferentz
János, pe de o parte şi Mattei Balás
şi Ioan, pe de alta, privind mai multe
terenuri arabile zălogite.
original, l.maghiară, f.semnătură,
sigilii căzute, filigran
Scrisoare dată de Bod Lukács din
Voiniceni (...Szabdan) prin care face
cunoscut că a vândut lui Gazda
Gábor din localitatea Bita, Scaunul
Sepsi, trei parcele în hotarul
localităţii Eresteghin, menţionând
condiţiile şi vecinii.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu
inelar timbrat, filigran
Testamentul lui Máthé Balázs din
Eresteghin (Eresztevény) autentificat
de martorii Eresztevényi István şi
Bodris István.
original, l.maghiară, semnat, 2 sigilii
inelare timbrate, filigran
Act de partaj succesoral întocmit de
Barabás János, Bak Balázs şi Gazda
Gábor la cererea şi în prezenţa lui
Selester Antal, Lászlo şi Ferencz din
Comlău (Komllo) pe de o parte, iar
pe de altă parte Kővér Gáspár din
Reci, Eresztevenyi Boldizsar din
Eresteghin (Eresztevény) şi Kovács
Margit, soţia lui Lajos János din
Orăştie (Szászvár), privind terenuri
arabile, fâneţe şi păduri situate în
hotarul localităţilor Comlău, Reci şi
Cehetel (Csefalva). [Anexată o copie
autentificată de scaunul de judecată
Covasna la 25 martie 1646]
original, copie, l.maghiară, sigiliu
Ro
m
61
1549
Eresteghin
(Ereszteveny)
1644, ian.26
1
[Voiniceni]
1645 19 aug.
1
Eresteghin
1645 10 sept.
1
Reci (Rethy)
1646 mai 21
2
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
708
123
715.
81
1549
716.
82
1549
iei
79
1549
1
ân
714.
Reci (Rethy)
1646, mai, 28
Ro
m
75
1549
Reci (Rethy)
1651, iulie 23
1
Eresteghin
(Eresztevény)
1653, aprilie 15
1
Zăbala (Zabola)
1653 oct. 9
1
Eresteghin
(Eresztevény)
1656, aprilie 9
1
87
1549
©
717
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
713.
căzut
Scrisoare de atestare dată de Antal
Bálint, Gazda Gábor şi Zojzon
István, toţi din Reci, privind
zălogirea unor fâneţe în hotarul
localităţilor Moacşa (Maxa), scaunul
Kezd şi Ersteghin (Eresztevény),
scaunul Sepsi) de către Veres
Márton şi soţia sa Urbán Margit, din
Moacşa, lui Eresztevényi István, din
Eresteghin, pentru împrumuturi
băneşti.
original, l.maghiară, sigiliu inelar
timbrat, filigran
Înscris dat de văduva lui Kővér
Gáspár, Bartos Ana, din Reci
(Rethy), scaunul Sepsi, prin care
recunoaşte că a rămas datoare lui
Eresztevényi István cu 20 de fl.
original, l.maghiară, semnată, sigiliu
timbrat, ¼ filă
Scrisoare de atestare dată de Henter
András Sintion-Lunca, vicejudele
scaunului Sepsi, Zonda Grigore din
Ghidfalău
(Gidofalva)
privind
evaluarea la 35 fl a bunurilor lui
Ferencz János din Eresteghin
(Eresztevény), care a pus ca zălog în
faţa
lor
aceste
bunuri
lui
Eresztevényi István pentru nişte bani
împrumutaţi.
original, l.maghiară, semnat, sigilii
inelare timbrate deteriorate, filigran
Scrisoare de confirmare dată de
Eresztevényi István şi Eresztevényi
András, nobili din Eresteghin
(Eresztevény) în legătură cu
schimbul de loturi de pământ din
hotarul
localităţii
Eresteghin,
efectuat între Bod Lukács Deák din
Zăbala (Zabola) şi Ferencz Iános din
Eresteghin.,
original, l.maghiară, f.smnătură,
sigiliu inelar timbrat, deteriorat,
filigran
Scrisoare de atestare dată de
Michael Fejer din Angheluş
(Angyalos) şi Gabriel Gazda din
Reci (Rethy), privind evaluarea unui
teren de arătură din hotarul
localităţii Eresteghin (Eresztevény),
toate în scaunul Sepsi, aparţinând lui
124
720.
96
1549
721.
114
1549
iei
89
1549
1
ân
719.
Sîntionlunca
(Szent Ivány)
1658, ian. 13
Ro
m
88
1544
Eresteghin
1658 mai 25
f.loc
1668 aprilie 19
1
Eresteghin
1677 dec. 3
1
Ereteghin
(Eresztevény)
1678 april 29
1+1
115
1549
©
722.
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
718.
Szabo Tamás din Reci şi vânzarea
acestui teren lui Eresztevényi István.
original, l.latină şi maghiară, semnat,
sigilii inelare timbrate, filigran
Poruncă dată de Mihail Apafi,
principele
Transilvaniei,
către
vicejuzii regali, juraţii şi notarii
scaunelor Sepsi, Kezdi şi Orba, în
urma cererii lui Paul Csakan din Leţ
(Léczfalva) de a lua mărturii tuturor
celor numiţi de solicitant.
original, l.latină, f.semnături, sigiliu
căzut, filigran
Cambie dată de Eresztevényi István,
nobil şi Máthé Mihály, călăreţ secui
(primipillus), ambii din Eresteghin
(Eresztevény), privind schimbul de
terenuri din hotarul acestei localităţi,
efectuat între Szabo István şi Máthé
Gergely, se menţionează vecinii.
Anexată o copie nedatată.
original, l.maghiară, sigilii inelare
timbrate, filigran, deteriorată
Înscris (resolutio) dat de soţia lui
Kozma István şi de Kozma Mathyas
prin care refuză să-i restituie lui
Eresztevényi András din Eresteghin
(Ereszteveny) pe iobagul Molnár
András, se precizează motivele şi
condiţiile în care ar putea fi
răscumpărat.
original, l.maghiară
Scrisoare de confirmare dată de
Bodoki Márton Pap, predicator,
Máthé Miklos şi Máthé Pál, toţi din
localitatea Eresteghin (Eresztevény),
referitor la donarea unor terenuri din
hotarul localităţii Eresteghin, de
către Farkas Mátyás şi mama sa,
văduva decedatului Fadgyas Mátyás
din Leţ (Léczfalva) lui Máthé
Mihály şi soţiei acestuia din
Eresteghin.
original, l.maghiară, semnat, sigilii
timbrate, filigran
Act de partaj întocmit de Daniel
Deák de la colegiul din Aiud şi
Barta
István,
cavaler
secui
(primipillus)
din
(Egerpatak)
Scaunul Sepsi, cu prilejul întrunirii
la Eresteghin (Eresztevény) a lui
Eresztevényi András, Nagy János şi
125
724
120
1549
725
140
iei
ân
Ro
m
117
1549
Eresteghin
1678 sept.6
1
Eresteghin
1679 martie 28
1
Eresteghin
1690, XI, 17
1
Eresteghin
1696 iunie 2
1
146
1549
©
726
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
723
soţia sa Eresztevényi Anna din
Săcăreni (Szekes) şi Desi Marton,
profesor la colegiul din Aiud, cu
soţia Eresztevényi Erzsébet, privind
unele posesiuni aflate în hotarul
localităţii Aninoasa (Egerpatak)
toate în Scaunul Sepsi, iobagi şi sesii
iobăgeşti [anexată o copie simplă,
nedatată]
original, l.latină şi maghiară, semnat,
sigilii timbrate, deteriorat, filigran,
copie simplă în anexă
Scrisoare de confirmare dată de
Bakozi Lászlo din Aita Mare şi
Haraszthi János din Pava privind
cumpărarea de către Eresztevény
András din Eresteghin a unui teren
arabil din hotarul acestei localităţi de
la soţia lui Fadgyas Miklos din
localitatea Reci (Rethy)
original, l.maghiară, semnat, sigilii
inelar timbrate, filigran
Scrisoare de confirmare dată de Kiss
Győrgy şi Dénes Lászlo din
Aninoasa
(Egerpatak)
privind
vânzarea unui lot moştenit de
Zayzon Ilona, (văduva) lui Fadgyas
Miklos din localitatea Reci (Rety) şi
situat
în
hotarul
localităţii
Eresteghin, lui Eresztevény András
din Eresteghin.
original, l.maghiară, f.semnături,
sigilii inelare timbrate, filigran
Scrisoare de confirmare dată de
Máthé Mihály şi Szabo Balás
privind schimbul unor loturi de fânaţ
din hotarul localităţii Eresteghin
(Eresztevény),
efectuat
între
Eresztevény István şi Lászlo Pál,
ambii din Eresteghin.
original, l.maghiară, semnături,
sigiliu inelar de ceară neagră,
filigran
Scrisoare de confirmare dată de
Lászlo Pál şi Lászlo Márton din
Eresteghin (Eresztegény) privind
cumpărarea de către Eresztevény
István a unei fâneţe din hotarul
localităţii Moacşa (Maxa) de la
Veres Bálint.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu
inelar, filigran
126
1
iei
149
1549
Eresteghin
1696, XI, 6
ân
728
Scrisoare de confirmare dată de
Lévai Mihály, predicator şi Ferencz
Mihály, ambii din Eresteghin
(Eresztevény), cu privire la schimbul
de loturi de pământ din hotarul
localităţii Reci (Rety), efectuat între
Eresztevény István din Eresteghin şi
András Győrgy din Reci.
Original, l.maghiară, semnat. Sigiliu
timbrat, filigran.
Act de luare de mărturii întocmit de
Michael Bodor din Leţ (Léczfalva)
şi Martin Székely din Reci (Rety),
trimisă guvernatorului Transilvaniei,
Gheorghe
Bánffi,
cuprinzând
transumptul poruncii date de acesta
în Cluj, la 17 martie 1697 şi
declaraţiile a zece martori privind
starea de iobag a decedatului Nagy
János, a celor patru fii şi trei nepoţi
ai săi, fugiţi de pe moşia lui
Eresztevény István, pe timpul lui
Eresztevény András din Eresteghin
(Eresztevény) Scaunul Sepsi)
original şi transumpt, l.latină şi
maghiară, semnături, sigiliu căzut,
filigran
Scrisoare de confirmare dată de
ANTAL JÁNOS BALÁS din
Pădureni (Besenye) şi KŐVER
ANDRÁS
din
Eresteghin
(Eresztevény)
referitor
la
cumpărarea
de
către
ERESZTEVÉNY ISTVÁN din
Eresteghin a unei părţi din pădurea
Babos de la CSONKA GERGELY
din Pădurenii (Besenye)
original, l.maghiară, semnat, 3 sigilii
inelare timbrate, filigran
Scrisoare de confirmare dată de
BACSO JÁNOS şi LÁSZLO PÁL,
ambii din Eresteghin (Eresztegeny),
cu privire la schimbul de loturi de
pământ din hotarul acestei localităţi,
efectuat între ERESZTEVÉNY
ISTVÁN şi BACSO THAMÁS,
ambii din Eresteghin
original, l.maghiară, fără semnături,
2 sigilii inelare timbrate, filigran
Scrisoare de atestare dată de
ANTOS BENEDEK şi GAZDA
PAL, ambii din reci (Rety), Scaunul
Ro
m
148a
Eresteghin
(Eresztevény)
1697 martie 28
1
730
5
1550
1463
Eresteghin
4.07.1701
1
Eresteghin
13.06.1702
1
Eresteghin
(Ereszteveny)
5.05.1714
1
Na
ţi
4/665
1550
1463
©
Arh
ive
le
729
on
ale
ale
727
731
8
127
733
48
1550
iei
ân
Ro
m
44
1550
Zagăr (Zagor)
11 iunie 1733
1
Zagăr (Zagor)
2
26
octombrie
1734
57
1463
1550
©
734
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
732
Sepsi, privind învoiala dintre
Eresztevenyi Andras din Eresteghin
(Eresteveny)- Scaunul Sepsi, pe de o
parte şi văduva lui Desi Marton, fost
profesor la colegiul din Aiud,
născută Eresztevenyi Erzsebet şi fiul
acesteia, Desi Peter din Aiud, pe de
altă parte, în legătură cu zălogirea de
către ultimii a unor bunuri din
Eresteghin pentru banii împrumutaţi
de la Eresztevenyi Andras.
original, l.maghiară, sigilii timbrate,
filigran
Raportul lui Andrási Zsigmond,
vicepretor al comitatului Tîrnava,
către comitele şi vicecomitele
comitatului Târnava, prin care face
cunoscut că în urma poruncii primite
de la Gyárfás Pál din Leţ
(Léczfalva), Scaunul Treiscaune, s-a
deplasat în localitatea Zagăr,
comitatul Tîrnava, unde a reocupat
pentru Gyárfás Pál trei sesii, cu
pământul de arătură şi fâneţele
aferente, folosite de iobagii lui
Eresztevény István şi Sigmond.
original, l.maghiară , semnat, sigilii
inelare, filigran
Raportul lui Aytay Gábor, pretor al
comitatului Tîrnava, către comitele,
vicecomitele, etc. comitatului Alba,
cuprinzând transumptul ordinului
dat de Karathai Kőnczes Gábor, din
26 octombrie 1734 şi modul de
executare, anume, deplasarea la
Zagăr unde a pus în vedere unor
iobagi [nominalizaţi] ai lui Borsai
István din Strugureni (Veresegyház)
şi ai lui Eresztevény István din
Eresteghin (Eresztevény) – Scaunul
Sepsi ca stăpânii lor să se prezinte în
faţa scaunului general de judecată al
Comitatului Târnava.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu
căzut, filigran
Scrisoare de confirmare dată de
Lászlo Mihály şi Kánya Lászlo
referitor la schimbul de loturi de
pământ din hotarul localităţilor
Eresteghin (Eresztevény), efectuat
între Lászlo Tamás şi Eresztevény
István
Eresteghin
7.03.1741
1
128
5/676
D 61
/Braşov/
1801, ian.2
Scrisoare de judecată prin care
Doczo Győrgy din Ciucsîngeorge
(Szentgyőrgy), Beldi János din Ozun
(Ozon), Gencer Miklos din Aita
Mare (Nagy Ayta), Benedek Gereb
şi Győngyősi János, ambii din Araci,
dau tuturor de ştire modul de
rezolvare a litigiului dintre Gáspár şi
Ioan Nemes din Araci, pe de o parte
şi Miko Miklos din Olteni
(Oltzenen) pe de alta, pentru pădurea
numită
Sombor
şi
balta
aparţinătoare, situate în comitatul
Alba.
original, limba latină, f. semnătură, 3
sigilii căzute, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
Markos Lőrincz, Boto Mihály şi
Biro János, juzi chemaţi (fogot
birok) prin care dau de ştire că
Fodor Balázs din Topliţa i-a vândut
lui Gereb Győrgy, tot de acolo,
bunurile sale din localitatea TopliţaCiuc
(Taplocza-Csikszék),
se
precizează suma şi vecinii.
original, l.maghiară, 3 sigilii inelare
timbrate, filigran
Ordin dat de Gheoghe Rákoczi I,
principele Transilvaniei, la cererea
lui Georg Gereb de Toplitza-Ciuc de
a fi audiate ca martori mai multe
persoane nominalizate în document.
original, l.latină, sigiliu timbrat,
filigran
Act de luare de mărturie de la peste
patruzeci de martori, trimisă de
1
Araci (Arpatak) 2
comitatul Alba
1582 mai 28
Pünkősd előt valo
hétfőn
44
Topliţa-Ciuc
(Toplocza)
1631, f.l.f.z
1
Alba Iulia
1632, iunie,20
1
Şumuleu
(Vardodfalva)
3
46
©
739.
Arh
ive
le
738.
Na
ţi
on
ale
ale
GEREB
737.
13
2
iei
736
Odorhei
1795, V, 12
ân
214
1550
Ro
m
735
original, l.maghiară, semnat, sigilii
inelare timbrate, filigran
Scrisoarea lui Eresztevényi Elek
către mama sa Keserű Anna, văduva
lui Eresztevényi Elek sen., privind
starea sănătăţii sale şi desfăşurarea
unor serbări religioase
Original, l.maghiară, semnat, sigiliu
ceară, filigran
Scrisoarea părintelui Burián Lőrincz
către sora sa din Eresteghin
cuprinzând urări de anul nou.
Original,
l.maghiară,
semnat,
filigran
740.
49
129
743.
76
1551
744.
104
1551
iei
ân
65
1551
1
Ro
m
742.
Volal (Karathna)
1641, iulie, 20
ale
63
1551
1633, mai,31
Alba Iulia
1642, aprilie, 15
1
Vasileni
(Possesionis
Szent-Laszlo)
1647, iunie 1
1
Făgăraş (Fogaras)
1671, mai 10
1
Făgăraş
1672 aprilie 13
1
106
1551
©
745
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
741.
Miháy Czeny, Ioan Miklos şi
Francisc Veres lui Gheorghe
Rákoczy I, principele Transilvaniei,
privind starea de iobagi ai lui
Győrgy Gereb a unor ţigani.
original, l.maghiară, semnat, cu părţi
lipsă, deteriorat
Scrisoarea lui Andreas Keo...[hârtia
ruptă], vicepretor al comitatului
Alba către comitele şi vicecomitele
de Alba, în legătură cu litigiul dintre
Győrgy Gereb din Topliţa Ciuc
(Taplocza) pe de o parte şi Beldi
János şi Beldi Pál, ambii din Ozun,
pe de altă parte, pentru nişte boi
prinşi de Gereb în pădurea sa de la
Araci (Arapatak) comitatul Alba.
original, l. maghiară, semnat,
filigran, deteriorat, cu lipsuri
Ordin dat de principele Transilvaniei
Gheorghe Rákoczi I, la cererea lui
Győrgy Gereb din Topliţa Ciuc
(Taplocza), de fi luate mărturii de la
persoanele nominalizate în act.
original, l. latină, sigiliu timbrat,
filigran
Poruncă
dată
de
principele
Transilvaniei, Gheorghe Rákoczy I,
către vicejuzii scaunelor secuieşti,
de a lua mărturii în cauza judiciară a
lui Georgius Gereb de Taplocza
(Topliţa-Ciuc) şi a soţiei acestuia
Juditha Gegő.
original, l.latină, semnat, sigiliu de
ceară timbrat
Poruncă dată de Mihail Apafi,
principele Transilvaniei, la cererea
lui Ioan Gereb de Illyefalva (Ilieni)
către
comiţii
şi
vicecomiţii
comitatelor Alba şi Târnava, precum
şi către vicejuzii scaunelor secuieşti,
de a lua mărturii în cauza judiciară a
numitului Ioan Gereb.
original, l.latină, semnat, sigiliu de
ceară timbrat, filigran
Poruncă dată de Mihai Apafi,
principele Transilvaniei, la cererea
lui Ioan Gereb de Illyefalva, către
vicejuzii regali, juraţii, asesorii şi
notarii Scaunelor secuieşti de a lua şi
înainta mărturiile în cauza judiciară
a lui I.Gereb.
130
748
125
1551
749.
126
1551
iei
111
2
ân
747
Ilieni (Illyefalva)
1674 ian. 26
Ro
m
109
1551
ale
746
original, l.latină, f.semnături, sigiliu
de ceară timbrat, filigran, lipsă o
parte din text
Scrisoare de luare de mărturii
trimisă de Gregorius Marton şi de
Mathias Sékesy, juraţi, principelui
Transilvaniei, Mihai Apafi, privind
litigiul dintre Ioan Gereb din Ileni
(Illyefalva) Scaunul Sepsi şi Mihecz
Demeter din Dobolii de jos
(Aldoboly)
pentru
proprietatea
asupra unor iobagi. În transumpt,
porunca principelui Mihai Apafi,
dată la 28 dec.1673 în posesiunea
Călimăneşti
(Kelementelke)
la
cererea lui Ioan Gereb.
original, l.maghiar, transumpt în
l.latină, semnat, sigiliu căzut
Poruncă
dată
de
principele
Transilvaniei, Mihail Apafi, către
comitatele Alba şi Târnava, precum
şi Scaunelor secuieşti, pentru luarea
de mărturii în cauza lui Ioan Gereb
din Ilieni (Illyefalva) de căutare a
unor iobagi fugiţi.
original, l.latină, sigiliu timbrat,
filigran
Scrisoare de adeverire dată de
Mihail
Apafi,
principele
Transilvaniei, privind rezolvarea
litigiului dintre Ioan Gereb din Araci
(Arapataka) şi Catherina Szentivani,
soţia lui Petru Gáspár pentru
nerestituirea unor iobagi ai lui
Gáspár stabiliţi pe moşia Dalnic a lui
I.Gereb.
original, l.latină, sigiliu timbrat,
filigran
Poruncă dată de Mihail Apafi,
principele Transilvaniei, comitelui şi
notarului comitatului Alba, juzilor
regali
şi
notarilor
scaunelor
secuieşti, de a lua mărturii la cererea
lui Ioan Gereb din Ilieni (Illyefalva)
original, l.latină, sigiliu de ceară
timbrat, filigran
Act emis de Mihail Apafi, principele
Transilvaniei, prin care face
cunoscut că Iudita Szőke, văduva lui
Stefan Gereb, l-a desemnat ca
mandatar al ei pe Péter Barabás de
Albis şi porunceşte să i se elibereze
1
Alba Iulia
1680 nov.27
1
Braşov (Brasso)
1681, iunie,6
1
Tîrgul Secuiesc
(Kézdi
Vásárhely)
1684 mai 4
1
Arh
132
1546
©
750
ive
le
Na
ţi
on
ale
Iernut
(Radnot)
1674, 0ct.12
131
143
1551
754
144
1551
iei
753
ân
142
1551
1
Ro
m
752
Făgăraş (Fogaras)
1689 martie 25
ale
136
1551
Bonţida
(Bontzida)
1693, aug.8
Seuca
(Szokafalva)
1694 iulie 30
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
751.
acestuia toate documentele şi să i se
dea tot concursul în cauzele ce o
privesc.
original, l.latină, sigiliu timbrat,
filigran
Poruncă dată de Mihail Apafi,
Principele
Transilvaniei,
către
vicecomitele, juzii, juraţii, nobilii
comitatului Alba de a-l sprijini pe
Gereb János din Ilieni (Illyefalva),
împuternicit să încaseze banii şi
produsele datorate de locuitorii din
„plăşile inferioare” ale comitatului
Alba.
original, l.latină şi maghiară, semnat,
sigiliu de ceară timbrat, filigran,
lipsă din text
Poruncă dată de guvernatorul
Transilvaniei, Gheorghe Bánffi, lui
Ioan Gereb, de a trimite din scaunele
secuieşti două sute de care la Alba
Iulia,
necesare
transportului
alimentelor
destinate
trupelor
comandate de generalul Veterani,
care se deplasează spre Braşov şi
Trei Scaune.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu
de ceară timbrat
Scrsisoarea lui Sárosi János,
vicecomite, către comisarul regal
Gereb János, prin care solicită să se
facă dreptate în problema ovăzului
pe anul 1692 care a fost strâns de
fostul comisar Retty Sigmond şi
predat cu o lipsă de 568 de găleţi pe
care acum vrea să le strângă de la
locuitorii din Comana de Jos
(Komana) şi Porumbacu de Jos
(Porumbak)
original, l.maghiară, semnat, sidiliu
inelar timbrat
Poruncă dată de Gheorghe Bánffi,
guvernatorul Transilvaniei către
vicecomitele, asesorii şi notarii
comitatelor Alba şi Turda, juzilor
oraşului Braşov şi vicejuzilor
scaunelor secuieşti pentru a lua
mărturii la cererea lui Gereb János
din Ilieni (Illyefalva) şi a soţiei
acestuia Sofia Csegezi.
original, l.latină, f.semnături, sigiliu
căzut,
Seuca
(Szokafalva)
1695, iunie 24
132
757
2/675
758
7
1551
1
iei
155
154
1551
Topliţa-Ciuc
(Tapolcz)
1697 aprilie 16
ân
756
Scrisoare de mărturie dată de
Michael Markosfalvi, învăţător,
Csorja Sámuel şi Csorja Sigmund
din Topliţa Ciuc, prin care adeveresc
că Csegezi Sofia, soţia lui Gereb
János, a vândut un teren arabil în
hotarul localităţii Topliţa Ciuc, lui
Gecz János din Koros (?) precizând
condiţiile şi vecinii.
original, l.latină, semnat, sigiliu
căzut
Scrisoare de adeverire dată de Lajos
Péter şi Lajos Sigmund din TopliţaCiuc (Tapolcza) şi Szabo Miklos din
Bancu (Bankfalva), prin care fac
cunoscut că, în faţa lor, Peter Imreh
din Bancu i-a vândut lui Győrgy
Gereb din Araci (Arapataka) un
intravilan în localitatea Bancu, se
precizează preţul, condiţiile de
vânzare şi vecinii terenului.
original, l.maghiară, semnat, sigilii
timbrate deteriorate, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
CSORJA
MIKLOS,
CSORJA
SAMUEL şi CSORJA SIGMOND,
toţi din Topliţa Ciuc (Taplocza), prin
care se face cunoscut că în faţa lor
s-a
prezentat
MAKALUCZA
JÁNOS care s-a declarat iobag al lui
GEREB JÁNOS, pe perioada cât va
sta în casa acestuia, va lucra pe
moşia acestuia situată în Săcele
(Hétfalu) de lângă Braşov, se
precizează şi obligaţiile lui Gereb
faţă de Makalucza.
original, l.maghiară, semnat, sigil
inelar, filigran
Raport înaintat de Rapoti András,
pretorul
plăşii
superioare
a
comitatului Alba, către comitele şi
celelalte autorităţi ale comitatului
Alba, despre deplasarea sa la Araci
(Arapataka) din ordinul lui Beldi
Janos din Ozun (Uzon), cu propuneri
către Gereb János din Araci, în
vederea stingerii litigiului dintre
Beldi şi Gereb pentru un număr de
iobagi şi sesiile aparţinătoare, la
refuzul lui Gereb convocându-l pe
acesta în faţa Scaunului de Judecată
General al comitatului Alba.
Ro
m
150
1551
Miercurea Ciuc
f.d [sf.sec XVII]
1
Topliţa
Ciuc 1
(Taplocza)
12.03.1701
Petriceni
(Peselnek)
23.07.1713
2
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
755
133
28
1551
iei
761
ân
25
1551
1
Ro
m
760
Araci
(Arapataka)
29.01.1717
ale
10
1551
Araci
(Arapatak)
25.06.1724
1
Ariuşd (Erosd)
27.09.1725
7
Dumbrăveni
(Ebesfalva)
4
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
759
original, l.latină, maghiară, semnat,
sigiliu căzut, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
RAPOTI ANDRÁS, vicepretor al
plăşii superioare a Comitatului Alba
şi SZOTYÁN ANDRÁS, nobil din
Dobolii de Jos (Aldoboly), prin care
fac cunoscut că Istvan Andor,
administratorul din Araci al lui
BELDI KELEMEN, s-a pus chezaş
lui Bibo Győrgy, administratorul din
Araci al lui Gereb János, pentru
tânărul român numit Iancsi, fiul
dogarului Comşa din Araci, iobag al
lui Gereb, că nu va pleca ucenic şi
calfă în călătorie.
original, l.maghiară, semnat, 2 sigilii
inelare timbrate, filigran
Scrisoare de atestare dată de
canceliştii Ioannes Koblos şi
Ludovic Komáromi prin care
adeveresc că dintre cei nouă iobagi
ai lui Iosif Gereb de Arapatak
descoperiţi în zilele anterioare, trei şi
anume Solomon Nan, Bucur Orbul
şi Stan Chiorcodan au fost predaţi
original,
l.maghiară,
semnat,
filigran
Raport înaintat de Gabriel Orbok,
notar
al
Tablei
Regale
a
Transilvaniei, împăratului Carol VI,
cuprinzând transumptul poruncii
imperiale date în 19 mai 1725 la
Cluj, privind luarea de mărturii în
cauza lui Gereb Iosif de Arapataka şi
a soţiei sale Helena Szeredai, nobili
şi moşieri din Dobolii de Jos
(Aldoboly), mărturiile luate de la
iobagii din Ariuşd, între care Oprea
Curta, văduva Stana Roman,
Clement Beldi ş.a. în legătură cu
descendenţa lui Demeter István,
iobag al lui Gereb în localitatea
Dobolii de Jos şi provenit din
familia lui Aldea Cîrta sau Aldea
Cîrtabos, zis şi Besa, iobag din
Ariuşd.
original şi transumpt, l.latină şi
maghiară, semnat, 2 sigilii inelare,
filigran
Raportul lui Ioannes Hollaki şi
Thomas Bors, notari juraţi ai Tablei
762
38
1551
134
Ro
m
ân
iei
16.04.1731
ale
Regale a Transilvaniei, către
împăratul Carol VI, cuprinzând
transumptul poruncii
date la
Sîntionlunca (Sepsiszentiván) şi
modul de executare al acesteia: la
Dumbrăveni au adus la cunoştinţa
administratorului bunurilor apafiene
porunca imperială de restituire a
iobagilor Ioan fiul lui Solomon
Kotolocsa şi Bucur fiul lui Clemente
Cherciu, ai căror părinţi au fugit de
pe moşia din Ariuşd (Erősd) a lui
Iosif
Gereb
de
Arapataka,
administratorul a refuzat restituirea
iobagilor.
original, transumpt, l.latină, semnat,
2 sigilii inelare de ceară roşie,
filigran
Poruncă dată de împăratul Carol VI,
judecătorilor şi notarilor Tablei
Regale a Transilvaniei, urmare
cererii lui Ioan Gereb de Arapataka,
de a lua mărturii pentru restituirea
iobagilor fugiţi de pe moşiile
acestuia în timpul campaniei din
Polonia în 1657.
original, l.latină, f.semnătură, sigiliu
timbrat, filigran
Scrisoare de atestare dată de Tanko
Mihai şi Tanko Győrgy, nobili din
Ilieni, validată de Francisc Bialis,
notar jurat al scaunului Szepsi, prin
care adeveresc că Dumitru, alias
Ursu (Medve) Ioan din Ozun (Uzon)
este iobag al lui Gereb Iosif, tatăl
iobagului fiind decedatul Dumitru
alias Ursu (Medve) Dumitru,
originar din Viforoasa (Havatel).
original, l.latină şi maghiară, semnat,
sigilii inelare timbrate, filigran
Porunca împăratului Carol VI către
vicejuzii comitatului Alba, Francisc
Bialis şi Francisc Szotyán, de a
investiga şi raporta în legătură cu
reclamaţiile lui Martin Barabás,
iobag şi administrator al bunurilor
din Araci ale lui Iosif Gereb de
Arapataka referitoare la furtul unor
turme de oi de către oamenii lui Paul
Miko de Bodoc de pe păşunile lui
Gereb din Araci.
original, l.latină, f.semnături, sigiliu
41
764
42
1551
765
55
1551
Sîntionlunca
1
(Sepsi
Szent
Ivan)
10.04.1733
Ilieni (Illyfalva) 1
25.04.1733
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
763
Sîntionlunca
1
(Sepsi
SZent
Ivan)
31.07.1739
135
768
89
1551
iei
87
1551
1
ân
767
Mărcuşa
(Markosfalva)
1741, IX, 4
Ro
m
1551
58a
Târgu
Mureş 1
(M/aros/Vasarh
ely)
1760, I,17
Ariuşd (Erősd)
1760, IV,30
6
Podeni
(Hidvég)
/Tg.Mureş/
1764, V, 1
1
95
1551
©
769
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
ale
766
de ceară timbrat, filigran
Poruncă dată de Maria Tereza către
Stefan şi Georg Antos, Ioanis
Szentiványi ş.a. juzi şi notari ai
tablei Regale a Transilvaniei pentru
a lua mărturii în vederea soluţionării
litigiului dintre Francisc Gereb de
Arapataka şi Helena Szeredai,
văduva lui Iosif Gereb de Arapataka,
pentru diverse bunuri.
Original, l.latină, f.semnătură, sigiliu
timbrat, filigran
Poruncă dată de împărăteasa Maria
Terezia către Barabás şi Toma Nagy
de Bottyor, căpitani cezaro-crăieşti
în Transilvania, de a nu pune în
execuţie sentinţa din 11 noiembrie
1759 a tablei Regale a Transilvaniei,
în procesul dintre Ioan şi Francisc
Gereb contra Alexander Gereb,
pentru două sesii de coloni, judecata
fiind părtinitoare pentru Al.Gereb şi
în absenţa lui Ioan şi Fr.Gereb.
original, l.latină, f.semnături, sigiliu
de ceară timbrat, filigran
Raportul lui Sigismund Orbán şi
Gáspár Kocsis, notari la Tabla
Regală a Transilvaniei către
împărăteasa Maria Tereza, prin care
confirmă
primirea
poruncii
imperiale dată în Podeni (Hidvég)
/Tg.Mureş/, la 10.VI.1759 –
reprodusă în transumpt – şi prezintă
mărturiileluate la cererea lui
Francisc Gereb de Arapatak (Araci),
de la 16 martori din Ariuşd (Erősd)între care Mihuţa Andrei, Lăpăduş
Stoica şi Dan, etc. în legătură cu
defrişarea unui loc pentru arătură de
către Farkas Pál, iobagul lui
Fr.Gereb.
original şi transumpt, l.latină şi
maghiară, semnat, sigilii de ceară
roşie, filigran
Ordin dat de împărăteasa Maria
Tereza, la cererea lui Ioan Gereb de
Arapataka (Araci), către oficialităţi
de a înainta în termen de un an toate
actele încheiate în cauza lui Ioan
Gereb.
original, l.latină, f.semnătură, sigiliu
de ceară timbrat, filigran
136
772
10/
676
15
773
40
62
2
iei
215
1551
Araci
(Arapatak)
1769, IX, 28
ân
771
Scrisoare de zălogire dată de
Francisc Gereb de Arapatak, privind
împrumutul de 200 forinţi ungureşti
contractat de la fratele său Gereb
Lászlo, pentru care pune zălog
fâneaţa sa din Dobolii de Jos, pe
malul râului Olt şi două locuri de
arătură , menţionând condiţiile.
original, l.maghiară, semnat, sigiliu
ceară, filigran
Scrisoarea Rozaliei Gereb către
Gereb Matilda din grebenişul de
Câmpie
(Gerebenes)
privind
trimiterea unui taur, cumpărarea de
slănină şi probleme familiale.
Original, l.maghiară, semnat, sigiliu
ceară, filigran
Act emis de împăratul Francisc II
prin care se face cunoscut că Adam
Gereb de Arapataka (Araci) revocă
obligaţia dată de el însuşi în 1801 la
Târgu Secuiesc (Kezdivásárhely)
toate competenţele pe care David
Gereb le-a destinat fratelui său
ilegitim Gheorghe Tuson.
Original, l.latină, f.semnături, sigiliu
timbrat, filigran, validat de notarul
Wolfgang Csak
Rescriptul împăratului Francisc I
către capitlul bisericii catedrale din
Alba Iulia (A/lba/Corolinensis), dat
la cererea lui Adam Gereb de
Arapataka (Araci), prin care dispune
căutarea tuturor actelor referitoare la
familia Gereb şi trimiterea de copii
autentificate.
Original, l.latină, f.semnături, sigiliu
timbrat, filigran
Ro
m
99
1551
Cluj (Kolosvár)
1795, IX, 14
ale
770
2
1
Cluj
(Claudiopolis)
1816, VIII, 24
2
Diplomă prin care Iosif II îi dă
Arh
HILLER
774
A50
1641
ive
le
Na
ţi
on
ale
Târgu Mureş
(M.Vásárhely)
1802, VII, 2
Viena
1789, feb.26
titlul şi privilegiile de baron lui
©
Iohann Hiller, locotenent colonel
al regimentului din Petrovaradin,
cavaler al ordinului militar Maria
Tereza, pentru loialitatea,
137
meritele sale militare şi ale tatălui
iei
său Anton.
sigiliu în cutie de metal
A50
1621
Diplomă dată de Francisc II, prin
care îl ridică pe baronul Ioanes
Hiller şi pe urmaşii acestuia în
Ungariei („magnatum
indigenarum”), conţine şi
ale
jurământul de credinţă al
ale
rândul celor mai mari nobili ai
Viena
1792 oct.25
Ro
m
775
ân
Original, l.germană, pergament,
baronului.
on
Original, l.latină, pergament,
776
Na
ţi
sigiliu în cutie de metal
A50
1633
Diplomă dată de preşedintele şi
Klagenfurt
1813, sept, 21
reprezentanţii dietei arhiducatului
le
Kärnten oferă indigenatul şi
ive
recunosc privilegiile baronului
Iohann von Hiller pentru
Arh
deosebitele sale merite militare.
Original, l.germană, pergament,
sigiliu în cutie de metal
A50
1631
©
777
Diplomă dată de Ferdinand
Graz
1813 dec.24
Maria, prim locţiitor al
împăratului la Graz, prin care
138
adunarea generală a provinciei
iei
recunoaşte şi întăreşte drepturile
şi privilegiile baronului Iohann
ân
Hiller.
778
A50
1625
Diplomă prin care Francisc I
Viena
1816 aprilie 5
donează baronului Ioannes Hiller
Original, l.latină, pergament,
ale
domeniul Butin din comitatul
Timiş cu privilegiile aferente.
Ro
m
Original, l.germană, pergament
779
ale
sigiliu în cutie de metal
A50
1632
Diplomă dată de Leopold Philipp
Innsbruck
1816 sept.6
on
conte de Künigl, administrator al
Na
ţi
comitatului Tirol, prin care oferă
indigenatul baronului Iohann von
Hiller recunoscându-i acestuia şi
le
familiei sale meritele şi rangul.
ive
Original, l.germană, semnat,
sigiliu în cutie de metal
A50
16491655
Invitaţii adresate de cancelaria
Viena
1839, 1843, 1864,
aulică baronilor de Hiller (Ernest, 1869
Arh
780
©
Gundar, Carol) de participare la
Dietă.
Original, l.latină şi maghiară,
139
Ro
m
Timişoara
1779, XI, 10
2
ân
Timişoara
1779, X, 22
ale
KAPUVÁRI vicecomite de Caraş 1779-1790
781 118
Scrisoarea lui C.Chadnikh către
Ignatiu Kapuváry la Czecze
privind numirea în postul de
fiscal al oficiului cameral.
original, l.latină, semnat, sigiliu
pe plic, filigran
782 119
Nota Comisiei regale de
încorporare a Banatului către
Ignatiu
Kapuváry
privind
numirea sa ca fiscal cameral,
menţionând
salarul
şi
competinţele în natură, în anexă
o copie simplă
original, şi copie, l.germană,
semnat, sigiliu de ceară timbrat
deteriorat, filigran
783 122
Nota Administraţiei Camerale
4541
Timişoara către fiscalul cameral
4560
Ignatiu Kapuváry din Lugoj,
prin care aprobă o îndemnizaţie
de cazare de 100 fl. anual în caz
că nu i se găseşte o locuinţă
oficială corespunzătoare, în
anexă o copie
original, copie, l.germană,
semnat, sigiliu timbrat, filigran
784 137
Nota Direcţiei Camerale Regale
/Timişoara/
către
Ignatius
Kapuváry,
procurator
al
districtului cameral Lugoj în
legătură cu cererea acestuia de a
fi transferat la oficiul rascian
din
Buda
(Officium
Rascianorum).
original, l.latină, semnat, sigiliu
deteriorat, filigran
785 141
Scrisoare de adeverire dată de
municipalitatea
comitatului
Tolna /Ungaria/ prin care face
cunoscut că Ignatius Kapuváry
a candidat şi a fost numit asesor
al
Judecătoriei
districtului
Simon-Tornya la 19 oct.1778,
anexată o copie simplă,
contemporană.
original, copie, l.latină, semnat,
sigiliu timbrat, filigran
786 159
Nota Administraţiei Camerale
4547
din Timişoara către Ignatiu
iei
semnate, sigilii timbrate
3
F.loc /Timişoara/
f.d. /1786/
2
Szekszard /Ungaria/
1787, VI, 3
2
Timişoara
1790, V, 12
1
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
Timişoara,
1780, II, 19
3
140
790
201
4371
iei
181
5294
ân
789
(Kiss 1
Ro
m
180
ale
788
Coşteiul Mic
Kostely)
1791, III, 30
Lugoj
1791, IV, 12
2
ale
179
5295
Bocşa Vasiovei
1791, IV, 24
1
Pesta
1792, IX, 22
2
Lugoj
1793, III, 10
1
203
©
791
Arh
ive
le
Na
ţi
on
787
Kapuváry, prin care elogiază
activitatea acestuia ca fiscal
cameral în perioada 2 dec.177920, IV, 1790 când a fost ales
vicecomite de Caraş
copie, l.germană, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
Antonius Liptay, asesor al
comitatului
Caraş,
privind
pagubele suferite de Ignatiu
Kapuváry, în timpul răscoalei
din Lugoj, în 21 septembrie
1788, i-a fost devastată casa, iau fost furaţi bani şi obiecte de
preţ, i-au fost incendiate câteva
care de cărbuni, etc.
Original, l.latină, semnat, sigiliu
de ceară aplicat, filigran
Tabel privind pierderile şi
daunele suferite de Ignatiu
Kapuváry la Lugoj.
Original,
l.latină,
semnat,
f.sigiliu, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
Antonius Jancso, jude al
comitatului Caraş, referitor la
pagubele suferite de Ignatius
Kapuváry în 1788, cînd a fost
nevoit să fugă la Arad
Original, l.latină, semnat, sigiliu
de ceară, filigran
Scrisoarea lui Iosif de Űrmény
către
Ignatiu
Kapuváry,
vicecomitele de Caraş, prin care
face cunoscută numirea sa ca
preşedinte al comisiei de
combatere
a
tâlharilor
(„Deputatio ad impedienda
latrocinia”) precum şi a
destinatarului ca deputat în
respectiva comisie a cărei
şedinţă va avea loc la Pesta în
17 noiembrie.
Original, l.latină, semnat, sigiliu
deteriorat, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
Georgius Zolnay, executorul
testamentar al succesiunii lui
Petru
Barbulovici,
pentru
Ignatiu Kapuváry, care s-a
achitat corect de misiunea de
inventariere şi licitare a masei
141
KLAPKA
794
31
A92
795
38
A92
796
68
A92
Certificat eliberat de Şcoala
„umanistă” din Timişoara, lui Iosif
Klapka, de 14 ani, născut în Arad
şi domiciliat în Timişoara.
Original, l.latină, semnat, sigiliu
timbrat, filigran
Extras din procesul verbal de
şedinţă a comunităţii /oraşului
Timişoara/
din
17.04.1806,
consemnând mulţumirile lui Karol
Klapka pentru avansarea fiului său
Iosif la gradul de locotenent major
în detaşamentul insurecţional al
oraşului.
Copie cont., l.germană
Obligaţie semnată de Iosif Klapka
şi soţia Theresia, garantată de
Carol Iosif Klapka, pentru suma de
9400 fl. împrumutaţi de la Barbara
von Helleponth, născută Lechner.
Original, l.germană, semnată, 2
sigilii ceară
Extras din procesul verbal al
Scaunului de judecată în care se
consemnează
că
Francisca
Miselbacher, născută Klapka,
revocă împuternicirea dată fratelui
ei Iosif Klapka în cauza
succesorală paternă.
Copie autentificată, l.latină
Tabel de evaluare a terenului,
materialelor de construcţie şi
manoperei pentru cele două case
ale lui Klapka din interiorul cetăţii
Timişoara la nr.103.
Original,
l.germană,
semnat,
sigiliu, filigran
Raport
către
Consiliul
locotenenţial regal ungar şi extras
iei
1799, IX, 8
Timişoara
ale
A 92
220
Timişoara
/1806, IV/
1
1
Timişoara
1809, IV, 1
1
Timişoara
1817, VIII, 23
1
Timişoara
1817, X, 21
1
Timişoara
1818, VI, 17
3
69
A 92
©
797
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
793
1
ân
213
4315
Ro
m
792
succesorale Barbulovici, după
decesul acestuia la 24 dec. 1785
Copie certificată în 1793,
semnat, sigiliu ceară, filigran
Însemnare privind principalele f.d,f.loc
evenimente biografice ale lui [Lugoj, 1794]
Ignatiu Kapuváry, de la naşterea
sa în 1753, VIII, 24, până la
decesul soţiei sale în 1794 I, 16
Concept, l.latină, filigran
798
70
A 92
142
92
A 92
801
93
A 92
802
94
A 92
803
100
804
iei
ân
800
Timişoara
1819, V, /
1
Ro
m
72
A 92
Timişoara
1825, I, 9
ale
799
Arh
din
procesul
verbal
al
Magistratului Timişoara privind
execuţia testamentului lui Carol
Iosif Klapka, fost senator al
magistratului oraşului Timişoara.
Concept şi copie, l.latină şi
germană, sigiliu timbrat, filigran
Scrisoare de mulţumiri a lui
Balugyan /către Iosif Klapka/.
Original, l.germană, semnat
Memoriul comunităţii evreieşti din
Timişoara prin care infirmă
acuzaţia adusă primarului Iosif
Klapka, denunţat că ar fi pretins
4000 fl.
Original,
l.germană,
semnat,
sigiliu, filigran
Memoriul comunităţii /cartierului/
Iosefin (Iosephstadter Gemeinde)
din Timişoara prin care contestă
acuzaţiile de imoralitate, preoastă
gospodărire, etc., aduse lui Iosif
Klapka,
primarul
oraşului
Timişoara, subliniind străduinţele
acestuia în interesul oraşului şi
cetăţenilor.
Original,
l.germană,
semnat,
filigran
Memoriul comunităţii Maierele
Vechi (Elisabetin) din Timişoara,
prin care infirmă acuzaţiile aduse
primarului
Iosif
Klapka
şi
evidenţiază strădaniile acestuia
pentru dezvoltarea oraşului.
Original,
l.germană,
semnat,
filigran
Ordinul Camerei aulice ungare
către /Prefectoratul cameral/ Arad
cu privire la achitarea preţului
registrelor şi imprimatelor tipărite
de tipograful Iosif Klapka din
Arad pentru domeniul AradModena
Original,
l.germană,
semnat,
sigiliu timbrat deteriorat, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
P.Gyürki, comite al comitatului
Caraş, prin care, în calitate de fost
comisar regal sanitar, atestă
activitatea deosebită depusă de
Iosef Klapka în timpul epidemiei
de holeră din 1831.
4
ive
le
Na
ţi
on
ale
Timişoara
1825, II, 3
1
©
126
A 92
1825, II, 3
Timişoara
3
Buda
1827, VIII, 1
2
Bratislava
1835, VI, 12
1
143
135
A 92
809
145
A 92
iei
808
ân
132
A 92
1
Ro
m
807
Eperyes /Ungaria/
1836, V, 18
ale
131
A 92
Lvov (Lemberg)
1835, X, 10
1
Eperyes /Ungaria/
1836, XII, 21
1
Timişoara
1837, II, 14
8
Viena
1838, VIII, 4
1
Timişoara
1843, III, 23
2
Det.
ale
806
on
128
A 92
Arh
168
A 92
©
810
ive
le
Na
ţi
805
Copie legalizată, l.latină, semnat,
sigiliu timbrat, filigran
Nota regimentului de infanterie
nr.34 către Magistratul oraşului
Timişoara referitor la rezolvarea
succesiunii
defunctului
cadet
Adolf Klapka, fiul primarului
oraşului Timişoara.
Copie autentificată, semnat, sigiliu
timbrat, filigran
Scrisoare de adeverire dată de
judele, consilierii şi senatul
oraşului Eperyes, prin care face
cunoscută activitatea plină de zel a
lui Iosif Klapka, primarul oraşului
Timişoara şi delegat al comitatului
Timiş la Dietă.
Original,
l.latină,
pergament,
semnat, sigiliu atârnat, în capsulă
de lemn
Scrisoarea magistratului oraşului
Eperyes către Magistratul oraşului
Timişoara prin care evidenţiază
activitatea depusă de Iosif Klapka,
deputatul Timişorii la Dietă.
Copie
autentificată,
l.latină,
semnat, sigiliu timbrat
Memoriul lui Iosif Klapka, fost
primar, consilier în funcţie al
oraşului Timişoara, către împăratul
Ferdinand I, prin care solicită
înnobilarea sa, având în vedere
meritele menţionate în memoriu.
Pe verso rezoluţia Cancelariei
aulice ungare, Viena, 1840, VIII,
20 prin care se consemnează
înnobilarea petentului.
Original,
l.germană,
semnat,
filigran
Chitanţă dată de lt. Ferdinand
Klapka
privind
primirea
drepturilor sale de moştenire
maternă şi fraternă.
Original,
l.germană,
semnat,
filigran
Scrisoarea unui grup de locuitori
din Timişoara – funcţionari,
preşedinţi de bresle, meşteşugari,
comercianţi, etc. – adresată lui
Iosif Klapka, prin care îi cer
acestuia să nu demisioneze din
funcţia de jude al oraşului
Det.
144
813
B5
814
254
815
255
A 92
iei
174
A 92
2
ân
812
Timişoara
1843, III, 14
Ro
m
169
A 92
Arad
1843, X, 30
2
ale
811
(Stadtrichter).
Original,
l.germană,
semnat,
filigran
Extras din procesul verbal al
sesiunii Magistratului /oraşului
Timişoara/
din
14.11,1843,
cuprinzând consemnarea dezbaterii
şi hotărârea referitoare la demisia
lui Iosef Klapka din funcţia de
jude al oraşului.
Copie certificată, l.latină, semnat,
filigran
Nota comisarului regal Adalbert
(…) către Iosef Klapka, asesor la
Tabla judiciară din Timişoara, prin
care-i mulţumeşte pentru zelul
depus în muncă şi îi face cunoscut
că din ordin superior este eliberat
din funcţie.
Original, l.latină, semnat, sigiliu
ceară, filigran
Chitanţă pentru suma de 400 de
florini monedă convenţională,
reprezentând moştenirea maternă
înmânată de Iosef Klapka fiului
său Georg la Viena.
Original, l.germană, semnat
Nota feldmareşalului locotenent
Csorinn /din Ministerul de război/
către maiorul Ferdinand Klapka,
prin care îi face cunoscut că nu i se
poate aloca tatălui acestuia, Iosef
Klapka,
îndemnizaţia
anuală
promisă lui Georg Klapka pentru
predarea cetăţii Komarom, întrucât
însuşi Georg K. a refuzat-o.
Original, l.germană, semnat
Scrisoare de adeverire dată de
directorul domenial Rakovsky,
privind condiţiile de subarendare
pe timp de şase ani de către
A.Vasner de la Iosif Klapka a 600
de iugăre teren la Pusta Kutas, din
domeniul Turnu, luate în arendă de
Iosif Klapka de la Anton
Marczibanyi.
Original,
l.germană,
semnat,
sigiliu ceară
Scrisoare de recomandare dată de
Georg Klapka, fostului căpitan de
honvezi Nicolaus Szepesy.
Original, l.germană, semnat
1
Viena
1852, IV, 23
1
Turnu (Tornya)
1852, X, 9
1
Geneva
1865, VI, 1
1
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
ale
Viena
1846, II, 21
816
303
145
818
819
B5
820
B5
1840-1847,
1892
1856-
Londra,
Geneva,
Constantinopol,
etc.
1852-1862
Scrisorile Iuliei Klapka căsătorită Viena, Geneva
Őtvős către soţul ei din timpul 1863
vizitei făcute la fratele ei Georg.
Original, l.germană.
Scrisorile lui Ferdinand Klapka 1878-1892
adresate surorii sale Iulia .
Original, l.germană
Scrisorile Teresei Sprung, născută Timişoara
Klapka, către sora ei Iulia, descrie 2.III f.a.
carnavalul la Timişoara.
Original, l.germană
Scrisoarea Iosefinei căs. Rode, Geneva
nepoata lui Georg Klapka cu f.a. VIII, 7
ocazia vizitei la Geneva.
Original, l.germană
Scrisori adresate unor membri ai 1862-1863
familiei Klapka de către autori
neidentificaţi.
l.germană, original
Anunţuri privind decesul lui Iosef Arad, Budapesta,
Klapka la 12.05.1863, al lui Timişoara
Győrgy Klapka la 17 mai 1892 şi 1863, 1892, 1901,
al Iuliei Őtvős, născută Klapka, în XII, 22
vârstă de 82 de ani, la Timişoara.
Tipăritură, l.germană, maghiară
ale
821
f.loc
f.d. /înainte de
1824-anul morţii/
Timişoara, Arad
1841, 1853, 1860
iei
Scrisori ale Iuliei Klapka, născută
Kehrer, către soţul ei Iosif Klapka.
Original, l.germană, semnat
Scrisorile lui Iosef Klapka către un
prieten şi către fiica sa Iulia,
căsătorită Őtvős.
l.germană, original, semnat
Scrisorile lui Georg Klapka către
sora sa Iulia, căsătorită Őtvős din
perioada înainte de revoluţia şi
apoi din exil.
Original, l.germană, semnate
Scrisorile lui Georg Klapka către
tatăl său Iosef Klapka din exil.
Original, l.germană, semnate
ân
B5
Ro
m
817
ale
822
on
823
Na
ţi
824
825
Arh
ive
le
826
©
ANUNŢURI- LOGODNE, CĂSĂTORII, DECESE
827
Anunţuri-invitaţii de logodnă şi 1867-1899
căsătorie
Tipărituri, l.germană, maghiară
828
Idem
1900-1902
829
Idem
1903-1904
830
Idem
1905-1907
831
Idem
1908-1911 şi f.d.
832
Anunţuri mortuare şi necrologuri
1804-1869
146
iei
ân
ale
Ro
m
1870-1873
1874-1876
1877-1879
1880-1882
1883
1884
1885
1887-1890
1891-1892
1893-1894
1895-1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
f.d
©
Arh
ive
le
Na
ţi
on
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
l.germană,
ale
Tipărituri, l.română,
maghiară, sârbă
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
Idem
147

Podobné dokumenty

ICM a FIGO - Ženská práva jsou lidská práva

ICM a FIGO - Ženská práva jsou lidská práva vykonávat svou profesi v místě, které si žena pro svůj porod vybere. Zdá se, že obtíže, které vznikly v Maďarsku a jiných evropských zemích, vznikly z neadekvátní právní úpravy a regulace porodní a...

Více

Monografia orasului Sannicolau Mare

Monografia orasului Sannicolau Mare graniţele ţarii, oraşul fiind în permanentă legătură aproape cu tot mapamondul (ţările Europei, SUA, Australia). Descoperirea comorii cu valoare universală o putem considera ca primul document de a...

Více

Návod na použitie

Návod na použitie Důležité: zasuňte sedlovou tyč pouze po rysku (MAXIMUM), pak zatáhněte za rychlošroub (31) pro uvolnění sedlové tyče a zasunutí do základní části (1). Rychlošroub (31) musí zaskočit do jedné z díre...

Více

Expresii: Aplicația | Scrisoarea de recomandare (Cehă

Expresii: Aplicația | Scrisoarea de recomandare (Cehă cât de bine îi este cunoscut candidatul celui care dă

Více