VElKolEpá síDla střEDních čEch Vratislav Košťál, Renata Košťálová

Transkript

VElKolEpá síDla střEDních čEch Vratislav Košťál, Renata Košťálová
Velkolepá sídla středních čech
Vratislav Košťál, Renata Košťálová
Vydání: 1.
Formát: vázaná, 23×32 cm, 268 stran
Rok vydání: červen 2015
Doporučená prodejní cena: 595 Kč
Edice: Dějiny a teorie umění
Jazyk: česky, anglicky, německy, francouzsky, rusky
• 120 HRADŮ, ZÁMKŮ A TVRZÍ
• 1000 JEDINEČNÝCH FOTOGRAFIÍ
• 5 JAZYKŮ V DOPROVODNÝCH
TEXTECH
Unikátní obsáhlá fotografická
publikace představující sto dvacet
středočeských hradů, zámků a tvrzí
láká svojí výpravností. Obsahuje více
než tisíc jedinečných fotografií, přináší
poučení i tipy na výlety. Poslouží jako
praktický slovník dějin architektury,
který mapuje vývoj reprezentativního
sídla elity národa od doby románské
až po současnost. Spojuje historicky
provázané regiony Středočeského
kraje a hlavního města Prahy. A šíří
hodnoty tradiční architektury středních
Čech tak, jak je prosazuje nadace
prince Charlese INTBAU, která úsilí
autorů dlouhodobě podporuje. To
vše v pěti jazycích, česky, anglicky,
německy, francouzsky i rusky! Ideální
dárek z cest!
CLASSICISM FOR RENT
KOKOŘÍN
ŠTIŘÍN
EN
Outside the city walls of the Prague districts Malá Strana and Hradčany, there once was a monastery vineyard and later on vegetable gardens.
Only in 1827 did Count Rudolf Kinský come up with the idea to build
a pleasure house on the south-facing sloping lot. He named his NeoClassical mansion, one of the purest in style of its time, after his family.
In the second half of the nineteenth century, the Kinskýs enhanced the
place with an English landscape garden. As they did not use it very
often, they would rent it to members of the high society during their
stays in Prague. Thus, the Hesse-Kassel Elector or Archduke Ferdinand Habsburg-Lothringen would stay there. The summer house has
housed ethnographic collections since 1905.
Jeden z pohádkových zámků naší země vyrůstá z parkové zeleně na předměstí Prahy směrem na Brno. Krása nepřekonatelného zámeckého parku
samotný zámek snad i trochu zastiňuje. Zaujímá rozlohu úctyhodných
250 hektarů a díky jeho vynikajícímu mikroklimatu zde roste na 100 druhů rododendronů, řada exotických dřevin i nádherné alpinum. Je prostoupen čtyřiceti kilometry cest. Romantické sídlo se směle odráží na
hladině kaskády rybníků a jeho stará románská kaple Panny Marie
je dokladem toho, že zde původní dřevěné panské sídlo stálo již
kolem roku 1187. Začátkem 19. století zakoupil panství hrabě
Jan z Nostic-Rienecku,
který
mu vtiskl
klasicistní
Staletími zpustlá
gotická
tvrz přestavěná
na podobu.
renesanční zámek se na konci
V roce 1885 získává
zámek
hrabě Arnošt
Ema-sídlem lucemburské šlechty
18. století
stávásňatkem
reprezentativním
rodovým
nuel Sylva-Taroucca,
ministr zemědělství
jedné
z rodu Salm-Reifferscheidtů.
Z té
dobyz pose nám do současnosti dochovala
sledních rakousko-uherských
vlád. Hrabě,
jehož
rods krásnou nástropní freskou
i zámecká kaple Nanebevzetí
Panny
Marie
pocházel z Portugalska,
jako
velký milovník
přírody
od G. Deveria.
Úchvatný
anglický park,
který dnes dotváří s rybníkem
a botaniky nechává
vybudovat
anglický
park,zámecký
jeden areál, vznikl až za dalších
a hospodářským
dvorem
udržovaný
z nejkrásnějších
v Evropě,
který je knížat
dnes zapsán
naSoučasnou podobu ve stylu
majitelů,
francouzských
Rohanů.
seznamu UNESCO.
V
současné
neobaroka získal zámek až v roce 1900, kdy jej zakoupili baroni Ringdobě náleží hofferové,
Botanickému
ústavu nové průmyslové šlechty pozdní doby mocpředstavitelé
Akademie věd
ČR.kteří jej vlastnili až do roku 1945. Po válce sloužil zámek plné
nářství,
dva roky jako místo rekonvalescence židovských dětí z koncentračních
táborů. Poté již plně přešel do rukou Ministerstva zahraničních věcí
ČSR. Dnes je využíván jako konferenční a hotelové centrum.
FILMAŘI OBLÍBENÝ
ZNOVUPOSTAVENÁ PEVNOST
Hrad obklopený hlubokými příkopy vytesanými ve skále byl odnepaměti pevností. Jeho podobu určoval již od roku 1320 rod Berků
z Dubé. Odolnost sídla a vynikající poloha však měly i své slabiny,
což se ukázalo v průběhu třicetileté války jako osudné, protože je
mohl zneužít nepřítel. Sám císař proto po skončení letitého válečného konfliktu přikázal hrad dále neudržovat, a ten se tak rychle
měnil ve zříceninu. Zubožené torzo hradu zachránil nákladnou
rekonstrukcí v romantizujícím duchu v letech 1911–1919 velkoobchodník Jan Špaček ze Sparburgu. Dnes je hrad, který stále patří rodině Špačků, přístupný veřejnosti.
KLASSIZISMUS ZUM MIETEN
LE CLASSICISME À LOUER
KINSKÉHO
LETOHRÁDEK
KLASICISMUS K PRONÁJMU
Za městskými hradbami Malé Strany a Hradčan bývala kdysi klášterní vinice a později zelinářské zahrady. Teprve v roce 1827 přišel
hrabě Rudolf Kinský s nápadem vystavět na svažitém pozemku s jižním sklonem letohrádek. Své klasicistní sídlo, jednu ze slohově
nejčistších staveb své doby, pojmenoval po svém rodu. Ve druhé polovině devatenáctého století připojili Kinští k letohrádku ještě
anglický park. Protože zámek sami tak často neužívali, pronajímali jej tehdejší společenské elitě při jejích pobytech v Praze. Bydlel
tu kurfiřt hessensko-kasselský nebo arcivévoda Ferdinand Habsbursko-Lotrinský. Od roku 1905 se do letohrádku nastěhovaly národopisné sbírky, a ty jsou zde vystaveny až dodnes.
16
186
DE
Vor der Stadtmauer der Kleinseite und dem Hradschin erstreckten
sich früher Klosterweingärten und später Gemüsegärten. Erst 1827
kam der Graf Rudolf von Kinsky auf die Idee, auf einem zum Süden
geneigten Grundstück ein Lustschloss zu bauen. Seine klassizistische
Residenz, eines der stilvollsten Bauwerke jener Zeit, wird nach seiner
Familie benannt. In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts fügten
die Kinskys dem Lustschloss noch einen englischen Park hinzu. Weil
sie selbst das Schloss eher selten nutzten, wurde es an die damalige
gesellschaftliche Elite bei ihrem Aufenthalt in Prag vermietet. So
wohnte hier beispielsweise der Kurfürst von Hessen-Kassel oder der
Erzherzog Ferdinand von Habsburg-Lothringen. Seit 1905 werden im
Schloss volkskundliche Sammlungen untergebracht und ausgestellt.
FR
EN
BEI FILMEMACHERN BELIEBT
DE
Aus der über Jahrhunderte verwahrlosten gotischen, später zu einem
Renaissanceschloss umgebauten Festung wurde Ende des 18. Jahrhunderts ein prachtvoller Familiensitz des luxemburgischen Adelsgeschlechts Salm-Reifferscheidt. Aus dieser Zeit ist auch die Schlosskapelle Mariä Himmelfahrt mit einer herrlichen Deckenfreske von
G. Deverius bis heute erhalten geblieben. Der bezaubernde englische
Park, der heute gemeinsam mit einem Wasserteich und einem Wirtschaftshof das gepflegte Schlossareal bildet, entstand erst unter den
späteren Besitzern, den französischen Fürsten von Rohan. Das heutige neubarocke Aussehen bekam das Schloss erst 1900, als es von den
Baronen von Ringhoffer, Vertretern des neuen Industrieadels der späten Monarchie, erworben wurde, die es bis 1945 besaßen. Nach dem
Krieg diente dass Schloss volle zwei Jahre als Erholungsheim für aus
Konzentrationslagern befreite jüdische Kinder. Danach ging es an das
tschechoslowakische Außenministerium. Heute wird das Schloss als
Konferenz- und Hotelzentrum genutzt.
LE CHATEAU FAVORI DES CINÉASTES
Derrière les remparts de Malá Strana et Hradčany, il y avait autrefois
une vigne monastique et plus tard des potagers. En 1827, le comte
Rudolf Kinský eut l’idée de construire une maison de plaisance sur la
pente sud. Sa bâtisse classiciste, une des plus pures du point de vue du
style de l’époque, reçut le nom d’après sa famille. Dans la deuxième
moitié du 19e siècle, les Kinský ajoutèrent au château un parc à l’anglaise. Comme ils ne se servaient pas trop souvent du château, ils le
louèrent à l’élite sociale de l’époque lors de ses séjours à Prague. Y séjourna donc le prince-électeur de Hesse-Kassel ou l’archiduc Ferdinand de Habsbourg-Lothringen. En 1905, les collections ethnographiques occupèrent le château et y sont toujours exposées.
КЛАССИЦИЗМ В АРЕНДУ
APPRECIATED BY FILMMAKERS
A Gothic fortress, derelict for centuries and refurbished as a Renaissance chateau, became an impressive seat of Luxembourg nobility – the
Salm-Reifferscheidt family at the end of the 18th century. The Chapel
of the Assumption of the Virgin Mary with a beautiful ceiling fresco by G. Deverio has survived from that time to the present day. The
breathtaking English landscape garden, now completing together with
the pond and farmstead the well-maintained complex of the chateau,
originated at the time of the subsequent owners, the French princes of
Rohan. It acquired its present-day shape in Neo-Baroque style only in
1900, when it was purchased by the barons Ringhoffer, representatives
of the new industrial aristocracy of the final period of the Monarchy;
it remained in their hands until 1945. After the war, the chateau was
used for two years as a place of convalescence for Jewish children from
concentration camps. Then it passed into the hands of the Czechoslovak Ministry of Foreign Affairs. Today it is used as a conference centre
and hotel.
FR
La forteresse gothique dévastée transformée en un château Renaissance devint, à la fin du 18e siècle, un siège représentatif familial de
la noblesse luxembourgeoise des Salm-Reifferscheidt. C’est de cette
époque-là que date la chapelle de l’Assomption avec une belle fresque
de G. Geverius sur le plafond. Le ravissant parc à l’anglaise constituant
aujourd’hui avec l’étang et la ferme un ensemble du château bien entretenu, fut créé sous les propriétaires suivants, les princes français de
Rohan. La forme actuelle du château en style néobaroque date de 1900
où il fut acheté par les barons Ringhoffer, représentants de la nouvelle
noblesse industrielle de la monarchie tardive, qui le possédèrent jusqu’à
1945. Après la guerre, le château servit pendant deux ans de lieu de
convalescence aux enfants juifs revenus des camps de concentration.
Ensuite, il passa entre les mains du Ministère des Affaires étrangères de
la République tchécoslovaque. Il sert actuellement de centre de conférences et d’hôtel.
RU
ЗАМОК, ЧАСТО «УЧАСТВУЮЩИЙ» В ФИЛЬМАХ
За городскими стенами Малой Стороны и Градчан рос когда-то монастырский виноградник, а позднее находились овощные огороды.
И только в 1827 году графу Рудольфу Кинскому пришла в голову
идея построить на холмистом участке с южным склоном летний
дворец. Бельведер в духе классицизма - одну из наиболее отшлифованных в стилевом плане построек своего времени, Кинский
назвал по имени своего рода. Во второй половине XIX века к летнему дворцу Кинские присоединили еще английский парк. В связи
с тем, что семья редко бывала в этих краях, свой дворец Кинские
сдавали в аренду тогдашней элите при посещениях Праги. Здесь,
например, жили Гессен-Кассельский курфюрст, эрцгерцог Фердинанд Габсбург-Лотарингский и другие. С 1905 года в бельведере был
помещен этнографический музей, он остается здесь и в наши дни.
PRŮHONICE
USAZENÝ V NEJKRÁSNĚJŠÍM PARKU STŘEDNÍ EVROPY
222
248
SLAPY
RU
На протяжении многих столетий запущенная готическая крепость,
перестроенная в ренессансный замок в конце XVIII века, стала репрезентативной родовой резиденцией люксембургских аристократов рода Салм-Райфершайдов. С того времени до наших дней сохранилась замковая часовня Вознесения Девы Марии с прекрасной
потолочной фреской работы Г. Девериа. Роскошный английский
парк, дополненный прудом и хозяйственным двором, появился
уже при следующих владельцах, французских князьях де Роган.
Современный облик в стиле необарокко замок приобрел после реконструкции в 1900 году, когда его купили бароны Рингхоффер,
представители новой промышленной аристократии последних лет
монархии. Рингхофферам замок принадлежал до 1945 года. После
войны в течение двух лет здесь был санаторий для восстановления
здоровья еврейских детей, возвращенных из концлагерей. Впоследствии он перешел во владение Министерства иностранных дел
ЧСР. Сегодня замок служит в качестве гостиницы и центра для проведения конференций.
NEJMLADŠÍ MEZI ZÁMKY
Jeden z nejmladších českých zámků, který byl postaven v době, kdy v architektuře vládl funkcionalismus, patřil průmyslnické rodině Bondyů. Ta jej nechala vystavět v pseudobarokním slohu
v roce 1928 jako objekt vilového typu s bočními kolonádami a anglickým parkem. Historie onoho místa je však mnohem starší. Slapy, o nichž se již roku 1137 zmiňuje kronikář Kosmas, leží
v kouzelném kraji lesnatého kaňonu řeky Vltavy. Předchůdcem dnešního zámku býval opevněný
dvorec s tvrzí Zbraslavského kláštera. Samotná tvrz byla později Korby z Weidenheimu přestavěna na klasicistní zámek, který byl však po roce 1919 stržen. Rodině Bondyů byl kvůli jejich
židovskému původu zámek v době druhé světové války zkonfiskován. Šušká se, že po válce zde
byli údajně školeni agenti pro diverzní akce na Západě.
264
Vratislav Košťál (1976) je absolventem Právnické fakulty Masarykovy
univerzity v Brně (1999) a Fakulty sociálních věd Univerzity Karlovy v Praze
(2000). Věnuje se publikační činnosti z oboru práva v oblasti energetiky (spolu­
autor knihy Trh s elektřinou: Úvod do liberalizované energetiky, Praha 2011),
mezinárodním vztahům (Gibraltar: Podivný spor o Herkulovy sloupy, Brno
2009). Fotografováním hradů, zámků a tvrzí se systematicky zabývá již od roku
1999. Podílel se na vzniku reprezentativní publikace Kladno – Portrét města
(Kladno 2008).
Renata Košťálová (1972) absolvovala Fakultu sociálních věd Univerzity
Karlovy (2002). Zabývá se obdobím druhé světové války, problematikou
uloupeného umění a Blízkého východu. Architektuře, umění a historii sídel české
šlechty se ve volném čase věnuje taktéž již od roku 1999. Spoluautorsky se podílela
na vydání publikace Kladno – Portrét města (Kladno 2008).
ediční řada historická sídla středočeského kraje
Pro více informací:
Hana Fertigová
tel.: 545 211 015
e-mail: [email protected]
Barrister & Principal, o. p. s.
Martinkova 7
602 00 Brno
www.barrister.cz
tel.: 545 211 015
e-mail: [email protected]