Leica VT1000 A - Leica Biosystems

Transkript

Leica VT1000 A - Leica Biosystems
Leica VT1000 A
Vibratom
Návod k obsluze
Leica VT1000 A
V1.1 česky - 01/2010
Uchovávejte tento návod vždy poblíž přístroje!
Pečlivě jej pročtěte, ještě než začnete s přístrojem pracovat.
UPOZORNĚNÍ
Informace, číselné údaje, poznámky a hodnocení obsažená
v tomto návodu odpovídají stávající úrovni vědeckého poznání
a techniky, která je dána výsledky výzkumů v této oblasti.
Výrobce není povinen provádět pravidelné aktualizace tohoto návodu, tak aby byl v souladu s nejnovějšími vědeckými
­poznatky, ani poskytovat zákazníkům dodatečné kopie či aktualizované verze tohoto návodu.
V rozsahu dovoleném národní legislativou vztahující se na jednotlivé případy nenese výrobce odpovědnost za chybné údaje, výkresy, technické ilustrace atd. obsažené v tomto návodu.
­Výrobce rovněž nenese odpovědnost za jakékoliv finanční ztráty nebo následné škody způsobené dodržováním ustanovení,
­pokynů nebo jiných informací uvedených v tomto návodu.
Ustanovení, výkresy, ilustrace a další informace vztahující se
k obsahu nebo technickým podrobnostem tohoto návodu nejsou považovány za zaručené charakteristiky našich produktů.
Tyto jsou určeny pouze na základě smluvních ustanovení
­dohodnutých mezi výrobcem a zákazníkem.
Společnost Leica si vyhrazuje právo na změny technických specifikací a výrobních procesů bez předchozího upozornění. Pouze tímto způsobem je možné neustále zlepšovat technologii
a výrobní metody používané v našich výrobcích.
Tento dokument je chráněný autorskými právy. Veškerá autorská práva k této dokumentaci jsou vlastnictvím společnosti
Leica Biosystems Richmond LLC.
Reprodukce textu a vyobrazení (nebo také jejich částí) tiskem,
kopírováním, převodem na mikrofilm, webovými kamerami
nebo jinými postupy – včetně veškerých elektronických systémů a médií – je povolena pouze s předchozím písemným
souhlasem společnosti Leica Biosystems Richmond LLC.
Sériové číslo a datum výroby přístroje je na typovém štítku
umístěném na zadní straně přístroje.
© Leica Biosystems Richmond LLC
Vydáno:
Leica Biosystems Richmond, LLC
5205 Route 12P.O. Box
528 Richmond, IL 60071
United States of Amerika
Telefon: +1 800 225-3035
Fax: +1 815 678-2216
Internet: www.leica-microsystems.com
Leica VT1000 A
3
Obsah
1.
2.
Důležité informace.................................................................................................................................................. 5
Bezpečnost............................................................................................................................................................. 6
3.
Součásti přístroje a specifikace................................................................................................................................. 9
3.1
3.2
4.
Uvedení přístroje do provozu.................................................................................................................................. 12
4.1
4.2
4.3
4.4
4.4.1
4.4.2
4.5
4.6
4.7
4.7.1
4.7.2
4.8
5.
Obsluha................................................................................................................................................................ 23
5.1
Ovládací prvky a jejich funkce......................................................................................................................................................................... 23
5.1.1 Ovládací panel................................................................................................................................................................................................ 23
5.1.2 Ovládací prvky................................................................................................................................................................................................ 23
5.2
Možnosti nastavení na přístroji....................................................................................................................................................................... 28
5.2.1Nastavení úhlu sklonu čepelky........................................................................................................................................................................ 28
5.2.2 Nastavení vzorku a čepelky............................................................................................................................................................................. 29
5.2.3 Nastavení oblasti krájení................................................................................................................................................................................ 31
5.2.4 Nastavení výšky vzorku................................................................................................................................................................................... 33
5.3
Krájení preparátů............................................................................................................................................................................................ 34
5.3.1 Všeobecné pokyny.......................................................................................................................................................................................... 36
5.3.2 Vkládání vzorků.............................................................................................................................................................................................. 37
5.3.3 Výběr a vkládání čepelky................................................................................................................................................................................ 39
5.4
Příprava vzorku............................................................................................................................................................................................... 41
5.5
Příprava lázně ve vaně na vzorky.................................................................................................................................................................... 42
5.6
Konvenční krájení preparátů........................................................................................................................................................................... 43
5.7
Odebírání preparátů....................................................................................................................................................................................... 44
6.
Čištění a údržba..................................................................................................................................................... 45
6.1
6.2
6.3
6.3.1
6.3.2
7.
Volitelné příslušenství........................................................................................................................................... 49
7.1
7.2 8.
Záruka a servis...................................................................................................................................................... 55
4
2.1
2.2
Bezpečnostní pokyny........................................................................................................................................................................................ 6
Výstrahy........................................................................................................................................................................................................... 6
Přehled - součásti přístroje............................................................................................................................................................................... 9
Technické údaje.............................................................................................................................................................................................. 10
Standardní dodávka....................................................................................................................................................................................... 11
Požadavky na pracoviště................................................................................................................................................................................. 12
Vybalení přístroje a uvedení do provozu......................................................................................................................................................... 13
Připojení ke zdroji napájení............................................................................................................................................................................ 14
Kontrola funkčních požadavků........................................................................................................................................................................ 14
Připojení do síťové zásuvky............................................................................................................................................................................. 15
Připojení nožního spínače............................................................................................................................................................................... 16
Montáž "vaničky na vzorek deluxe"................................................................................................................................................................ 17
Montáž sestavy svěráku na vzorky.................................................................................................................................................................. 19
Vložení kruhové misky na vzorek.................................................................................................................................................................... 20
Montáž sestavy otáčivého stolku.................................................................................................................................................................... 21
Montáž lupy................................................................................................................................................................................................... 22
Čištění přístroje............................................................................................................................................................................................... 45
Pokyny pro údržbu.......................................................................................................................................................................................... 47
Výměna součástí............................................................................................................................................................................................. 48
Pojistka........................................................................................................................................................................................................... 48
Osvětlení diodami LED.................................................................................................................................................................................... 48
Informace pro objednávku.............................................................................................................................................................................. 49
Příslušenství................................................................................................................................................................................................... 50
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
1. Symboly používané v textu a jejich význam
Rizika, výstrahy a varování
se uvádějí v šedém poli a jsou označeny
­výstražným trojúhelníkem .
Upozornění,
tj. důležité informace pro uživatele, se
­uvádějí v šedém poli a jsou označeny symbolem
.
(5)
(Obr.3)
Čísla v závorkách se vztahují k číslům položek
na obrázcích nebo k obrázkům samotným.
Kvalifikace personálu
• S rotačním mikrotomem Leica VT1000 A smějí pracovat jen
vyškolení laboratorní pracovníci.
Důležité informace
Použití v souladu s určením
Přístroj Leica VT1000 A se používá ke krájení v oblasti medicíny,
biologie a průmyslu a je zejména určen ke krájení zafixovaných
nebo nefixovaných čerstvých tkání v tlumivém roztoku.
Přístroj musí být instalován v souladu s pokyny v tomto
­návodu.
Každé jiné použití přístroje se považuje za nepřípustné!
Typ přístroje
Veškeré informace obsažené v tomto návodu se týkají pouze
typu přístroje uvedeného na titulní straně.
Typový štítek s výrobním číslem je umístěn na zadní straně přístroje.
U všech dotazů uvádějte:
Typ přístroje
Sériové číslo
• Všichni laboratorní pracovníci určení pro práci s přístrojem
značky Leica si předem musí pečlivě pročíst tento návod
k použití a dobře se seznámit se všemi technickými vlastnostmi přístroje.
Obr. 1
Leica VT1000 A
5
2.
Bezpečnost
Bezpečnostní a varovná upozornění z této kapitoly musí být stále respektována.
Pročtěte si tyto informace, i když jste již seznámeni s ovládáním a používáním jiných přístrojů Leica.
2.1
Bezpečnostní pokyny
Tento návod k obsluze zahrnuje důležité pokyny a informace
související s provozní bezpečností a údržbou přístroje.
Návod k obsluze je důležitou součástí přístroje, kterou je nutno pečlivě pročíst před uvedením přístroje do provozu a jeho
následným používáním, a musí být uchováván vždy u přístroje.
Bezpečnostní pokyny uvedené níže jsou určeny k tomu, aby
­zabránily zraněním obsluhujícího personálu a poškození přístroje nebo aby umožnily správnou funkci přístroje.
Mají-li místní zákony a/nebo předpisy o bezpečnosti práce a ochraně životního prostředí
v zemi provozování přístroje další bezpečnostní požadavky, které přesahují rozsah tohoto návodu, musí být příslušné pokyny do
tohoto návodu doplněny tak, aby byl s takovými požadavky v souladu.
Tento přístroj byl vyroben a testován v souladu s bezpečnostními předpisy platnými pro elektrické měřicí, řídicí, regulační
a laboratorní přístroje.
Uživatel se musí řídit všemi pokyny a dbát všech varování
­obsažených v tomto návodu k obsluze, přístroj se tak udrží
v tomto stavu a zajistí se jeho bezpečný provoz.
Aktuální informace o platných normách
­najdete v prohlášení o shodě CE a na webové
adrese:
http://www.leica-microsystems.com
Ochrany přístroje a jeho příslušenství se nesmějí odstraňovat ani modifikovat. Přístroj smějí otvírat a opravovat jen autorizovaní servisní technici firmy Leica.
2.2
Výstrahy
Ochrany instalované výrobcem přístroje představují jen základní ochranu proti úrazům. Bezpečná obsluha a provozování
přístroje je především na odpovědnosti vlastníka a personálu určeného k obsluze, servisu nebo čištění přístroje.
Aby se zajistil bezporuchový provoz přístroje, dodržujte následující pokyny a varování.
6
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
2. Bezpečnost
Výstrahy - značení na samotném přístroji
• Štítky na přístroji s výstražným trojúhelníkem označují, že při obsluze nebo výměně příslušného dílu se musí
dodržovat provozní pokyny uvedené v tomto návodu. Nedodržení těchto pokynů může způsobit nehodu, úraz,
poškození přístroje nebo jeho příslušenství.
• Dbejte varování uvedených na zadní straně přístroje (obr. 2).
Uživatel smí vyměnit pouze součásti popisované v kapitole "Výměna součástí".
15
4
Obr. 2
Výstrahy – přeprava a instalace
• Po vybalení se přístroj smí přepravovat jen ve vzpřímené poloze.
• Nikdy nezvedejte ani nepřemísťujte přístroj tak, že ho budete držet za držák čepelky nebo za nastavovací kolečko
tloušťky preparátů.
• Přístroj musí být instalován tak, aby hlavní síťový vypínač v levé části zadní strany přístroje (položka 14 na
obr. 2) byl kdykoliv snadno přístupný.
Výstrahy – čistění a údržba
• Přístroj může otevřít pouze oprávněný servisní technik.
• Před otevřením přístroje vždy odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky!
• Před výměnou pojistek vypněte přístroj hlavním vypínačem a odpojte ze zásuvky zástrčku síťového kabelu.
Použití pojistek jiných než dodávaných není dovoleno.
• Před každým čištěním odstraňte jednorázovou čepelku nebo nůž!
• K čistění nepoužívejte žádná rozpouštědla obsahující aceton nebo xylen! Dbejte na to, aby žádná kapalina
nevnikla při čistění dovnitř do přístroje!
• Lupu nečistěte čisticími přípravky s obsahem rozpouštědel, protože čočka je vyrobena z akrylátu.
• Používáte-li čisticí prostředky, dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce a laboratorní bezpečnostní předpisy!
Leica VT1000 A
7
2.
Bezpečnost
Výstrahy - obsluha přístroje
• Při zacházení s jednorázovými čepelkami a safírovými noži buďte velmi opatrní. Ostří je velice ostré a může
způsobit vážné zranění!
Vždy noste ochrannou pracovní obuv a ochranné rukavice!
• Vždy upněte podložku vzorku DŘÍVE NEŽ upnete čepelku/nůž.
• Jestliže provádíte úpravy nebo konfiguraci nastavení v prostoru vzorku, vyjměte čepel z držáku, aby nedošlo
k pořezání při náhodném kontaktu s čepelí.
• Pozor! Nebezpečí infekce při práci s čerstvou tkání nebo s materiálem, kde nelze vyloučit infekci!
• U nezakryté lupy hrozí nebezpečí ohně! Jestliže bude přístroj bez dozoru, lupu zakryjte nebo demontujte.
• Kyanakrylátové lepidlo v příslušenství na vzorky tkání velmi rychle lepí lidskou kůži. Při práci s lepidlem se
nedotýkejte prsty ničeho dalšího.
Správná manipulace
• Při manipulaci s čepelemi nebo noži buďte vždy mimořádně opatrní! Vždy musíte manipulovat s čepelí tak,
abyste se nezranili. Pokud je to možné, uchopte čepel pinzetou nebo ji držte pouze za tupé konce.
• Po vyjmutí nenechávejte čepele volně ležet. Při likvidaci použitých čepelí do odpadu nalepte na ostří lepicí pásku
nebo celou čepel zabalte do papíru.
• K zabránění nebezpečí infekce je nutné dodržovat všechny bezpečnostní pokyny!
• V souladu s pokyny o práci s látkami představujícími zdravotní riziko je zcela nezbytné nosit ochranné rukavice,
masku a ochranné brýle.
• Pozor! Nebezpečí infekce při práci s čerstvou tkání nebo s materiálem, kde nelze vyloučit infekci!
• Pokud navzdory tomu dojde k přímému kontaktu s dodávaným kyanakrylátovým lepidlem, nechte nejdříve
lepidlo uschnout na vzduchu a pak je setřete tkaninou navlhčenou v acetonu. Jestliže dojde k nechtěnému
slepení kůže, aplikujte na slepenou oblast aceton a oddělte slepená místa odloupáváním spíše než odtrhnutím.
8
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
3. 3.1
Součásti přístroje a specifikace
Přehled - součásti přístroje
Sestava osvětlení diodami LED
Lupa
Miska na vzorek
Vana vibratomu
Knoflík tloušťky preparátu
Knoflíky nastavení
oblasti krájení
Ovládací panel
Pohled na přístroj zezadu
Upozornění na
nebezpečí
Typový štítek
Pojistky
Zdířka pro připojení
nožního spínače
Hlavní vypínač
Ventil k vypouštění
kapaliny z vany
vibratomu
Zdířka pro připojení
síťové šňůry
Nožní spínač
ZAP/VYP
Leica VT1000 A
Nožičky přístroje
Obr. 3
9
3.
Součásti přístroje a specifikace
3.2
Technické údaje
Všeobecně
Schválení:Schvalovací značky přístroje jsou umístěny na typovém štítku.
Rozsah provozní teploty: +10 °C až +35 °C
Relativní vlhkost: max. 80 %, nekondenzující
Rozsah teploty při skladování: + 5 °C až +55 °C
Skladovací vlhkost: < 80 %
Mikrotom
Max. délka pohybu při krájení:
Rychlost krájení preparátů:
Odtažení řezné hlavy:
Amplituda čepele:
Celkový posuv vzorku:
Maximální rozměr vzorku:
Celková úprava úhlu: Náklon držáku vzorku:
0 - 40 mm
0 - 2,0 mm/s plynule nastavitelná
c 5-7 mm/s nelze nastavit
0 - 3 mm, +/-1,5 mm plynule nastavitelná
15 mm
33 x 40 mm
0 ° až 50 ° plynule nastavitelná
-5 ° - +5 ° v jedné ose
Elektrické údaje
Přístroj je dodáván k napájení střídavým proudem ve dvou variantách napětí a při dvou různých kmitočtech
(50 Hz a 60 Hz). Odpovídající číslo produktu najdete v tabulce na straně 14.
Napětí:
Max. odběr proudu:
Kmitočet:
110 V AC +/- 15 % 220 V AC +/- 15 %
1 A 0,5 A
50 Hz nebo 60 Hz (pro obě varianty napětí)
Rozměry a hmotnost
Šířka:
Hloubka:
Výška:
Hmotnost (bez příslušenství): 10
280 mm
460 mm
310 mm
15,5 kg
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
4. 4.1
Uvedení přístroje do provozu
Standardní dodávka
Standardní výbava přístroje Leica VT1000 A je k dispozici ve 3 variantách a obsahuje následující
součásti:
1. Varianta STARTER
1 Miska na vzorek (včetně adaptéru V-blok)..................................................................39053744
1 Podložky vzorku, (3 kusy)...........................................................................................39053747
2 Lepidlo na vzorky.......................................................................................................39053986
2 Čepelky, (20 kusů)......................................................................................................39053234
1 Kryt přístroje .............................................................................................................39053746
1 Ukazatel úhlu čepelky..............................................................................................392043401
1 2x lupa .................................................................................................... 392000200MAGREPL
1 Napájecí kabel (110V)*............................................................................................392000101
1 Zátka, Quick Connect (vypouštění vany)...................................................................393104023
2 Náhradní pojistka.....................................................................................................392000109
1 Imbusový klíč 5/32" . .............................................................................................3997000002
1 Návod a DVD...........................................................................................................3996000107
2. Varianta PROFESSIONAL
1 Vanička na vzorek deluxe . .........................................................................................39053745
1 Sestava otáčivého stolku............................................................................................39053760
1 Podložky vzorku, (3 kusy)...........................................................................................39053747
1 Nožní spínač...............................................................................................................39053300
1 Safírový nůž...............................................................................................................39053237
3 Lepidlo na vzorky.......................................................................................................39053986
3 Čepelky, (30 kusů)......................................................................................................39053234
1 Kryt přístroje .............................................................................................................39053746
1 Ukazatel úhlu čepelky..............................................................................................392043401
1 2x lupa .................................................................................................... 392000200MAGREPL
1 Napájecí kabel (110V)*............................................................................................392000101
1 Zátka, Quick Connect (vypouštění vany)...................................................................393104023
2 Náhradní pojistka.....................................................................................................392000109
1 Imbusový klíč 5/32" . .............................................................................................3997000002
1 Návod a DVD...........................................................................................................3996000107
Leica VT1000 A
11
4.
Uvedení přístroje do provozu
3. Varianta PROFESSIONAL GOLD
1
1
1
4
5
1
1
1
1
1
2
1
1
Sestava otáčivého stolku............................................................................................39053760
Nožní spínač...............................................................................................................39053300
Safírový nůž...............................................................................................................39053237
Lepidlo na vzorky.......................................................................................................39053986
50 čepelek..................................................................................................................39053234
Kryt přístroje .............................................................................................................39053746
Ukazatel úhlu čepelky..............................................................................................392043401
2x lupa .................................................................................................... 392000200MAGREPL
Napájecí kabel (110V)*............................................................................................392000101
Zátka, Quick Connect (vypouštění vany)...................................................................393104023
Náhradní pojistka.....................................................................................................392000109
Imbusový klíč 5/32" . .............................................................................................3997000002
Návod a DVD...........................................................................................................3996000107
* dodáván pouze jeden kabel; určen při objednání
1 Napájecí kabel (220 V)*............................................................................................392130701
1 Napájecí kabel (AU)..................................................................................................392000122
1 Napájecí kabel (UK)..................................................................................................392000120
Objednané příslušenství je samostatně zabaleno v krabici.
Dodávku pečlivě porovnejte s balicím listem a dodacím listem. Zjistíte-li, že
něco nesouhlasí, obraťte se prosím neprodleně na svého prodejce výrobků
firmy Leica.
4.2
Požadavky na pracoviště
• Stabilní laboratorní stůl bez vibrací s horizontální, rovnou stolní deskou; prakticky odtlumená
podlaha bez vibrací.
• Žádné další přístroje poblíž, které by mohly působit vibrace.
• Teplota místnosti trvale udržovaná mezi + 10 °C a + 35 °C.
• Tento přístroj se hodí jen pro provoz v uzavřených místnostech.
12
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
4. 4.3
Uvedení přístroje do provozu
Vybalení přístroje a uvedení do provozu
•
•
•
Při dodání zkontrolujte dodávku, zda nevykazuje vnější poškození.
V případě zjevného poškození dodávky při přepravě okamžitě reklamujte u přepravce.
Zajistěte, aby přístroj stál na pracovní ploše, na kterou pokud možno nepůsobí žádné vibrace.
Přístroj musí být instalován tak, aby hlavní síťový vypínač v levé části zadní strany přístroje (položka 15 na
obr. 7) byl kdykoliv snadno přístupný.
1. Odstraňte víko (1) transportní bedny po odšroubování
4 šroubů s křížovou hlavou (2).
2. Vyndejte krabici s příslušenstvím (3) a odstraňte bílý obalový materiál (5).
3. Vyndejte ostatní krabice s příslušenstvím.
4. Při vyndávání z krabice držte přístroj na levé a pravé straně
tělesa přístroje (obr. 6), přístroj vyzdvihněte z balicí pěny
a postavte na stabilní laboratorní stůl.
1
2
Nikdy nezvedejte přístroj tak, že byste jej
uchopili za držák čepelky (6), za nastavovací
kolečko tloušťky preparátů (7) nebo za knoflíky k nastavení oblasti krájení (8).
Obr. 4
6
7
5
3
8
Obr. 5
Leica VT1000 A
Obr. 6
13
4.
Uvedení přístroje do provozu
4.4 Připojení ke zdroji napájení
4.4.1 Kontrola funkčních požadavků
Vibratom VT1000 A je k dispozici v různých verzích pro provoz při různém napájecím napětí.
Před připojením přístroje do síťové zásuvky zkontrolujte, že číslo produktu (39 072XXX-X) a označení napájecího napětí na zadní straně přístroje souhlasí, aby bylo potvrzeno, že byla dodána
správná verze vzhledem k napětí elektrické sítě v daném místě.
Čísla produktu a jim odpovídající verze jsou uvedeny v následující tabulce.
Číslo produktu Verze přístroje
39072018
39072018-1
39072018-2
39072018-3
39072020
39072020-1
39072020-2
39072020-3
39072022
39072022-1
39072022-2
39072022-3
Leica VT1000 A Starter LEICA VT1000 A Starter LEICA VT1000 A Starter, LEICA VT1000 A Starter LEICA VT1000 A Professional LEICA VT1000 A Professional LEICA VT1000 A Professional LEICA VT1000 A Professional LEICA VT1000 A Pro Gold LEICA VT1000 A Pro Gold LEICA VT1000 A Pro Gold LEICA VT1000 A Pro Gold 110 V, 60 Hz
110 V, 50 Hz
220 V, 50 Hz
220 V, 60 Hz
110 V, 60 Hz
110 V, 50 Hz
220 V, 50 Hz
220 V, 60 Hz
110 V, 60 Hz
110 V, 50 Hz
220 V, 50 Hz
220 V, 60 Hz
Přístroje na 110 V mají maximální odběr proudu 1,0 A.
Přístroje na 220 V mají maximální odběr proudu 0,5 A.
Číslo produktu a všechny odpovídající hodnoty připojení jsou umístěny na
typovém štítku na zadní straně přístroje.
Viz obr. 1, strana 5.
14
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
4. Uvedení přístroje do provozu
4.4.2 Připojení do síťové zásuvky
Všechny elektrické přípojky jsou na zadní straně přístroje vlevo.
Přístroj Leica VT1000 A MUSÍ být zapojen do
uzemněné síťové zásuvky.
Přístroj se dodává se síťovým napájecím kabelem, který je vhodný pro místní elektrickou síť (zásuvku). Pouze tento kabel smí být
použit při provozování přístroje!
Nepoužívejte prodlužovací šňůru!
15
16
Obr. 7
Připojení do síťové zásuvky
• Přesvědčte se, že je vibratom vypnutý:
Hlavní vypínač (15) na zadní straně musí být v poloze "0"
= VYPNUTO.
• Zapojte dodávaný síťový kabel do vstupní zdířky na přístroji (16) a pak do síťové zásuvky.
Leica VT1000 A
Je-li přístroj připojen k zásuvce s jiným napětím, než jaké bylo původně nastaveno, může
dojít k vážnému poškození.
Napájecí napětí pro přístroj je nastaveno
ve výrobním závodě a uživatel ho NEMŮŽE
­měnit.
15
4.
Uvedení přístroje do provozu
4.5
Připojení nožního spínače
Standardní rozsah dodávky přístroje ve variantě "Professional"
a "Professional Gold" obsahuje nožní spínač (18, obr. 8), který
může být připojen k zadní straně přístroje.
V režimech SINGLE a AUTO může být proces krájení spuštěn a zastaven nožním spínačem namísto přepínačem směru
­DIRECTION.
18
Při připojování nožního spínače postupujte takto:
• Veďte kabel nožního spínače tak, aby bylo možné nožní
spínač na podlaze snadno ovládat jednou nohou.
• Zástrčku (17) nožního spínače zapojte do zdířky (19) na
zadní straně přístroje. Toto je možné pouze v jedné poloze;
nejde ji zapojit nesprávně.
• Pak zašroubujte zástrčku a přidržovací kroužek (20) pevně
na závit na zdířce (19).
• Aby mohl být nožní spínač používán, musí se posunout
malý přepínač (21) do polohy "ON" (obr. 13).
17
20
19
Je-li přepínač nožního spínače v poloze "ON",
pohyb čepelky nelze spustit přepínačem
směru "DIRECTION".
Zadní strana přístroje
21
Obr. 8
16
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
4. 4.6
Uvedení přístroje do provozu
Montáž "vaničky na vzorek deluxe"
Vanička na vzorek deluxe (22, obr. 11) se montuje dovnitř standardní černé vany vibratomu na vzorky (23, obr. 10). Umožňuje
oddělení tlumivého roztoku od ledu, a tím zabraňuje zředění
tlumivého roztoku při krájení.
Vanička na vzorek deluxe může být sterilizována a má kruhový
disk na vzorek, na který lze vzorky velmi snadno upevňovat
(obr. 11, strana 17)
Na povrchu vaničky na vzorek deluxe i disků na vzorky (32) je
úhlová stupnice, takže je možné dodržet opakovaně stejnou
polohu vzorků vůči noži.
24
25
26
Obr. 9
• Upevněte držák tvaru U (24, obr. 9) pro vaničku na vzorek
deluxe pomocí odpovídajícího šroubu se zapuštěným šestihranem v hlavě (26) na kruhový podstavec vzorků (27) ve
vaně vibratomu na vzorky.
32
22
23
27
Obr. 10
Obr. 11
Leica VT1000 A
17
4.
Uvedení přístroje do provozu
Montáž "vaničky na vzorek deluxe" (pokračování)
25
• Jak je uvedeno na obr. 12, připevněte držák tvaru U k
hlavní vaně vibratomu na vzorky (27, obr. 10).
• Vložte šroub se zapuštěným šestihranem (26) do otvoru
a utáhněte jej pomocí imbusového klíče velikosti 3 (25).
Při utahování zajistěte, aby držák (24) byl rovnoběžně
s předním okrajem vany vibratomu (obr. 12).
26
Obr. 12
Zvětšený detail:
Šroub s rýhovanou
hlavou a upínací
kus pro připevnění
vaničky na vzorek
deluxe k držáku.
30
30
30
28
29
Obr. 13
• Vložte vaničku na vzorek deluxe do instalovaného držáku
tvaru U tak, aby vačkový šroub se štěrbinou (28) k upevnění disků na vzorky byl vpředu vlevo (obr. 13).
• Pak přišroubujte na místo vaničku na vzorek pomocí upínacích kusů (29) a šroubů s rýhovanou hlavou (30) na
obou stranách držáku tvaru U.
• Vložte na místo disk na vzorek (32) a upevněte jej tak, že
šroubovákem utáhnete vačkový šroub se štěrbinou (28)
(obr. 14).
28
32
Obr. 14
18
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
4. 4.7
Montáž sestavy svěráku na vzorky
Vždy PŘED instalací nebo vyjmutím příslušenství vyjměte čepelku!
23
27
Obr. 15
36
34
35
Uvedení přístroje do provozu
• Svěrák na vzorky (34, obr. 16) se montuje do hlavní vany
na vzorky (23, obr. 15).
• Vložte šroub s válcovou hlavou (35) do otvoru v podstavci
vzorků (27) a utáhněte jej imbusovým klíčem velikosti 5
(37 - obsažen v dodávce).
• Při utahování zajistěte, aby držák (34) byl rovnoběžně
s předním okrajem vany vibratomu (obr. 17).
• Vložte podložku vzorku (36) do svorky a upevněte ji na
místo pomocí šroubu s rýhovanou hlavou (39) (obr. 18).
• Vzorek, který má být krájen, se fixuje na podložku vzorku
dodávaným kyanakrylátovým lepidlem.
• Přední šroub s rýhovanou hlavou umožňuje orientaci sestavy svěráku na vzorky o +/-8 stupňů. Orientaci změníte
tak, že povolíte šroub a zatlačíte na svorku na jedné straně.
(Viz také obr. 22.)
37
Obr. 16
39
36
34
38
37
Obr. 17
Leica VT1000 A
Obr. 18
19
4.
Uvedení přístroje do provozu
4.7.1 Vložení kruhové misky na vzorek
45
46
Kruhová miska na vzorek (45) může být nainstalována namísto
podložky vzorku. Umožňuje snadné oddělení tlumivého roztoku od ledu, který se může nahromadit v hlavní vaně na vzorky.
Vždy PŘED instalací nebo vyjmutím příslušenství vyjměte čepelku!
Obr. 19
46
Při vkládání postupujte takto:
• Nejdříve vložte adaptér V-blok (46) do svorky (46) podle
obr. 20.
• Umístěte dolní čep na dně kruhové misky na vzorek do
adaptéru V-blok (46) tak, aby mohl být upevněn na místo
pomocí šroubu s rýhovanou hlavou (37) (obr. 21).
34
• Držte misku na vzorek vodorovně a upevněte ji na místo
pomocí šroubu s rýhovanou hlavou (obr. 22).
Obr. 20
39
45
46
46
Obr. 21
20
Obr. 22
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
4. Uvedení přístroje do provozu
4.7.2 Montáž sestavy otáčivého stolku
40
Sestava otáčivého stolku umožňuje jednoduchou korekci polohy povrchu vzorku, když už je vzorek nalepený na místě.
• Nejdříve odstraňte sestavu svěráku na vzorky (34, obr. 16)
obráceným postupem kroků popsaných v kap. 4.7.
• Úplně odšroubujte šroub s rýhovanou hlavou (38). Nyní
můžete vyjmout svorku na vzorky (40) ze základového
bloku (39) (obr. 23).
38
39
• Připevněte sestavu otáčivého stolku (42) k základovému
bloku tak, aby čep (41) zapadl do připraveného otvoru
(45).
Obr. 23
45
38
• Celek nainstalujte do hlavní vany na vzorky (23) podle
­popisu v kap. 4.7 (obr. 25).
42
44
39
• Pak zašroubujte šroub s rýhovanou hlavou (38) do závitu a utáhněte jej, čímž upevníte sestavu otáčivého stolku
(41) k základovému bloku (39).
41
43
44
43
Obr. 24
• Vzorek, který má být krájen (44), se nalepí na kruhovou
desku na vzorek dodávaným kyanakrylátovým lepidlem.
• Chcete-li změnit orientaci vzorku, mírně povolte šroub
s rýhovanou hlavou (43) na pravé straně, upravte požadovanou polohu a šroub znovu utáhněte.
Leica VT1000 A
Obr. 25
21
4.
Uvedení přístroje do provozu
4.8
Montáž lupy
Standardní rozsah dodávky přístroje obsahuje 2x lupu, kterou
je možné namontovat na držák lampy.
11
• Posuňte držák lampy (10, na obr. 27) na přístroji tahem
směrem ven a dopředu.
• Ve spodní části držáku lampy jsou dvě drážky (12), vlevo
i vpravo.
• Lupu (13) namontujete tak, že dva kolíky (11) vlevo
i vpravo zapadnou do odpovídající drážky. Zatlačte kolíky
do drážky až na doraz, jak je uvedeno na zvětšeném výřezu obrázku 27.
• Lupa nyní bude bezpečně upevněná a pohybuje se společně s držákem lampy.
11
10
13
14
Obr. 26
• V zájmu přesného pozorování procesu
krájení může být lupa nastavena pomocí obou ramen (14).
Obr. 27
12
22
• P ři odebírání lupy postupujte v obráceném pořadí kroků.
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. 5.1
Obsluha
Ovládací prvky a jejich funkce
5.1.1 Ovládací panel
PŘEPÍNAČ SMĚRU
Směr řezné hlavy
Přepínač
pozastavení
Otočný knoflík
SPEED
Otočný knoflík
AMPLITUDE
5.1.2 Ovládací prvky
Výškové nastavení
podstavce na vzorky
Displej
Tloušťka preparátu
Vypínač osvětlení
Počet preparátů
Přepínač krájení
Automaticky/Jednotlivě/
Manuálně
Obr. 28
Přepínač PAUSE
Pomocí tohoto přepínače můžete dočasně pozastavit přibližování čepelky v libovolném
­místě.
Přepínač PAUSE je užitečný zejména tehdy, když chcete upravit výšku vzorku nebo odebrat
vzorek během cyklu.
Poloha přepínače: Nahoře ––> Krájení je přerušeno.
Dole ––> Krájení může pokračovat.
Obr. 29
Leica VT1000 A
23
5.
Obsluha
Ovládací prvky (pokračování)
Přepínač směru "DIRECTION"
Obr. 30
Poloha přepínače:
Nahoře --> vpřed
Tento přepínač a jeho tři polohy (horní, středová, dolní) ovládají směr pohybu řezné hlavy.
• Zatlačením na spínač směrem nahoru se spustí cyklus krájení. Když je přepínač držen
v horní poloze, krájecí čepelka se posunuje dopředu maximální rychlostí.
• Jakmile se přepínač uvolní, vrátí se středové polohy.
• Čepelka bude pokračovat v přibližování s výchozími hodnotami pro SPEED (rychlost)
a AMPLITUDE (amplituda).
• Na konci oblasti krájení se směr pohybu čepelky převrátí a řezná hlava se bude pohybovat zpět. Zpětný pohyb se zastaví, jakmile bude dosaženo nejzadnější "pohotovostní"
polohy.
• Během přibližování je možné směr pohybu kdykoliv obrátit stlačením přepínače do dolní polohy.
• Podobně během odtahování můžete směr přepnout zatlačením na spínač směrem
­nahoru.
Dole --> zpět
Otočný knoflík
rychlosti (SPEED)
Pomocí tohoto otočného knoflíku můžete změnit relativní rychlost řezné hlavy (přibližování), pokud je přepínač směru DIRECTION v poloze FWD/AUTO REV .
• V nulové poloze (‘0‘) se čepelka nepohybuje; v poloze ‘10‘ se pohybuje maximální rychlostí (2 mm/s).
• V mezilehlých polohách je nastavena rychlost proporcionálně.
Obr. 31
24
Lze změnit pouze rychlost přibližování; to je možné i během procesu
­krájení.
Rychlost odtahování je vždy stejná.
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. Obsluha
Ovládací prvky (pokračování)
Otočný knoflík AMPLITUDE
Obr. 32
Tímto knoflíkem se ovládá relativní amplituda stranové výchylky vibračního pohybu krájecí
čepelky.
• V nulové poloze (‘0‘) nebo během pohybu odtahování čepelka nevibruje.
• Maximální amplitudy (2,0 mm) je dosaženo, když je otočný knoflík v poloze ‘10‘. V mezilehlých polohách se amplituda mění proporcionálně.
Všechny nakonfigurované hodnoty jsou aktivní pouze během přibližování
řezné hlavy.
Amplitudu lze rovněž měnit během procesu krájení.
Přepínač STAGE
Pomocí tohoto přepínače můžete pohybovat podstavcem se vzorkem rychle nahoru nebo
dolů.
Pohyb trvá, dokud držíte přepínač v odpovídající poloze. Jakmile je přepínač uvolněn (přepínač režimu musí být v poloze Auto nebo Single), vrátí se do středové polohy a pohyb se
přeruší.
Poloha přepínače:
Nahoře --> Podstavec na vzorky se pohybuje nahoru.
Dole --> Podstavec na vzorky se pohybuje dolů.
Obr. 33
Displej
Displej zobrazuje hodnoty definované pro tloušťku preparátu v režimu jednoho řezu (Single)
a pro počet preparátů a tloušťku preparátu v automatickém režimu.
• Kontrolka (53, 54) v přepínači THICKNESS (tloušťka preparátu) nebo v přepínači
­SECTION (počet preparátů) svítí, právě když je zobrazen odpovídající parametr (viz
obr. 37).
Obr. 34
Leica VT1000 A
25
5.
Obsluha
Ovládací prvky (pokračování)
Přepínač THICKNESS
53
Přepínač tloušťky preparátu THICKNESS definuje požadovanou tloušťku preparátu pro
a­ utomatický režim v mikrometrech.
• Parametr zvolený pro tuto hodnotu je indikován na displeji nad přepínačem, zobrazené
hodnoty jsou v µm. Kontrolka (53) v přepínači se pak rozsvítí.
Poloha přepínače:
Nahoře --> Hodnoty pro tloušťku preparátu se zvyšují.
Dole --> Hodnoty pro tloušťku preparátu se snižují.
Obr. 35
Přepínač SECTION
54
Pomocí přepínače SECTION se definuje počet požadovaných preparátů v automatickém
režimu (AUTO).
• Hodnota zvolená pro tento parametr je indikována na displeji nad přepínačem; kontrolka
(54) v přepínači se pak rozsvítí.
Poloha přepínače:
Nahoře --> Počet preparátů se zvyšuje.
Dole --> Počet preparátů se snižuje.
• Je-li tento parametr nastaven manuálně na hodnotu ‘000‘, přístroj se přepne do režimu
jednoho řezu (Single), dokud se automatický režim nezruší přepínačem.
Obr. 36
Další možnosti ovládání v automatickém režimu
• Jakmile začne proces automatického krájení, po každém řezu se na displeji zobrazí
­počet zbývajících preparátů, a to na základě hodnoty definované pro počet preparátů.
• Stisknou-li se oba přepínače, THICKNESS i SECTION, směrem nahoru nebo dolů současně, podstavec na vzorky se přesune nahoru nebo dolů do polohy s maximální nebo
minimální výškou. Jakmile bude této polohy dosaženo, kontrolka (54) v přepínači
THICKNESS bude blikat.
Obr. 37
26
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. Obsluha
Ovládací prvky (pokračování)
Přepínač režimu "MODE"
Obr. 38
Přepínač režimu MODE slouží k přepínání mezi režimy manuálním, automatickým a režimem jednoho řezu.
Poloha přepínače: MANUAL
• Přístroj pracuje pouze v manuálním režimu; displej nesvítí. Tloušťka preparátu musí být
nastavena pomocí nastavovacího kolečka pro tloušťky preparátů (obr. 3).
Poloha přepínače: SINGLE
• Lze vytvořit pouze jeden preparát.
• Přepínačem THICKNESS můžete nastavit požadovanou tloušťku preparátu; hodnota se
zobrazuje na displeji.
• K zahájení krájení dalšího preparátu musí uživatel znovu stisknout směrem nahoru přepínač směru. Přístroj zachová požadovanou tloušťku preparátu.
Poloha přepínače: AUTO
• S přepínačem v této poloze je přístroj aktivován do režimu automatického krájení. V režimu automatického krájení může uživatel nastavit požadovanou tloušťku preparátu
a počet preparátů. Vibratom provádí danou úlohu automaticky. To je velká výhoda při
sériovém krájení.
• Požadovanou tloušťku preparátu lze konfigurovat přepínačem THICKNESS a počet
­preparátů lze konfigurovat přepínačem SECTION. Odpovídající hodnota se zobrazí na
displeji.
Automatický přepínač také slouží v automatickém režimu jako resetovací
tlačítko. Chcete-li resetovat přístroj v režimu sériového krájení na výchozí
parametry krájení a tloušťky preparátů, počítadla lze vynulovat pomocí
automatického přepínače.
Vypínač osvětlení LIGHT
Obr. 39
Leica VT1000 A
Tímto jednoduchým vypínačem se zapíná zářivka, která zlepšuje osvětlení vzorku. Poloha
přepínače:
ON --> Světlo je zapnuté.
OFF --> Světlo je vypnuté.
27
5.
Obsluha
5.2
Možnosti nastavení na přístroji
Úhel sklonu krájecí čepelky relativně k rovině řezu lze nastavit,
aby vyhovoval provozním podmínkám a typu vzorku.
Úpravu lze provést otáčením držáku čepelky (50) na montážní
liště.
5.2.1Nastavení úhlu sklonu čepelky
• V příslušenství je k tomuto účelu dodáván ukazatel úhlu
čepelky (46).
• Abyste mohli pomocí tohoto ukazatele odečíst úhel sklonu, držte ukazatel u levé strany držáku čepelky. Zářez (47)
se musí dotýkat montážní lišty (49) držáku čepelky (50)
a dolní okraj se musí dotýkat vany na vzorky. (obr. 40/41).
46
• Při nastavování nejdříve odšroubujte šroub s rýhovanou hlavou (48) na držáku čepelky pomocí šroubováku.
(obr. 41).
47
Obr. 40
Zvětšený detail:
Stupnice ukazatele úhlu
čepelky a indikátor na držáku
čepelky.
• Během nastavování je důležité, aby se dolní okraj ukazatele úhlu čepelky dotýkal hlavní vany na vzorky. (23) (šipka
na obr. 41). K tomu účelu může být nutné přesunout řezací
hlavu dopředu.
• Nyní otáčejte držákem čepelky, dokud nebude malý indikátor (51) udávat požadovanou hodnotu na stupnici ukazatele úhlu čepelky.
• Opět utáhněte šroub s rýhovanou hlavou tak, aby se
­během krájení nemohl uvolnit.
51
• Další informace o nastavování držáku čepelky najdete
v následujícím oddílu.
48
49
50
23
Obr. 41
28
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. 5.2.2 Nastavení vzorku a čepelky
Obsluha
Polohování vzorku v držáku vzorku
Můžete upravit stranovou polohu vzorku, aby byl přibližně
uprostřed. Jelikož jedna z čelistí držáku vzorku je stacionární,
použití podložek na upevnění vzorku různých tlouštěk umožní
úpravu polohy vzorku.
Obr. 42
Nastavení náklonu držáku vzorku.
Náklon držáku vzorku můžete v jedné ose nastavit, aby byl
­povrch vzorku přibližně vodorovný.
• Provedete to tak, že nejdříve odšroubujete stavěcí šroub
s plastovou hlavou mezi přední stranou držáku a stěnou
vany na vzorky.
• Nyní můžete v jednom směru naklánět celý držák vzorků.
Obr. 43
Leica VT1000 A
29
5.
Obsluha
Nastavení náklonu vzorku
Jestliže vzorek stále není vodorovně, můžete jej naklonit podél
druhé osy (ze strany na stranu).
Provedete to tak, že mírně nakloníte podložku na upevnění
vzorku při jeho uchycení v čelistech držáku vzorku.
Kompletní pohyb vzorku podél všech tří os
je možný se sestavou otáčivého stolku (viz
kap. 7.2, Volitelné příslušenství).
Obr. 44
Přesouvání držáku čepelky relativně vůči vzorku
V některých případech, např. u velkých vzorků, je nezbytné
přesunout držák čepelky (50) na montážní liště.
Když je šířka velkého vzorku přibližně stejná jako délka ostří
krájecí čepelky, může být upravena stranová poloha krájecí čepelky, aby se zajistilo krájení po celé šířce preparátu.
49
48
50
Obr. 45
• Po povolení šroubu s rýhovanou hlavou (48) můžete
­posunovat držák čepelky do stran podél montážní lišty (49), a tím přesněji upravit jeho polohu vůči vzorku
(obr. 45).
Protože šroub s rýhovanou hlavou (48) se
také používá k nastavení úhlu sklonu čepelky, může dojít ke změně tohoto úhlu.
Proto po této úpravě zkontrolujte úhel
­čepelky.
30
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. Obsluha
5.2.3 Nastavení oblasti krájení
Přístroj VT1000 A disponuje funkcí nastavitelné oblasti krájení, kterou můžete využít k urychlení
procesu přípravy série preparátů.
Obr. 46
Touto "oblastí" se rozumí vzdálenost, po které se čepelka pohybuje z klidové, odtažené polohy do přední části vany, kde
automaticky skončí dopředný pohyb a začíná se vracet.
To odpovídá vzdálenosti "A" na obr. 46.
Leica VT1000 A
Pokud se přední a zadní hranice oblasti krájení nastaví co nejtěsněji k přednímu a zadnímu okraji vzorku, je při krájení nutné vykonat pohyb ve vzdálenosti "B".
Tím se výrazně zkrátí čas pro kompletní cyklus krájení.
31
5.
Obsluha
Nastavení oblasti krájení (pokračování)
K provedení tohoto nastavení musí být přístroj v manuálním
režimu.
Při nastavování přední a zadní hranice oblasti krájení musíte
posunout interní koncový spínač pomocí dvou otočných knoflíků (57), které jsou na straně horního plastového krytu Vibratomu. Oba otočné knoflíky lze nastavit nezávisle na sobě.
57.2
57.1
Obr. 47
• Jako první upravte přední koncový spínač, který je blíže
přední strany přístroje.
• Provedete to tak, že povolíte knoflík (57.1) v situaci, kdy je
čepelka plně odtažená, a knoflík posunete do požadované
polohy.
• Jakmile bude spínač v požadované poloze, opět knoflík
utáhněte, aby nedošlo k jeho uvolnění během krájení.
• Zadním spínačem lze pohybovat, pouze když je přístroj
v provozu.
32
• Pro úpravu polohy zadního spínače otočte knoflíkem
(57.2) proti směru hodinových ručiček, aby se spínač uvolnil.
• Pak spusťte krájení pomocí přepínače Vibratomu pro přibližování.
• Během přibližování čepelky tiskněte spínač ve směru dopředu, dokud čepelka nedosáhne požadované polohy.
• Nakonec utáhnutím knoflíku zafixujte spínač.
• Oblast krájení můžete upravit vždy, když se použije nový
rozměr vzorku.
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. 5.2.4 Nastavení výšky vzorku
27
58
60
59
Obsluha
Tloušťka vytvořených preparátů se ovládá krokovým zdviháním
vzorku.
Jelikož krájecí čepelka zůstává ve vertikálním směru v nezměněné poloze, přírůstek zdvihnutí vzorku odpovídá tloušťce preparátu.
Výšková poloha vzorku se upravuje systémem mikrometrického posuvu, který je umístěn pod vanou na vzorky.
Systémem mikrometrického posuvu se převádí rotační pohyb nastavovacího kolečka (58) tloušťky preparátů na vertikální pohyb.
Otáčením kolečka ve směru hodinových ručiček se zvedá podstavec vzorku (27), na kterém je upevněn držák vzorku, zatímco otáčením proti směru hodinových ručiček se držák snižuje.
Při otáčení můžete cítit, že nastavovací kolečko se pohybuje
mezi polohami odpovídajícími kroku 5 µm.
Stupnice (59) je rozdělena na přírůstky po 1 µm (10-6 metru),
přičemž poloha hodnot stupnice je zvolena náhodně, tedy není
důležité, kde se černý ukazatel (60) na stupnici nachází. K vytvoření preparátu s tloušťkou 60 µm je nutné nastavení zvýšit
o 60 dílků stupnice.
Obr. 48
Důležité!
Odpovídající nastavení je vždy konzistentní pouze v jednom směru otáčení.
Příklad:
Jestliže bylo nastavovací kolečko otočeno ve směru hodinových ručiček na nastavení "30" a pak ihned zpět proti
směru hodinových ručiček na "25", neznamená to, že vzorek poklesne o 5 µm. Abyste skutečně snížili vzorek
o 5 µm, musíte otočit kolečkem asi o jednu čtvrtinu otáčky proti směru hodinových ručiček ZA nastavení "25"
a potom zase zpět na "25".
To znamená, že abyste kompenzovali malý mrtvý chod v systému mikrometrického posuvu, musíte před každým nastavením ve směru opačném k předchozímu nastavení nejprve otočit nastavovacím kolečkem o jednu
čtvrtinu otáčky za novou hodnotu. Pouze tak můžete provést požadované nastavení.
Leica VT1000 A
33
5.
Obsluha
5.3
Krájení preparátů
Přístroj Leica VT1000 A nabízí širokou paletu možností krájení fixovaných i nefixovaných tkáňových vzorků rostlinného
nebo živočišného původu. Využívá principu vibrující čepelky, který umožňuje krájení bez zmražování nebo zalévání. To
umožňuje zabránit nechtěným efektům, ke kterým dochází při zmražování nebo zalévání, jako je tvorba artefaktů, změna
morfologie, snížení enzymatické aktivity a další škodlivé procesy.
Patentovaný princip vibrující čepelky pohybuje krájecím ostřím po obloukové dráze tam a zpět při současném vnikání do
vzorku. Zmenšený efektivní úhel ostří vzhledem k příčnému pohybu, společně se stranovou distribucí penetračního tlaku
krájecího ostří minimalizuje elastickou deformaci měkkých tkáňových vzorků, které jsou během operce krájení jednoduše
přichyceny na místě nebo zapouzdřeny. Jednotné kvality preparátů tak lze dosáhnout i u vzorků velmi jemných tkání.
Připravené preparáty jsou bez pozorovatelných tlakových deformací ve směru řezu, které typicky bývají u konvenčních mikrotomů. Jelikož tkáňové buňky na povrchu preparátů nejsou poškozené, ultrastruktura v preparátech je rovněž netknutá.
Proces krájení probíhá ve vaně na vzorky. Kapalina slouží jako mazadlo pro čepelku; rovněž udržuje konstantní teplotu
vzorků a udržuje a posiluje požadované vlastnosti vzorků. Rovněž přispívá ke snadnějšímu vyjmutí preparátů z vany.
Přístroj pracuje poloautomaticky; to znamená, že uživatel musí operaci krájení pouze spustit. Po dokončení preparátu
zůstává přístroj v režimu pohotovosti, dokud není preparát vyjmut nebo není spuštěna další operace krájení. Amplitudu vibrací čepelky a rovněž rychlost posuvu a úhel sklonu čepelky může uživatel individuálně nastavit, což umožňuje dosáhnout
optimálních výsledků u široké palety vzorků.
Elektronický systém přístroje se v podstatě nachází ve třech provozních stavech:
A. Krájecí čepelka se pohybuje VPŘED se ZAPNUTÝM vibračním pohybem.
B. ODTAHOVÁNÍ čepelky s VYPNUTÝM vibračním pohybem.
C. Krájecí čepelka v nejzadnější "POHOTOVOSTNÍ" poloze s VYPNUTÝM vibračním pohybem.
34
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
Krájení preparátů (pokračování)
Když je přístroj poprvé zapnut, čepelka se automaticky přesune zpět v provozním stavu "B" a zastaví se ve stavu "C".
Každý cyklus krájení musí být zahájen uživatelem. Jakmile je aktivován stav "A", krájecí čepelka se přesunuje uživatelem
nastavenou dopřednou rychlostí a s nastavenou amplitudou, dokud nedosáhne předního konce dráhy. Čepelka se pak
automaticky přepne do stavu "B", dokud nedosáhne stavu "C". Zůstane pak ve stavu "C", dokud uživatel neaktivuje další
cyklus.
Ve stavu "A" je dostupná možnost krátkodobé změny přednastavené dopředné rychlosti.
Tímto způsobem můžete zvolit maximální rychlost přibližování pro pohyb mezi nejzadnější "pohotovostní" polohou
a vzorkem.
Odtahování čepelky v provozním stavu "B" vždy probíhá maximální rychlostí nezávisle na nastavení rychlosti přibližování.
Ve kterémkoliv okamžiku během cyklu krájení vzorku může uživatel zasáhnout do poloautomatické operace a změnit ji.
Tak může být čepelka v provozním stavu "A" přesunuta zpět pomocí stavu "B" a naopak.
Leica VT1000 A
35
5.
Obsluha
5.3.1 Všeobecné pokyny
Důsledkem značné různorodosti typů, velikostí a tvarů vzorků, jejich stavu a přípravy atd., na jaké lze při krájení s přístrojem VT1000 A narazit, není možné poskytnout konkrétní doporučení ohledně nastavení parametrů. Optimální nastavení
pro jednotlivé aplikace lze určit pouze empiricky s použitím vzorků, které již nejsou potřeba a jsou co nejvíce podobné
aktuálnímu vzorku určenému k přípravě preparátů.
Nejdůležitější funkcí tohoto přístroje je příprava tkáňových preparátů bez předchozího zmražování nebo zalévání. To je
umožněno stranovým pohybem čepelky při pronikání do vzorku. Proto je poměr mezi stranovou rychlostí (která je úměrná
nastavení amplitudy) a rychlostí posuvu jedním z ústředních parametrů k dosahování preparátů vysoké kvality u nejrůznějších typů vzorků.
Všeobecně lze uvést, že pevné vzorky mohou být krájeny s malým poměrem amplitudy k rychlosti posuvu (tj. při vysoké
rychlosti posuvu).
Na druhé straně u měkkých vzorků doporučujeme velký poměr
amplitudy k rychlosti posuvu (tj. velká amplituda).
Jestliže se preparát zlomí v důsledku nadměrného třesení,
mělo by se nastavení amplitudy snížit.
Při normálním krájení vzorku je vzorek při dopředném pohybu
čepelky elasticky nadzvedáván. To je znázorněno na obr. 49.
Obr. 49
Při zpětném pohybu čepelky po krájení vznikne malý úhel odklonu vůči vzorku. Tento jev nadzvedávání se mění podle
nastavení parametrů a je zřetelnější u měkčích vzorků, vyšších dopředných rychlostí, větších úhlů sklonu čepelky a zejména
při vytváření silnějších preparátů.
Obecně lze říci, že to nijak podstatně neovlivňuje přípravu preparátů za předpokladu, že se během krájení nemění nastavení parametrů a tloušťka preparátů je během sériového krájení měněna jen pozvolna (zejména při přechodu na tenčí
preparáty).
36
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. Obsluha
Přímé uchycení
5.3.2 Vkládání vzorků
Vzorky, které jsou dostatečně tuhé, aby pevně držely v držáku
vzorků bez poškození, mohou být uchyceny přímo.
Pamatujte, že nadměrné upínací síly v čelistech držáku vzorků
mohou způsobit ve vzorku napětí.
Měkčí vzorky, které nejsou samy o sobě dostatečně pevné (například listy), lze umístit mezi nosné pásky nebo dvě vrstvy
měkkého materiálu, např. balzové dřevo nebo agarózu s nízkou
teplotou tání, a pak vložit do držáku vzorků.
Podpůrný materiál by se měl snadno krájet a měl by se po
ukrojení snadno oddělovat od tkáně preparátu ve vaně.
Aby byla zajištěna dostatečná pevnost, vzorek by měl být pokud možno uchycen v čelistech pomocí co nejmenšího množství materiálu vložek.
Obrázek s VLOŽENÝM vzorkem
Obr. 50
Montáž lepením
Křehké vzorky, které je obtížné správně nasměrovat, lze přilepit přímo nebo nepřímo na podložky na upevnění vzorku,
které jsou součástí příslušenství.
K lepení vzorků používejte jen dodávané kyanakrylátové lepidlo. Pomocí tohoto lepidla je možné rychle a spolehlivě upevnit do držáku vzorků nejširší paletu materiálů (např. nefixovaná tkáň jater, tkáň srdce, fixované tkáně mozku a ledvin nebo
křehké vzorky rostlin).
Vzorky, které nejsou pro lepení dostatečně tuhé v nefixované podobě, mohou být před lepením upraveny, pokud se tím
nenaruší jev nebo proces, kvůli kterému jsou vzorky studovány.
Alternativně mohou být vzorky zality do podpůrného média, jako je agar nebo želatina. Blok podpůrného média se vzorkem může být ořezán na vhodnou velikost a po ztuhnutí přilepen.
Leica VT1000 A
37
5.
Obsluha
Montáž lepením(pokračování)
Pamatujte, že ve všech případech vyžadujících montáž lepením je vhodné dosáhnout co nejmenší použitelné tloušťky vzorku kvůli zachování jeho maximální tuhosti.
Před krájením na přístroji VT1000 A vytvořte souvislý a vodorovný povrch na okraji tkáně, kde se bude krájet; tím se zkrátí
čas potřebný ke zkrajování vzorku na vhodnou velikost pomocí čepelky.
Při používání lepidla buďte velmi pečliví, protože lepidlo velmi snadno slepí pokožku. Za žádných okolností nedopusťte přímý kontakt kůže s lepidlem.
Pokud navzdory tomu dojde k přímému kontaktu s dodávaným kyanakrylátovým lepidlem, nechte
nejdříve lepidlo uschnout na vzduchu a pak je setřete tkaninou navlhčenou v acetonu. Jestliže dojde
k nechtěnému slepení kůže, aplikujte na slepenou oblast aceton a oddělte slepená místa odloupáváním
spíše než odtrhnutím.
Pokyny pro správné slepení
Povrchy, na které jsou vzorky lepeny, musejí být čisté, suché a zbavené zbytků lepidla z předchozích aplikací.
Podložky na upevnění vzorku, miska na vzorek i vanička na vzorek deluxe mají tvrdou povrchovou úpravu, která by neměla
být porušená ani po opakovaných operacích krájení čepelkami.
• Pečlivě otřete pomocí savého papíru povrch vzorku, který má být přilepen, abyste odstranili zbytky kapaliny, která by
mohla bránit dobrému přilepení.
• Aplikujte dostatečné množství lepidla na kontaktní plochu tak, aby byl fixován celý vzorek.
• Zkušenosti ukazují, že největší zhoršení kvality preparátů je způsobeno částečným odlepením vzorků.
• Jelikož lepidlo působí velmi rychle, vzorek by měl být aplikován na povrch s lepidlem pečlivě a přesně hned na první
pokus.
• Pokud to povaha vzorku dovolí, jemně na něj zatlačte, aby se zvýšila pevnost spojení.
38
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. Obsluha
Montáž lepením(pokračování)
Vzorky tak malé, že se vejdou na povrch podložky na upevnění
vzorku, lze nalepit přímo.
Podložka na upevnění vzorku je pak pro krájení uchycena do
čelistí držáku vzorku.
Jestliže vzorek vyžaduje větší plochu, můžete použít misku na
vzorek (39053744) nebo vaničku na vzorek deluxe (39053745).
Obr. 51
Vzorky, které nejsou pro lepení dostatečně tuhé v nefixované podobě, mohou být před lepením upraveny, pokud se tím
nenaruší jev nebo proces, kvůli kterému jsou vzorky studovány. Alternativně mohou být vzorky zality do podpůrného
média, jako je agar, želatina nebo parafin. Blok podpůrného média se vzorkem může být ořezán na vhodnou velikost a po
ztuhnutí přilepen.
Pamatujte, že ve všech případech vyžadujících montáž lepením je vhodné dosáhnout co nejmenší použitelné tloušťky
vzorku kvůli zachování jeho maximální tuhosti. Ručním opracováním vytvořte souvislý a vodorovný povrch; tím se zkrátí
čas potřebný k ořezání vzorku na potřebnou velikost pomocí čepelky.
5.3.3 Výběr a vkládání čepelky
V závislosti na typu krájeného vzorku může typ a značka čepelky ovlivnit výkon přístroje.
Před použitím kterékoliv čepelky ke krájení je nutné ji důkladně očistit od zbytků oleje nebo silikonu.
K tomu doporučujeme umístit čepelku do xylenové lázně asi na 10 minut a pak ji opláchnout acetonem
a nechat na vzduchu uschnout.
Leica VT1000 A
39
5.
Obsluha
Vkládání čepelky
Při manipulaci s jednorázovými čepelkami
nebo safírovými noži buďte opatrní!
Ostří je velice ostré a může způsobit vážné
zranění.
Před vkládáním čepelky by měl být vzorek
určený ke krájení upevněn na podstavec
vzorku (uchycen v čelistech nebo přilepen),
aby se předešlo zraněním.
55
54
53
Obr. 52
Čepelka je držena na místě pérovou sponou (53) v držáku
­čepelky, která tlačí na spodní část držáku čepelky.
55
• Nejdříve zatlačte pérovou sponu (53) směrem nahoru
­pomocí palce levé ruky (obr. 52).
• Při vkládání držte čepelku (54) za její tupé konce palcem
a ukazováčkem a vložte ji do držáku čepelky (55) (obr. 53),
pak opatrně uvolněte pérovou sponu - obr. 54 ukazuje
správně vloženou čepelku.
Obr. 53
Pro preparáty vyžadující vysokou kvalitu je k dispozici safírový nůž (39 053237). Tento nůž se vejde do
standardního držáku čepelek a představuje vynikající prostředek ke krájení tkání.
Při manipulaci s čepelkou dávejte pozor zejména na to, aby se ostří čepelky nedotklo žádného předmětu. Takto vzniklé mikroskopické poškození ostří čepelky by mohlo způsobit lokální trhání vzorku. Při
manipulaci s čepelkami je potřeba také dávat pozor na to, aby nedošlo k poranění uživatele náhodným
pořezáním.
40
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. 5.4
Obsluha
Příprava vzorku
Před vlastním krájením preparátů je nezbytné hrubé zkrajování povrchu vzorku krájecí čepelkou kvůli dosažení patřičné
rovinnosti.
Po uchycení vzorku a podložky do držáku vzorku v požadované
orientaci relativně vůči směru posuvu čepelky je třeba nastavit
povrch vzorku přibližně do vodorovné polohy.
Jsou k dispozici dva prostředky nastavení: naklonění držáku
vzorku a naklonění podložky na upevnění vzorku pomocí čelistí
držáku vzorku.
Obr. 54
Na začátku je třeba nastavit rychlost a amplitudu na "0". Pak přesuňte dopředným pohybem čepelku tak, aby se téměř
dotýkala vzorku.
Za tímto účelem krátce stiskněte přepínač směru do horní polohy. Když je krájecí čepelka v těsné blízkosti vzorku, je možné
přibližně odhadnout jejich vzájemnou výšku. Vzorek by pak měl být vyzdvižen nebo spuštěn do polohy těsně pod ostřím
čepelky.
Vzorek je pak možné zkrajovat sériovým krájením, dokud se nebudou tvořit kompletní preparáty z plochy vzorku, která
spadá do oblasti zájmu. Aby se u neznámých vzorků minimalizovala možnost poškození vzorku, dopředná rychlost by
měla být nastavena nízká s amplitudou na střední hodnotě. Tloušťka preparátu by se měla zvyšovat v doporučených krocích 50 µm.
Pokud to vzorek dovolí, rychlost a tloušťku preparátu lze postupně zvyšovat kvůli zkrácení času potřebného na zkrajování.
Nicméně dávejte pozor, aby se vzorek nekroutil nebo nespadl z držáku vzorku.
Leica VT1000 A
41
5.
Obsluha
5.5
Příprava lázně ve vaně na vzorky
Účelem lázně je působit ve čtyřech oblastech: mazat čepelku během operace krájení, bránit zahřívání nebo vysychání vzorku, zlepšit nebo udržet požadované vlastnosti vzorku a umožnit snadné
odebírání křehkých vzorků.
Je možné použít jakoukoliv kapalinu kompatibilní s polypropylénovým nebo nitrilovým kaučukem, která co nejlépe ochrání nebo udrží jev nebo proces, kvůli kterému je vzorek studován.
Úspěšně byla použita celá řada kapalin, např. vyvážený solný roztok, pufrované roztoky fosfátů,
alkoholy, uhlovodíky, destilovaná nebo deionizovaná voda, glyceroly, minerální oleje a formalín.
Zvolená kapalina by neměla způsobovat rychlé bobtnání vzorku. Pokud je nutné takovou
­kapalinu použít, vzorek by měl být ponechán nabobtnat v této kapalině před montáží na držák
vzorku. Pro nefixovanou živočišnou tkáň se doporučuje normální fyziologický roztok. Destilovaná
nebo deionizovaná voda může být použita pro fixované živočišné tkáně a pro botanické vzorky.
Při použití toxických nebo hořlavých kapalin je nutné dávat pozor, aby uživatel nebyl vystaven
­nebezpečí újmy na zdraví.
Každá kapalina ve vaně může být externě chlazená (nebo ohřívaná), aby se dosáhlo maximální
konzistentnosti krájení preparátů nebo kvůli zachování enzymatické aktivity. U většiny aplikací je
lázeň se vzorkem udržována těsně nad bodem mrazu s použitím ponorné sondy separátního chladicího zařízení. Informace o možnosti dodávky najdete v kapitole "Příslušenství". Alternativně lze
použít led, pokud jde o vodnou lázeň.
Po nastavení požadovaného úhlu sklonu čepelky naplňte vanu tak, aby ostří čepelky bylo asi 3 až
4 mm pod hladinou. Při této hladině naplnění bude preparát buď ležet přímo na prohnuté přední
části držáku čepelky, nebo bude plavat přímo před čepelkou.
42
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
5. 5.6
Obsluha
Konvenční krájení preparátů
Po tom, co byl na vzorku zkrajováním vytvořen rovný povrch, je možné přistoupit k přípravě
vlastního krájení preparátů. Postup přípravy spočívá ve vytvoření několika preparátů s konečným
nastavením parametrů a tloušťky preparátu. To je určeno ke kompenzování jevu nadzvedávání
vzorku popsaného v kapitole "Všeobecné pokyny". Tento jev je možné pozorovat tak, že první
preparát (a možná i několik dalších) se vůbec neodřízne nebo bude příliš tenký. Později, při
případném přechodu od silných preparátů na mnohem tenčí, by se tento postup měl zopakovat.
Jakmile se zjistí optimální nastavení parametrů podle postupu doporučeného v oddílu "Všeobecné pokyny", je možné s těmito nastaveními provést operaci krájení preparátů. Pamatujte, že
­během vytváření preparátu se nesmí měnit nastavení parametrů, protože jinak by se mohla změnit tloušťka v rámci jednoho preparátu. Pamatujte také, že tloušťku preparátu lze zvýšit (otočením ve směru hodinových ručiček) pouze poté, co čepelka prošla při vratném pohybu za vzorek.
Jestliže se nastavovacím kolečkem tloušťky preparátů otočí proti směru hodinových ručiček, je
nutná následná kompenzace vnitřního mrtvého chodu (viz oddíl "Nastavení výšky vzorku").
Jelikož provoz přístroje je poloautomatický, uživatel musí každou operaci krájení pouze spustit. Přístroj pak dokončí krájení preparátu bez obsluhy a vrátí se do zadní "pohotovostní" polohy.
­Pomocí zvýšení nastavení rychlosti lze čepelku rychle přesunout z "pohotovostní" polohy ke vzorku. V takovém případě je nutné poskytnout dostatečnou "brzdnou dráhu" ke zpomalení čepelky
na přednastavenou rychlost posuvu, ještě než se dotkne vzorku.
K usnadnění pozorování vzorku během krájení preparátů je možné použít lampu a lupu.
Leica VT1000 A
43
5.
Obsluha
5.7
Odebírání preparátů
Připravené preparáty je možné z vany odebírat různými způsoby.
Pro mikroskopické aplikace lze praparát přenést na podložní sklíčko nasátím do malého skleněného kapátka, pokud se při
tom preparát nepoškodí.
V některých případech jsou lepší výsledky při použití jemného štětce ze sobolích chlupů, protože není tak velké riziko
­poškození preparátu.
V ostatních případech se může preparát přenést do jiné vaničky s kapalinou a zde nabrat pomocí částečně ponořeného
podložního sklíčka.
K manipulaci s preparátem v kapalině je možné používat štětec ze sobolích chlupů nebo tupou skleněnou tyčinku.
Jakmile bude preparát správně umístěný na podložním sklíčku, může být fixován albuminem nebo jiným médiem. Barvení nebo jinou úpravu a následné překrytí krycím sklíčkem je možné provést stejně jako u typických konvenčních preparátů pro mikroskopii.
Jakmile získáte všechny potřebné preparáty, je nutné vyčistit celou oblast vany na vzorky (viz kapitolu 6, "Čištění").
44
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
6. 6.1
Čištění a údržba
Čištění přístroje
• Vždy před vyjímáním držáku čepelky z přístroje nejdříve z držáku vyjměte
čepelku!
• Safírový nůž uchovávejte v krabičce vždy, když není používán!
• Použité čepelky nikdy nepokládejte na laboratorní stůl – bezpečně je zlikvidujte do odpadu!
• Používáte-li čisticí prostředky, dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce a laboratorní bezpečnostní předpisy platné ve vaší zemi.
• Při čištění vnějších povrchů nepoužívejte xylen, prášky na drhnutí ani rozpouštědla obsahující aceton nebo xylen. Mnohé povrchové úpravy nejsou
vůči xylenu ani acetonu odolné!
• Dbejte na to, aby při čištění nevnikly dovnitř přístroje kapaliny!
Před každým čistěním vykonejte následující přípravné kroky:
• Přesuňte sestavu svěráku na vzorky do dolní koncové polohy.
• Vyjměte čepelku z držáku a bezpečně ji zlikvidujte (před vyhozením čepelky do odpadu nalepte na ostří silnou lepicí pásku nebo celou čepelku zabalte do papíru) nebo dejte safírový
nůž do pouzdra.
• Vyjměte vzorek ze sestavy svěráku na vzorky.
• Odstraňte odpadní odřezky a bezpečně je zlikvidujte.
• Vyjměte sestavu svěráku na vzorky a vyčistěte ji zvlášť.
• Neotvírejte na přístroji žádné kryty ani panely pláště přístroje, protože
uvnitř jsou součásti pod napětím!
45
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
6.
Čistění a údržba
Oblast vany na vzorky
Po dokončení krájení preparátů je nutné vyčistit vanu na vzorky, držák na vzorky a držák čepelek
od všech zbytků roztoku lázně. Je možné použít jakékoliv s vodou mísitelné rozpouštědlo, pokud
nekoroduje části vyrobené z polypropylénového nebo nitrilového kaučuku. Konečné opláchnutí
by mělo být provedeno čistou vodou.
Tento postup je určen k zabránění koroze kovových součástí v této oblasti, tvorbě úsad nebo kontaminace příštích lázní.
Čočka lupy
Čočka v lampě a v modulu lupy by se měla čistit pokud možno měkkou tkaninou namočenou
v etanolu nebo konvenčním čisticím prostředku na sklo. Následovat by mělo konečné vysušení
a vyleštění čistým suchým ubrouskem.
Čištění přístroje a vnějších povrchů
Jakékoliv kapaliny vylité na přístroj by se měly okamžitě utírat.
• V případě potřeby lze lakované vnější povrchy čistit běžnými (neabrazivními) čisticími prostředky pro domácnost nebo mýdlovou vodou a pak je otřít vlhkou tkaninou.
• Před opětovným použitím musí být přístroj naprosto suchý.
• Eloxované části (např. vzorkové svěrky) je možné také čistit ředidly.
Součástí příslušenství je plastový kryt přístroje k ochraně proti prachu nebo poškrábání mezi
jednotlivými použitími.
46
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
6. 6.2
Čištění a údržba
Pokyny pro údržbu
Servis nebo opravy vnitřních součástí přístroje smí provádět pouze autorizovaný a kvalifikovaný servisní technik společnosti Leica!
Při normálním používání vyžaduje Vibratom VT1000 A pouze standardní údržbu.
Chcete-li dlouhodobě zajistit spolehlivý a bezchybný provoz přístroje, firma Leica doporučuje
následující:
• Přístroj denně důkladně čistěte.
• Občas naolejujte držák vzorků (viz obr. 4, strana 9), držák čepelky a svorku na vzorky (např.
po čištění ve sterilizátoru nebo po použití rozpouštědel).
• Nechávejte přístroj zkontrolovat v souladu se smlouvou o údržbě kvalifikovaným servisním
technikem autorizovaným společností Leica.
Intervaly prohlídek závisí na provozním zatížení přístroje.
Veškeré opravy, na které se vztahuje záruka, se provádějí zdarma.
V případě celkového selhání přístroje postupujte takto:
• Nejdříve zkontrolujte napětí v elektrické zásuvce.
• Pak zkontrolujte pojistky na zadní straně přístroje – viz kapitolu 6.3 "Výměna součástí".
V tomto případě je povinnost odpojit síťový napájecí kabel z elektrické zásuvky.
• Jestliže je pojistka vypálená, musíte identifikovat a spravit příčinu a teprve pak zapojit síťový
napájecí kabel. Jestliže není vypálená pojistka, kontaktujte servis Leica.
Leica VT1000 A
47
6.
Čistění a údržba
6.3
Výměna součástí
6.3.1 Pojistka
Jestliže přístroj vůbec nefunguje, zkontrolujte nejdříve napětí v elektrické zásuvce. Jako další ne
třeba zkontrolovat přístrojové pojistky umístěné v zadní části přístroje. Před vyjmutím pojistky
vytáhněte SÍŤOVOU ZÁSTRČKU ZE ZÁSUVKY. Pojistka a její držák se vyjímají nadzvednutím
výstupku na držáku pojistky umístěném přímo nad vypínačem a vytažením držáku pojistky ven.
Zkontrolujte pohledem, zda je drátek ve skleněné trubičce neporušený. Pokud tomu tak není,
­nahraďte pojistku podle tabulky níže – dvě pojistky jsou v příslušenství. Před opětovným zapojením napájecího kabelu zkontrolujte, zda na přístroji není vidět příčina vypálené pojistky a proveďte odpovídající nápravu.
Č. modelu
Počet
Pojistka
VT1000 A,
110V
1
39GMA-2A
VT1000 A,
220 V
2
39F-1A
6.3.2 Osvětlení diodami LED
Jestliže se osvětlení diodami LED nerozsvítí nebo během provozu zhasíná, je nutná výměna.
Osvětlení diodami LED je umístěno pod krytem lampy přímo za lupou.
Před vyjímáním lampy MUSÍTE MÍT ABSOLUTNÍ JISTOTU, ŽE JE ODPOJENÝ NAPÁJECÍ KABEL.
Lampu lze vyjmout z montážního držáku tak, že nejprve vyjmete koncovku lampy z krytu lampy
naproti zdířce. Jakmile je zdířka vyjmuta, trubici lze vyjmout vytažením ze zdířky.
48
Návod k obsluze V 1.1 – 01/2010
7. Volitelné příslušenství
7.1
Informace pro objednávku
Podložka na upevnění vzorku, 3 kusy v balení...................................................................39053747
Lepidlo na vzorky .............................................................................................................39053986
Osvětlení diodami LED .....................................................................................................39053226
Čepelky, 10 kusů v balení..................................................................................................39053234
Miska na vzorek ...............................................................................................................39053744
Adaptér V-blok .................................................................................................................39053750
Držák vzorků, 1/2 hlavy.....................................................................................................39053753
Sestava otáčivého stolku (kulový spoj)..............................................................................39053760
Výměnné rotační držáky . .................................................................................................39053763
Safírový nůž......................................................................................................................39053237
Nástroje na vyzvednutí preparátu.....................................................................................39053220
Zařízení na montáž preparátů...........................................................................................39053225
Nožní spínač................................................................................................................... 39053300A
Leica VT1000 A
49
8. Záruka a servis
Záruka
Společnost Leica Biosystems Richmond zaručuje, že dodaný produkt prošel komplexní kontrolou
kvality provedenou na základě interních testovacích předpisů společnosti Leica, že je v bezvadném stavu a splňuje všechny technické specifikace a/nebo dohodnuté zaručené charakteristiky.
Rozsah poskytované záruky je dán na základě uzavřené smlouvy. Na tento produkt se vztahují
výhradně záruční podmínky stanovené prodejcem společnosti Leica nebo společností, od které
byl produkt zakoupen.
Jakékoliv nároky vzniklé z této záruky na území USA je nutné adresovat na:
Leica Biosystems Richmond, Inc
Attn.: Customer Service
5205 Route 12P.O. Box
528Richmond, IL 60071
Telefon: 1 800 225-3035
Fax +1 815 678-2216
Informace o servisu
Potřebujete-li technický zákaznický servis nebo náhradní díly, obraťte se laskavě na zástupce
firmy Leica nebo na odborného prodejce přístrojů Leica, u něhož jste přístroj zakoupili.
Připravte si následující údaje:
•
•
•
•
model a sériové číslo daného přístroje,
místo, kde je přístroj provozován, a jméno kontaktní osoby,
důvod kontaktování odborného servisu,
datum dodání.
Vyřazení a likvidace
Přístroj nebo jeho součásti musí být zlikvidovány v souladu s platnými místními zákony ­
a předpisy.
Leica VT1000 A
50