Instrukcja obsługi

Transkript

Instrukcja obsługi
OWNER’S MANUAL
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUÊS
POLSKI
ČESKY
ESKY
PУCСКИЙ
HRVATSKI
MAGYAR
TÜRKÇE
TÜRKÇE
NEDERLANDS
EΛΛHNIKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SVENSKA
SUOMI
SUOMI
NORSK
DANSK
ROMÂNĂ
ROMÂN
БЪЛГAPCKИ
БЪЛГАРСКИ
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
For general public use
Indoor unit
RAS-18, 24SK Series
Outdoor unit
RAS-18, 24S Series
EESTI
LATVISKI
SLOVENČINA
SLOVEN INA
SLOVENŠČINA
SLOVENŠ INA
1110650122
ZASADY BEZPIECZESTWA
NIEBEZPIECZESTWO
• Nie wolno samodzielnie instalowa ani przeprowadza napraw urzdzenia, jak równie
otwiera bd zdejmowa pokrywy. Moe to grozi poraeniem prdem o wysokim
napiciu. Wykonanie tych czynno
ci naley zleci sprzedawcy lub wykwali kowanemu
personelowi.
• Odcicie dopywu prdu nie chroni przed moliwym poraeniem prdem elektrycznym.
• Urzdzenie powinno by zainstalowane zgodnie z krajowymi przepisami dotyczcymi
instalacji elektrycznych.
• Staa instalacja elektryczna winna by wyposaona w urzdzenie odczajce zasilanie
o odstpie midzy stykami wynoszcym przynajmniej 3 mm.
OSTRZEENIE
• Unika duszego bezpo
redniego wystawienia ciaa na podmuch chodnego
powietrza.
• Nie naley wkada palców lub innych obiektów do otworów wlotu/wylotu powietrza.
• W przypadku wystpienia nieprawidowego dziaania klimatyzatora (swd itd.) naley
wyczy urzdzenie i wyczy wycznik automatyczny.
• Wykonanie instalacji naley zleci pracownikowi punktu sprzeday lub
wykwalikowanym do tego sprzedawcom. Instalacja wymaga specjalistycznej wiedzy
i umiejtno
ci. Instalacja urzdzenia na wasn rk moe doprowadzi do poaru,
poraenia prdem elektrycznym, obrae uytkownika lub wycieku wody z urzdzenia.
• Urzdzenie naley zainstalowa w miejscu, gdzie nie wystpuje ryzyko wycieku
gazu atwopalnego. Wyciek lub gromadzenie si gazu w pobliu jednostki moe
doprowadzi do wystpienia poaru.
• Nie naley wcza, ani wycza automatycznego wycznika lub przycisków
operacyjnych mokr rk. W przeciwnym razie moe to by przyczyn poraenia
prdem elektrycznym.
• Nie naley rozmontowywa, modykowa lub przemieszcza jednostki samodzielnie.
W przeciwnym razie moe to by przyczyn wystpienia poaru, poraenia prdem
elektrycznym lub wycieku wody. Napraw lub przemieszczenie urzdzenia naley
zleci pracownikowi punktu sprzeday lub przedstawicielowi handlowemu rmy
Toshiba.
• Urzdzenie nie naley instalowa w miejscu, gdzie wystpuje nadmierna wilgotno
,
ani woda, takich jak azienka. Uszkodzenie izolacji moe by przyczyn wystpienia
poraenia pradem elektrycznym lub poaru.
• Przed przemieszczaniem lub napraw jednostki naley skontaktowa si z
pracownikiem punktu sprzeday. Zapltanie si przewodów moe doprowadzi do
poraenia prdem elektrycznym lub do wystpienia poaru.
• W przypadku wystpienia nieprawidowego dziaania (takiego jak swd, brak
chodzenia lub ogrzewania) naley wyczy urzdzenie i wyaczy wycznik
automatyczny. Nieprzerwane dziaanie moe spowodowa poar lub poraenie
prdem elektrycznym. Napraw lub serwis urzdzenia naley zleci pracownikowi
punktu sprzeday lub przedstawicielowi handlowemu rmy Toshiba.
• Czynno
ci uziemienia naley zleci pracownikowi punktu sprzeday lub
wykwalikowanym sprzedawcom. Nieprawidowe uziemienie moe grozi poraeniem
prdem elektrycznym. Nie naley podcza przewodu uziemiajcego do rury gazowej,
wodnej, przewodnika prdu lub naziemnej linii telefonicznej.
• Je
li wylot rury jednostki wewntrznej jest wystawiony ze wzgldu na przemieszczenia,
naley zamkn otwór. Dotykanie wewntrznych cz
ci elektrycznych moe
doprowadzi do wystpienia obrae ciaa lub poraenia prdem elektrycznym.
• Otworu wlotowego lub wylotowego powietrza nie naley niczym zatyka (metalem,
papierem lub wod itd.). Wiatrak wewntrz moe si obraca z du prdko
ci lub
mog tam by cz
ci pod wysokim napiciem, co moe grozi obraeniami ciaa lub
poraeniem prdem elektrycznym.
• Jako róda zasilania naley uy niezalenego gniazda zasilania. Zastosowanie innego
gniazda zasilania ni niezalene moe grozi wystpieniem poaru.
• Je
i klimatyzator nie chodzi, ani nie nagrzewa, móg nastpi wyciek czynnika
chodniczego. Naley skontaktowa si z pracownikiem punktu sprzeday. Czynnik
chodniczy zastosowany w klimatyzatorze jest bezpieczny. Wyciek nie wystpi w
normalnych warunkach pracy, jednak je
li nastpi wyciek do pomieszczenia i wejdzie
w kontakt ze ródem ciepa, takim jak grzejnik lub piec, moe to doprowadzi do
niebezpiecznej reakcji.
• W przypadku dostania si wody lub innej substancji obcej do wntrza urzdzenia
naley wyczy klimatyzator oraz wycznik automatyczny. Nieprzerwane dziaanie
jednostki moe doprowadzi do poaru lub poraenia prdem elektrycznym. W celu
naprawy naley skontaktowa si z pracownikiem punktu sprzeday.
• Nie naley samodzielnie czy
ci wntrza klimatyzatora. Czyszczenie wntrza
klimatyzatora naley zleci pracownikowi punktu sprzeday. Nieprawidowe
czyszczenie moe doprowadzi do uszkodzenia cz
ci plastykowych lub uszkodzenia
izolacji cz
ci elektrycznych, co w konsekwencji moe spowodowa wyciek wody,
poraenie prdem elektrycznym lub poar.
• Nie naley uszkodzi, ani modykowa przewodu zasilania. Nie naley uywa
przeduaczy lub uywa przewodu przeduajcego o wielu wyj
ciach, uywanego
równocze
nie przez inne urzdzenia. Niezastosowanie si do powyszego zalecenia
moe doprowadzi do poaru.
• Na przewodzie zasilania nie naley umieszcza cikich przedmiotów, a take nie
naley przewodu wystawia na dziaanie ciepa lub go cign. W przeciwnym razie
istnieje ryzyko poraenia prdem elektrycznym lub wystpienia poaru.
UWAGA
• Naley sprawdzi, czy wycznik automatyczny jest prawidowo zainstalowany. Nieprawidowa
instalacja wycznika automatycznego moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym.
Aby sprawdzi sposób instalacji, naley skontaktowa si z pracownikiem punktu sprzeday
lub wykwalikowanym sprzedawc, który instalowa jednostk.
• Podczas korzystania z jednostki w pomieszczeniu zamknitym lub pracy przy innych
urzdzeniach spalinowych naley pamita o tym, aby od czasu do czasu otworzy okno w
celu wietrzenia. Niewystarczajca wentylacja moe doprowadzi do uduszenia ze wzgldu na
brak tlenu.
• Urzdzenie nie moe dziaa przez dugi czas w rodowisku o duym poziomie wilgotno
ci
(ponad 80%), takim jak pomieszczenia z otwartymi oknami lub drzwiami. Na jednostce
wewntrznej moe wystpi kondensacja i krople wody mog spada na meble.
• Je
li jednostka nie jest uywana przez duszy czas, naley wyczy gówny wycznik lub
wycznik automatyczny.
• Po uywaniu urzdzenia przez duszy czas zaleca si dokonanie konserwacji przez
specjalist.
• Przynajmniej raz w roku naley sprawdzi, czy pyta mocujca jednostki zewntrznej nie jest
uszkodzona. Zignorowanie uszkodzenia moe doprowadzi do upadku lub przewrócenia
urzdzenia, co w konsekwencji moe spowodowa obraenia ciaa.
• Podczas montau / demontau przedniego panelu / ltra powietrza / ltra czyszczcego
powietrze naley stan na solidnej drabinie. Niezastosowanie si do powyszego zalecenia
moe spowodowa upadek lub obraenia ciaa.
• Nie naley stawa na jednostce zewntrznej, ani nic na niej umieszcza. W przeciwnym razie
mog wystpi obraenia ciaa spowodowane upadkiem lub obróceniem si urzdzenia.
Wszelkie uszkodzenia jednostki mog doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym lub
poaru.
• Nie naley uywa urzdze spalinowych bezpo
rednio w miejscu wylotu powietrza z
klimatyzatora. Nieprawidowe spalanie urzdzenia spalinowego moe doprowadzi do
uduszenia.
• Nie naley umieszcza niczego w pobliu zewntrznej jednostki lub dopu
ci do gromadzenia
si opadych li
ci przy nim. Je
li w pobliu jednostki znajduj si opade li
cie, mog one
przyciga niewielkie zwierzta, które mog uszkodzi elektryczne cz
ci wewntrzne lub
doprowadzi do poaru.
• W miejscach bezpo
redniego nawiewu z klimatyzatora nie mog przebywa zwierzta, ani nie
naley umieszcza tam ro
lin. Nawiew moe mie szkodliwy wpyw na zwierz lub ro
lin.
• Naley si upewni, e woda, która wycieka jest odprowadzana. Je
li odprowadzanie wody
nie jest wystarczajce, woda moe wycieka powodujc uszkodzenie mebli. Aby sprawdzi,
czy zastosowany sposób instalacji jest prawidowy, naley skontaktowa si z pracownikiem
punktu sprzeday lub z wykwalikowanym sprzedawc, który instalowa jednostk.
• Na jednostce nie naley umieszcza adnych pojemników zawierajcych pyny (np. wazon).
Woda mogaby si dosta do wntrza jednostki i uszkodzi izolacj elektryczn, prowadzc
do poraenia prdem elektrycznym.
• Urzdzenia nie naley uywa w specjalnych celach, np. do przechowywania jedzenia lub
zwierzt, do wystawiania ro
lin, urzdze wykonujcych pomiary lub obiektów artystycznych.
Urzdzenia nie naley uywa na statkach lub w innych pojazdach. Mogoby to doprowadzi
do uszkodzenia klimatyzatora. Ponadto, mogoby to uszkodzi dane obiekty.
• Pod jednostk nie naley umieszcza innych urzdze elektrycznych lub mebli. Mogyby
spa
na nie krople wody powodujc uszkodzenie lub nieprawidowe dziaanie.
• Przed czyszczeniem urzdzenia naley je wyczy oraz wyczy wycznik automatyczny.
Poniewa wiatrak znajdujcy si wewntrz urzdzenia moe si obraca przy duej prdko
ci,
moe spowodowa obraenia ciaa.
• Gównej jednostki nie naley my wod. Mogoby to spowodowa poraenie prdem
elektrycznym.
• Po wyczyszczeniu przedniego panelu / ltra powietrza naley wytrze wod i pozostawi do
wysuszenia. Pozostawienie wody moe doprowadzi do poraenia prdem elektrycznym.
• Po usuniciu przedniego panelu nie naley dotyka metalowych cz
ci jednostki. W
przeciwnym razie moe doj
do obrae ciaa.
• Nie naley dotyka cz
ci wlotu powietrza, ani aluminiowych skrzyde wiatraka jednostki. W
przeciwnym razie moe doj
c do obrae ciaa.
• W przypadku usyszenia burzy, kiedy wystpuje ryzyko uderzenia piorunu naley wyczy
jednostk i wyczy wycznik automatyczny. Uderzenie piorunu moe doprowadzi do
uszkodzenia jednostki.
• Baterie do pilota:
- Powinny by woone zgodnie z ich biegunami (+) oraz (-).
- Nie powinny by ponownie adowane.
- Nie naley uywa baterii z wygasym zalecanym terminem przydatno
ci do uycia.
- Zuytych baterii nie naley przechowywa wewntrz pilota.
- Nie naley miesza rónych typów baterii lub nowych ze starymi.
- Baterii nie naley bezpo
rednio lutowa.
- Nie naley doprowadza do zwarcia baterii, ani ich rozmontowywa, nagrzewa lub
wrzuca do ognia. Baterie powinno si wyrzuca zgodnie z zaleceniami, w przeciwnym
razie moe nastpi ich wybuch lub wyciek cieczy, co w konsekwencji moe doprowadzi
do oparze lub innych obrae ciaa. W przypadku dotknicia cieczy naley dokadnie
umy dan cz
ciaa wod. Je
li ciecz wejdzie w kontakt z urzdzeniem, naley je
wytrze, aby nie dopu
ci do bezpo
redniego kontaktu.
- Baterii nie naley umieszcza w zasigu maych dzieci. W przypadku poknicia baterii
naley natychmiast skontaktowa si z lekarzem.
EN
ES
FR
IT
DE
PT
PL
CZ
RU
CR
HU
TR
NL
GR
SV
FI
NO
DK
RO
BG
EE
1
WYWIETLACZ URZDZENIA WEWNTRZNEGO
Hi POWER
FILTER
FAN-ONLY
4
5
TIMER
OPERATION
1 Wysokonapiciowy (Zielona)
2 FILTR (Pomaraczowy)
3 FAN-ONLY (Pomaraczowy) (SKP series)
1
2
LV
SK
3 PRE.DEP (Nagrzewanie wstpne/Odszranianie) (Pomaraczowy) (SKHP series)
3
RESET
6
4 TIMER (óta)
5 OPERATION (Zielona)
6 Przycisk RESET
SI
2
7
PRZYGOTOWANIE PRZED UYCIEM
CHODZENIE / NAGRZEWANIE / TYLKO WENTYLATOR
MODE
1. Naci
nij przycisk
wentylator
.
Wkadanie baterii
1. Zdj oson baterii.
2. Wó dwie nowe baterie (typ AAA)
pamitajc, aby nie pomyli biegunów baterii (+) i (–).
2. Naci
nij przycisk
A
Przygotowanie ltrów
1. Otwórz kratk wlotu powietrza i wyjmij ltry powietrza.
2. Zainstaluj ltry. (patrz szczegóy w opisie akcesoriów)
C
L
3. Naci
nij przycisk
lub
ON
SET
OFF
MED+
8
1
2
Naci
nij przycisk
: Uruchom
automatyczn funkcj ruchu (SWING) i
naci
nij ponownie, aby zatrzyma.
5
9
Urzdzenie automatycznie kontroluje zuycie energii w pomieszczeniu (z
wyjtkiem trybu DRY lub FAN ONLY)
ECO
Naci
nij przycisk
11 DZIAŁANIE FUNKCJI TEMPORARY
Ta funkcja suy do sterowania urzdzeniem w wypadku
zagubienia pilota zdalnego sterowania lub wyczerpania
baterii zasilajcych pilota
• Naciskajc przycisk RESET mona uruchomi lub
wyczy klimatyzator bez korzystania z pilota.
• Tryb dziaania zostaje ustawiony na AUTOMATIC,
wstpnie ustawienie temperatury to 24°C, a dziaanie
prdko
ci wentylatora zostaje automatycznie
przyspieszone.
1
PRESET
FAN
$
%
2
TEMP
ONE-TOUCH
MODE
QUIET
COMFORT
SLEEP
)
SWING
6
7
8
!
-
FIX
Hi-POWER ECO
CLR
TIMER
ON
OFF
SLEEP
SET
CHK
FILTER
CLOCK
+
: Rozpocz dziaanie.
DZIAANIE AUTOMATYCZNE
Urzdzenie samoczynnie wybiera funkcj chodzenia, nagrzewania lub pracy
wentylatora
MODE
2. Naci
nij przycisk
: Uruchom i zatrzymaj prac.
Uwaga: Tryb chodzenia; ustawienia temperatury zmalej automatycznie o 1
stopie/godz. przez 2 godziny dziaania urzdzenia (maksymalnie o
2 stopnie). W przypadku trybu ogrzewania ustawienia temperatury
automatycznie wzrosn.
ONE-TOUCH
: Wybierz A.
TEMP
: Uruchom i zatrzymaj prac.
10 DZIAANIE W TRYBIE NISKIEGO POBORU MOCY
SENSOR DOTYKOWY
1. Naci
nij przycisk
: Ustaw dan temperatur.
Hi-POWER
Nacisn przycisk “ONE-TOUCH” w celu cakowitego automatycznego
dziaania, zgodnego z preferencjami uytkownika, typowymi dla danego
regionu. Ustawienia uytkownika kontroluj temperatur cyrkulacji powietrza,
jego kierunek cyrkulacji, i inne typowe ustawienia, poprzez naprzemienne
zastosowanie przycisku sensora dotykowego “ONE-OTUCH”. W celu zmiany
ustawie, mona wybra inne funkcje dziaania urzdzenia rmy Toshiba.
6
.
TRYB Hi-POWER
Naci
nij przycisk
ZDALNE STEROWANIE
Przekanik promieni podczerwonych
Przycisk Start/Stop
Przycisk wyboru trybu (MODE)
Przycisk temperatury (TEMP)
Przycisk prdko
ci wentylatora (FAN)
Przycisk swobodnego ruchu aluzji wentylacyjnych
(SWING)
Przycisk ustawienia aluzji (FIX)
Przycisk programatora czasu wczenia (ON)
Przycisk programatora czasu wyczenia (OFF)
Przycisk programowanego wyczenia (SLEEP)
Przycisk programowania (SET)
Przycisk usuwania (CLR)
Przycisk pamici i ustawie (PRESET)
Przycisk Sensora Dotykowego (ONE-TOUCH)
Przycisk intensywnego dziaania (Hi-POWER)
Przycisk trybu niskiego poboru mocy (ECO)
Przycisk wyciszania (QUIET)
Przycisk komfortowego wyczenia
(COMFORT SLEEP)
Przycisk programowania ltra (FILTER)
Przycisk programowania zegara (CLOCK)
Przycisk trybu sprawdzania (CHK)
: Wybierz Osuszanie
TEMP
Urzdzenie automatycznie kontroluje temperatur cyrkulacji powietrza w
pomieszczeniu dla lepszego jego chodzenia lub ogrzewania (z wyjtkiem trybu
dziaania DRY lub FAN ONLY)
Poziomy strumie powietrza wyreguluj
rcznie.
Naci
nij przycisk
OPERACJA OSUSZANIA (TYLKO CHODZENIE)
2. Naci
nij przycisk
Uwaga:
• Nie naley przesuwa rcznie aluzji wentylacyjnych.
• aluzje wentylacyjne automatycznie ustawiaj si w pozycji, zgodnie z
trybem dziaania.
+
,
-
,
MODE
SWING
7
8
9
!
"
#
$
%
&
(
)
~
, MED
.
1. Naci
nij przycisk
FIX
1
2
3
4
5
6
: Wybierz AUTO, LOW , LOW+
, lub HIGH
W trakcie operacji Osuszania, urzdzenie samoczynnie kontroluje funkcj
chodzenia ustawion na poziom redni.
: Ustaw programator.
Naci
nij przycisk
: Ustaw
aluzje, aby wyregulowa pionowy
strumie powietrza.
4
: Ustaw dan temperatur.
: aby
KIERUNEK STRUMIENIA POWIETRZA
3
, lub Tylko
FAN
3. Naci
nij przycisk
Programowanie Pilota Zdalnego Sterowania
1. Usun baterie.
2. Naci
nij przycisk
.
3. Woy baterie.
3
TEMP
, Nagrzewanie
Chodzenie: 17°C lub powyej, Grzanie: 30°C lub poniej, Tylko wentylator:
Brak wskazania temperatury
Ustawianie Zegara
1. Nacisn CLOCK O za pomoc np. koniuszka oówka.
Je
li wskanik programatora czasu miga,
naley przej
do kroku 2.
2. Naci
nij przycisk
ustawi czas.
: Wybierz Chodzenie
: Ustaw dan temperatur.
5
4
3
~
12 OBSUGA PROGRAMATORA
Programator czasu naley ustawi podczas dziaania klimatyzatora.
Ustawianie programatora czasu w
czenia ON
&
(
1
Naci
nij przycisk
#
9
"
,
2
3
Ustawianie programatora czasu wy
czenia OFF
ON
: Ustaw dan godzin
wczenia urzdzenia ON.
Naci
nij przycisk
Naci
nij przycisk
SET
: Ustaw programator.
Naci
nij przycisk
SET
Naci
nij przycisk
CLR
: Skasuj ustawienia
programatora.
Naci
nij przycisk
CLR
OFF
: Ustaw dan godzin
wyczenia urzdzenia OFF.
: Ustaw programator.
: Skasuj ustawienia
programatora.
Dzienny programator czasu umoliwia uytownikowi ustawienie zarówno
programatora czasu w
czenia (ON), jak i wy
czenia (OFF) i jest
aktywowany codziennie.
Ustawianie programatora codziennego
1
Naci
nij przycisk
2
Naci
nij przycisk
ON
OFF
: Ustaw programator
czasu wczenia ON.
3
Naci
nij przycisk
: Ustaw programator
czasu wyczenia OFF.
4
Naci
nij przycisk
( lub ) .
SET
SET
.
gdy miga wskanik
• Podczas aktywowania funkcji programatora codziennego, wy
wietlane s
obie strzaki ( , ).
Uwaga:
• Pilot powinien si znajdowa w odpowiedniej odlego
ci od urzdzenia
wewntrznego; w przeciwnym razie wystpi opónienie do 15 minut.
• Ustawienie zostanie zachowane dla kolejnej operacji tego samego typu.
13 USTAWIENIA POCZTKOWE
20 SPOSÓB I SKUTECZNO DZIAANIA
Istnieje moliwo
zapamitania ustawie najcz
ciej wykonywanej operacji w
celu ich póniejszego wykorzystania. Zapamitywanie ustawie dla przyszego
wykorzystania (nie dotyczy ustawienia kierunku strumienia powietrza).
1. Wybierz najcz
ciej wykonywan operacj.
PRESET
2. Naci
nij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk
ustawienie. Wy
wietlone zostanie wskazanie P.
aby zapamita
PRESET
: Rozpocznij prac urzdzenia wedug
3. Naci
nij przycisk
zaprogramowanych ustawie.
14 OPERACJA AUTOMATYCZNEGO WZNAWIANIA PRACY
Automatyczne wznawianie pracy klimatyzatora po zaniku napicia (Zasilanie
urzdzenia musi by wczone.)
Ustawianie
1. Nacisn i przytrzyma przycisk RESET na wewntrznym urzdzeniu prze
3 sekundy, w celu ustawienia trybu dziaania. (3 sygnay dwikowe, a
lampka OPERATION mrugnie 5 razy/sek. przez 5 sekund)
• Nie obsugiwa funkcji timer ON i timer OFF.
2. Nacisn i przytrzyma przycisk RESET na wewntrznym urzdzeniu przez
3 sekundy, w celu anulowania trybu dziaania. (3 sygnay dwikowe, bez
mrugajcej lampki OPERATION)
1. Funkcja trzyminutowej ochrony: Uniemoliwia uruchomienie klimatyzatora
przez okoo 3 minuty po nagym ponownym uruchomieniu lub wczeniu
zasilania (ON).
2. Operacja nagrzewania wstpnego: urzdzenie naley nagrzewa przez 5
minut przed rozpoczciem podgrzewania powietrza.
3. Kontrola ciepego powietrza: Kiedy temperatura pomieszczenia osignie
nastawiony poziom, szybko
obrotów wentylatora zostaje automatycznie
zmniejszona i urzdzenie zewntrzne przestaje pracowa.
4. Automatyczne odszranianie: W trakcie odszraniania wentylatory zostaj
zatrzymane.
5. Zdolno
grzewcza: Ciepo jest absorbowane z zewntrz budynku i
uwalniane wewntrz pomieszczenia. Jeeli temperatura na zewntrz
jest zbyt niska, poza klimatyzatorem zaleca si stosowa równie inne
urzdzenia grzewcze.
6. Niebezpieczestwo zwizane z nagromadzeniem niegu: Urzdzenie
zewntrzne powinno by umieszczone w miejscu, w którym nie zagraa mu
nawiewanie niegu, gromadzenie si li
ci lub innych odpadów sezonowych.
7. Podczas dziaania urzdzenie mog dochodzi pewne maoznaczce
dwiki. Stanowi to normalne dziaanie urzdzenia, spowodowane prac
elementów plastycznych.
Uwaga: Punkty 2-6 dotycz modelu grzewczego
EN
ES
FR
Warunki pracy klimatyzatora
Temp.
Temperatura Zewntrzna
Temperatura pokojowa
Nagrzewanie
–10°C ~ 24°C
Poniej 28°C
Chodzenie
15°C ~ 43°C
21°C ~ 32°C
Osuszanie
15°C ~ 43°C
21°C ~ 32°C
IT
Operacja
15 CICHE DZIAŁANIE
Maksymalne zwolnienie prdko
ci wiatraka w celu wyciszenia urzdzenia
(z wyjtkiem trybu DRY)
QUIET
: Uruchom i zatrzymaj prac.
Naci
nij przycisk
Uwaga: W pewnych warunkach, tryb dziaania QUIET moe nie dostarcza
odpowiedniego chodzenia czy ogrzewania, zgodnie z niskoszumowym trybem dziaania.
16 DZIAANIE FUNKCJI KOMFORTOWEGO WYCZENIA
Urzdzenie kontroluje zuycie energii podczas trybu u
pienia, automatycznie
kontrolujc cyrkulacj powietrza, i automatycznie wyczajc si.
COMFORT
SLEEP
Naci
nij przycisk
1, 3, 5 lub 9 godz.
: Wybierz ustawienie programatora czasu wyczenia
21 PROBLEMY I ICH PRZYCZYNY
Urz
dzenie nie dziaa.
Maa skuteczno chodzenia lub nagrzewania.
• Wyczono gówny wycznik zasilania.
• Doszo do uruchomienia wycznika
automatycznego, który spowodowa
odcicie zasilania.
• Zanik napicia.
• Ustawiony jest programator czasu
wczenia (ON).
• Nadmierne nagromadzenie zanieczyszcze
doprowadzio do zatkania ltrów.
• Temperatura zostaa ustawiona nieprawidowo.
• W pomieszczeniu otwarto drzwi lub okna.
• Wlot lub wylot powietrza urzdzenia zewntrznego
jest zatkany.
• Szybko
obrotów wentylatora zostaa ustawiona
na zbyt niski poziom.
• Klimatyzator jest ustawiony na tryb FAN lub DRY.
Uwaga: Tryb chodzenia, ustawiona temperatura automatycznie zmniejszy si
o 1 stopie/godz. przez 2 godziny dziaania urzdzenia. W przypadku
trybu ogrzewania, ustawienia temperatury automatycznie wzrosn.
17 DZIAANIE FUNKCJI PROGRAMOWANEGO WYCZENIA
Uruchamianie funkcji programowanego wyczenia (programator WY.)
Naci
nij przycisk
1, 3, 5 lub 9 godz.
SLEEP
: Wybierz ustawienie programatora czasu wyczenia
18 KONSERWACJA
Naley najpierw wyczy wycznik automatyczny.
Programowanie ltru
Lampka ltru zapalona; ltr musi zosta oczyszczony.
W celu wyczenia lampki, nacisn przycisk RESET na wewntrznym urzdzeniu,
lub przycisk FILTER na pilocie zdalnego sterowania.
Urz
dzenie wewntrzne i pilot
• Urzdzenie wewntrzne oraz pilota naley w miar potrzeby wyciera wilgotn
szmatk.
• Nie naley stosowa benzyny, rozcieczalnika, proszku polerskiego ani
odpylnika obrabianego chemicznie.
19 OPERACJA SAMOCZYSZCZENIA
(TYLKO CHODZENIE I OSUSZANIE)
Ochrona przed nieprzyjemnym zapachem wywoywanym osadzaniem si wilgoci
w urzdzeniu wewntrznym
1. Po jednokrotnym naci
niciu przycisku
podczas pracy w trybie
“Chodzenia” lub “Osuszania”, wentylator bdzie kontynuowa prac przez
kolejnych 20 minut, a nastpnie wyczy si automatycznie. Funkcja ta
umoliwia redukcj wilgotno
ci w rodku urzdzenia wewntrznego.
2. Aby natychmiast zakoczy prac urzdzenia naley, naci
nij przycisk
3
razy w cigu 30 sekund.
Uwaga:
• Operacja SAMOOCZYSZCZANIA (SELF CLEANING) jest fabrycznym
ustawieniem domy
lnym.
• Aby wyczy t funkcj naley nacisn i przytrzyma wci
nity przez 20
sekund przycisk resetu urzdzenia wewntrznego.
Operacja SAMOOCZYSZCZANIA zostanie wyczona. (5 sygnay
dwikowe, bez mrugajcej lampki OPERATION)
• Aby ponownie ustawi t funkcj naley wykona te same czynno
ci
ponownie. (5 sygnay dwikowe, a lampka OPERATION mrugnie 5 razy/
sek. przez 5 sekund)
• Funkcja AUTOMATYCZNEGO RESTARTU (AUTO RESTART) zostanie
wyczona przez ustawienie lub wyczenie funkcji SAMOOCZYSZCZANIA.
W razie potrzeby naley j ponownie ustawi.
22 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA SELEKCJA A-B
Oddzielne zastosowanie pilota zdalnego sterowania dla kadego z 2 urzdze
klimatyzacji, zainstalowanych w bezpo
redniej blisko
ci.
Ustawianie Pilota Zdalnego Wybierania B
1. Naci
nij przycisk RESET na wewntrznym urzdzeniu, w celu WCZENIA
urzdzenia klimatyzacji.
2. Skierowa pilot zdalnego sterowania na wewntrzne urzdzenie.
3. Nacisn i przytrzyma przycisk CHK O na pilocie zdalnego sterowania,
uywajc np. kocówki oówka. Na wy
wietlaczu pojawi si “00”.
MODE
4. Naci
nij przycisk
podczas przytrzymywania CHK O. Na wy
wietlaczu
pojawi si “B”, za
“00” zniknie, a urzdzenie klimatyzacji WYCZY
SI. Oznacza to, e ustawienia B Pilota Zdalnego Sterowania zostay
zapamitane
Uwaga: 1. Powtórzy powysze czynno
ci, w celu
ponownego programowania Pilota Zdalnego
Sterowania jako A.
2. Pilot Zdalnego Sterowania nie posiada
wy
wietlania znaku “A”.
3. Standardowym ustawieniem fabrycznym
Pilota Zdalnego Sterowania jest A.
DE
PT
PL
CZ
RU
CR
HU
TR
NL
GR
SV
FI
NO
DK
RO
BG
EE
LV
SK
SI
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
NEBEZPEČÍ
• Neinstalujte, neopravujte, neotvírejte ani neodstraňujte kryt zařízení. Mohlo by dojít k
úrazu elektrickým proudem. Pokud potřebujete takový úkon provést, požádejte o to
svého dodavatele nebo technika.
• Vypnutí napájení přístroje nezabrání případnému zásahu elektrickým proudem.
• Zařízení musí být instalováno v souladu s národními předpisy o elektroinstalacích.
• Součástí pevné elektroinstalace musí být zařízení pro odpojení od zdroje napájení, se
vzdáleností mezi kontakty alespoň 3 mm u všech pólů.
VAROVÁNÍ
• Nevystavujte své tělo delší dobu přímému proudu studeného vzduchu.
• Nevkládejte do vzduchového vstupu/výstupu prsty ani žádné předměty.
• Pokud dojde k nějaké abnormalitě (např. zápach spáleniny), vypněte klimatizaci a
jistič.
• Instalaci musí zajistit maloobchodní dodavatel nebo profesionální prodejci.
Instalace vyžaduje speciální znalosti a dovednosti. Pokud zákazník provede
instalaci sám, může to způsobit požár, úraz elektrickým proudem, zranění nebo
únik vody.
• Pro instalaci vyberte místo, kde nemohou unikat hořlavé plyny. Pokud dochází k
úniku hořlavých plynů a jejich hromadění v okolí jednotky, může dojít k požáru.
• Na jistič nebo ovládací tlačítka nesahejte vlhkýma rukama. Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem.
• Jednotku sami nedemontujte, neupravujte a nepřemisťujte. Mohlo by dojít k
požáru, úrazu elektrickým proudem nebo úniku vody. Opravu nebo přemístění
musí provádět prodejce nebo autorizovaný servis Toshiba.
• Jednotku neumisťujte do míst s vysokou vlhkostí, například do koupelny.
Poškození izolace může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Chcete-li provést přemístění nebo opravu jednotky, obraťte se na prodejce.
Překřížený kabel může být příčinou úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• V případě poruchy (ucítíte-li zápach spáleniny, jednotka nechladí nebo netopí)
přerušte činnost jednotky a vypněte jistič. Další činnost může způsobit požár nebo
úraz elektrickým proudem. Opravu musí provádět prodejce nebo autorizovaný
servis Toshiba.
• Uzemnění musí provést maloobchodní dodavatel nebo profesionální prodejci.
Nedostatečné uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem. Nepřipojujte
zemnicí drát k plynovému potrubí, vodovodní trubce, hromosvodu nebo uzemnění
telefonního kabelu.
• Pokud je během přemisťování odkryt výstup potrubí vnitřní jednotky, otvor zakryjte.
Kontakt s vnitřními elektrickými součástmi může způsobit zranění nebo úraz
elektrickým proudem.
• Nevkládejte žádný materiál (kov, papír nebo vodu apod.) do vstupních nebo
výstupních vzduchových otvorů. Uvnitř může být rychle se točící ventilátor nebo
části s vysokým napětím, což může způsobit zranění nebo úraz elektrickým
proudem.
• Napájení musí být zajištěno z nezávislého zdroje. Pokud se používá jiná než
samostatná elektrická zásuvka, může dojít k požáru.
• Pokud klimatizační jednotka nechladí nebo netopí, může být příčinou únik
chladicího média. V takovém případě se poraďte s prodejcem. Chladicí médium
používané v klimatizační jednotce je bezpečné. Při normálních provozních
podmínkách nedochází k jeho úniku, pokud však dojde jeho úniku do místnosti,
může při kontaktu se zdrojem tepla, jako jsou kamna nebo trouba, dojít k
nebezpečné reakci.
• Pokud dojde ke vniknutí vody nebo jiných cizorodých látek do vnitřních částí,
přerušte okamžitě činnost jednotky a vypněte jistič. Další používání jednotky
by mohlo způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. V takovém případě
kontaktujte prodejce pro případ opravy.
• Nečistěte vnitřek klimatizační jednotky sami. Požádejte o vyčištění vnitřku
klimatizační jednotky prodejce. Nesprávné čištění může způsobit poškození
plastových součástí nebo poškození izolace elektrických součásti, způsobit únik
vody, úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Nepoškozujte a neměňte napájecí kabel. Nenastavujte kabel uprostřed a
nepoužívejte prodlužovaní kabel s více zásuvkami, který by mohl být používán pro
jiná zařízení. Nedodržení tohoto požadavku, může způsobit požár.
• Nepokládejte těžké předměty na napájecí kabel, nevystavujte jej teplu a netahejte
za něj. V takovém případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
1
UPOZORNĚNÍ
• Zkontrolujte, zda je jistič elektrického okruhu instalován správně. Pokud není
jistič nainstalován správně, může to způsobit úraz elektrickým proudem. Chcete-li
zkontrolovat metodu instalace, kontaktujte prodejce nebo autorizovaného zástupce,
kteří provedli instalaci jednotky.
• Při používání jednotky v uzavřené místnosti nebo při používání s jinými spotřebiči
spalujícími vzduch nezapomeňte občas otevřete okno pro zajištění ventilace.
Nedostatečné větrání může způsobit udušení v důsledku nedostatku kyslíku.
• Vyvarujte se dlouhodobému používání v prostředí s vysokou vlhkostí (nad 80 %)
při otevřených oknech nebo dveřích. Mohlo by docházet ke kondenzaci kapek vody
na vnitřní jednotce, která by mohla kapat na nábytek.
• Když nebude jednotka používána dlouhou dobu, vypněte hlavní spínač nebo jistič.
• Doporučuje se, aby údržbu prováděl specialista, pokud je jednotka provozována po
dlouhou dobu.
• Nejméně jednou za rok zkontrolujte, zda není poškozena montážní deska venkovní
jednotky. Pokud je případné poškození zanedbáno, může jednotka spadnout nebo
se převrátit a způsobit zranění.
• Při montáži nebo demontáži panelu/vzduchového filtru/čisticího filtru stůjte na
pevném žebříku. V opačném případě může dojít k pádu a zranění.
• Nestůjte na venkovní jednotce a na jednotku nic nepokládejte. Mohlo by to způsobit
zranění v důsledku pádu nebo převrácení. Jakékoli poškození jednotky může
způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
• Nepoužívejte spalovací spotřebiče v místě, kde přímo proudí vzduch z klimatizační
jednotky. Nedostatečné spalování v tomto spotřebiči může způsobit udušení.
• Okolo venkovní jednotky nic nepokládejte ani nepovolte hromadění spadeného listí.
V případě, že je zde nahromaděné spadané listí, mohou malí živočichové vniknout
dovnitř a přijít do styku s elektrickými součástmi a způsobit tak poruchu nebo požár.
• Neumisťuje zvířata a rostliny na místo, kde přímo proudí vzduch z klimatizační
jednotky. Mohlo by to mít negativní vliv na toto zvíře nebo rostlinu.
• Zajistěte vypouštění odloučené vody. Pokud není odvodnění dostatečné, může
voda vytéct a poškodit nábytek. Chcete-li zkontrolovat zda je metoda instalace
správná, kontaktujte prodejce nebo autorizovaného zástupce, kteří provedli
instalaci jednotky.
• Na jednotku nepokládejte nádoby s kapalinou, například vázu. Mohou by dojít ke
vniknutí jednotky a poškození elektrické izolace a následně k úrazu elektrickým
proudem.
• Nepoužívejte pro speciální aplikace, jako je ukládání potravin nebo zvířat,
vystavování rostlin, přesných zařízení nebo uměleckých předmětů. Nepoužívejte
na lodích nebo jiných dopravních prostředcích. Mohlo by dojít k poškození
klimatizační jednotky. Kromě toho by mohlo dojít k poškození těchto předmětů.
• Pod jednotku neumisťujte jiné elektrické zařízení nebo nábytek. Odkapávající voda
by mohla způsobit poškození nebo poruchu.
• Při čištění je nutné jednotku vypnout a vypnout i jistič. Protože se ventilátor uvnitř
může otáčet vysokou rychlostí, mohlo by dojít ke zranění.
• Hlavní klimatizační jednotku nemyjte vodou. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem.
• Po vyčištění předního panelu/vzduchového filtru, otřete vodu a nechte uschnout.
Pokud po čištění zůstanou zbytky vody, mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem.
• Po odstranění předního panelu, nesahejte na kovové součásti jednotky. Mohlo by
dojít k úrazu.
• Nedotýkejte se části výstupu vzduchu nebo hliníkových žeber jednotky. Mohlo by
dojít k úrazu.
• Zaslechnete-li hrom a může-li dojít k zásahu bleskem, přerušte činnost jednotky a
odpojte jistič. Při zásahu bleskem může dojít k poruše.
• Baterie pro dálkové ovládání.
- Vložte baterie podle správné polarity (+) a (-).
- Baterie nejsou nabíjecí.
- Nepoužívejte baterie, které mají prošlou dobu doporučeného použití.
- Nenechávejte vybité baterie uvnitř dálkového ovladače.
- Nepoužívejte různý typ baterií a nepoužívejte kombinaci starých a nových baterií.
- Nedotýkejte se přímo pólů baterií.
- Baterie nezkratujte, nerozebírejte, nevystavujte vysokým teplotám a nevhazujte
je do ohně. Pokud nejsou baterie zneškodněny správně, mohou prasknout
nebo vytéct a způsobit popáleniny nebo zranění. V případě styku s bateriovou
kapalinou, důkladně opláchněte vodou. Pokud baterie vytečou do zařízení, otřete
je a zabraňte přímému kontaktu.
- Neponechávejte v dosahu malých dětí. Pokud dojde k spolknutí baterie,
okamžitě vyhledejte lékaře.
DISPLEJ VNITŘNÍ JEDNOTKY
4
5
TIMER
OPERATION
1 Hi POWER (Zelená)
2 FILTER (Oranžová)
Hi POWER
1
FILTER
2
FAN-ONLY
3 FAN-ONLY (Oranžová) (SKP series)
3 PRE.DEP (Předehřev/odmražení) (Oranžová) (SKHP series)
3
4 TIMER (Žlutá)
RESET
6
5 OPERATION (Zelená)
6 Tlačítko RESET
2
7
PŘÍPRAVA ZAŘÍZENÍ PŘED POUŽITÍM
Příprava filtrů
1. Otevřete mřížku vstupního vzduchového otvoru a vyjměte vzduchové filtry.
2. Připojte filtry. (viz podrobnosti na listě příslušenství).
C
L
nebo
ON
OFF
: Vyberte Ochlazování
TEMP
, Vyhřívání
, nebo Pouze ventilátor
.
: Nastavte požadovanou teplotu.
Chlazení: Minimálně 17°C, Vyhřívání: Maximálně 30°C, Pouze ventilátor: Bez indikace
FAN
3. Stiskněte
HIGH
Nastavení hodin
1. Stiskněte CLOCK O hrotem tužky.
Pokud bliká indikace časovač, přejděte ke kroku 2.
2. Stiskněte
MODE
1. Stiskněte
2. Stiskněte
A
Instalace baterií
1. Odstraňte kryt prostoru pro baterie.
2. Vložte 2 nové baterie (typ AAA) a dodržte
přitom jejich polaritu umístění (+) a (–) pólů.
PROVOZNÍ REŽIMY OCHLAZOVÁNÍ / VYHŘÍVÁNÍ / POUZE VENTILÁTOR
8
: Zvolit AUTO, LOW , LOW+
, MED
, MED+
, nebo
.
PROVOZNÍ REŽIM VYSOUŠENÍ
: [vypnuto] nastavíte.
Pokud chcete zvolit režim vysoušení, je přiměřený výkon chlazení řízen automaticky.
EN
MODE
3. Stiskněte
SET
: Nastavte časovač.
1. Stiskněte
Vynulování dálkového ovladače
1. Vyjměte baterii.
.
2. Stiskněte
3. Vložte baterii.
3
2. Stiskněte
9
: Zvolte vysoušení
TEMP
.
ES
: Nastavte požadovanou teplotu.
FR
PROVOZNÍ FUNKCE S VYSOKÝM VÝKONEM
Pro automatickou kontrolu teploty místnosti a průtoku vzduchu při rychlejším ochlazování
nebo ohřívání (s výjimkou režimu DRY [Vysoušeni] a FAN ONLY [pouze ventilátor])
SMĚR PRŮTOKU VZDUCHU
Hi-POWER
DE
FIX
1
Stiskněte
: Přesuňte žaluzie do
požadované svislé polohy.
IT
: Spustí a zastaví provoz zařízení.
Stiskněte
10 EKONOMICKÝ PROVOZ
Pro automatickou kontrolu místnosti s cílem šetřit energii (s výjimkou režimu DRY
[Vysoušeni] a FAN ONLY [pouze ventilátor])
PT
ECO
2
3
Stiskněte
: Vzduch se
automaticky zapne a zmáčkněte znovu
pro zastavení.
Poznámka: Chlazení; nastavená teplota se zvýší automaticky o 1 stupeň/hodina
během 2 hodin (maximální zvýšení o 2 stupně) Při vytápění se
nastavená teplota sníží.
11 DOČASNÝ PROVOZ
Nastavení ve vodorovném směru je
nutné provést ručně.
Poznámka:
• Nepohybujte žaluzií ručně pomocí ostatních.
• Žaluzie může zaujmout polohu automaticky přechodem do provozního režimu.
4
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
!
"
#
$
%
&
(
)
~
+
,
-
5
Vysílač infračerveného signálu
Tlačítko start/stop
Tlačítko výběru režimu (MODE)
Tlačítko teploty (TEMP)
Tlačítko rychlosti ventilátoru (FAN)
Tlačítko naklápění žaluzie (SWING)
Tlačítko nastavení žaluzií (FIX)
Tlačítka časového spínače zapnutí (ON)
Tlačítko časového spínače vypnutí (OFF)
Tlačítko časovače režimu spánku (SLEEP)
Nastavovací tlačítko (SET)
Tlačítko vymazat (CLR)
Tlačítko paměti a přednastavení (PRESET)
Jednodotykové tlačítko (ONE-TOUCH)
Tlačítko vysokého výkonu (Hi-POWER)
Tlačítko ekonomického režimu (ECO)
Tlačítko tichého režimu (QUIET)
Tlačítko režimu komfortní spánek (COMFORT SLEEP)
Tlačítko vynulování filtru (FILTER)
Tlačítko vynulování hodin (CLOCK)
Kontrolní tlačítko (CHK)
PRESET
FAN
%
2
TEMP
ONE-TOUCH
MODE
QUIET
COMFORT
SLEEP
)
SWING
6
7
8
!
-
FIX
Hi-POWER ECO
CLR
TIMER
ON
OFF
SLEEP
SET
CHK
FILTER
CLOCK
+
5
4
3
~
&
(
#
9
"
,
Stisknutím tlačítka „ONE-TOUCH“ spustíte plně automatický provoz, který
uzpůsoben podle požadavků typického zákazníka ve Vaší části světa.
Uzpůsobená nastavení řídí teplotu průtoku vzduchu, jeho sílu, směr proudění
a další nastavení, které měníte dotykem tlačítka „ONE-TOUCH“. Pokud dáváte
přednost jiným nastavením, můžete si vybrat z mnoha provozních funkcí svého
zařízení Toshiba.
ONE-TOUCH
6
: Spustíte provoz.
AUTOMATICKÝ PROVOZ - PŘEPÍNÁNÍ
Pokud chcete automaticky zvolit chlazení, vytápění nebo pouze provoz ventilátoru
MODE
: Vyberte A.
1. Stiskněte
2. Stiskněte
TEMP
HU
TR
NL
Nastavte časovač, když je klimatizace v provozu.
$
: Nastavte požadovanou teplotu.
1
Stiskněte
2
3
Nastavení časovače vypnutí
ON
: Nastavte požadovaný
časovač zapnutí (ON)
Stiskněte
Stiskněte
SET
: Nastavte časovač.
Stiskněte
SET
: Nastavte časovač.
Stiskněte
CLR
Stiskněte
CLR
: Zrušte nastavení časovače.
: Zrušte nastavení časovače.
CZ
CR
12 PROVOZ V REŽIMU ČASOVAČE
Nastavení časovače zapnutí
PL
RU
V případě nesprávně umístěného, nebo vybitého
dálkového ovladače:
• Stiskem tlačítka RESET lze zařízení zastavit nebo
uvést do chodu bez použití dálkového ovladače.
• Provozní režim je nastaven na
AUTOMATIC [automatický], kdy je
předem nastavená teplota 24°C a
provoz ventilátoru je nastaven na
automatické otáčky.
1
JEDNODOTYKOVÉ TLAČÍTKO
Stiskněte
: Spustí a zastaví provoz zařízení.
Stiskněte
SWING
OFF
: Nastavte požadovaný
časovač vypnutí (OFF)
Denní časovač umožňuje uživateli nastavit časovače zapnutí a vypnutí a
spouští se na denní bázi.
Nastavení kombinovaného časovače
GR
SV
FI
NO
1
Stiskněte
ON
: Nastavte čas spuštění.
3
2
Stiskněte
ON
: Nastavte čas vypnutí.
4
Stiskněte
SET
.
Pokud problikává značka ( nebo )
stiskněte tlačítko
SET
DK
.
• Během aktivace každodenního časového spínače se rozsvítí obě šipky ( , ).
Poznámka:
• Používejte dálkový ovladač na takovém místě, ze kterého může volně vysílat
do vnitřní jednotky; v opačném případě dojde k časovému zpoždění až do 15
minut.
• Nastavení bude uloženo až do následujícího použití stejné funkce.
RO
BG
EE
13 PROVOZ V REŽIMU PŘEDNASTAVENÍ
Nastavte požadovanou funkci pro pozdější použití. Nastavení bude v tomto
případě uloženo do paměti a v budoucnosti je bude možné použít (s výjimkou
směru průtoku vzduchu)
1. Zvolte požadovanou funkci.
PRESET
2. Stisknutím a podržením
SK
po dobu 3 sekund uložte nastavení do
paměti. Zobrazí se značka P.
PRESET
3. Stiskněte tlačítko přednastavení
LV
: Použijte přednastavenou funkci.
SI
14 PROVOZ V REŽIMU AUTOMATICKÉHO OBNOVENÍ PROVOZU
Pro automatické restartování klimatizačního zařízení po výpadku dodávky
elektrické energie (Musí být zapnutý hlavní spínač jednotky.)
Nastavení
1. Pro nastavení provozu stiskněte a držte tlačítko RESET [nulovat] na
vnitřní jednotce po dobu 3 sekund. (Ozve se 3 pípnutí a po 5 sekund bude
přerušovaně svítit kontrolka OPERATION [provoz] 5 x za sekundu)
• Neprovádějte ZAPNUTÍ ani VYPNUTÍ časového spínače.
2. Pro zrušení provozu stiskněte a držte tlačítko RESET [nulovat] na vnitřní
jednotce po dobu 3 sekund. (Ozve se 3 pípnutí, ale kontrolka OPERATION
[provoz] nebliká)
15 TICHÝ PROVOZ
Provoz při velmi nízkých otáčkách ventilátoru pro tichý provoz (kromě režimu
sucho - DRY (Vysoušeni))
QUIET
: Spustí a zastaví provoz zařízení.
Stiskněte
Poznámka: Za určitých podmínek nemůže režim QUIET [tichý] zajistit
odpovídající chlazení či ohřev kvůli nedostatečnému výkon při
nízké hlučnosti.
20 PROVOZ A VÝKONY
1. Funkce tříminutové ochrany: Jako ochrana jednotky před aktivací na dobu 3
minut, pokud doje k náhlému spuštění nebo přepnutí do polohy ON.
2. Předhřívání: Zahřejte jednotku 5 minut před spuštěním proudění horkého
vzduchu.
3. Řízení teplého vzduchu: Pokud pokojová teplota dosáhne nastavené
hodnoty, otáčky ventilátoru se automaticky sníží a venkovní jednotka se
zastaví.
4. Automatické odmrazování: Během režimu odmrazování se ventilátor
zastaví.
5. Kapacita vyhřívání: Teplo je absorbováno z venkovního prostředí a
uvolňováno v pokoji. Pokud je venkovní teplota příliš nízká, doporučujeme
použít v kombinaci s klimatizačním zařízením jiné topné těleso.
6. Pozor na nahromaděný sníh: Vyberte pro venkovní jednotku takové místo,
kde nebude vystavena vlivu navátého sněhu, nahromaděných listům nebo
jiných sezónních nečistot.
7. Při provozu zařízení se může ozývat slabé praskání. To je normální, protože
praskání může být způsobováno roztahováním/smršťováním plastu.
Poznámka: Položky 2 až 6 platí pro model s vyhříváním
Provozní podmínky klimatizačního zařízení
Teplota
Venkovní teplota
Pokojová teplota
Vyhřívání
–10°C ~ 24°C
Méně než 28°C
Chlazení
15°C ~ 43°C
21°C ~ 32°C
Vysoušení
15°C ~ 43°C
21°C ~ 32°C
Provoz
16 PROVOZ PRO KOMFORTNÍ SPÁNEK
Pro úsporu energie během spánku automaticky kontroluje průtok vzduchu a
automaticky VYPNE.
COMFORT
SLEEP
Stiskněte
: Pro aktivaci časovače vypnutí zvolte 1, 3, 5 nebo 9 hodin.
Poznámka: Chlazení, nastavená teplota se zvýší automaticky o 1 stupeň/
hodinu během 2 hodin (maximální zvýšení o 2 stupně). Při
vytápění se nastavená teplota sníží.
21 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD (KONTROLNÍ SEZNAM)
Chlazení nebo vyhřívání má neobvykle
nedostatečný výkon.
Jednotka nepracuje.
17 PROVOZ S ČASOVAČEM SPÁNKU
Pro spuštění funkce časovače spánku (časovače vypnutí)
SLEEP : Pro aktivaci časovače vypnutí zvolte 1, 3, 5 nebo 9 hodin.
Stiskněte
18 ÚDRŽBA
• Hlavní vypínač je vypnutý.
• Jistič přerušil přívod
proudu.
• Přerušení dodávky
elektrického proudu.
• Je nastaven časový
spínač zapnutí (ON).
•
•
•
•
Filtry jsou zablokované prachem.
Teplota nebyla správně nastavena.
Jsou otevřena okna nebo dveře.
Přívodní nebo výstupní vzduchový otvor
venkovní jednotky je zablokovaný.
• Jsou nastaveny příliš nízké otáčky ventilátoru.
• Provozní režim je nastaven na ventilátor FAN
nebo vysoušení DRY.
Nejprve vypněte obvodový jistič.
Vynulování filtru
Svítí kontrolka FILTER, filtr se musí vyčistit.
Pro vypnutí kontrolky stiskněte tlačítko RESET [nulovat] na vnitřní jednotce nebo
tlačítko FILTER na dálkovém ovládání.
Vnitřní jednotka a dálkové ovládání
• Vnitřní jednotku a dálkové ovládání můžete v případě potřeby vyčistit vlhkým
hadříkem.
• Nepoužívejte žádný benzín, ředidlo, leštící prášky nebo chemikáliemi
napuštěné prachovky.
22 VOLBA A-B NA DÁLKOVÉM OVLADAČI
Pro oddělené používání dálkového ovladače pro každou vnitřní jednotku v
případě, že jsou 2 klimatizační jednotky nainstalovány blízko sebe.
Nastavení B dálkového ovladače.
1. Stiskněte tlačítko RESET [nulování] na vnitřní jednotce pro ZAPNUTÍ klimatizační
jednotky.
2. Zaměřte dálkový ovladač na vnitřní jednotku.
3. Na dálkovém ovladači hrotem tužky zatlačte a držte tlačítko CHK O Na displeji
se objeví „00“.
MODE
19
SAMOČISTICÍ PROVOZ (POUZE PROVOZ CHLAZENÍ A
VYSOUŠENÍ VZDUCHU)
Pro ochranu před nepříjemným zápachem, způsobeným vlhkostí sraženou ve
vnitřní jednotce:
během použití režimů “Chlazení” nebo
1. Pokud je jednou stisknuto tlačítko
“Vysoušení”, pak bude ventilátor pokračovat v chodu dalších 20 minut a
poté se automaticky vypne. Tím bude zajištěno odstranění vlhkosti z vnitřní
jednotky.
2. Pokud je nutné jednotku ihned zastavit, stiskněte v intervalu 30 sekund
.
třikrát
Poznámka:
• SAMOČISTĚNÍ je základní nastavení z výroby.
• Pokud chcete tuto funkci zrušit, zmáčkněte a podržte resetovací tlačítko na
vnitřní jednotce po dobu 20 sekund.
SAMOČISTĚNÍ se zruší. (Ozve se 5 pípnutí, ale kontrolka OPERATION
[provoz] nebliká)
• Pokud chcete tuto funkci znovu nastavit, proveďte stejnou operaci. (Ozve
se 5 pípnutí a po 5 sekund bude přerušovaně svítit kontrolka OPERATION
[provoz] 5 x za sekundu)
• Funkce AUTO RESTART se zruší nebo nastaví spolu s funkcí
SAMOČISTĚNÍ. V případě potřeby ji znovu nastavte.
Na displeji se objeví „B“, „00“ zmizí a
4. Během stlačení CHKO stlačte
klimatizace se VYPNE. Dálkové ovládání B se ukládá do paměti.
Poznámka: 1. Opakujte shora uvedený krok pro
vynulování dálkového ovladače na A.
2. Dálkový ovladač A nemá zobrazené „A“.
3. Výrobní nastavení dálkového ovladače
ze závodu je A.