czech ccl nd 4

Transkript

czech ccl nd 4
OFFICIAL WARWICK
AMP OWNER MANUAL
CL ND 4 - CCL ND 4 - CCL ND 8 - CCL 210 ND 8
Blahopfiejeme vám k zakoupení Va‰eho nového komba Warwick. NeÏ zaãnete pouÏívat toto zafiízení, peãlivû si prosím pfieãtûte tento návod. Pokud se budete fiídit pokyny uveden˘mi v tomto manuálu,
budete moci velmi rychle vyuÏívat ve‰keré moÏnosti a kvality tohoto nového produktu vyrobeného firmou Warwick. Uschovejte si prosím tento návod, mÛÏete ho v budoucnu kdykoli znovu potfiebovat.
Za‰lete prosím Va‰í garanãní kartu na uvedenou adresu.
INDEX
Bezpeãnostní upozornûní
V‰eobecná upozornûní
Ochranné prvky
Uvedení do provozu
CL ND 4
CCL ND 4
CCL ND 8
CCL 210 ND 8
4
5
6
6
7
8
9
9
Dodatek
10
Schémata zapojení
CL ND 4
CCL ND 4
CCL ND 8
CCL 210 ND 8
11
12
12
12
CZECH
Technická data
3
BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ
- Pfieãtûte si prosím pozornû návod
- NeopomeÀte prosím ve‰kerá varování
Varování: Aby nedo‰lo k úrazu elektrick˘m
proudem,neotvírejte nikdy ‰asi zesilovaãe.
Nevystavujte zafiízenípfiímému de‰ti, ãi
nadmûrné vlhkosti. Uvnitfi pfiístroje senacházejí souãásti, které mÛÏe opravit
pouze kvalifikovan˘ technik. Nepokládejte
na toto zafiízení také Ïádné nádoby s tekutinami,jako napfi. vázy a zamezte také
kontaktu se stfiíkající ãi kapající vodou.
V‰ude, kde je uvnitfi skfiínû vyobrazen˘
tento symbol, se nacházejí neizolovaná
místa-proto se jich v Ïádném pfiípadû
nedot˘kejte.
Hrozí zde smrteln˘ úraz elektrick˘m proudem!
CZECH
!
4
Tento symbol upozorÀuje na dÛleÏité
odkazy ohlednû obsluhy a servisních
pokynÛ, jeÏ jsou uvedeny v tomto manuálu. Pfieãtûte si prosím pozornû tento manuál.
Toto recyklaãní logo informuje koncového
uÏivatele o tom, Ïe je zakázáno vyhazovat
v˘robek do bûÏného odpadu.
Musí s ním b˘t tedy patfiiãnû nakládáno.
Weee-Nr.: DE93670540
CB Approved
V·EOBECNÁ UPOZOR≈ENÍ
Aby Vám zafiízení vÏdy dobfie a spolehlivû fungovalo, dbejte prosím následujících pokynÛ:
• Neotvírejte nikdy ‰asi pfiístroje! Hrozí úraz elektrick˘m proudem. Pfii pfiípadné závadû svûfite zafiízení do
opravy pouze kvalifikovan˘m pracovníkÛm.
• Nevystavujte zafiízení nadmûrné pra‰nosti, vlhkosti a pfiímému sluneãnímu záfiení, jakoÏ i vysok˘m nebo
pfiíli‰ nízk˘m teplotám.
• Nevystavujte zafiízení Ïádn˘m nadmûrn˘m otfiesÛm. Stavte zafiízení vÏdy do stabilní a vodorovné polohy.
• VÏdy se ujistûte, Ïe má zafiízení v místû pouÏívaní dostateãn˘ pfiístup vzduchu.
• NeumísÈujte zafiízení do blízkosti radiátoru topení nebo jiného silného zdroje tepla.
• Ve‰keré vnitfiní souãásti mohou nastavovat pfiípadnû ãistit pouze kvalifikovaní technici. Dbejte na to, aby do
zafiízení nezapadl vûtrací mfiíÏkou nûjak˘ pfiedmût nebo nezatekla nûjaká tekutina.
• Pfii v˘mûnû pojistky pouÏijte vÏdy opût pojistku stejné hodnoty!
• Zafiízení pfiipojujte vÏdy k okruhu el. proudu s PE-zemnícím vodiãem.
• SíÈová zástrãka musí vÏdy zÛstat volnû pfiístupná, aby bylo moÏné zafiízení v pfiípadû potfieby okamÏitû
odpojit.
• Pokud se na pfiístroji bûhem provozu vyskytnou nûjaké funkãní závady, okamÏitû odpojte síÈovou zástrãku.
• Pfii v˘mûnû pojistky vÏdy bezpodmíneãnû odpojte síÈovou zástrãku.
• PouÏijte vÏdy stejn˘ typ pojistky a shodnou hodnotu. Nikdy nepfiemosÈujte kontakty namísto v˘mûny
pojistky.
CZECH
Dejte vÏdy zafiízení pfiezkou‰et kvalifikovanému technikovi, kdyÏ
- je síÈov˘ kabel nebo síÈová zástrãka po‰kozena,
- se do zafiízení dostaly nûjaké pfiedmûty nebo tekutiny,
- bylo zafiízení vystaveno nadmûrné vlhkosti,
- byly zji‰tûny jakékoli v˘robní závady nebo poruchy, jeÏ vznikly bûhem provozu,
- do‰lo k po‰kození zafiízení z dÛvodu pádu nebo byla jak˘mkoli zpÛsobem poru‰ena jeho schránka.
5
OCRANNÉ PRVKY
Va‰e nové kombo Warwick je vybaveno celou ‰kálou ochrann˘ch prvkÛ, které jej ochrání v pfiípadû
nepfiízniv˘ch situacích pfied znehodnocením:
ZpoÏdûní pfii zapínání: Z dÛvodu ochrany reproduktoru je signál, jenÏ vede na v˘stupní konektor SPEAKER
OUT, pfii zapnutí aparátu o trochu opoÏdûn.
Zkrat:
V pfiípadû zkratu na v˘stupním koncovém stupni ochrání vestavûn˘ prvek pomocí
rychlého omezení proudu koncov˘ v˘konov˘ tranzistor pfied zniãením.
Stejnosmûrné napûtí (DC): Tento obvod hlídá stabilní v˘kon koncového stupnû v závislosti na stejnosmûr
ném proudu a brání pfietíÏení reproduktoru v pfiípadû náhlého po‰kození v˘konového
tranzistoru.
HF-oscilace:
Pfied ‰kodami, které by mohly zpÛsobit frekvence vy‰‰í neÏ 20.000 Hz (zpûtná vazba,
apod.), chrání tento bezpeãnostní prvek, kter˘ v takovém pfiípadû odpojí koncov˘
stupeÀ.
Nadmûrná teplota:
Plnû dostaãuje chlazení zaji‰tûné vestavûn˘m vûtrákem. V extrémním pfiípadû je zde
vestavûn ochrann˘ prvek, kter˘ odpojí koncové tranzistory a tím je uchrání pfied jejich
po‰kozením.
Limiter:
Komba CL a CCL jsou vybavena limiterem koncového stupnû nastaven˘m na
omezení 200 W (CL), respektive 300 W (CCL) a chrání tak reproduktor pfied zniãením.
Upozornûní: Pokud do‰lo k aktivaci ochranného prvku na základû nûjaké závady rozsvítí se trvale MUTE-LED
dioda, aniÏ by byl aktivovan˘ pfiepínaã MUTE na zesilovaãi. V pfiípadû zkratu zkontrolujte také peãlivû Speaker
Kabel. Následnû je nutné zesilovaã vypnout a znovu zapnout, aby bylo moÏno zafiízení uvést do pÛvodního,
provozuschopného stavu. Ve v‰ech ostatních pfiípadech se zesilovaã znovu aktivuje sám, jakmile jen závada
vymizí ( v pfiípadû nadmûrného pfiehfiátí aÏ po jeho ochlazení).
UVEDENÍ DO PROVOZU
CZECH
1. Ujistûte se, Ïe je k v˘stupnímu konektoru SPEAKER OUT pfiipojen odpovídající reprobox. V pfiípadû
komba musí b˘t jeho reproduktor propojen s v˘stupním konektorem SPEAKER OUT. Zkontrolujte.
2. Zkontrolujte zda je síÈová zástrãka zapojena a Ïe jsou také pfiípadná ostatní efektová zafiízení v provozu
schopném stavu.
3. Nastavte ovladaã MASTER na nulu.
4. Propojte svou baskytaru pomocí vhodného nástrojového kabelu se vstupním konektorem INPUT umís
tûn˘m na zesilovaãi.
5. Zapnûte zafiízení pomocí tlaãítka POWER .
6. Deaktivujte prvek MUTE , ãervená LED dioda zhasne.
7. Deaktivujte LIMITER ( 2-barevná LED zhasne).
8. Nastavte ve‰keré Volume potenciometry na Va‰í baskytafie na pln˘ v˘kon.
9. Nastavte ovladaã GAIN tak, aby i pfii hfie velmi hlasit˘ch tónÛ zÛstal prvek CLIP v pfiípustném rozmezí.
10. Nastavte ovladaã MASTER dle poÏadované hlasitosti.
11. Nastavte si poÏadovanou barvu zvuku dle Va‰eho pfiání za pomoci ve‰ker˘ch ovladaãÛ, jejichÏ funkce jsou
popsány v kapitole PRVKY P¤EDNÍHO PANELU.
12. Pfii nastavování zvukové regulace mÛÏe dojít ke zv˘‰ení v˘stupní úrovnû na koncovém stupni. Upravte si
tedy znovu míru zisku ovla daãem GAIN.
13. Pokud chcete v˘konovou úroveÀ omezit, aktivujte prvek LIMITER (LED se rozsvítí zelenû) a nastavte dle
potfieby ovladaã GAIN (LED se rozsvítí ãervenû)
6
PRVKY P¤EDNÍHO PANELU
MASTER
PHONES
zdífika pro pfiipojení Va‰í baskytary.
ovladaã + CLIP / LIMIT LED k nastavení úrovnû.
spínaã + 2-barevna CLIP / LIMIT LED k omezení signálu v pfiedstupni.
spínaã + LED k posílení basÛ.
ovladaã pro posílení / zeslabení hlubok˘ch frekvencí.
ovladaã pro nastavení jedné frekvence.
ovladaã k nav˘‰ení / sníÏení frekvence, která byla nastavena ovladaãem MID FREQ.
ovladaã pro posílení / zeslabení v˘‰ek.
spínaã + LED k posílení v˘‰ek.
spínaã + ON / MUTE LED, kter˘m odpojíte ve‰keré v˘stupy zesilovaãe kromû konektoru
PHONES a TUNER OUT. Tento prvek neaktivujte bûhem hry, aby bylo zabránûno
nepfiíjemnému lupnutí.
ovladaã pro nastavení celkové hlasitosti zafiízení.
konektor slouÏící k pfiipojení sluchátek (min 200 Ohm).
PRVKY ZADNÍHO PANELU
CZECH CL ND 4
INPUT
GAIN
LIMITER
LOW BOOST
BASS
MID FREQ.
MID LEVEL
TREBLE
HIGH BOOST
MUTE
síÈová zásuvka s vestavûnou pojistkou.
ovladaã, kter˘m zapnete / vypnete zafiízení.
spínaã, kter˘m odpojíte ochrann˘ PE vodiã. PouÏívá se pouze v pfiípadû, kdyÏ dojde k nep
fiimûfiené indukci brumu z el. sítû. V takovém pfiípadû aktivujte GROUND LIFT jeho
stlaãením, aby do‰lo k eliminaci neÏádoucího ruchu.
TUNER OUT
slouÏí k pfiipojení ladiãky. Pokud aktivujete prvek MUTE bude signál z Va‰í baskytary pfieve
den právû na tento konektor.
LINE OUT
zdífika pro pfiipojení dal‰ího v˘konového stupnû nebo aktivního boxu.
EFF. LOOP
pro pfiipojení efektového zafiízení. Propojte SEND se vstupem a RETURN s v˘stupem pfiipo
jovaného efektového zafiízení.
SUBSONIC
prvek umoÏÀující potlaãení nízk˘ch kmitoãtÛ na koncovém stupni (CL ND 4: signál
pod 80 Hz,).
DI PRE / POST spínaã, kter˘m po‰lete do zdífiky DI OUT signál PRE (stlaãen˘, prost˘ basov˘ signál) nebo
POST (nestlaãen˘ basov˘ signál, kter˘ prochází zvukovou regulací, popfiípadû je
zpracováván efektov˘m zafiízením). Symetrick˘ XLR konektor slouÏí k propojení napfi. s
mixpultem.
SPEAKER OUT k pfiipojení interního reproduktoru a horny.
HORN ATT.
k samostatnému nastavení úrovnû hlasitosti horny.
Teleskopická rukojeÈ a koleãka umístûná na zadní stranû umoÏÀují pohodln˘ transport Va‰eho komba Warwick.
MAINS IN AC
POWER
GROUNDLIFT
7
PRVKY P¤EDNÍHO PANELU
CZECH CCL ND 4
INPUT
GAIN
LIMITER
LOW BOOST
BASS
PUNCH
MID FREQ.
MID LEVEL
ATTACK
TREBLE
HIGH BOOST
MUTE
MASTER
PHONES
zdífika pro pfiipojení Va‰í baskytary.
ovladaã + CLIP / LIMIT LED k nastavení úrovnû.
spínaã + 2-barevna CLIP / LIMIT LED k omezení signálu v pfiedstupni.
spínaã + LED k posílení basÛ.
ovladaã pro posílení / zeslabení hlubok˘ch frekvencí.
ovladaã pro posílení / zeslabení niωích stfiedÛ.
ovladaã pro nastavení jedné frekvence.
ovladaã k nav˘‰ení / sníÏení frekvence, která byla nastavena ovladaãem MID FREQ.
ovladaã pro posílení / zeslabení vy‰‰ích stfiedÛ.
ovladaã pro posílení / zeslabení v˘‰ek.
spínaã + LED k posílení v˘‰ek.
spínaã + ON / MUTE LED, kter˘m odpojíte ve‰keré v˘stupy zesilovaãe kromû konektoru
PHONES a TUNER OUT. Tento prvek neaktivujte bûhem hry, aby bylo zabránûno
nepfiíjemnému lupnutí.
ovladaã pro nastavení celkové hlasitosti zafiízení.
konektor slouÏící k pfiipojení sluchátek (min 200 Ohm).
PRVKY ZADNÍHO PANELU
síÈová zásuvka s vestavûnou pojistkou.
ovladaã, kter˘m zapnete / vypnete zafiízení.
spínaã, kter˘m odpojíte ochrann˘ PE vodiã. PouÏívá se pouze v pfiípadû, kdyÏ dojde k
nepfiimûfiené indukci brumu z el. sítû. V takovém pfiípadû aktivujte GROUNDLIFT jeho
stlaãením, aby do‰lo k eliminaci neÏádoucího ruchu.
TUNER OUT
slouÏí k pfiipojení ladiãky. Pokud aktivujete prvek MUTE bude signál z Va‰í baskytary
pfieveden právû na tento konektor.
LINE OUT
zdífika pro pfiipojení dal‰ího v˘konového stupnû nebo aktivního boxu.
EFF. LOOP
pro pfiipojení efektového zafiízení. Propojte SEND se vstupem a RETURN s v˘stupem pfiipo
jovaného efektového zafiízení.
SUBSONIC
prvek umoÏÀující potlaãení nízk˘ch kmitoãtÛ na koncovém stupni (CCL ND: signál
pod 120 Hz).
DI PRE / POST spínaã, kter˘m po‰lete do zdífiky DI OUT signál PRE (stlaãen˘, prost˘ basov˘ signál) nebo
POST (nestlaãen˘ basov˘ signál, kter˘ prochází zvukovou regulací, popfiípadû je
zpracováván efektov˘m zafiízením). Symetrick˘ XLR konektor slouÏí k propojení napfi. s
mixpultem.
SPEAKER OUT k pfiipojení interního reproduktoru a horny.
HORN ATT.
k samostatnému nastavení úrovnû hlasitosti horny.
Teleskopická rukojeÈ a koleãka umístûná na zadní stranû umoÏÀují pohodln˘ transport
Va‰eho komba Warwick.
MAINS IN AC
POWER
GROUNDLIFT
8
PRVKY P¤EDNÍHO PANELU
MASTER
PHONES
zdífika pro pfiipojení Va‰í baskytary.
ovladaã + CLIP / LIMIT LED k nastavení úrovnû.
spínaã + 2-barevna CLIP / LIMIT LED k omezení signálu v pfiedstupni.
spínaã + LED k posílení basÛ.
ovladaã pro posílení / zeslabení hlubok˘ch frekvencí.
ovladaã pro posílení / zeslabení niωích stfiedÛ.
ovladaã pro nastavení jedné frekvence.
ovladaã k nav˘‰ení / sníÏení frekvence, která byla nastavena ovladaãem MID FREQ.
ovladaã pro posílení / zeslabení vy‰‰ích stfiedÛ.
ovladaã pro posílení / zeslabení v˘‰ek.
spínaã + LED k posílení v˘‰ek.
spínaã + ON / MUTE LED, kter˘m odpojíte ve‰keré v˘stupy zesilovaãe kromû konektoru
PHONES a TUNER OUT. Tento prvek neaktivujte bûhem hry, aby bylo zabránûno
nepfiíjemnému lupnutí.
ovladaã pro nastavení celkové hlasitosti zafiízení.
konektor slouÏící k pfiipojení sluchátek (min 200 Ohm).
PRVKY ZADNÍHO PANELU
(CCL ND 8 - CCL 210 ND 8)
CZECH CCL ND
INPUT
GAIN
LIMITER
LOW BOOST
BASS
PUNCH
MID FREQ.
MID LEVEL
ATTACK
TREBLE
HIGH BOOST
MUTE
(CCL ND 8 - CCL 210 ND 8)
síÈová zásuvka s vestavûnou pojistkou.
ovladaã, kter˘m zapnete / vypnete zafiízení.
spínaã, kter˘m odpojíte ochrann˘ PE vodiã. PouÏívá se pouze v pfiípadû, kdyÏ dojde k
nepfiimûfiené indukci brumu z el. sítû. V takovém pfiípadû aktivujte GROUNDLIFT jeho
stlaãením, aby do‰lo k eliminaci neÏádoucího ruchu.
TUNER OUT
slouÏí k pfiipojení ladiãky. Pokud aktivujete prvek MUTE bude signál z Va‰í baskytary
pfieveden právû na tento konektor.
LINE OUT
zdífika pro pfiipojení dal‰ího v˘konového stupnû nebo aktivního boxu.
EFF. LOOP
pro pfiipojení efektového zafiízení. Propojte SEND se vstupem a RETURN s v˘stupem
pfiipojovaného efektového zafiízení.
SUBSONIC
prvek umoÏÀující potlaãení nízk˘ch kmitoãtÛ na koncovém stupni (CCL ND: signál
pod 120 Hz).
DI PRE / POST spínaã, kter˘m po‰lete do zdífiky DI OUT signál PRE (stlaãen˘, prost˘ basov˘ signál) nebo
POST (nestlaãen˘ basov˘ signál, kter˘ prochází zvukovou regulací, popfiípadû je
zpracováván efektov˘m zafiízením). Symetrick˘ XLR konektor slouÏí k propojení napfi. s
mixpultem.
SPEAKER OUT EXT.k pfiipojení dal‰ího externího reproboxu.
SPEAKER OUT k pfiipojení interního reproduktoru a horny.
HORN ATT.
k samostatnému nastavení úrovnû hlasitosti horny.
Teleskopická rukojeÈ a koleãka umístûná na zadní stranû umoÏÀují pohodln˘ transport Va‰eho komba Warwick.
MAINS IN AC
POWER
GROUNDLIFT
9
SPECIFICATIONS
10
CL ND 4
CCL ND 4
CCL ND 8
CCL 210 ND 8
INPUT
25 mV
25 mV
25 mV
25 mV
PREAMP
transistor
transistor
transistor
transistor
POWER AMP
fan cooled
fan cooled
fan cooled
fan cooled
EQUALIZER
BASS, PARAM MID, TREB,
LO / HI BOOST
BASS, PUNCH, PARAM MID,
ATTACK, TREB, LO / HI BOOST
BASS, PUNCH, PARAM MID,
ATTACK, TREB, LO / HI BOOST
BASS, PUNCH, PARAM MID,
ATTACK, TREB, LO / HI BOOST
LIMITER
adjustable
adjustable
adjustable
adjustable
HEADPHONE
min 200 Ohm
min 200 Ohm
min 200 Ohm
min 200 Ohm
EFFECT LOOP
mono serial
send 0 dBu, 600 Ohm
return 0 dBu, 10 kOhm
mono serial
send 0 dBu, 600 Ohm
return 0 dBu, 10 kOhm
mono serial
send 0 dBu, 600 Ohm
return 0 dBu, 10 kOhm
mono serial
send 0 dBu, 600 Ohm
return 0 dBu, 10 kOhm
REAR CONTROL
HORN ATTENUATOR
HORN ATTENUATOR
HORN ATTENUATOR
HORN ATTENUATOR
NOMINAL POWER
200 Watt / 4 Ohm
300 Watt / 4 Ohm
300 Watt / 4 Ohm
300 Watt / 4 Ohm
SPEAKER
NEODYMIUM 12”, HF HORN
NEODYMIUM 15”, HF HORN
NEODYMIUM 15”, HF HORN
NEODYMIUM 2 x 10”,
HF HORN
THD
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
< 0.1%
CONNECTORS
TUNER OUT,
DI OUT (pre / post)
TUNER OUT,
DI OUT (pre / post)
TUNER OUT,
DI OUT (pre / post)
ext. speaker out (min 8 Ohm)
TUNER OUT,
DI OUT (pre / post)
ext. speaker out (min 8 Ohm)
SWITCHES
LIMITER, MUTE, GROUNDLIFT, LIMITER, MUTE, GROUNDLIFT, LIMITER, MUTE, GROUNDLIFT, LIMITER, MUTE, GROUNDLIFT,
SUBSONIC, DI PRE / POST
SUBSONIC, DI PRE / POST
SUBSONIC, DI PRE / POST
SUBSONIC, DI PRE / POST
WEIGHT
(NET / GROSS, kg)
19 / 23
26 / 33
27 / 32
27 / 34
DIMENSIONS COMBO (cm)
441 x 396 x 461
531 x 484 x 601
531 x 484 x 601
531 x 484 x 601
CL ND 4
CIRCUIT DIAGRAM
11
CCL ND 4 / 8
CIRCUIT DIAGRAM
12
Nové Warwick Bass Forum najdete na webov˘ch stránkách: HYPERLINK "http://www.warwick.de www.warwick.de
Máte-li nûjaké technické dotazy, pi‰te na: [email protected]
Headquarters:
Branch China:
Branch UK:
Branch Switzerland:
Branch CZ:
Warwick GmbH&Co.Music Equipment KG • Gewerbegebiet Wohlhausen • 08258 Markneukirchen/Germany • E-Mail: [email protected]
Warwick Music Equipment (Shanghai) Ltd., Co.•Shanghai Waigaoqiao Free Trade Zone • Shanghai 200131/P.R.China • E-Mail: [email protected]
Warwick Music Equipment Trading (Manchester UK) Ltd. • 75 Bridge Street • Manchester M3 2RH / Great Britain • E-Mail: [email protected]
Warwick Music Equipment Trading (Zurich) GmbH • Kriesbachstrasse 30 • 8600 Dübendorf / Switzerland • E-Mail: [email protected]
Warwick Music Equipment Trading (Praha CZ) s.r.o. • Spálená 23/93 • 11000 Praha 1 / Czech Republic • E-Mail: [email protected]
Visit us on the World Wide Web: http://www.warwick.de