zde - INTERIER GROUP

Transkript

zde - INTERIER GROUP
TECHNICKÉ PARAMETRY /TECHNICAL PARAMETERS/TECHNISCHE PARAMETER
VZORNÍK POTAHŮ
EX 27 - 34
PATTERN BOOK / BEZUGSGRUPPEN
PRAVÁ KŮŽE / GENUINE LEATHER / ECHTLEDER
MADE IN
Materiál / Material / Material
měkčená pravá kůže/softened genuine leather / Weichgemachtes Echtleder
100%
Gramáž / Weight / Gewicht
gramů na běžný metr / lin. metre approx. grams / pro. If. Meter ca. Gramm
750 (+-10%)
Odolnost barvy proti tření / Colour fastness to rubbing
/ Reibechtheit
škála 1-5 (max.5) - EN ISO 11640 (mokré/suché) / scale 1-5 (max.5) - EN ISO
11640 (wet/dry) / Skala 1-5 (max. 5) - EN ISO 11640 (nass/trocken)
5/ 5
Čištění / Cleaning / Reinigung
Jemným hadříkem naneste vhodný čisticí a impregnační přípravek na čalounickou barvenou useň. / Use soft cloth and
a suitable colored carriage leather preparative. / Mit einem weichen Tuch tragen sie geeignetes Reinigungs und Imprägniermittel auf das gefärbte Polsterleder.
Hořlavost / Flammability / Feuersicherung
NB
Míra hořlavosti je závislá na použitých pěnách. / Flame retardant performance is dependent upon the foam used.
/ Schwerentflammbarkeit hängt von verwendetem Schaum ab.
Odstíny různých výrobních šarží se mohou mírně lišit. / Subject to changes and colour differences. / Unter Vorbehalt von Änderungen und Farbunterschieden.
RX 04 - 09
MADE IN
SPECIÁLNÍ PRODYŠNÁ KŮŽE / SPECIAL PERMEABLE LEATHER / SPEZIELLES LUFTDURCHLÄSSIGES LEDER
C
PRAVÁ A SPECIÁLNÍ
PRODYŠNÁ KŮŽE
GENUINE LEATHER AND SPECIAL
PERMEABLE LEATHER
ECHTLEDER UND SPEZIELLES
LUFTDURCHLÄSSIGES LEDER
Materiál / Material / Material
vysoce zátěžový PU/bavlna-pletenina / extra strong PU/cotton knitted fabric /
Hochbelastbare PU/ Wollegestrick
55% 45%
Prodyšnost / Breathability / Atmungsaktivität
mimořádně prodyšný / extremely permeable / extrem luftdurchlässiges
15 L/dm_min
Gramáž / Weight / Gewicht
gramů na běžný metr / lin. metre approx. grams / pro. If. Meter ca. Gramm
410
Oděruvzdornost / Abrasion resistance
/ Scheuerfestigkeit
BS 2543:1993/2004 (Martindale)
150.000
Odolnost barvy proti světlu / Colour fastness to light
/ Lichtechtheit
škála 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02/ scale 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02/ Skala 1-8
(max.8) - EN ISO 105-B02
7
Odolnost barvy proti tření / Colour fastness to rubbing
/ Reibechtheit
škála 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (mokré/suché) / scale 1-5 (max.5)
- EN ISO 105-X12 (wet/dry) / Skala 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (nass/trocken)
5/ 5
Čištění / Cleaning / Reinigung
Vlhkým hadříkem z mikrovlákna namočeným ve vlažné mýdlové vodě. Nepoužívat jakékoliv čističe a přípravky obsahující chemická rozpouštědla, tuky, vosky, chloridy a brusiva. Skvrny odstraňte okamžitě. / Simply clean with microfibre
cloth and lukewarm water. Do not use any cleaning agents or preparatives containing chemical solvents, oil, wax,
chloride and abrasives. Remove stains immediately./ Mit einem feuchten, im warmen Seifenwasser eingetunkten Tuch
aus Mikrofaser. Keine Reinigungsmittel und Mittel, welche chemische Lösungsmittel beinhalten, Fette, Wachse, Chloride
und Schleifmittel benutzen. Die Flecken beseitigen Sie sofort.
Hořlavost / Flammability / Feuersicherung
NB
MVSS302, EN 1021 1&2
Míra hořlavosti je závislá na použitých pěnách. / Flame retardant performance is dependent upon the foam used.
/ Schwerentflammbarkeit hängt von verwendetem Schaum ab.
Odstíny různých výrobních šarží se mohou mírně lišit. / Subject to changes and colour differences. / Unter Vorbehalt von Änderungen und Farbunterschieden.