Raiffeisen-Energie e
Transkript
Raiffeisen-Energie e
Raiffeisen-Energie e-Aktien Výroční zpráva Účetní rok 2010/2011 Upozornění: Výrok auditora byl udělen společností KP PMG Austria GmbH pouze pro nezkrácenou verzi výroční zprávy v německém jazyce. Obsah Obecné údaje fondu............................................................................................................ ........................... 3 Charakteristika fondu .......................................................................................................... ........................... 3 Důležité informace k průběhu fiskálníího roku .................................................................... ........................... 4 Upozornění na právní aspekty ....................................................................................... ........................... 4 Údaje o fondu v EUR .......................................................................................................... ........................... 5 Počet podílů v oběhu .......................................................................................................... ........................... 5 Vývoj fondu v posledních 5 účetních letech v EUR ........................................................... ........................... 6 Vývoj majetku fondu a kalkulace výno osů v EUR ............................................................... ........................... 7 Vývoj hodnoty v účetním roce (výk konnost fondu) ......................................................... ........................... 7 Vývoj majetku fondu ...................................................................................................... ........................... 7 Hospodářský výsledek fondu v EUR ................................................................................. . ........................... 8 A. Realizovaný hospodářský výsle edek ......................................................................... ........................... 8 B. Nerealizovaný kurzový výslede ek .............................................................................. ........................... 8 C. Vyrovnání výnosů ...................................................................................................... ........................... 8 Použití hospodářského výsledku fond du v EUR .................................................................. ........................... 9 Zpráva z kapitálových trhů .................................................................................................. ......................... 10 Zpráva o investiční politice fondu ....................................................................................... ......................... 11 Struktura majetku fondu v EUR .......................................................................................... ......................... 12 Seznam majetku fondu v EUR ............................................................................................ ......................... 13 Výrok auditora ..................................................................................................................... ......................... 18 Daňové postupy .................................................................................................................. ......................... 20 Statuty fondu ....................................................................................................................... ......................... 21 Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 2 Výroční zpráva za účetní rok 010 do 31. května 201 11 od 1. června 20 Fond investuje do titulů mezinárodních firrem, spadajících do oblasti výroby energií. Těžiště spočívá v zastoupení následujících oborů: ropa, plyn a další zd droje energie, dodavatelé energetických technologií a serrvis. V porovnání s globálně investujícími fondy je díky ome ezenému spektru oborové působnosti a měnové složce n nutno počítat se značně intenzivnějšími výkyvy kurzů. Obecné údaje fondu Tranše Datum vydání ISIN ISIN podílových listů s výplatou výnosů (R R) (A) 28.2.2002 AT0000688668 ISIN podílových listů s částečnou reinves sticí výnosů (R) (T) 28.2.2002 AT0000688676 29.10.2002 AT0000688684 1.2.2011 AT0000A0LQ51 ISIN podílových listů s výplatou výnosů pro spoření ve fondu (R) (A) 28.2.2002 AT0000688692 ISIN podílových listů s částečnou reinves sticí výnosů pro spoření ve fondu (R) (T) 28.2.2002 AT0000688700 ISIN podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši (zahraniční tranše) (R) (V) ISIN podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši (zahraniční tranše) (I) (V) Charakteristika fondu Měna fondu: EUR Účetní rok: 1.6. – 31.5. Den rozdělení / výplaty / reinvestice: 16.8. Shoda se směrnicemi EU: Shoda se směrnicemi EU o zákona (veřejné fondy s investováním podle § 20 rakouského o investičních fondech) Typ fondu: Cílový fond (max. s 10% subfondů) Cílová skupina: Fondy pro drobné investory Depozitář: Raiffeisen Bank International AG Investiční společnost: Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. 1 A-1010 Vídeň, Schwarzenbergplatz 3 Telefon +43 1 71170-0, fax +43 1 71170-1092 www.rcm.at Číslo v obchodním rejstříku: 83517 w Vedení fondu: Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. Auditor: KPMG Austria GmbH 1 Raiffeisen Bank International AG převzala dne 10. října 201 10 formou univerzálního nástupnictví agendu komerčních zákazníků včetně funkce d depozitáře od Raiffeisen Zentralbank Österreich AG. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 3 Důležité informace k průběhu u fiskálního roku Změna depozitáře: do 9.10.2010: Raiffeisen Zentralbank Österreich AG Upozornění na právní aspekty Zveřejněný prospekt (s výjimkou speciáln ních fondů) v aktuálním znění včetně veškerých změn od d jeho prvního zveřejnění je zájemcům k dispozici na stránk kách www.rcm.at. Veškeré údaje a informace byly sestaven ny o ověřeny s maximální pečlivostí. Odpovědnost nebo zzáruku za aktuálnost, správnost a kompletnost poskytnutýých informací nelze poskytnout. Použité zdroje hodnotím me jako spolehlivé. Použitý software počítá s přesností vyšší než na zobrazená dvě desetinná místa. Při dalších výpo očtech prováděných s vykázanými výsledky nelze vyloučit nep patrné odchylky. Hodnota jednoho podílu se vypočítá jako podíl celkové hodnoty investičního fondu včetně jeho výýnosů a počtu podílů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte v depozitář jako součet hodnoty cenných papírů, p příslušných nástrojů peněžního trhu a kupních práv na cenné papíry na základě jejich aktuálního kurzu, včetně finančn ních investic, peněžní hotovosti, zůstatků na bankovních účte ech, pohledávek a jiných práv fondu, snížený o závazky. Čisté jmění se stanoví podle následujícíc ch zásad: a) Hodnota majetku kotovaného nebo ob bchodovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu se zásadně stanovuje na základě posledního známého kurzu. bchodováno na burze nebo na jiném regulovaném trhu n nebo pokud kurz dab) Pokud není aktivum kotováno nebo ob ného aktiva kotovaného nebo obchod dovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu neodráží přiměřeně skutečnou tržní hodnotu, použijí se ku urzy spolehlivých poskytovatelů dat nebo alternativně tržžní ceny srovnatelných cenných papírů či jiné uznávané é metody hodnocení. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 4 Vážení podílníci! sellschaft m. b. H. si Vám dovoluje předložit výroční zprávvu fondu RaiffeisenSpolečnost Raiffeisen Kapitalanlage-Ges Energie-Aktien za účetní rok od 1. června a 2010 do 31. května 2011. Údaje o fondu v EUR 31.5.2010 31.5.2011 75 238 072,67 89 086 734,46 Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (A) 147,36 174,72 Prodejní cena / podíl (R) (A) 154,73 183,46 Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (T) 153,43 183,77 Prodejní cena / podíl (R) (T) 161,10 192,96 Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (V) 155,39 186,12 Prodejní cena / podíl (R) (V) 163,16 195,43 Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (I) (V) - 186,73 Prodejní cena / podíl (I) (V) - 196,07 16.8.2010 16.8.2011 Rozdělení / podíl (R) (A) 1,47 1,75 Výplata / podíl (R) (T) 0,00 0,00 Reinvestice / podíl (R) (T) 0,00 11,11 Reinvestice / podíl (R) (V) 0,00 11,25 - 4,51 Majetek fondu Reinvestice / podíl (I) (V) Výplata výnosů bude probíhat zdarma ve e výplatních místech fondu. Úhradu daně z kapitálových vvýnosů provedou depozitní banky. Počet podílů v oběhu (R) A (R) T (R) V (I) V 41 494,055 342 299,129 86 106 850,98 - 3 075,293 52 662,432 64 962,45 59 10,000 Zpětný odkup -8 389,409 -57 927,532 -59 925,37 72 0,000 Počet podílů v oběhu 36 179,939 337 034,029 111 888,07 73 10,000 Počet podílů v oběhu k 31.5.2010 Prodej Počet podílů v oběhu k 31.5.2011 celke em Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 485 112,041 5 Vývoj fondu v posledních 5 účetních ú letech v EUR Výpočet hodnotového vývoje se provádí za z předpokladu reinvestice rozdělených resp. vyplacenýých částek v plné výši ve vypočítané hodnotě ke dni rozděle ení resp. výplaty. Podle zákona o dohledu nad cennými papíry z roku 2007 není dovoleno uvádět údaje o meziročním m vývoji. Děkujeme za pochopení. Podíly s výplatou výnosů (R) Majetek fondu celkem 31.5.2007 31.5.2008 31.5.2009 31.5.201 10 31.5.2011 264 874 074,77 247 767 530,58 62 041 311,00 75 238 072,6 67 89 086 734,46 199,53 203,25 127,61 147,3 36 174,72 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Rozdělení 0,90 0,90 0,47 1,4 47 1,75 21,70 2,36 - 36,89 15,9 90 19,78 31.5.2007 31.5.2008 31.5.2009 31.5.201 10 31.5.2011 264 874 074,77 247 767 530,58 62 041 311,00 75 238 072,6 67 89 086 734,46 206,26 210,77 132,63 153,4 43 183,77 výnosů 6,15 8,90 0,00 0,0 00 11,11 Výplata podle § 13 (3) zákona o IF 0,32 0,54 0,25 0,0 00 0,00 21,70 2,36 - 36,89 15,9 90 19,78 31.5.2007 31.5.2008 31.5.2009 31.5.201 10 31.5.2011 264 874 074,77 247 767 530,58 62 041 311,00 72 238 072,6 67 89 086 734,46 207,53 212,43 134,07 155,3 39 186,12 Změna hodnoty v % Podíly s reinvesticí výnosů (R) Majetek fondu celkem Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Částka použitá k reinvestici Změna hodnoty v % Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (R) Majetek fondu celkem Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Částka použitá k úplné reinvestici Změna hodnoty v % 6,51 9,49 0,00 0,0 00 11,25 21,70 2,36 - 36,89 15,9 90 19,78 Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (I) Majetek fondu celkem 31.5.2011 89 086 734,46 Majetek připadající na podíl s výplatou výnosů Částka použitá k úplné reinvestici 186,73 4,51 Změna hodnoty v % - Výkonnost fondu stanoví Raiffeisen KAG podle metody OeKB a vychází přitom z údajů vedených h depozitářem (při pozastavení výplaty prodejní ceny s přihlé édnutím k případným, indikativním hodnotám). Při výpoččtu hodnotového vývoje se nezohledňují individuální náklady, jako je např. výše vstupního či výstupního poplatku, jiné poplatky, provize a jiné odměny. Ty by se při jejich zohledn nění projevily na hodnotovém vývoji tak, že by jej snížily. Z výkonnosti fondu v minulosti nelze odvozovat možný vývoj výkonnosti investičního fondu v budoucnu. Poznámka p pro investory s jinou orňujeme na to, že výnos může být v důsledku výkyvu ku urzů vyšší nebo domácí měnou než je měna fondu: Upozo nižší. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 6 Vývoj majetku fondu a kalkullace výnosů v EUR Vývoj hodnoty v účetním roce (výkonn nost fondu) Podíly s výplatou výnosů (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku 147,36 Rozdělení k 16.8.2010 (vypočítaná hodnota: 143,,68 EUR) ve výši 1,47 EUR odpovídá 0,010231 podílu Majetek připadající na podíl na konci účetního rok ku 174,72 Celková hodnota vč. podílů nabytých rozdělením (1,010231 x 174,72) 176,51 Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl 29,15 Podíly s reinvesticí výnosů (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku 153,43 Majetek připadající na podíl na konci účetního rok ku 183,77 Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl 30,34 Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (R) Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku 155,39 Majetek připadající na podíl na konci účetního rok ku 186,12 Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl 30,73 Vývoj hodnoty podílu za účetní rok v % 19,78 Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (I) (dne e 1.2.2011) Majetek připadající na podíl na začátku zkráceného účetního roku 190,68 Majetek připadající na podíl na konci zkráceného účetního roku 186,73 Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl - 3,95 Vývoj majetku fondu Majetek fondu k 31.5.2010 (490 644,170 podílů) 75 238 072,67 Rozdělení k 16.8.2010 (1,47 EUR × 40 942,313 podílů p s výplatou výnosů) Prodej podílů Zpětný odkup podílů Poměrné vyrovnání výnosů -60 185,20 21 495 352,21 - 22 557 008,04 77 970,66 - 983 685,17 Hospodářský výsledek fondu celkem 14 892 532,16 Majetek fondu k 31.5.2011 (485 112,041 podílů) 89 086 734,46 Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 7 Hospodářský výsledek fondu u v EUR A. Realizovaný hospodářský výsledek Výsledek hospodaření z běžné činnosti fondu Výnosy (bez kurzových výsledků) Výnosy z úroků 17 269,67 Nákladové úroky - 105 961,75 Výnosy z dividend (vč. ekvivalentu dividend) 1 205 803,43 Ostatní výnosy (vč. refundace daní) 20 432,79 1 137 544,14 Náklady Náklady na správu - 1 687 053,66 Poplatky depozitáři - 81 930,96 Náklady na audit - 5 520,00 Náklady na daňové poradenství - 2 400,00 Poplatek za vedení úctu CP - 34 597,76 Jiné poplatky - 16 426,15 Výsledek hospodaření z běžné činnosti (bez vyrovnání výnosů) - 1 827 928,53 - 690 384,39 Realizovaný kurzovní výsledek Realizované zisky z cenných papírů Realizované zisky z derivativních nástrojů 6 347 241,68 741 833,88 Realizované ztráty z cenných papírů - 226 100,98 Realizované ztráty z derivátových nástrojů - 699 728,68 Realizovaný kurzový výsledek (bez vyrovnání výnosů) 6 163 245,90 Realizovaný hospodářský výsledek (bez vyrov vnání výnosů) 5 472 861 51 B. Nerealizovaný kurzový výsledek Změna nerealizovaného kurzového výsledku 9 497 641,31 C. Vyrovnání výnosů Vyrovnání výnosů za sledovaný účetní rok Hospodářský výsledek fondu celkem Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien - 77 970,66 14 892 532,16 8 Použití hospodářského výsle edku fondu v EUR Rozdělení (EUR 1,75 x 36 179,939 podílů s výpla atou výnosů (R)) Výplata podle § 13 věty 3 rak. zákona o IF (0,00 EUR E × 337 034,029 podílů s částečnou reinvesticí výnosů (R)) 63 314,89 0,00 Částka použitá na reinvestici (R) (podíly s částečn nou reinvesticí výnosů) 3 744 208,75 Částka použitá na reinvestici (R) (podíly s reinves sticí výnosů v plné výši) 1 258 682,51 Částka použitá na reinvestici (I) (podíly s reinvestticí výnosů v plné výši) 45,14 Celkem 5 066 251,29 Realizovaný hospodářský výsledek (včetně vyrov vnání výnosů) 5 394 890,85 Převod zisku do následujícího období - 328 639,56 Celkem 5 066 251,29 Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 9 Zpráva z kapitálových trhů Po příznivém rozjezdu začátkem roku se dobrá nálada na finančních trzích od konce února začalla měnit v nejistotu a ktorů: Evropská centrální banka (ECB) počátkem března překvapivě oznámiobavy, k čemuž přispělo hned několik fak la, že začne zvyšovat klíčovou úrokovou sazbu. A skutečně – první zvýšení z 1,00 % na 1,25 % n následovalo hned začátkem dubna. Kromě toho investory zaměstnávaly politické nepokoje v Severní Africe a na Blíízkém Východě. To způsobilo růst cen ropy, což rozdmých halo obavy z dalšího ekonomického vývoje. Jako by toho o nebylo dost, došlo v polovině března k přírodní katastrofě v Japonsku J a následným problémům kolem atomové elekttrárny ve Fukušimě, což na mezinárodních akciových trzích (n nejen v Japonsku) následně vyvrcholilo drastickými propady kurzů. Ale už v druhé polovině března se akciovým trhů ům podařilo ztráty z notné části opět dohnat (s výjimkou Japonska, kde si katastrofa vyžádala masivní výpadky prod dukce a zemi zavedla do recese). Zbytek světové ekono omiky jako by byl událostmi v Japonsku postižen jen minim málně a i přes vysokou cenu ropy se zdá, že má hospodá ářský vývoj většiny světových ekonomik i nadále dost síly. Výýsledky různých anketních průzkumů prováděných v prů ůmyslových zemích se však začínají poněkud vzdalovat od svvých rekordních úrovní. Opět velmi úspěšná výsledková sezóna firem, která za 1. čtvrtletí znovu výrazně předčila očekávání analytiků, však přispěla k tomu, že akciové trhy v dubnu zase posília konci dubna uzavřel na nejvyšší hodnotě od léta 2008. Zcela jinak probíhal ly. Americký akciový trh (S&P 500) tak na vývoj v celé řadě rozvíjejících se trhů, nap př. v Číně, Indii a Brazílii, kde centrální banky pokračova aly v postupném utahování peněžní politiky namířené proti pře ehřívání místních ekonomik a proti nadále rostoucí inflacci, což v posledních měsících vyústilo v nižší výkonnost akciových trhů prahových zemí. Květen byl pak směsicí slábn noucích ekonomicce a diskusí na téma dluhové krize – především pokud jd de o Řecko a USA, kých ukazatelů, dále se prohlubující inflac což na akciových trzích způsobilo další propady. V prostředí začínajícího růstu eurových úrokových ú sazeb, stoupající inflace a stále ještě relativně silných ekonomických dat byl do poloviny dubna vyvíjen i nadále n tlak na kurzy benchmarkových státních dluhopisů ů. Od té doby se kurzy ale opět podstatně vzchopily, což je e také způsobeno znovu vzplanuvší dluhovou krizí evrop pských periferních zemí. Březnová jednání EU na vrcholové úrovni přinesla sice smluvní zakotvení budoucí pomoci Evropské unie ve nismu (ESM od roku 2013) a důležité kroky směrem k lep pší hospodářskoformě Evropského stabilizačního mechan politické koordinaci v rámci měnové unie.. Přesto se však nepodařilo povzbudit důvěru natrvalo. M Mezitím se pod ochranný štít muselo uchýlit i Portugalsko o, neboť tržní financování nekontrolovaně zdražilo. Politiccká nejistota v Portugalsku po odstoupení vlády, přetrvávajíící obavy o osud irských bank a znovu nastolené obavy z bezprostředně hrozícího státního bankrotu Řecka opět podpořily p růst výnosových přirážek periferních zemí směrrem k novým rekordům. Téma evropských periferních zemí dlouho nepřineslo zásadnější dopad na rizikové přirážky na úvvěrových trzích. Když se však poté začaly některé předstihové ukazatele zhoršovat, odepsal i tento segment trhu cenné body. Především podnikové high yield dluhopisy citelně ztratily na přízni investorů. Jen euro zůstalo nakonec – přinejmenším m měřeno americkým dolarem – výrazně ušetřeno dopad dů z obav o osud evropské periferie: Následkem rostoucích očekávání o navyšování úroků v eurozóně (a za podpory obecně slabého amerického dolaru) si EUR/USD sáhl koncem m května na hodnotu kolem 1,44. I vůči japonskému jenu se euro do konce května drželo kolem 117, zatímco EUR/C CHF se propadlo na rekordních 1,21. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 10 Zpráva o investiční politice fo ondu Fond Raiffeisen-Energie-Aktien je zaměře en na aktivní stock picking. Výběr titulů vychází z důklad dné analýzy firem, přičemž pozornost se zaměřuje zejména na středně až dlouhodobý horizont. V listopadu 2009 zísskal fond novou strukturu. Do té doby investoval dvěma třřetinami do energetických akcií a jednou třetinou do akcií dodavatelů energií; nově je pozornost soustředěna výhradně do sektoru ropy a plynu, přičemž je tato pozice doplněna také vybranými producenty uhlí (ti jsou rovněž součástí benchmarku) b a akciemi z oblasti obnovitelných energií. V Vzhledem k podstatně horšímu vývoji kurzu akcií distributorsk kých firem v porovnání s akciemi ropy a plynu se toto rozzhodnutí ukázalo i v uplynulém roce jako jednoznačně správvné. U mnoha společností zastoupených ve fondu je cen na ropy nepochybně nejvýznamnějším faktorem. Po mírném rů ůstu ceny ropy do konce listopadu minulého roku došlo m m.j. vlivem nepokojů v Severní Africe resp. na Blízkém Východ dě k prudkému nárůstu přes 120 amerických dolarů za b barel (ropa Brent). Z regionálního hlediska se akciím americ ckých koncernů dařilo podstatně lépe než evropským. Ne ejlepší vývoj kurzů zaznamenaly jednoznačně americké společnosti zabývající se vybavením ropných polí, které těžily ze zlepšující se situace v zakázkách při současně výrazně rostoucích maržích v americkém onshore obchodě. O něco méně přesvědčivější byly zisky amerických offshorre dodavatelů technologií pro ropná pole. Vývoj marží se zde z důvodu neštěstí v Mexickém zálivu a z toho vyplýývajících dočasných nadměrných kapacit ubíral méně po ozitivní cestou. Zatímco producenti ropy profitovali na jejíí rostoucí ceně, strádají američtí producenti plynu v důsledku jeho poměrně nízké ceny. Vývoj velkých evropských rop pných koncernů zastoupených ve fondu výrazně nižší va ahou opět zklamal. Přetrvávajícím problémem jsou pro tyto podniky p mimo jiné slabé výsledky rafinérských firem. K dosažení dalších výnosů jsou ve fondu v první řadě vypisovány put opce. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 11 Struktura majetku fondu v EU UR Cenné papíry Hodnota kurzu % USD 57 699 018,21 64,77 GBP 7 588 748,62 8,52 EUR 7 038 084,00 7,90 CAD 6 041 060,25 6,78 NOK 4 742 621,25 5,32 HKD 1 940 660,75 2,18 IDR 1 791 948,75 2,01 PLN 994 664,92 1,12 INR 802 682,66 0,90 TRY 567 836,45 0,64 THB 537 454,36 0,60 DKK 405 053,78 0,46 JPY 395 576,95 0,44 Akcie denominované v: CHF Akcie celkem 77 675,41 0,09 90 623 086,36 101,73 0,05 0,00 90 623 086,41 101,73 - 302 000,61 - 0,34 - 5 094 792,90 - 5,72 3 688 148,01 4,14 - 1 406 644,89 - 1,58 - 23 039,92 - 0,03 Nákupní práva: EUR Cenné papíry celkem Deriváty Opce Závazky u bank Závazky u bank v měně fondu Vklady u bank v cizí měně Závazky u bank celkem Časové rozlišení Úrokové nároky (z cenných papírů a vkladů na úč čtech) Dividendové nároky 195 333,47 0,22 Časové rozlišení celkem 172 293,55 0,19 89 086 734,46 100,00 Majetek fondu celkem Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 12 Seznam majetku fondu v EUR R Letopočty uváděné u cenných papírů se vztahují v k okamžiku emise a splacení, přičemž případné právo emitenta na předčasné splacení není vyznačeno. Ozn načení „Y“ u cenných papírů odkazuje na otevřenou dobu u splatnosti. ISIN OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU AKCIE DENOMINOVANÉ V KANADSKÝCH DOLARECH KYG224041189 COASTAL ENERGY CO. CA3060711015 FALCON OIL + GAS CA4656761042 ITHACA ENERGY INC. CA68383K1093 OPTI CANADA INC. CA71645P1062 PETROBK ENERGY AND RES. CA71673R1073 PETROMINERALES CA82835V1004 SILVERBIRCH ENERGY CORP. CA8672241079 SUNCOR ENERGY (NEW) CA8959451037 TRICAN WELL SERVICE CA90069C1023 TUSCANY INTL DRILLING AKCIE DENOMINOVANÉ VE ŠVÝCARSKÝCH FRANCÍCH CH0027752242 PETROPLUS HLDGS NA JMÉNO AKCIE DENOMINOVANÉ V DÁNSKÝCH KORUNÁCH DK0010268606 VESTAS WIND SYST. NA JMÉNO STAV NÁKUP PRODEJ 31.5.2011 PŘÍRŮSTKY ÚBYTKY VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ KURZ HODNOTA KURZU V EUR PODÍL NA MAJETKU FONDU V % 380 000 6,850000 0,150000 2,230000 0,220000 17,330000 32,320000 7,910000 40,990000 23,370000 1,290000 542 948,86 161 394,45 639 839,32 63 123,16 248 619,18 2 255 375,43 106 499,32 1 001 095,70 670 540,13 351 624,70 0,61 0,18 0,72 0,07 0,28 2,53 0,12 1,12 0,75 0,40 7 100 7 100 13,300000 77 675,41 0,09 20 000 20 000 151,000000 405 053,78 0,46 25,910000 16,100000 28,400000 1,920000 22,830000 595 930,00 1 127 000,00 2 089 104,00 144 000,00 3 082 050,00 0,67 1,27 2,34 0,16 3,46 1,638000 14,105000 4,596500 0,117500 2,390000 13,280000 661 169,42 2 846 701,65 1 974 358,70 23 714,10 551 262,83 1 531 541,92 0,74 3,19 2,22 0,03 0,62 1,72 7,640000 10,820000 1 307 282,54 633 378,21 1,47 0,71 110 500 1 500 000 400 000 400 000 20 000 97 284 18 770 34 048 40 000 380 000 400 000 400 000 97 284 18 770 AKCIE DENOMINOVANÉ V EURECH FR0000120164 CGG VERITAS SA INH. FR0000051070 MAUREL ET PROM INH. AT0000743059 OMV AG AKT. O.N. DE0005558662 Q-CELLS SE ES0173516115 REPSOL YPF INH. 23 000 70 000 73 560 75 000 135 000 AKCIE DENOMINOVANÉ V BRITSKÝCH LIBRÁCH GB00B0672758 AFREN PLC GB0008762899 BG GRP PLC. GB0007980591 BP PLC. GB0002689494 DESIRE PETROLEUM JE00B2Q4TN56 HERITAGE OIL PLC GB0001500809 TULLOW OIL PLC. 350 000 175 000 372 450 175 000 200 000 100 000 200 000 35 000 AKCIE DENOMINOVANÉ V HONGKONGSKÝCH DOLAREC CH CNE1000002Q2 CHINA PETRO.+ CHEM. H YC 1 BMG2113B1081 CN RES GAS GR. LTD. 1 900 000 650 000 650 000 AKCIE DENOMINOVANÉ V INDONÉSKÝCH RUPIÍCH ID1000111305 ADARO ENERGY TBK 9 200 000 2 375,000000 1 791 948,75 2,01 140 000 368,800000 802 682,66 0,90 571 000,000000 395 576,95 0,44 115,600000 86,550000 6,370000 5,530000 2,140000 144,000000 893 371,20 1 114 781,97 820 469,23 284 910,19 330 763,73 1 298 324,93 1,00 1,25 0,92 0,32 0,37 1,46 AKCIE DENOMINOVANÉ V INDICKÝCH RUPIÍCH INE910H01017 CAIRN INDIA LTD. AKCIE DENOMINOVANÉ V JAPONSKÝCH JENECH JP3294460005 INPEX CORP. 15 000 75 000 1 100 000 80 80 60 000 100 000 1 000 000 400 000 1 200 000 70 000 1 630 000 400 000 1 200 000 35 000 AKCIE DENOMINOVANÉ V POLSKÝCH ZLOTÝCH PLLOTOS00025 GRUPA LOTOS S.A. 85 000 85 000 46,500000 994 664,92 1,12 AKCIE DENOMINOVANÉ V THAJSKÝCH BAHTECH TH0646010R18 PTT PCL -NVDR- 65 000 65 000 358,000000 537 454,36 0,60 AKCIE DENOMINOVANÉ V NORSKÝCH KORUNÁCH NO0010215684 AKER SOLUTIONS ASA NO0010199151 PET. GEO-SVCS AS NEW KYG7153K1085 POLARCUS LTD. CA74836K1003 QUESTERRE ENERGY CORP. A CY0101162119 SEABIRD EXPLORATION LU0075646355 SUBSEA 7 S.A. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 30 000 630 000 13 ISIN OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU STAV NÁKUP PRODEJ 31.5.2011 PŘÍRŮSTKY ÚBYTKY VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH US0325111070 ANADARKO PET.CORP. US0374111054 APACHE CORP. US06846N1046 BILL BARRETT CORP. CA1363851017 CDN NAT. RES LTD. US1651671075 CHESAPEAKE EN. US1667641005 CHEVRON CORP. US20854P1093 CONSOL ENERGY INC. US25179M1036 DEVON ENERGY CORP. CA2925051047 ENCANA CORP. US3460917053 FOREST OIL CORP. US3793361003 GLOBAL INDS LTD. US3824104059 GOODRICH PETROL. US4062161017 HALLIBURTON CO. US42330P1075 HELIX ENERGY SOLUTIONS US42809H1077 HESS CORP. US48666V2043 KAZMUNAIGAS GDRS US6778621044 LUKOIL N.K. SP.ADR US5658491064 MARATHON OIL US6267171022 MURPHY OIL CORP. BMG6359F1032 NABORS INDUSTRIES CA65334H1029 NEXEN INC. CH0033347318 NOBLE CORP. NA JMÉNO US6550441058 NOBLE ENERGY US3682872078 OAO GAZP. ADR SP. 2/RL 5 US6745991058 OCCIDENTAL PET. US7045491047 PEABODY ENERGY US7078821060 PENN VIRGINIA SHS US71654V1017 PETROL.BRAS.SA PFD US71654V4086 PETROLEO BRASILEIRO US7236551062 PIONEER DRIL US7237871071 PIONEER NATURAL US7265051000 PLAINS EXPLORATION CA74022D3085 PRECISION DRILLING CORP. US75281A1097 RANGE RES CORP. US8454671095 SOUTHWESTERN EN. CA8672241079 SUNCOR ENERGY (NEW) US86764P1093 SUNOCO INC. US8681571084 SUPERIOR EN. SVCS CA87425E1034 TALISMAN ENERGY RU000A0HGPM9 TNK BP-HOLDING CH0048265513 TRANSOCEAN LTD. CA9039141093 ULTRA PETE CORP. US91913Y1001 VALERO ENERGY CORP. KYG932051132 VANTAGE DRILLING CH0038838394 WEATHERFORD INT. NA JMÉNO US9663871021 WHITING PETROLEUM US92934F1049 WSP HLDGS LTD. ADR 20 900 12 500 27 500 39 200 45 000 39 500 26 000 8 000 21 000 43 800 65 000 55 000 122 800 45 000 54 900 36 500 47 200 70 000 48 500 23 000 75 000 40 000 11 600 397 000 35 000 29 200 51 400 15 000 62 000 65 000 10 000 49 000 60 000 16 200 40 000 56 300 11 000 40 000 80 000 384 100 16 000 30 300 80 000 300 000 85 000 20 000 130 000 461 000 AKCIE DENOMINOVANÉ V TURECKÝCH LIRÁCH TRATRCAS92E6 TURCAS PETROL AS 350 000 350 000 19 600 45 000 50 000 45 000 36 500 22 200 15 000 19 900 25 000 12 700 9 000 198 500 15 000 12 000 65 000 60 000 11 000 44 000 10 000 455 900 9 600 24 500 300 000 20 000 15 000 CH REGULOVANÝCH TRZÍCH CELKEM CENNÉ PAPÍRY OBCHODOVANÉ NA ÚŘEDNÍCH ČI JINÝC KURZ HODNOTA KURZU V EUR PODÍL NA MAJETKU FONDU V % 78,660000 123,250000 43,950000 42,570000 31,110000 103,210000 50,750000 83,340000 33,990000 29,740000 6,330000 20,490000 50,150000 17,310000 78,600000 21,400000 62,500000 53,370000 68,500000 27,620000 22,890000 41,550000 92,390000 14,350000 106,570000 61,620000 14,500000 30,880000 34,540000 14,600000 91,140000 36,470000 14,780000 55,510000 43,370000 41,750000 40,180000 36,560000 20,870000 3,100000 68,950000 48,310000 26,920000 1,920000 19,650000 66,750000 1,130000 1 152 022,70 1 079 587,26 846 939,49 1 169 366,17 981 009,78 2 856 798,99 924 634,74 467 201,57 500 185,70 912 800,53 288 322,06 789 706,04 4 315 490,00 545 846,33 3 023 818,37 547 352,93 2 067 201,57 2 617 918,08 2 328 054,38 445 156,09 1 203 006,20 1 164 640,34 751 006,62 3 992 116,60 2 613 748,64 1 260 855,61 522 266,21 324 585,68 1 500 634,18 665 008,23 638 660,17 1 252 254,65 621 421,81 630 154,51 1 215 654,67 1 647 121,68 309 715,85 1 024 771,38 1 169 966,01 834 385,62 773 063,31 1 025 747,52 1 509 127,22 403 629,87 1 170 421,50 935 496,30 102 939,63 1,29 1,21 0,95 1,31 1,10 3,21 1,04 0,52 0,56 1,03 0,32 0,89 4,84 0,61 3,39 0,61 2,32 2,94 2,61 0,50 1,35 1,31 0,84 4,48 2,93 1,42 0,59 0,36 1,69 0,75 0,72 1,41 0,70 0,71 1,37 1,85 0,35 1,15 1,31 0,94 0,87 1,15 1,69 0,45 1,31 1,05 0,12 3,710000 567 836,45 0,64 90 045 880,94 101,08 52,700000 577 205,42 0,65 0,000001 0,05 0,00 EUR AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH RU0007976957 BASHNEFT 15 630 630 NÁKUPNÍ PRÁVA V EURECH DE000A1E8HE9 Q-CELLS SE BZR WDL 50 000 100 000 50 000 CENNÉ PAPÍRY NEOBCHODOVANÉ NA ÚŘEDNÍCH ČI JIN NÝCH REGULOVANÝCH TRZÍCH CELKEM EUR 577 205,47 0,65 MAJETEK V CENNÝCH PAPÍRECH CELKEM EUR 90 623 086,41 101,73 Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 14 ISIN OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU STAV NÁKUP PRODEJ 31.5.2011 PŘÍRŮSTKY ÚBYTKY VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ KURZ HODNOTA KURZU V EUR PODÍL NA MAJETKU FONDU V % OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY VE ŠVÝCARSKÝCH FRANCÍCH PPHN1U000011 PETROPLUS HLDGS PUT 16/09/11 11,00 0 -750 PPHN1U000015 PETROPLUS HLDGS PUT 16/09/11 15,00 0 -929 750 929 0,320000 2,240000 -19 741,71 --171 173,81 -0,02 -0,19 OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V EURECH 0ENI1X000013 ENI S.P.A. STOCK OPTION P K 15.12.2011 -169 0TO11X000032 TOTAL S.A. STOCK OPTION P K 16.12.2011 -720 169 720 0,208500 0,580000 -17 618,25 -41 760,00 -0,02 -0,05 OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V BRITSKÝCH LIBRÁCH 00BP1U000046 BP PLC STOCK OPTION P K 16.9.2011 -183 183 OPČNÍ PRÁVA NA CENNÉ PAPÍRY CELKEM 1 ZÁVAZKY U BANK ZÁVAZKY V EURECH ZÁVAZKY V OSTATNÍCH MĚNÁCH ZEMÍ EU GBP NOK VKLADY V JINÝCH MĚNÁCH NEŽ ZEMÍ EU CAD CHF USD 0,245000 -51 706,84 -0,06 EUR --302 000,61 -0,34 EUR -5 094 792,90 EUR EUR -34 539,00 -1 724 416,19 EUR EUR EUR 1 522 157,80 79 951,72 3 844 993,68 EUR -1 406 644,89 -1,58 EUR EUR -23 039,92 195 333,47 EUR 172 293,55 0,19 MAJETEK FONDU CELKEM EUR 89 086 734,46 100,00 VYPOČÍTANÁ HODNOTA NA PODÍL TRANCHE R S VÝPLATOU VÝNOSŮ TRANCHE R S ČÁSTEČNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ TRANCHE R S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI TRANCHE I S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI EUR EUR EUR EUR 174,72 183,77 186,12 186,73 POČET PODÍLŮ V OBĚHU TRANCHE R S VÝPLATOU VÝNOSŮ TRANCHE R S ČÁSTEČNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ TRANCHE R S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI TRANCHE I S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI KS KS KS KS ČASOVÉ ROZLIŠENÍ ÚROKOVÉ NÁROKY DIVIDENDOVÉ NÁROKY 36 179,939 3 337 034,029 1 111 888,073 10,000 MAJETEK ZABLOKOVANÝ V PŘEHLEDU MAJETKU FOND DU (ZÁPŮJČKY CENNÝCH PAPÍRŮ): FR0000051070 AT0000743059 DE0005558662 PLLOTOS00025 TRATRCAS92E6 RU0007976957 US48666V2043 US6778621044 US3682872078 MAUREL ET PROM INH. OMV AG AKT. O.N. Q-CELLS SE GRUPA LOTOS S.A. TURCAS PETROL AS BASHNEFT KAZMUNAIGAS GDRS LUKOIL N.K. SP.ADR OAO GAZP. ADR SP. 2/RL 5 EUR EUR EUR PLN TRY USD USD USD USD 70 000 53 560 75 000 3 800 350 000 1 430 11 250 1 850 6 200 1 Kurzové ocenění k rozhodnému dni. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 15 DEVIZOVÉ KURZY MAJETEK FONDU V CIZÍCH MĚNÁCH BYL PŘEPOČÍTÁN NA N EUR PODLE DEVIZOVÝCH KURZŮ K 30.5.2011: MĚNA KANADSKÝ DOLAR ŠVÝCARSKÝ FRANK DÁNSKÁ KORUNA BRITSKÁ LIBRA HONGKONGSKÝ DOLAR INDONÉSKÁ RUPIE INDICKÁ RUPIE JAPONSKÝ JEN NORSKÁ KORUNA POLSKÝ ZLOTÝ THAJSKÝ BAHT TURECKÁ LIRA AMERICKÝ DOLAR JEDNOTKA 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = 1 EUR = KURZ 1,394100 1,215700 7,455800 0,867100 11,103950 12 193,429100 64,324300 115,476900 7,763850 3,973700 43,296700 2,286750 1,427050 CAD CHF DKK GBP HKD IDR INR JPY NOK PLN THB TRY USD VYSVĚTLIVKY KE ZKRATKÁM BURZ: ZKRATKA EUREX LIFFE MONEP BURZA EUROPEAN EXCHANGE NYSE EURONEXT LIFFE MARCHÉ DES OPTIONS PARIS NÁKUP A PRODEJ CENNÝCH PAPÍRŮ BĚHEM VYKAZOVA ANÉHO OBDOBÍ, POKUD NEBYL VYKÁZÁN V SEZNAMU MAJETKU: ISIN OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU NÁKUP P PŘÍRŮSTKY PRODEJ ÚBYTKY 129 500 129 500 54 000 116 000 54 000 187 700 AKCIE DENOMINOVANÉ V EURECH IT0000433307 SARAS S.P.A. RAFFINERIE S. 400 000 400 000 AKCIE DENOMINOVANÉ V BRITSKÝCH LIBRÁCH GB0033252056 DANA PETROLEUM GB0031775819 REGAL PETROLEUM 400 000 75 000 1 000 000 AKCIE DENOMINOVANÉ V BRAZILSKÝCH REALECH BROGXPACNOR3 OGX PETROLEO GAS PARTIC. AKCIE DENOMINOVANÉ V KANADSKÝCH DOLARECH CA4480551031 HUSKY ENERGY INC. BSP7914K1083 PETROMINERALES LTD. CA9033961090 UTS ENERGY CORP. AKCIE DENOMINOVANÉ V HONGKONGSKÝCH DOLAREC CH HK0883013259 CNOOC LTD SUBDIV. KYG9826J1040 ENN ENERGY HLDGS AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH US1122111073 BRONCO DRILLING CO CA15135U1093 CENOVUS ENERGY INC. US26875P1012 EOG RESOURCES US29843U2024 EURASIA DRILL. SP. GDR REGS US4357583057 HOLLY CORP. US67812M2070 NK ROSNEFT GDR REGS RU000A0DKVS5 NOVATEK US7034811015 PATTERS.-UTI US71646J1097 PETROBRAS AR. B ADR 10/AP1 US7164951060 PETROHAWK ENERGY CA7402151087 PRECISION DRILL.TR. UTS US74153Q1022 PRIDE INT.INC.(DEL) US7793821007 ROWAN CIES AN8068571086 SCHLUMBERGER US8321101003 SMITH INTL CHXI Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 200 000 1 600 000 576 000 38 800 38 800 21 000 14 900 17 000 7 400 114 700 35 000 32 000 88 000 24 000 60 000 32 000 16 000 25 000 20 000 35 000 88 000 32 000 16 000 16 ISIN OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU NÁKUP P PŘÍRŮSTKY PRODEJ ÚBYTKY NÁKUPNÍ PRÁVA V EURECH DE000A1EWXC0 Q-CELLS SE BZR 50 000 50 000 NÁKUPNÍ PRÁVA V NORSKÝCH KORUNÁCH NO0010592447 POLARCUS LTD. -ANR.- 30 000 30 000 OPČNÍ LISTY DENOMINOVANÉ V EURECH FR0010897082 ETABL.MAUREL+PROM BDS 14 85 000 OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY VE ŠVÝCARSKÝCH FRANCÍCH PPHN0X000010 PETROPLUS HLDGS PUT 17/12/10 10 0,00 PPHN0X000015 PETROPLUS HLDGS PUT 17/12/10 15 5,00 PPHN0X001107 PETROPLUS HLDGS PUT 17/12/10 11,07 471 1 000 750 471 1 000 750 OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V EURECH 0QCE0R000064 Q-CELLS STOCK PUT 18/06/10 6,40 0RDA1L000012 ROYAL DUTCH CALL 16/12/11 12,00 TOTB0X000034 TOTAL FINA STOCK PUT 17/12/10 34,,00 0TO11O000036 TOTAL SA STOCK PUT 18/03/11 36,00 0 1 000 1 030 380 420 1 000 1 030 380 420 OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V BRITSKÝCH LIBRÁCH 00BP0U000028 BP PLC STOCK PUT 17/09/10 2,80 0BP0X0000048 BP PLC STOCK PUT 17/12/10 4,80 0CNG0X000036 CAIRN ENERGY OPTION PUT 17/12/2 2010 3,60 200 183 70 200 183 70 OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V AMERICKÝCH DOLARECH BPUS1M000035 BP PLC US STOCK PUT 21/01/2011 35 5,00 0XOM0G000035 EXXON MOBIL OPT CALL 16/07/10 35 5,00 0XOM0G000040 EXXON MOBIL OPT CALL 16/07/10 40 0,00 0RIG1M000275 TRANSOCEAN LTD PUT 21.01.2011 27,50 280 150 400 280 280 150 400 280 Společnost Raiffeisen Kapitalanlage-G Gesellschaft m. b. H. pracuje podle norem jakosti Sdrružení rakouských investičních společností (VÖIG). Vídeň, 12. srpna 2011 Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 17 Výrok auditora Výrok auditora bez výhrad 3 květnu 2011 společnosti Raiffeisen Kapitalanlage-Ge esellschaft m. b. H., Ověřili jsme přiloženou výroční zprávu k 31. Vídeň, o jím spravovaném fondu Raiffeise en-Energie-Aktien, podílovém fondu podle § 20 rakouské ého zákona o investičních fondech, za účetní rok od 1. červn na 2010 do 31. května 2011 s přihlédnutím k účetním pod dkladům. Odpovědnost statutárních zástupců za a výroční zprávu, správu zvláštního majetku a účetniictví Za vedení účetnictví, ocenění zvláštního majetku, výpočet srážkových daní a sestavení výroční ssprávy, za správu mi ustanoveními zákona o investičních fondech, doplňujíícími úpravami zvláštního majetku v souladu s příslušným v ustanoveních statutu fondu a daňovýmii předpisy nesou odpovědnost statutární zástupci kapitálové investiční společnosti a/nebo depozitáře. Tato odpověd dnost zahrnuje: sestavení, realizaci a udržování interního o kontrolního systému, má-li význam pro evidenci a oceněníí zvláštního majetku a sestavení výroční zprávy, aby neb byl zatížen významnými chybami, a to jak úmyslnými tak neú úmyslnými; výběr a aplikaci vhodných metod ocenění; vyyužití odhadů, které se s ohledem na dané rámcové podmínkyy jeví jako přiměřené. Odpovědnost bankovního auditora a popis p způsobu a rozsahu zákonného ověření výročníí zprávy Naším úkolem je vydání ověřovacího výro oku k této výroční zprávě na základě námi provedené ko ontroly. Audit jsme provedli podle § 12 odst. 4 zák kona o investičních fondech podle zákonných rakouskýcch předpisů a směrnic o řádném provádění auditů. Tyto zása ady vyžadují, abychom dodržovali zákony profesionální e etiky a audit naplánovali a provedli tak, abychom byli schop pni získat přiměřenou jistotu, zda je výroční zpráva prosta a významných nesprávností. Audit zahrnuje využití kontrolních postupů ů, s jejichž pomocí lze získat důkazy o částkách a jiných údajích uváděných ve výroční zprávě. Volba ověřovacích pos stupů spadá do vlastního povinného uvážení bankovního o auditora s přihlédnutím k jeho hodnocení rizik výskytu význ namných nesprávností, a to jak úmyslných tak neúmysln ných. Při vyhodnocování rizik bere bankovní auditor v úvahu interní i kontrolní systém, má-li význam pro sestavení výro oční zpráva a ocenění zvláštního majetku, aby s ohledem na n rámcové podmínky mohl stanovit vhodné ověřovací p postupy, avšak nikoli za účelem vydání výroku o účinnosti interrních kontrol kapitálové společnosti a depozitáře. Audit d dále zahrnuje posouzení přiměřenosti použitých oceňovacích metod a významných odhadů učiněných zákonnými zásstupci, jakož i posouzení celkového vyznění výroční zprávy. a získali dostatečné a vhodné důkazy o tom, že námi provedený audit Podle našeho názoru jsme provedeným auditem poskytuje dostatečný a přiměřený podklad pro vyjádření našeho výroku. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 18 Výrok Náš audit nezavdal podnět k formulování námitek. Během auditu jsme dospěli k názoru, že výročční zpráva fondu Raiffeisen-Energie-Aktien, podílového fon ndu podle § 20 rak. zákona o investičních fondech, sesta avená k 31. květnu 2011 vyhovuje zákonným předpisům. Výrok týkající se dodržování zákona o investičních fondech a statutu fondu ákona o investičních fondech musí zaměřit také na kontrrolu dodržování Audit se podle § 12 odst. 4 rakouského zá spolkového zákona o investičních fondec ch a statutu fondu. Audit jsme provedli v souladu s výše u uvedenými předpisy tak, abychom byli schopni získat přiměřen nou jistotu o tom, zda ustanovení zákona o investičních fondech a statut fondu byly dodrženy. u spolkového zákona o investičních fondech a statuty fondu byly Během auditu jsme dospěli k názoru, že ustanovení dodrženy. Výrok týkající se zprávy o činnosti za uplynulý u účetní rok Informace o činnosti uváděné vrcholovým m managementem investiční společnosti obsažené ve výýroční zprávě za uplynulý účetní rok jsme podrobili kritické ému zkoumání, ovšem tyto informace nebyly předmětem zvláštních úkonů v rámci auditu podle shora uvedených zása ad. Náš výrok se proto nevztahuje k těmto údajům. Z hle ediska celkového pojetí jsou informace o hospodářském roce v souladu s číselnými údaji uvedenými ve výroční zprrávě. Vídeň, 12. srpna 2011 gs- und Steuerberatungsgesellschaft KPMG Austria GmbH, Wirtschaftsprüfung Mgr. Wilhelm Kovsca p.p. Dr. D Franz Frauwallner auditor audito or Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 19 Daňové postupy Daňové postupy stanovené na základě auditované výroční zprávy a podrobnosti s tím souvisejícíí naleznete na našich internetových stránkách www.rcm.at. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 20 Statuty fondu upravující právní vztah mezi podílníky a investiční společností Raiffeisen Kapitalanlagegesellscha aft m.b.H., Vídeň obecný statut fondu (dále jen „investiční společnost“), u investtičních fondů spravovaných Investiční společností. Všeo platí pouze ve spojení se Zvláštním statutem fondu, který je vždy stanoven pro jednotlivé investičční fondy: §1 Úvodní ustanovení Investiční společnost podléhá předpisům rak. zákona o investičních fondech z roku 1993 v platném znění. §2 Spoluvlastnické podíly 1. Spoluvlastnictví majetku fondu je rozděleno podle druhů podílových listů na stejné spoluvlastnické podíly. Po očet spoluvlastnických 2. Spoluvlastnické podíly jsou vyjádřeny form mou podílových listů (certifikátů) majících charakter cenného papíru u. Podle ustanovení podílů není omezen. zvláštního statutu fondu mohou být v souladu s § 5 odst. 7 zák. o investičních fondech vydávány podílové lissty různých druhů (tříd, tranší), zejména pokud jde o použití výno osů, účtování vstupního a výstupního poplatku, měnu, ve které je po očítána hodnota podílu, poplatku za správu nebo kombinaci těchto parametrů. Podílové listy jsou vedeny v podobě hromadných podílových listin (§ 24 zákona o úschově cenných papírů v platn ném znění) a/nebo jako jednotlivé kusy v listinné podobě podle druh hu podílu. 3. Každý nabyvatel podílového listu jednoho o z druhu podílových listů nabývá spoluvlastnictví k veškerému majjetku investičního fondu odpovídající výši jeho spoluvlastnických podílů p uvedených v podílovém listu. Každý nabyvatel podílového listu nabývá spoluvlastnictví na veškerém majetku fon ndu, a to ve výši spoluvlastnických podílů, které jsou v podílovém listu uvedeny. 4. Investiční společnost je se souhlasem své é dozorčí rady oprávněna rozdělit spoluvlastnické podíly, a tím vzniklé nové podílové listy vydat podílníkům, nebo staré podílové listy vyměnit za nové, pokud na základě výše vypočítané hodnoty pod dílu (§ 6) uzná v zájmu podílníků rozdělení spoluvlastnických pod dílů za vhodné. §3 Podílové listy a hromadné podílové lis stiny 1. Podílové listy znějí na majitele. 2. Hromadné podílové listiny jsou opatřeny vlastnoručním v podpisem jednatele nebo k tomu pověřeného zaměsstnance depozitáře a 3. Jednotlivé podílové listy jsou opatřeny vla astnoručním podpisem jednatele nebo k tomu pověřeného zaměstnance depozitáře a vlastnoručními podpisy nebo faksimile po odpisů dvou jednatelů investiční společnosti. vlastnoručními podpisy nebo faksimile po odpisů dvou jednatelů investiční společnosti. §4 1. Správa fondu Investiční společnost je oprávněna dispon novat majetkem fondu a vykonávat práva s tímto majetkem spojená á. Jedná přitom vlastním jménem a na účet podílníků. Investiční sp polečnost je při tom povinna dbát zájmů podílníků a chránit integritu trhu, postupovat s péčí řádného a svědomitého hospodáře ve sm myslu § 84 odst. 1 rak. zákona o akciích a dodržovat ustanovení rak. zákona o investičních fondech a statutů investičního fondu. 2. Investiční společnost může při správě inv vestičního fondu využít třetích osob a těmto osobám též přenechat p právo disponovat 3. Investiční společnost nesmí poskytovat peněžní p půjčky na účet investičního fondu, ani podstupovat závazky vyplývající 4. Majetek investičního fondu nesmí být pře edmětem zástavy s výjimkou případů uvedených ve Zvláštním statuttu fondu ani nesmí být s majetkem fondu jménem investiční společnosti nebo vlastním jménem a na účet podílníků. z ručitelských smluv. zatížen jiným způsobem. Vlastnictví k ma ajetku investičního fondu nesmí být převedeno ani postoupeno za úččelem poskytnutí jistiny. § 4 odst. 2 zák. o investičních fondech ne ebrání poskytování záruk ze strany fondu v souvislosti s deriváty podle § 21 zák. o investičních fondech z roku 1993, a to be ez ohledu na to, zda jsou takové záruky poskytovány formou vkladů na viděnou, nástrojů peněžního trhu nebo cenných papírů. 5. Investiční společnost nesmí na účet inves stičního fondu prodávat cenné papíry, nástroje peněžního trhu ani jiiné finanční investice podle § 20 rak. zákona o investičních fondech, které v okamžiku uzavření obchodu nebyly součástí majetku fondu. §5 Depozitář Banka pověřená ve smyslu § 23 rak. záko ona o investičních fondech výkonem funkce depozitáře (§ 13) prová ádí úschovu podílových listů, vede účty fondu a vykonává všechny ostatní funkce, které jí byly svěřené na základě rak. zákona o inve estičních fondech, jakož i na základě Všeobecného a Zvláštního sta atutu fondu. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 21 §6 1. Prodejní cena a hodnota podílu Depozitář je povinen vypočítat hodnotu je ednoho podílu (hodnota podílu) pro každý druh podílového listu a zv veřejnit prodejní cenu a odkupní cenu (§7) pokaždé, kdy je uskute ečněn prodej nebo zpětný odkup podílů, nejméně však dvakrát za m měsíc. Hodnota podílu jednoho z druhů podílový ých listů se stanovuje vydělením hodnoty podílu příslušného druhu p počtem vydaných podílů daného druhu. s jejich hodnota stanoví podle hodnoty vypočítané pro celý podílovýý fond. Při prvním vydání podílu určitého druhu se Následně se hodnota konkrétního druhu podílových listů počítá z celkového čistého obchodního jmění fondu u připadajícího na daný druh podílových listů. Celkovou hodnotu investičního fondu vyp počte depozitář jako součet hodnoty cenných papírů a odběrních prá áv fondu na cenné papíry na základě jejich aktuálního kurzu a hodnoty peněžních prostředků, zůstatků na bankovních účtech, p pohledávek a jiných práv fondu, snížený o závazky. Při výpočtu kurzovní hodnoty se vychází podle § 7 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech z posledního zznámého burzovního kurzu, resp. poslední stanovené ceny. 2. Prodejní cena se skládá z hodnoty podílu u a přirážky ke každému podílu na krytí prodejních nákladů společno osti. Takto vzniklá cena je zaokrouhlena směrem nahoru. Výše té éto přirážky, popř. zaokrouhlení, je uvedena ve Zvláštním statutu fon ndu (§ 23). Investiční společnost může stanovit vstup pní poplatek odstupňovaně podle výše investice. Podrobnosti najdete v prodejních prospek ktech. 3. Prodejní a odkupní cena jsou podle ustan novení § 18 rak. zákona o investičních fondech ve spojení s § 10 od dst. 3 rak. zákona o kapitálovém trhu zveřejňovány pro každý druh podílového listu v elektronické podobě na internetové stránce e vydávající investiční společnosti (www.rcm.at). §7 Zpětný odkup 1. Podílníkovi je na základě jeho žádosti vyp plácen podíl na fondu za vždy aktuální odkupní cenu, a to popř. oprroti vrácení podílového 2. Odkupní cena se skládá z hodnoty podílu u s odečtením případného výstupního poplatku a/nebo zaokrouhleníím směrem dolů, pokud listu, dosud nesplatných výnosových listů ů a obnovovacího listu. je tak uvedeno ve Zvláštním statutu fondu u (§ 23). Investiční společnost může stanovit výstu upní poplatek odstupňovaně podle výše investice. Podrobnosti najdete v prodejních prospek ktech. Vyplácení odkupní ceny a výpočet a zveřřejňování odkupní ceny podle § 6 mohou být dočasně pozastaveny za současného oznámení této skutečnosti Úřadu pro doh hled nad finančními trhy a zveřejnění této skutečnosti v souladu s § 10 statutu fondu a podmíněny prodejem majetku investičního fondu a obdržením výtěžku z prodeje, jeví-li se takový postup vzh hledem k oprávněným zájmům podílníků jako vhodný. O obnove ení zpětného odkupu podílových listů musí být investor rovněž inform mován podle § 10 statutu fondu. K tomu dochází, zejména pokud fond inve estoval 5 % a více svého majetku do cenných papírů, jejichž cena v vzhledem k politické nebo hospodářské situaci zcela zřejmě a nikoli pouze v jednotlivých případech neodpovídá skutečnosti. §8 Informace o hospodaření 1. Do čtyř měsíců po uplynutí účetního roku investičního fondu zveřejní investiční společnost výroční zprávu o hospodaření sestavenou 2. Do dvou měsíců po uplynutí prvních šesti měsíců účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společčnost pololetní zprávu o 3. Výroční zpráva o hospodaření a pololetníí zpráva o hospodaření budou vystaveny k nahlédnutí v investiční společnosti a u h. podle § 12 zákona o investičních fondech hospodaření sestavenou podle § 12 záko ona o investičních fondech. depozitáře a na internetových stránkách investiční i společnosti (www.rcm.at). §9 Promlčecí doba pro výnosové podíly Nárok podílníků na vydání výnosových po odílů se promlčuje uplynutím pěti let. Tyto výnosové podíly jsou po u uplynutí této lhůty považovány za výnosy investičního fondu u. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 22 § 10 Zveřejňování Na veškeré zveřejňování informací týkajíc cí se podílových listů – s výjimkou zveřejňování hodnot zjišťovaných h podle § 6 – se uplatňuje § 10 odst. 3 a 4 rak. zákona o kapitálovém k trhu. Zveřejňování se uskutečňuje úplným otišttěním v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo tak, že výtisky zveřřejněné skutečnosti budou k dispozici v dostatečném množstv ví a zdarma v sídle Investiční společnosti a na obchodních místech.. Datum vydání této tiskoviny a místa, na kterých budou k disp pozici, budou oznámeny v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo p podle § 10 odst. 3 bod 3 rak. zákona o kapitálovém trhu na interne etových stránkách vydávající investiční společnosti. Zveřejňování podle § 10 odst. rak. zákona a o kapitálovém trhu se děje v Úředním věstníku Wiener Zeitung ne ebo jiném celostátně vydávaném deníku. Změny prospektu podle § 6 odst. 2 rak. zákona o investičních fondech mohou být oznamovány podle § 10 odst. 4. rak. zákona o kapitálovém trhu také pouze v elektronick ké podobě na internetové stránce investiční společnosti, která je em mitentem. § 11 Změny statutu fondu Investiční společnost může změnit Všeob becný a Zvláštní statut fondu se souhlasem dozorčí rady a depozitáře. Změna statutu vyžaduje navíc schválení Úřadem pro doh hled nad finančními trhy. Tato změna musí být zveřejněna. Změna nabývá účinnosti dnem uvedeným ve zveřejněném oznámení o změně z statutu, nejdříve však 3 měsíce po zveřejnění této skutečnossti. § 12 1. Výpověď a likvidace Investiční společnost může vypovědět sp právu fondu se souhlasem Úřadu pro dohled nad finančními trhy a p při dodržení výpovědní lhůty v délce nejméně šesti měsíců (§ 14 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech), případně, pokud majettek fondu klesne pod hranici 1 150 000 EUR, bez výpovědní lhůty (§ 14 odst. 2 rak. zákona o investičních fondech) pouhým zveře ejněním této výpovědi (§ 10). Výpověď podle § 14 odst. 2 rak. zá ákona o investičních fondech v průběhu výpovědi podle § 14 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech není přípustná. 2. Pokud zanikne právo investiční společnos sti spravovat fond, bude se správa fondu nebo jeho likvidace řídit přříslušnými ustanoveními rak. zákona o investičních fondech. § 12a Sloučení nebo převod majetku fondu Investiční společnost může majetek fondu u sloučit s majetkem jiného investičního fondu při dodržení § 3 odstt. 2 popř. § 14 odst. 4 rak. zákona o investičních fondech nebo převést majetek fondu do majetku jiných investičních fondů, popř. m majetek jiných investičních fondů převzít do majetku fondu. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 23 Zvláštní statut fondu Raiffeisen-Energie-Aktien, podílové ého fondu podle § 20 rak. zákona o investičních fondech h (dále jen „investiční fond“) nice 85/611/EHS. Investiční fond splňuje požadavky Směrn § 13 Depozitář Depozitářem je společnost Raiffeisen Ban nk International AG∗ se sídlem ve Vídni. § 14 1. Obchodní místa, podílové listy a druhy y podílů Obchodním místem pro nákup a odkup podílových listů a pro předávání výnosových listů je Raiffeisen Bank International Aktiengesellschaft stává, Vídeň, zemské banky Raiffeisenbank a Kathrein & Co. Privatgeschäftsbank AG∗, V Vídeň. 2. Fond může vydávat podílové listy různých h druhů (tříd, tranší), zejména pokud jde o použití výnosů, účtování vstupního a výstupního poplatku, měnu, ve které je počítána hodnota podílu, poplatku za správu nebo kombinaci těchto parametrů. O vytváření nových druhů podílových listů ů a vydávání podílových listů určitého druhu rozhoduje investiční sp polečnost. Pro investiční fond mohou být vydávány podílové p listy s výplatou výnosů, podílové listy s reinvesticí výnosů sse srážkou daně z kapitálových výnosů a podílové listy s re einvesticí výnosů bez srážky daně z kapitálových výnosů. Náklady spojené s vytvářením nových dru uhů podílových listů ke stávajícímu majetku fondu jsou hrazeny z ce eny podílových listů nově vydávaných druhů. Nabývání investičních nástrojů je možné pouze jednotně pro celý podílový fond, nikoli pro jednotlivé druhy podílů nebo skupinu druhů podílů. To však neplatí pro devizové zajišťovací operace. o Ty mohou být prováděny i výhradně ve prospěch jednoho druhu podílu v určité měně. Výdaje a příjmy z takové devizové é zajišťovací transakce jsou přiřazovány výhradně k danému druhu p podílu v příslušné měně. Jako devizové zajišťovací operace je možžné provádět zejména devizové termínové transakce, devizové term mínové kontrakty, opční devizové kontrakty a devizové swapové operace. o Podrobnosti najdete v prodejních prospek ktech. 3. Podílové listy s reinvesticí výnosů bez srá ážky daně z kapitálových výnosů (zahraniční tranše) jsou případně prodávány pouze v zahraničí. Podílové listy jsou vedeny ve formě hrom madné podílové listiny a podle uvážení investiční společnosti i v listin nné podobě. 4. U podílových listů vedených ve formě hro omadné podílové listiny provádí připisování výnosů podle § 26, resp p. výplatu výnosů podle § 27 vždy banka, která pro podílníka vykonává funkci depozitáře. § 15 1. Nástroje a zásady investování v druhy cenných papírů, nástrojů peněžního trhu a dalších likkvidních finančních Pro investiční fond mohou být nabývány všechny investic ve smyslu § 4, 20 a 21 rak. zákon na o investičních fondech a § 16 a násl. tohoto statutu, pokud tím bu ude vyhověno zásadě diverzifikace rizika a oprávněné zájmy po odílníků přitom nebudou poškozeny. 2. Výběr cenných papírů, nástrojů peněžníh ho trhu a dalších likvidních finančních investic pro investiční fond se řídí těmito investičními zásadami: – Cenné papíry (včetně cenných papírů zahrnujících deriváty) Fond investuje převážně do mezinárod dních akcií a jim podobných cenných papírů vydávaných podniky, ktteré působí v odvětví těžby ropy a zemního plynu, dodávek vybavení v a poskytování služeb pro energetické společnosti, distribu uce elektřiny a plynu a dalších oborů energetiky. Fond dále investuje do dluhopisů (klasických) a do vyměnitelných a opčních dlu uhopisů. – Nástroje peněžního trhu Pro fond mohou být nabývány nástroje e peněžního trhu až do výše 49 % majetku fondu. – Podíly v jiných investičních fondech Pro fond mohou být nakupovány podílyy dalších kapitálových investičních fondů podle § 17 statutu až do v výše 10 % majetku fondu. ∗ Dne 10.října 2010 převzala Raiffeisen Bank Inte ernational AG od Raiffeisen Zentralbank Österreich, jako její právní nástupce, komerční obchodní aktivity včetně funkce depozitáře a pla atebního agenta. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 24 – Vklady na viděnou a vypověditelné vklady Vklady na viděnou a vklady s výpovědní lhůtou maximálně 12 měsíců mohou v zásadě představovat maxximálně 25 % majetku investičního fondu. V rámci změny stru uktury portfolia fondu nebo ke zmírnění dopadu možného poklesu kurzu cenných papírů však investiční fond může vést vyšší podíl vkladů na viděnou nebo vkladů s výpovědní lhůtou maximálně 12 měsíců. Minimální výše vkladů na bankovních účtech nen ní předepsána. – Deriváty (včetně swapů a ostatních derivátů obchodovaných mimo regulované trhy) Deriváty se používají jako součást inve estiční strategie k zajištění výnosů, jako náhrada za cenné papíry ne ebo ke zvýšení výnosů. Celkové riziko spojené s deriváty, které é neslouží zajišťovacím účelům, nesmí překročit 60 % celkové čisté é hodnoty majetku fondu. 3. Pokud investiční fond nakupuje cenné pa apíry a nástroje peněžního trhu, jejichž součástí je derivátový produkkt, musí tyto deriváty investiční společnost započítat tak, aby byla b dodržena ustanovení § 19 a 19a. Investice investičního fondu do derivátů založených na indexech se do limitů stanovených v § 20 odst. 3 bod 5, 6 a 7 nezapočítávají. 4. Nabývání ne zcela splacených akcií a nás strojů peněžního trhu a odběrních práv k těmto akciím a nástrojům jje povoleno až do výše 5. Cenné papíry a nástroje peněžního trhu, které jsou vydávány nebo garantovány členským státem včetně jeh ho orgánů státní správy a 10 % majetku fondu. samosprávy, třetím státem nebo mezinárodními organizacemi veřejnoprávního charakteru, jejímiž členy jsou u jeden nebo více ýše nad 35 % majetku fondu, pokud se investice fondu uskuteční do členských států, smějí být nabývány do vý o alespoň šesti různých emisí, přičemž investice do jedné a té sam mé emise nesmí překročit 30 % majetku fondu. § 15a Cenné papíry a nástroje peněžního trhu Cenné papíry jsou a) akcie a jiné obdobné cenné papíry, b) dluhopisy nebo obdobné dluhové cenn né papíry, c) všechny ostatní obchodovatelné finanč ční nástroje (např. odběrní práva), které opravňují k nabývání finanččních nástrojů ve smyslu zák. o investičních fondech upisováním m nebo výměnou, avšak s výjimkou investičních technik a nástrojů u uvedených v § 21 zák. o investičních fondech. Cenné papíry musejí splňovat podmínky stanovené v § 1a odst. 3 rak. zákona o investičních fondech. Ve smyslu § 1a odst. 4 rak. zákona o inve estičních fondech zahrnují cenné papíry také 1. podíly v uzavřených fondech v podobě ě investiční společnosti nebo investičního fondu, 2. podíly v uzavřených fondech v podobě ě smlouvy a 3. finanční nástroje podle § 1a odst. 4 bod 3 rak. zákona o investičních fondech. Nástroje peněžního trhu jsou nástroje, kte eré se obvykle používají na peněžním trhu, jsou likvidní a mají hodn notu, kterou lze kdykoliv přesně určit, a které splňují podmínky § 1a odst. 5 až 7 rak. zákona o investičních fondech. § 16 1. Burzy a organizované trhy Investiční fond smí nabývat cenné papíryy a nástroje peněžního trhu, pokud: – jsou přijaty k obchodování nebo se s nimi n obchoduje na regulovaném trhu podle § 2 bod. 37 rak. zákona o bankách, – jsou obchodovány na veřejném trhu v jiném j členském státě Evropské unie, který je oficiálně uznaný, na kterém se pravidelně obchoduje a který je přístupný veřejnosti, – byly přijaty k obchodování na oficiálním m trhu burzy cenných papírů v některé z třetích zemí uvedených v p příloze, – jsou obchodovány na některém jiném uznávaném, u regulovaném, řádně fungujícím a veřejnosti přístupném m trhu s cennými papíry v některé z třetích zemí uvedených v příloze, p – podmínky emise obsahují povinnost po odat žádost o registraci k úřednímu kótovaní nebo obchodování na některé z výše jmenovaných burz nebo k obchodován ní na některém z výše uvedených jiných trhů a registrace se uskutečční nejpozději do jednoho roku od zahájení emise cenný ých papírů. 2. Pro investiční fond mohou být nakupován ny volně převoditelné nástroje peněžního trhu neobchodované na re egulovaném trhu, které jsou obvykle obchodovány na peněžním trhu, t jsou likvidní, jejich hodnotu lze kdykoli zjistit a jsou o nich k disspozici dostatečné informace včetně informací, které umožňu ují odpovídající posouzení úvěrových rizik spojených s investováním m do takových nástrojů, smějí být pro fond nabývány, pokud emise nebo sám emitent podléhá předpisům o ochraně investic a investtorů a jsou – vydávány nebo garantovány orgány státní správy nebo samosprávy, centrální bankou členského státu, Ev vropskou centrální bankou, Evropskou unií nebo Evropsko ou investiční bankou, třetí zemí nebo (v případě federace) členskou u zemí federace nebo mezinárodní institucí veřejnoprávního charakteru, c k jejímž členům patří alespoň jeden členský stát, – vydávány podniky, jejichž cenné papíryy jsou s výjimkou nových emisí obchodovány na regulovaných trzícch uvedených v bodě 1, – vydávány nebo garantovány institucí, která k podle kritérií stanovených v právu Evropské unie podléhá dozo oru, nebo institucí, která podléhá předpisům o dohledu a dodržu uje předpisy o dohledu, které jsou podle názoru Úřadu pro dohled n nad finančními trhy přinejmenším stejně přísné jako předpisy o dohledu obsažené v právu Evropské unie, nebo Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 25 – vydávány jinými emitenty, kteří patří do o kategorie povolené Úřadem pro dohled nad finančními trhy, pokud d se na investice do takových nástrojů vztahují stejně přísné předpisy na ochranu investorů a pokud se v případě emitenta jedná buď o podnik s vlastním kapitálem v minimální výši 10 1 milionů EUR, který sestavuje a zveřejňuje svoji roční účetní závě ěrku podle předpisů Směrnice 78/660/EHS, nebo o nositele e práv, který v rámci jedné skupiny podniků, tvořené jedním nebo ně ěkolika podniky, jejichž akcie jsou obchodovány na burze, zajišťuje financování skupiny, nebo nositele práv, který financuje emisi cenných papírů pro věrů; úvěrový rámec musí být zajišťován finanční institucí, která sam ma splňuje podmínky úhradu svých závazků z bankovních úv stanovené v bodě 2 odst. 3. 3. Do cenných papírů a nástrojů peněžního trhu, které nesplňují podmínky bodu 1 a 2, smí fond investovat maxximálně 10 % svého majetku. § 17 1. Podíly v jiných podílových fondech Podíly v jiných investičních fondech (tj. investičních fondech a investičních společnostech otevřeného typu), které splňují ustanovení Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subje ektech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů), m mohou být nabývány až do výše 10 % majetku fondu, pokud takov vé investiční fondy samy neinvestovaly více než 10 % svého majetkku do podílů v jiných investičních fondech. 2. é nesplňují ustanovení Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subjekte ech kolektivního Podíly v jiných investičních fondech, které investování do převoditelných cenných pa apírů a jejichž výhradním účelem je: – investovat peníze získané na společný ý účet od veřejnosti podle zásady rozložení rizika do cenných papírů ů a dalších likvidních finančních investičních nástrojů, – jejichž podíly jsou na žádost podílníka přímo či nepřímo odkupovány nebo vypláceny z majetku investičního fondu, mohou být nakupovány až do výše 10 % majetku fondu, pokud a) takové investiční fondy samy neinvesto ovaly více než 10 % svého majetku do podílů v jiných investičních fo fondech, b) takové investiční fondy získaly oprávně ění podle právních předpisů, na základě nichž podléhají dohledu, ktterý podle názoru Úřadu pro dohled nad finančním trhem odpov vídá dohledu podle práva Evropské unie a existuje dostatečná zárukka pro spolupráci mezi příslušnými úřady, c) míra ochrany podílníka odpovídá míře ochrany podílníka investičních fondů, které splňují ustanovení Smě ěrnice 85/611/EHS (Směrnice o subjektech kolektivního in nvestování do převoditelných cenných papírů), je rovnocenná a před dpisy upravující oddělenou evidenci majetku investičníh ho fondu spravovaného investiční společností, čerpání úvěrů, poskyytování úvěrů a fiktivní prodej cenných papírů a nástrojů peně ěžního trhu splňují požadavky Směrnice 85/611/EHS, d) podnikatelská činnost takových investičních fondů je předmětem pololetních a výročních zpráv, které umo ožňují utvořit si představu o majetku a závazcích, výnosech a transakcích investičního fondu ve vykazovaném období. Při posuzování, zda je podílníkům zaruče ena stejná míra ochrany ve smyslu bodu c), se vychází z podmínek stanovených v § 3 rak. vyhlášky o posuzování míry informací a ochrany o investorů v platném znění. 3. Pro investiční fond mohou být nabývány také t podíly v jiných investičních fondech, které jsou přímo či nepřím mo spravovány stejnou investiční společností nebo společností, s níž je investiční společnost propojena společnou správou nebo ov vládáním nebo významnou přímou či nepřímou majetkov vou účastí. 4. Podíly v podílových fondech podle § 17 bod b 1 ve spojení s § 17 bod 2 statutu fondu smějí být nabývány až d do výše odpovídající 10 % majetku fondu. § 18 Vklady na viděnou a vypověditelné vkllady Investiční společnost může pro investičníí fond spravovat vklady na bankovních účtech ve formě vkladů na viiděnou nebo vkladů s výpovědní lhůtou max. 12 měsíců. Minim mální výše vkladů na bankovních účtech není předepsána. Maximá álně však nesmí překročit 25 % majetku fondu. V rámci změny struk ktury portfolia fondu nebo ke zmírnění dopadu možného poklesu ku urzu cenných papírů však investiční fond může vést i vyšší podíl vklladů u bank. § 19 1. Deriváty Pro investiční fond smějí být nabývány od dvozené finanční instrumenty (tzv. deriváty), a to včetně rovnocennýých nástrojů zúčtovávaných hotově, které jsou obchod dovány na některém z regulovaných trhů uvedených v § 16, pokud sse v případě podkladových cenných papírů jedná o inv vestiční nástroje ve smyslu § 15a, respektive o finanční indexy, úrokkové sazby, devizové kurzy a měny, do nichž investiční fond sm mí podle svých investičních zásad (§ 15) investovat. Toto ustanoven ní se vztahuje také na nástroje, jejichž cílem je převádění úvěrov vého rizika spojeného s výše uvedenými položkami majetku fondu. 2. Celkové riziko spojené s deriváty nesmí překročit p čistou hodnotu majetku fondu. Při výpočtu míry rizika se be ere v úvahu tržní hodnota základního cenného papíru, rizik ko nesplácení, riziko fluktuací na trhu v budoucnu a míra likvidity jed dnotlivých pozic. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 26 3. Investiční fond smí v rámci své investiční strategie nabývat deriváty podle limitů stanovených v § 20 odst. 3 b bod 5, 6, 7, 8a a 8d rak. zákona o investičních fondech, pokud cellkové riziko základních cenných papírů tyto limity nepřekročí. Celkov vé riziko spojené s deriváty, které neslouží zajišťovacím úč čelům, nesmí překročit 60 % celkové čisté hodnoty majetku fondu. § 19a vních trzích (OTC) Deriváty obchodované na mimoburzov Pro investiční fond mohou být nabývány odvozené o finanční instrumenty, které nejsou obchodovány na burze e cenných papírů (tzv. OTC deriváty), pokud: e) se v případě podkladových cenných pa apírů jedná o cenné papíry podle § 19 bod 1, f) protistrany transakce jsou institucemi podléhajícími p dohledu v kategoriích schválených vyhláškou Úřadu p pro dohled nad finančními trhy, g) OTC deriváty jsou spolehlivě a kontrolo ovatelně oceňovány každý den a mohou být kdykoli z podnětu invesstičního fondu za přiměřenou časovou hodnotu prodány, přeměněny na likvidní prostředky nebo vypořádány protiobchodem ma h) investice do těchto OTC derivátů nepře ekročí limity stanovené v § 20 odst. 3 bod 5, 6, 7, 8a a 8d rak. zákona o investičních fondech a tyto limity nepřekročí ani celkové riziko spojené se základními cennými papíry. Míra rizika nesplácení v případě obchodů ů investičního fondu s OTC deriváty nesmí být vyšší než: 10 % majetku fondu, pokud je protistrano ou finanční instituce, a 5 % majetku fondu v ostatních případech h. § 19b Value at risk Nepoužije se. § 20 Čerpání úvěrů Investiční společnost smí na účet investič čního fondu přijímat krátkodobé úvěry až do výše 10 % majetku fond du. § 21 Repooperace Investiční společnost je do výše investičn ních limitů stanovených v rak. zákoně o investičních fondech oprávn něna nakupovat do majetku investičního fondu a na jeho účet majetek se závazkem prodávajícího k zpětnému odkupu tohoto majetku, a to v předem určeném termínu a za předem stanoveno ou cenu. § 22 Zápůjčky cenných papírů Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v rak. zákoně o investičních fonde ech převádět na dobu určitou vlastnictví k cenným papírům na třetí osoby až do výše 30 % majetku fondu v rámci všeobecně uznávaného systému půjčování cenných papírů, a to za podmín nky, že je třetí osoba zavázána převést zpět vlastnictví k cenným pa apírům po uplynutí předem stanovené zápůjční lhůty. § 23 Podmínky vydávání a zpětného odkupu podílových listů vádí v eurech nebo v měně příslušného druhu podílových listů. Výpočet hodnoty podílu podle § 6 se prov Vstupní poplatek na úhradu prodejních nákladů n společnosti může činit max. 5 %. V případě podílových listů investičního fondu prodávaných v zahraničí může být k vypočítané hodnotě připoččítána jako úhrada nákladů na jejich vydání místo vstupního poplatku výstupní v max. výši 5 % nebo kombinace vstupního a výsstupního poplatku v max. výši 5 %. Odkupní cena se počítá z hodnoty podílu. Podrobnosti najdete v prodejních prospek ktech. Prodej podílových listů není zásadně ome ezen, investiční společnost si však vyhrazuje právo jejich prodej doččasně nebo zcela zastavit. § 24 Účetní rok Účetním rokem fondu se rozumí období mezi m 1. červnem a 31. květnem následujícího kalendářního roku. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 27 § 25 Poplatek za správu, náhrada výdajů Za správu majetku fondu obdrží investičn ní společnost z majetku fondu roční odměnu až do výše 2 % majetku u fondu, která se počítá měsíčně na základě hodnoty majetku fondu na konci každého měsíce. Investiční společnost může stanovit popla atek za správu odstupňovaně podle výše investice. Podrobnosti najdete v prodejních prospek ktech. Investiční společnost má dále nárok na náhradu všech výdajů, které jí vznikly v souvislosti se správou, zejmé éna poplatků za vedení účtů cenných papírů, nákladů na transakc ce, nákladů na povinné zveřejňování informací, poplatků hrazených h depozitáři a nákladů na audit, poradenství a účetní závěrku. § 26 Použití výnosů u podílových listů s výplatou výnosů Výnosy získané v průběhu účetního roku jsou po úhradě nákladů podle uvážení investiční společnosti a s přřihlédnutím k oprávněným zájmům podílníků vyplácenyy majitelům podílových listů. Investiční společnost může také rozhod dnout o vyplacení u. Hodnota majetku výnosů z prodeje majetku fondu včetně odběrních o práv. Povolena je také výplata mimořádných výnosů fondu fondu však po výplatě výnosů nesmí kles snout pod 1 150 000,- eur. Částky jsou majitelům podílových listů s v výplatou výnosů vypláceny od 16. srpna následujícího úče etního roku případně proti odevzdání výnosového listu. Zbytek výno osů se převádí na nový účet. Rovněž od 16. srpna následujícího účetního roku je vyplácena částka stanovená podle §13 věta 3 rak. zákon na o investičních fondech, kterou je popřípadě nutné použíít na úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na reinvestovan ný výnos z podílového listu. § 27 Použití výnosů u podílových listů s čás stečnou reinvesticí výnosů se srážkou daně z kapitálových výn nosů Výnosy dosažené v průběhu účetního rok ku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U podílových listů s reinvessticí výnosů je od 16. srpna následujícího účetního roku vyplác cena částka stanovená podle § 13 věta 3 rak. zákona o investičních fondech, kterou je popřípadě nutné použít na úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na reinvestovaný výnos z podílové ého listu. § 27a Použití výnosů u podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši bez srážky daně z kapitálových výn nosů (tuzemská a zahraniční tranše podílových listů s re einvesticí výnosů v plné výši) Nepoužije se. § 27b Použití výnosů u podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši bez srážky daně z kapitálových výn nosů (zahraniční tranše podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši) Výnosy dosažené v průběhu účetního rok ku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U tohoto typu podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši se neprovádí žádná výplata po odle § 13 věta 3 rak. zákona o investičních fondech. Investiční společnost je povinna zajistit fo ormou příslušných potvrzení od depozitářů, že podílové listy s reinve esticí výnosů v plné výši jsou v okamžiku výplaty výnosů v držení pouze takových podílníků, kteří nejsou plátci tuzemské daně z příjm mu fyzických či právnických osob nebo kteří splňují podm mínky pro osvobození od daně z kapitálových výnosů podle § 94 zákkona o dani z příjmu. § 28 Likvidace Z čistého výnosu z likvidace obdrží depozzitář odměnu ve výši 0,5 % majetku fondu. Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 28 Příloha k § 16 Seznam burz s úředním obchodováním a organizované trhy 1. anizovanými trhy v členských státech Evropského hospodářsk kého prostoru Burzy s úředním obchodováním a orga Podle článku 16 Směrnice 93/22/EHS (Sm měrnice o investičních službách v oblasti cenných papírů) musí kažždý členský stát vést aktuální seznam povolených trhů. Tento seznam s musí být poskytován ostatním členským státům a Komisi E EU. Komise EU je podle tohoto ustanovení po ovinna jednou ročně zveřejňovat seznam regulovaných trhů, které jíí byly nahlášeny. Vzhledem k nižším omezením přístupu a specializaci v jednotlivých segmentech obchodování podléhá sezna am „regulovaných trhů“ značným změnám. Proto Komise EU krom mě ročního zveřejňování seznamu v Úředním věstníku Evropských společenství zpřístupňuje aktuální znění seznamu na svých s oficiálních internetových stránkách. 1.1 Aktuální seznam regulovaných trhů je k dispozici na internetové stránce: http://www.fma.gv.at/cms/site//atttachments/0/9/6/CH0236/CMS1230557514954/27072009-liste_gerregelte_maerkte.pdf 1 odkaz „Verzeichnis der Geregeltten Märkte (pdf)“ (Seznam regulovaných trhů, soubor ve formátu PD DF). 1.2 Za součást seznamu regulovaný ých trhů jsou považovány i tyto burzy: 1.2.1 Lucembursko 1.3 Podle § 20 odst. 3 bod 1 písm. b) b zák. o inv. fondech jsou uznávanými trhy v EHP tyto trhy: Euro MTF Luxemburg trhy v EHP, které jsou příslušným mi úřady pro dohled nad trhy hodnoceny jako uznávané. 2. Burzy v evropských zemích mimo člen nské státy Evropského hospodářského prostoru 2.1 Bosna a Hercegovina Sarajevo, Banja Luka 2.2 Chorvatsko Zagreb Stock Exchange 2.6 Rusko Moskva (RTS Stock Exchange) 2.4 Švýcarsko SWX Swiss-Exchange 2.5 Srbsko a Černá Hora Bělehrad 2.6 Turecko Istanbul (v případě akciového trhu pouze „National Market“) 1 Odkaz může rakouský Úřad pro dohled nad fina ančním trhem (FMA) změnit. Aktuální odkaz najdete na internetové stránce FMA: www.fma.gv.at, Anbieter (poskytovatelé), „Inforrmationen zu Anbietern am österreichischen Finanzmarkt“ (informacce o poskytovatelích na rakouském finančním trhu), Börse, Übersicht, Downloads, D Verzeichnis der Geregelten Märkte (burza, přehled, ke sstažení, seznam regulovaných trhů) Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 29 3. Burzy v mimoevropských zemích 3.1 Austrálie Sydney, Hobart, Melbourne, Perth 3.2 Argentina Buenos Aires 3.3 Brazílie Rio de Janeiro, Sao Paulo 3.4 Chile Santiago 3.5 Čína Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange 3.6 Hongkong Hongkong Stock Exchange 3.7 Indie Bombaj 3.8 Indonésie Jakarta 3.9 Izrael Tel Aviv 3.10 Japonsko Tokio, Ósaka, Nagoja, Kjótó, Fukuoka, Niigata, Sapporo, Hirošim ma 3.11 Kanada Toronto, Vancouver, Montreal 3.12 Korea Korea Exchange (Soul, Busan) 3.13 Malajsie Bursa Malaysia Berhad 3.14 Mexiko Mexiko City 3.15 Nový Zéland Wellington, Christchurch/Invercargill, Auckland 3.16 Filipíny Manila 3.17 Singapur Singapur Stock Exchange 3.18 Jihoafrická republika Johannesburg 3.19 Tchaj-wan Taipei 3.20 Thajsko Bangkok 3.21 USA New York, American Stock Exchange (AMEX), New York Stockk Exchange (NYSE), Los Angeles/Pacific Stock Exchange, San Fra ancisco/Pacific Stock Exchange, Philadelphia, Chicago, Boston, Cin ncinnati 4. 3.22 Venezuela Caracas 3.23 Spojené arabské emiráty Abu Dhabi Securities Exchange (ADX) Organizované trhy v zemích mimo člen nské státy Evropského společenství 4.1 Japonsko Over the Counter Market 4.2 Kanada Over the Counter Market 4.3 Korea Over the Counter Market 4.4 Švýcarsko SWX-Swiss Exchange, BX Berne eXchange; Over the Counter M Market členů International 4.5 USA Securities Market Association (ISMA), Curych Over the Counter Market v systému NASDAQ, Over the e Counter Market (trhy organizované NASD, např. Over-the-Counter Equity Market, Municipal Bond Market, Government Securities Market, Corporate Bonds and Pub blic Direct Participation Programs), Over the Counter Market for Agency Mortgage-Backe ed Securities) Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 30 5. Burzy s termínovými kontrakty a opcem mi 5.1 Argentina Bolsa de Comercio de Buenos Aires 5.2 Austrálie Australian Options Market, Australian Securities Exchange (ASX)) 5.3 Brazílie Bolsa Brasiliera de Futuros, Bolsa de Mercadorias & Futuross, Rio de Janeiro Stock 5.4 Hongkong Hong Kong Futures Exchange Ltd. 5.6 Japonsko utures Exchange, Tokyo Osaka Securities Exchange, Tokyo International Financial Fu 5.6 Kanada Montreal Exchange, Toronto Futures Exchange 5.7 Korea Korea Exchange (KRX) 5.8 Mexiko Mercado Mexicano de Derivados 5.9 Nový Zéland New Zealand Futures & Options Exchange 5.10 Filipíny Manila International Futures Exchange 5.11 Singapur The Singapore Exchange Limited (SGX) 5.12 Slovensko RM System Slovakia 5.13 Jihoafrická republika Johannesburg Stock Exchange (JSE), South African Futures Excchange (SAFEX) 5.14 Švýcarsko EUREX 5.15 Turecko TurkDEX 5.16 USA American Stock Exchange, Chicago Board Options Exchange, C Chicago, Board of Trade, Exchange, Sao Paulo Stock Exchange Stock Exchange Chicago Mercantile Exchange, Comex, FINEX, Mid America Co ommodity Exchange, ICE Future US Inc. New York, Pacific Stock Exchange, Philadelphia Stock Exchange, New York Stock Exchange, Boston Options Exchange (BOX) Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011 Raiffeisen-Energie-Aktien 31