Katalog GA 2012 Ormazabal.indd
Transkript
Katalog GA 2012 Ormazabal.indd
Rozváděče vysokého napětí do 25kV Kompaktní provedení – typ GA, GA...-C Izolované plynem SF6 4Q\X¾F÷éGX[UQMÆJQPCR÷VÊFQM8K\QNQXCPÆ5(MQORCMVPÊV[R)#C)#e% 1DUCJ 1DGEPÚRQRKU 2ąGFPQUVKTQ\X¾F÷éčK\QNQXCPÚEJ5( 8NC UVPQUVK 2QWåKVÊ -QPUVTWME G 5RÊPC E ÊUMąÊÿ 2QJQP[ 2QLKUVMQX¾ P¾ UVC XDC -C DG NQXÚRąKRQLQXC E ÊRTQUVQT 2QFUVC XG E TQ\X¾ F÷ é G -QODKPC E G )# )# ' 1DUNWJC -C DG NQXÆ FTå¾ M[ $ G \RG é PQUVRTQXQ\W 1FQNPQUVRTQVKRQTWEJQXÆOWQDNQWMW 6GEJPKEM¾FCVC 5RÊPCEÊRQNGTQ\X¾F÷éGLOGPQXKVÆJQFPQV[ 0 QTO[ 6ąÊRQNQJQXÚQFRÊPCéLOGPQXKVÆJQFPQV[ 6ąÊRQNQJQXÚX[RÊPCéUGUVąCFCéGORTQ8;2 LOG PQXKVÆ JQFPQV[ 6ąÊRQNQJQXÚW\GOÿQXCéLOGPQXKVÆJQFPQV[ 4Q\X¾F÷éGUGFX÷OCRQNK U XÚXQFGOPCVTCHQCULGFPÊORQNGO MCDGNQXÆJQRąÊXQFWULGFPQWUCFQW RąKRQLRTčE JQFG M U XÚXQFGOPCVTCHQCULGFPÊORQNGO MCDGNQXÆJQRąÊXQFWUGFX÷OCUCFCOK RąKRQLQXC E ÊE JRTčE JQFG M <¾MNCFPÊX[DCXGPÊ TQ\X¾F÷éč)#)#e% RQNGV[RW- RQNGV[RW-5 RQNGV[RW65 V[RW.5( V[RW# RQNGV[RW# 2QLKUVMQX¾P¾UVCXDCRQLKUVMQX¾RQW\FTC 8ÚD÷TRQLKUVGMXP 4[E JN¾ XÚO÷ PC RQLKUVG MXP 2ąGFPÊUV÷PC 7\C O[MC VG NPÆ RQJQP[ 7MC \C VG NVNC MWRN[PW 6NC MQXÚURÊPC é 5NG FH¾ \Ê $ NQM QXCE ÊHWPM E G <R÷ VP¾ \¾ XQTC tXQNKVGNPÆ 5RÊP¾PÊRQNÊMCDGNQXÚEJQFDQéGM 7\GOÿQXCé8;2QFRÊPCé<#2 1FRÊPCé8;2W\GOÿQXCé<#2 5RÊP¾PÊRQNÊVTCPUHQTO¾VQTč 7\GOÿQXCé8;2QFRÊPCé<#2 1FRÊPCé8;2W\GOÿQXCé<#2 1FRÊPC é 8;$ # 8'0 +PFKM ¾VQTPCR÷VÊC\M QWšM [ -CRCEKVPÊF÷NKéXMQORCMVPÊORTQXGFGPÊ +PFKM¾ VQTPC R÷ VÊ 2TKPEKRKGNPÊUEJÆOCKPFKM¾VQTWPCR÷VÊ <MQWwG é MC UNG FWH¾ \Ê +PFKM¾VQT[RTčEJQFW\MTCVRTQWFW\GOURQLGPÊ 8ÚD÷TKPFKM¾VQTčRTčEJQFW \MTCVRTQWFW\GOURQLGPÊ / QåPQUVKRąKRQLGPÊM CDGNč 2ąÊMNCFRQNGMCDGNQXÚEJQFDQéGM 2ąKRQLQXC E Ê6MQPG MVQT[ -CDGNQXÆRąKRQLGPÊRQNGVTCPUHQTO¾VQTW 5XQFKéRąGR÷VÊPCMCDGNQXÆO6MQPGMVQTW 2C TC NG NPÊRąKRQLG PÊMC DG Nč /QåPQUVKKPUVCNCEGXTQ\XQFP¾EJ 2ąÊUNWwGPUVXÊMTQ\X¾F÷éčO\CLKwV÷PÊMXCNKV[ 1XN¾FCEÊR¾M[ 2QLKUVMQXÚC FC RVG T &Tå¾ M[MC DG Nč <C LKwV÷ PÊMXC NKV[ 1E JTCP[ 4Q\X¾F÷éGUGVąGOKRQNK UGVąGOKRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM UGFX÷OCRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM CLGFPÊORQNGOXÚXQFWPCVTCHQ UGFX÷OCRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM CLGFPÊOXÚXQFGOPCVTCHQUX[RÊPCéGO 4Q\X¾F÷éGUGéV[ąOKRQNK UGéV[ąOKRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM UGVąGOKRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM CLGFPÊORQNGOXÚXQFWPCVTCHQ UGFX÷OCRQNKMCDGNQXÚEJQFDQéGM CFX÷OCRQNKXÚXQFWPCVTCHQ 5RÊPCE ÊU[UVÆO 6ąÊRQNQJQXÚQFRÊPCé 6ąÊRQNQJQXÚX[RÊPC é (WPMéPÊRTKPEKR\J¾wGEÊEÊXM[ 2 Specialista na vysoké napětí 4Q\X¾F÷éGX[UQMÆJQPCR÷VÊFQM8K\QNQXCPÆ5(MQORCMVPÊV[R)#C)#e% 1DGEPÚRQRKU 2ąGFPQUVKTQ\X¾F÷éčK\QNQXCPÚEJ5(MQORCMVPÊJQ RTQXGFGPÊ 6GEJPKMCTQ\X¾F÷éčHKTO[1TOC\CDCNUXÚOKV[R[)#C)#e% URNÿWLGV[VQRQåCFCXM[\¾MC\PÊMč 0G\¾XKUNQUVPCMNKOCVW 8NCUVPQUVK 4Q\X¾F÷éG)#C)#e%LUQWV[RQX÷\MQWwGPÆVQX¾TP÷ X[TQDGPÆMQXQX÷MT[VÆTQ\X¾F÷éGXMQORCMVPÊORTQXGFGPÊ RTQXPKVąPÊKPUVCNCEK8GUVCX÷PÆURÊPCEÊRąÊUVTQLGLUQW QFRÊPCéGW\GOÿQXCéGCX[RÊPCéG5( $G\×FTåDQXÚMQPEGRVFÊM[JGTOGVKEM[W\CXąGPÆP¾FQD÷ RNP÷PÆRN[PGO5( RQFUV¾NÚOVNCMGO 2QWåKVÊ /KPKO¾NPÊRQåCFCXM[PCRTQUVQT 4Q\X¾F÷éG)#C)#%UGXÚDQTP÷JQFÊRTQPCUC\GPÊ 4Q\U¾JN¾QEJTCPCRGTUQP¾NW s XTQ\XQFP¾EJXwGJQFTWJW s FQRQEJQ\ÊEJéKPGRQEJQ\ÊEJGNGMVTKEMÚEJUVCPKE s FQRÊUGéPÚEJRTCwPÚEJPGDQ\¾VQRQXÚEJQDNCUVÊ 8[UQM¾LKUVQVCPCR¾LGPÊ -QPXGPéPÊQDUNWåPQUV -CDGNQXÆRąKRQLGPÊ6MQPGMVQT[PGDQ6CFCRVÆT[ 8GNMÆGNGMVTKEMÆCOGEJCPKEMÆTG\GTX[ .GJM¾KPVGITCEGFQUV¾XCLÊEÊEJUÊVÊ 2ąGFPQUVP÷PCEJ¾\GLÊRQWåKVÊ s XMQORCMVPÊEJTQ\XQFP¾EJ s TQ\XQFPÆUVCPKEGXFKUVTKDWéPÊEJCRTčO[UNQXÚEJUÊVÊEJ s XMQORCMVPÊEJVTCHQUVCPKEÊEJPCRąWX÷VTPÚEJGNGMVT¾TGP 5PCFPÆRTQRQLGPÊU)#'RCPGN[ ,GFPQFWEJ¾OQPV¾å ä¾FPÆRąGOQUċQX¾PÊX[RÊPCEÊFT¾J[é¾UVOK\RNCUVč 8RQNKXÚXQFWVTCPUHQTO¾VQTWLGW\GOÿQXCé\¾UCFP÷ RąGFC\CRQLKUVMQW 8wGEJP[URÊPCEÊRąÊUVTQLGXéGVP÷W\GOÿQXCéčRąGFC\C RQLKUVMQWLUQWRTQXGFGP[U5(K\QNCEÊ 3 Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované SF6,MQORCMVPÊV[R)#C)#e% kompaktní, typ GA a GA...-C 4Q\X¾F÷éGX[UQMÆJQPCR÷VÊFQM8K\QNQXCPÆ5( 1DGEPÚRQRKU Obecný popis -QPUVTWMEG 2QJQP[ 4Q\X¾F÷éGV[RW)#C)#e%LUQWMQORCMVPÊTQ\X¾F÷éG UXGUVCX÷PÚOKLGFPQVNKXÚOKURÊPCEÊOKRQNK 4QDWUVPÊRTWåKPQXÆRQRąUVąCFCéQXÆRQJQP[LUQWXRQNÊEJ UQFRÊPCéKCX[RÊPCéKWOÊUV÷P[PCFURÊPCEÊOKUMąÊP÷OK <CVÊOEQRTWåKPQXÆRQJQP[X RQNÊEJMCDGNQXÚEJUO[éGMLUQW DG\×FTåDQXÆO÷N[D[DÚVUVąCFCéQXÆRQJQP[XRQNÊEJ VTCPUHQTO¾VQTWCXRQNÊEJX[RÊPCéčCNGURQÿLGFPQW\CNGV X[RPWV[C\CRPWV[6CMÆ\FGX\JNGFGOMG\XQNGPÚO OCVGTK¾NčOPGX\PKMCLÊå¾FPÆP¾TQM[PC×FTåDW ,UQWMFKURQ\KEKRTQXGFGPÊTQ\X¾F÷éč s UGFX÷OCRQNK s UGVąGOKRQNK s UGéV[ąOKRQNK 4Q\X¾F÷éG)#C)#e%UGUMN¾FCLÊ\R÷VK\¾MNCFPÊEJé¾UVÊ -CDGNQXÚRąKRQLQXCEÊRTQUVQT GNGMVTKEM¾URÊPCEÊUMąÊÿXéGVP÷RąÊRQLPKERNP÷P¾RN[PGO5( RQJQP[ RQLKUVMQX¾P¾UVCXDC MCDGNQXÚRąKRQLQXCEÊRTQUVQT RQFUVCXGETQ\X¾F÷éG LGUQWé¾UVÊXwGEJURÊPCEÊEJRQNÊCLG\¾UCFP÷RTQXGFGPLCMQ QFQNPÚRTQVKVNCMWCPCRą¾PÊRTQVKQDNQWMW8\¾LGOP÷LUQW URÊPCEÊRQNGQFF÷NGPCOG\KUV÷PQW\QEGNQXÆJQRNGEJW -QPVTQN[RQRąRT¾EGOQJQWDÚVRTQX¾F÷P[KMF[åRąKRQLQXCEÊ \ÐPCXGFNGLwÊJQRQNGLGRQFPCR÷VÊO 2ąGFPÊMT[V[LUQW X\¾UCF÷ DNQMQX¾P[URąÊUNWwPÚOW\GOÿQXCéGO2QW\GRąK UGRPWVÆOW\GOÿQXCéKLGOQåPQQFUVTCPKVRąGFPÊMT[V0C Rą¾PÊOčåGDÚVTGCNK\QX¾PCVCMÆ\R÷VP¾\¾XQTC6C\CDTCÿWLG CD[RąKQVGXąGPÆOMCDGNQXÆORąKRQLQXCEÊORTQUVQTWRąGFPÊ MT[VQFUVTCP÷PPGD[NQOQåPQ\CRPQWVRąÊUNWwPÚQFRÊPCéPC PCR÷VÊRąÊRQLPKE6GRTXGCåRąKPCUC\GPÆOP¾UWXPÆOMT[VWC \COMPWVÆ\¾RCFEGLGOQåPQQFRÊPCéQDUNWJQXCV7\GOÿQXCé X MCDGNQXÆQFDQéEGPGPÊ\¾XKUNÚPCDNQMQX¾PÊCPGEJ¾UG X[RPQWVKRąKQVGXąGPÆOMCDGNQXÆORąKRQLQXCEÊORTQUVQTW RQåCFQX¾PQRTQ\MQWwM[MCDGNčCRTQO÷ąGPÊRQąCFÊH¾\Ê *NWDwÊRąGFPÊMT[V[LUQWMFKURQ\KEKRTQFXQLKVÆMCDGNQXÆ RąKRQLGPÊÆUVTCPC 2QFUVCXGETQ\X¾F÷éG 5RÊPCEÊUMąÊÿ ,GRN[PQV÷UP÷UXCąGP¾P¾FQDC\PGTG\QXÆJQQEGNQXÆJQ RNGEJWXGMVGTÆUGPCEJ¾\GLÊXwGEJP[CMVKXPÊé¾UVKXéGVP÷ RąÊRQLPKE2ąÊXQFCQFXQFGPGTIKGLCMQåKRąKRQLGPÊRQLKUVGMUG F÷LGRTQUVąGFPKEVXÊORTčEJQFGM\NKEÊRT[UM[ąKEGMVGTÆLUQW QF\MQWwGP[LGFPQVNKX÷PCXÚFTå OCZKO¾NP÷RąÊRWUVPÆ hodnoty částečného výboje (TE ≤ 2 pC) při napětí 26 kV proti \GOK-CåF¾URÊPCEÊUMąÊÿLGQRCVąGPCQEGNQXQWOGODT¾PQW MVGT¾LGRTQMCåFQWUMąÊÿURGEK¾NP÷PCXTåGPC 0CEJ¾\ÊUGRQFURÊPCEÊUMąÊPÊ8ÚwMQWVQJQVQRQFUVCXEGLG WTéGPCXÚwMCEGNMQX¾TQ\X¾F÷éG s )# 8ÚwMC OO s )#% 8ÚwMC OO -QODKPCEG)#)#' 0C\¾MNCF÷LGFPQVPÆJQFGUKIPWCTQ\O÷TčTQ\X¾F÷éčV[RW)# C)#'N\CQD÷V[RQXÆąCF[MQODKPQXCVCLGFPQFWwGKPUVCNQXCV XGFNGUGDGÆXK\P¾UNGFWLÊEÊQDT¾\M[UVTC 2QLKUVMQX¾P¾UVCXDC 2QLKUVMQX¾P¾UVCXDCLGRTQXGFGPCLCMQP¾UWXPÚU[UVÆO 8wGEJP[LGLÊé¾UVKLUQW\XP÷LwMWP¾FQD[U RN[PGO5( RTQRQLGP[RTQUVąGFPKEVXÊORTčEJQFGM\NKEÊRT[UM[ąKEG UJNCXPÊOQDXQFGOÆUVTCPC 4 Specialista na vysoké napětí Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C 4Q\X¾F÷éGX[UQMÆJQPCR÷VÊFQM8K\QNQXCPÆ5( MQORCMVPÊV[R)#C)#e% Obecný popis 1DGEPÚRQRKU 4Q\X¾F÷éV[R)#-.5(UGFX÷OCQFRÊPCéKXMCDGNQXÚEJQFDQéM¾EJCLGFPÊOX[RÊPCéGOXRQNKXÚXQFWPCVTCHQXéGVP÷P¾UVCXD[ RTQTGNÆQEJTCP[CąÊ\GPÊ 1DUNWJC RąÊUVTQLčUGRTQX¾FÊRTQUVąGFPKEVXÊOJąÊFGNÊRQJQPč X[XGFGPÚEJFQRąGFPÊUV÷P[UNGRÆUEJÆOC-VQOWLUQW WTéGP[URÊPCEÊR¾M[ZRTQQFRÊPCéRQRąRTQX[RÊPCé CZRTQW\GOÿQXCé0C\¾MNCF÷RąGJNGFPÆJQUNGRÆJQ UEJÆOCVWCLGFPQFWEJÚEJQVQéPÚEJRQJQPčLG\CLKwV÷PC D÷åP¾QDUNWåPQUV $G\RGéPQUVRTQXQ\W QDNQWMč+#%#(.LGXåF[RąÊVQOPCXU[UVÆOGEJUMCDGNQXÚO RTQUVQTGOQFQNPÚORTQVKGNGMVTKEMÚOQDNQWMčO+PUVCNCEG U[UVÆOWXK\RąÊUNWwPÆRQFTQDPQUVKPCUVTCP÷ 2TQQEJNC\GPÊJQTMÚEJRN[PčMVGTÆX[EJ¾\GLÊXRąÊRCF÷ RQTWEJQXÆJQGNGMVTKEMÆJQQDNQWMWUGFQ\CFPÊJQRCPGNW RQFUVCXEGRQNGXTQ\X¾F÷éÊEJ)#* OOOQPVWLÊ XQNKVGNPÆéV[ąXTUVXÆMQXQXÆEJNCFKEÊOąÊåM[6NCMX\PKMCLÊEÊ XTQ\XQFPÆOÊUVPQUVKXFčUNGFMWVCMQXÆRQTWEJ[UGVÊOVQ ×UVTQLÊOUPÊåÊ ,GF¾PCJGTOGVKEM[W\CXąGPÚO\CRQW\FąGPÊORTKO¾TPÊEJ é¾UVÊPG\¾XKUNÚOPCXP÷LwÊEJXNKXGEJLCMÚOKLUQW\PGéKwV÷PÊ XNJMQUVFTQDPÊåKXQéKEJQXÆè¾UVKRQJQPčLUQWDG\×FTåDQXÆ CXwCMRąÊUVWRPÆ\XP÷LwMWURÊPCEÊUMąÊP÷ 8RTQXGFGPÊTQ\X¾F÷éG)#%* OOPGPÊOQåPÆ MQXQXÆEJNCFKEÊOąÊåM[FQRQFUVCXEGPCOQPVQXCV/ÊUVQVQJQ OQJQWDÚVFQF¾P[MQXQXÆEJNCFKEÊOąÊåM[LCMQUQWé¾UV DWFQX[TQ\XQFP[MVGTÆ\CLKUVÊRąGF÷N\MCDGNQXÆJQMCP¾NW MVTCPUHQTO¾VQTW -CDGNQXÆFTå¾M[ 8QNKVGNP÷LGMFKURQ\KEKPCRQå¾F¾PÊ\CFPÊVNWOKEÊMCP¾NMVGTÚ WOQåÿWLGKPUVCNCEKTQ\X¾F÷éGURQNGéP÷UMQXQXÚOKVNWOKéKPC W\CXąGPQWRQFNCJW UGUMN¾FCLÊ\RQ\KPMQXCPÚEJQJÚDCPÚEJRNGEJQXÚEJFÊNč&ÊM[ URGEK¾NPÊMQPUVTWMEKwTQWDGPÊLUQWPCUVCXKVGNPÆFQXÚwM[KFQ JNQWDM[VCMåGLUQWRQWåKVGNPÆRTQXwGEJP[D÷åPÆMCDGNQXÆ MQPEQXM[MVGTÆRąKEJ¾\GLÊX×XCJWW\CąÊ\GPÊU 5( C LG OQåPQ UPKOKWRGXPKVMCDGN[DG\FCNwÊEJRQOčEGM 1FQNPQUVRTQVKQDNQWMW 5RÊPCEÊUMąÊÿCMCDGNQXÚRąKRQLQXCEÊRTQUVQT[D[N[\MQWwGP[ RQFNGPQTO[8&'è¾UV+'%TGUR8&'è¾UV è50'02ąÊNQJC#d8PKVąPÊ\MTCV[CPCURNPKN[ MTKVÆTKCCå6CVQ\RčUQDKNQUV\JNGFKUMCRQTWEJQXÚEJ 8[RWwV÷PÊVNCMWDWFGRTQXGFGPQX\CFWUO÷TGOPCJQTWXK\ UVTCPC6CMÆVCVQXCTKCPVCURNÿWLG\RčUQDKNQUV\JNGFKUMC RQTWEJQXÆJQQDNQWMW+#%#(.M#RQFQDWU 2QOQEÊVQJQVQ\CFPÊJQVNWOKEÊMCP¾NWDWFQWJQFPQV[VNCMW WXPKVąTQ\XQFP[UPÊåGP[RąKDNKåP÷Q $÷JGO\MQWwM[)#-65WXPKVąMQDM[QFQNPÆRTQVKVNCMW QOD[N[FQUCåGP[×FCLGVNCMWODCTRąKM#RQFQDW U 1VNCMQXÆXÚRQéV[VÚMCLÊEÊUGTQ\X¾F÷éGLGOQåPÆRQå¾FCV LCMQQUQWé¾UVUNWåGDXRTQFGLPÊOQFF÷NGPÊURQNGéPQUVK 5 %#%< Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C 4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5( MQORCMVPÊV[R)#C)#e% Technická data 6GEJPKEM¾FCVC 6GEJPKEM¾FCVC 5RÊPCEÊRQNGLOGPQXKVÆJQFPQV[ ,OGPQXKVÆPCR÷VÊ7T M8 M8 M8 M8 ,OGPQXKVÆK\QNCéPÊJNCFKP[ ,OGPQXKVÆMT¾VMQFQDÆUVąÊFCXÆXÚFTåPÆPCR÷VÊ UF M8 ,OGPQXKVÆXÚFTåPÆPCR÷VÊRąKCVOQUHÆTKEMÆOKORWNUW UR M8 *\ QFDQé G M # RąÊRQLPKE # RąKLOGPFQD÷\MTCVWtM U FQM# RąKLOGPFQD÷\MTCVWtM U FQM# FQM# DG\UGMWPF¾TPÊEJ\CąÊ\GPÊ % tCåtCåPCX[å¾F¾PÊ UGUGMWPF¾TPÊO\CąÊ\GPÊO % tCåtCåPCX[å¾F¾PÊ UTGFWMQXCPÚOLOGPRTQWFGO % PCF 4G NC VKXPÊXNJMQUVX\FWE JW OCZKO¾NP÷ ,OGPRNPKEÊVNCMK\QNCéPÊJQRN[PWRąK%CM2C M2C M2CRąGVNCM-.5( M2CRąGVNCM ,OGPQXKVÚMOKVQéGVfT ,OGPQXKVÚRTQWFIT ,OGPMT¾VMQFXÚFTåRTQWFIM ,OGPF[PXÚFTåPÚRTQWFIR 6GRNQVCQMQNÊT +\QNCéPÊRN[P 5( , OG PJWUVQVC K\QNC é PÊJQRN[PW MIO -T[VÊURÊPC E ÊUMąÊP÷ +2 JGTOGVKEM[UXCąGP¾P¾FQDC+2 -T[VÊRTQUVQTWRQLKUVG M +2 LGFPQRÐNQDNQWMWQFQNPÆMT[VÊCVąÊH¾\QXÆMQXQXÆMT[VÊ+2 -T[VÊUMąÊP÷ RQJQPW +2 +2 -T[VÊUMąÊP÷ RąÊXQFč +2 +2 1FQNPQUVRTQVKXPKVąPÊOWQDNQWMW8&'2CTV TGURè50'0+'% M# +#%#(.M#URTQURÊPCEÊUMąÊÿ M# +#%#(.M#URTQMCDGNQXÚRTQUVQT 4# . UX÷VNGwGF¾ $ C TG XPÚVÐPTQ\X¾ F÷ é G -CVGTIQTKG\VT¾V[PGRąGTWwGPQUVKRTQXQ\W .5%# 6ąÊFCRąGR¾åM[ 2/ &QèGUMÆTGRWDNKM[UVCPFCTFP÷FQF¾X¾P[XGT\GRTQM8 FNGè50'0 2ąKRQWåKVÊVNCMQXÆJQURÊPCéGPCRą¾PÊQFRQXÊFCLÊRTQXQ\PÊ RQFOÊPM[VąÊF÷/KPWURTQXPKVąPÊRTQUVQT[ 0CRą¾PÊ 8[wwÊJQFPQV[PCFQVC\ 0QTO[ 4Q\X¾F÷éGV[RW)#QFRQXÊFCLÊPÊåGWXGFGPÚORNCVPÚO PQTO¾OCWUVCPQXGPÊO è50'0 8&'2CTV 8&'2CTV è50'0 8&'2CTV è50'0 +'% 8&'2CTV8&'2CTV è50'0 8&'2CTV è50'0 8&'2CTV è50'0 8&'2CTV è50'0 8&'2CTV8&'2CTV XRąÊRTCX÷ PCJTC\GPÆ 6 Specialista na vysoké napětí %#%< Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C 4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5( MQORCMVPÊV[R)#C)#e% Technická data 6GEJPKEM¾FCVC 6ąÊRQNQJQXÚQFRÊPCéLOGPQXKVÆJQFPQV[ 2QNGMCDGNQXÆUO[éM[-VTCPUHQTO¾VQTQXÚXÚXQF65 , OG PQXKVýRTQWF ,OGPQXKVÚMT¾VMQFQDÚXÚFTåPÚRTQWF ,OGPQXKVÆPCR÷VÊ7T M8 M8 M8 RTQMC DG NQXQW UO[éMW IT # VTCPUHQTO¾VQTQXÚ XÚXQF IT # RTQVTX¾PÊ\MTCVWtM U IM M# RTQVTX¾PÊ\MTCVWtM U IM M# IR M# VTCPUHQTO¾VQTQXÚ XÚXQF IOC M# RTQMCDGNQXQW UO[éMW IOC M# RąKUGRPWVÊEJ I # RąKUGRPWVÊEJ I # RąK I # ,OGPQXKVÚF[PCOKEMÚXÚFTåPÚRTQWFV ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF M8 5RÊPCEÊUEJQRPQUVRTQXÊEG×éGNQXÚQFRÊPCéRQFNGè50'0C8&' &ÊN 6GUVQXCEÊUNGF ,OGPQXKVý X[RÊPCEÊRTQWF \¾V÷åG 6GUVQXCEÊUNGFC ,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWFUO[éM[Z I # 6GUVQXCEÊUNGFC ,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWFMCDGNW IC # 6GUVQXCEÊUNGF ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF IOC M# t , OG PQXKVýX[RÊPC E ÊRTQWFVTC PUHQTO¾ VQTW I # ,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWF\GOPÊJQURQLGPÊ IC # , OG PQXKVýX[RÊPC E ÊRTQWFMC DG NWRąK\G OPÊOURQLG PÊ ID # IVTCPUHGT # n Z Z Z Z n ZZ ZZ ZZ ZZ n Z Z Z Z '' / '' / '' / '' / 8[RÊPCEÊUEJQRPQUVXRąÊRCF÷\GOPÊJQURQLGPÊ 8[RÊPCEÊUEJQRPQUVRQFNGè50'0 , OG PQXKVý RąG DÊTC E ÊRTQWF 6[R65 5RÊP¾PÊRQNGMCDGNQXÆUO[éM[,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWF\¾V÷åG ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF /GEJCPKEM[RąÊRWUVPÚRQéGVOCPKRWNCEÊ 6ąÊFC M# <¾XKUNÚPCVCXPÆXNQåEGXP 8QFDQéEGVTCPUHQTO¾VQTWLUQWV[VQJQFPQV[QOG\GP[RQLKUVMCOKXP 0CRą¾PÊ <¾XKUNÚPCRTčEJQ\ÊORTQWFWRQLKUVM[XP 6GUVQX¾PQXUQWNCFWUXÚwGWXGFGPÚOKPQTOCOKRTQVTCPUHQTO¾VQT[M8#CM8#RąKM8CM8 8[wwÊJQFPQV[PCRą¾PÊ &QèGUMÆTGRWDNKM[UVCPFCTFP÷FQF¾X¾P[XGT\GRTQM8FNGè50'0 7 %#%< Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C 4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5( MQORCMVPÊV[R)#C)#e% Technická data 8ÚTQDPÊRTQITCOTQ\X¾F÷éčUGFX÷OCRQNK 6ąÊRQNQJQXÚX[RÊPCéUGUVąCFCéGORTQ8;2 LOGPQXKVÆJQFPQV[ 2QNG5(X[RÊPCéG.5( 5RÊPCEÊUEJQRPQUVKFNGè50'0VGUV+ CPGPÊX[åCFQX¾P ,OGPQXKVý RTQWF ,OGPQXKVÆPCR÷VÊ7T M8 M8 M8 M8 IT # RTQVTX¾PÊ\MTCVWtM U IM M# RTQVTX¾PÊ\MTCVWtM U IM M# ,OGPQXKVÚF[PCOKEMÚXÚFTåPÚRTQWF IR M# ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF IOC M# ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚX[RÊPCEÊRTQWF IUE M# ,OGPQXKVÚX[RÊPCEÊRTQWFMCDGNW IE # ,OGPQXKVý UNG FURÊP¾ PÊ t tOKPt%tOKPt% LOGPQXKVÆO\MTCVQXÆO\CRÊPCEÊORTQWFW n Z Z Z Z LOGPQXKVÆO\MTCVQXÆOX[RÊPCEÊORTQWFW n Z Z Z Z LOGPQXKVÆORTQXQ\PÊORTQWFWCOGEJCPKEM[RąÊRWUVPÚEJ n Z Z Z Z /' /' /' /' ,OGPQXKVÚMT¾VMQFQDÚXÚFTåPÚRTQWF 2QéGVUGRPWVÊRąK 6ąÊFC &QèGUMÆTGRWDNKM[UVCPFCTFP÷FQF¾X¾P[XGT\GRTQM8FNGè50'0 7\GOÿQXCéLOGPQXKVÆJQFPQV[ 2QFNG&+08&'2CTVC+'% 2CPGN[-65.5( ,OGPQXKVÆPCR÷VÊ7T M8 M8 M8 M8 7\GOÿQXCEÊHWPMEGVąÊRQNQJQXÆJQURÊPCéG ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF IOC M# ,OGPQXKVÚMT¾VMQFQDÚXÚFTåPÚRTQWF IM U M# IM U M# ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF IOC M# ,OGPQXKVÚMT¾VMQFQDÚXÚFTåPÚRTQWF IVJ M# 7\GOÿQXCEÊHWPMEG\CRQLKUVMCOKXP 2QéGVUGRPWVÊ ,OGPQXKVÚ\MTCVQXÚ\CRÊPCEÊRTQWF /GEJCPKEM[RąÊRWUVPÚ M# n ZZ n Z 6ąÊFC '' ZZ Z '' ZZ Z '' ZZ Z '' 8[wwÊJQFPQVCPCRą¾PÊ &QèGUMÆTGRWDNKM[UVCPFCTFP÷FQF¾X¾P[XGT\GRTQM8FNGè50'0 8 Specialista na vysoké napětí %#%< Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C 4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5( MQORCMVPÊV[R)#C)#e% Rozváděče se dvěma poli 8ÚTQDPÊRTQITCOTQ\X¾F÷éčUGFX÷OCRQNK 8ÚTQDPÊRTQITCOTQ\X¾F÷éčUGFX÷OCRQNK Rozváděče se dvěma poli 4Q\X¾F÷éGULGFPÊOXÚXQFGOPCVTCHQLGFPÊORQNGO MCDGNQXÆJQRąÊXQFWCLGFPQWUCFQWRąKRQLQXCEÊEJ RTčEJQFGM 2ąÊFCXPÆX[DCXGPÊPCRą¾PÊ s RQOQEPÚURÊPCéRTQ QFRÊPCéOCZ<8 W\GOÿQXCéOCZ<8 s MCRCEKVPÊKPFKM¾VQTPCR÷VÊRąKRQLGPÚPCJQTPÊMQPVCMVXP RQLKUVM[ s X[RÊPCEÊEÊXMC&%PGDQ#% s RQOQEPÚURÊPCéJN¾wGPÊX[DCXGPÊ s OQVQTQXÚRQJQP s \R÷VP¾\¾XQTC s FTå¾M[MCDGNč s RQLKUVMQXÚCFCRVÆTRTQRQLKUVM[UTQ\O÷TGOG OO s MCDGNQXÚRąKRQLQXCEÊRTQUVQTQFQNPÚRTQVKQDNQWMW s \CFPÊVNWOÊEÊMCP¾NUQEGNQXÚOKVNWOÊEÊOKOąÊåMCOKRąK KPUVCNCEKPCW\CXąGPQWRQFNCJWUVCPFCTFPÊJNQWDMC TQ\X¾F÷éGLGOO <¾MNCFPÊX[DCXGPÊM s TQ\X¾F÷éK s -5RQNK s 65RQNK s #RQNK o5VT¾PMC 6[R)#-5#PGDQ)#65# 6[R)#-5#%PGDQ)#65#% 6[R)#-65$ 2ąGJNGFQXÆUEJÆOC)#-5#% 1400 1400 (1050) 2ąGJNGFQXÆUEJÆOC)#-65$ 126 126 126 126 200 400 800 470 35 665 7261) 25 126 126 126 126 *NWDwÊRąGFPÊMT[V#RQNÊ )#-5#)#65#JOQVPQUVMI%JOQVPQUVMI 200 400 800 470 35 665 7261) 25 *NWDwÊRąGFPÊMT[V-RQNÊ )#-65$JOQVPQUVMI 9 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Rozváděče se dvěma poli se třemi poli Výrobní program rozváděčů Rozváděče s jedním vývodem na trafo, jedním polem kabelového přívodu a dvěma sadami připojovacích průchodek Typ GA1KS1A2 nebo GA1TS1A2 Typ GA1K1A2-C nebo GA1TS1A2-C Základní vybavení k • rozváděči, • KS - pole, • TS - pole, • A2 - pole. → Stránka 18 19 Přídavné vybavení na přání • indikátor průchodu zkratového proudu, • pomocný spínač pro odpínač max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, • kapacitní indikátor napětí připojený na horní kontakt vn pojistky, • vypínací cívka, DC nebo AC, • pomocný spínač hlášení vybavení1), • motorový pohon, • zpětná závora, • držáky kabelů, • pojistkový adaptér pro pojistky s rozměrem "e" = 292 mm, • kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, • zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka rozváděče je 915 mm). Přehledové schéma GA1KS1A2(-C) 1) Hlubší přední kryt A2 polí. GA1KS1A2/GA1TS1A2 (hmotnost: 246 kg) Pole kabelového přívodu je osazeno nahoře svodičem přepětí, dole přívodními koncovkami. Přehledové schéma GA1TS1A2(-C) GA1KS1A2-C/GA1TS1A2-C (hmotnost: 233 kg) Pole kabelového přívodu je osazeno nahoře i dole přívodními koncovkami. 10 11 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Rozváděče se třemi poli Výrobní program rozváděčů se třemi poli Výrobní program rozváděčů se třemi poli Rozváděče se třemi poli Rozváděče s třemi poli kabelových odboček Typ GA3K, Typ GA3K-C Základní vybavení k • rozváděči, • K - pole. → Stránka 19 18 Přídavné vybavení na přání • indikátor průchodu zkratového proudu, • pomocný spínač pro odpínač max. 3 Z, 3 V, • uzemňovač max. 2 Z, 2V, • motorový pohon, • zpětná závora, • držáky kabelů, • kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, • hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm), • extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm), • zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka rozváděče je 915 mm). Přehledové schéma GA3K(-C) 1) Hlubší přední kryt K polí. GA3K (hmotnost: 265 kg) GA3K-C (hmotnost: 234 kg) Kombinace rozváděče GA3K a měřicího pole GAE-1M5, elektrické spojení pomocí přípojnic 12 11 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Rozváděče se třemi poli Výrobní program rozváděčů se třemi poli Rozváděče s dvěma poli kabelových odboček a s jedním polem vývodu na trafo Typ GA2K1KS nebo GA2K1TS Typ GA2K1KS-C nebo GA2K1TS-C Základní vybavení k • rozváděči, • K - pole, • KS-pole, • TS - pole. → Stránka 19 18 Přídavné vybavení na přání • indikátor průchodu zkratového proudu, • pomocný spínač pro odpínač max. 3 Z, 3 V uzemňovač max. 2 Z, 2 V, • kapacitní indikátor napětí připojený na horní kontakt vn pojistky, • vypínací cívka, DC nebo AC • pomocný spínač hlášení vybavení1), • motorový pohon, • zpětná závora, • držáky kabelů, • pojistkový adaptér pro pojistky s rozměrem "e" = 292 mm, • kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, • zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka rozváděče je 915 mm), • hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm), • extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm). Přehledové schéma: GA2K1KS(-C) 1) Hlubší přední kryt K polí. GA2K1KS/GA2K1TS (hmotnost: 298 kg) Přehledové schéma: GA2K1TS(-C) GA2K1KS-C/GA2K1TS-C (hmotnost: 240 kg) 12 13 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Rozváděče se třemi poli Výrobní program rozváděčů se čtyřmi poli Rozváděče se dvěma poli kabelových odboček a jedním vývodem na trafo s vypínačem Typ GA2K1LSF250 nebo GA2K1LSF630 Typ GA2K1LSF250-C nebo GA2K1LSF630-C Základní vybavení k • rozváděči, • K - pole, • LSF - pole. → Stránka 19 18 • • • • • zpětná závora, držáky kabelů, kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, hlubší kabelový prostor (+ 80 mm), zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka rozváděče je 915 mm), • hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm), • extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm). Volitelné přístroje pro vypínač • vypínací cívka, DC nebo AC, • vypínací cívka s malou spotřebou pro vypínání energií proudového měniče nebo pro vypínání pomocným napětím, • pomocný měřící transformátor proudu, • ovládací skříňka pro relé a ochrany, výška 300 nebo 600 mm, • krátký průchodkový konektor pro oddělené kabely pro transformátory umístěné na kabelech, • dlouhý průchodkový konektor pro umístění transformátorů na průchodkový konektor. Přehledové schéma: GA2K1LSF(-C) 1) Standardní kabelový prostor. 2) Hlubší kabelový prostor. GA2K1LSF250/GA2K1LSF630 (hmotnost: 345 kg) Rozváděč typu GA 2K1LSF250 (s ovládací skříňkou pro relé, ochrany a řízení, výška 300 mm) Přídavné vybavení na přání • indikátor průchodu zkratového proudu, • pomocný spínač pro odpínač max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, vypínač max. 3 Z, 3 V • pomocný spínač pro SF6 vypínač, max. 3 Z, 3 V, • motorový pohon, 14 GA2K1LSF250-C/GA2K1LSF630-C (hmotnost: 287 kg) 13 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Rozváděče se čtyřmi poli Výrobní program rozváděčů se čtyřmi poli Rozváděče se třemi poli Výrobní program rozváděčů se čtyřmi poli Rozváděče se čtyřmi poli kabelových odboček Typ GA4K Typ GA4K-C Základní vybavení k • rozváděči, • K - pole. → Stránka 19 18 Přídavné vybavení na přání • indikátor průchodu zkratového proudu, • pomocný spínač pro odpínač max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, • motorový pohon, • zpětná závora, • držáky kabelů, • kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, • zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka rozváděče je 915 mm), • hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm), • extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm). Přehledové schéma: GA4K(-C) 1) Hlubší přední kryt K-polí GA4K (hmotnost: 325 kg) GA4K-C (hmotnost: 291 kg) 14 15 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Rozváděče se čtyřmi poli Výrobní program rozváděčů se čtyřmi poli Rozváděče se třemi poli kabelových odboček a jedním polem vývodu na trafo Typ GA3K1KS nebo GA3K1TS Typ GA3K1KS-C nebo GA3K1TS-C Základní vybavení k • rozváděči, • K - polím, • KS - poli, • TS - poli. 18 → Stránka 19 1) Hlubší přední kryt K-polí GA3K1KS/GA3K1TS (hmotnost: 366 kg) 1050 Přehledové schéma: GA3K1KS(-C) Přídavné vybavení na přání • indikátor průchodu zkratového proudu, • pomocný spínač pro odpínač max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, • kapacitní indikátor napětí připojený na horní kontakt vn pojistky, • vypínací cívka, DC nebo AC, • pomocný spínač hlášení vybavení, • motorový pohon, • zpětná závora, • držáky kabelů, • pojistkový adaptér pro pojistky s rozměrem "e" = 292 mm, • kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, • zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka rozváděče je 915 mm), • hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm), • extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm). Přehledové schéma: GA3K1TS(-C) 16 GA3K1KS-C/GA3K1TS-C (hmotnost: 325 kg) 15 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Rozváděče se čtyřmi poli Výrobní program rozváděčů se čtyřmi poli Rozváděče se dvěma poli kabelových odboček a dvěma poli vývodu na trafo Typ GA2K2KS nebo GA2K2TS Typ GA2K2KS-C nebo GA2K2TS-C Základní vybavení k • rozváděči, • K-polím, • KS-polím, • TS-polím. → Stránka 19 18 Přehledové schéma: GA2K2KS(-C) Přehledové schéma: GA2K2TS(-C) Přídavné vybavení na přání • indikátor průchodu zkratového proudu, • pomocný spínač pro odpínač max. 3 Z, 3 V, uzemňovač max. 2 Z, 2 V, • kapacitní indikátor napětí připojený na horní kontakt vn pojistky, • vypínací cívka, DC nebo AC, • pomocný spínač hlášení vybavení • motorový pohon, • zpětná závora, • držáky kabelů, • pojistkový adaptér pro pojistky s rozměrem "e" = 292 mm, • kabelový připojovací prostor odolný proti oblouku, • zadní tlumící kanál s ocelovými tlumícími mřížkami při instalaci na uzavřenou podlahu (standardní hloubka rozváděče je 915 mm), • hlubší přední kryt (hloubka + 61 mm), • extra hluboký přední kryt pole K (hloubka + 150 mm). 1) Hlubší přední kryt K-polí GA2K2KS/GA2K2TS (hmotnost: 399 kg) GA2K2KS-C/GA2K2TS-C (hmotnost: 341 kg) 16 17 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Spínací Spínací systém systém Spínací systém Třípolohový odpínač Třípolohový vypínač Funkční princip zhášecí cívky I I I přední strana nádoby s plynem SF6 pevný kontakt "ZAP" zhášecí cívka přípojnice hřídel pohonu zemnicí kontakt speciální kontaktní nýty spínací nože průchodka I B F v I F F v v I I I I B B = proud = magnetické pole vybuzené proudem cívky = síla působící na proudem protékající spínací oblouk = vektor rychlosti spínacího oblouku Kombinace rozváděče GA 2K1LSF a měřicího pole GAE 1M1, elektrické spojení pomocí izolovaných přípojnic 18 17 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Základní vybavenízákladního vybavení Výrobní program Základní vybavenízákladního vybavení Výrobní program Základní vybavení rozváděčů GA/GA…-C Každý rozváděč obsahuje, podle typu, prvky znázorněné na obrázku na straně 4: • • • • • elektrickou spínací skříň včetně přípojnic, plněnou plynem, skříň s pohonem, umístěnou nad spínací skříní, pojistkovou nástavbu u rozváděčů s poli typu KS nebo TS, kabelový připojovací prostor, podstavec rozváděče. • • • • • uzemňovač před i za pojistkami vn, kapacitní snímače napětí před i za pojistkami vn, integrovaná kabelová koncovka, uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače, blokování mezi uzemňovačem a předním krytem → strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor". Základní vybavení pole typu LSF Pole odbočky vypínače Základní vybavení pole typu K Pole kabelové odbočky • třípolohový odpínač - uzemňovač SF6, včetně blokování, • pružinové pohony pro odpínač a uzemňovač - "ZAP" a "VYP", • kapacitní snímače napětí, • uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače, • blokování mezi uzemňovačem a předním krytem → strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor". • • • • • • • • • třípolohový odpínač - uzemňovač SF6, včetně blokování, pružinové pohony - "ZAP" - , pružinový pohon - "VYP" - pro uzemňovač, pružinový pohon - "VYP" - pro vypínač, 3-fázová ochrana, provedení a převodní poměr transformátorů dle dohody, ukazatel vybavení nadproudové ochrany, kapacitní snímač napětí, uzamykatelné pohony vypínače a uzemňovače, blokování mezi uzemňovačem a předním krytem → strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor". Základní vybavení pole typu KS Pole transformátorové odbočky • třípolohový odpínač - uzemňovač SF6, včetně blokování, • pružinové pohony pro odpínač a uzemňovač - "ZAP" a "VYP", • trojpólové zapouzdření pojistkové nástavby, • uzemňovač před i za pojistkami vn, • kapacitní snímače napětí před i za pojistkami vn, • integrovaná kabelová koncovka, • uzamykatelné pohony odpínače a uzemňovače, • blokování mezi uzemňovačem a předním krytem → strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor". Základní vybavení pole typu A1 Pole kabelového přívodu • • • • • uzemňovač SF6, pružinové pohony - "ZAP" a "VYP" -, uzamykatelný pohon, kapacitní snímače napětí, blokování mezi uzemňovačem a předním krytem → strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor" • průchodky ke kabelovému připojení - jedna sada -. Základní vybavení pole typu A2 Základní vybavení pole typu TS Pole transformátorové odbočky • • • • • • třípolohový odpínač - uzemňovač SF6, včetně blokování, pružinové pohony - "ZAP" -, pružinový pohon - "VYP" - pro uzemňovač, pružinový pohon - "VYP" - pro odpínač, trojpólové zapouzdření pojistkové nástavby, ukazatel při trojpólovém vybavení prostřednictvím pojistek, Pole kabelového přívodu se dvěma sadami připojovacích průchodek • • • • • uzemňovač SF6, pružinové pohony - "ZAP" a "VYP" -, uzamykatelný pohon, kapacitní snímače napětí, blokování mezi uzemňovačem a předním krytem → strana 4, odstavec "Kabelový připojovací prostor" • průchodky ke kabelovému připojení - dvě sady. 18 19 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Pojistková Pojistková nástavba, nástavba,volba volbapojistek pojistek Pojistková nástavba - volba pojistek Pojistková nástavba rozváděčů GA je provedena jako násuvný systém. Všechny její části vně nádoby s plynem SF6 jsou průchodkami z licí pryskyřice propojeny s proudovodnou dráhou. Násuvný systém se skládá z horních a spodních pojistkových pouzder. Násuvné části jsou ze silikonového kaučuku, který je odolný proti plazivým proudům a účinkům oblouku. Spodní pojistkové pouzdro plní i další funkci – násuvnou kabelovou koncovku. Použitelný rozsah připojení Cu- nebo Al-kabelů je od 25 mm do 240 mm. Pojistkové vložky vn se uzemňují na obou koncích prostřednictvím uzemňovačů umístěných v nádobě s SF6. Pojistková pouzdra jsou přístupná pouze při zapnutém uzemňovači. Jednotlivé díly násuvného systému lze uvolnit i po letech, neboť jejich povrchové plochy jsou ze speciálního materiálu, který zabraňuje jejich nerozebíratelnému spojení. Mazání styčných ploch není nutné. Délka pojistkových vložek: 442 mm, při použití prodlužovacího adaptéru je možno použít pojistkové vložky s délkou 292 mm. Rychlá výměna pojistek vn upínací třmen Upínací třmen se proti tlaku pružiny zatáhne dopředu, pak se vyklopí směrem vzhůru. Výběr pojistek Velikost a typ pojistkových vložek je nutné volit dle aktuálně platné výběrové tabulky č. 12254569 dle DIN 43625 až do ∅ 88 mm pro ochranu distribučních transformátorů 6, 12 a 24 kV. Ostatní typy pojistkových vložek mohou být použity až po schválení výrobcem vn rozváděče! horní pojistkové pouzdro Horní pojistkové pouzdro se uchopí a vytáhne se z horní průchodky. 20 horní průchodka vybavovací páka upínací třmen pružná membrána horní pojistkové pouzdro pojistková vložka vn spodní pojistkové pouzdro kabelový čep deflektor pro řízení elektr. pole spodní průchodka (2. uzemnění) přední stěna nádoby s plynem SF6 Horní pojistkové poudro se vyklopí dopředu ze skříně, pootočí se, vytáhne směrem vzhůru a pojistková vložka se vymění. Není nutné promazávat styčné plochy. Pro vložení pojistky postupujte v opačném sledu. 19 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Přední Přední stěna stěna Přední stěna Přední stěna obsahuje • slepé schéma • ukazatele spínacích poloh • ovládací otvory pro ruční pohony • indikátory napětí Pole kabelové odbočky Uzamykatelné pohony • • • • • ukazatel tlaku indikátory průchodu zkratového proudu (na přání) uzamykatelné pohony utěsnění pohonů proti prachu, písku a hmyzu krytí IP44 Pole vývodu na transformátor Tlakový spínač Pro dálkovou signalizaci může být každá nádoba opatřena tlakovým spínačem (pomocný kontakt). Spodní spínací bod odpovídá přechodu do červeného měřicího rozsahu ukazatele tlaku. Měření sledu fází Ukazatel tlaku plynu Pro kontrolu funkční spolehlivosti je každá nádoba s plynem SF6 opatřena ukazatelem tlaku, který ukazuje přetlak v nádobě. Ukazatel signalizuje: V zeleném poli: provozní tlak je v pořádku V červeném poli: provozní tlak není v pořádku 20 21 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Blokovací Blokovacífunkce funkce Blokovací funkce Spínací páku nelze zasunout. Pole kabelové odbočky: Odpínač je blokován proti sepnutí. Pole vývodu na transformátor: Odpínač je blokován proti sepnutí. Zpětná závora - na přání 22 Západka předního krytu je zavřena. Průběh spínání je možný bez omezení. Západka předního krytu je otevřena. Spínání je možné jen u uzemňovače pole kabelové odbočky. Pole kabelové odbočky: Západka předního krytu je otevřena. Odpínač je blokován zpětnou závorou. Clona blokování sepnutí je umístěna za clonou zpětné závory. Uzemňovač lze bez omezení spínat i při odejmutém předním krytu. Pole vývodu na transformátor: Západka předního krytu je otevřena. Uzemňovač je blokován zpětnou závorou. 21 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Spínání Spínání polí polí kabelových kabelovýchodboček odboček Spínání polí kabelových odboček Uzemňovač "VYP" - odpínač "ZAP" Uzemňovač vypnout. Spínací páku držet zatlačenou proti tlaku pružiny až na doraz a otočit vlevo. Odpínač zapnout. Spínací páku držet zatlačenou proti tlaku pružiny až na doraz a otočit vpravo. Spínací poloha při zapnutém odpínači a vypnutém uzemňovači. Zapnout uzemňovač. Spínací páku držet zatlačenou proti tlaku pružiny až na doraz a otočit vpravo. Spínací poloha při vypnutém odpínači a zapnutém uzemňovači. Odpínač "VYP" - Uzemňovač "ZAP” Vypnout odpínač. Spínací páku držet zatlačenou proti tlaku pružiny až na doraz a otočit vlevo. 22 23 Specialista na vysoké napětí %#%< Rozváděče vysokého napětí do 25 kV, izolované SF6, kompaktní, typ GA a GA...-C 4Q\X¾F÷éGXPFQM8K\QNQXCPÆRN[PGO5( MQORCMVPÊV[R)#C)#e% Spínání polí transformátorových odboček 5RÊP¾PÊRQNÊVTCPUHQTO¾VQTQXÚEJQFDQéGM 5RÊP¾PÊRQNÊVTCPUHQTO¾VQTQXÚEJQFDQéGM 1FRÊPCé8;2W\GOÿQXCé<#2 8[RPWVÊQFRÊPCéG5RÊPCEÊR¾MWQVQéKV QCåXNGXQ <CRPWVÊW\GOÿQXCéG5RÊPCEÊR¾MW QVQéKVCåPCFQTC\FQRTCXC 5RÊPCEÊRQNQJCRąKX[RPWVÆOQFRÊPCéK C\CRPWVÆOW\GOÿQXCéK 7\GOÿQXCé8;2QFRÊPCé<#2 8[RPWVÊW\GOÿQXCéG5RÊPCEÊ R¾MWQVQéKVCåPCFQTC\XNGXQ 0CVCåGPÊUVąCFCéQXÆJQ RQJQPWQFRÊPCéGQVQéGPÊO URÊPCEÊR¾M[XNGXQ <CRPWVÊQFRÊPCéG5RÊPCEÊ R¾MQWQVQéKVXRTCXQ 5RÊPCEÊRQNQJCRąK\CRPWVÆO QFRÊPCéKCX[RPWVÆO W\GOÿQXCéK VYBAVENO 1FRÊPCé8;$#8'01 $QéPÊwVÊVGMd8;$#8'01d64+22'&qWMC\CVGNGURÊPCEÊ RQNQJ[UGWM¾åGLGPVGJF[MF[åLGQFRÊPCéX[RPWVRQLKUVMQW XPPGDQX[RÊPCEÊEÊXMQWPCRą¾PÊ,GUVNKåGO¾DÚVQFRÊPCé \PQXW\CRPWVOWUÊUGPCRąGFPCV¾JPQWVLGJQUVąCFCéQXÚ RQJQPQV¾éGPÊOXNGXQ 23 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Indikátor Indikátor napětí napětí aazkoušky zkoušky Indikátor napětí a zkoušky Každý rozváděč je standardně vybaven odpovídajícím trojpólovým zkušebním děličem typu KSO (podle VDE 0692 Teil 415 a IEC 61243-5 se systémem HR - jiné systémy na vyžádání). Tím je umožněno zjištění přítomnosti/nepřítomnosti napětí ve fázi zapojením přístroje s ukazatelem napětí do odpovídajících párových zdířek. Volitelně lze namontovat vestavěné indikátory typu KSG. Pro zkoušku pomocí vestavěných indikátorů je nutno vytáhnout krytky zdířek, které obsahují odpor, který v zasunuté poloze krytek vyřadí vestavěné indikátory z činnosti a prodlužuje tak jejich životnost. Zkušebního dělič vyhovuje pro jmenovitá provozní napětí 10, 15 a 22 kV. Jmenovité provozní napětí 6 kV je realizovatelné zvláštním provedením. Kontaktní zdířky pod napětím jsou provedeny tak, aby byly bezpečné - nepřístupné dotyku. Kapacitní dělič napětí v kompaktním provedení Principiální schéma indikátoru napětí Indikace napětí pomocí kapacitního děliče, HR systém. Násuvné indikátory připojeny. C1 je dělič integrovaný v průchodce C2 je kapacita spojovacího vedení a indikátoru napětí proti zemi. ULE = UN/√3 při jmenovitém provozu ve střídavé síti U2 = UA = napětí na kapacitním děliči rozváděče nebo na indikátoru napětí. Zkoušečka sledu fází (na obrázku výrobek fy Horstmann typ Orion 3.0) Násuvný indikátor (na obrázku výrobek fy Horstmann) Je možno použít tyto přístroje: Pfisterer Typ DSA-2 Horstmann Typ HO-ST-1 ELSIC Typ HO-SA Jordan Typ DSP-HR Dehn Typ DEHNcap/P-HR Indikátory lze používat i trvale připojené. Je možno použít tyto přístroje: Výrobek Sled fází Horstmann Zkouška rozhraní Měřicí modul H-OM s měřičem proudu Fluke typ 87 nebo Matrix typ MX55 (II unit IV) Horstmann Typ: Orion Typ: Orion ELSIC Typ: HO-PV – Pfisterer Typ: EPV Typ Euro test-HO Jordan – Typ: KSP-HR Kries Typ: CAPPhase Typ: CAP-Phase 24 25 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Indikátory Indikátory průchodu průchodu zkratového zkratovéhoproudu proudu // zemního zemního spojení spojení, připojení kabelů Indikátory průchodu zkratového proudu / zemního spojení Všechna pole kabelových smyček mohou být na přání osazena indikátory průchodu zkratového proudu/zemního spojení. Výrobce Typ Horstmann ALPHA M ALPHA E APLHA automatic DELTA M DELTA E EKA-3 EKA 3/1 GAMMA 4.0 Opto Sigma Kries IKI-10V2SP IKI-20B1 Další typy na vyžádání. Možnosti připojení kabelů Připojovací T-konektory Doporučené kabelové soubory montované na vnější části průchodek zakončené kónusy typu C (630 A) dle ČSN EN 50181 se šroubovým kontaktem (M16). NKT Typ kabel XLPE 26 Südkabel Typ U nestíněných kabelů se musí bezpodmínečně dodržet montážní pokyny výrobce! Tyco Electronics Euromold/Nexas Typ Prysmian Typ 10 kV 20 kV 10 kV 20 kV 10 kV 20 kV 10 kV 20 kV 10 kV 20 kV CB12 CB24 SET12 SET24 RSTI RSTI K400TB K400TB FMCTs400 FMCTs400 CC12 CC24 SEHDT13 SEHDT23 RICS... RICS... K400TB K400TB FMCTj400 FMCTj400 CB36 CB36 SEHDT13.1 SEHDT23.1 – AGT10/630 AGT20/630 – – AB12 – – – – AGTL10/630 AGTL20/630 – – AC12 – – – – – – – – 25 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C /QPřipojení å PQUVK Rkabelů řipojení kabelů přepětí a svodičů Kabelové připojení pole transformátoru Vnější kužel přístroje (spodní průchodka) Montážní pasta Kabelový čep Spodní pojistkové pouzdro – výkyvný kontakt Deflektor ISO-matice Upevňovací příruba Spodní pojistkové pozdro je provedeno tak, aby plnilo funkci jako násuvná koncovka kabelu transformátoru. Použitelný rozsah je Cu nebo Al 25 až 240 mm2. Svodič přepětí na kabelovém T-konektoru Je možno použít tyto kombinace T konektoru a svodiče přepětí: • Firma NKT (viz obrázek): Typ CB T násuvný svodič přepětí: CSA • Firma ABB: T-konektor SEHDT se svodičem přepětí MUT • Firma Raychem: Koncové koncovky: IXSU, SMOE, UHGK, IDST s adaptérem RICS a se svodičem přepětí RDA Pole vývodu transformátoru, přední kryt odstraněn. S pojistkovými pouzdry a koncovkami kabelu transformátoru. 26 27 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C /QPřipojení å PQUVK Rkabelů řipojení kabelů přepětí a svodičů Připojení kabelů a svodičů přepětí Pole kabelového přívodu, přední kryt odejmut. Svodič přepětí ve fázi L1. GA 2K1LFS se sejmutými předními kryty GA 2K1TS se sejmutými předními kryty 28 27 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C /QPřipojení å PQUVK Rkabelů řipojení kabelů Dvojité připojení kabelů Odbočný T-konektor typ: CB12 nebo 24-630 Přípojný T-konektor typ: CC12 nebo 24-630 Dvojitý kabel s T-konektory s výše specifikovanými kabelovými koncovkami lze připojit do standardního provedení rozváděče bez úprav (maximální hloubka instalace 318 mm). Hlubší dvojitá připojení vyžadují hlubší přední kryt ( → strana 4). Další kombinace na požádání. 28 29 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C /QMožnosti å PQUVK K instalace PU VCN CEGXT v rozvodnách Q\ XQFP¾EJ Možnosti instalace v rozvodnách Možnosti instalace základních rozváděčů typu GA a GA-C do pochozích a nepochozích rozvoden Instalace GA a GA-C Instalace GA Instalace GA • Bez kovové chladící mřížky v podstavci • Otevřený spodek • S kovovou chladící mřížkou v podstavci • Otevřený spodek • Se zadním tlumicím kanálem a kovovým tlumičem • Otevřený spodek Vypuštění tlaku pouze do kabelového kanálu. Kovové chladicí mřížky pro ochlazení horkých plynů vzniklých v případě vnitřního poruchového oblouku. Kabelový kanál Vypuštění tlaku přes kovové chladicí mřížky do místnosti za rozváděčem. (Volitelně také do kabelového kanálu) Rozměr Y = 30 mm pro rozváděče se 3 poli Rozměr Y = 395 mm pro rozváděče se 4 poli Kovová chladicí mřížka pro ochlazení horkých plynů vzniklých v případě vnitřního poruchového oblouku. Kabelový kanál Vypuštění tlaku přes zadní tlumicí kanál. Kovový tlumič Zadní tlumicí kanál Podrobnosti viz příslušné návody pro rozváděče GA- a GA...-C. 30 29 CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Příslušenství Příslušenství kk rozváděči, rozváděči, zajištění zajištěníkvality kvality Příslušenství k rozváděči, zajištění kvality Spínací páky Pojistkový adaptér Adaptér Spínací páky, klíč pro západku Spínací páka pro odpínač poháněný motorovým pohonem (pro ruční spínání v případě výpadku napájecího napětí) Spínací páka pro uzemňovač (červený povrch). Pozn. V České republice se většinou užívá jen 1 páka s lesklým povrchem. Spínací páka pro odpínač (lesklý povrch). Klíč pro západku předního krytu (ovládá zpětnou závoru). Držáky kabelů • Velikost I Rozsah od 26 do 38 mm pro kabely, e.g. 12 kV – 35 mm2 F 240 mm2* 24 kV – 25 mm2 F 185 mm2* • Velikost II Rozsah od 36 do 52 mm pro kabely, e.g. 12 kV – f 300 mm2 24 kV – f 240 mm2 Pojistkový adaptér Vývodní pole transformátoru jsou konstruována pro použití pojistek délky "e" = 442 mm. Pro pojistky s délkou "e" = 292 mm (jmenovité napětí 12 kV) lze použít adaptér. * Porovnejte, prosím, průměr kabelu s průřezem. Zajištění kvality Pro zajištění a ověření kvality byl zaveden obsáhlý systém řízení kvality ISO. Systém odpovídá ISO 9001:2000 a ISO 14001:1996. Ke kusové zkoušce spínacích polí, popř. rozváděčů patří samozřejmě také další zkoušky podle VDE 0670 a IEC 60298, 60694, jakož i zkoušky přístrojového osazení podle specifikace zákazníka. Například: Pojistka s adaptérem Pojistka Adaptér • funkční zkoušky přístrojů, • zkouška jmenovitým výdržným střídavým napětím 1 min, • zkouška všech pomocných zařízení jako jsou pomocné spínače, vypínací cívky, dálkově ovládané motorové pohony, ochranná zařízení (relé), měřicí přístroje, • funkční zkouška kapacitního měřicího zařízení, • funkční zkouška indikátoru zkratových proudů (v případě, že je instalován). 30 31 Specialista na vysoké napětí CA 500 CZ 1009 Rozváděče napětí do 25 kV, SF6GA , kompaktní, Rozváděče vnvysokého do 25 kV, izolované plynem SF6, izolované kompaktní, typ a GA…-C typ GA a GA...-C Ochrany Ochrany Ochrany Do rozváděčů typu GA mohou být pro pole s vypínači LSF instalovány všechny v prodeji dostupná ochranná relé. Existuje široká škála ochran od napájení z měřicích transformátorů až po kombinované ochranné a řídicí systémy. Pro ochrany napájené měřicím transformátorem jsou k dispozici vypínací spouště s nízkou hodnotou energie 0,5 VA a 0,1 VA nutné k vybavení. V této souvislosti jsou zkoušeny speciální kombinace ochran a měřicích transformátorů. Příslušné ochrany mohou být vybaveny obecnými komunikačními protokoly a rozhraními, např. Profibus DP, Modbus, IEC 60870-5-103, IEC 60870-5-101 a IEC 61850. Instalace se provádí do prostoru nízkého napětí / reléové skříňky. Volitelně může být ochrana také nainstalována do příslušného krytu. Je také možné nakonfigurovat parametry ochrany v souladu s požadavky zákazníka. Příklady několika v prodeji dostupných ochranných relé: Ochrany napájené z transformátorů: SEG typu WIC • • • • Siemens typu 7SJ45 SEG typu WIC SEG WIP Siemens typu 7SJ45 Areva typu P114S Ochrany s externím napájením: SEG typu MRI3 Siemens typu FSJ600 • SEG typu MRI... • Siemens typu FSJ60... • Areva typu P141 32 31 Specialista na vysoké napětí High Energy s.r.o. Výhradní distributor pro Českou republiku High Energy s.r.o. Výhradní distributor pro Slovensko Žižkova 1494/9, 148 00 Praha 4 Jakubovo nám.1, 811 09 Bratislava Provozovna: Jateční 4 170 00 Praha 7 tel.: +420 266 711 119 email.: [email protected] tel.: +421 917 884 923 email.: [email protected] www.high-energy.cz www.high-energy.sk Rozváděče izolované plynem SF6 Typ GA Typ GAE Typ CGM.3 Typ CPG.0 Typ CPG.1 Rozváděče izolované vzduchem Typ EA Typ AMC Spínací přístroje izolované vzduchem Typ CIBOR Typ NVL Typ KL(F), T, DES Změny vyhrazeny CA 501 DE 1109
Podobné dokumenty
Otevřít soubor - eatonelektrotechnika.cz
Maximální tlaky v prostoru rozváděče Diagramy pro jmenovitý krátkodobý proud 10, 16 a 20 kA pro rozváděč v provedení s chladicí mřížkou Instalace rozváděče odolného proti oblouku v provedení s chla...
Více