Návod k použití Rider DOLMAR RM
Transkript
Návod k použití Rider DOLMAR RM
Návod k použití RM-72.13 H http://www.dolmar.com PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU CS 1 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU Vážený zákazníku, děkujeme vám za vaši důvěru, kterou jste projevil našim výrobkům. Přáli bychom si, aby vás vaše sekačka na trávu «Rider» plně uspokojila, a aby vám její používání přineslo mnoho hezkých zážitků. Tento návod je připraven tak, aby vám umožnil dobře poznat váš stroj a používat jej bezpečně a účinně; nezapoměňte, že je neoddělitelnou součástí samotného stroje, mějte ho proto neustále po ruce kvůli konzultaci a předejte jej spolu se strojem novému majiteli. Tento stroj byl vyroben s ohledem na současně platné normy, což garantuje, při respektování pokynů uvedených v tomto návodu na použití a údržbu , jeho spolehlivost a funkčnost pro sekání a sběr trávy (správné použití); jakékoli jiné, než výše uvedené použití, anebo nerespektování bezpečnostních pokynů, pokynů pro údržbu a opravy, je považováno za ”nesprávné použití” a proto v tomto případě přestává platit záruka poskytovaná výrobcem, a za jakékoli škody nebo ublížení na zdraví způsobené sobě nebo jiným osobám nesprávným použitím je zodpovědný pouze uživatel. Setkáte-li se s některými nepatrnými odlišnostmi mezi vašim strojem a strojem popsaným v tomto návodu, mějte na paměti skutečnost, že neustálé vylepšování výrobků může mít za následek změnu informací uvedených v tomto návodu, bez upozornění a bez povinnosti informovat majitele stroje. Výjimku tvoří pouze ty části návodu, které jsou nezbytné pro dodržení bezpečnostních norem a zajištění funkčnosti. V případě jakýchkoli pochybností se obrat'te na vašeho prodejce nebo příslušné Autorizované Centrum Servisní Služby. Hodně zdaru při práci! SERVISNÍ SLUŽBA V tomto návodu jsou uvedeny všechny pokyny potřebné pro správné používání stroje a pro základní nezbytnou údržbu, kterou může provádět sám uživatel. Jakékoli informace o možnosti provádět úkony, které nejsou popsány v tomto návodu, vám poskytne váš prodejce nebo příslušné Autorizované Centrum Servisní Služby. V případě vašeho zájmu vám váš prodejce může navrhnout personální program údržby, který by co nejlépe vyhovoval vašim požadavkům, a který vám umožní udržovat předmět vaší koupě v prefektním stavu, a tím zachovat hodnotu vaší investice. CS 2 OBSAH OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ......................................................................................... 3 Obsahuje pokyny pro bezpečné použití stroje 2. POPIS STROJE A JEHO ČÁSTÍ ................................................................................... 7 Podává popis stroje a jeho hlavních částí 3. ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE ........................................................................... 9 Vysvětluje, jak rozbalit stroj a jak sestavit jednotlivé oddělené části 4. OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE ........................................................................ 13 Popisuje umístění a funkci všech řídících a kontrolních prvků stroje 5. POKYNY K POUŽITÍ .................................................................................................. 17 Obsahuje všechny informace potřebné ke správnému a bezpečnému použití 5.1 Příprava stroje k použití .................................................................................... 17 5.2 Nastartování a přesun stroje ................................................................................. 20 5.3 Sekání trávy .......................................................................................................... 22 5.4 Čištění a skladování ............................................................................................. 27 6. ÚDRŽBA ..................................................................................................................... 29 Obsahuje všechny informace potřebné k udržování účinnosti stroje 7. NÁVOD K IDENTIFIKACI ZÁVAD................................................................................ 39 Pomůže vám vyřešit případné problémy vzniklé při provozu stroje 8. PŘÍDAVNÉ ZAŘÍZENÍ ................................................................................................ 42 Obsahuje popis přídavných zařízení pro speciální účely 9. TECHNICKÉ ÚDAJE ................................................................................................... 43 Obsahuje základní technické parametry vašeho stroje BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. CS 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JAK ČÍST NÁVOD K POUŽITÍ V tomto návodu na použití je popsán stroj s mechanickým a také stroj s hydrostatickým převodem, a také všechny verze vzniklé přítomností různého vybavení a přídavných zařízení, které nejsou dostupné ve všech zónách prodeje. Symbol ➤ označuje všechny odlišnosti v používání stroje a je následován označením typu převodu anebo verze, na kterou se vztahuje. V textu návodu se nacházejí některé obzvláště důležité odstavce; stupeň důležitosti je označen symboly, jejichž význam je následující: POZNÁMKA DŮLEŽITÉ anebo upřesňuje nebo blíže vysvětluje některé předem uvedené informace s cílem vyhnout se poškození stroje a způsobení škody. ! UPOZORNĚNÍ! upozorňuje na možnost ublížení na zdraví sobě nebo jiným 왖 osobám v případě neuposlechnutí. ! NEBEZPEČÍ! 왖 upozorňuje na možnost těžkého ublížení na zdraví sobě nebo jiným osobám v případě neuposlechnutí. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY (k pozornému prostudování před použitím stroje) A) SEZNÁMENÍ SE STROJEM 1) Přečtěte si pečlivě tento návod. Seznamte se s umístěním a funkcí všech ovladačů. Je důležité vědět, jak zastavit motor ve všech situacích. 2) Používejte stroj pouze k účelu, ke kterému je vyroben, t.j. k sekání a sběru trávy. Jakékoliv jiné použití, které není popsáno v tomto návodě, může být nebezpečné a může vést k poškození stroje a ke zrušení platnosti Záruky. V takovém případě výrobce nenese žádnou zodpovědnost za takto vzniklé škody. 3) Nedovolte používat stroj dětem ani osobám, které nejsou dostatečně seznámeny s návodem k použití. Zákony v jednotlivých zemích upřesňují minimální předepsaný věk pro uživatele. 4) Nepoužívejte stroj za těchto podmínek: – za přítomnosti osob, zvláště dětí, nebo zvířat v jeho blízkosti; – v případě, že uživatel požil léky nebo látky, které snižují pozornost a oslabují reflexní schopnosti. 5) Pamatujte, že obsluha nebo uživatel nese plnou odpovědnost za nehody a nepředvídané události vůči jiným osobám a jejich majetku. 6) Nepřevážejte žádné osoby. 7) Obsluha stroje je povinna řídit se pokyny pro provoz, se zvláštní pozorností věnovanou především následujícím skutečnostem: CS 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – soustřete se na řízení stroje; – pamatujte, že pro znovuzískání kontroly nad strojem jedoucím ze svahu není možné použít brzdu. Hlavní důvody ztráty kontroly nad strojem jsou: – nedostatečná přilnavost kol; – nadměrná rychlost; – nevhodný způsob brzdění; – použití stroje pro nevhodný účel; – nedostatečná informovanost o možných důsledcích jízdy na nevhodných terénech, zvláště pak na svazích; 8) Váš stroj je vybaven řadou bezpečnostních mikrospínačů a zařízení, které nesmějí být odstraňovány nebo upravovány. V opačném případě dojde ke zrušení záruky a ke zrušení odpovědnosti výrobce za vzniklé škody. B) PŘĺPRAVA STROJE K POUŽITÍ 1) Při sekání noste pevnou uzavřenou obuv a dlouhé kalhoty. Nepracujte bosí nebo v otevřených sandálech. 2) Zkontrolujte důkladně celou pracovní plochu a odstraňte všechny cizí předměty, které by mohly být strojem vymrštěny (kameny, větve, dráty, kosti atd.) 3) UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČĺ! Benzín je hořlavina I. třídy: – palivo skladujte pouze v nádobách určených k tomuto použití; – palivo doplňujte pomocí nálevky na otevřené, dobře větrané ploše a během manipulace s palivem nekuřte; – palivo doplňujte před nastartováním motoru; nesnímejte víčko palivové nádrže a nedoplňujte palivo za chodu motoru anebo je-li horký; – rozlijete-li palivo, nepokoušejte se nastartovat motor, ale přesuňte traktor na jiné místo a zabraňte vzniku nebezpečí požáru dokud se rozlité palivo nevypaří a výpary se nerozptýlí; – po dolití nádrže nezapomeňte znovu našroubovat a pečlivě dotáhnout víčko nádrže a nádoby s palivem. 4) Poškozený tlumič výfuku je nutno okamžitě vyměnit. 5) Před zahájením sekání vždy zkontrolujte stav stroje, především dotažení šroubů a stav nože. Poškozené a opotřebené součásti vyměňte, uvolněné spoje dotáhněte. Při výměně nože vyměňujte najednou celý blok, aby bylo zachováno jeho seřízení. 6) Před zahájením sekání zkontrolujte, zda-li máte nasazený sběrný koš anebo řádně sklopený ochranný kryt. C) PROVOZ STROJE 1) Nestartujte motor v uzavřených prostorech, kde vzniká nebezpečí nahromadění plynů, které obsahují oxid uhelnatý. 2) Pracujte pouze při denním světle nebo při velmi dobrém umělém osvětlení. 3) Pokud je to možné, nepracujte za mokra. 4) Před nastartováním motoru vyřate z činnosti nůž, přeřate rychlostní páku ( ➤ u modelů s mechanickým převodem) anebo páku regulace rychlosti (➤ u modelů s hydrostatickým převodem) do polohy "neutrál" a aktivujte parkovací brzdu. 5) Nesekejte na svazích s vyšším sklonem než 10˚ (17%). 6) Pamatujte, že neexistuje „bezpečný” svah. Jízda na svahu vyžaduje zvýšenou pozornost, jinak může dojít k převrácení stroje. Abyste se vyhnuli převrácení: – používejte přední závaží (přídavné zařízení - je možné jeho dodatečné zakoupení); – nezastavujte a nerozjíždějte se prudce při jízdě z kopce anebo do kopce; – spojku uvolňujte vždy zvolna, vždy mějte zařazenou rychlost ( ➤ u modelů s mechanickým převodem), anebo zvolna přesouvejte páku regulace rychlosti a to při jízdě vpřed a při zpětném chodu, ( ➤ u modelů s hydrostatickým převodem), zvláště pak při jízdě z kopce; – při jízdě po svahu a při zatáčení udržujte nízkou rychlost stroje; – věnujte zvláštní pozornost přejíždění hrbolů, jam a jiných nebezpečných míst; – nikdy nesekejte při příčném přejíždění kopce. 7) Při přejíždění povrchů bez travního porostu, vyřate z činnosti nůž a vytáhněte sekačku do horní polohy. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY CS 5 8) Nikdy nepoužívejte stroj s odmontovanými nebo poškozenými bezpečnostními kryty, anebo s odmontovaným nebo poškozeným sběrným košem; 9) Neměňte nastavení motoru, a nedovolte, aby motor pracoval při příliš vysokých otáčkách. 10) Před opuštěním pozice obsluhy je třeba: – vyřadit z činnosti nůž; – zařadit neutrál ( ➤ u modelů s mechanickým převodem), anebo se ujistit vrátila-li se páka regulace rychlosti do neutrálu ( ➤ u modelů s hydrostatickým převodem) a aktivovat parkovací brzdu; – vypnout motor a vytáhnout klíček zapalování ze spínací skříňky. 11) Vyřate nůž, zastavte motor a vyjměte klíček zapalování vždy: – pokud hodláte provádět práce pod sekačkou nebo odstraňovat nánosy travní hmoty z vyhazovacího kanálu, – před kontrolou, čištěním anebo prací se strojem, – po zásahu nože do cizího předmětu - prohlédněte celý stroj, zda nedošlo k poškození, a před dalším nastartováním poškozené části opravte; – v případě, že se náhle zvyší vibrace stroje (ihned zjistěte a odstraňte příčinu vibrací). 12) Pokud nebude stroj používán nebo bude převážen, vyřate z činnosti nůž. Vyřate nůž z činnosti a počkejte až se zastaví také před každým vyprázdněním sběrného koše. 13) Zastavte motor a vyřate nůž: – před doplňováním paliva; – kdykoliv hodláte sejmout nebo znovu nasadit sběrný koš. 14) Před vypnutím motoru snižte otáčky, vypněte motor a v případě, že jste ukončili sekání, uzavřete přívod paliva, podle pokynů v návodu k obsluze motoru. 15) Nedávejte ruce a nohy do blízkosti rotujících částí. Udržujte průchodnost vyhazovacího kanálu. D) ÚDRŽBA A SKLADOVÁNĺ 1) Pravidelně kontrolujte dotažení šroubových spojů, stav bezpečnostních krytů a sběrného koše. Pravidelná údržba je nutnou podmínkou k udržení bezpečnosti a účinnému využití stroje. 2) Neskladujte stroj s palivem v nádrži v místnosti, kde může dojít ke styku výparů paliva s otevřeným ohněm, jiskrou nebo silným zdrojem tepla. 3) Necheste motor předem vychladnout na otevřené ploše před jeho následným umístněním v uzavřeném prostoru. 4) Abyste snížili riziko požáru, očistěte před uskladněním motor, výfuk, baterii a palivové vedení včetně nádrže od zbytků posekané travní hmoty, listů nebo přílišné mastnoty. Neskladujte stroj ve stejné místnosti, kde je i čerstvě posekaná travní hmota. Před uskladněním vyčistěte sekačku a vyprázdněte sběrný koš. 5) Pravidelně kontrolujte ochranný kryt, sběrný koš a mřížku přisávání sekačky, zda nejsou příliš opotřebeny nebo poškozeny. Jestliže jsou poškozeny, nahrate je novými. 6) Nepoužívejte stroj s poškozenými díly. Při údržbě a opravách používejte pouze originální náhradní díly dodávané autorizovaným prodejcem (nůž musí být označen ). Jiné díly mohou být příčinou poškození stroje nebo ohrožení bezpečnosti. 7) Palivovou nádrž vypouštějte na otevřené ploše, před tím nechejte motor vychladnout. 8) Při montáži nože používejte pracovní rukavice. 9) Po naostření nože překontrolujte jeho vyvážení. 10) Pokud je Váš stroj odstaven nebo uskladněn, dejte sekačku do spodní polohy. 11) Klíček zapalování nesmí zůstat ve spínací skříňce a nesmí být přístupný dětem nebo cizím osobám. Před jakoukoliv údržbou nebo opravou vyjměte klíček zapalování ze spínací skříňky a sejměte kabelovou koncovku ze zapalovací svíčky. E) PŘEPRAVA 1) Během přepravy stroje na nákladním autě nebo na přívěsu, dejte sekačku do spodní polohy, zatáhněte parkovací brzdu a zajištěte upevnění stroje na přepravní ploše za pomocí lan, řemenů a řetězů . CS 6 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝSTRAŽNÉ ŠTĺTKY Váš stroj musí být používán s opatrností. Abyste na to nezapomněli, byly na něm rozmístěny štítky se symboly, které se odvolávají na příslušné bezpečnostní opatření pro použití stroje. Tyto štítky jsou považovány za neoddělitelnou součást stroje. V případě odpadnutí nebo při výrazném snížení čitelnosti některého ze štítků, požádejte vašeho prodejce o jeho vyměnu. Význam jednotlivých symbolů je následující: Upozornění: Před použitím stroje si přečtěte návod k použití a údržbě. Upozornění: Před vykonáním jakékoli údržby anebo opravy vyjměte klíček zapalování a přečtěte si návod k použití a údržbě. Nebezpečí! Vymršování předmětů: nepracujte bez sběrného koše anebo ochranného krytu. Nebezpečí! Vymršování předmětů: udržujte osoby v bezpečné vydálenosti. Nebezpečí! Převrácení stroje: nepoužívejte tento stroj na svazích se sklonem větším než 10˚. Nebezpečí! Úraz: ujistěte se o tom, že se přítomné děti nacházejí v bezpečné vzdálenosti od stroje, když je motor zapnutý. Riziko pořezání. Pohybující se nůž. Nevkládejte nikdy ruce ani nohy do prostoru rotujícího nože. Dbejte na to, abyste se vyhnuli úrazu způsobeného pohybujícím se převodovým řemenem: neuvádějte stroj do chodu bez namontovaných ochranných krytů. Zdržujte se v dostatečné vzdálenosti od převodových řemenů. POPIS STROJE A JEHO ČÁSTÍ 2. CS 7 POPIS STROJE A JEHO ČÁSTÍ POPIS STROJE Štítek, který se nachází v blízkosti prostoru pro baterii, obsahuje veškeré důležité údaje včetně výrobního čísla každého traktoru (6). 1. Garantovaná hladina akustického výkonu podle směrnice 200014/CE 2. Značka o shodě výrobku se směrnicí 98/37/EHS 8 5 4 7 3. Rok výroby LWA 4. Provozní rychlost motoru v ot./min (je-li uvedena) min-1 5. Model stroje kg dB S/N 3 6. Výrobní číslo 9 6 2 1 7. Hmotnost v kg 8. Název a adresa výrobce 9. Typ náhonu (je-li uveden) ✍ Zapište si sem výrobní číslo vašeho stroje POPIS HLAVNCH ČÁSTÍ Stroj je složen z několika hlavních částí, které plní nasledující funkce: 11. Sekačka: tvoří ji rotující nůž 12. Nůž: slouží k sekání trávy; lopatky umístěné na jeho konci napomáhají nasměrování odseknuté trávy směrem k vyhazovacímu kanálu. CS 8 POPIS STROJE A JEHO ČÁSTÍ 13. Vyhazovací kanál: slouží ke spojení sekačky se sběrným košem 14. Sběrný koš: kromě sběru odseknuté trávy, plní také funkci bezpečnostní a to tím, že zabraňuje vymrštění cizích předmětů, které se dostanou do pracovního prostoru sekačky, daleko za stroj. 15. Ochranný kryt: může být namontován na místo sběrného koše, a zabraňuje vymršování cizích předmětů, které se dostanou do pracovního prostoru sekačky, daleko za stroj. 16. Motor: slouží k pohonu nože a také samotného stroje. Jeho technické údaje jsou popsány v samostatném návodu. 17. Baterie: dodává energii potřebnou k nastartování motoru; její technické údaje jsou popsány v samostatném návodu. 18. Sedadlo řidiče: je to pracovní místo pro obsluhu a je vybaveno mikrospínačem, který signalizuje přítomnost řidiče, kvůli aktivování příslušných bezpečnostních funkcí. 19. Výstražné štítky: upozorňují na základní pravidla pro bezpečné používání stroje. Jejich význam je podrobně popsán v kap. 1. 20. Přístupové okénko: umožňuje přístup ke svíčce, ke kohoutku přívodu benzínu a k matici, která zajišuje kryt motoru. 21. Mřížka přisávání sekačky: umožňuje přístup vzduchu dovnitř sekačky a zabraňuje vymrštění cizích předmětů směrem dopředu. 14 16 18 20 19 15 13 12 11 21 17 ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE 3. CS 9 ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE Z přepravních a skladovacích důvodů není stroj dodáván kompletně sestaven. Pro jeho uvedení do provozu je třeba provést rozbalení jednotlivých částí a jejich montáž podle následujících pokynů. DŮLEŽITÉ Z přepravních důvodů je stroj dodáván bez motorového oleje a benzínu. Před nastartováním motoru doplňte motorový olej a benzín podle pokynů obsažených v samostatném návodu k použití motoru. ROZBALENÍ Při rozbalování postupujte opatrně. Věnujte pozornost kontrole celistvosti předepsané sestavy. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození sekačky při sjíždění z přepravní palety. Standartní přepravní sestava obsahuje: – – – – – – samotný stroj; akumulátor; volant; sedadlo; součásti sběrného koše; obálku s návodem k použití, dokumenty, soupravou šroubů, dvěma klíčky od zapalování, jedním čepem pro zajištění volantu, a jednou náhradní pojistkou o hodnotě 10 A. MONTÁŽ A ZAPOJENĺ AKUMULÁTORU Provete demontáž zadního krytu (1) vodicího sloupku, který je připevněn dvěma šrouby (2), a předního krytu (3), připevněného dvěma šrouby (4). 3 4 2 1 4 Umístěte akumulátor (5) do příslušného CS 10 ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE uložení a upevněte jej prostřednictvím konzoly (6) a příslušné matice (7). 9 7 Provete zapojení tří červených kabelů (8) ke kladnému pólu (+) a tří černých kabelů (9) k zápornému pólu (–) s použitím šroubů z dotace; dodržujte uvedený postup. Provete správnou zpětnou montáž vodicího sloupku (3) a (1) prostřednictvím příslušných šroubů (4) a (2). 5 8 6 Zabezpečte nabití v souladu s pokyny výrobce akumulátoru. DŮLEŽITÉ Abyste se vyhnuli zásahu ochrany elektronické karty, nepokoušejte se startovat motor, pokud baterie není dobita! ! UPOZORNĚNÍ! Při manipulaci s baterií a při její likvidaci se řite podle pokynů 왖 jejího Výrobce. MONTÁŽ VOLANTU Umístěte stroj na vodorovnou plochu a nastavte přední kola rovně ve směru jízdy. Nasate volant (1) na vyčnívající tyč řízení (2) tak, aby ramena volantu byly byla obrácena směrem k sedadlu. 2 3 Slícujte otvory ve volantu a v tyči řízení a zajistěte pomocí čepu (3), který je součástí příslušenství. K zatlučení čepu použijte kladivo. Dbejte na to, aby čep vyčníval na na obou stranách stejně. POZNÁMKA Abyste předešli poškození volantu kladivem, doporučujeme vám poslední část čepu zatloukat pomocí tyčky nebo šroubováku, vloženého mezi čep a kladivo. 1 ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE CS 11 MONTÁŽ SEDADLA 2 Namontujte sedadlo (1) na desku (2) a zajistěte ho pomocí šroubů (3). 3 3 1 MONTÁŽ SBĚRNÉHO KOŠE 8 10 9 8 11 1 10 6 6 5 4-5 L 4 R 1 2 2 3 6 3 2 12 13 13 12 Nejprve smontujte rám spojením vrchní (1) a spodní (2) části, pomocí šroubů a matek z příslušenství (3). Dodržujte předepsaný postup montáže. Pomocí čtyř samořezných šroubů (6) připevněte na rám výztuhy (4) a (5), respektujte označení pravá (R앖) a levá (L앖). Na takto vytvořený rám navlékněte tkaninu. Dbejte přitom na jeho správné nasazení podél celého rámu. CS 12 ROZBALENÍ A SESTAVENÍ STROJE Na trubky rámu pak nasate, za pomocí šroubováku (7), profily z umělé hmoty. 7 Vložte rukoje (8) do otvorů v krytu (9) a připevněte všechno pomocí šroubů (10) k rámu. Pak provete montáž čtyř předních a zadních samořezných šroubů (11). Dodržujte předepsaný postup montáže. CLAK Na závěr nasate spodní zesilovací příčku (12) pod rám sběrače, a to tak, aby byla plochá část příčky obrácena směrem k plastovému dnu sběrače. Použijte přitom šrouby a matky z příslušenství (13). Dodržujte předepsaný postup montáže. 3 (x 2) 6 (x 4) 10 (x 2) 11 (x 4) 13 (x 2) OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE 4. CS 13 OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE 1. VOLANT ŘÍZENÍ Slouží k ovládání natočení předních kol. 2. PÁČKA PLYNU Slouží k nastavení otáček motoru. Význam jednotlivých poloh, do kterých je možné nastavit páčku plynu, je vysvětlen pomocí nasledujících symbolů vyobrazených na štítku nacházejícím se v blízkosti páčky. «START» «POMALU» «RYCHLE» pro startování studeného motoru minimální otáčky motoru maximální otáčky motoru 5 4 1 B 3 B A 6 A 7 6 5 4 3 2 1 7 2 CS 14 OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE Při přesunu nastavte páčku do polohy mezi «POMALU» a «RYCHLE», při sekání trávy je doporučeno nastavit páčku do polohy «RYCHLE». 3. PÁKA PARKOVACÍ BRZDY Tato páka slouží k zabránění pohybu zaparkovaného stroje a má být použita před každým opuštěním stroje. Brzda je aktivována, po kompletním stlačení pedálu (11 nebo 21), přesunutím páky do polohy «A». Po uvolnění nohy z pedálu, pedál zůstane zablokován ve spodní poloze. Pro vyřazení parkovací brzdy je nutno stlačit opět pedál a přesunout páku do polohy «B». 4. KLÍČEK ZAPALOVÁNÍ Klíček zapalování se může nacházet v jedné z 3 poloh: «VYPNUTO» vypnutí všech okruhů; «ZAPNUTO» všechny okruhy jsou zapnuty; «STARTOVÁNÍ» slouží k zapnutí startéru; po uvolnění klíčku v této poloze, se vrátí automaticky do polohy «ZAPNUTO». 5. KONTROLKA A SIGNALIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ Tato kontrolka se rozsvítí, když se klíček zapalování (4) nachází v poloze «ZAPNUTO» a zůstane zapnuta, dokud je klíček v této poloze. Když svítí přerušovaně, znamená to, že není splněna některá z podmínek pro startování motoru (viz str. 26). Akustický signál při zařazeném noži upozorňuje na naplnění sběrného koše. 6. PÁKA OVLÁDÁNÍ ZAŘAZENÍ A BRZDY NOŽE Páka ovládání nože má dvě polohy, jejichž význam je uveden na příslušném štítku: Pozice «A» Pozice «B» = NŮŽ VYŘAZEN = NŮŽ ZAŘAZEN OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE CS 15 Jestliže při zařazení nože nejsou respektovány příslušné bezpečnostní pokyny, dojde k vypnutí motoru (viz str. 26). Vyřazením nože (Pozice «A»), dojde k aktivaci brzdy, která zastaví jeho rotaci v průběhu pěti vteřin. 7. PÁKA NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ Tato páka má sedm poloh označených na příslušném štítku od «1» do «7», které odpovídají stejnému dílu z nastavení výšky sekání v rozmezí od 3 do 8 cm. Při přesunu páky z jedné polohy do druhé, je nutno přesunout páku příčně a pak ji přemístit do jedné ze sedmi poloh. ➤ U modelů s mechanickým převodem: 11. PEDÁL SPOJKA / BRZDA Tento pedál plní dvě funkce: v první polovici své dráhy funguje jako spojka a to tak, že zařadí nebo vyřadí pohon kol a ve druhé části své dráhy funguje jako brzda zadních kol. Věnujte zvláštní pozornost tomu, abyste nedrželi pedál v poloze spojka příliš dlouho; vyhnete se tak možnému přehřátí a následnému poškození převodových řemenů. POZNÁMKA Během provozu stroje se vyhýbejte opírání nohy o pedál. 12. ŘADÍCÍ PÁKA Tato páka má sedm poloh, které odpovídají pěti rychlostním stupňům pro pohyb vpřed, poloze neutrál «N» a poloze pro zpáteční pohyb «R». Přeřazení z jedné rychlosti na druhou je možné po stlačení pedálu (11) do poloviny své dráhy, přesunutím řadící páky do polohy odpovídající požadovanému rychlostnímu stupni (viz štítek s označením rychlostních stupňů). ! UPOZORNĚNÍ! Zařazení zpátečky 왖 je nutno provádět až po úplném zastavení stroje. 11 12 N R 1 2 5 3 4 CS 16 OVLÁDÁNÍ A KONTROLA STROJE ➤ U modelů s hydrostatickým převodem: 21. BRZDOVÝ PEDÁL U modelů s hydrostatickým převodem plní tento pedál výlučně funkci brzdy, působící na zadní kola. 21 22 F 22. PÁKA REGULACE RYCHLOSTI N R Tato páka plní funkci zařazení pohonu kol a také regulace rychlosti při jízdě vpřed i vzad. Rychlost stroje při jízdě vpřed se A A zvýší přesunutím páky ve B B směru «F»; zpětný chod je zařazen přesunutím páky 23 ve směru «R». 23 K návratu páky do polohy PEERLESS TUFF-TORQ neutrál «N» dojde automaticky při stlačení brzdového pedálu (21) anebo může být uskutečněn manuálně, v případě, když nedojde k aktivování brzdového pedálu. DŮLEŽITÉ Při zařazení parkovací brzdy (3) dojde k zablokování páky v poloze «N» a její opětovné odblokování je možné jenom po vyřazení parkovací brzdy a uvolnění pedálu. 23. PÁKA ODJIŠTĚNÍ HYDROSTATICKÉHO PŘEVODU Táto páka má dvě polohy, jejichž význam je uveden na příslušném štítku: Pozice «A» = Převod zařazen: pro všechny druhy použití, při pohybu a při sekání; Pozice «B» = Převod odjištěn: podstatně sníží námahu potřebnou k ručnímu posunutí stroje, při vypnutém motoru. DŮLEŽITÉ Abyste se vyhnuli poškození převodovky, tato operace musí být provedena pouze při zastaveném motoru, s pákou (22) v poloze «N». POKYNY K POUŽITÍ 5. CS 17 POKYNY K POUŽITÍ ! NEBEZPEČÍ! 왖 MĚJTE VŽDY NA PAMĚTI, ŽE ZA ŠKODY ZPŮSOBENÉ JINÝM OSOBÁM JE VŽDY ZODPOVĚDNÝ UŽIVATEL. Před použitím stroje, si přečtěte pozorně bezpečnostní pokyny, které se nacházejí ve 2. kapitole tohoto Návodu a věnujte zvláštní pozornost pohybu a sekání na svazích. Do odpovědnosti uživatele patří i zhodnocení podmínek terénu, na kterém se chystá stroj používat a to zvláště na svazích, na nerovných, kluzkých anebo nestabilných terénech. Tento stroj na sekání trávy nesmí být používán na svazích se sklonem vyšším než 10˚ (17%). ! UPOZORNĚNÍ! V případě, že se předpokládá použití stroje převážně na 왖 svazích (nikdy s větším sklonem než 10˚), je vhodné namontovat závaží (jsou k dispozici na požádání) pod přední nápravu, kvůli zvýšení stability přední části stroje a snížení možnosti převrácení. DŮLEŽITÉ v kapitole 4. Všechny informace ohledně umístění ovládacích prvků se nacházejí 5.1 PŘÍPRAVA STROJE K POUŽITÍ NASTAVENÍ POLOHY SEDADLA Sedadlo je přichyceno pomocí čtyř šroubů (1), které je možno uvolnit, a posunutím sedadla podél drážek ve třmenu uchycení nastavit požadovanou polohu. Po nastavení požadované polohy, je nutno dotáhnout kompletně všechny čtyři šrouby. 1 1 DOPLNĚNÍ OLEJE A BENZÍNU POZNÁMKA motoru. Druhy oleje a benzínu, jsou uvedeny v návodu pro použití a údržbu Abyste se dostali ke kontrolní měrce, je potřeba překlopit sedadlo a otevřít okénko, které se nachází pod ním. CS 18 POKYNY K POUŽITÍ MAX MIN Při zastaveném motoru zkontrolujte hladinu oleje. Výška hladiny se musí nacházet v rozmezí mezi značkami MIN a MAX na kontrolní měrce. Pro doplňování paliva používejte nálevku. Dbejte přitom, aby nedošlo k přelití nádrže. Objem nádrže je přibližně 4 litry. ! NEBEZPEČÍ! 왖 Doplnění paliva musí probíhat při zastaveném motoru, na otevřené, dobře větrané ploše. Pamatujte vždy na skutečnost, že výpary benzínu jsou hořlavé! NEPŘIBLIŽUJTE SE K PALIVOVÉ NÁDRŽI S OTEVŘENÝM OHNĚM, ABYSTE SI POSVÍTILI DO JEJÍHO OTVORU! PŘI DOPLŇOVÁNÍ PALIVA NEKUŘTE! DŮLEŽITÉ Dávejte pozor, abyste nevylili benzín na části z umělé hmoty a nepoškodily se tak; v případě náhodného uniknutí ihned opláchněte vodou. TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH Správný tlak v pneumatikách je nutnou podmínkou k zabezpečení vodorovnosti sekačky a tím k dosažení dobré kvality sekání. Odstraňte kryty kol, odšroubujte ochranné čepičky ventilů a připojte ventily ke zdroji stlačeného vzduchu pomocí vysokotlakové hadice, vybavené měřičem tlaku. Tlak v pneumatikách má mít nasledující hodnoty: PŘEDNÍ ZADNÍ 1,5 bar 1,0 bar POKYNY K POUŽITÍ CS 19 NASAZENĺ OCHRAN (NASAZENĺ SBĚRACĺHO KOŠE NEBO OCHRANNÉHO KRYTU NA STROJ) 1 ! UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte nikdy stroj 왖 bez namontovaného sběrného koše anebo ochranného krytu v jeho zadní části. Nadzvedněte kryt (1) a nasate sběrný koš, pomocí dvou čepů (2), do třmenů uchycení (3). V případě, že byste chtěli pracovat bez sběrného koše, je vám k dispozici, na požádání, souprava ochranného krytu (4), kterou je nutno nasadit na zadní část stroje podle obrázku. 3 2 3 ! UPOZORNĚNÍ! Jeden z mikrospínačů zastaví motor 왖 a znemožní jeho opětovné nastartování se zařazeným nožem vždy tenkrát, když není prostor za zadní částí stroje ničím oddělen od vyhazovacího kanálu. JE ZVLÁŠŤ NEBEZPEČNÉ OMEZOVAT ČINNOST TOHOTO ZAŘÍZENÍ ANEBO DOKONCE VYŘADIT JEJ Z ČINNOSTI. 4 KONTROLA ÚČINNOSTI BEZPEČNOSTNÍCH SYSTÉMU Před každým použitím zkontrolujte, zda-li jsou bezpečnostní systémy dokonale účinné; za tímto účelem simulujte různé druhy použití podle tabulky na straně 26, a sledujte, zda-li byl v každé situaci dosažen předepsaný výsledek. KONTROLA BRZDOVÉHO SYSTÉMU Zkontrolujte, zda účinnost brzdového systému stroje odpovídá podmínkám použití. Nepoužívejte stroj, nejste-li si jisti účinností brzdového systému. K obnovení správné funkce brzdy, provete její seřízení. Jestliže máte pochybnosti o účinnosti brzdového systému, obrate se na Autorizované Centrum Servisní služby. KONTROLA NOŽE Zkontrolujte, zda je nůž správně nabroušen a pevně uchycen k držáku nože. Špatně nabroušený nůž způsobuje vytrhávání trávy a tím zažloutnutí trávníku. CS 20 POKYNY K POUŽITÍ 5.2 NASTARTOVÁNÍ A PŘESUN STROJE STARTOVÁNÍ ! NEBEZPEČÍ! 왖 Startování stroje musí probíhat na otevřeném anebo dobře větraném prostoru! PAMATUJTE VŽDY NA TO, ŽE VÝFUKOVÉ PLYNY JSOU JEDOVATÉ! Před startováním motoru: – otevřete kohoutek přívodu benzínu (1) (je-li součástí), dostupného z prostoru levého zadního kola; – přeřate řadící páku ( ➤ u modelů s mechanickým převodem) anebo páku regulace rychlosti ( ➤ u modelů s hydrostatickým převodem) do neutrálu («N»); – vyřate nůž – na svazích zařate parkovací brzdu. 1 Vykonejte následující úkony: – přesuňte páčku plynu do polohy «START», označené na štítku, v případě, že startujete studený motor; v případě, že startujete už teplý motor, je postačující přesunout páčku plynu do polohy mezi «POMALU» a «RYCHLE»; – zasuňte klíček do zapalování, otočte ním do polohy «ZAPNUTO», ve které dojde ke zapnutí elektrického okruhu, pak do polohy «STARTOVÁNÍ», ve které dojde k zahájení samotného startování motoru a na závěr (po nastartování motoru) klíček uvolněte. Po nastartování motoru přesuňte páčku plynu do polohy «POMALU». POZNÁMKA V případě problémů se startováním, nepokračujte, abyste se vyhnuli vybití baterie a přesycení motoru. Pootočte klíček zapalování zpět do polohy «VYPNUTO», počkejte několik vteřin a až pak znovu opakujte celou operaci. V případě, že problémy přetrvávají, prostudujte si kapitolu «7» tohoto návodu a samostatný návod k použití a údržbě motoru. DŮLEŽITÉ Mějte vždy na paměti, že bezpečnostní systémy zabrání spuštění motoru, pokud nejsou respektovány bezpečnostní podmínky (viz. str.26). POKYNY K POUŽITÍ CS 21 V těchto případech, s klíčkem zapalování v poloze «STARTOVÁNÍ», po několika vteřinách začne signalizační kontrolka svítit přerušovaně. PŘESUN ! UPOZORNĚNÍ! Předpisy týkající se provozu tohoto stroje nedovolují jeho pro왖 voz na veřejných komunikacích. K jeho použití může docházet (ve smyslu Dopravních předpisů) jenom na soukromých pozemcích, uzavřených pro veřejnou dopravu. POZNÁMKA Během přesunu musí být nůž vyřazen z činnosti a sekačka se musí nacházet v nejvyšší poloze (poloha «7»). ➤ U modelů s mechanickým převodem: Páčku plynu dejte do polohy mezi «POMALU»a «RYCHLE» a řadící páku přesuňte do polohy odpovídající 1. rychlostnímu stupni. Sešlápněte pedál, uvolněte parkovací brzdu; zvolna uvolňujte pedál, který přejde z funkce «brzdy» do funkce «spojky» a uvede do chodu zadní kola stroje. Pedál nikdy neuvolňujte prudce, může dojít ztráta kontroly nad strojem a k převrácení stroje! Požadovanou rychlost dosáhnete kombinací polohy řadící páky a polohy plynové páčky. Pokud chcete přeřadit, stlačte pedál spojka/brzda do poloviny svého chodu a opatrně přeřate. ➤ U modelů s hydrostatickým převodem: Přesuňte páčku plynu do polohy mezi «POMALU» a «RYCHLE»; sešlápněte brzdový pedál, aby došlo k uvolnění parkovací brzdy a pak pedál znovu uvolněte. Přesuňte páku regulace rychlosti ve směru «F» a zvolte požadovanou rychlost kombinací páky regulace rychlosti a páčky plynu. CS 22 POKYNY K POUŽITÍ Přesunutí páky musí být postupné, abyste se vyhnuli možnému převrácení stroje a ztrátě kontroly nad strojem při prudkém zařazení pohonu kol. BRZDĚNÍ ➤ U modelů s mechanickým převodem: Nejprve snižte otáčky motoru a tím i rychlost stroje a potom plně sešlápněte pedál spojka/brzda. Dodržením tohoto postupu se vyhněte zbytečnému opotřebení brzdového systému. ➤ U modelů s hydrostatickým převodem: Při brzdění sešlápněte brzdový pedál, což způsobí také návrat páky regulace rychlosti do polohy «N». ZPĚTNÝ CHOD ➤ U modelů s mechanickým převodem: Zpětný chod MUSÍTE zařadit při zastaveném stroji! Sešlápněte pedál, až do úplného zastavení stroje. Zařate zpětný chod přesunutím řadící páky do polohy «R». Uvolňujte zvolna pedál spojky až se stroj rozjede. ➤ U modelů s hydrostatickým převodem: Zpětný chod MUSÍTE zařadit výhradně při zastaveném stroji. Po zastavení stroje zahajte zpětný chod přesunutím páky regulace rychlosti ve směru «R». 5.3 SEKÁNÍ TRÁVY ZAŘAZENÍ NOŽE A POJEZD Po přesunu na místo sekání je potřebné: – přesunout páčku plynu do polohy «RYCHLE»; – zařadit nůž přesunutím páky do polohy «B», POKYNY K POUŽITÍ CS 23 – pro zahájení pojezdu použijte ovládací prvky rychlosti, přičemž zvolna a se zvýšenou pozorností uvolněte pedál, v souladu s výše uvedeným postupem. Nůž zařazujte vždy při sekačce zvednuté do nejvyšší polohy a pak ji zvolna snižte až na požadovanou úroveň. Abyste dosáhli co nejlepší kvality sekání, je třeba zvolit správnou rychlost pojezdu s ohledem na množství (hustotu a výšku) travního porostu a jeho vlhkost, podle ( ➤ u modelů s mechanickým převodem) následujících podmínek: – Vysoký, hustý a vlhký porost 1. rychlostní stupeň – Průměrný porost 2. - 3. rychlostní stupeň – Nízký a suchý porost 4. rychlostní stupeň POZNÁMKA povrchu. Pátý rychlostní stupeň se používá jenom při přesunu na rovném ➤ U modelů s hydrostatickým převodem je přizpůsobení rychlosti pojezdu podmínkám porostu postupné a progresivní prováděno pákou regulace rychlosti. V každém případě je výhodné snížit rychlost pojezdu vždy tenkrát, když si povšimnete snížení otáček motoru. Mějte stále na paměti, že příliš vysoká rychlost pojezdu znemožní dosáhnout dobrou kvalitu sekání. Pokud přejíždíte překážku, vyřate nůž a zvedněte sekačku do nejvyšší polohy. NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ Výšku sekání nastavte pomocí příslušné páky do jedné ze sedmi poloh. 1 JAK DOSÁHNOUT DOBRÉ KVALITY SEKÁNÍ 1. Postupujte tak, jak je znázorněno na obrázku, se stejně nastavenou vyškou sekání. 2. Pokud funguje systém sběru trávy špatně, snižte rychlost, protože porost může být 2 CS 24 POKYNY K POUŽITÍ příliš vysoký pro podmínky sekání; Pokud to tento problém nevyřeší, může jím být tupý nůž nebo deformovaný tvar lopatek nože (Viz kapitola 7). 3. Je-li travní porost vysoký, je vhodné sekat na dvakrát, poprvé se sekačkou v nejvyšší poloze a případně s užším záběrem a pak podruhé, již s požadovanou výškou sekačky. 4. Velmi opatrně postupujte při sekání v blízkosti stromů nebo na okrajích trávníku. Může dojít k poškození sekačky nebo nože. SEKÁNÍ NA SVAHU Je nutné respektovat uvedené limity sklonu svahů (max 10˚ - 17%) a přejíždět trávníky na svazích ve směru nahoru/dolů a nikdy ne napříč. Přitom věnujte velkou pozornost změnám směru jízdy a dbejte na to, aby výše jedoucí kola nepřejížděla přes překážky (kameny, větve, kořeny), které by mohly způsobit příčné uklouznutí, ztrátu kontroly nad strojem nebo jeho převrácení. ANO! ! NE max 10° (17%) ! NEBEZPEČÍ! 왖 PŘI JÍZDĚ NA SVAHU, PŘED JAKOUKOLI ZMĚNOU SMĚRU, SNIŽTE RYCHLOST, a před každým opuštěním stroje zařate parkovací brzdu. ! UPOZORNĚNÍ! Na svazích zahajujte pohyb stroje směrem dopředu vždy se 왖 zvýšenou opatrností, abyste se vyhnuli možnému převrácení stroje. ➤ U modelů s mechanickým převodem: ! NEBEZPEČÍ! 왖 Nikdy nesjíždějte z kopce s řadící pákou v pozici neutrál anebo se stlačeným pedálem spojky! Před opuštěním stroje zařate vždy nízký rychlostní stupeň. POKYNY K POUŽITÍ CS 25 ➤ U modelů s hydrostatickým převodem: Při sjíždění z kopce udržujte páku regulace rychlosti v poloze «N» (abyste využili brzdného efektu hydrostatické soustavy) a snižte rychlost na minimum, když je to potřebné, za pomoci brzdy. ! NEBEZPEČÍ! 왖 Nikdy nezařazujte zpětný chod kvůli snížení rychlosti při jízdě z kopce: může to mít za následek, zvláště pak na kluzkém povrchu, ztrátu kontroly nad strojem. VYPRÁZDNĚNÍ SBĚRNÉHO KOŠE POZNÁMKA Vyprázdnění sběrného koše je možné provádět pouze při noži vyřazeném z činnosti; v opačném případě dojde k zastavení motoru. Naplnění sběrného koše je ohlašováno akustickým signálem; v takovém případě ZASTAVTE POJEZD, abyste se vyhnuli ucpání vyhazovacího kanálu a vyřate z činnosti nůž - akustický signál se přeruší. Vyprazdněte sběrný koš jeho nadzvednutím pomocí příslušné rukojeti. POZNÁMKA Může se stát, že po vyprázdnění sběrného koše, a po zařazení nože, se akustický signál obnoví a to z důvodu přítomnosti zbytků trávy v okolí mikrospínače; v takovém případě je nutno vyřadit a následně opět zařadit nůž a akustický signál se přeruší. VYPRÁZDNĚNÍ VYHAZOVACíHO KANÁLU Při sekání příliš vysoké anebo mokré trávy, a při současném pojezdu vysokou rychlostí, může dojít k ucpání vyhazovacího kanálu. V takovém případě je potřebné: – zastavit pojezd, vyřadit nůž a vypnout motor; – odmonotovat sběrný koš anebo ochranný kryt; – odstranit nahromaděnou trávu, postupně od vnějšího otvoru výstupního kanálu. ! UPOZORNĚNÍ! Tuto operaci je nutno vykonávat při vypnutém motoru. 왖 CS 26 POKYNY K POUŽITÍ SHRNUTÍ ZÁKLADNÍCH PODMÍNEK PRO KLIDOVOU POLOHU A PRO ZÁSAH BEZPEČNOSTNÍCH MIKROSPÍNAČŮ Bezpečnostní systémy reagují podle dvou kriterií: – zabránění nastartování motoru, nejsou-li dodrženy všechny bezpečnostní podmínky; – zastavení motoru v případě, že chybí alespoň jedna z bezpečnostních podmínek. a) Pro nastartování motoru je nutné, aby byly splněny následující podmínky: – Pohon v "neutrálu"; – nůž vyřazen; – obsluha sedící anebo parkovací brzda zařazena. b) Motor se zastaví v následujících případech: – obsluha opustí sedadlo při zařazeném noži; – obsluha opustí sedadlo, když pohon není v "neutrálu"; – obsluha opustí sedadlo, když je pohon v "neutrálu", ale není zařazena parkovací brzda; – dojde k nadzvednutí sběrného koše anebo sejmutí ochranného krytu při zařazeném noži; – je-li zařazená parkovací brzda bez vyřazení nože. V následující tabulce jsou uvedeny některé pracovní situace, při kterých je evidován důvod zásahu bezpečnostních systémů. OBSLUHA SBĚRNÝ KOŠ NŮŽ POHON BRZDA MOTOR A) STARTOVÁNÍ (Klíček zapalování v poloze «STARTOVÁNÍ») Sedící nemá vliv Vyřazeny 1....5 - F/R Zařazena NESTARTUJE Sedící nemá vliv Zařazeny «N» Zařazena NESTARTUJE Nepřítomna nemá vliv Vyřazeny «N» Vyřazena NESTARTUJE B) PŘI SEKÁNÍ TRÁVY (Klíček zapalování v poloze «ZAPNUTO») Nepřítomna ANO Zařazeny nemá vliv Zařazena Se zastaví Nepřítomna nemá vliv Vyřazeny 1....5 - F/R Vyřazena Se zastaví Nepřítomna ANO Vyřazeny «N» Vyřazena Se zastaví Sedící NE Zařazeny nemá vliv Vyřazena Se zastaví Sedící ANO Zařazeny nemá vliv Zařazena Se zastaví OCHRANA ELEKTRONICKÉ KARTY Elektronická karta stroje je vybavena ochranou, která přeruší elektrický obvod, pokud se v systému objeví porucha; zásah ochrany způsobí zastavení motoru a vypnutí kontrolky. Elektrický obvod se po několika vteřinách znovu automaticky uzavře; příčina přerušení POKYNY K POUŽITÍ CS 27 obvodu by měla být zjištěna a odstraněna, aby se tak dalo vyhnout opakovaným signalizacím poruchy. DŮLEŽITÉ Aby nedošlo k zásahu ochrany: – Nezaměňte polaritu vývodů baterie; – Nepoužívejte stroj bez baterie, protože závada může způsobit poruchu regulátoru dobíjení; – Vyvarujte se zkratů v elektrickém obvodu. UKONČENÍ PRÁCE Po ukončení sekání, vyřate nůž a před návratem nastavte sekačku do nejvyšší polohy. Zastavte stroj, zařate parkovací brzdu, a klíček zapalování dejte do polohy «VYPNUTO». Po zastavení motoru zavřete kohoutek (1) přívodu benzínu (je-li součástí). 1 ! UPOZORNĚNÍ! Abyste se vyhnuli 왖 samozápalům, přesuňte páčku plynu do polohy "POMALU" alespoň 20 vteřin před vypnutím motoru. ! UPOZORNĚNÍ! Před opuštením stroje vyjměte vždy klíček zapalování. 왖 DŮLEŽITÉ Abyste se vyhnuli vybití baterie, nenechávejte nikdy klíč v poloze «ZAPNUTO», když motor není v pohybu. 5.4 ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ ČIŠTĚNÍ Po každém použití očistěte vnější povrch stroje, vyprázdněte sběrací koš a dobře jím potřeste, abyste ho zbavili zbytků trávy a hlíny. Očistěte umělohmotné části karoserie hadrem namočeným ve vodě se saponátem, dbejte přitom, aby nedošlo k namočení motoru, elektrického okruhu a elektronické karty, která se nachází pod kontrolním panelem. DŮLEŽITÉ Při čištění karoserie a motoru, nepoužívejte nikdy vodu pod vysokým tlakem, ani agresivní čistící prostředky! CS 28 POKYNY K POUŽITÍ UMYTÍ VNITŘNÍ ČÁSTI SEKAČKY Vnitřní část sekačky umývejte vždy na pevném povrchu s připojeným sběrným košem anebo ochranným krytem. Umytí vnitřku sekačky a vyhazovacího kanálu se dosáhne střídavým zapojením hadice s vodou na příslušné přípojky (1), tím, že necháme procházet vodu střídavě oběma přípojkami po dobu několika minut za těchto podmínek: – obsluha sedí; – motor je v chodu; – řadící páka je v neutrálu; – nůž je zařazen. 1 V průběhu umývání je vhodné, aby sekačka zůstala ve spodní poloze. Před uložením stroje vyjměte sběrný koš, vyprázdněte jej a vypláchněte. Pak ho nechte vyschnout. SKLADOVÁNÍ A DLOUHODOBÁ NEČINNOST Před obdobím dlouhodobé nečinnosti (delší než 1 měsíc) odpojte kabely baterie a provete všechny úkony předepsané v samostatném návodu pro použití a údržbu motoru; kromě již uvedeného vykonejte taky namazání všech kloubových spojení, podle uvedeného postupu (kapitola 6). ! UPOZORNĚNÍ! Pečlivě odstraňte nánosy trávní 왖 hmoty a nečistot z prostoru motoru a tlumiče výfuku; účelem těchto opatření je omezit nebezpečí vzniku požáru při následném použití stroje. 1 Vyprázdněte palivovou nádrž odpojením hadičky, která se nachází v blízkosti benzínového filtru (1) a provete případné další úkony uvedené v samostatném návodu motoru. DŮLEŽITÉ Baterie musí být uskladněna na chladném a suchém místě. Před obdobím dlouhodobé nečinnosti (delší než 1 měsíc), a také před opětovným zahájením činnosti (kapitola 6), vždy nabijte baterii. Před dalším použitím stroje zkontrolujte, zda je palivová soustava utěsněná a zda neuniká palivo z hadiček, z ventilu a z karburátoru. ÚDRŽBA 6. CS 29 ÚDRŽBA ! UPOZORNĚNÍ! Před každým čištěním, seřizováním, údržbou nebo opravou 왖 stroje vyjměte klíček zapalování. Přečtěte si příslušnou kapitolu v návodu, ještě před zahájením práce. Při práci používejte vhodný pracovní oděv a pracovní rukavice. DŮLEŽITÉ Nevylévejte volně v přírodě použitý olej, benzín, nebo jiné látky znečisující životní prostředí. 1 3 4 6 PŘĺSTUP K MECHANICE STROJE Odklopením krytu motoru (1) , je umožněn přístup k motoru a k mechanice, která se pod ním nachází. Postup při takové operaci je následující: – uložte stroj do vodorovné polohy, zvedněte sekačku do nejvyšší polohy a pod její okraje zasuňte podložky (2) o výšce asi 65-70 mm, kvůli podepření sekačky v době následujících operací: 5 2 ➤ U modelů s mechanickým převodem: – zařate parkovací brzdu; ➤ U modelů s hydrostatickým převodem: 7 6 10 – přesuňte páku odjištění pohonu do polohy «ZAŘAZENO» (viz kap. 4, odst. 23), protože k zajištění pohybu páky regulace rychlosti je nutné vyřadit z činnosti parkovací brzdu; – odmontujte sběrný koš anebo ochranný kryt; – odšroubujte rukoje páky (3) a přesuňte páku do polohy «N» ( ➤ U modelů s mechanickým převo8 dem ), anebo do polohy «R» ( ➤ U modelů s hydrostatickým převodem); – otevřte přístupové okénko (4) a odšroubujte zajišovací matku (5) klíčem o velikosti 13 mm; – uvolněte páku (6) tak, aby došlo k opření sekačky na podložky a udržujte ji posunutou CS 30 ÚDRŽBA podélně, aby nedošlo k jejímu zachycení do některého ze zářezů odpovídajícím polohám sekačky, uchopte základnu sedadla a překlopte kryt nazpátek. 8 Postup při uzavření krytu: – přesvědčte se, zda-li je kanál (8) správně umístněn na opěrce (9) a zda-li se opírá o pravou drážku; – přesuňte páku (3) do polohy «R» a sklopte kryt (1) na úroveň pák (3) a (6); – zasuňte nejdříve páku (6) do své základní polohy; pak zasuňte páku (3) a následně sklopte kryt až do vycentrování zajišovacího šroubu. 10 11 9 8 ! UPOZORNĚNÍ! Po sklopení krytu zkontrolujte (1), zda-li: 왖 – ústí kanálu (8) zapadne správně do otvoru v zadní desce (10) a je-li podepřeno opěrkou (11). Závěrem: – dotáhněte na doraz zajišovací matku (5); – přesuňte páku (6) do polohy «7» a zajistěte ji v odpovídajícím zářezu; – odstraňte podložky (2), namontujte zpět rukoje páky (3) a okénko (4). MOTOR Způsob a termíny údržby motoru jsou uvedeny v Návodu pro použití a údržbu motoru. Vypouštění motorového oleje se provádí vyšroubováním naplňovací zátky (1), prostřednictvím stříkačky z dotace. Namontujte hubičku (2) na stříkačku (3) a zavete ji do hloubky otvoru,nyní vysajte veškerý olej z motoru, uvědomte si, že kompletní vyprázdnění vyžaduje opakování úkonu vícekrát. 3 1 ZADNÍ OSA Převodovka obsahuje trvalou náplň maziva, které není nutné doplňovat. 2 ÚDRŽBA CS 31 BATERIE Nezbytným předpokladem dlouhodobé životnosti baterie je její důsledná údržba. Baterie vašeho stroje musí být bezpodmínečne nabita: – před prvním použitím stroje po zakoupení; – před každou delší dobou nečinnosti stroje; – před uvedením do provozu po delší době nečinnosti. – Pozorně si pročtěte postup nabíjení uvedený v návodu přiloženém k baterii a řite se jím. V případě, že uvedený postup není respektován anebo je-li opomenuto nabíjení baterie, mohlo by dojít k trvalému poškození článků baterie. – Vybitá baterie musí být nabita v co možná nejkratší době. DŮLEŽITÉ Pro nabíjení baterie může být použito výhradně zařízení s KONSTANTNÍM NAPĚTÍM. Jiné systémy by mohly trvale poškodit baterii. Stroj je vybaven koncovkou (1) pro nabíjení, pomocí které je možné ho připojit k příslušnému nabíjecímu zařízení “CB01” které je součástí příslušenství ( ➤ je-li součástí) anebo je možné o něj požádat (kapitola 8). 1 DŮLEŽITÉ Tato koncovka může být použita výhradně pro připojení k nabíjecímu zařízení “CB01”. Při jejím použití: – dodržujte pokyny uvedené v návodu na použití; – dodržujte pokyny uvedené v návodu přiloženém k baterii. 1 VýMěNA POJISTKY Na stroji se nachází několik pojistek (1) s různou jmenovitou hodnotou, které mají následující funkce a vlastnosti: – Pojistka 10 A = slouží k ochraně základních obvodů a napájení elektronické karty. Její zásah vyvolá zastavení stroje a způsobí úplné vypnutí CS 32 ÚDRŽBA kontrolky na přístrojové desce. – Pojistka 25 A = slouží k ochraně nabíjecího obvodu. Její zásah se projeví postupným poklesem nabití akumulátoru a vyvolá následné potíže při startování. Jmenovitá hodnota pojistky je uvedena na samotné pojistce. DŮLEŽITÉ Spálená pojistka musí být vždy nahrazena novou, stejného druhu a jmenovité hodnoty a nikdy žádnou jinou. V případě, že není možné odstranit příčiny poruchy v elektrickém obvodu, obrate se na nejbližší Autorizované Centrum Servisní Služby. VÝMĚNA KOL Stroj umístěte na pevný rovný povrch a pod jeden z nosných prvků podvozku, ze strany kola určeného na výměnu, podložte podložky. Kola jsou zajištěna segerovou pojistkou (1), kterou je možné sejmout pomocí šroubováku. Zadní kola jsou nasazena přímo na hřídelích poloos a zajištěna pomocí zajišovacíh prvků vložených do drážek vyhloubených přímo v samotných kolech. 2 1 Před nasazením kol vždy namažte osy plastickým mazivem a na závěr nezapomeňte nasadit segerovou pojistku (1) a oddělovací podložku (2). POZNÁMKA Při výměně jednoho nebo obou zadních kol zkontrolujte, zda-li mají stejný průměr a zkontrolujte seřízení sekačky, abyste se vyhnuli nepravidelnému sekání. OPRAVA ANEBO VÝMĚNA PNEUMATIK Pláště kol jsou bezdušové, typ «Tubeless» a proto opravu případného defektu musí provést odborník v pneuservisu podle postupu určeného pro daný typ pláště. ÚDRŽBA CS 33 VÝMĚNA ŘEMENŮ Přenášení pohonu od motoru k zadní nápravě a od motoru k noži probíhá pomocí dvou klínových řemenů, jejichž životnost závisí na způsobu použití stroje. Při výměne řemenů je nutno vykonat mnoho seřizovacích i jiných komplikovaných prací, které je lépe svěřit Autorizovanému Centru Servisní Služby. POZNÁMKA Přistupte k výměně řemenů, jakmile se objeví sebemenší náznaky poškození nebo opotřebení! POUŽÍVEJTE JENOM ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ŘEMENY! SEŘÍZENÍ SEKAČKY Pro co nejlepší kvalitu sekání je třeba nastavit polohu sekačky. Sekačka je uchycena na třech pákách a její výška je nastavitelná; seřízení je nutno provést na rovném povrchu, po předcházející kontrole tlaku v pneumatikách. 2 1 POZNÁMKA Abyste mohli dosáhnout dobrých výsledků sekání, je potřebné, aby přední část sekačky byla vždy níže alespoň o 2 až 4 mm než její zadní část. 3 4 Aby bylo možné spolehlivě nastavit souběžnost vzhledem k terénu, je potřebné: – položte jednu podložku (1) o výšce 26 mm pod přední okraj sekačky, a druhou o výšce 32 mm (2) pod zadní okraj sekačky a pak přesunout páku nastavení výšky sekání do polohy «1», a to tak, aby došlo k jejímu zapadnutí do příslušné drážky; – povolte matky (3 – 5 – 7) a zajišovací matky (4 – 6 – 8), aby došlo k stabilnímu uložení sekačky na podložky; – dotáhněte matku (3) až do začátku zvedání zadního pravého okraje sekačky a pak dotáhnout zajišovací matku (4); 5 6 7 8 CS 34 ÚDRŽBA – dotáhněte matku (5) na táhle, až do začátku zvedání předního pravého okraje a pak dotáhnout zajišovací matku (6); – dotáhněte matku (7) předního levého uchycení, až do začátku zvedání v této oblasti a pak dotáhněte zajišovací matku (8). Pokud nedosáhnete uspokojivých výsledků, obrate se na nejbližší Autorizované Centrum Servisní Služby. SEŘÍZENÍ BRZDY Seřízení musí být uskutečněno při zařazené ruční brzdě. ➤ U modelů s mechanickým převodem: ➤ U modelů s hydrostatickým převodem (Peerless): 3 1 4 46 - 48 mm Povolte matku (1), pomocí které je připevněn třmen (2) a dotáhnutím anebo povolením matky (3) nastavte délku pružiny (4) uvnitř podložek v rozmezí 46 - 48 mm. Po ukončení seřízení dotáhněte matku (1). 2 ➤ U modelů s hydrostatickým převodem (Tuff-Torq): Dotáhnutím anebo povolením matky (5) nastavte délku pružiny (6) uvnitř podložek v rozmezí 45 - 47 mm. 45 - 47 mm DŮLEŽITÉ Dotažení nesmí být provedeno pod hranicí výše uvedeného rozmezí, aby bylo možné vyhnout se přetížení brzdového okruhu. 6 5 SEŘÍZENÍ ZAŘAZENÍ POHONU KOL ➤ U modelů s mechanickým převodem: 86 mm Když se objeví příznaky nedostatečného pohybu stroje, je možné nastavit jej pomocí seřizovacího šroubu (1), který se nachází v prostoru pod okénkem na krytu motoru pod sedadlem. Povolením šroubu a následném prodloužením 2 pružiny (2), se zvýší účinnost pohonu; optimální 1 3 délka pružiny je 86 mm, naměřená mezi vnějšími okraji pružiny. Po ukončení seřízení, dotáhněte zajišovací matku (3). Příliš velké napětí pružiny může způsobit prudké zařazení spojky s možností převrácení stroje. ÚDRŽBA CS 35 SEŘÍZENÍ ZAŘAZENÍ A BRZDY NOŽŮ V případě, že by došlo k nepravidelnosti při zařazení nože, anebo že by byl čas potřebný na jeho zastavení vyšší než 5 vteřin, po jeho vyřazení z činnosti, je potřebné seřídit napnutí pružiny (1). A 77 - 79 mm 2 V takovém případě uvolněte matky (2) a přítáhněte anebo uvolněte je podél regulační 1 5 3 tyčky (3) natolik, abyste dosáhli délku 77-79 mm, 4 naměřenou mezi rámem (4) a vnitřní částí podložky (5), při zařazeném noži a při páce nastavení výšky sekání v poloze «1». Po ukončení seřízení, dotáhněte znovu matky (2). ➤ U modelů s hydrostatickým převodem: SEŘÍZENÍ PÁKY REGULACE RYCHLOSTI Páka regulace rychlosti je vybavena zařízením typu spojky, které jí pomáhá zůstat v poloze, do které byla přesunuta při pohybu stroje a umožňuje její návrat do neutrální polohy při zařazení parkovací brzdy. V případě, že by páka při práci se strojem nezůstala v požadované poloze nebo se nevracela do polohy Neutrál, je potřebné seřídit regulační matku (1) až do dosáhnutí správného fungování. 1 OSTŘENÍ NOŽE Zkontrolujte, zda je nůž správně nabroušen a pevně uchycen k držákům nože. – Špatně nabroušený nůž způsobuje vytrhávání trávy a tím zažloutnutí trávníku. – Uvolněný nůž způsobuje vibrace a může vyvolat nebezpečí. ! UPOZORNĚNÍ! Všechny operace týkající se nože (demontáž, ostření, vyvážení, 왖 zpětná montáž a/nebo výměna) představují velice náročné práce, které vyžadují specifické znalosti a použití příslušných zařízení; z bezpečnostních důvodů doporučujeme, abyste se vždy obrátili na specializované středisko. Totéž platí i v případě, že nemáte k dispozici příslušná zařízení nebo potřebné znalosti. CS 36 ÚDRŽBA Při ůdržbě nože používejte silné rukavice. Nůž pevně uchopte a povolte šroub (1). Po vyjmutí nože nabruste obě řezné hrany brusným kotoučem se středně drsným povrchem. Dbejte, aby nůž byl správně vyvážen. K tomu použijte tyčku o průměru cca 18 mm, zasunutou do centrálního otvoru v noži. 1 Aby bylo zajištěno správné fungování, bez vibrací, je potřebné, aby případný rozdíl ve vyvážení dvou stran nože nebyl vyšší než jeden gram. Je možné jednoduše se přesvědčit o splnění výše uvedené podmínky, zavěšením závaží o hmotnosti jednoho gramu na lehčí konec nože: když se tento konec začne naklánět pod linii rovnováhy, znamená to, že seřízení je správné; jestliže zůstane zvednutý, je potřebné odlehčit protilehlou stranu nože. Ø 18 mm 1g ! UPOZORNĚNÍ! Poškozený nebo 왖 ohnutý nůž vždy vyměňte; nepokoušejte se ho opravovat. POUŽÍVEJTE VŽDY JENOM ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY, S OZNAČENÍM ! ! NE 1g ANO! ! UPOZORNĚNÍ! Při montáži dodržujte 왖 předepsaný postup a dbejte přitom, aby byly lopatky nože obráceny směrem dovnitř kotouče a aby vydutá část elastického kotouče (1) tlačila na nůž. Dotáhněte upevňovací šrouby (2) dynamometrickým klíčem, nastaveným na 4550 Nm. Když při demontáži nože dojde k uvolnění náboje (3) z hřídele, ujistěte se, že je pero (4) řádně zasunuto v místě svého uložení. 1g 1 2 4 1 2 3 ÚDRŽBA CS 37 PLÁN PRAVIDELNÉ ÚDRŽBY Tato tabulka má za úkol vám pomoci při udržování účinnosti a bezpečnosti vašeho stroje. Jsou v ní shrnuty základní operace pro údržbu a mazání s uvedením pravidelnosti, se kterou mají být prováděny; v tabulce najdete prázdná okénka, do kterých si můžete poznačit datum anebo počet hodin provozu při provádění úkonu údržby. ÚKON HODINY PROVOZU VYKONÁN (DATUM ANEBO HODINY PROVOZU) 1. STROJ 1.1 Kontrola upevnění a nabroušení nože 1.2 Výměna nože 25 100 1.3 Kontrola řemene náhonu 25 1.4 Výměna řemene náhonu 2) – 1.5 Kontrola řemene pohonu nože 25 1.6 Výměna řemene pohonu nože 2) – 1.7 Kontrola a seřízení brzdy 10 1.8 Kontrola a seřízení náhonu 10 1.9 Kontrola zařazení a brzdy nože 10 1.10 Kontrola všech uchycení 25 1.11 Všeobecné mazání 3) 25 2. MOTOR 1) 2.1 Výměna motorového oleje ..... 2.2 Kontrola a čištění vzduchového filtru ..... 2.3 Výměna vzduchového filtru ..... 2.4 Kontrola benzínového filtru ..... 2.5 Výměna benzínového filtru ..... 2.6 Kontrola a čištění kontaktů svíčky ..... 2.7 Výměna svíčky ..... 1) Způsob a termíny údržby jsou uvedeny v Návodu pro použití a údržbu motoru. 2) Vyměnit při prvním náznaku opotřebení v Autorizovaném Centru Servisní Služby. 3) Mazání by mělo být prováděno alespoň jednou měsíčně, anebo vždy když stroj zůstane delší dobu mimo provoz. CS 38 ULOŽENí STROJE DO SVISLÉ POLOHY Pokud potřebujete zlepšit přístup ke spodní části stroje, je možné postavit stroj do svislé polohy, po odmontování sběrného koše a po úplném vyprázdnění palivové nádrže. Po postavení stroje na rovnou a pevnou podložku, zařate parkovací brzdu, přesuňte sekačku do polohy «7», uchopte pevně volant a sedadlo, převrate stroj příčně z pravé strany. Opřete jej o sběrný koš (jak je naznačeno), a dbejte přitom, aby nedošlo k poškození umělohmotných částí. ! NEBEZPEČÍ! 왖 Před jakýmkoliv zásahem do pracovních částí stroje je nutné se přesvědčit, zda-li se stroj nachází ve skutečně stabilní poloze a snažit se vyhnout jakýmkoliv operacím, které by mohly být příčinou jeho pádu. ÚDRŽBA NÁVOD K ODSTRANĚNÍ ZÁVAD 7. CS 39 NÁVOD NA IDENTIFIKACI ZÁVAD PROBLÉM SITUACE PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA 1. Kontrolka nesvítí Klíček zapalování je v poloze «ZAPNUTO», motor je zastaven Zásah ochrany elektronické karty z následujících důvodů: Klíček zapalování je v poloze «STARTOVÁNÍ», kontrolka svítí – baterie nedává dostatečný proud 2. Startér motoru nepracuje 3. Motor nelze nastartovat ŘEŠENÍ Klíček zapalování přepněte do polohy «VYPNUTO» a najděte a odstraňte závadu – špatně zapojená baterie – zkontrolujte spojení – vybitá baterie anebo baterie poškoze- – dobijte baterii na sulfatací – vývody baterie jsou prohozeny – zapojte správně – spálená pojistka – nahrate novou pojistkou (10 A) – špatně ukostřeno – vlhká elektronická karta – zkontrolujte spojení – osušte vzduchem – zkratované mikrospínače – zkontrolujte spojení – přerušená pojistka dobíjení – nabijte baterii (když problém trvá i nadále, kontaktujte Autorizované Centrum Servisní Služby) – nahrate novou pojistkou (25 A) – špatně ukostřeno Klíček zapalování v poloze «STARTOVÁNÍ», kontrolka svítí – chybějící podmínky pro startování přerušovaně – zkontrolujte spojení Klíček zapalování je v poloze «STARTOVÁNÍ» – nedostatečný přívod benzínu – zkontrolujte množství paliva v nádrži – otevřete palivový ventil (je-li součástí) – zkontrolujte elektrický obvod pro otevírání karburátoru (je-li součástí) – zkontrolujte palivový filtr – chyba v zapalování – zkontrolujte spojení kabelové koncovky se svíčkou – zkontrolujte vzdálenost a čistotu elektrod zapalovací svíčky – Zkontrolujte, zda jsou respektovány podmínky umožňující spuštění (viz Str. 26/a) CS 40 PROBLÉM NÁVOD K ODSTRANĚNÍ ZÁVAD SITUACE PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ 4. Startování obtížné, nepravidelné fungování Klíček zapalování v poloze «ZAPNUTO», motor je zapnutý – problémy při tvoření směsi 5. Při sekání je motor přetížen, snižují se otáčky Klíček zapalování v poloze «ZAPNUTO», motor je zapnutý – příliš velká rychlost pojezdu vzhledem – zvolte nižší rychlostní stupeň a/nebo zvolte větší výšku k výšce sekání sekačky – zkontrolujte a vyčistěte vzduchový filtr – vyčistěte vnitřek karburátoru – vyprázdněte palivovou nádrž a naplňte ji čerstvým benzínem – zkontrolujte, vyměňte palivový filtr 6. Motor se zastaví Klíček zapalování v poloze a kontrolka bliká «ZAPNUTO», motor je zapnutý – zásah bezpečnostních systémů – zkontrolujte zda jsou respektovány podmínky (viz str. 26/b) 7. Motor se zastaví Klíček zapaa kontrolka zhasne lování v poloze «ZAPNUTO», motor je zapnutý Zásah ochrany elektronické karty z následujících důvodů: Klíček zapalování přepněte do polohy «VYPNUTO» a najděte a odstraňte závadu: – zkontrolujte spojení – dobijte baterii – kontaktujte Autorizované servisní centrum – zkontrolujte spojení kabelů baterie – zkontrolujte ukostření motoru 8. Motor se zastaví Klíček zapalování v poloze a kontrolka «ZAPNUTO», zůstane svítit motor je zapnutý – problém v motoru 9. Nekvalitní sekání Klíček zapalování v poloze a nedostatečný «ZAPNUTO», sběr motor běží – sekačka není rovnoběžná s povrchem – zkontrolujte tlak v pneumatikách – seřite rovnoběžnou polohu sekačky vzhledem k terénu – zkontrolujte správné namon– neúčinný nůž tování nože – naostřete, popřípadě vyměňte nůž – seřite napnutí řemene – zkratované mikrospínače – vybitá baterie – přetížení způsobené regulátorem dobíjení – špatné spojení na pólech baterie (nejisté spojení) – špatně ukostřený motor – obrate se na Autorizované Centrum Servisní služby NÁVOD K ODSTRANĚNÍ ZÁVAD PROBLÉM SITUACE CS 41 PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ – příliš velká rychlost vzhledem k výšce – snižte rychlost jízdy a/nebo sekané trávy zvedněte sekačku – počkejte, až tráva vyschne – ucpaný vyhazovací kanál – sejměte sběrný koš a vyhazovací kanál vyčistěte – sekačka je plná posekané trávy – vyčistěte sekačku 10. Vibrace při fun- Klíček zapagování lování v poloze «ZAPNUTO», motor je zapnutý – nevyvážený nůž – povolený nůž – povolené šrouby – ucpaná sekačka – provete vyvážení nože anebo vyměňte poškozený nůž – zkontrolujte upevnění nože – zkontrolujte a dotáhněte všechny šrouby motoru a stroje – sejměte sběrný koš, vyprázdněte vyhazovací kanál a vyčistěte vnitřek sekačky Pokud se vám nepodaří poruchu odstranit, vyhledejte nejbližší Autorizované Centrum Servisní Služby. ! UPOZORNĚNÍ! 왖 Neprovádějte sami komplikovanější opravy, pokud vám chybí nutné vybavení, nebo technické znalosti. Svěřte tyto opravy Autorizovanému Centru Servisní Služby. Špatně provedená oprava může být příčinou poškození stroje nebo zranění osob. V případě špatně provedené opravy dochází automaticky ke zrušení Záruky a jakékoli odpovědnosti Výrobce. CS 42 8. PŘÍDAVNÉ ZAŘÍZENÍ PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ 1. SOUPRAVA PŘEDNÍHO ZÁVAŽÍ Zlepšuje stabilitu přední části a tím i celého stroje, zvláště při použití na svazích. 1 2. SOUPRAVA OCHRANNÉHO KRYTU 2 Používá se namísto sběrného koše, když se posekaná tráva nesbírá 3. NABÍJECÍ ZAŘÍZENÍ “CB01” 3 Umožňuje udržovat vysokou účinnost baterie v období dlouhodobé nečinnosti stroje, zajišuje její optimální nabití a prodlužuje její životnost. 4. SOUPRAVA “MULCHING” Jemně rozdrtí posekanou trávu a nechá ji na trávníku, jako alternativa ke sběru do koše. 4 TECHNICKÉ ÚDAJE 9. CS 43 TECHNICKÉ ÚDAJE Elektrická instalace ............................... 12 V ➤ U modelů s mechanickým převodem: Baterie ................................................ 18 Ah Rychlost posuvu (přibližná) 3000 min-): Přední pneumatiky ......................... 11 x 4-4 1. stupeň ................................ 1,5 km/h Zadní pneumatiky ...........................15 x 6-6 2. stupeň .............................. 2,7 km/h Tlak předních kol ..............................1,5 bar 3. stupeň ................................ 4,0 km/h Tlak zadních kol .............................. 1,0 bar 4. stupeň ............................... 4,5 km/h 5. stupeň ............................... 6,8 km/h Celková hmotnost .................. 159 ÷ 168 kg vzad ...................................... 2,0 km/h 860 1100 Vnitřní průměr zatáčení (minimální průměr prostoru s neposekanou trávou) ................................................. 1,4 m ➤ U modelů s hydrostatickým převodem: Výška sekání ................................ 3 ÷ 8 cm Šířka sekání ...................................... 71 cm Rychlost pojezdu (3000 min-1): vpřed................................ 0 ÷ 8,6 km/h Objem sběrného koše .................... 170 litrů vzad .............................. 0 ÷ 3,2 km/h 1130 706 1546 750 1863 760 1 PŘĺLOHY Servis dílny, náhradní díly a záruka ES PROHLÁŠENĺ O SHODĚ 2 CZ Servis dílny, náhradní díly a záruka vylepšeních a o novinkách v nabídce náhradních dílů. Prosíme, pamatujte také na to, že při použití jiných než originálních dílů není možné záruční plnění. Údržba a opravy Údržba a opravy moder ních zařízení a konstrukčních celků, ovlivňujících bezpečnost, vyžadují kvalifikované odborné vzdělání a dílnu, vybavenou speciálními nástroji a testovacími přístroji. Všechny práce, které nejsou popsané v tomto provozním návodu, musí být provedené v odpovídající oodborné dílně, resp. smluvní dílně. Odborník má odborné vyškolení, zkušenost a vybavení k tomu, aby Vám poskytl cenově výhodné řešení a pomohl Vám radou i skutkem. V případech pokusů o opravy třetími osobami, resp. neautorizovanými osobami, zaniká nárok na záruku. Příslušnost Jen u zařízení s motory značky Briggs&Stratton, Honda, Tecumseh a Robin Subaru je pro motor vzhledem k dílenskému servisu, náhradním dílům a záruce příslušný výrobce motoru resp. odpovídající smluvní dílna. Pro přístroj (s výjimkou motoru) DOLMAR. Touto úpravou nejsou dotčeny generátory na výrobu proudu a všechny ostatní přístroje, které neobsahují žádný z výše uvedených motorů. Zde jsou příslušné kompetence jen u firmy DOLMAR. Náhradní díly Spolehlivý trvalý provoz a bezpečnost Vašeho přístroje závisí také na kvalitě použitých náhradních dílů. Používejte jen originální náhradní díly. Jen originální díly pochází z produkce přístroje a zaručují proto nejvyšší kvalitu materiálu, dodržování rozměrů a funkce. Originální náhradní díly a příslušenství dostanete u Vašeho odbor ného prodejce. On má k disposici také nutné seznamy náhradních dílů, aby zprostředkoval potřebná čísla náhradních dílů, a je také běžně informován o detailních Záruka DOLMAR zaručuje bezvadnou kvalitu přejímá výlohy za výměnu poškozených dílů v případě chyb motoru nebo výroby, které se projeví v záruční době ode dne prodeje. Prosím, uvědomte si, že v některých zemích jsou platné specifické záruční podmínky. Zeptejte se v případě pochybností Vašeho prodejce. On je zodpovědný za záruku, protože je prodejce tohoto výrobku. Prosím o Vaše porozumění, že za následující škody nemůže být převzata záruka: - Nerespektování pokynů v návodu k provozu. - Opomenutí údržbářských a čisticích prací. - Škody na základě nevhodného seřízení zplynovače. - Opotřebování normálním používáním. - Viditelné přetížení soustavným překračováním horní hranice výkonu. - Použití násilí, nevhodné zacházení, zneužití nebo nehoda. - Škody při přehřátí následkem nečistot ve schránce ventilátoru. - Zásahy neodborných osob nebo nevhodné pokusy o uvedení do provozu. - Používání nevhodných náhradních dílů, případně ne-originálních DOLMAR dílů, které způsobily škody. - Používání nevhodných a dlouho skladovaných pohonných látek. Škody, které pochází z podmínek pronajímacího obchodu. Čištění, péče a seřizovací práce nebudou uznány jako garanční výkon. Všechny práce, týkající se záruky, musí být prováděny odborníkem od firmy DOLMAR. 3 •ES PROHLÁŠENĺ O SHODĚ DOLMAR - Jenfelder Straße 38 D-22045 Hamburg Germany •Společnost •Prohlašuje, že travní samojízdná sekačka se sedící RM-72.13 H obsluhou a se spalovacím motorem model •Šířkou záběru 71 cm •Motorem Briggs & Stratton 21A907 •Zkoušená SNCH, 11 route de Luxembourg L-5230 SANDWEILER •Je ve shodě s požadavky směrnic 98/37/EEC 89/336/EEC ~ 93/68/EEC 2000/14/EC •Posouzení shody bylo provedeno podle: •PŘĺLOHY VI •Zjištěná hladina akustického výkonu 99 dB(A) •Zaručená hladina akustického výkonu 100 dB(A) •Použité harmonizované normy EN 836 - EN 292-2 EN1032 - EN 1033 EN ISO 3767 - EN ISO 14982 •Akustický tlak působící na ucho obsluhy v souladu 86 dB(A) s 81/1051/EHS Hamburg •Vibrace (EN 1032) 0.6 m/s2 •Vibrace (EN 1033) 7 m/s2 02-10-2006 S. KOMINAMI (Managing Director) R. BERGFELD (Managing Director) To find your local distributor, please visit www.dolmar.com DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22045 Hamburg Germany http://www.dolmar.com • Možnost změn bez předešlého upozornění Form: 995 703 885 (10.06 CZ)