Czech Republic-1

Transkript

Czech Republic-1
1
PCS Country-Supplemental Library: Czech Republic
1. bažant
pheasant
21. dvoutisícikoruna
2,000 crowns
2. čap
stork
22. pětitisícikoruna
5,000 crowns
3. čmelák
bee
23. peníze
money
4. kapr
carp
24. autosedačka
car seat
5. kukačka
cuckoo
25. bagr
excavator
6. smec
deer
26. lanovka
gondola
7. ververka
squirrel
27. tramvaj
tram
8. koruna
1 crown
28. trolejbus
bus
9. dvoukoruna
2 crowns
29. pondělí
Monday
10. pětikoruna
5 crowns
30. úterý
Tuesday
11. desetikoruna
10 crowns
31. středa
Wednesday
12. dvacetikoruna (2)
20 crowns (2)
32. čtvrtek
Thursday
13. desetihaléř
10 hellers
33. pátek
Friday
14. dvacetihaléř
20 hellers
34. sobota
Saturday
15. padesátihaléř
50 hellers
35. neděle
Sunday
16. padesátikoruna
50 crowns
36. týden
week
17. stokoruna
100 crowns
37. leden
January
18. dvousetkoruna
200 crowns
38. únor
February
19. pětisetkoruna
500 crowns
39. březen
March
20. tisícikoruna
1,000 crowns
40. duben
April
DynaVox. 2100 Wharton St, Ste 400, Pittsburgh PA 15203. 866–396–2869. dynavoxtech.com
2
PCS Country-Supplemental Library: Czech Republic
41. květen
May
61. buřty
sausages
42. červen
June
62. celer
celery
43. červenec
July
63. česnek
garlic
44. srpen
August
64. chléb
bread
45. září
September
65. čočka
lentils
46. říjen
October
66. cukroví
Christmas candy
47. listopad
November
67. džus
juice
48. prosinec
December
68. houby
mushrooms
49. rok
year
69. houska
roll
50. poledne
noon
70. karbanátek
hamburger
51. svátek
holy day
71. kaše
mashed potatoes
52. Mikuláš
Santa Claus
72. kedlubny
radishes
53. anděl
angel
73. kindervejce
surprise candy
54. čert
Satan
74. knedlíky
dumplings
55. Mikuláš, čert,
anděl
56. uhlí
Santa Claus, Satan,
angel
coal
75. knedlíky ovocné
fruit dumplings
76. koblihy
doughnuts
57. angrešt
gooseberry
77. kuře
chicken
58. bábovka
bundt cake
78. lívance
pancakes
59. beránek
Easter lamb
79. mazanec
bun
60. bramborák
potato pancake
80. omáčka
sauce
DynaVox. 2100 Wharton St, Ste 400, Pittsburgh PA 15203. 866–396–2869. dynavoxtech.com
3
PCS Country-Supplemental Library: Czech Republic
81. párek
sausage
101. aktovka
school bag
82. paštika
canned pastry
102. bačkora
house shoes
83. petržel
parsley
103. basa
bass
84. piškoty
sponge cookies
104. Vaclav Havel
Vaclav Havel
85. pomazánka
bread spread
105. Broučci
Broučci
86. pórek
leek
106. Ferda
Ferda
87. prášek do pečiva
baking powder
107. Kocour Mikeš
Kocour Mikeš
88. rohlík
crescent roll
89. rybíz
currants
108. Křemílek a
Vochomůrka
109. Krtek
Křemílek a
Vochomůrka
Krtek
90. řepa
sugar beet
Mach a Šebestová
91. řizek
fried pork
110. Mach a
Šebestová
111. Maxipes Fík
92. sekaná
minced meat roll
112. Rumcajs
Rumcajs
93. sirup
juice concentrate
113. Štěňátko
Štěňátko
94. tatranka
wafer cookie
114. Víla Amálka
Víla Amálka
95. tvaroh
cottage cheese
115. Žofka
Žofka
96. vánočka
Christmas cake
116. balkón
balcony
97. vdolky
scone
117. chalupa
cottage
98. kosa
scythe
118. cukrárna
candy shop
99. lopata
shovel
119. fontána
fountain
100. nočník
toilet trainer
120. pole (2)
field (2)
Maxipes Fík
DynaVox. 2100 Wharton St, Ste 400, Pittsburgh PA 15203. 866–396–2869. dynavoxtech.com
PCS Country-Supplemental Library: Czech Republic
121. rozhledna
outlook tower
122. skála
rock
123. lyžarský vlek
ski lift
124. pastelky
colored pencils
125. penál
pen case
126. mělo by se
should
DynaVox. 2100 Wharton St, Ste 400, Pittsburgh PA 15203. 866–396–2869. dynavoxtech.com
4

Podobné dokumenty

19. číslo

19. číslo ž zase u české lípy, a na Klíčově. Během následných dnů a týdnů se postupně situace konsolidovala a do konce roku, zejména po příjezdu již zvoleného prezidenta Masaryka 21. prosince jsme začali již...

Více

Zobrazit jídelní lístek

Zobrazit jídelní lístek Samuraj z telecího masa, opékaný brambor

Více

Mince II: zlaté a stříbrné pamětní mince

Mince II: zlaté a stříbrné pamětní mince Mince II: zlaté a stříbrné pamětní mince  Minule byla řeč o mincích jako oběživu. Dozvěděli jsme se, že platidla, která fungují jako  běžné mince, jsou vyráběna z kovů takřka bezcenných a jejich ho...

Více

Pof. 795 – Tradice české známkové tvorby podvacáté

Pof. 795 – Tradice české známkové tvorby podvacáté řiceti letech vytvořil kolem pěti set rytin výplatních, příležitostných, leteckých a doplatních známek, rytin pro aršíky, kupony, FDC a celiny pro československou poštovní správu i poštovní správy...

Více