Raiffeisen-Energie e

Transkript

Raiffeisen-Energie e
Raiffeisen-Energie
e-Aktien
Výroční zpráva
Účetní rok 2010/2011
Upozornění:
Výrok auditora byl udělen společností KP
PMG Austria GmbH pouze pro nezkrácenou verzi výroční zprávy
v německém jazyce.
Obsah
Obecné údaje fondu............................................................................................................ ........................... 3
Charakteristika fondu .......................................................................................................... ........................... 3
Důležité informace k průběhu fiskálníího roku .................................................................... ........................... 4
Upozornění na právní aspekty ....................................................................................... ........................... 4
Údaje o fondu v EUR .......................................................................................................... ........................... 5
Počet podílů v oběhu .......................................................................................................... ........................... 5
Vývoj fondu v posledních 5 účetních letech v EUR ........................................................... ........................... 6
Vývoj majetku fondu a kalkulace výno
osů v EUR ............................................................... ........................... 7
Vývoj hodnoty v účetním roce (výk
konnost fondu) ......................................................... ........................... 7
Vývoj majetku fondu ...................................................................................................... ........................... 7
Hospodářský výsledek fondu v EUR .................................................................................
.
........................... 8
A. Realizovaný hospodářský výsle
edek ......................................................................... ........................... 8
B. Nerealizovaný kurzový výslede
ek .............................................................................. ........................... 8
C. Vyrovnání výnosů ...................................................................................................... ........................... 8
Použití hospodářského výsledku fond
du v EUR .................................................................. ........................... 9
Zpráva z kapitálových trhů .................................................................................................. ......................... 10
Zpráva o investiční politice fondu ....................................................................................... ......................... 11
Struktura majetku fondu v EUR .......................................................................................... ......................... 12
Seznam majetku fondu v EUR ............................................................................................ ......................... 13
Výrok auditora ..................................................................................................................... ......................... 18
Daňové postupy .................................................................................................................. ......................... 20
Statuty fondu ....................................................................................................................... ......................... 21
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
2
Výroční zpráva za účetní rok
010 do 31. května 201
11
od 1. června 20
Fond investuje do titulů mezinárodních firrem, spadajících do oblasti výroby energií. Těžiště spočívá v zastoupení
následujících oborů: ropa, plyn a další zd
droje energie, dodavatelé energetických technologií a serrvis. V porovnání
s globálně investujícími fondy je díky ome
ezenému spektru oborové působnosti a měnové složce n
nutno počítat se
značně intenzivnějšími výkyvy kurzů.
Obecné údaje fondu
Tranše
Datum vydání
ISIN
ISIN podílových listů s výplatou výnosů (R
R) (A)
28.2.2002
AT0000688668
ISIN podílových listů s částečnou reinves
sticí výnosů (R) (T)
28.2.2002
AT0000688676
29.10.2002
AT0000688684
1.2.2011
AT0000A0LQ51
ISIN podílových listů s výplatou výnosů pro spoření ve fondu (R) (A)
28.2.2002
AT0000688692
ISIN podílových listů s částečnou reinves
sticí výnosů pro spoření ve fondu (R) (T)
28.2.2002
AT0000688700
ISIN podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši (zahraniční tranše) (R) (V)
ISIN podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši (zahraniční tranše) (I) (V)
Charakteristika fondu
Měna fondu:
EUR
Účetní rok:
1.6. – 31.5.
Den rozdělení / výplaty / reinvestice:
16.8.
Shoda se směrnicemi EU:
Shoda se směrnicemi EU
o zákona
(veřejné fondy s investováním podle § 20 rakouského
o investičních fondech)
Typ fondu:
Cílový fond (max. s 10% subfondů)
Cílová skupina:
Fondy pro drobné investory
Depozitář:
Raiffeisen Bank International AG
Investiční společnost:
Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H.
1
A-1010 Vídeň, Schwarzenbergplatz 3
Telefon +43 1 71170-0, fax +43 1 71170-1092
www.rcm.at
Číslo v obchodním rejstříku: 83517 w
Vedení fondu:
Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H.
Auditor:
KPMG Austria GmbH
1 Raiffeisen Bank International AG převzala dne 10. října 201
10 formou univerzálního nástupnictví agendu komerčních zákazníků včetně funkce d
depozitáře od Raiffeisen
Zentralbank Österreich AG.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
3
Důležité informace k průběhu
u fiskálního roku
Změna depozitáře:
do 9.10.2010: Raiffeisen Zentralbank Österreich AG
Upozornění na právní aspekty
Zveřejněný prospekt (s výjimkou speciáln
ních fondů) v aktuálním znění včetně veškerých změn od
d jeho prvního zveřejnění je zájemcům k dispozici na stránk
kách www.rcm.at.
Veškeré údaje a informace byly sestaven
ny o ověřeny s maximální pečlivostí. Odpovědnost nebo zzáruku za aktuálnost, správnost a kompletnost poskytnutýých informací nelze poskytnout. Použité zdroje hodnotím
me jako spolehlivé.
Použitý software počítá s přesností vyšší než na zobrazená dvě desetinná místa. Při dalších výpo
očtech prováděných
s vykázanými výsledky nelze vyloučit nep
patrné odchylky.
Hodnota jednoho podílu se vypočítá jako podíl celkové hodnoty investičního fondu včetně jeho výýnosů a počtu podílů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte
v
depozitář jako součet hodnoty cenných papírů, p
příslušných nástrojů
peněžního trhu a kupních práv na cenné papíry na základě jejich aktuálního kurzu, včetně finančn
ních investic, peněžní hotovosti, zůstatků na bankovních účte
ech, pohledávek a jiných práv fondu, snížený o závazky.
Čisté jmění se stanoví podle následujícíc
ch zásad:
a) Hodnota majetku kotovaného nebo ob
bchodovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu se zásadně stanovuje na základě posledního známého kurzu.
bchodováno na burze nebo na jiném regulovaném trhu n
nebo pokud kurz dab) Pokud není aktivum kotováno nebo ob
ného aktiva kotovaného nebo obchod
dovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu neodráží přiměřeně
skutečnou tržní hodnotu, použijí se ku
urzy spolehlivých poskytovatelů dat nebo alternativně tržžní ceny srovnatelných cenných papírů či jiné uznávané
é metody hodnocení.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
4
Vážení podílníci!
sellschaft m. b. H. si Vám dovoluje předložit výroční zprávvu fondu RaiffeisenSpolečnost Raiffeisen Kapitalanlage-Ges
Energie-Aktien za účetní rok od 1. června
a 2010 do 31. května 2011.
Údaje o fondu v EUR
31.5.2010
31.5.2011
75 238 072,67
89 086 734,46
Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (A)
147,36
174,72
Prodejní cena / podíl (R) (A)
154,73
183,46
Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (T)
153,43
183,77
Prodejní cena / podíl (R) (T)
161,10
192,96
Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (R) (V)
155,39
186,12
Prodejní cena / podíl (R) (V)
163,16
195,43
Majetek připadající na podíl s výplatou výýnosů (I) (V)
-
186,73
Prodejní cena / podíl (I) (V)
-
196,07
16.8.2010
16.8.2011
Rozdělení / podíl (R) (A)
1,47
1,75
Výplata / podíl (R) (T)
0,00
0,00
Reinvestice / podíl (R) (T)
0,00
11,11
Reinvestice / podíl (R) (V)
0,00
11,25
-
4,51
Majetek fondu
Reinvestice / podíl (I) (V)
Výplata výnosů bude probíhat zdarma ve
e výplatních místech fondu. Úhradu daně z kapitálových vvýnosů provedou
depozitní banky.
Počet podílů v oběhu
(R) A
(R) T
(R) V
(I) V
41 494,055
342 299,129
86
106 850,98
-
3 075,293
52 662,432
64 962,45
59
10,000
Zpětný odkup
-8 389,409
-57 927,532
-59 925,37
72
0,000
Počet podílů v oběhu
36 179,939
337 034,029
111 888,07
73
10,000
Počet podílů v oběhu k 31.5.2010
Prodej
Počet podílů v oběhu k 31.5.2011 celke
em
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
485 112,041
5
Vývoj fondu v posledních 5 účetních
ú
letech v EUR
Výpočet hodnotového vývoje se provádí za
z předpokladu reinvestice rozdělených resp. vyplacenýých částek v plné
výši ve vypočítané hodnotě ke dni rozděle
ení resp. výplaty. Podle zákona o dohledu nad cennými papíry z roku 2007
není dovoleno uvádět údaje o meziročním
m vývoji. Děkujeme za pochopení.
Podíly s výplatou výnosů (R)
Majetek fondu celkem
31.5.2007
31.5.2008
31.5.2009
31.5.201
10
31.5.2011
264 874 074,77
247 767 530,58
62 041 311,00
75 238 072,6
67
89 086 734,46
199,53
203,25
127,61
147,3
36
174,72
Majetek připadající na podíl
s výplatou výnosů
Rozdělení
0,90
0,90
0,47
1,4
47
1,75
21,70
2,36
- 36,89
15,9
90
19,78
31.5.2007
31.5.2008
31.5.2009
31.5.201
10
31.5.2011
264 874 074,77
247 767 530,58
62 041 311,00
75 238 072,6
67
89 086 734,46
206,26
210,77
132,63
153,4
43
183,77
výnosů
6,15
8,90
0,00
0,0
00
11,11
Výplata podle § 13 (3) zákona o IF
0,32
0,54
0,25
0,0
00
0,00
21,70
2,36
- 36,89
15,9
90
19,78
31.5.2007
31.5.2008
31.5.2009
31.5.201
10
31.5.2011
264 874 074,77
247 767 530,58
62 041 311,00
72 238 072,6
67
89 086 734,46
207,53
212,43
134,07
155,3
39
186,12
Změna hodnoty v %
Podíly s reinvesticí výnosů (R)
Majetek fondu celkem
Majetek připadající na podíl
s výplatou výnosů
Částka použitá k reinvestici
Změna hodnoty v %
Podíly s reinvesticí výnosů v plné
výši (R)
Majetek fondu celkem
Majetek připadající na podíl
s výplatou výnosů
Částka použitá k úplné reinvestici
Změna hodnoty v %
6,51
9,49
0,00
0,0
00
11,25
21,70
2,36
- 36,89
15,9
90
19,78
Podíly s reinvesticí výnosů
v plné výši (I)
Majetek fondu celkem
31.5.2011
89 086 734,46
Majetek připadající na podíl
s výplatou výnosů
Částka použitá k úplné reinvestici
186,73
4,51
Změna hodnoty v %
-
Výkonnost fondu stanoví Raiffeisen KAG podle metody OeKB a vychází přitom z údajů vedených
h depozitářem (při
pozastavení výplaty prodejní ceny s přihlé
édnutím k případným, indikativním hodnotám). Při výpoččtu hodnotového vývoje se nezohledňují individuální náklady, jako je např. výše vstupního či výstupního poplatku, jiné poplatky, provize
a jiné odměny. Ty by se při jejich zohledn
nění projevily na hodnotovém vývoji tak, že by jej snížily. Z výkonnosti fondu
v minulosti nelze odvozovat možný vývoj výkonnosti investičního fondu v budoucnu. Poznámka p
pro investory s jinou
orňujeme na to, že výnos může být v důsledku výkyvu ku
urzů vyšší nebo
domácí měnou než je měna fondu: Upozo
nižší.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
6
Vývoj majetku fondu a kalkullace výnosů v EUR
Vývoj hodnoty v účetním roce (výkonn
nost fondu)
Podíly s výplatou výnosů (R)
Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku
147,36
Rozdělení k 16.8.2010 (vypočítaná hodnota: 143,,68 EUR) ve výši 1,47 EUR odpovídá 0,010231 podílu
Majetek připadající na podíl na konci účetního rok
ku
174,72
Celková hodnota vč. podílů nabytých rozdělením (1,010231 x 174,72)
176,51
Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl
29,15
Podíly s reinvesticí výnosů (R)
Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku
153,43
Majetek připadající na podíl na konci účetního rok
ku
183,77
Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl
30,34
Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (R)
Majetek připadající na podíl na začátku účetního roku
155,39
Majetek připadající na podíl na konci účetního rok
ku
186,12
Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl
30,73
Vývoj hodnoty podílu za účetní rok v %
19,78
Podíly s reinvesticí výnosů v plné výši (I) (dne
e 1.2.2011)
Majetek připadající na podíl na začátku zkráceného účetního roku
190,68
Majetek připadající na podíl na konci zkráceného účetního roku
186,73
Čistý výnos / čisté snížení hodnoty na podíl
- 3,95
Vývoj majetku fondu
Majetek fondu k 31.5.2010 (490 644,170 podílů)
75 238 072,67
Rozdělení k 16.8.2010 (1,47 EUR × 40 942,313 podílů
p
s výplatou výnosů)
Prodej podílů
Zpětný odkup podílů
Poměrné vyrovnání výnosů
-60 185,20
21 495 352,21
- 22 557 008,04
77 970,66
- 983 685,17
Hospodářský výsledek fondu celkem
14 892 532,16
Majetek fondu k 31.5.2011 (485 112,041 podílů)
89 086 734,46
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
7
Hospodářský výsledek fondu
u v EUR
A. Realizovaný hospodářský výsledek
Výsledek hospodaření z běžné činnosti fondu
Výnosy (bez kurzových výsledků)
Výnosy z úroků
17 269,67
Nákladové úroky
- 105 961,75
Výnosy z dividend (vč. ekvivalentu dividend)
1 205 803,43
Ostatní výnosy (vč. refundace daní)
20 432,79
1 137 544,14
Náklady
Náklady na správu
- 1 687 053,66
Poplatky depozitáři
- 81 930,96
Náklady na audit
- 5 520,00
Náklady na daňové poradenství
- 2 400,00
Poplatek za vedení úctu CP
- 34 597,76
Jiné poplatky
- 16 426,15
Výsledek hospodaření z běžné činnosti (bez vyrovnání výnosů)
- 1 827 928,53
- 690 384,39
Realizovaný kurzovní výsledek
Realizované zisky z cenných papírů
Realizované zisky z derivativních nástrojů
6 347 241,68
741 833,88
Realizované ztráty z cenných papírů
- 226 100,98
Realizované ztráty z derivátových nástrojů
- 699 728,68
Realizovaný kurzový výsledek (bez vyrovnání výnosů)
6 163 245,90
Realizovaný hospodářský výsledek (bez vyrov
vnání výnosů)
5 472 861 51
B. Nerealizovaný kurzový výsledek
Změna nerealizovaného kurzového výsledku
9 497 641,31
C. Vyrovnání výnosů
Vyrovnání výnosů za sledovaný účetní rok
Hospodářský výsledek fondu celkem
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
- 77 970,66
14 892 532,16
8
Použití hospodářského výsle
edku fondu v EUR
Rozdělení (EUR 1,75 x 36 179,939 podílů s výpla
atou výnosů (R))
Výplata podle § 13 věty 3 rak. zákona o IF (0,00 EUR
E
× 337 034,029 podílů s částečnou reinvesticí výnosů (R))
63 314,89
0,00
Částka použitá na reinvestici (R) (podíly s částečn
nou reinvesticí výnosů)
3 744 208,75
Částka použitá na reinvestici (R) (podíly s reinves
sticí výnosů v plné výši)
1 258 682,51
Částka použitá na reinvestici (I) (podíly s reinvestticí výnosů v plné výši)
45,14
Celkem
5 066 251,29
Realizovaný hospodářský výsledek (včetně vyrov
vnání výnosů)
5 394 890,85
Převod zisku do následujícího období
- 328 639,56
Celkem
5 066 251,29
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
9
Zpráva z kapitálových trhů
Po příznivém rozjezdu začátkem roku se dobrá nálada na finančních trzích od konce února začalla měnit v nejistotu a
ktorů: Evropská centrální banka (ECB) počátkem března překvapivě oznámiobavy, k čemuž přispělo hned několik fak
la, že začne zvyšovat klíčovou úrokovou sazbu. A skutečně – první zvýšení z 1,00 % na 1,25 % n
následovalo hned
začátkem dubna. Kromě toho investory zaměstnávaly politické nepokoje v Severní Africe a na Blíízkém Východě.
To způsobilo růst cen ropy, což rozdmých
halo obavy z dalšího ekonomického vývoje. Jako by toho
o nebylo dost, došlo
v polovině března k přírodní katastrofě v Japonsku
J
a následným problémům kolem atomové elekttrárny ve Fukušimě,
což na mezinárodních akciových trzích (n
nejen v Japonsku) následně vyvrcholilo drastickými propady kurzů. Ale už
v druhé polovině března se akciovým trhů
ům podařilo ztráty z notné části opět dohnat (s výjimkou Japonska, kde si
katastrofa vyžádala masivní výpadky prod
dukce a zemi zavedla do recese). Zbytek světové ekono
omiky jako by byl
událostmi v Japonsku postižen jen minim
málně a i přes vysokou cenu ropy se zdá, že má hospodá
ářský vývoj většiny
světových ekonomik i nadále dost síly. Výýsledky různých anketních průzkumů prováděných v prů
ůmyslových zemích
se však začínají poněkud vzdalovat od svvých rekordních úrovní. Opět velmi úspěšná výsledková sezóna firem, která
za 1. čtvrtletí znovu výrazně předčila očekávání analytiků, však přispěla k tomu, že akciové trhy v dubnu zase posília konci dubna uzavřel na nejvyšší hodnotě od léta 2008. Zcela jinak probíhal
ly. Americký akciový trh (S&P 500) tak na
vývoj v celé řadě rozvíjejících se trhů, nap
př. v Číně, Indii a Brazílii, kde centrální banky pokračova
aly v postupném utahování peněžní politiky namířené proti pře
ehřívání místních ekonomik a proti nadále rostoucí inflacci, což v posledních
měsících vyústilo v nižší výkonnost akciových trhů prahových zemí. Květen byl pak směsicí slábn
noucích ekonomicce a diskusí na téma dluhové krize – především pokud jd
de o Řecko a USA,
kých ukazatelů, dále se prohlubující inflac
což na akciových trzích způsobilo další propady.
V prostředí začínajícího růstu eurových úrokových
ú
sazeb, stoupající inflace a stále ještě relativně silných ekonomických dat byl do poloviny dubna vyvíjen i nadále
n
tlak na kurzy benchmarkových státních dluhopisů
ů. Od té doby se
kurzy ale opět podstatně vzchopily, což je
e také způsobeno znovu vzplanuvší dluhovou krizí evrop
pských periferních
zemí. Březnová jednání EU na vrcholové úrovni přinesla sice smluvní zakotvení budoucí pomoci Evropské unie ve
nismu (ESM od roku 2013) a důležité kroky směrem k lep
pší hospodářskoformě Evropského stabilizačního mechan
politické koordinaci v rámci měnové unie.. Přesto se však nepodařilo povzbudit důvěru natrvalo. M
Mezitím se pod
ochranný štít muselo uchýlit i Portugalsko
o, neboť tržní financování nekontrolovaně zdražilo. Politiccká nejistota v Portugalsku po odstoupení vlády, přetrvávajíící obavy o osud irských bank a znovu nastolené obavy z bezprostředně
hrozícího státního bankrotu Řecka opět podpořily
p
růst výnosových přirážek periferních zemí směrrem k novým rekordům.
Téma evropských periferních zemí dlouho nepřineslo zásadnější dopad na rizikové přirážky na úvvěrových trzích.
Když se však poté začaly některé předstihové ukazatele zhoršovat, odepsal i tento segment trhu cenné body.
Především podnikové high yield dluhopisy citelně ztratily na přízni investorů.
Jen euro zůstalo nakonec – přinejmenším
m měřeno americkým dolarem – výrazně ušetřeno dopad
dů z obav o osud evropské periferie: Následkem rostoucích očekávání
o
navyšování úroků v eurozóně (a za podpory obecně slabého amerického dolaru) si EUR/USD sáhl koncem
m května na hodnotu kolem 1,44. I vůči japonskému jenu se euro do konce
května drželo kolem 117, zatímco EUR/C
CHF se propadlo na rekordních 1,21.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
10
Zpráva o investiční politice fo
ondu
Fond Raiffeisen-Energie-Aktien je zaměře
en na aktivní stock picking. Výběr titulů vychází z důklad
dné analýzy firem,
přičemž pozornost se zaměřuje zejména na středně až dlouhodobý horizont. V listopadu 2009 zísskal fond novou
strukturu. Do té doby investoval dvěma třřetinami do energetických akcií a jednou třetinou do akcií dodavatelů energií;
nově je pozornost soustředěna výhradně do sektoru ropy a plynu, přičemž je tato pozice doplněna také vybranými
producenty uhlí (ti jsou rovněž součástí benchmarku)
b
a akciemi z oblasti obnovitelných energií. V
Vzhledem k podstatně horšímu vývoji kurzu akcií distributorsk
kých firem v porovnání s akciemi ropy a plynu se toto rozzhodnutí ukázalo i
v uplynulém roce jako jednoznačně správvné. U mnoha společností zastoupených ve fondu je cen
na ropy nepochybně
nejvýznamnějším faktorem. Po mírném rů
ůstu ceny ropy do konce listopadu minulého roku došlo m
m.j. vlivem nepokojů
v Severní Africe resp. na Blízkém Východ
dě k prudkému nárůstu přes 120 amerických dolarů za b
barel (ropa Brent).
Z regionálního hlediska se akciím americ
ckých koncernů dařilo podstatně lépe než evropským. Ne
ejlepší vývoj kurzů
zaznamenaly jednoznačně americké společnosti zabývající se vybavením ropných polí, které těžily ze zlepšující se
situace v zakázkách při současně výrazně rostoucích maržích v americkém onshore obchodě. O něco méně přesvědčivější byly zisky amerických offshorre dodavatelů technologií pro ropná pole. Vývoj marží se zde z důvodu
neštěstí v Mexickém zálivu a z toho vyplýývajících dočasných nadměrných kapacit ubíral méně po
ozitivní cestou.
Zatímco producenti ropy profitovali na jejíí rostoucí ceně, strádají američtí producenti plynu v důsledku jeho poměrně
nízké ceny. Vývoj velkých evropských rop
pných koncernů zastoupených ve fondu výrazně nižší va
ahou opět zklamal.
Přetrvávajícím problémem jsou pro tyto podniky
p
mimo jiné slabé výsledky rafinérských firem.
K dosažení dalších výnosů jsou ve fondu v první řadě vypisovány put opce.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
11
Struktura majetku fondu v EU
UR
Cenné papíry
Hodnota kurzu
%
USD
57 699 018,21
64,77
GBP
7 588 748,62
8,52
EUR
7 038 084,00
7,90
CAD
6 041 060,25
6,78
NOK
4 742 621,25
5,32
HKD
1 940 660,75
2,18
IDR
1 791 948,75
2,01
PLN
994 664,92
1,12
INR
802 682,66
0,90
TRY
567 836,45
0,64
THB
537 454,36
0,60
DKK
405 053,78
0,46
JPY
395 576,95
0,44
Akcie denominované v:
CHF
Akcie celkem
77 675,41
0,09
90 623 086,36
101,73
0,05
0,00
90 623 086,41
101,73
- 302 000,61
- 0,34
- 5 094 792,90
- 5,72
3 688 148,01
4,14
- 1 406 644,89
- 1,58
- 23 039,92
- 0,03
Nákupní práva:
EUR
Cenné papíry celkem
Deriváty
Opce
Závazky u bank
Závazky u bank v měně fondu
Vklady u bank v cizí měně
Závazky u bank celkem
Časové rozlišení
Úrokové nároky (z cenných papírů a vkladů na úč
čtech)
Dividendové nároky
195 333,47
0,22
Časové rozlišení celkem
172 293,55
0,19
89 086 734,46
100,00
Majetek fondu celkem
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
12
Seznam majetku fondu v EUR
R
Letopočty uváděné u cenných papírů se vztahují
v
k okamžiku emise a splacení, přičemž případné právo emitenta na
předčasné splacení není vyznačeno. Ozn
načení „Y“ u cenných papírů odkazuje na otevřenou dobu
u splatnosti.
ISIN
OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU
AKCIE DENOMINOVANÉ V KANADSKÝCH DOLARECH
KYG224041189 COASTAL ENERGY CO.
CA3060711015 FALCON OIL + GAS
CA4656761042 ITHACA ENERGY INC.
CA68383K1093 OPTI CANADA INC.
CA71645P1062 PETROBK ENERGY AND RES.
CA71673R1073 PETROMINERALES
CA82835V1004 SILVERBIRCH ENERGY CORP.
CA8672241079 SUNCOR ENERGY (NEW)
CA8959451037 TRICAN WELL SERVICE
CA90069C1023 TUSCANY INTL DRILLING
AKCIE DENOMINOVANÉ VE ŠVÝCARSKÝCH FRANCÍCH
CH0027752242 PETROPLUS HLDGS NA JMÉNO
AKCIE DENOMINOVANÉ V DÁNSKÝCH KORUNÁCH
DK0010268606 VESTAS WIND SYST. NA JMÉNO
STAV
NÁKUP
PRODEJ
31.5.2011 PŘÍRŮSTKY
ÚBYTKY
VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ
KURZ
HODNOTA
KURZU
V EUR
PODÍL
NA MAJETKU
FONDU V %
380 000
6,850000
0,150000
2,230000
0,220000
17,330000
32,320000
7,910000
40,990000
23,370000
1,290000
542 948,86
161 394,45
639 839,32
63 123,16
248 619,18
2 255 375,43
106 499,32
1 001 095,70
670 540,13
351 624,70
0,61
0,18
0,72
0,07
0,28
2,53
0,12
1,12
0,75
0,40
7 100
7 100
13,300000
77 675,41
0,09
20 000
20 000
151,000000
405 053,78
0,46
25,910000
16,100000
28,400000
1,920000
22,830000
595 930,00
1 127 000,00
2 089 104,00
144 000,00
3 082 050,00
0,67
1,27
2,34
0,16
3,46
1,638000
14,105000
4,596500
0,117500
2,390000
13,280000
661 169,42
2 846 701,65
1 974 358,70
23 714,10
551 262,83
1 531 541,92
0,74
3,19
2,22
0,03
0,62
1,72
7,640000
10,820000
1 307 282,54
633 378,21
1,47
0,71
110 500
1 500 000
400 000
400 000
20 000
97 284
18 770
34 048
40 000
380 000
400 000
400 000
97 284
18 770
AKCIE DENOMINOVANÉ V EURECH
FR0000120164 CGG VERITAS SA INH.
FR0000051070 MAUREL ET PROM INH.
AT0000743059 OMV AG AKT. O.N.
DE0005558662 Q-CELLS SE
ES0173516115 REPSOL YPF INH.
23 000
70 000
73 560
75 000
135 000
AKCIE DENOMINOVANÉ V BRITSKÝCH LIBRÁCH
GB00B0672758 AFREN PLC
GB0008762899 BG GRP PLC.
GB0007980591 BP PLC.
GB0002689494 DESIRE PETROLEUM
JE00B2Q4TN56 HERITAGE OIL PLC
GB0001500809 TULLOW OIL PLC.
350 000
175 000
372 450
175 000
200 000
100 000
200 000
35 000
AKCIE DENOMINOVANÉ V HONGKONGSKÝCH DOLAREC
CH
CNE1000002Q2 CHINA PETRO.+ CHEM. H YC 1
BMG2113B1081 CN RES GAS GR. LTD.
1 900 000
650 000
650 000
AKCIE DENOMINOVANÉ V INDONÉSKÝCH RUPIÍCH
ID1000111305
ADARO ENERGY TBK
9 200 000
2 375,000000
1 791 948,75
2,01
140 000
368,800000
802 682,66
0,90
571 000,000000
395 576,95
0,44
115,600000
86,550000
6,370000
5,530000
2,140000
144,000000
893 371,20
1 114 781,97
820 469,23
284 910,19
330 763,73
1 298 324,93
1,00
1,25
0,92
0,32
0,37
1,46
AKCIE DENOMINOVANÉ V INDICKÝCH RUPIÍCH
INE910H01017 CAIRN INDIA LTD.
AKCIE DENOMINOVANÉ V JAPONSKÝCH JENECH
JP3294460005
INPEX CORP.
15 000
75 000
1 100 000
80
80
60 000
100 000
1 000 000
400 000
1 200 000
70 000
1 630 000
400 000
1 200 000
35 000
AKCIE DENOMINOVANÉ V POLSKÝCH ZLOTÝCH
PLLOTOS00025 GRUPA LOTOS S.A.
85 000
85 000
46,500000
994 664,92
1,12
AKCIE DENOMINOVANÉ V THAJSKÝCH BAHTECH
TH0646010R18 PTT PCL -NVDR-
65 000
65 000
358,000000
537 454,36
0,60
AKCIE DENOMINOVANÉ V NORSKÝCH KORUNÁCH
NO0010215684 AKER SOLUTIONS ASA
NO0010199151 PET. GEO-SVCS AS NEW
KYG7153K1085 POLARCUS LTD.
CA74836K1003 QUESTERRE ENERGY CORP. A
CY0101162119 SEABIRD EXPLORATION
LU0075646355 SUBSEA 7 S.A.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
30 000
630 000
13
ISIN
OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU
STAV
NÁKUP
PRODEJ
31.5.2011 PŘÍRŮSTKY
ÚBYTKY
VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ
AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH
US0325111070
ANADARKO PET.CORP.
US0374111054
APACHE CORP.
US06846N1046
BILL BARRETT CORP.
CA1363851017
CDN NAT. RES LTD.
US1651671075
CHESAPEAKE EN.
US1667641005
CHEVRON CORP.
US20854P1093
CONSOL ENERGY INC.
US25179M1036
DEVON ENERGY CORP.
CA2925051047
ENCANA CORP.
US3460917053
FOREST OIL CORP.
US3793361003
GLOBAL INDS LTD.
US3824104059
GOODRICH PETROL.
US4062161017
HALLIBURTON CO.
US42330P1075
HELIX ENERGY SOLUTIONS
US42809H1077
HESS CORP.
US48666V2043
KAZMUNAIGAS GDRS
US6778621044
LUKOIL N.K. SP.ADR
US5658491064
MARATHON OIL
US6267171022
MURPHY OIL CORP.
BMG6359F1032
NABORS INDUSTRIES
CA65334H1029
NEXEN INC.
CH0033347318
NOBLE CORP. NA JMÉNO
US6550441058
NOBLE ENERGY
US3682872078
OAO GAZP. ADR SP. 2/RL 5
US6745991058
OCCIDENTAL PET.
US7045491047
PEABODY ENERGY
US7078821060
PENN VIRGINIA SHS
US71654V1017
PETROL.BRAS.SA PFD
US71654V4086
PETROLEO BRASILEIRO
US7236551062
PIONEER DRIL
US7237871071
PIONEER NATURAL
US7265051000
PLAINS EXPLORATION
CA74022D3085
PRECISION DRILLING CORP.
US75281A1097
RANGE RES CORP.
US8454671095
SOUTHWESTERN EN.
CA8672241079
SUNCOR ENERGY (NEW)
US86764P1093
SUNOCO INC.
US8681571084
SUPERIOR EN. SVCS
CA87425E1034
TALISMAN ENERGY
RU000A0HGPM9
TNK BP-HOLDING
CH0048265513
TRANSOCEAN LTD.
CA9039141093
ULTRA PETE CORP.
US91913Y1001
VALERO ENERGY CORP.
KYG932051132
VANTAGE DRILLING
CH0038838394
WEATHERFORD INT. NA JMÉNO
US9663871021
WHITING PETROLEUM
US92934F1049
WSP HLDGS LTD. ADR
20 900
12 500
27 500
39 200
45 000
39 500
26 000
8 000
21 000
43 800
65 000
55 000
122 800
45 000
54 900
36 500
47 200
70 000
48 500
23 000
75 000
40 000
11 600
397 000
35 000
29 200
51 400
15 000
62 000
65 000
10 000
49 000
60 000
16 200
40 000
56 300
11 000
40 000
80 000
384 100
16 000
30 300
80 000
300 000
85 000
20 000
130 000
461 000
AKCIE DENOMINOVANÉ V TURECKÝCH LIRÁCH
TRATRCAS92E6
TURCAS PETROL AS
350 000
350 000
19 600
45 000
50 000
45 000
36 500
22 200
15 000
19 900
25 000
12 700
9 000
198 500
15 000
12 000
65 000
60 000
11 000
44 000
10 000
455 900
9 600
24 500
300 000
20 000
15 000
CH REGULOVANÝCH TRZÍCH CELKEM
CENNÉ PAPÍRY OBCHODOVANÉ NA ÚŘEDNÍCH ČI JINÝC
KURZ
HODNOTA
KURZU
V EUR
PODÍL
NA MAJETKU
FONDU V %
78,660000
123,250000
43,950000
42,570000
31,110000
103,210000
50,750000
83,340000
33,990000
29,740000
6,330000
20,490000
50,150000
17,310000
78,600000
21,400000
62,500000
53,370000
68,500000
27,620000
22,890000
41,550000
92,390000
14,350000
106,570000
61,620000
14,500000
30,880000
34,540000
14,600000
91,140000
36,470000
14,780000
55,510000
43,370000
41,750000
40,180000
36,560000
20,870000
3,100000
68,950000
48,310000
26,920000
1,920000
19,650000
66,750000
1,130000
1 152 022,70
1 079 587,26
846 939,49
1 169 366,17
981 009,78
2 856 798,99
924 634,74
467 201,57
500 185,70
912 800,53
288 322,06
789 706,04
4 315 490,00
545 846,33
3 023 818,37
547 352,93
2 067 201,57
2 617 918,08
2 328 054,38
445 156,09
1 203 006,20
1 164 640,34
751 006,62
3 992 116,60
2 613 748,64
1 260 855,61
522 266,21
324 585,68
1 500 634,18
665 008,23
638 660,17
1 252 254,65
621 421,81
630 154,51
1 215 654,67
1 647 121,68
309 715,85
1 024 771,38
1 169 966,01
834 385,62
773 063,31
1 025 747,52
1 509 127,22
403 629,87
1 170 421,50
935 496,30
102 939,63
1,29
1,21
0,95
1,31
1,10
3,21
1,04
0,52
0,56
1,03
0,32
0,89
4,84
0,61
3,39
0,61
2,32
2,94
2,61
0,50
1,35
1,31
0,84
4,48
2,93
1,42
0,59
0,36
1,69
0,75
0,72
1,41
0,70
0,71
1,37
1,85
0,35
1,15
1,31
0,94
0,87
1,15
1,69
0,45
1,31
1,05
0,12
3,710000
567 836,45
0,64
90 045 880,94
101,08
52,700000
577 205,42
0,65
0,000001
0,05
0,00
EUR
AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH
RU0007976957
BASHNEFT
15 630
630
NÁKUPNÍ PRÁVA V EURECH
DE000A1E8HE9
Q-CELLS SE BZR WDL
50 000
100 000
50 000
CENNÉ PAPÍRY NEOBCHODOVANÉ NA ÚŘEDNÍCH ČI JIN
NÝCH REGULOVANÝCH TRZÍCH CELKEM
EUR
577 205,47
0,65
MAJETEK V CENNÝCH PAPÍRECH CELKEM
EUR
90 623 086,41
101,73
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
14
ISIN
OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU
STAV
NÁKUP
PRODEJ
31.5.2011 PŘÍRŮSTKY
ÚBYTKY
VE SLEDOVANÉM OBDOBÍ
KURZ
HODNOTA
KURZU
V EUR
PODÍL
NA MAJETKU
FONDU V %
OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY VE ŠVÝCARSKÝCH FRANCÍCH
PPHN1U000011 PETROPLUS HLDGS PUT 16/09/11 11,00
0
-750
PPHN1U000015 PETROPLUS HLDGS PUT 16/09/11 15,00
0
-929
750
929
0,320000
2,240000
-19 741,71
--171 173,81
-0,02
-0,19
OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V EURECH
0ENI1X000013 ENI S.P.A. STOCK OPTION P K 15.12.2011
-169
0TO11X000032 TOTAL S.A. STOCK OPTION P K 16.12.2011
-720
169
720
0,208500
0,580000
-17 618,25
-41 760,00
-0,02
-0,05
OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V BRITSKÝCH LIBRÁCH
00BP1U000046 BP PLC STOCK OPTION P K 16.9.2011
-183
183
OPČNÍ PRÁVA NA CENNÉ PAPÍRY CELKEM 1
ZÁVAZKY U BANK
ZÁVAZKY V EURECH
ZÁVAZKY V OSTATNÍCH MĚNÁCH ZEMÍ EU
GBP
NOK
VKLADY V JINÝCH MĚNÁCH NEŽ ZEMÍ EU
CAD
CHF
USD
0,245000
-51 706,84
-0,06
EUR
--302 000,61
-0,34
EUR
-5 094 792,90
EUR
EUR
-34 539,00
-1 724 416,19
EUR
EUR
EUR
1 522 157,80
79 951,72
3 844 993,68
EUR
-1 406 644,89
-1,58
EUR
EUR
-23 039,92
195 333,47
EUR
172 293,55
0,19
MAJETEK FONDU CELKEM
EUR
89 086 734,46
100,00
VYPOČÍTANÁ HODNOTA NA PODÍL
TRANCHE R S VÝPLATOU VÝNOSŮ
TRANCHE R S ČÁSTEČNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ
TRANCHE R S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI
TRANCHE I S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI
EUR
EUR
EUR
EUR
174,72
183,77
186,12
186,73
POČET PODÍLŮ V OBĚHU
TRANCHE R S VÝPLATOU VÝNOSŮ
TRANCHE R S ČÁSTEČNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ
TRANCHE R S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI
TRANCHE I S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V PLNÉ VÝŠI
KS
KS
KS
KS
ČASOVÉ ROZLIŠENÍ
ÚROKOVÉ NÁROKY
DIVIDENDOVÉ NÁROKY
36 179,939
3
337 034,029
1
111 888,073
10,000
MAJETEK ZABLOKOVANÝ V PŘEHLEDU MAJETKU FOND
DU (ZÁPŮJČKY CENNÝCH PAPÍRŮ):
FR0000051070
AT0000743059
DE0005558662
PLLOTOS00025
TRATRCAS92E6
RU0007976957
US48666V2043
US6778621044
US3682872078
MAUREL ET PROM INH.
OMV AG AKT. O.N.
Q-CELLS SE
GRUPA LOTOS S.A.
TURCAS PETROL AS
BASHNEFT
KAZMUNAIGAS GDRS
LUKOIL N.K. SP.ADR
OAO GAZP. ADR SP. 2/RL 5
EUR
EUR
EUR
PLN
TRY
USD
USD
USD
USD
70 000
53 560
75 000
3 800
350 000
1 430
11 250
1 850
6 200
1 Kurzové ocenění k rozhodnému dni.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
15
DEVIZOVÉ KURZY
MAJETEK FONDU V CIZÍCH MĚNÁCH BYL PŘEPOČÍTÁN NA
N EUR PODLE DEVIZOVÝCH KURZŮ K 30.5.2011:
MĚNA
KANADSKÝ DOLAR
ŠVÝCARSKÝ FRANK
DÁNSKÁ KORUNA
BRITSKÁ LIBRA
HONGKONGSKÝ DOLAR
INDONÉSKÁ RUPIE
INDICKÁ RUPIE
JAPONSKÝ JEN
NORSKÁ KORUNA
POLSKÝ ZLOTÝ
THAJSKÝ BAHT
TURECKÁ LIRA
AMERICKÝ DOLAR
JEDNOTKA
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
1 EUR =
KURZ
1,394100
1,215700
7,455800
0,867100
11,103950
12 193,429100
64,324300
115,476900
7,763850
3,973700
43,296700
2,286750
1,427050
CAD
CHF
DKK
GBP
HKD
IDR
INR
JPY
NOK
PLN
THB
TRY
USD
VYSVĚTLIVKY KE ZKRATKÁM BURZ:
ZKRATKA
EUREX
LIFFE
MONEP
BURZA
EUROPEAN EXCHANGE
NYSE EURONEXT LIFFE
MARCHÉ DES OPTIONS PARIS
NÁKUP A PRODEJ CENNÝCH PAPÍRŮ BĚHEM VYKAZOVA
ANÉHO OBDOBÍ, POKUD NEBYL VYKÁZÁN V SEZNAMU MAJETKU:
ISIN
OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU
NÁKUP
P
PŘÍRŮSTKY
PRODEJ
ÚBYTKY
129 500
129 500
54 000
116 000
54 000
187 700
AKCIE DENOMINOVANÉ V EURECH
IT0000433307
SARAS S.P.A. RAFFINERIE S.
400 000
400 000
AKCIE DENOMINOVANÉ V BRITSKÝCH LIBRÁCH
GB0033252056
DANA PETROLEUM
GB0031775819
REGAL PETROLEUM
400 000
75 000
1 000 000
AKCIE DENOMINOVANÉ V BRAZILSKÝCH REALECH
BROGXPACNOR3 OGX PETROLEO GAS PARTIC.
AKCIE DENOMINOVANÉ V KANADSKÝCH DOLARECH
CA4480551031
HUSKY ENERGY INC.
BSP7914K1083
PETROMINERALES LTD.
CA9033961090
UTS ENERGY CORP.
AKCIE DENOMINOVANÉ V HONGKONGSKÝCH DOLAREC
CH
HK0883013259
CNOOC LTD SUBDIV.
KYG9826J1040
ENN ENERGY HLDGS
AKCIE DENOMINOVANÉ V AMERICKÝCH DOLARECH
US1122111073
BRONCO DRILLING CO
CA15135U1093
CENOVUS ENERGY INC.
US26875P1012
EOG RESOURCES
US29843U2024
EURASIA DRILL. SP. GDR REGS
US4357583057
HOLLY CORP.
US67812M2070
NK ROSNEFT GDR REGS
RU000A0DKVS5
NOVATEK
US7034811015
PATTERS.-UTI
US71646J1097
PETROBRAS AR. B ADR 10/AP1
US7164951060
PETROHAWK ENERGY
CA7402151087
PRECISION DRILL.TR. UTS
US74153Q1022
PRIDE INT.INC.(DEL)
US7793821007
ROWAN CIES
AN8068571086
SCHLUMBERGER
US8321101003
SMITH INTL CHXI
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
200 000
1 600 000
576 000
38 800
38 800
21 000
14 900
17 000
7 400
114 700
35 000
32 000
88 000
24 000
60 000
32 000
16 000
25 000
20 000
35 000
88 000
32 000
16 000
16
ISIN
OZNAČENÍ CENNÉHO PAPÍRU
NÁKUP
P
PŘÍRŮSTKY
PRODEJ
ÚBYTKY
NÁKUPNÍ PRÁVA V EURECH
DE000A1EWXC0
Q-CELLS SE BZR
50 000
50 000
NÁKUPNÍ PRÁVA V NORSKÝCH KORUNÁCH
NO0010592447
POLARCUS LTD. -ANR.-
30 000
30 000
OPČNÍ LISTY DENOMINOVANÉ V EURECH
FR0010897082
ETABL.MAUREL+PROM BDS 14
85 000
OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY VE ŠVÝCARSKÝCH FRANCÍCH
PPHN0X000010
PETROPLUS HLDGS PUT 17/12/10 10
0,00
PPHN0X000015
PETROPLUS HLDGS PUT 17/12/10 15
5,00
PPHN0X001107
PETROPLUS HLDGS PUT 17/12/10 11,07
471
1 000
750
471
1 000
750
OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V EURECH
0QCE0R000064
Q-CELLS STOCK PUT 18/06/10 6,40
0RDA1L000012
ROYAL DUTCH CALL 16/12/11 12,00
TOTB0X000034
TOTAL FINA STOCK PUT 17/12/10 34,,00
0TO11O000036
TOTAL SA STOCK PUT 18/03/11 36,00
0
1 000
1 030
380
420
1 000
1 030
380
420
OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V BRITSKÝCH LIBRÁCH
00BP0U000028
BP PLC STOCK PUT 17/09/10 2,80
0BP0X0000048
BP PLC STOCK PUT 17/12/10 4,80
0CNG0X000036
CAIRN ENERGY OPTION PUT 17/12/2
2010 3,60
200
183
70
200
183
70
OPČNÍ PRÁVA Z CENNÝCH PAPÍRŮ NA FINANČNÍ TERMÍNOVÉ KONTRAKTY V AMERICKÝCH DOLARECH
BPUS1M000035
BP PLC US STOCK PUT 21/01/2011 35
5,00
0XOM0G000035
EXXON MOBIL OPT CALL 16/07/10 35
5,00
0XOM0G000040
EXXON MOBIL OPT CALL 16/07/10 40
0,00
0RIG1M000275
TRANSOCEAN LTD PUT 21.01.2011 27,50
280
150
400
280
280
150
400
280
Společnost Raiffeisen Kapitalanlage-G
Gesellschaft m. b. H. pracuje podle norem jakosti Sdrružení rakouských
investičních společností (VÖIG).
Vídeň, 12. srpna 2011
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
17
Výrok auditora
Výrok auditora bez výhrad
3 květnu 2011 společnosti Raiffeisen Kapitalanlage-Ge
esellschaft m. b. H.,
Ověřili jsme přiloženou výroční zprávu k 31.
Vídeň, o jím spravovaném fondu Raiffeise
en-Energie-Aktien, podílovém fondu podle § 20 rakouské
ého zákona o investičních fondech, za účetní rok od 1. červn
na 2010 do 31. května 2011 s přihlédnutím k účetním pod
dkladům.
Odpovědnost statutárních zástupců za
a výroční zprávu, správu zvláštního majetku a účetniictví
Za vedení účetnictví, ocenění zvláštního majetku, výpočet srážkových daní a sestavení výroční ssprávy, za správu
mi ustanoveními zákona o investičních fondech, doplňujíícími úpravami
zvláštního majetku v souladu s příslušným
v ustanoveních statutu fondu a daňovýmii předpisy nesou odpovědnost statutární zástupci kapitálové investiční společnosti a/nebo depozitáře. Tato odpověd
dnost zahrnuje: sestavení, realizaci a udržování interního
o kontrolního systému, má-li význam pro evidenci a oceněníí zvláštního majetku a sestavení výroční zprávy, aby neb
byl zatížen významnými chybami, a to jak úmyslnými tak neú
úmyslnými; výběr a aplikaci vhodných metod ocenění; vyyužití odhadů, které
se s ohledem na dané rámcové podmínkyy jeví jako přiměřené.
Odpovědnost bankovního auditora a popis
p
způsobu a rozsahu zákonného ověření výročníí zprávy
Naším úkolem je vydání ověřovacího výro
oku k této výroční zprávě na základě námi provedené ko
ontroly.
Audit jsme provedli podle § 12 odst. 4 zák
kona o investičních fondech podle zákonných rakouskýcch předpisů a směrnic o řádném provádění auditů. Tyto zása
ady vyžadují, abychom dodržovali zákony profesionální e
etiky a audit naplánovali a provedli tak, abychom byli schop
pni získat přiměřenou jistotu, zda je výroční zpráva prosta
a významných nesprávností.
Audit zahrnuje využití kontrolních postupů
ů, s jejichž pomocí lze získat důkazy o částkách a jiných údajích uváděných
ve výroční zprávě. Volba ověřovacích pos
stupů spadá do vlastního povinného uvážení bankovního
o auditora s přihlédnutím k jeho hodnocení rizik výskytu význ
namných nesprávností, a to jak úmyslných tak neúmysln
ných. Při vyhodnocování rizik bere bankovní auditor v úvahu interní
i
kontrolní systém, má-li význam pro sestavení výro
oční zpráva a ocenění zvláštního majetku, aby s ohledem na
n rámcové podmínky mohl stanovit vhodné ověřovací p
postupy, avšak nikoli
za účelem vydání výroku o účinnosti interrních kontrol kapitálové společnosti a depozitáře. Audit d
dále zahrnuje posouzení přiměřenosti použitých oceňovacích metod a významných odhadů učiněných zákonnými zásstupci, jakož i posouzení celkového vyznění výroční zprávy.
a
získali dostatečné a vhodné důkazy o tom, že námi provedený audit
Podle našeho názoru jsme provedeným auditem
poskytuje dostatečný a přiměřený podklad pro vyjádření našeho výroku.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
18
Výrok
Náš audit nezavdal podnět k formulování námitek. Během auditu jsme dospěli k názoru, že výročční zpráva fondu
Raiffeisen-Energie-Aktien, podílového fon
ndu podle § 20 rak. zákona o investičních fondech, sesta
avená k 31. květnu
2011 vyhovuje zákonným předpisům.
Výrok týkající se dodržování zákona o investičních fondech a statutu fondu
ákona o investičních fondech musí zaměřit také na kontrrolu dodržování
Audit se podle § 12 odst. 4 rakouského zá
spolkového zákona o investičních fondec
ch a statutu fondu. Audit jsme provedli v souladu s výše u
uvedenými předpisy
tak, abychom byli schopni získat přiměřen
nou jistotu o tom, zda ustanovení zákona o investičních fondech a statut
fondu byly dodrženy.
u
spolkového zákona o investičních fondech a statuty fondu byly
Během auditu jsme dospěli k názoru, že ustanovení
dodrženy.
Výrok týkající se zprávy o činnosti za uplynulý
u
účetní rok
Informace o činnosti uváděné vrcholovým
m managementem investiční společnosti obsažené ve výýroční zprávě za
uplynulý účetní rok jsme podrobili kritické
ému zkoumání, ovšem tyto informace nebyly předmětem zvláštních úkonů v
rámci auditu podle shora uvedených zása
ad. Náš výrok se proto nevztahuje k těmto údajům. Z hle
ediska celkového
pojetí jsou informace o hospodářském roce v souladu s číselnými údaji uvedenými ve výroční zprrávě.
Vídeň, 12. srpna 2011
gs- und Steuerberatungsgesellschaft
KPMG Austria GmbH, Wirtschaftsprüfung
Mgr. Wilhelm Kovsca
p.p. Dr.
D Franz Frauwallner
auditor
audito
or
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
19
Daňové postupy
Daňové postupy stanovené na základě auditované výroční zprávy a podrobnosti s tím souvisejícíí naleznete na
našich internetových stránkách www.rcm.at.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
20
Statuty fondu
upravující právní vztah mezi podílníky a investiční společností Raiffeisen Kapitalanlagegesellscha
aft m.b.H., Vídeň
obecný statut fondu
(dále jen „investiční společnost“), u investtičních fondů spravovaných Investiční společností. Všeo
platí pouze ve spojení se Zvláštním statutem fondu, který je vždy stanoven pro jednotlivé investičční fondy:
§1
Úvodní ustanovení
Investiční společnost podléhá předpisům rak. zákona o investičních fondech z roku 1993 v platném znění.
§2
Spoluvlastnické podíly
1.
Spoluvlastnictví majetku fondu je rozděleno podle druhů podílových listů na stejné spoluvlastnické podíly. Po
očet spoluvlastnických
2.
Spoluvlastnické podíly jsou vyjádřeny form
mou podílových listů (certifikátů) majících charakter cenného papíru
u. Podle ustanovení
podílů není omezen.
zvláštního statutu fondu mohou být v souladu s § 5 odst. 7 zák. o investičních fondech vydávány podílové lissty různých druhů (tříd,
tranší), zejména pokud jde o použití výno
osů, účtování vstupního a výstupního poplatku, měnu, ve které je po
očítána hodnota podílu,
poplatku za správu nebo kombinaci těchto parametrů. Podílové listy jsou vedeny v podobě hromadných podílových listin (§ 24
zákona o úschově cenných papírů v platn
ném znění) a/nebo jako jednotlivé kusy v listinné podobě podle druh
hu podílu.
3.
Každý nabyvatel podílového listu jednoho
o z druhu podílových listů nabývá spoluvlastnictví k veškerému majjetku investičního fondu
odpovídající výši jeho spoluvlastnických podílů
p
uvedených v podílovém listu. Každý nabyvatel podílového listu nabývá
spoluvlastnictví na veškerém majetku fon
ndu, a to ve výši spoluvlastnických podílů, které jsou v podílovém listu uvedeny.
4.
Investiční společnost je se souhlasem své
é dozorčí rady oprávněna rozdělit spoluvlastnické podíly, a tím vzniklé nové podílové listy
vydat podílníkům, nebo staré podílové listy vyměnit za nové, pokud na základě výše vypočítané hodnoty pod
dílu (§ 6) uzná v zájmu
podílníků rozdělení spoluvlastnických pod
dílů za vhodné.
§3
Podílové listy a hromadné podílové lis
stiny
1.
Podílové listy znějí na majitele.
2.
Hromadné podílové listiny jsou opatřeny vlastnoručním
v
podpisem jednatele nebo k tomu pověřeného zaměsstnance depozitáře a
3.
Jednotlivé podílové listy jsou opatřeny vla
astnoručním podpisem jednatele nebo k tomu pověřeného zaměstnance depozitáře a
vlastnoručními podpisy nebo faksimile po
odpisů dvou jednatelů investiční společnosti.
vlastnoručními podpisy nebo faksimile po
odpisů dvou jednatelů investiční společnosti.
§4
1.
Správa fondu
Investiční společnost je oprávněna dispon
novat majetkem fondu a vykonávat práva s tímto majetkem spojená
á. Jedná přitom vlastním
jménem a na účet podílníků. Investiční sp
polečnost je při tom povinna dbát zájmů podílníků a chránit integritu trhu, postupovat s péčí
řádného a svědomitého hospodáře ve sm
myslu § 84 odst. 1 rak. zákona o akciích a dodržovat ustanovení rak. zákona o investičních
fondech a statutů investičního fondu.
2.
Investiční společnost může při správě inv
vestičního fondu využít třetích osob a těmto osobám též přenechat p
právo disponovat
3.
Investiční společnost nesmí poskytovat peněžní
p
půjčky na účet investičního fondu, ani podstupovat závazky vyplývající
4.
Majetek investičního fondu nesmí být pře
edmětem zástavy s výjimkou případů uvedených ve Zvláštním statuttu fondu ani nesmí být
s majetkem fondu jménem investiční společnosti nebo vlastním jménem a na účet podílníků.
z ručitelských smluv.
zatížen jiným způsobem. Vlastnictví k ma
ajetku investičního fondu nesmí být převedeno ani postoupeno za úččelem poskytnutí jistiny.
§ 4 odst. 2 zák. o investičních fondech ne
ebrání poskytování záruk ze strany fondu v souvislosti s deriváty podle § 21 zák. o
investičních fondech z roku 1993, a to be
ez ohledu na to, zda jsou takové záruky poskytovány formou vkladů na viděnou, nástrojů
peněžního trhu nebo cenných papírů.
5.
Investiční společnost nesmí na účet inves
stičního fondu prodávat cenné papíry, nástroje peněžního trhu ani jiiné finanční investice
podle § 20 rak. zákona o investičních fondech, které v okamžiku uzavření obchodu nebyly součástí majetku fondu.
§5
Depozitář
Banka pověřená ve smyslu § 23 rak. záko
ona o investičních fondech výkonem funkce depozitáře (§ 13) prová
ádí úschovu podílových
listů, vede účty fondu a vykonává všechny ostatní funkce, které jí byly svěřené na základě rak. zákona o inve
estičních fondech, jakož i
na základě Všeobecného a Zvláštního sta
atutu fondu.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
21
§6
1.
Prodejní cena a hodnota podílu
Depozitář je povinen vypočítat hodnotu je
ednoho podílu (hodnota podílu) pro každý druh podílového listu a zv
veřejnit prodejní cenu a
odkupní cenu (§7) pokaždé, kdy je uskute
ečněn prodej nebo zpětný odkup podílů, nejméně však dvakrát za m
měsíc.
Hodnota podílu jednoho z druhů podílový
ých listů se stanovuje vydělením hodnoty podílu příslušného druhu p
počtem vydaných podílů
daného druhu.
s jejich hodnota stanoví podle hodnoty vypočítané pro celý podílovýý fond.
Při prvním vydání podílu určitého druhu se
Následně se hodnota konkrétního druhu podílových listů počítá z celkového čistého obchodního jmění fondu
u připadajícího na daný
druh podílových listů.
Celkovou hodnotu investičního fondu vyp
počte depozitář jako součet hodnoty cenných papírů a odběrních prá
áv fondu na cenné
papíry na základě jejich aktuálního kurzu a hodnoty peněžních prostředků, zůstatků na bankovních účtech, p
pohledávek a jiných práv
fondu, snížený o závazky.
Při výpočtu kurzovní hodnoty se vychází podle § 7 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech z posledního zznámého burzovního
kurzu, resp. poslední stanovené ceny.
2.
Prodejní cena se skládá z hodnoty podílu
u a přirážky ke každému podílu na krytí prodejních nákladů společno
osti. Takto vzniklá cena
je zaokrouhlena směrem nahoru. Výše té
éto přirážky, popř. zaokrouhlení, je uvedena ve Zvláštním statutu fon
ndu (§ 23).
Investiční společnost může stanovit vstup
pní poplatek odstupňovaně podle výše investice.
Podrobnosti najdete v prodejních prospek
ktech.
3.
Prodejní a odkupní cena jsou podle ustan
novení § 18 rak. zákona o investičních fondech ve spojení s § 10 od
dst. 3 rak. zákona o
kapitálovém trhu zveřejňovány pro každý druh podílového listu v elektronické podobě na internetové stránce
e vydávající investiční
společnosti (www.rcm.at).
§7
Zpětný odkup
1.
Podílníkovi je na základě jeho žádosti vyp
plácen podíl na fondu za vždy aktuální odkupní cenu, a to popř. oprroti vrácení podílového
2.
Odkupní cena se skládá z hodnoty podílu
u s odečtením případného výstupního poplatku a/nebo zaokrouhleníím směrem dolů, pokud
listu, dosud nesplatných výnosových listů
ů a obnovovacího listu.
je tak uvedeno ve Zvláštním statutu fondu
u (§ 23).
Investiční společnost může stanovit výstu
upní poplatek odstupňovaně podle výše investice.
Podrobnosti najdete v prodejních prospek
ktech.
Vyplácení odkupní ceny a výpočet a zveřřejňování odkupní ceny podle § 6 mohou být dočasně pozastaveny za současného
oznámení této skutečnosti Úřadu pro doh
hled nad finančními trhy a zveřejnění této skutečnosti v souladu s § 10 statutu fondu a
podmíněny prodejem majetku investičního fondu a obdržením výtěžku z prodeje, jeví-li se takový postup vzh
hledem k oprávněným
zájmům podílníků jako vhodný. O obnove
ení zpětného odkupu podílových listů musí být investor rovněž inform
mován podle § 10
statutu fondu.
K tomu dochází, zejména pokud fond inve
estoval 5 % a více svého majetku do cenných papírů, jejichž cena v
vzhledem k politické
nebo hospodářské situaci zcela zřejmě a nikoli pouze v jednotlivých případech neodpovídá skutečnosti.
§8
Informace o hospodaření
1.
Do čtyř měsíců po uplynutí účetního roku investičního fondu zveřejní investiční společnost výroční zprávu o hospodaření sestavenou
2.
Do dvou měsíců po uplynutí prvních šesti měsíců účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společčnost pololetní zprávu o
3.
Výroční zpráva o hospodaření a pololetníí zpráva o hospodaření budou vystaveny k nahlédnutí v investiční společnosti a u
h.
podle § 12 zákona o investičních fondech
hospodaření sestavenou podle § 12 záko
ona o investičních fondech.
depozitáře a na internetových stránkách investiční
i
společnosti (www.rcm.at).
§9
Promlčecí doba pro výnosové podíly
Nárok podílníků na vydání výnosových po
odílů se promlčuje uplynutím pěti let. Tyto výnosové podíly jsou po u
uplynutí této lhůty
považovány za výnosy investičního fondu
u.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
22
§ 10
Zveřejňování
Na veškeré zveřejňování informací týkajíc
cí se podílových listů – s výjimkou zveřejňování hodnot zjišťovaných
h podle § 6 – se
uplatňuje § 10 odst. 3 a 4 rak. zákona o kapitálovém
k
trhu.
Zveřejňování se uskutečňuje úplným otišttěním v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo tak, že výtisky zveřřejněné skutečnosti
budou k dispozici v dostatečném množstv
ví a zdarma v sídle Investiční společnosti a na obchodních místech.. Datum vydání této
tiskoviny a místa, na kterých budou k disp
pozici, budou oznámeny v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo p
podle § 10 odst. 3 bod 3
rak. zákona o kapitálovém trhu na interne
etových stránkách vydávající investiční společnosti.
Zveřejňování podle § 10 odst. rak. zákona
a o kapitálovém trhu se děje v Úředním věstníku Wiener Zeitung ne
ebo jiném celostátně
vydávaném deníku.
Změny prospektu podle § 6 odst. 2 rak. zákona o investičních fondech mohou být oznamovány podle § 10 odst. 4. rak. zákona o
kapitálovém trhu také pouze v elektronick
ké podobě na internetové stránce investiční společnosti, která je em
mitentem.
§ 11
Změny statutu fondu
Investiční společnost může změnit Všeob
becný a Zvláštní statut fondu se souhlasem dozorčí rady a depozitáře. Změna statutu
vyžaduje navíc schválení Úřadem pro doh
hled nad finančními trhy. Tato změna musí být zveřejněna. Změna nabývá účinnosti dnem
uvedeným ve zveřejněném oznámení o změně
z
statutu, nejdříve však 3 měsíce po zveřejnění této skutečnossti.
§ 12
1.
Výpověď a likvidace
Investiční společnost může vypovědět sp
právu fondu se souhlasem Úřadu pro dohled nad finančními trhy a p
při dodržení výpovědní
lhůty v délce nejméně šesti měsíců (§ 14 odst. 1 rak. zákona o investičních fondech), případně, pokud majettek fondu klesne pod
hranici 1 150 000 EUR, bez výpovědní lhůty (§ 14 odst. 2 rak. zákona o investičních fondech) pouhým zveře
ejněním této výpovědi
(§ 10). Výpověď podle § 14 odst. 2 rak. zá
ákona o investičních fondech v průběhu výpovědi podle § 14 odst. 1 rak. zákona o
investičních fondech není přípustná.
2.
Pokud zanikne právo investiční společnos
sti spravovat fond, bude se správa fondu nebo jeho likvidace řídit přříslušnými ustanoveními
rak. zákona o investičních fondech.
§ 12a
Sloučení nebo převod majetku fondu
Investiční společnost může majetek fondu
u sloučit s majetkem jiného investičního fondu při dodržení § 3 odstt. 2 popř. § 14 odst. 4
rak. zákona o investičních fondech nebo převést majetek fondu do majetku jiných investičních fondů, popř. m
majetek jiných
investičních fondů převzít do majetku fondu.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
23
Zvláštní statut
fondu Raiffeisen-Energie-Aktien, podílové
ého fondu podle § 20 rak. zákona o investičních fondech
h (dále jen „investiční
fond“)
nice 85/611/EHS.
Investiční fond splňuje požadavky Směrn
§ 13
Depozitář
Depozitářem je společnost Raiffeisen Ban
nk International AG∗ se sídlem ve Vídni.
§ 14
1.
Obchodní místa, podílové listy a druhy
y podílů
Obchodním místem pro nákup a odkup podílových listů a pro předávání výnosových listů je Raiffeisen Bank International
Aktiengesellschaft stává, Vídeň, zemské banky Raiffeisenbank a Kathrein & Co. Privatgeschäftsbank AG∗, V
Vídeň.
2.
Fond může vydávat podílové listy různých
h druhů (tříd, tranší), zejména pokud jde o použití výnosů, účtování vstupního a výstupního
poplatku, měnu, ve které je počítána hodnota podílu, poplatku za správu nebo kombinaci těchto parametrů.
O vytváření nových druhů podílových listů
ů a vydávání podílových listů určitého druhu rozhoduje investiční sp
polečnost.
Pro investiční fond mohou být vydávány podílové
p
listy s výplatou výnosů, podílové listy s reinvesticí výnosů sse srážkou daně
z kapitálových výnosů a podílové listy s re
einvesticí výnosů bez srážky daně z kapitálových výnosů.
Náklady spojené s vytvářením nových dru
uhů podílových listů ke stávajícímu majetku fondu jsou hrazeny z ce
eny podílových listů nově
vydávaných druhů.
Nabývání investičních nástrojů je možné pouze jednotně pro celý podílový fond, nikoli pro jednotlivé druhy podílů nebo skupinu
druhů podílů.
To však neplatí pro devizové zajišťovací operace.
o
Ty mohou být prováděny i výhradně ve prospěch jednoho druhu podílu v určité
měně. Výdaje a příjmy z takové devizové
é zajišťovací transakce jsou přiřazovány výhradně k danému druhu p
podílu v příslušné měně.
Jako devizové zajišťovací operace je možžné provádět zejména devizové termínové transakce, devizové term
mínové kontrakty, opční
devizové kontrakty a devizové swapové operace.
o
Podrobnosti najdete v prodejních prospek
ktech.
3.
Podílové listy s reinvesticí výnosů bez srá
ážky daně z kapitálových výnosů (zahraniční tranše) jsou případně prodávány pouze
v zahraničí.
Podílové listy jsou vedeny ve formě hrom
madné podílové listiny a podle uvážení investiční společnosti i v listin
nné podobě.
4.
U podílových listů vedených ve formě hro
omadné podílové listiny provádí připisování výnosů podle § 26, resp
p. výplatu výnosů podle §
27 vždy banka, která pro podílníka vykonává funkci depozitáře.
§ 15
1.
Nástroje a zásady investování
v
druhy cenných papírů, nástrojů peněžního trhu a dalších likkvidních finančních
Pro investiční fond mohou být nabývány všechny
investic ve smyslu § 4, 20 a 21 rak. zákon
na o investičních fondech a § 16 a násl. tohoto statutu, pokud tím bu
ude vyhověno zásadě
diverzifikace rizika a oprávněné zájmy po
odílníků přitom nebudou poškozeny.
2.
Výběr cenných papírů, nástrojů peněžníh
ho trhu a dalších likvidních finančních investic pro investiční fond se řídí těmito investičními
zásadami:
– Cenné papíry (včetně cenných papírů zahrnujících deriváty)
Fond investuje převážně do mezinárod
dních akcií a jim podobných cenných papírů vydávaných podniky, ktteré působí v odvětví
těžby ropy a zemního plynu, dodávek vybavení
v
a poskytování služeb pro energetické společnosti, distribu
uce elektřiny a plynu a
dalších oborů energetiky. Fond dále investuje do dluhopisů (klasických) a do vyměnitelných a opčních dlu
uhopisů.
– Nástroje peněžního trhu
Pro fond mohou být nabývány nástroje
e peněžního trhu až do výše 49 % majetku fondu.
– Podíly v jiných investičních fondech
Pro fond mohou být nakupovány podílyy dalších kapitálových investičních fondů podle § 17 statutu až do v
výše 10 % majetku fondu.
∗ Dne 10.října 2010 převzala Raiffeisen Bank Inte
ernational AG od Raiffeisen Zentralbank Österreich, jako její právní nástupce, komerční
obchodní aktivity včetně funkce depozitáře a pla
atebního agenta.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
24
– Vklady na viděnou a vypověditelné vklady
Vklady na viděnou a vklady s výpovědní lhůtou maximálně 12 měsíců mohou v zásadě představovat maxximálně 25 % majetku
investičního fondu. V rámci změny stru
uktury portfolia fondu nebo ke zmírnění dopadu možného poklesu kurzu cenných papírů
však investiční fond může vést vyšší podíl vkladů na viděnou nebo vkladů s výpovědní lhůtou maximálně 12 měsíců. Minimální
výše vkladů na bankovních účtech nen
ní předepsána.
– Deriváty (včetně swapů a ostatních derivátů obchodovaných mimo regulované trhy)
Deriváty se používají jako součást inve
estiční strategie k zajištění výnosů, jako náhrada za cenné papíry ne
ebo ke zvýšení výnosů.
Celkové riziko spojené s deriváty, které
é neslouží zajišťovacím účelům, nesmí překročit 60 % celkové čisté
é hodnoty majetku fondu.
3.
Pokud investiční fond nakupuje cenné pa
apíry a nástroje peněžního trhu, jejichž součástí je derivátový produkkt, musí tyto deriváty
investiční společnost započítat tak, aby byla
b
dodržena ustanovení § 19 a 19a. Investice investičního fondu do derivátů založených
na indexech se do limitů stanovených v § 20 odst. 3 bod 5, 6 a 7 nezapočítávají.
4.
Nabývání ne zcela splacených akcií a nás
strojů peněžního trhu a odběrních práv k těmto akciím a nástrojům jje povoleno až do výše
5.
Cenné papíry a nástroje peněžního trhu, které jsou vydávány nebo garantovány členským státem včetně jeh
ho orgánů státní správy a
10 % majetku fondu.
samosprávy, třetím státem nebo mezinárodními organizacemi veřejnoprávního charakteru, jejímiž členy jsou
u jeden nebo více
ýše nad 35 % majetku fondu, pokud se investice fondu uskuteční do
členských států, smějí být nabývány do vý
o alespoň šesti různých
emisí, přičemž investice do jedné a té sam
mé emise nesmí překročit 30 % majetku fondu.
§ 15a
Cenné papíry a nástroje peněžního trhu
Cenné papíry jsou
a) akcie a jiné obdobné cenné papíry,
b) dluhopisy nebo obdobné dluhové cenn
né papíry,
c) všechny ostatní obchodovatelné finanč
ční nástroje (např. odběrní práva), které opravňují k nabývání finanččních nástrojů ve smyslu
zák. o investičních fondech upisováním
m nebo výměnou, avšak s výjimkou investičních technik a nástrojů u
uvedených v § 21 zák. o
investičních fondech.
Cenné papíry musejí splňovat podmínky stanovené v § 1a odst. 3 rak. zákona o investičních fondech.
Ve smyslu § 1a odst. 4 rak. zákona o inve
estičních fondech zahrnují cenné papíry také
1. podíly v uzavřených fondech v podobě
ě investiční společnosti nebo investičního fondu,
2. podíly v uzavřených fondech v podobě
ě smlouvy a
3. finanční nástroje podle § 1a odst. 4 bod 3 rak. zákona o investičních fondech.
Nástroje peněžního trhu jsou nástroje, kte
eré se obvykle používají na peněžním trhu, jsou likvidní a mají hodn
notu, kterou lze kdykoliv
přesně určit, a které splňují podmínky § 1a odst. 5 až 7 rak. zákona o investičních fondech.
§ 16
1.
Burzy a organizované trhy
Investiční fond smí nabývat cenné papíryy a nástroje peněžního trhu, pokud:
– jsou přijaty k obchodování nebo se s nimi
n
obchoduje na regulovaném trhu podle § 2 bod. 37 rak. zákona o bankách,
– jsou obchodovány na veřejném trhu v jiném
j
členském státě Evropské unie, který je oficiálně uznaný, na kterém se pravidelně
obchoduje a který je přístupný veřejnosti,
– byly přijaty k obchodování na oficiálním
m trhu burzy cenných papírů v některé z třetích zemí uvedených v p
příloze,
– jsou obchodovány na některém jiném uznávaném,
u
regulovaném, řádně fungujícím a veřejnosti přístupném
m trhu s cennými papíry
v některé z třetích zemí uvedených v příloze,
p
– podmínky emise obsahují povinnost po
odat žádost o registraci k úřednímu kótovaní nebo obchodování na některé z výše
jmenovaných burz nebo k obchodován
ní na některém z výše uvedených jiných trhů a registrace se uskutečční nejpozději do
jednoho roku od zahájení emise cenný
ých papírů.
2.
Pro investiční fond mohou být nakupován
ny volně převoditelné nástroje peněžního trhu neobchodované na re
egulovaném trhu, které
jsou obvykle obchodovány na peněžním trhu,
t
jsou likvidní, jejich hodnotu lze kdykoli zjistit a jsou o nich k disspozici dostatečné
informace včetně informací, které umožňu
ují odpovídající posouzení úvěrových rizik spojených s investováním
m do takových nástrojů,
smějí být pro fond nabývány, pokud emise nebo sám emitent podléhá předpisům o ochraně investic a investtorů a jsou
– vydávány nebo garantovány orgány státní správy nebo samosprávy, centrální bankou členského státu, Ev
vropskou centrální
bankou, Evropskou unií nebo Evropsko
ou investiční bankou, třetí zemí nebo (v případě federace) členskou
u zemí federace nebo
mezinárodní institucí veřejnoprávního charakteru,
c
k jejímž členům patří alespoň jeden členský stát,
– vydávány podniky, jejichž cenné papíryy jsou s výjimkou nových emisí obchodovány na regulovaných trzícch uvedených v bodě 1,
– vydávány nebo garantovány institucí, která
k
podle kritérií stanovených v právu Evropské unie podléhá dozo
oru, nebo institucí, která
podléhá předpisům o dohledu a dodržu
uje předpisy o dohledu, které jsou podle názoru Úřadu pro dohled n
nad finančními trhy
přinejmenším stejně přísné jako předpisy o dohledu obsažené v právu Evropské unie, nebo
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
25
– vydávány jinými emitenty, kteří patří do
o kategorie povolené Úřadem pro dohled nad finančními trhy, pokud
d se na investice do
takových nástrojů vztahují stejně přísné předpisy na ochranu investorů a pokud se v případě emitenta jedná buď o podnik
s vlastním kapitálem v minimální výši 10
1 milionů EUR, který sestavuje a zveřejňuje svoji roční účetní závě
ěrku podle předpisů
Směrnice 78/660/EHS, nebo o nositele
e práv, který v rámci jedné skupiny podniků, tvořené jedním nebo ně
ěkolika podniky, jejichž
akcie jsou obchodovány na burze, zajišťuje financování skupiny, nebo nositele práv, který financuje emisi cenných papírů pro
věrů; úvěrový rámec musí být zajišťován finanční institucí, která sam
ma splňuje podmínky
úhradu svých závazků z bankovních úv
stanovené v bodě 2 odst. 3.
3.
Do cenných papírů a nástrojů peněžního trhu, které nesplňují podmínky bodu 1 a 2, smí fond investovat maxximálně 10 % svého
majetku.
§ 17
1.
Podíly v jiných podílových fondech
Podíly v jiných investičních fondech (tj. investičních fondech a investičních společnostech otevřeného typu), které splňují ustanovení
Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subje
ektech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů), m
mohou být nabývány až
do výše 10 % majetku fondu, pokud takov
vé investiční fondy samy neinvestovaly více než 10 % svého majetkku do podílů v jiných
investičních fondech.
2.
é nesplňují ustanovení Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subjekte
ech kolektivního
Podíly v jiných investičních fondech, které
investování do převoditelných cenných pa
apírů a jejichž výhradním účelem je:
– investovat peníze získané na společný
ý účet od veřejnosti podle zásady rozložení rizika do cenných papírů
ů a dalších likvidních
finančních investičních nástrojů,
– jejichž podíly jsou na žádost podílníka přímo či nepřímo odkupovány nebo vypláceny z majetku investičního fondu,
mohou být nakupovány až do výše 10 % majetku fondu, pokud
a) takové investiční fondy samy neinvesto
ovaly více než 10 % svého majetku do podílů v jiných investičních fo
fondech,
b) takové investiční fondy získaly oprávně
ění podle právních předpisů, na základě nichž podléhají dohledu, ktterý podle názoru Úřadu
pro dohled nad finančním trhem odpov
vídá dohledu podle práva Evropské unie a existuje dostatečná zárukka pro spolupráci mezi
příslušnými úřady,
c) míra ochrany podílníka odpovídá míře ochrany podílníka investičních fondů, které splňují ustanovení Smě
ěrnice 85/611/EHS
(Směrnice o subjektech kolektivního in
nvestování do převoditelných cenných papírů), je rovnocenná a před
dpisy upravující
oddělenou evidenci majetku investičníh
ho fondu spravovaného investiční společností, čerpání úvěrů, poskyytování úvěrů a fiktivní
prodej cenných papírů a nástrojů peně
ěžního trhu splňují požadavky Směrnice 85/611/EHS,
d) podnikatelská činnost takových investičních fondů je předmětem pololetních a výročních zpráv, které umo
ožňují utvořit si představu
o majetku a závazcích, výnosech a transakcích investičního fondu ve vykazovaném období.
Při posuzování, zda je podílníkům zaruče
ena stejná míra ochrany ve smyslu bodu c), se vychází z podmínek stanovených v § 3 rak.
vyhlášky o posuzování míry informací a ochrany
o
investorů v platném znění.
3.
Pro investiční fond mohou být nabývány také
t
podíly v jiných investičních fondech, které jsou přímo či nepřím
mo spravovány stejnou
investiční společností nebo společností, s níž je investiční společnost propojena společnou správou nebo ov
vládáním nebo
významnou přímou či nepřímou majetkov
vou účastí.
4.
Podíly v podílových fondech podle § 17 bod
b 1 ve spojení s § 17 bod 2 statutu fondu smějí být nabývány až d
do výše odpovídající 10
% majetku fondu.
§ 18
Vklady na viděnou a vypověditelné vkllady
Investiční společnost může pro investičníí fond spravovat vklady na bankovních účtech ve formě vkladů na viiděnou nebo vkladů
s výpovědní lhůtou max. 12 měsíců. Minim
mální výše vkladů na bankovních účtech není předepsána. Maximá
álně však nesmí překročit
25 % majetku fondu. V rámci změny struk
ktury portfolia fondu nebo ke zmírnění dopadu možného poklesu ku
urzu cenných papírů však
investiční fond může vést i vyšší podíl vklladů u bank.
§ 19
1.
Deriváty
Pro investiční fond smějí být nabývány od
dvozené finanční instrumenty (tzv. deriváty), a to včetně rovnocennýých nástrojů
zúčtovávaných hotově, které jsou obchod
dovány na některém z regulovaných trhů uvedených v § 16, pokud sse v případě
podkladových cenných papírů jedná o inv
vestiční nástroje ve smyslu § 15a, respektive o finanční indexy, úrokkové sazby, devizové
kurzy a měny, do nichž investiční fond sm
mí podle svých investičních zásad (§ 15) investovat. Toto ustanoven
ní se vztahuje také na
nástroje, jejichž cílem je převádění úvěrov
vého rizika spojeného s výše uvedenými položkami majetku fondu.
2.
Celkové riziko spojené s deriváty nesmí překročit
p
čistou hodnotu majetku fondu. Při výpočtu míry rizika se be
ere v úvahu tržní
hodnota základního cenného papíru, rizik
ko nesplácení, riziko fluktuací na trhu v budoucnu a míra likvidity jed
dnotlivých pozic.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
26
3.
Investiční fond smí v rámci své investiční strategie nabývat deriváty podle limitů stanovených v § 20 odst. 3 b
bod 5, 6, 7, 8a a 8d rak.
zákona o investičních fondech, pokud cellkové riziko základních cenných papírů tyto limity nepřekročí. Celkov
vé riziko spojené
s deriváty, které neslouží zajišťovacím úč
čelům, nesmí překročit 60 % celkové čisté hodnoty majetku fondu.
§ 19a
vních trzích (OTC)
Deriváty obchodované na mimoburzov
Pro investiční fond mohou být nabývány odvozené
o
finanční instrumenty, které nejsou obchodovány na burze
e cenných papírů (tzv.
OTC deriváty), pokud:
e) se v případě podkladových cenných pa
apírů jedná o cenné papíry podle § 19 bod 1,
f) protistrany transakce jsou institucemi podléhajícími
p
dohledu v kategoriích schválených vyhláškou Úřadu p
pro dohled nad
finančními trhy,
g) OTC deriváty jsou spolehlivě a kontrolo
ovatelně oceňovány každý den a mohou být kdykoli z podnětu invesstičního fondu za
přiměřenou časovou hodnotu prodány, přeměněny na likvidní prostředky nebo vypořádány protiobchodem
ma
h) investice do těchto OTC derivátů nepře
ekročí limity stanovené v § 20 odst. 3 bod 5, 6, 7, 8a a 8d rak. zákona o investičních
fondech a tyto limity nepřekročí ani celkové riziko spojené se základními cennými papíry.
Míra rizika nesplácení v případě obchodů
ů investičního fondu s OTC deriváty nesmí být vyšší než:
10 % majetku fondu, pokud je protistrano
ou finanční instituce, a
5 % majetku fondu v ostatních případech
h.
§ 19b
Value at risk
Nepoužije se.
§ 20
Čerpání úvěrů
Investiční společnost smí na účet investič
čního fondu přijímat krátkodobé úvěry až do výše 10 % majetku fond
du.
§ 21
Repooperace
Investiční společnost je do výše investičn
ních limitů stanovených v rak. zákoně o investičních fondech oprávn
něna nakupovat do
majetku investičního fondu a na jeho účet majetek se závazkem prodávajícího k zpětnému odkupu tohoto majetku, a to v předem
určeném termínu a za předem stanoveno
ou cenu.
§ 22
Zápůjčky cenných papírů
Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v rak. zákoně o investičních fonde
ech převádět na dobu
určitou vlastnictví k cenným papírům na třetí osoby až do výše 30 % majetku fondu v rámci všeobecně uznávaného systému
půjčování cenných papírů, a to za podmín
nky, že je třetí osoba zavázána převést zpět vlastnictví k cenným pa
apírům po uplynutí
předem stanovené zápůjční lhůty.
§ 23
Podmínky vydávání a zpětného odkupu podílových listů
vádí v eurech nebo v měně příslušného druhu podílových listů.
Výpočet hodnoty podílu podle § 6 se prov
Vstupní poplatek na úhradu prodejních nákladů
n
společnosti může činit max. 5 %.
V případě podílových listů investičního fondu prodávaných v zahraničí může být k vypočítané hodnotě připoččítána jako úhrada
nákladů na jejich vydání místo vstupního poplatku výstupní v max. výši 5 % nebo kombinace vstupního a výsstupního poplatku v max.
výši 5 %.
Odkupní cena se počítá z hodnoty podílu.
Podrobnosti najdete v prodejních prospek
ktech.
Prodej podílových listů není zásadně ome
ezen, investiční společnost si však vyhrazuje právo jejich prodej doččasně nebo zcela
zastavit.
§ 24
Účetní rok
Účetním rokem fondu se rozumí období mezi
m
1. červnem a 31. květnem následujícího kalendářního roku.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
27
§ 25
Poplatek za správu, náhrada výdajů
Za správu majetku fondu obdrží investičn
ní společnost z majetku fondu roční odměnu až do výše 2 % majetku
u fondu, která se počítá
měsíčně na základě hodnoty majetku fondu na konci každého měsíce.
Investiční společnost může stanovit popla
atek za správu odstupňovaně podle výše investice.
Podrobnosti najdete v prodejních prospek
ktech.
Investiční společnost má dále nárok na náhradu všech výdajů, které jí vznikly v souvislosti se správou, zejmé
éna poplatků za vedení
účtů cenných papírů, nákladů na transakc
ce, nákladů na povinné zveřejňování informací, poplatků hrazených
h depozitáři a nákladů na
audit, poradenství a účetní závěrku.
§ 26
Použití výnosů u podílových listů s výplatou výnosů
Výnosy získané v průběhu účetního roku jsou po úhradě nákladů podle uvážení investiční společnosti a s přřihlédnutím k
oprávněným zájmům podílníků vyplácenyy majitelům podílových listů. Investiční společnost může také rozhod
dnout o vyplacení
u. Hodnota majetku
výnosů z prodeje majetku fondu včetně odběrních
o
práv. Povolena je také výplata mimořádných výnosů fondu
fondu však po výplatě výnosů nesmí kles
snout pod 1 150 000,- eur. Částky jsou majitelům podílových listů s v
výplatou výnosů
vypláceny od 16. srpna následujícího úče
etního roku případně proti odevzdání výnosového listu. Zbytek výno
osů se převádí na nový
účet.
Rovněž od 16. srpna následujícího účetního roku je vyplácena částka stanovená podle §13 věta 3 rak. zákon
na o investičních
fondech, kterou je popřípadě nutné použíít na úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na reinvestovan
ný výnos z podílového
listu.
§ 27
Použití výnosů u podílových listů s čás
stečnou reinvesticí výnosů se srážkou daně z kapitálových výn
nosů
Výnosy dosažené v průběhu účetního rok
ku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U podílových listů s reinvessticí výnosů je od 16.
srpna následujícího účetního roku vyplác
cena částka stanovená podle § 13 věta 3 rak. zákona o investičních fondech, kterou je
popřípadě nutné použít na úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na reinvestovaný výnos z podílové
ého listu.
§ 27a
Použití výnosů u podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši bez srážky daně z kapitálových výn
nosů (tuzemská a
zahraniční tranše podílových listů s re
einvesticí výnosů v plné výši)
Nepoužije se.
§ 27b
Použití výnosů u podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši bez srážky daně z kapitálových výn
nosů (zahraniční tranše
podílových listů s reinvesticí výnosů v plné výši)
Výnosy dosažené v průběhu účetního rok
ku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U tohoto typu podílových listů s reinvesticí výnosů
v plné výši se neprovádí žádná výplata po
odle § 13 věta 3 rak. zákona o investičních fondech.
Investiční společnost je povinna zajistit fo
ormou příslušných potvrzení od depozitářů, že podílové listy s reinve
esticí výnosů v plné výši
jsou v okamžiku výplaty výnosů v držení pouze takových podílníků, kteří nejsou plátci tuzemské daně z příjm
mu fyzických či
právnických osob nebo kteří splňují podm
mínky pro osvobození od daně z kapitálových výnosů podle § 94 zákkona o dani z příjmu.
§ 28
Likvidace
Z čistého výnosu z likvidace obdrží depozzitář odměnu ve výši 0,5 % majetku fondu.
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
28
Příloha k § 16
Seznam burz s úředním obchodováním a organizované trhy
1.
anizovanými trhy v členských státech Evropského hospodářsk
kého prostoru
Burzy s úředním obchodováním a orga
Podle článku 16 Směrnice 93/22/EHS (Sm
měrnice o investičních službách v oblasti cenných papírů) musí kažždý členský stát vést
aktuální seznam povolených trhů. Tento seznam
s
musí být poskytován ostatním členským státům a Komisi E
EU.
Komise EU je podle tohoto ustanovení po
ovinna jednou ročně zveřejňovat seznam regulovaných trhů, které jíí byly nahlášeny.
Vzhledem k nižším omezením přístupu a specializaci v jednotlivých segmentech obchodování podléhá sezna
am „regulovaných trhů“
značným změnám. Proto Komise EU krom
mě ročního zveřejňování seznamu v Úředním věstníku Evropských společenství
zpřístupňuje aktuální znění seznamu na svých
s
oficiálních internetových stránkách.
1.1
Aktuální seznam regulovaných trhů je k dispozici na internetové stránce:
http://www.fma.gv.at/cms/site//atttachments/0/9/6/CH0236/CMS1230557514954/27072009-liste_gerregelte_maerkte.pdf 1
odkaz „Verzeichnis der Geregeltten Märkte (pdf)“ (Seznam regulovaných trhů, soubor ve formátu PD
DF).
1.2
Za součást seznamu regulovaný
ých trhů jsou považovány i tyto burzy:
1.2.1
Lucembursko
1.3
Podle § 20 odst. 3 bod 1 písm. b)
b zák. o inv. fondech jsou uznávanými trhy v EHP tyto trhy:
Euro MTF Luxemburg
trhy v EHP, které jsou příslušným
mi úřady pro dohled nad trhy hodnoceny jako uznávané.
2.
Burzy v evropských zemích mimo člen
nské státy Evropského hospodářského prostoru
2.1
Bosna a Hercegovina
Sarajevo, Banja Luka
2.2
Chorvatsko
Zagreb Stock Exchange
2.6
Rusko
Moskva (RTS Stock Exchange)
2.4
Švýcarsko
SWX Swiss-Exchange
2.5
Srbsko a Černá Hora
Bělehrad
2.6
Turecko
Istanbul (v případě akciového trhu pouze „National Market“)
1 Odkaz může rakouský Úřad pro dohled nad fina
ančním trhem (FMA) změnit. Aktuální odkaz najdete na internetové stránce FMA:
www.fma.gv.at, Anbieter (poskytovatelé), „Inforrmationen zu Anbietern am österreichischen Finanzmarkt“ (informacce o poskytovatelích na
rakouském finančním trhu), Börse, Übersicht, Downloads,
D
Verzeichnis der Geregelten Märkte (burza, přehled, ke sstažení, seznam
regulovaných trhů)
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
29
3.
Burzy v mimoevropských zemích
3.1
Austrálie
Sydney, Hobart, Melbourne, Perth
3.2
Argentina
Buenos Aires
3.3
Brazílie
Rio de Janeiro, Sao Paulo
3.4
Chile
Santiago
3.5
Čína
Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange
3.6
Hongkong
Hongkong Stock Exchange
3.7
Indie
Bombaj
3.8
Indonésie
Jakarta
3.9
Izrael
Tel Aviv
3.10
Japonsko
Tokio, Ósaka, Nagoja, Kjótó, Fukuoka, Niigata, Sapporo, Hirošim
ma
3.11
Kanada
Toronto, Vancouver, Montreal
3.12
Korea
Korea Exchange (Soul, Busan)
3.13
Malajsie
Bursa Malaysia Berhad
3.14
Mexiko
Mexiko City
3.15
Nový Zéland
Wellington, Christchurch/Invercargill, Auckland
3.16
Filipíny
Manila
3.17
Singapur
Singapur Stock Exchange
3.18
Jihoafrická republika
Johannesburg
3.19
Tchaj-wan
Taipei
3.20
Thajsko
Bangkok
3.21
USA
New York, American Stock Exchange (AMEX), New York Stockk Exchange (NYSE), Los
Angeles/Pacific Stock Exchange, San Fra
ancisco/Pacific Stock Exchange, Philadelphia, Chicago, Boston, Cin
ncinnati
4.
3.22
Venezuela
Caracas
3.23
Spojené arabské emiráty
Abu Dhabi Securities Exchange (ADX)
Organizované trhy v zemích mimo člen
nské státy Evropského společenství
4.1
Japonsko
Over the Counter Market
4.2
Kanada
Over the Counter Market
4.3
Korea
Over the Counter Market
4.4
Švýcarsko
SWX-Swiss Exchange, BX Berne eXchange; Over the Counter M
Market členů International
4.5
USA
Securities Market Association (ISMA), Curych
Over the Counter Market v systému NASDAQ, Over the
e Counter Market (trhy
organizované NASD, např. Over-the-Counter Equity Market, Municipal Bond Market,
Government Securities Market, Corporate Bonds and Pub
blic Direct Participation
Programs), Over the Counter Market for Agency Mortgage-Backe
ed Securities)
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
30
5.
Burzy s termínovými kontrakty a opcem
mi
5.1
Argentina
Bolsa de Comercio de Buenos Aires
5.2
Austrálie
Australian Options Market, Australian Securities Exchange (ASX))
5.3
Brazílie
Bolsa Brasiliera de Futuros, Bolsa de Mercadorias & Futuross, Rio de Janeiro Stock
5.4
Hongkong
Hong Kong Futures Exchange Ltd.
5.6
Japonsko
utures Exchange, Tokyo
Osaka Securities Exchange, Tokyo International Financial Fu
5.6
Kanada
Montreal Exchange, Toronto Futures Exchange
5.7
Korea
Korea Exchange (KRX)
5.8
Mexiko
Mercado Mexicano de Derivados
5.9
Nový Zéland
New Zealand Futures & Options Exchange
5.10
Filipíny
Manila International Futures Exchange
5.11
Singapur
The Singapore Exchange Limited (SGX)
5.12
Slovensko
RM System Slovakia
5.13
Jihoafrická republika
Johannesburg Stock Exchange (JSE), South African Futures Excchange (SAFEX)
5.14
Švýcarsko
EUREX
5.15
Turecko
TurkDEX
5.16
USA
American Stock Exchange, Chicago Board Options Exchange, C
Chicago, Board of Trade,
Exchange, Sao Paulo Stock Exchange
Stock Exchange
Chicago Mercantile Exchange, Comex, FINEX, Mid America Co
ommodity Exchange, ICE
Future US Inc. New York, Pacific Stock Exchange, Philadelphia Stock Exchange, New
York Stock Exchange, Boston Options Exchange (BOX)
Účetní rok: 1.6.2010 – 31.5.2011
Raiffeisen-Energie-Aktien
31