ŘÍJEN|OUTUBRO téma|tema 4 | 10 19h CLP 11 | 1019h CLP 18

Transkript

ŘÍJEN|OUTUBRO téma|tema 4 | 10 19h CLP 11 | 1019h CLP 18
ŘÍJEN|OUTUBRO
2011
téma|tema
4 | 10
19h CLP
film|filme
JOSÉ SARAMAGO 90
JOSÉ A PILAR JOSÉ E PILAR
rež. Miguel Gonçalves Mendes, Portugalsko, 2010, 125 min
10 | 10 19.30h CLP
Čtení z knihy / Leitura de excertos do livro:
JOSÉ SARAMAGO: KAIN CAIM
překlad tradução: Lada Weissová
čte lê: Jiří Laštovka
loutkové představení apresentação de bonecos: Gil Conti
11 | 10 19h CLP
Portrét Joãa Césara Monteira: NA HLADINĚ MOŘE
Retrato do João César Monteiro: À FLOR DO MAR
akce|evento
film|filme
rež Joao César Monteiro, Portugalsko, 1986, 143 min
18 | 10 19h CLP
SLEPOTA BLINDNESS
19 | 10
19.30h
akce|eveno
Palác Akropolis
Koncert portugalské skupiny
Concerto da banda portuguesa
DEAD COMBO
25 | 10
19h CLP
KAMENNÝ VOR JANGADA DE PEDRA
Fernando Meirelles, USA, 2008, 118 min
film|filme
film|filme
1 | 6 - 31 | 10
výstava|exposição
George Sluizer, Belgie/ Portugalsko/ Španělsko, 2002, 105 min
CLP
FERNÃO MENDES PINTO:
OSLĔNÍ POHLEDEM DESLUMBRAMENTO DO OLHAR
filmy|cinema
4 | 10
19h CLP
JOSÉ A PILAR JOSÉ E PILAR
rež. Miguel Gonçalves Mendes, Portugalsko, 2010, 125 min
Překvapivý portrét spisovatele Josého Saramaga během
tvořivého procesu a zároveň portrét manželského páru, který
chce změnit svět. Dokument ukazuje každodenní ž ivot dvojice,
Josého Saramaga a Pilar del Río, na ostrově Lanzarote,
v Lisabonu, doma i na cestách po celém světě. Film José a Pilar
odhaluje neznámou tvář Saramaga. Je pohledem na jednoho
z největších autorů 20. století a důkazem toho, co sám autor
říká, že všechno se může vyprávět různými způsoby.
V portugalštině a španělštině s portugalskými titulky.
Retrato surpreendente de um autor durante o seu processo
de criação e de um casal empenhado em mudar o mundo.
Mostra o dia-a-dia de José Saramago e Pilar del Río
em Lanzarote e Lisboa, na sua casa e em viagens de trabalho
por todo o mundo. José e Pilar revela um Saramago
desconhecido; é um olhar sobre a vida de um dos grandes
criadores do século XX e a demonstração de que, como diz
Saramago, "tudo pode ser contado de outra maneira".
Em português e em espanhol com legendas em espanhol.
11 | 10 19h CLP
Portrét Joãa Césara Monteira: NA HLADINĚ MOŘE
Retrato do João César Monteiro: À FLOR DO MAR
rež Joao César Monteiro, Portugalsko, 1986, 143 min
Žena opustí Portugalsko ve chvíli, kdy už jí nemá co
nabídnout. Vrací se po roce zpět do letnho domu na břehu
moře. Je to izolovaný dům špatn ě chráněný před zmatkem
z venku.
V portugalštině s anglickými titulky.
Uma mulher deixa Portugal numa altura em que este nada tem
para oferecer. Regressa um ano depois à casa de verão à beira
mar. É uma casa isolada, mal protegida da confusão que paira
no exterior.
Em português com legendas em inglês.
18 | 10 19h CLP
SLEPOTA BLINDNESS
Fernando Meirelles, USA, 2008, 118 min
Filmová adaptace slavné knihy Josého Saramaga vypráví
o nevysvětlitelné epidemii “bílé slepoty”, která se rozšíří po celé
zemi. Postižení jsou umístěni do karantény. Státní služby
začínají kolabovat a lidé začnou bojovat o základní potřeby.
Jediná osoba, která vidí, je ž ena jednoho lékaře, která se
společně se skupinou internovaných snaží znovu nalézt
ztracenou lidskost. Režisérem snímku je Fernando Meirelles,
tvůrce slavného filmu „Město bohů“ či „Nepohodlný“.
V angličtině s portugalskými titulky.
Adaptação do premiado livro escrito por José Saramago, mostra
uma inexplicável epidemia chamada: cegueira branca.
A doença, pouco a pouco, espalha-se pelo país. À medida que
os afetados são colocados em quarentena e os serviços
oferecidos pelo estado começam a falhar, as pessoas começam
a lutar pelas suas necessidades básicas, expondo os seus
instintos primários. Nesta situação a única pessoa que ainda
consegue ver é a mulher de um médico, que juntamente
com um grupo de internados tenta encontrar a humanidade
perdida. O filme é realizado por Fernando Meirelles conhecido
por ter realizado a “Cidade de Deus” ou “Fiel Jardineiro”.
Em inglês com legendas em português
25 | 10
19h CLP
KAMENNÝ VOR JANGADA DE PEDRA
George Sluizer, Belgie/ Portugalsko/ Španělsko, 2002, 105 min
Filmová adaptace stejnojmenného románu portugalského
spisovatele a nositele Nobelovy ceny Josého Saramaga
o oddělení Iberského poloostrova od Evropy, který se jako
kamenný vor vydá na cestu vlastní jedinečnosti.
Ve španělštině s portugalskými titulky.
Adaptação do romance do escritor português laureado
com o prémio Nobel, José Saramago. A separação geográfica
da Peninsula do restante continente europeu que, como
uma jangada de pedra, segue o caminho da sua singularidade.
Em português e castelhano, legendas em português.
akce|eventos
10 | 10 19.30h
CLP
Čtení z knihy / Leitura de excertos do livro:
JOSÉ SARAMAGO: KAIN CAIM
překlad tradução: Lada Weissová
čte lê: Jiří Laštovka
loutkové představení apresentação de bonecos:
Gil Conti
Mladý muž z ne zcela jasných důvodů zabil vlastního bratra.
Po vraždě následoval rozsudek. Tím rozsudkem bylo vyhnanství.
Muž se jmenoval Kain a jeho příběh je znám už přes dva tisíce
let. Ten starý příběh o vině a trestu, spravedlnosti
a odpovědnosti, se dočkal různorodých zpracování. V podání
Josého Saramaga je to vyprávění plné humoru a pomalu
stupňovaného napětí. Kain putuje napříč světem starozákonních
příběhů a občas do nich i trochu zasáhne. Především však vede
vzdorný dialog s bohem.
V češtině.
Leitura de excertos da tradução do livro “Caim”, de José
Saramago, traduzido por Lada Weissová. Uma história antiga
sobre culpa e punição, sobre justiça e responsabilidade,
conhecida já há mais de 2000 mil anos e com várias adaptações.
José Saramago reconta episódios bíblicos do Antigo Testamento
sob o ponto de vista de Caim, que, depois de assassinar o seu
irmão, firma um incomum acordo com Deus e parte numa
jornada que o levará do jardim do Éden aos mais recônditos
confins da criação.
Em checo.
19 | 10
19.30h
Palác Akropolis
Kubelíkova 27
Praha 3
DEAD COMBO
Na ř íjnových Euroconnections v Paláci Akropolis se poprvé
v Č echách představí lisabonská dvojice Dead Combo, která
melancholické melodie lokálního stylu fado kříží s melodiemi
i t a l s k é h o s p a g e t t i w e s t e r n u . Je d n a z m e z i n á r o d ně
nejproslulejších portugalských skupin současnosti spojuje
instrumentální virtuozitu s unikátní náladou a posluchače zve
do krajin imaginárních filmů, které by mohl točit David Lynch
s hudbou Ennio Morriconeho.
O duo lisboeta Dead Combo apresentar-se-á pela primeira vez
na República Checa no dia 19 de outubro no clube Palác
Akropolis no âmbito do festival Euroconnections. Os Dead Combo
misturam melodias melancólicas de fado com as do spagetti
western italiano. Uma das bandas portuguesas da actualidade
mais reconhecidas internacionalmente, liga virtuosismo a um
ambiente único e convida o público para paisagem de filmes
imaginários que poderiam ser realizados por David Lynch
com música de Ennio Morricone.

Podobné dokumenty

PDF seznam

PDF seznam 1944, režie: Billy Wilder, hrají: Fred MacMurray, Barbara Stanwyck Dr. Strangelove / Dr. Divnoláska 1964, režie: Stanley Kubrick, hrají: Peter Sellers, George C. Scott, Sterling Hayden D?m k pov?še...

Více

Hugh GRANT Sarah Jessica PARKER

Hugh GRANT Sarah Jessica PARKER Film Kouzelné dobrodružství vznikl na motivy stejnojmenného díla Alaina-Fourniera, francouzského prozaika, působícího na počátku minulého století. Scenáristé Josef Hanzlík a Antonín Kachlík přenesl...

Více

11 / 2014 Tatra 75, Simca, Citroën CX a další

11 / 2014 Tatra 75, Simca, Citroën CX a další a myslíme, že nebyl jediný důvod k výtkám ze strany posádek. Trasa vedla opět malebnými silničkami Táborska přes Sudoměřice a Bechyni a akce vyvrcholila obvyklou odpolední přehlídkou na historickém...

Více

Livro a marca de Deus em tcheco

Livro a marca de Deus em tcheco žádný rozdíl z jednoho na druhého, protože musíme odpouštět jako Bůh. On odpouští nám naše hříchy, a nemůže pamatovat víc. Budeme-li tak učinit, protože každý potřebuje Boží milost. Existuje-li něj...

Více