V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o

Transkript

V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou
u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod příslušným
číslem naleznete na poslední straně tohoto jídelního lístku.
Předkrmy a pochoutky k pivu/Appetizers and snacks to beer
1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c)
49,- Kč
Home fat with cracklings,onion, bread
1 ks
Klobása s pivní redukcí, hořčice, křen, chléb (1; 10)
75,- Kč
Bratwurst with beer sauce, mustard, horseradish, bread
100 g
Paštika z husích jater, chléb (1; 8)
75,- Kč
Goose liver paté, bread
100 g
Uzený tolstolobik z Pohořelické sádky, chléb (1a,b)
65,- Kč
Smoked bighead of ponds from Pohorelice, bread
2 ks
Pikantní topinka s masovou směsí (1; 10)
55,- Kč
Spicy fried bread with meat mixture
Polévka/Soup
0,25 l
dle denní nabídky (1; 7; 8)
29,- Kč
Soup of the day
Menu/Main dish
150 g
Kuřecí prso na divoko ( 1a, 7)
120,- Kč
Chicken breast (with fat, butter, onion,juniperbay leaft)
skladba: kuřecí prso, špek, jalovec, bobkový list,máslo,cibule
200 g Grilovaná kachní prsa s jablky a opečeným bramborem (7)
Grilled goose breast with apples and coocked potatoes
skladba: kachní prsa, jablka, víno, máslo
235,- Kč
150 g
Kuřecí kousky se smetanovo-nivovou omáčkou (1a;7; 10)
130,- Kč
Chicken with creamy blue cheese sauce
skladba: kuřecí maso, smetana, sýr Niva
200 g
Konfitovaná krkovice v tymiánovém sádle s česnekem
120,- Kč
Confit of pork with a fat of thyme,garlic
skladba: vepřová krkovice, sádlo, tymián, česnek
150 g
Vepřová panenka s houbovým ragů (1a;7)
145,- Kč
Grilled pork fillet with mushroom sauce
skladba: vepřová panenka, olej, houby, smetana
150 g
Smažený vepřový řízek (1a; 3; 7)
85,- Kč
Fried pork cutlet
0,5 kg Medardova pečená vepřová žebra, horčice, křen, kozí rohy, chléb (1a; 10)
150,- Kč
Roast pork ribs, mustard, horseradish, pickled peppers, bread
200 g Pečený bok na česneku podávaný s červenou čočkou, chléb (1a,b)
110,- Kč
Grilled pork belly served with red lentils
skladba: vepř.bok, česnek, kmín, ocet, bobkový list, červená čočka
Bezmasá jídla/Vegetarian dish
250 g
Tarhoňa se zeleninou (1a; 9)
85,- Kč
Pasta with root vegetables, tomatoes and pumpkin oil
skladba: těstoviny-tarhoňa, dýňový olej, rajčata, mrkev, petržel, celer, hrášek
100 g
Smažený sýr s tatarskou omáčkou (1a; 3; 7)
65,- Kč
Deep-fried breaded cheese with tartar sauce
Ryby/Fishes
200 g
Štika na estragonu se salátem z červené čočky (4; 7;12)
260,- Kč
Pike with herbs/artemisia/ with salad from red lentils
skladba: štika, máslo, estragon, víno ,čer.čočka, rajčata, paprika, ocet, citron
200 g
Grilovaný pstruh s kořenovou zeleninou na másle dušnou (4;7;9)
Grilled trout with spicy smoked vegetable +butter
skladba: pstruh, mrkev, petržel,celer, máslo, olej
140,- Kč
Dětská porce/Children's portions
100 g
Grilovaná krůtí prsíčka na bylinkách, s rýží (1)
75,- Kč
Grilled turkey breast with herbs, rice
skladba: krůtí plátky, bylinky
Saláty/Salads
250 g
Waldorfský salát s kuřecím masem (3;7; 8c; 9)
128,- Kč
Waldorf salad with chicken
skladba: kuřecí maso, celer, jablko, ořechy, majonéza, med
150 g
Okurkový salát
40,- Kč
Cabbage salad
200 g
Rajčatový salát
45,- Kč
Tomato salad
Přílohy/Side dish
200 g
Rýže
25,- Kč
200 g
Vařené brambory s máslem (7)
25,- Kč
200 g
Šťouchané brambory s cibulkou (7)
25,- Kč
200 g
Smažené hranolky
25,- Kč
Studené omáčky/Cold Sauces
50 g
Tatarská omáčka (3; 10)
15,- Kč
50 g
Jogurtový dresink (3)
15,- Kč
50 g
Kečup (1)
15,- Kč
Dezerty/Desserts
2 ks
Pivní granité (pivní zmrzlina) se šlehačkou (1c; 7)
37,- Kč
Granité beer (beer ice cream) with whipped cream
2 ks
Palačinky podávané s čerstvým ovocem, zmrzlinou a domácí šlehačkou (1a; 3; 7)
59,- Kč
2 pcs pancakes served with fresh fruit, ice cream and homemade whipped cream
2 ks
Domácí lívance s povidlím a šlehaným tvarohem (1a; 3; 7)
65,- Kč
2 pcs home made pancakes with plum jam and whipped cream cheese
1 ks
Zmrzlinový pohár s ovocem a domácí šlehačkou (3;7)
48,- Kč
1 pcs Ice cream with fruit and homemade whipped cream
U poloviční porce účtujeme 70 % ceny.
Half portions are 70% of the price.
Kuchyně na Borovince si zakládá na používání čerstvých surovin z lokálních zdrojů. K dochucování
pokrmů nepoužíváme přípravky obsahující glutaman sodný. Pokud vám však v našem jídle chybí,
požádejte obsluhu o krapet syntetiky, bude vám bez okolků vyhověno. Děkujeme za pochopení.
The kitchen of Borovinka is proud to use fresh ingredients from local sources. To flavor dishes do not
use products containing monosodium glutamate. If you, however, in our food, ask the operator
about a bit synthetic, will be unceremoniously rejected. Thank you for your understanding.

Podobné dokumenty

S T A R T E R S

S T A R T E R S Traditional Chicken Broth with Semolina Dumplings, Meat and Spring Vegetables 190,- Czk  White Asparagus Velouté with Poached Quail Egg and Crispy San Daniele Ham Chips 240,- Czk

Více