LG-D955 - Bagatelle.sk

Transkript

LG-D955 - Bagatelle.sk
ČESKY
SLOVENSKY
ENGLISH
Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810 555 810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne
číslo správne.
Uživatelská příručka
Návod na používanie
Quick start guide
LG-D955
MFL68141112 (1.0)
www.lg.com
Wi-Fi (WLAN)
Toto zařízení je možné používat ve všech evropských zemích.
Pásmo 5150 – 5350 MHz je omezeno pouze na používání uvnitř budov.
Wi-Fi (WLAN)
Toto zariadenia môžete používať vo všetkých európskych krajinách.
Pásmo 5150 – 5350 MHz je možné používať iba v interiéri.
Wi-Fi (WLAN)
This equipment may be operated in all European countries.
The 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
4G LTE* ready
* Zjistěte si u svého síťového operátora, zda vaše
karta USIM podporuje technologii 4G LTE
Uživatelská příručka
•
•
•
•
•
Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu.
Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu
v závislosti na softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené
v tomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny.
Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou
klávesnicí na displeji.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou
registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností.
Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™ jsou
ochranné známky společnosti Google, Inc.
ČESKY
Obsah
Návod pro bezpečné a efektivní použití ..9
Důležité upozornění ................................26
Tipy pro dotykovou obrazovku................50
Domovská obrazovka.............................52
Rozšířená domovská obrazovka ..........53
Přizpůsobení domovské obrazovky ........54
Návrat k naposledy použitým aplikacím .55
Panel Oznámení.....................................56
Otevření panelu oznámení ....................56
Ikony indikátorů na stavovém řádku ......58
Klávesnice na obrazovce........................62
Zadávání písmen s diakritikou...............62
Informace o telefonu ..............................37
Přehled telefonu ....................................37
Instalace karty micro-USIM ....................41
Nabíjení telefonu....................................42
Zamykání a odemykání obrazovky .........43
Zapnout obrazovku ..............................44
Stereofonní sluchátka s mikrofonem ......45
Plug and Pop .........................................48
Nastavení účtu Google............................63
Domovská obrazovka .............................50
Připojení k sítím a zařízením .................64
2
Wi-Fi .....................................................64
Připojení k sítím Wi-Fi ..........................64
Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení k síti
Wi-Fi...................................................64
Bluetooth ...............................................65
dílení datového připojení telefonu ..........68
Wi-Fi Direct ...........................................71
Funkce SmartShare ...............................71
Využívání obsahu prostřednictvím zařízení
v blízkosti ..............................................73
Používání obsahu ze služby Cloud ..........74
Použití cloudu ......................................74
Připojení k počítači prostřednictvím kabelu
USB .......................................................74
Hovory .....................................................77
Uskutečnění hovoru ...............................77
Volání kontaktů ......................................77
Příjem a odmítnutí hovoru ......................77
Úprava hlasitosti hovoru ........................78
Uskutečnění druhého hovoru .................78
Zobrazení záznamů hovorů ....................79
Nastavení hovoru ...................................79
Kontakty ..................................................81
Hledání kontaktu....................................81
Přidání nového kontaktu ........................81
3
Obsah
Oblíbené kontakty ..................................81
Vytvoření skupiny ..................................82
Posílání zpráv .........................................84
Odeslání zprávy .....................................84
Strukturovaná schránka ........................86
Změna nastavení zpráv ..........................86
E-mail ......................................................87
Správa e-mailového účtu .......................87
Práce se složkami účtů ..........................88
Napsání a odeslání e-mailu....................88
Fotoaparát...............................................89
4
Seznámení s hledáčkem ........................89
Použití pokročilých nastavení .................91
Rychlé pořízení fotografie .....................94
Použití režimu Fotit a vymazat................94
Použití režimu duální fotoaparát .............95
Použití režimu Časovaný snímek ............96
Po pořízení fotografie .............................96
V Galerii .................................................98
Videokamera ..........................................99
Seznámení s hledáčkem ........................99
Použití pokročilých nastavení ...............101
Rychlé pořízení videozáznamu .............103
Po nahrání videa ..................................104
V Galerii ...............................................105
Úprava hlasitosti při sledování videa ....105
Použití funkce Přiblížení zvuku .............105
Použití režimu Duální nahrávání ...........106
Použití režimu Přiblížení pro sledování .107
Funkce...................................................108
QuickMemo .........................................108
Používání možností funkce
QuickMemo .......................................110
Prohlížení uložení poznámky
QuickMemo ......................................111
Funkce QuickTranslator .......................111
QSlide..................................................112
QuickTheater .......................................114
QuickRemote .......................................115
Funkce Použití zoomu živě ...................117
Zvětšit pro sledování ............................118
VuTalk .................................................119
Funkci VuTalk před použitím
zaregistrujte ........................................120
Nastavení funkce VuTalk ......................120
Vizuální komunikace s funkcí VuTalk ...121
LG SmartWorld ....................................122
Získání přístupu ke službě LG SmartWorld
z telefonu ..........................................122
Postup používání služby LG
SmartWorld .......................................123
5
Obsah
On-Screen Phone ................................124
Ikony aplikace On-Screen Phone.........124
Funkce aplikace On-Screen Phone......125
Postup instalace aplikace On-Screen
Phone do počítače .............................126
Multimédia ............................................127
Galerie .................................................127
Prohlížení obrázků..............................127
Přehrávání videí .................................128
Úpravy fotografií ................................128
Smazání fotografií/videí ......................128
Nastavit jako tapetu ...........................129
Videa ...................................................130
6
Přehrávání videa ................................130
Hudba..................................................131
Přidání hudebních souborů do telefonu132
Přenos hudby pomocí funkce
Synchronizace médií (MTP).................132
Přehrání skladby ................................133
Rádio FM .............................................136
Vyhledávání stanic .............................136
Nástroje .................................................138
Posunutí do strany (rychlé přepínání mezi
úkoly pomocí TŘÍ prstů) ......................138
Dual Window (Dvojité okno) .................138
Režim Host ........................................139
Nastavení budíku .................................140
Používání kalkulačky............................141
Přidání události do kalendáře ...............141
Záznam hlasu ......................................142
Nahrávání zvuku nebo hlasu ...............142
Odeslání hlasového záznamu ..............143
Správce úloh .......................................143
Úkoly ...................................................143
POLARIS Viewer 5 ................................144
Google+ ..............................................145
Hlasové vyhledávání ............................145
Stažené položky...................................146
Web .......................................................147
Internet................................................147
Používání panelu nástrojů Web ...........147
Prohlížení webových stránek ...............148
Otevření stránky.................................148
Vyhledávání na internetu pomocí hlasu 148
Záložky .............................................149
Historie .............................................149
Chrome ...............................................149
Prohlížení webových stránek ...............150
Otevření stránky.................................150
Synchronizace s jinými zařízeními .......150
Nastavení ..............................................151
Sítě......................................................151
7
Obsah
Zvuk ....................................................156
Displej .................................................158
Všeobecné ...........................................162
Příslušenství .........................................184
Software do počítače (LG PC Suite) .....172
Často kladené otázky ...........................191
Aktualizace softwaru telefonu .............177
Aktualizace softwaru telefonu ..............177
O této uživatelské příručce ..................180
O této uživatelské příručce...................180
Ochranné známky................................181
DivX HD ..............................................181
Dolby Digital Plus ................................182
8
Řešení problémů ...................................185
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich
nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné.
Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho
zařízení vestavěn softwarový nástroj, který
shromáždí záznam o chybě.
Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby,
jako je například síla signálu, pozice ID buňky
v případě náhlého ukončení hovoru, a nahrané
aplikace. áznam je použit pouze jako pomůcka
k určení příčiny chyby. Tyto záznamy jsou
zakódovány a přístup k nim lze získat pouze
v autorizovaném centru oprav LG v případě, že
vrátíte své zařízení k opravě.
Vystavení energii rádiové
frekvence
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ
SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM
VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým
vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno
tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na
vystavení osob rádiovým vlnám (RF) uvedená
v mezinárodních směrnicích (ICNIRP). Tato omezení
jsou součástí komplexních směrnic a stanovují
povolenou hladinu vyzařování RF pro obecnou
populaci.
9
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými
vědeckými organizacemi na základě pravidelného
a důkladného vyhodnocování vědeckých studií.
Tyto směrnice obsahují dostatečnou rezervu, která
slouží k zajištění bezpečnosti všech osob, bez
ohledu na věk a zdravotní stav.
Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních
zařízení používá jednotku označovanou jako
Specifická míra pohlcení (Specific Absorption Rate)
neboli SAR. Hranice SAR uvedená v mezinárodních
směrnicích je 2,0 W/kg*. Testování SAR se provádí
ve standardních provozních polohách se zařízením
vysílajícím na nejvyšší výkon ve všech testovaných
frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR
10
stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací
výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení
při běžném provozu může být výrazně nižší, než
je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to, že
zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak,
aby používalo pouze výkon nutný k dosažení sítě.
Obecně řečeno, čím blíže se nacházíte k základní
stanici, tím nižší je výkon zařízení.
Než se model telefonu začne veřejně prodávat,
je nutné prokázat shodu s evropským nařízením
R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní požadavky
na ochranu zdraví a bezpečnosti uživatelů a
dalších osob.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto
zařízení při testování u ucha je 0,481 W/kg.
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících
se vyzařování RF energie tehdy, když se používá
v normální provozní poloze u ucha, nebo když se
nachází alespoň 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení
umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo
v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat
kovové součásti a měl by být umístěn alespoň
1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může
vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení
vaší osoby neionizujícímu záření.
Za účelem přenášení datových souborů nebo
zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti.
V některých případech může být přenos datových
souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení
takového připojení. Zajistěte, aby byly dodrženy
výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla,
až do doby, kdy bude přenos dokončen.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto
zařízení při testování u těla je 0,441 W/kg.
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná
veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru
na deset gramů tkáně. Směrnice obsahují
dostatečnou rezervu, zajišťující dodatečnou
ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky
při měření.
11
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Informace o směrnici FCC týkající
se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval
také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým
vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal
Communications Commission) a kanadským
průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg
v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR
oznámená podle této normy během certifikace
produktu je pro použití u ucha 0,30 W/kg a při
správném nošení na těle 0,70 W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno během nošení při
typických činnostech, přičemž zadní část telefonu
12
byla vzdálena 1 cm od těla uživatele.
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení
VF energii, pokud je dodržována minimální
vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí
telefonu.
* Oznámení a výstraha FCC
Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku
15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno
následujícími dvěma podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a
(2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně
rušení způsobeného nechtěným použitím.
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny
výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění
uživatele používat toto zařízení.
Péče o výrobek a jeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a
příslušenství, které jsou schváleny pro
použití s tímto konkrétním modelem
telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by
mohlo vést ke zrušení platnosti schválení
nebo záruky vztahující se na telefon, a
mohlo by být nebezpečné.
•
Flexibilita tohoto výrobku vyhovuje normálnímu
běžnému používání. Telefon je možné na
omezenou dobu narovnat plochou nahoru až do
úhlu 180 stupňů, ale nesmí se ohýbat dovnitř.
13
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•
•
•
Poškození způsobená nesprávným použitím,
včetně úmyslného ohýbání nebo trvalého
působení silou na výrobek, mohou mít za
následek trvalé poškození displeje nebo jiných
součástí a funkcí telefonu.
Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti
opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo
desek, které jsou buďto nové nebo opravené,
za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako
nahrazené části.
Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako
14
•
•
•
•
•
například televizorů, rádií a osobních počítačů.
Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů
tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče.
Zabezpečte přístroj před pádem.
Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím
nebo otřesům.
Vypněte telefon na všech místech, kde to
vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho
například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé
lékařské přístroje.
Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej
mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení
elektrickým proudem nebo k vážnému poškození
telefonu.
•
•
•
•
•
•
Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého
materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by
tak nebezpečí vzniku požáru.
K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký
hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je
benzen, ředidlo či alkohol).
Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném
místě.
Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo
prachu.
Nenoste telefon společně s kreditními kartami
nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na
magnetických proužcích.
•
•
•
•
•
Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem.
Může dojít k poškození telefonu.
Nevystavujte telefon působení kapalin ani
vlhkosti.
Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte
opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény.
Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo
nepoužívejte, nedotýkejte se jej, ani se je
nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození
skleněného displeje z důvodu hrubého nebo
nesprávného zacházení se nevztahuje záruka.
Váš telefon je elektronické zařízení, které při
běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý,
přímý kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného
15
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•
•
větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné
popáleniny. Z tohoto důvodu zacházejte
s telefonem během používání a ihned po použití
opatrně.
Dostane-li se telefon do styku s vodou, okamžitě
jej odpojte a zcela vysušte. Nepokoušejte
se proces sušení urychlit pomocí externího
tepelného zdroje, jako jsou například kamna,
mikrovlnná trouba či vysoušeč vlasů.
Tekutina v navlhlém telefonu změní barvu štítku
produktu uvnitř telefonu. Na zařízení poškozené
v důsledku styku s tekutinou se nevztahuje
záruka.
16
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což
může ovlivnit výkon.
• Všechny mobilní telefony mohou být rušeny,
což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní telefon
nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských
zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání
mobilního telefonu nemůže narušovat činnost
vašeho lékařského zařízení.
• Některá naslouchátka mohou být mobilními
telefony rušena.
• Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia,
počítače atd.
•
Pokud je to možné, používejte telefon při
teplotách mezi 0 ºC a 40 ºC. Pokud telefon
vystavíte působení extrémně nízkých nebo
vysokých teplot, může dojít k jeho poškození,
chybné funkci nebo dokonce výbuchu.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální
vzdálenost mezi mobilním telefonem a
kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení
možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm.
Proto používejte telefon na uchu opačném ke
straně, na které se nachází kardiostimulátor, a
nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké
dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje
s kardiostimulátorem, obraťte se na svého
poskytovatele léčebné péče.
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve
zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte
svoje bezdrátové zařízení. Tento požadavek má
zamezit možnému narušení činnosti citlivých
lékařských zařízení.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání
mobilních telefonů při řízení v dané oblasti.
17
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•
•
•
•
•
Během řízení nedržte telefon v ruce.
Věnujte plnou pozornost řízení.
Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním
zastavte a zaparkujte.
Vysokofrekvenční energie může ovlivnit
elektronické systémy vozidla, například autorádio
nebo bezpečnostní vybavení.
Pokud je vozidlo vybaveno airbagem,
neumisťujte na něj žádné překážky v podobě
nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového
zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo
vážnému zranění z důvodu nesprávného
fungování.
18
•
Při poslechu hudby ve venkovních prostorách
zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na
rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého okolí.
To je zvláště důležité v blízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému
poškození sluchu,
neposlouchejte příliš hlasitý
zvuk dlouhou dobu.
K poškození sluchu dochází při dlouhodobém
vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto
nezapínat telefon v blízkosti ucha. Doporučujeme
rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu
hudby i při hovorech.
• Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby
hovořící blízko vás, nebo pokud osoba sedící
vedle vás slyší, co posloucháte, snižte hlasitost.
POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak
sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho
odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo
vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají
odstřelovací práce. Dodržujte omezení a postupujte
v souladu se všemi nařízeními a předpisy.
Skleněné části
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze
skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud
zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho
vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití
•
•
•
Telefon nepoužívejte v místě tankování paliv.
Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo
chemikálií.
Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny,
19
Návod pro bezpečné a efektivní použití
tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce
automobilu, ve které je mobilní telefon nebo
příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat
rušení.
• Před nastoupením do letadla mobilní telefon
vypněte.
• Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení
posádky.
20
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo
dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti,
u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či
polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové
volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání
neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon.
Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele
služeb.
Informace a péče o baterii
•
•
•
•
•
Před nabitím není nutné baterii zcela vybít.
Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází
k paměťovému efektu, který by mohl snížit
výkon baterie.
Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti
LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby
maximalizovaly životnost baterie.
Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný
výkon, vyměňte ji. Baterie může projít stovkami
nabíjecích cyklů, než je nutné ji vyměnit.
Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
•
•
•
•
•
Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci
ani ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí,
jako je koupelna.
Proveďte likvidaci použitých baterií podle
pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte.
Nelikvidujte jako běžný domovní odpad.
Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na
nejbližší autorizované servisní místo společnosti
LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku
ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru
energie.
Skutečná životnost baterie je závislá na
konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání
21
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•
•
•
•
vzorů, baterii a podmínkách prostředí.
Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu
s žádnými ostrými předměty, např. zvířecími
zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru.
Z bezpečnostních důvodů nevyjímejte baterii,
která je součástí produktu.
Neponechávejte telefon v místech s velmi
vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit
výkon telefonu.
Nevyměňujte baterii sami. Baterie se může
poškodit, v důsledku toho může dojít k přehřátí
a zranění. Výměnu baterie musí provádět
pracovník autorizovaného servisu. Baterii je
nutné recyklovat nebo likvidovat odděleně od
22
běžného domovního odpadu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost LG Electronics tímto
prohlašuje, že produkt LG-D955 odpovídá
základním požadavkům a dalším
relevantním ustanovením směrnice
1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě
naleznete na adrese http://www.lg.com/
global/declaration
Upozornění: Software typu Open
Source
Pokud chcete získat odpovídající zdrojový
kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL
a dalšími otevřenými licencemi, navštivte
webovou stránku http://opensource.lge.
com/
Všechny uvedené licenční podmínky,
právní omezení a upozornění jsou
k dispozici ke stažení spolu se zdrojovým
kódem.
Ohledně shody tohoto produktu
s požadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
23
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o
zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti
mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním
a návodem k ovládání uvedeným v této příručce.
Tyto případné rozdíly způsobené změnami
softwaru, které mohou být provedeny i na přání
Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš
prodejce či servisní středisko.
Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými
změnami softwaru mobilního telefonu provedené
výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu
uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje
se na ně poskytnutá záruka.
24
Likvidace starých zařízení
1 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
2 Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním vlivům
na životní prostředí a zdraví.
3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo
v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1 Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud
baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím
sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní
prostředí a zdraví zvířat a lidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo
v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího
přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
25
Důležité upozornění
Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte
zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda
neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se
u svého telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li k dispozici méně než 10 % volného místa
v paměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové
zprávy. Musíte paměť telefonu projít a uvolnit
smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
1 Klepněte na ikonu
26
>
> kartu
Aplikace >
Nastavení > kartu Obecné
> Aplikace.
2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na
aplikaci, kterou chcete odinstalovat, a vyberte
ji.
3 Klepněte na možnost Odinstalovat.
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie lze prodloužit vypnutím funkcí, které
nemusejí být stále spuštěny na pozadí. Můžete
také sledovat, jak aplikace a systémové prostředky
spotřebovávají energii baterie.
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
• Vypněte rádiové komunikace, když je
nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth
nebo GPS nepoužíváte, vypněte je.
• Snižte jas obrazovky a nastavte kratší interval
vypnutí obrazovky.
• Vypněte automatickou synchronizaci aplikací
Gmail, Kalendář, Kontakty a dalších aplikací.
• Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon
baterie.
• Při používání stažených aplikací kontrolujte
úroveň nabití baterie.
POZNÁMKA: Jestliže máte zařízení
v kapse a dojde k neúmyslnému stisknutí
tlačítka Napájení/Zamknout, obrazovka
se automaticky vypne, aby se snížila
spotřeba baterie.
Zobrazení úrovně nabití baterie:
• Klepněte na ikonu
>
> kartu
Nastavení > kartu Obecné >
Aplikace >
Info o telefonu > Baterie.
Stav (nabíjení či vybíjení) a úroveň nabití baterie
(v procentech plně nabitého stavu) se zobrazují
v horní části obrazovky.
27
Důležité upozornění
Sledování využití výkonu baterie:
• Klepněte na ikonu
>
> kartu
Nastavení > kartu Obecné
Aplikace >
> Info o telefonu > Baterie > Využití baterie.
Doba použití baterie je zobrazena na obrazovce.
Tento údaj udává buď dobu, která uplynula od
posledního připojení telefonu ke zdroji napájení,
nebo jak dlouho telefon naposledy fungoval na
energii z baterie, je-li aktuálně připojen ke zdroji
napájení. Zobrazují se zde aplikace a služby, které
využívají energii baterie, seřazené podle spotřeby
energie od nejnáročnější po nejméně náročnou.
28
3. Před instalací operačního
systému nebo aplikace typu
open source
UPOZORNĚNÍ
Pokud nainstalujete a budete používat
jiný operační systém, než byl dodán
výrobcem, může dojít k poškození
telefonu. Na telefon se již také nebude
vztahovat záruka.
4. Použití bezpečnostního gesta
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li chránit telefon a osobní údaje,
stahujte aplikace pouze z důvěryhodných
zdrojů, jako je například služba Play
Store™. Pokud nejsou aplikace v telefonu
instalovány správně, telefon nemusí
fungovat normálně nebo může dojít
k závažné chybě. V takovém případě
bude nutné vymazat tyto aplikace
a veškerá příslušná data a nastavení
z telefonu.
Nastavte bezpečnostní gesto pro telefon. Klepněte
na ikonu
>
> kartu Aplikace >
Nastavení > kartu Displej > Uzamknout
obrazovku > Vyberte zámek obrazovky >
Gesto. Otevře se obrazovka, která vás provede
nakreslením bezpečnostního gesta pro odemknutí
obrazovky. Je nutné vytvořit zálohu PIN jako
bezpečnostní opatření pro případ, že byste
bezpečnostní gesto zapomněli.
Upozornění: Účet Google vytvořte
před nastavením bezpečnostního gesta
a zapamatujte si zálohu PIN vytvořenou při
vytváření gesta pro odemknutí.
29
Důležité upozornění
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní opatření, která je nutné
přijmout při použití bezpečnostního
gesta.
Je velice důležité, abyste si nastavené
bezpečnostní gesto zapamatovali.
Pokud 5krát použijete nesprávné gesto,
nebudete moci telefon používat. Máte
5 možností zadat bezpečnostní gesto,
PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech
pět možností, můžete se o ně pokusit
znovu po 30 sekundách.
30
Pokud si nemůžete vzpomenout na
bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo,
postupujte následujícím způsobem:
< Pokud jste zapomněli gesto >
Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu,
ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte
tlačítko Zapomněli jste gesto? v dolní části
obrazovky. Poté se přihlaste pomocí účtu Google,
nebo zadejte zálohu PIN zadanou při vytváření
bezpečnostního gesta.
Pokud jste účet Google v telefonu nevytvořili nebo
jste zapomněli záložní kód PIN, bude třeba provést
obnovení původního stavu.
< Pokud jste zapomněli kód PIN nebo heslo >
Jestliže jste zapomněli kód PIN nebo heslo, bude
zapotřebí provést úplné obnovení původního stavu.
Upozornění: Jestliže obnovíte původní stav,
smažou se veškeré uživatelské aplikace
a data.
POZNÁMKA: Pokud jste se nepřihlásili
k účtu Google a zapomněli gesto pro
odemknutí, je nutné zadat záložní kód
PIN.
5. Použití obnovení původního
stavu (obnovení výrobního
nastavení)
Pokud se neobnoví původní stav telefonu,
inicializujte jej pomocí možnosti Úplné obnovení
původního stavu (obnovení výrobního nastavení).
1 Vypněte přístroj.
2 Stiskněte a podržte klávesu NAPÁJENÍ/
ZAMKNOUT + tlačítko Snížit HLASITOST na
zadní straně telefonu.
3 Jakmile se zobrazí logo LG, uvolněte klávesu
NAPÁJENÍ/ZAMKNOUT + tlačítko Snížit
HLASITOST, poté znovu stiskněte a podržte
31
Důležité upozornění
tlačítko Snížit HLASITOST + tlačítko Zvýšit
HLASITOST.
4 Po zobrazení obrazovky Obnovení továrního
nastavení uvolněte všechny klávesy.
5 Pomocí tlačítka Zvýšit/Snížit HLASITOST
vyberte možnost Ano a pokračujte stisknutím
klávesy NAPÁJENÍ/ZAMKNOUT, nebo
pomocí tlačítka Zvýšit/Snížit HLASITOST
vyberte možnost Ne a stisknutím klávesy
NAPÁJENÍ/ZAMKNOUT zrušte akci.
6 Pomocí tlačítka Zvýšit/Snížit HLASITOST
vyberte možnost Ano a opětovným stisknutím
klávesy NAPÁJENÍ/ZAMKNOUT potvrďte,
nebo pomocí tlačítka Zvýšit/Snížit
32
HLASITOST vyberte možnost Ne a stisknutím
klávesy NAPÁJENÍ/ZAMKNOUT zrušte akci.
UPOZORNĚNÍ
Jestliže provedete obnovení původního
stavu, budou veškerá uživatelská data
a licence DRM smazány. Před obnovením
původního stavu nezapomeňte zálohovat
veškerá důležitá data.
6. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh v systému Android je
snadné, protože lze ponechat více spuštěných
aplikací současně. Před otevřením další aplikace
není potřeba ukončovat stávající aplikaci. Můžete
používat několik otevřených aplikací a přepínat
mezi nimi. Systém Android všechny aplikace
spravuje, zastavuje a spouští podle potřeby
tak, aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly
systémové zdroje.
1 Stiskněte a podržte klávesu Domů
. Zobrazí se seznam nedávno používaných
aplikací.
2 Klepněte na aplikaci, na kterou chcete
přepnout. První aplikace přitom zůstane
spuštěná na pozadí telefonu. Jestliže chcete
právě používanou aplikaci ukončit, klepněte na
klávesu Zpět
.
•
•
Chcete-li ukončit aplikace, klepněte v seznamu
nových aplikací na možnost Správce úloh
a potom klepněte na možnost Zastavit nebo
Zastavit vše.
Chcete-li odstranit aplikaci ze seznamu nových
aplikací, posuňte náhled aplikace doleva nebo
doprava. Chcete-li smazat všechny aplikace,
klepněte na možnost Smazat vše.
7. Přenos hudby, fotografií
a videí pomocí možnosti
Synchronizace médií (MTP)
1 Klepnutím na ikonu
>
> kartu
33
Důležité upozornění
2
3
4
5
34
Aplikace >
Nastavení > kartu Obecné
> Úložiště zkontrolujete paměťová média.
Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB.
Na obrazovce telefonu se zobrazí režim
výběru připojení USB. Zvolte možnost
Synchronizace médií (MTP).
V počítači otevřete složku paměťového
zařízení. Obsah velkokapacitního paměťového
zařízení si můžete prohlédnout v počítači
a můžete přenášet soubory z počítače do
paměťové složky zařízení a naopak.
Po přenosu souborů posuňte stavový řádek
směrem dolů, klepněte na možnost USB
připojeno a ze seznamu USB Typ připojení
vyberte možnost Nabít telefon.
8. Držte telefon na výšku
Mobilní telefon držte svisle jako běžný telefon.
Telefon je vybaven interní anténou. Dávejte pozor,
abyste nepoškrábali nebo nepoškodili zadní část
telefonu, protože by došlo ke snížení jeho výkonu.
Při volání nebo příjmu hovorů či odesílání nebo
příjmu dat dávejte pozor, abyste telefon nedrželi
v dolní části, kde je umístěna anténa. Jinak by
mohlo dojít ke snížení kvality hovoru.
9. Pokud dojde k zamrznutí
obrazovky
nezapomeňte telefon od počítače odpojit, aby
nedošlo k chybám počítače.
Pokud obrazovka „zamrzne“ nebo telefon
nereaguje na vstup uživatele:
Stisknutím a přidržením klávesy Napájení/
Zamknout na 10 sekund telefon vypněte. Pokud
je výrobek stále nefunkční, obraťte se na naše
servisní centrum.
11. Režim řízení hardwarovými
tlačítky
10. Telefon nepřipojujte, když
zapínáte nebo vypínáte
počítač.
Před zapnutím nebo vypnutím počítače
Jestliže je displej vašeho telefonu poškozený nebo
rozbitý, můžete přijmout příchozí hovor, ukončit
hovor nebo vypnout budík pomocí hardwarových
tlačítek.
1 Vypněte telefon.
2 Pro vstup do režimu řízení hardwarovými
tlačítky stiskněte a podržte tlačítko Napájení/
Zamknout a tlačítko Snížit HLASITOST
+ tlačítko Zvýšit HLASITOST na déle než
35
Důležité upozornění
6 vteřin.
3 Pomocí tlačítka Zvýšit/Snížit HLASITOST
vyhledejte požadovanou možnost, potom
stisknutím tlačítka Napájení/Zamknout volbu
potvrďte.
• Přijetí hovoru: Stiskněte současně tlačítko
Snížit HLASITOST + tlačítko Zvýšit
HLASITOST.
• Ukončení hovoru: Stiskněte během hovoru
tlačítko Napájení/Zamknout.
• Zastavení budíku: Jestliže zvoní budík, zastavte
jej stisknutím a podržením tlačítka Zvýšit
hlasitost nebo tlačítka Snížit hlasitost .
36
POZNÁMKA: Jestliže používáte telefon
s rozbitým sklem displeje, může se
telefon poškodit ještě víc nebo se můžete
zranit. Navštivte autorizované středisko
služeb LG a nechejte telefon opravit.
Informace o telefonu
Přehled telefonu
Objektiv předního fotoaparátu
Snímač blízkosti
Sluchátko
Indikátor LED
Dotyková obrazovka
Klávesa Zpět
• Zpět k předcházejícímu oknu. Ukončení právě používané aplikace.
Klávesa Domů
• Návrat na domovskou obrazovku z libovolné obrazovky.
Klávesa Menu
• Zkontrolujte, které možnosti jsou k dispozici.
37
Informace o telefonu
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač blízkosti automaticky vypne podsvícení a zamkne
dotykovou obrazovku v okamžiku, kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu
k uchu. Prodlouží se tak životnost baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky
během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost
displeje LCD a dotykové obrazovky. Nezakrývejte LCD snímač blízkosti ochrannou fólií.
Můžete tím způsobit chybnou funkci snímače.
38
Objektiv zadního
fotoaparátu
Infračervená
kontrolka LED
Prostor pro kartu SIM
Otvor tlačítka pro vysunutí
Tlačítko Napájení/Zamknout
• Stisknutím a podržením této klávesy
zapnete nebo vypnete telefon
• Krátkým stisknutím uzamknete nebo
odemknete obrazovku
Blesk
Tlačítka hlasitosti
• Na domovské obrazovce: ovládají
hlasitost vyzvánění.
• Během hovoru: ovládají hlasitost
sluchátka.
• Při přehrávání skladby: souvisle
ovládají hlasitost.
Reproduktor
Mikrofon
Konektor pro sluchátka
Dotykový bod NFC
Nabíječka/Port USB
39
Informace o telefonu
UPOZORNĚNÍ
Tato součást uzavírá prostor pro baterii. Neotevírejte zadní kryt.
• Dávejte pozor, abyste na telefonu nepoškodili dotykový bod NFC, který je součástí
antény NFC.
•
POZNÁMKA: Zadní kryt tohoto výrobku využívá technologii „samouzdravování“, která
během několika minut sama opravuje menší škrábance. Menší škrábance jsou škrábance
způsobené při běžném používání telefonu. Škrábance způsobené kontaktem s drsnou
plochou, nesprávným používáním včetně úmyslného poškrábání a poškození způsobené
pádem nebo nárazem výrobku nemusí být takto opraveny. Výsledky „samouzdravování“
se mohou lišit v závislosti na rozsahu poškození a na dalších faktorech. Na
„samouzdravování“ se tedy žádná záruka nevztahuje.
40
Instalace karty micro-USIM
Než začnete používat funkce svého nového
telefonu, můžete do něj nejprve vložit kartu microUSIM.
Tlačítko pro vysunutí se nachází v malém kulatém
otvoru na dolní části prostoru přihrádky. Instalace
nové karty micro-USIM:
1 Vložte nástroj pro vysunutí karty micro-USIM,
který jste obdrželi spolu s telefonem (nebo jiný
tenký podlouhlý předmět) do otvoru tlačítka
pro vysunutí a jemně, ale pevně tlačte, dokud
přihrádka nevyskočí ven.
2 Otevřete přihrádku a umístěte kartu microUSIM dovnitř tak, aby kontakty směřovaly ven
a zešikmený roh byl vpravo. Existuje jen jeden
způsob, jak kartu do přihrádky umístit tak, aby
dokonale zapadla.
3 Pečlivě umístěte přihrádku zpět do slotu
a jemně ji zatlačte do telefonu.
POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda plocha
na kartě s pozlacenými kontakty směřuje
dolů.
41
Informace o telefonu
Otvor tlačítka pro vysunutí
Nabíjení telefonu
Před prvním použitím baterii nabijte. K nabití
baterie použijte nabíječku. Zařízení lze také nabít
prostřednictvím počítače, k němuž zařízení připojíte
pomocí kabelu USB.
42
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze nabíječku, baterie
a kabely schválené společností LG.
Pokud používáte neschválené nabíječky
a kabely, může dojít k pomalému nabíjení
baterie nebo k zobrazení překryvného
okna týkajícího se pomalého nabíjení.
Jejich používání také může způsobit
explozi baterie nebo poškození přístroje,
na něž se nevztahuje záruka.
Konektor nabíječky je umístěn ve spodní
části telefonu. Připojte nabíječku k telefonu a
k elektrické síti.
POZNÁMKA:
•
•
Pokud chcete životnost baterie
prodloužit, je nutné ji na začátku
zcela nabít.
Během nabíjení telefonu
nesundávejte zadní kryt.
Zamykání a odemykání obrazovky
Pokud telefon nějakou dobu nepoužíváte,
obrazovka se automaticky vypne a uzamkne.
Tímto krokem zabráníte neúmyslným klepnutím a
ušetříte baterii.
Pokud telefon nepoužíváte, uzamkněte jej
.
stisknutím tlačítka Napájení/Zamknout
43
Informace o telefonu
Pokud jsou při uzamčení obrazovky spuštěny
nějaké programy, mohou být stále spuštěny
v režimu uzamknutí. Před vstupem do režimu
uzamknutí se doporučuje ukončit všechny
programy, aby nevznikly zbytečné poplatky
(například za telefonický hovor, přístup k webu a
datovou komunikaci).
Telefon probudíte stisknutím tlačítka Napájení/
. Zobrazí se uzamknutá
Zamknout
obrazovka. Domovskou obrazovku odemknete tak,
že se dotknete zamknuté obrazovky a přejedete po
ní prstem v libovolném směru. Otevře se naposledy
zobrazená obrazovka.
44
Zapnout obrazovku
Obrazovku můžete jednoduše odemknout či
zamknout dvojitým klepnutím.
Aktivace funkce Zapnout obrazovku
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Nastavení > kartu Obecné
Aplikace >
> Gesta.
2 Zaškrtněte možnost Obrazovka zapnutá/
Vypnuto.
Chcete-li obrazovku odemknout, rychle dvakrát
klepněte na střed obrazovky. Chcete-li obrazovku
zamknout, dvakrát klepněte na stavový řádek
na kterékoli obrazovce (s výjimkou hledáčku
fotoaparátu) nebo na prázdný prostor na domovské
obrazovce.
POZNÁMKA: Při zapínání obrazovky
dbejte na to, abyste nezakryli snímač
blízkosti. Tím by došlo k vypnutí
obrazovky okamžitě po jejím zapnutí, aby
se zabránilo náhodnému zapnutí v kapse
nebo batohu.
Stereofonní sluchátka
s mikrofonem
S připojenými sluchátky si můžete vychutnávat
hudbu nebo video se stereofonním zvukem
a jednoduše přepínat mezi hudbou/videem
a přijímáním a ukončováním hovorů.
45
Informace o telefonu
< Přední strana >
Tlačítka pro zvýšení/snížení hlasitosti
Tlačítko Hovor/Ukončit
•
•
Při příchozím hovoru stiskněte pro přijetí nebo ukončení hovoru.
Při poslechu hudby stiskněte pro zastavení nebo obnovení přehrávání.
Dvojitým stisknutím přehrajete následující skladbu.
< Zadní strana >
Mikrofon
46
1 Zapojte sluchátka podle níže uvedeného obrázku.
47
Informace o telefonu
2 Zobrazí se panel aplikací a vy si můžete vybrat
aplikaci, kterou chcete spustit.
POZNÁMKA: Můžete upravovat aplikace,
které se mají na panelu zobrazovat,
a také nastavit možnost nezobrazovat
panel aplikací. Viz < Příslušenství >.
3 Jestliže během používání sluchátek obdržíte
příchozí hovor, přijměte jej stisknutím ikony
.
4 Chcete-li hovor ukončit, stiskněte znovu ikonu
.
48
Plug and Pop
Funkce Plug and Pop umožňuje rychlý výběr
aplikací při zapojení sluchátek nebo zařízení typu
On-the-Go, například myši nebo klávesnice.
1 Zapojte sluchátka nebo zařízení OTG (On-theGo), tedy myš, klávesnici apod.
2 Zobrazí se panel aplikací, kde si můžete vybrat
aplikaci, kterou chcete spustit.
POZNÁMKA: Můžete upravovat aplikace,
které se mají na panelu zobrazovat,
a také nastavit možnost nezobrazovat
panel aplikací.
X Klepněte
na ikonu
>
> kartu
Nastavení > kartu Obecné
Aplikace >
> Příslušenství > Úložiště USB nebo
Sluchátka.
49
Domovská obrazovka
Tipy pro dotykovou obrazovku
Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti
telefonu.
Klepnutí nebo stisknutí – jedním klepnutím
vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo
písmeno na klávesnici na obrazovce.
Stisknutí a podržení – Položku na obrazovce
stisknete a podržíte tak, že na ni klepnete a prst
nezvednete, dokud nenastane akce. Pokud
například chcete otevřít možnosti dostupné
u kontaktu, stiskněte a přidržte kontakt na
seznamu Kontaktů, dokud se neotevře kontextová
nabídka.
50
Přetažení – položku na chvilku stiskněte a přidržte
a pak prstem přejeďte po obrazovce (aniž byste
jej zvedli), dokud se nedostanete na požadovanou
pozici. Přetažením můžete změnit pozici položek na
domovské obrazovce.
Posunutí nebo přejetí prstem – tuto akci
provedete tak, že prst rychle přesunete po ploše
obrazovky, aniž byste se při prvním klepnutí
zastavili (abyste místo toho neprovedli přetažení
položky). Můžete například přejet prstem po
obrazovce nahoru nebo dolů, abyste posunuli
seznam, nebo procházet různé domovské
obrazovky přejetím prstu zleva doprava (a naopak).
Dvojité klepnutí – dvojitým klepnutím přiblížíte
webovou stránku nebo mapu. Například rychlým
dvojitým klepnutím na část webové stránky
upravíte její velikost tak, aby odpovídala šířce
obrazovky. Dvojitým klepnutím můžete také přiblížit
nebo oddálit snímek při jeho prohlížení.
Přiblížení sevřením – sevřením nebo roztažením
ukazováčku a palce můžete přiblížit nebo oddálit
stránku webového prohlížeče, mapu nebo obrázek
při prohlížení obrázků.
Otočení obrazovky – v mnoha aplikacích
a nabídkách se orientace obrazovky přizpůsobí
fyzické orientaci zařízení.
POZNÁMKA:
• Položku vyberete klepnutím na střed
ikony.
• Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková
obrazovka je dostatečně citlivá i na
jemné, avšak důrazné klepnutí.
• Na požadovanou možnost klepněte
špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste
neklepli na žádné jiné klávesy.
51
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka je výchozím bodem pro
mnoho aplikací a funkcí. Můžete na ni přidávat
položky, jako jsou například rychlé volby aplikací
nebo widgety Google, a získat tak okamžitý přístup
k informacím a aplikacím. Je to výchozí pozadí
přístupné z jakéhokoli menu klepnutím na ikonu
.
< Domovská obrazovka >
52
< EasyHome >
Stavový řádek – Zobrazuje informace o stavu
telefonu, včetně času, síly signálu, stavu
baterie a oznamovacích ikon.
Widget – Widgety jsou samostatné aplikace,
které lze otevřít prostřednictvím obrazovky
Aplikace nebo na domovské obrazovce či
rozšířené domovské obrazovce. Na rozdíl od
rychlé volby se widget zobrazuje jako aplikace
na obrazovce.
Ikony aplikací – Ikonu (aplikaci, složku apod.)
můžete otevřít a začít používat tím, že na ni
klepnete.
Indikátor pozice – Ukazuje, kterou domovskou
obrazovku si právě prohlížíte.
Oblast klávesy Rychlá volba – Poskytuje
přístup k funkci na kterékoli domovské
obrazovce jediným stisknutím.
Přední dotykové klávesy
POZNÁMKA: Chcete-li nastavit
EasyHome jako výchozí domovskou
obrazovku, klepněte na ikonu
>
> Systémová nastavení > karta
Obrazovka > Domovská obrazovka
> Vybrat domovskou obrazovku >
EasyHome.
Rozšířená domovská obrazovka
Operační systém poskytuje více domovských
53
Domovská obrazovka
obrazovek a tím i více místa na ikony, widgety
a další.
X Posuňte prst po domovské obrazovce doleva
či doprava.
Přizpůsobení domovské obrazovky
Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit
přidáním aplikací či widgetů nebo změnou tapet.
Přidání položek na domovskou obrazovku
1 Stiskněte a podržte prázdnou část domovské
obrazovky.
2 V menu Přidat režim vyberte položky, které
chcete přidat. Na domovské obrazovce se
zobrazí nově přidaná položka.
54
3 Přetáhněte ji do požadovaného umístění
a pusťte.
TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku
přidat ikonu aplikace z menu Aplikace,
stiskněte a přidržte aplikaci, kterou
chcete přidat.
Postup odebrání položky z domovské
obrazovky
X Domovská obrazovka > stiskněte a přidržte
ikonu, kterou chcete odstranit > přetáhněte
ji do .
Přidání aplikace jako klávesy Rychlá volba
X V menu aplikací nebo na domovské
obrazovce stiskněte a podržte ikonu aplikace
a přetáhněte ji do oblasti klávesy Rychlá
volba. Lze přidat až 7 aplikací.
Odebrání aplikace z oblasti klávesy Rychlá volba
X Stiskněte a podržte požadovanou klávesu
rychlé volby a přetáhněte ji na ikonu .
POZNÁMKA:
odebrat.
Klávesu Aplikace nelze
Přizpůsobení ikon aplikací na domovské
obrazovce
1 Stiskněte a podržte ikonu aplikace, dokud
se neodemkne ze současné pozice. Potom ji
umístěte na obrazovku. V pravém horním rohu
aplikace se zobrazí ikona úprav
.
2 Klepněte znovu na ikonu aplikací a vyberte
požadovaný design a velikost ikony.
3 Klepnutím na možnost OK uložíte změny.
Návrat k naposledy použitým
aplikacím
1 Stiskněte a podržte
. Na obrazovce se
zobrazí překryvné okno obsahující naposledy
použité aplikace.
2 Klepnutím na ikonu aplikace spusťte aplikaci.
Nebo klepněte na ikonu
pro návrat na
předchozí obrazovku.
55
Domovská obrazovka
Panel Oznámení
Oznámení upozorňují na přijetí nových zpráv,
události kalendáře a budíky i na probíhající
události, například na aktuální hovor.
Jakmile je přijato oznámení, zobrazí se v horní
části obrazovky příslušná ikona. Ikony oznámení
čekajících na vyřízení se zobrazují nalevo, zatímco
systémové ikony jako například síla signálu Wi-Fi
nebo životnost baterie se zobrazují napravo.
POZNÁMKA: Dostupné možnosti se
mohou lišit v závislosti na regionu nebo
poskytovateli služeb.
56
Oznámení
čekající na
Stav připojení
Bluetooth a Wi-Fi
vyřízení
a stav baterie
Otevření panelu oznámení
Panel oznámení otevřete posunutím prstu směrem
dolů od panelu oznámení.
Oblast Rychlé přepínání – Klepnutím na
jednotlivé klávesy rychlého přepínání je můžete
vypnout či zapnout. Stisknutím a podržením
klávesy zobrazíte menu nastavení dané funkce.
Další klávesy přepínání zobrazíte přejetím doleva
můžete
či doprava. Klepnutím na ikonu
odebrat či přidat klávesy nebo změnit jejich
uspořádání.
Aplikace QSlide – Klepnutím na aplikaci
QSlide ji otevřete jako malé okno na obrazovce.
Klepnutím na ikonu
můžete odebrat či
přidat aplikace QSlide nebo změnit jejich
uspořádání.
Klepnutím vymažete všechna oznámení.
57
Domovská obrazovka
Oznámení – V seznamu jsou zobrazena
aktuální oznámení včetně krátkého popisu
u každého z nich. Chcete-li oznámení zobrazit,
klepněte na ně.
Chcete-li panel oznámení zavřít, klepněte na
kartu a přetáhněte ji směrem k hornímu okraji
obrazovky.
Ikony indikátorů na stavovém
řádku
Ikony indikátorů se zobrazují na stavovém řádku
v horní části obrazovky a upozorňují na zmeškané
hovory, nové zprávy, události kalendáře, stav
zařízení a podobně.
58
Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují
informace o stavu zařízení. Některé z nejběžnějších
ikon jsou popsány v níže uvedené tabulce.
Ikona
Popis
Ikona
Popis
Není vložena SIM karta
Vyzvánění je vypnuto
Není dostupný signál sítě
Je zapnutý vibrační režim
Je zapnutý režim V letadle
Baterie je plně nabita
Připojeno k síti Wi-Fi
Baterie se nabíjí
Připojena sluchátka pomocí kabelu
Telefon je připojen k počítači
pomocí kabelu USB
Probíhá hovor
Stahování dat
59
Domovská obrazovka
60
Zmeškaný hovor
Odesílání dat
Je zapnuto připojení Bluetooth
GPS je zaměřeno
NFC je zapnuté
Příjem dat o poloze ze systému GPS
Systémové upozornění
Synchronizují se data
Budík je nastaven
Je dostupná nová zpráva Gmail
Nová hlasová pošta
Je dostupná nová zpráva Hangouts
Nová textová nebo multimediální
zpráva
Vyberte metodu zadávání
Momentálně je přehrávána skladba
Sdílení obsahu DLNA
Funkce mobilní hotspot je aktivní
Probíhá přehrávání hudby DLNA
POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých
funkcích nebo službách.
61
Domovská obrazovka
Klávesnice na obrazovce
Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat
text. Klávesnice na obrazovce se automaticky
zobrazí, když je třeba zadat text. Pokud chcete
klávesnici zobrazit ručně, stačí klepnout na textové
pole, do něhož chcete zadat text.
Použití klávesnice a zadávání textu
Po jednom klepnutí napíšete další písmeno
jako velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna písmena
jako velká.
Klepnutím přepnete na klávesnici se
znaky a symboly.
Klepnutím přepnete do režimu Ruční psaní.
62
Klepnutím vložíte mezeru.
Klepnutím smažete předchozí znak.
Zadávání písmen s diakritikou
Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte
francouzštinu nebo španělštinu, můžete zadávat
speciální znaky těchto jazyků (např. „á“).
Například, pokud chcete zadat znak „á“, stiskněte
a přidržte klávesu „a“, dokud se klávesa zvětšení
nezvětší a nezobrazí znaky jiných jazyků.
Poté vyberte požadovaný speciální znak.
Nastavení účtu Google
Při prvním zapnutí telefonu můžete aktivovat síť,
přihlásit se ke svému účtu Google a nastavit
používání některých služeb Google.
Nastavení účtu Google:
Až vás telefon během nastavení vyzve, přihlaste
se k účtu Google.
NEBO
• Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > vyberte aplikaci Google, například
Gmail > zvolte možnost Nový a vytvořte nový
účet.
Máte-li účet Google, klepněte na možnost
Stávající, zadejte e-mailovou adresu a heslo
•
a klepněte ikonu .
Po nastavení účtu Google v telefonu se telefon
automaticky synchronizuje s webovým účtem
služby Google.
Dojde k synchronizaci vašich kontaktů, zpráv
Gmail, událostí kalendáře a dalších informací
z těchto aplikací a služeb na webu s telefonem.
(Záleží na nastavení synchronizace.)
Po přihlášení můžete v telefonu používat službu
Gmail™ využít výhod dalších služeb Google.
63
Připojení k sítím a zařízením
Wi-Fi
Prostřednictvím připojení Wi-Fi můžete použít
vysokorychlostní přístup k síti Internet v rámci
pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP).
Připojení Wi-Fi vám umožní vychutnat si
bezdrátový Internet bez dalších poplatků.
Připojení k sítím Wi-Fi
Chcete-li v telefonu použít síť Wi-Fi, je nutné
získat přístup k bezdrátovému přístupovému
bodu neboli „hotspotu“. Některé přístupové body
jsou otevřené a můžete se k nim jednoduše
připojit. Jiné jsou skryté nebo jsou opatřeny jinými
funkcemi zabezpečení, takže telefon je nutné před
64
připojením k nim nakonfigurovat.
Pokud funkci Wi-Fi právě nepoužíváte, vypněte ji.
Prodloužíte tak životnost baterie.
POZNÁMKA: Pokud se nacházíte mimo
oblast pokrytí Wi-Fi nebo nastavíte
položku Wi-Fi na možnost Vypnuto,
může vám mobilní operátor účtovat
dodatečné poplatky za používání
mobilních dat.
Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení
k síti Wi-Fi
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace >
Nastavení > kartu Sítě >
Wi-Fi.
2 Nastavte možnost Wi-Fi na hodnotu
ZAPNUTO Funkce se zapne a začne
vyhledávat dostupné sítě Wi-Fi.
3 Opětovným klepnutím na menu Wi-Fi zobrazíte
seznam aktivních sítí Wi-Fi v dosahu.
• Zabezpečené sítě jsou označeny ikonou
zámku.
4 K síti se připojíte klepnutím na její název.
• Je-li síť zabezpečená, zobrazí se výzva
k zadání hesla nebo jiných pověření.
(Vyžádejte si podrobnosti od správce sítě.)
5 Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které
indikují stav WiFi.
Bluetooth
Data lze odesílat přes připojení Bluetooth
spuštěním odpovídající aplikace, ale nikoli z menu
Bluetooth, na rozdíl od většiny ostatních mobilních
telefonů.
65
Připojení k sítím a zařízením
POZNÁMKA:
• Společnost LG neodpovídá za ztrátu,
zadržení nebo zneužití dat odeslaných
nebo přijatých prostřednictvím funkce
bezdrátového připojení Bluetooth.
• Zkontrolujte také, zda data
sdílíte s důvěryhodnými a řádně
zabezpečenými zařízeními. Jsou-li
mezi zařízeními překážky, provozní
vzdálenost se může zmenšit.
• Některá zařízení, zejména ta, která
nebyla testována či schválena
společností Bluetooth SIG, nemusí být
s vaším zařízením kompatibilní.
66
Zapnutí funkce Bluetooth a spárování telefonu
s jiným zařízením Bluetooth
Než budete moci své zařízení spojit s jiným
zařízení, je třeba provést párování.
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Nastavení > kartu Sítě >
Aplikace >
nastavte Bluetooth na možnost Zapnuto.
2 Znovu klepněte na menu Bluetooth. Zobrazí
se možnost zviditelnění telefonu a také
možnost hledání zařízení. Nyní zobrazte
zařízení v dosahu připojení Bluetooth
klepnutím na možnost Hledat zařízení.
3 Ze seznamu vyberte zařízení, s nímž chcete
telefon spárovat.
Jakmile dojde k úspěšnému spárování, vaše
zařízení se připojí ke druhému zařízení.
POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména
sluchátka nebo sady hands-free do
automobilu, mají pro Bluetooth daný kód
PIN, například 0000. Má-li druhé zařízení
kód PIN, budete požádáni o jeho vložení.
Odeslání dat pomocí bezdrátové funkce
Bluetooth
1 Vyberte soubor nebo položku, například
kontakt, událost kalendáře nebo mediální
soubor, z příslušné aplikace nebo ze složky
Stahování.
2 Vyberte možnost odeslání dat prostřednictvím
připojení Bluetooth.
POZNÁMKA: Postup výběru určité
možnosti se může lišit podle typu dat.
3 Vyhledejte zařízení se zapnutou funkcí
Bluetooth a proveďte spárování.
67
Připojení k sítím a zařízením
Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové funkce
Bluetooth
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Nastavení > kartu Sítě >
Aplikace >
nastavte Bluetooth na možnost Zapnuto.
2 Znovu klepněte na menu Bluetooth
a zaškrtnutím políčka v horní části obrazovky
umožněte zviditelnění vašeho telefonu na
jiných zařízeních.
POZNÁMKA: Pokud chcete vybrat dobu,
po kterou bude zařízení viditelné, klepněte
> Vypršení času
na možnost
viditelnosti.
68
3 Zvolením možnosti Přijmout potvrďte, že si
přejete přijmout data z daného zařízení.
dílení datového připojení telefonu
Není-li k dispozici bezdrátové připojení, mohou se
vám hodit funkce USB tethering nebo přenosný
hotspot Wi-Fi. Mobilní datové připojení telefonu
lze sdílet s jedním počítačem pomocí kabelu USB
(USB tethering). Datové připojení telefonu lze
rovněž sdílet s více zařízeními najednou přepnutím
telefonu do režimu Přenosný hotspot Wi-Fi.
Pokud telefon sdílí datové připojení, ve stavovém
řádku je zobrazena ikona spolu s oznámením
v oznamovací liště.
Nejnovější informace o funkcích Tethering
a Přenosné hotspoty včetně podporovaných
operačních systémů a dalších podrobností
naleznete na stránkách http://www.android.com/
tether.
Chcete-li sdílet datové připojení telefonu jako
přenosný hotspot Wi-Fi
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
kartu Nastavení > Sítě >
Aplikace >
Tethering & Sítě > přepínač Wi-Fi hotspot
aktivujte funkci.
2 Zadejte heslo a klikněte na možnost Uložit.
TIP! Používáte-li na počítači systém
Windows 7 nebo některou z aktuálních
distribucí systému Linux (např. Ubuntu),
obvykle není třeba provádět žádná zvláštní
opatření pro sdílení připojení k internetu
s počítačem (tethering). Pokud však
používáte starší verzi systému Windows
nebo jiný operační systém, může být
nezbytné provést jistá opatření, aby
došlo k navázání síťového připojení přes
rozhraní USB. Nejnovější informace o
operačních systémech s podporou sdílení
připojení k internetu přes USB (tethering)
a způsobu konfigurace naleznete na
stránkách http://www.android.com/tether.
69
Připojení k sítím a zařízením
Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj
přenosný hotspot
Síť Wi-Fi telefonu můžete přejmenovat (SSID)
a zabezpečit.
1 Klepněte na možnost
>
> kartu
Nastavení > kartu Sítě >
Aplikace >
Tethering & Sítě > Wi-Fi hotspot.
2 Klepněte na možnost Nastavení
přístupového bodu Wi-Fi.
• Zobrazí se dialogové okno Nastavení
přístupového bodu Wi-Fi.
• Můžete změnit název sítě (SSID)
zobrazovaný zařízením při vyhledávání sítí
Wi-Fi.
70
Můžete také klepnout na menu Zabezpečení
a nakonfigurovat síť se zabezpečením
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) pomocí
předsdíleného klíče (PSK).
• Pokud stisknete možnost zabezpečení
WPA2 PSK, doplní se do dialogového okna
Nastavení přístupového bodu Wi-Fi pole
pro heslo. Pokud zadáte heslo, budete muset
toto heslo zadat i při připojování k hotspotu
telefonu pomocí počítače či jiného zařízení.
Můžete stisknout možnost Otevřít v menu
Zabezpečení a odebrat zabezpečení své
sítě Wi-Fi.
3 Klepněte na možnost Uložit.
•
UPOZORNĚNÍ! Pokud nastavíte
možnost zabezpečení Otevřít, nemůžete
zabránit neautorizovanému používání
online služeb jinými osobami a mohou
vám být účtovány další poplatky. Chceteli zabránit neautorizovanému používání,
doporučujeme vám ponechat možnost
zabezpečení aktivovanou.
Wi-Fi Direct
Funkce Wi-Fi Direct podporuje přímé propojení
zařízení s podporou Wi-Fi bez přístupového
bodu. Vzhledem k vysokým nárokům na baterie
funkce Wi-Fi Direct doporučujeme při jejím
využívání připojit telefon k síťové zásuvce. Nejprve
zkontrolujte síť Wi-Fi a Wi-Fi Direct a ověřte si, že
jsou uživatelé připojeni ke stejné síti.
Zapnutí funkce Wi-Fi Direct:
1 Na domovské obrazovce klepněte na klávesu
Menu
> Systémová nastavení >
Wi-Fi.
2 Klepněte na možnost Wi-Fi Direct v dolní
části obrazovky.
3 V seznamu vyhledaných zařízení vyberte
zařízení k připojení.
Funkce SmartShare
Funkci SmartShare můžete využít v aplikacích
71
Připojení k sítím a zařízením
Galerie, Hudba, aplikace videa atd.
Využívání obsahu prostřednictvím různých
zařízení
Obsah svého mobilního telefonu můžete sdílet
s různými zařízeními. Klepněte na ikonu
, chcete-li sdílet obsah aplikací Galerie, Hudba,
Videa, POLARIS Viewer 5.
Přehrávání/odesílání
Přehrávání: Můžete přehrávat obsah
prostřednictvím televizoru, reproduktorů Bluetooth
apod.
Beam: Můžete odeslat obsah do zařízení
podporujícího Bluetooth a SmartShare Beam.
72
•
SmartShare Beam: Funkce rychlého přenášení
obsahu prostřednictvím Wi-Fi Direct.
< Přehrávání >
< Beam >
Využívání obsahu prostřednictvím
zařízení v blízkosti
Můžete používat obsah blízkých zařízení (např.
PC.NAS, Mobile) v aplikacích Galerie, Hudba,
Videa.
Připojení zařízení
Připojte své zařízení a další zařízení podporovaná
DLNA ke stejné síti Wi-Fi.
Hledání dalších zařízení
1 Klepněte na možnost Zařízení v blízkosti;
zobrazí se zařízení podporovaná DLNA.
2 Připojte se k zařízení, jehož obsah chcete
zobrazit.
73
Připojení k sítím a zařízením
Používání obsahu ze služby Cloud 3 Po přihlášení můžete používat obsah v cloudu.
Obsah z cloudu (např. z úložiště Dropbox) můžete
použít v aplikacích Galerie, Hudba, Videa atd.
4 Proveďte nastavení cloudu a vyberte aplikaci,
kterou chcete využít v cloudu.
Použití cloudu
Připojení k počítači
prostřednictvím kabelu USB
POZNÁMKA: Podporované funkce se
mohou lišit v závislosti na cloudu. Načtení
dat může trvat určitou dobu v závislosti
na cloudu.
1 Zvolte možnost Cloud v aplikacích Galerie,
Hudba, Videa atd.
2 Vyberte cloud, který chcete použít, a přihlaste
se.
74
Zjistěte, jak vaše zařízení připojit k počítači pomocí
kabelu USB v režimech připojení USB.
Přenos hudby, fotografií a videa pomocí
režimu hromadného úložiště USB
1 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB.
2 Pokud jste do počítače nenainstalovali ovladač
LG Android Platform, je nutné změnit nastavení
ručně. Vyberte možnost Systémová nastavení
> kartu Obecné > Připojení k PC > Vyberte
způsob připojení USB, poté vyberte možnost
Synchronizace médií (MTP).
3 Nyní si můžete v počítači prohlédnout obsah
velkokapacitního paměťového zařízení
a přenést soubory.
Synchronizace s programem Windows Media
Player
Ujistěte se, že je program Windows Media Player
nainstalován v počítači.
1 Pomocí kabelu USB připojte telefon k počítači
s nainstalovaným programem Windows Media
Player.
2 Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP).
Po připojení se na počítači zobrazí překryvné
okno.
3 Otevřete program Windows Media Player
a synchronizujte hudební soubory.
4 V překryvném okně upravte nebo do něj
zadejte název svého zařízení (pokud je to
nutné).
5 Požadované hudební soubory vyberte a
přetáhněte na seznam pro synchronizaci.
6 Spusťte synchronizaci.
• Při synchronizaci s programem Windows Media
Player je nutné splnit následující požadavky.
75
Připojení k sítím a zařízením
Položky
Operační systém
Verze programu
Windows Media
Player
•
Požadavek
Microsoft Windows XP
SP2, Vista nebo vyšší
Program Windows
Media Player 10 nebo
vyšší
Jestliže je verze programu Windows Media
Player nižší než 10, nainstalujte program
verze 10 nebo vyšší.
76
Hovory
Uskutečnění hovoru
Volání kontaktů
1 Klepnutím na ikonu
otevřete klávesnici.
2 Pomocí klávesnice zadejte číslo. Číslici
smažete klepnutím na ikonu
.
3 Klepnutím na ikonu
zahájíte hovor.
4 Hovor ukončíte klepnutím na ikonu Konec
.
1 Klepnutím na ikonu
otevřete kontakty.
2 Procházejte seznamem kontaktů nebo
klepněte na klávesu Vyhledávání a zadejte
první písmeno (písmena) kontaktu, kterému
chcete zavolat.
3 V seznamu klepněte na , kterému chcete
volat.
TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při
vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte
a přidržte klávesu
.
Příjem a odmítnutí hovoru
Je-li telefon při příchozím hovoru uzamčen,
v jakémkoli
přijmete jej posunutím ikony
směru.
77
Hovory
Posunutím ikony
v jakémkoli směru hovor
odmítnete.
Posunutím ikony Odmítnout pomocí zprávy
z dolní části obrazovky můžete odeslat zprávu.
TIP! Odmítnout pomocí zprávy
Pomocí této funkce můžete rychle
odeslat zprávu. Tato funkce je užitečná,
pokud potřebujete během schůzky
odmítnout hovor pomocí zprávy.
Úprava hlasitosti hovoru
Chcete-li v průběhu hovoru upravit jeho hlasitost,
použijte tlačítka pro zvýšení a snížení hlasitosti na
78
zadní straně telefonu.
Uskutečnění druhého hovoru
1 Během prvního hovoru klepněte na klávesu
Menu
> Přidat hovor a vytočte číslo.
Můžete také zobrazit seznam naposledy
vytočených čísel klepnutím na ikonu
nebo
vyhledat kontakty klepnutím na ikonu
a výběrem kontaktu, kterému chcete zavolat.
2 Klepnutím na ikonu
uskutečněte hovor.
3 Oba hovory budou zobrazeny na obrazovce pro
volání. První hovor bude uzamčen a přidržen.
4 Klepnutím na zobrazené číslo přepnete mezi
hovory. Nebo můžete klepnutím na ikonu
Spojit hovory zahájit konferenční hovor.
5 Chcete-li ukončit aktivní hovor, klepněte na
možnost Konec nebo na ikonu
, stáhněte
oznamovací lištu dolů a vyberte ikonu Ukončit
hovor .
POZNÁMKA: Každý hovor, který
uskutečníte, bude zpoplatněn.
Zobrazení záznamů hovorů
Na domovské obrazovce klepněte na ikonu
a zvolte kartu Historie hovorů
.
Zobrazí se úplný seznam všech uskutečněných,
přijatých a zmeškaných hovorů.
TIP!
• Klepnutím na libovolnou položku
záznamu hovorů můžete zobrazit
datum, čas a délku trvání hovoru.
• Klepnutím na klávesu Menu
a následně na možnost Smazat
vše smažete všechny zaznamenané
položky.
Nastavení hovoru
Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních
hovorů, jako je například přesměrování hovorů,
i další speciální funkce poskytované operátorem.
79
Hovory
1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu
.
2 Klepněte na možnost
.
3 Klepněte na možnost Nastavení hovoru
a zvolte možnosti, které chcete upravit.
80
Kontakty
Do telefonu můžete přidávat kontakty
a synchronizovat je s kontakty v účtu Google
nebo jiných účtech, které podporují synchronizaci
kontaktů.
2
Hledání kontaktu
. Klepněte na možnost Přidat do kontaktů >
Nový kontakt.
Chcete-li k novému kontaktu přidat obrázek,
klepněte na oblast obrázků.
Vyberte z možností Pořídit snímek nebo
Vybrat z galerie.
Klepnutím na ikonu
vyberte typ kontaktu.
Klepněte na kategorii kontaktních údajů
a zadejte údaje kontaktu.
Klepněte na možnost Uložit.
Na domovské obrazovce
1 Klepnutím na ikonu
otevřete kontakty.
2 Klepněte na klávesu Vyhledávání a pomocí
klávesnice zadejte jméno kontaktu.
3
4
Přidání nového kontaktu
Oblíbené kontakty
1 Klepněte na ikonu , zadejte číslo nového
kontaktu a klepněte na klávesu Menu
Často volané kontakty můžete přidat mezi
oblíbené.
5
81
Kontakty
Přidání kontaktu do seznamu oblíbených
1 Klepnutím na ikonu
otevřete kontakty.
2 Klepnutím na kontakt zobrazte jeho
podrobnosti.
3 Klepněte na symbol hvězdičky napravo od
jména kontaktu. Hvězdička se začne zbarvovat
žlutě.
Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených
1 Klepnutím na ikonu
otevřete kontakty.
2 Klepněte na kartu
a zvolením kontaktu si
zobrazte jeho podrobnosti.
3 Klepněte na symbol žluté hvězdičky umístěné
v rohu vpravo od jména kontaktu. Hvězdička
82
se zbarví šedě a kontakt bude odebrán
z oblíbených.
Vytvoření skupiny
1 Klepnutím na ikonu
otevřete kontakty.
2 Klepněte na možnost Skupiny a následně na
klávesu Menu
. Vyberte možnost Nová
skupina.
3 Zadejte název pro novou skupinu. Nově
vytvořené skupině můžete také přiřadit
vyzváněcí tón.
4 Klepnutím na možnost Uložit novou skupinu
uložíte.
POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité
skupině se zachovají i po vymazání této
skupiny. Zůstanou v kontaktech.
83
Posílání zpráv
Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS a MMS
v jedné intuitivní a snadno použitelné nabídce.
Odeslání zprávy
1 Klepněte na ikonu
na domovské obrazovce
a poté klepnutím na ikonu
otevřete
prázdnou zprávu.
2 Do pole Komu zadejte jméno kontaktu
nebo číslo kontaktu. Během zadávání jména
kontaktu se budou zobrazovat odpovídající
kontakty. Navrhovaného příjemce můžete
vybrat klepnutím na jeho jméno. Můžete přidat
více než jeden kontakt.
84
POZNÁMKA: Bude vám účtována
textová zpráva pro každou osobu, které
zprávu odešlete.
3 Klepněte na pole Napsat zprávu a začněte
psát.
4 Klepnutím na ikonu
otevřete menu
Možnosti. Zvolte některou z následujících
možností: Rychlá zpráva, Vložit smajlík,
Plánování odesílání, Přidat předmět
a Zrušit.
TIP! Můžete klepnout na ikonu
a připojit ke zprávě soubor, který chcete
sdílet.
5 Klepnutím na Odeslat odešlete zprávu.
6 Na této obrazovce se budou zobrazovat
odpovědi. Při zobrazení a odesílání dalších
navazujících zpráv se ze zpráv vytvoří
konverzace.
•
•
VAROVÁNÍ:
Omezení na 160 znaků se může
v různých zemích lišit v závislosti na
použitém jazyce a způsobu kódování
zprávy SMS.
Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek,
videozáznam nebo zvukový soubor,
automaticky se převede na zprávu
MMS a bude příslušným způsobem
zpoplatněna.
85
Posílání zpráv
Strukturovaná schránka
Zprávy (SMS, MMS) psané jiné osobě lze zobrazit
v chronologickém pořadí, abyste měli k dispozici
přehled konverzace.
Změna nastavení zpráv
Nastavení zpráv v telefonu je předdefinováno
tak, abyste mohli zprávy okamžitě začít posílat.
Nastavení můžete změnit podle vašich potřeb.
• Klepněte na ikonu Zprávy na domovské
obrazovce, potom klepněte na ikonu
a následně na možnost Nastavení.
86
E-mail
Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily ze
služeb, jako je například Gmail. Aplikace E-mail
podporuje následující typy účtů: POP3, IMAP
a Exchange.
Potřebná nastavení účtu vám sdělí váš
poskytovatel e-mailových služeb nebo správce
systému.
Správa e-mailového účtu
Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře
průvodce nastavením, který vám pomůže nastavit
e-mailový účet.
Jakmile provedete počáteční nastavení, zobrazí
aplikace E-mail vaši přijatou poštu.
Přidání dalšího e-mailového účtu:
• Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > E-mail > klepněte na ikonu
> Nastavení >
Přidat účet.
Změna nastavení e-mailového účtu:
Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > E-mail > klepněte na ikonu
> Nastavení > Obecné nastavení.
•
Smazání e-mailového účtu:
Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > E-mail > klepněte na ikonu
> Nastavení > klepněte na ikonu
>
Odebrat účet > vyberte účet, který chcete
•
87
E-mail
smazat > Odebrat > vyberte možnost Ano.
Práce se složkami účtů
Klepněte na ikonu
>
> kartu Aplikace
> E-mail > klepněte na ikonu
a vyberte
možnost Složky.
U každého účtu existuje složka Přijaté, Zprávy
k odeslání, Odeslané a Koncepty. Podle toho, které
funkce podporuje váš poskytovatel účtu, můžete
mít k dispozici další složky.
TIP! Jakmile se ve složce Přijaté objeví
nový e-mail, budete upozorněni zvukem
nebo vibrací.
Napsání a odeslání e-mailu
Napsání a odeslání zprávy
1 V aplikaci E-mail klepněte na ikonu
88
2 Zadejte adresu zamýšleného příjemce
zprávy. Při zadávání textu se budou nabízet
odpovídající adresy ze seznamu Kontakty.
Jednotlivé adresy oddělujte středníkem.
3 Klepněte na ikonu
, chcete-li přidat
možnost Kopie/Skrytá kopie, a klepnutím na
ikonu
připojte případné soubory.
4 Zadejte text zprávy.
5 Klepněte na možnost .
.
Fotoaparát
Funkce Multi Point AF (automatické zaostření) vám umožní pořizovat jasnější a přirozené snímky, dokonce
i když se předmět nenachází ve středu. Chcete-li otevřít aplikaci Fotoaparát, klepněte na domovské
obrazovce na ikonu aplikace Fotoaparát
.
Seznámení s hledáčkem
89
Fotoaparát
Blesk – Vyberte z možností Vypnutý , Zapnutý , Auto .
Přepnout fotoaparát – přepne mezi zadním a předním objektivem fotoaparátu.
Režim snímání – Vyberte z možností Normální, Fotit a vymazat, Dynamický tón (HDR),
Panorama, VR panorama, Série snímků, Snímek krásy, Duální fotoaparát, Časovaný snímek,
Inteligentní automatizace, Sport nebo Noc.
Nastavení – klepnutím na tuto ikonu otevřete menu nastavení.
Režim videokamery – klepnutím na tuto ikonu a jejím posunutím dolů přepnete do režimu
videokamery.
Tlačítko pro pořízení fotografie
Galerie – klepnutím zobrazíte naposledy pořízenou fotografii. Umožňuje získat přístup ke galerii
a zobrazit fotografie, které byly uloženy v režimu fotoaparátu.
POZNÁMKA: Před pořízením snímků zkontrolujte, zda je objektiv fotoaparátu čistý.
90
Použití pokročilých nastavení
Klepnutím na ikonu
v hledáčku otevřete
všechny pokročilé možnosti. Nastavení fotoaparátu
lze změnit posouváním v seznamu. Po výběru
jedné z možností klepněte na ikonu
.
Chcete-li pořídit snímek, řekněte
jedno z následujících slov: Cheese,
Smile, Whisky, Kimchi nebo LG.
Určení a řízení množství světla
vstupujícího do videozáznamu.
Klepnutím vyberte režim ostření.
Nastavení rozlišení fotografie. Pokud
zvolíte vysoké rozlišení, zvýší se
automaticky velikost souboru, takže
do paměti budete moci uložit méně
snímků.
Hodnota ISO určuje citlivost snímače
fotoaparátu na světlo. Čím vyšší
je hodnota ISO, tím je fotoaparát
citlivější. To je užitečné v tmavších
prostředích, kdy nelze použít blesk.
Zlepšení kvality barev za různých
světelných podmínek.
Použití uměleckých efektů na snímky.
91
Fotoaparát
Nastavení zpoždění po stisknutí
tlačítka spouště. Jde o ideální funkci
pro případ, že chcete být na fotografii
zachyceni.
Tuto funkci aktivujte, pokud chcete
používat služby založené na poloze
telefonu. Pořizujte snímky, ať jste
kdekoli a přiřaďte k nim polohu.
Odešlete-li označené snímky na blog
podporující přiřazování zeměpisných
souřadnic, uvidíte je zobrazené na
mapě.
POZNÁMKA: Tato funkce je
k dispozici pouze v případě, že
je aktivní funkce GPS.
Výběr zvuku spouště.
92
Nastavte tlačítko hlasitosti jako tlačítko
pro pořízení fotografie nebo přiblížení.
Otevře průvodce nápovědou pro
porozumění funkci.
Obnoví všechna výchozí nastavení
fotoaparátu.
TIP!
• Po ukončení režimu fotoaparátu se
obnoví výchozí hodnoty některých
nastavení, například jas, zaostření, ISO,
vyvážení bílé, barevný efekt, časovač
nebo režim snímání. Před pořízením
další fotografie je zkontrolujte.
• Menu nastavení překrývá obrazovku
hledáčku, takže pokud změníte složky
barvy nebo kvalitu fotografie, uvidíte
náhled snímku se změnami za menu
Nastavení.
93
Fotoaparát
Rychlé pořízení fotografie
Použití režimu Fotit a vymazat
1 Otevřete aplikaci Fotoaparát a namiřte
objektiv na předmět, který chcete
vyfotografovat.
2 Uprostřed obrazovky hledáčku se objeví pole
zaostření. Jestliže chcete zaostřit na konkrétní
místo, poklepejte na příslušnou oblast na
obrazovce.
3 Když pole ostření zezelená, fotoaparát je
zaostřený na předmět.
Tato funkce umožní fotoaparátu identifikovat
předměty, které možná na fotografii mít nechcete.
Po pořízení snímku orámovaný předmět* klepnutím
odstraňte a poté snímek uložte.
1 Spusťte aplikaci Fotoaparát.
2 Klepněte na ikonu
>
Fotit
a vymazat.
4 Klepnutím na ikonu
94
pořídíte fotografii.
3 Klepnutím na ikonu pořídíte fotografii.
4 Klepněte na kterýkoli z orámovaných předmětů
a odstraňte jej tak ze snímku, poté klepněte
na ikonu .
* Při pořizování fotografie jsou pohybující se
předměty zobrazeny jako přerušované čáry.
POZNÁMKY
• Pořiďte fotografii poté, co zamíříte
fotoaparát na jedno místo.
• Jestliže je barva předmětu podobná
barvě pozadí, je možné, že bude
rozpoznána jen jeho část nebo bude
obtížné jej vymazat.
• Jestliže je pohybující se předmět příliš
malý nebo příliš velký, může být obtížné
jej vymazat.
• Jestliže se předmět pohybuje pouze
nepatrně, nemusí být rozpoznán.
Použití režimu duální fotoaparát
Umožňuje pořídit zároveň snímky předním i zadním
fotoaparátem a zkombinovat je do jednoho snímku.
1 Spusťte aplikaci Fotoaparát.
2 Klepněte na možnost
>
Duální
fotoaparát.
3 Na hlavní obrazovce hledáčku se objeví malé
pole hledáčku. Nastavte záběr.
• Přetáhnutím přesuňte hledáček tam, kde jej
chcete pro daný snímek mít.
• V případě potřeby stiskněte a podržte malý
hledáček a změňte jeho velikost.
• Klepnutím na malý hledáček přepnete objektiv
95
Fotoaparát
mezi hlavním a malým hledáčkem.
4 Klepnutím na ikonu
fotografii.
pořídíte kombinovanou
Použití režimu Časovaný snímek
Nastaví fotoaparát na zachycení série pěti fotografií
před klepnutím na ikonu a umožní tak zachytit
promeškané záběry.
1 Spusťte aplikaci Fotoaparát.
2 Klepněte na ikonu
>
Časovaný
snímek.
3 Klepnutím na ikonu pořídíte fotografii.
4 Chcete-li si prohlédnout okamžik těsně před
96
pořízením snímku, klepněte na miniaturu
obrázku v horní části obrazovky fotoaparátu.
5 Vyberte fotografie, které si chcete ponechat,
a poté klepněte na ikonu
v horní části
obrazovky.
Po pořízení fotografie
Chcete-li zobrazit naposledy pořízenou fotografii,
klepněte na miniaturu snímku v dolní části
obrazovky fotoaparátu.
Klepnutím na tuto ikonu můžete svou
fotografii sdílet prostřednictvím funkce
SmartShare.
Klepnutím ihned pořídíte další
fotografii.
Klepnutím na tuto ikonu můžete
fotografii odeslat ostatním nebo
ji sdílet prostřednictvím služeb
sociálních sítí.
Klepnutím fotografii smažete.
TIP! Pokud máte účet v síti SNS
propojený se svým telefonem, můžete
sdílet fotografii s komunitou SNS.
POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při
roamingu může být dále zpoplatněno.
Klepnutím na klávesu Menu
otevřete
všechny pokročilé možnosti.
Nastavit obrázek jako – klepnutím na tuto
možnost použijete fotografii jako Fotografii
kontaktu, Tapetu výchozí obrazovky, Tapetu
uzamčené obrazovky nebo Tapetu.
Přesunout – klepnutím na tuto možnost přesunete
fotografii na jiné místo.
Kopírovat – na tuto možnost klepněte, jestliže
chcete vybranou fotografii zkopírovat a uložit ji do
jiného alba.
97
Fotoaparát
Kopírovat do CLIPTRAYe – klepnutím na tuto
možnost fotografii zkopírujete a uložíte do aplikace
Clip Tray.
Přejmenovat – na tuto možnost klepněte, chceteli upravit název vybraného snímku.
Otočit doleva/doprava – slouží k otočení snímku
doleva nebo doprava.
Oříznout – umožňuje oříznutí fotografie. Pohybem
prstu po obrazovce vyberte oblast, kterou chcete
oříznout.
Upravit – umožňuje zobrazit a upravit fotografii.
Prezentace – automaticky přehraje snímky
v aktuální složce, jeden po druhém.
Přidat umístění – slouží k přidání informací
98
o umístění.
Podrobnosti – zde získáte další informace
o souboru.
V Galerii
Klepněte na ikonu
Galerie a vyberte možnost
Fotoaparát.
• Chcete-li zobrazit více fotografií, procházejte je
vlevo nebo vpravo.
• Chcete-li snímek přiblížit nebo oddálit, dvakrát
klepněte na obrazovku, nebo na obrazovku
položte dva prsty a roztáhněte je od sebe
(přiblížením prstů k sobě snímek zmenšíte).
Videokamera
Seznámení s hledáčkem
99
Videokamera
Blesk – Vyberte z možností Vypnutý , Zapnutý , Auto .
Přepnout fotoaparát – přepne mezi zadním a předním objektivem fotoaparátu.
Režim nahrávání – vyberte z možností Normální, Živý efekt, Duální nahrávání nebo Přiblížení
pro sledování.
Nastavení – klepnutím na tuto ikonu otevřete menu nastavení.
Režim fotoaparátu – klepnutím na tuto ikonu a jejím posunutím nahoru přepnete do režimu
fotoaparátu.
Zahájit nahrávání
Galerie – klepnutím na tuto ikonu zobrazíte naposledy nahrané video. Umožňuje získat přístup ke
galerii a zobrazit uložená videa v režimu videa.
TIP! Při nahrávání videa položte dva prsty na obrazovku a jejich sevřením aktivujte funkci
přiblížení.
100
Použití pokročilých nastavení
Klepnutím na ikonu
při použití hledáčku
otevřete všechny pokročilé možnosti.
Klepnutím zapnete funkci Přiblížení
zvuku. Můžete nahrávat pouze ten
zvuk, který chcete, jasně a nahlas.
Po zapnutí této funkce zaostřete na
předmět, který chcete přiblížit, tak by
byl uvnitř modrého kruhu. Chcete-li
kromě obrazu přiblížit i zvuk, sevřete
prsty.
POZNÁMKY
• K dispozici pouze
v zobrazení na šířku.
• Nezakrývejte mikrofony na
obou stranách.
101
Videokamera
Klepnutím nastavte velikost
pořizovaného videa (v pixelech).
POZNÁMKY
• Pokud je nastaveno rozlišení
UHD, je záznam videa
omezen na 5 minut.
• Při nastavení UHD, QVGA
a QCIF je funkce sledování
objektu vypnutá.
• Při nastavení UHD, FHD
(60 snímků/s), QVGA a QCIF
není tlačítko pro pořízení
snímků funkční.
102
Určuje a řídí množství světla
vstupujícího do objektivu. Posunutím
ukazatele jasu po liště směrem
k symbolu „–“ snížíte jas videa,
zatímco posunutím směrem
k symbolu „+“ jas videa zvýšíte.
Klepnutím zapnete funkci Redukce
chvění. Tato funkce zabraňuje třesu
při nahrávání videa, aby bylo docíleno
vysoké kvality videa.
Zlepšení kvality barev za různých
světelných podmínek.
Zvolte barevný odstín, který se použije
pro nové zobrazení.
Tuto funkci aktivujte, pokud chcete
používat služby založené na poloze
telefonu.
Nastavte tlačítko hlasitosti jako tlačítko
pro záznam nebo pro přiblížení.
Otevře průvodce nápovědou pro
porozumění funkci.
Obnoví všechna výchozí nastavení
fotoaparátu.
Rychlé pořízení videozáznamu
1 Otevřete aplikaci Fotoaparát a posuňte
tlačítko režimu videokamery.
2 Na obrazovce se zobrazí hledáček
videokamery.
3 Držte telefon a zaměřte objektiv na předmět,
který chcete nahrát na video.
4 Klepnutím na ikonu spustíte nahrávání.
5 V levém horním rohu hledáčku se zobrazí
červená kontrolka s časovačem, jenž ukazuje
délku videa.
6 Nahrávání ukončíte klepnutím na ikonu
na obrazovce.
103
Videokamera
TIP!
– Klepnutím pořídíte snímek během
záznamu videa.
– Klepnutím pozastavíte záznam videa.
Po nahrání videa
Chcete-li zobrazit naposledy pořízené video,
klepněte v hledáčku na miniaturu videa v dolní
části obrazovky.
Klepnutím na tuto ikonu můžete svou
fotografii sdílet prostřednictvím funkce
SmartShare.
104
Klepnutí na tuto ikonu vám umožní
ihned pořídit další video.
Klepnutím na tuto ikonu můžete
video odeslat ostatním nebo jej sdílet
prostřednictvím služeb sociálních sítí.
Klepnutím video vymažete.
POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při
roamingu může být dále zpoplatněno.
V Galerii
Klepněte na ikonu
Galerie a vyberte možnost
Fotoaparát. Klepnutím na ikonu přehrávání videa
spustíte přehrávání videa .
Úprava hlasitosti při sledování
videa
Chcete-li během přehrávání videozáznamu upravit
jeho hlasitost, použijte klávesy pro změnu hlasitosti
na zadní straně telefonu.
Použití funkce Přiblížení zvuku
Zaměří nahrávání zvuku na konkrétní oblast podle
vašeho výběru, čímž se zvýší citlivost mikrofonu
a sníží šum v pozadí.
1 Otevřete aplikaci Fotoaparát a přepněte do
režimu videa
2 Klepněte na ikonu
>
Přiblížení zvuku
a vyberte možnost Zapnuto.
3 Klepnutím na prázdný prostor v hledáčku
zavřete překryvné okno Nastavení.
4 Podržte telefon vodorovně a klepnutím na
ikonu začněte nahrávat.
5 Zaostřete na předmět, který chcete přiblížit,
tak aby se nacházel uvnitř modrého kruhu.
Poté sevřením prstů k sobě zvyšte citlivost
zvuku a snižte šum.
105
Videokamera
6 Klepnutím zastavíte nahrávání
.
POZNÁMKY
• Při používání této funkce nezakrývejte
postranní mikrofony.
• Chcete-li tuto funkci použít, musíte
nahrávat v orientaci na šířku.
Použití režimu Duální nahrávání
Duální nahrávání umožňuje nahrávat souběžně
videa předním i zadním fotoaparátem,
kombinovaná do jedné nahrávky.
1 Otevřete aplikaci Fotoaparát a přepněte do
režimu videa
106
2 Klepněte na ikonu
>
Duální
nahrávání.
3 Na hlavní obrazovce hledáčku se objeví malé
pole hledáčku. Nastavte záběr.
• Přetáhnutím přesuňte hledáček tam, kde jej
chcete pro daný snímek mít.
• V případě potřeby stiskněte a podržte malý
hledáček a změňte jeho velikost.
• Klepnutím na malý hledáček přepnete objektiv
mezi hlavním a malým hledáčkem.
4 Klepnutím na ikonu spustíte duální nahrávání.
5 Klepnutím na ikonu zastavíte duální nahrávání
.
Použití režimu Přiblížení pro
sledování
Umožňuje určit oblast nahrávání, kterou chcete
zaměřit a zvětšit. Tuto oblast můžete nastavit před
začátkem nahrávání a poté ji během nahrávání
podle potřeby upravovat.
1 Otevřete aplikaci Fotoaparát a přepněte do
režimu videa
2 Klepněte na ikonu
>
Přiblížení pro
sledování.
3 Přetáhněte lupu na oblast, kterou chcete
zvětšit. Na malé obrazovce je zobrazeno
definované zaostření ve velkém náhledu.
4 Klepnutím na ikonu začněte nahrávat.
• Během nahrávání můžete malou obrazovku
přesouvat. Klepněte na ni a přetáhněte ji na
požadované místo.
5 Klepnutím zastavíte nahrávání
.
107
Funkce
QuickMemo
Funkce QuickMemo umožní vytvářet poznámky
a pořizovat snímky obrazovky. Pomocí funkce
QuickMemo můžete pořizovat snímky obrazovek,
kreslit na ně a sdílet je s rodinou a přáteli.
Dotkněte se stavového řádku, posuňte jej
.
směrem dolů a klepněte na ikonu
1 (Při vypnuté obrazovce) Stiskněte a podržte
tlačítko Zvýšit hlasitost.
NEBO
108
2 Vyberte si požadovanou možnost menu
z položek Typ pera, Barva, Guma a vytvořte
poznámku.
3 V menu Upravit klepněte na ikonu
a uložte
poznámku s aktuální obrazovkou. Chcete-li
v kterémkoli okamžiku funkci QuickMemo
ukončit, klikněte na ikonu
.
109
Funkce
POZNÁMKA: Při používání funkce
QuickMemo použijte špičku prstu.
Nepoužívejte nehet.
Používání možností funkce
QuickMemo
Při používání funkce QuickMemo lze snadno využít
možnosti funkce QuickMenu.
Klepnutím můžete zachovat aktuální
QuickMemo jako textové překrytí na
obrazovce a pokračovat v používání
telefonu.
110
Vyberte, zda chcete použít obrazovku
na pozadí.
Zpět nebo Znovu.
Výběr typu a barvy pera.
Odstranění vytvořené poznámky.
Klepnutím na ikonu sdílejte poznámku
s ostatními prostřednictvím libovolné
dostupné aplikace.
Uložení poznámky s aktuální
obrazovkou ve složce Galerie nebo
Notebook.
kdykoli a kdekoli.
Další slovníky pro překlady offline můžete zakoupit
v obchodě Google Play Store.
Výchozí jazyk.
Cílový jazyk.
Překlad slova.
Překlad celé věty.
Překlad odstavce.
Nastavení.
Prohlížení uložení poznámky
QuickMemo
Klepněte na možnost Notebook/Galerie a vyberte
album QuickMemo.
Funkce QuickTranslator
Jednoduše namiřte fotoaparát svého telefonu
smartphone na větu v cizím jazyce, které chcete
porozumět. Odpověď dostanete v reálném čase,
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
111
Funkce
Aplikace >
QuickTranslator.
2 Klepněte na možnost Slovo, Věta nebo
Odstavec.
3 Klepněte a vyberte požadovaný jazyk.
4 Na několik sekund přidržte telefon
nasměrovaný k předmětu, který chcete
přeložit.
POZNÁMKA: Bezplatně je poskytován
pouze jeden slovník. Další slovníky
je třeba zakoupit. V níže uvedeném
seznamu vyberte slovník, který má být
nainstalován bezplatně.
112
POZNÁMKA: Úroveň rozpoznání se
může lišit v závislosti na velikosti a stylu
písma, barvě, jasu a úhlu písmen, která
mají být přeložena.
QSlide
Na kterékoli obrazovce můžete vyvolat poznámkový
blok, kalendář a další funkce jako okno uvnitř
obrazovky.
NEBO
Klepnutím ukončíte funkci QSlide
a vrátíte se do režimu zobrazení na
celou obrazovku.
Klepnutím upravíte průhlednost.
Klepnutím ukončíte aplikaci QSlide.
Klepnutím upravíte velikost.
1 Stiskněte stavový řádek a stáhněte jej dolů >
klepněte na aplikaci QSlide, nebo při používání
aplikace, která podporuje funkci QSlide,
klepněte na ikonu . Funkce bude na vaší
obrazovce neustále zobrazena jako malé okno.
2 Můžete volat, procházet web nebo zvolit
další možnosti telefonu. Můžete také využít
113
Funkce
a klepnout na obrazovku pod malými okny,
pokud není ukazatel průhlednosti nastavený
na maximum
.
POZNÁMKA: Aplikace QSlide podporuje
souběžně nejvýše dvě okna.
QuickTheater
Funkce QuickTheater umožňuje zobrazovat
prezentace fotografií, videí a YouTube.
114
1 Při zamknuté obrazovce podržte telefon
vodorovně.
2 Přejeďte přes obrazovku palci obou rukou.
3 Zobrazí se prezentace pro požadované funkce.
POZNÁMKA: Pro režim zamykání
obrazovky musí být před použitím
funkce QuickTheater nastavena možnost
Posunutí.
1 Klepněte na ikonu
>
kartu
Nastavení > kartu
aplikace >
Displej > Uzamknout obrazovku >
Vybrat zámek obrazovky.
2 Vyberte možnost Posunutí.
QuickRemote
Funkce QuickRemote změní váš telefon na
univerzální dálkový ovladač vaší domácí televize,
přehrávače set top box, audio systému, přehrávačů
DVD/Blu-ray, klimatizace a projektoru.
NEBO
115
Funkce
1 Klepněte na stavový řádek, posuňte jej směrem
dolů a klepněte na ikonu
> PŘIDAT
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ.
NEBO
Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > QuickRemote > klepněte na
ikonu
.
2 Zvolte typ a značku zařízení a potom podle
pokynů na obrazovce zařízení nakonfigurujte.
116
3 Stiskněte stavový řádek, stáhněte jej dolů
a použijte funkce QuickRemote.
vyberte
Klepnutím na klávesu Menu
nastavení Kouzelného dálkového ovládání,
možnosti Upravit název ovladače, Přizpůsobit
ovladač, Přesunout ovladač jinam, Upravit
místnost, Nastavení a Nápověda.
Poznámka: Funkce QuickRemote
funguje stejně jako běžný dálkový ovladač
vysíláním infračervených (IR) signálů.
Dbejte na to, abyste při používání funkce
QuickRemote nezakrývali infračervený
senzor na zadní části telefonu. Tato
funkce nemusí být podporována
v závislosti na modelu, výrobci nebo
servisní společnosti.
1 Při sledování videa můžete obraz přiblížit či oddálit
sevřením nebo roztažením palce a ukazováku.
Funkce Použití zoomu živě
Funkce Použití zoomu živě umožňuje přiblížit či
oddálit část právě přehrávaného videa, takže se
vybraný snímek zobrazí větší nebo menší.
117
Funkce
2 Sledování zahájíte tak, že stisknete lupu
a přetáhnete ji na daný předmět.
Zvětšit pro sledování
Při přehrávání videa můžete zvětšit předmět, který
chcete sledovat.
1 Během přehrávání videa klepněte na ikonu
.
118
POZNÁMKA:
• Během přehrávání videa můžete
posunutím levé strany obrazovky nahoru či
dolů nastavit jas a posunutím pravé strany
obrazovky nahoru či dolů nastavit hlasitost.
• Při přehrávání videa můžete posunutím
obrazovky doleva či doprava využít funkci
rychlého převíjení zpět či dopředu.
• Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková
obrazovka je dostatečně citlivá i na jemné,
avšak důrazné klepnutí.
• Funkce Zvětšit pro sledování nemusí být
dostupná, jestliže se předmět pohybuje
příliš rychle nebo mimo obrazovku.
VuTalk
Díky funkci VuTalk můžete vytvářet interaktivní
a kreativnější poznámky s další osobou. Vizuální
komunikace je možná při sdílení fotografií, map
nebo náhledů fotoaparátu.
POZNÁMKA:
• Dostupné pouze s telefony, které tuto
funkci také podporují.
• Funkci VuTalk můžete také použít během
hovoru.
• Jestliže obrazovka nezaznamená žádný
vstup, zamkne se.
• Vyžaduje datové připojení. Oběma telefonům
budou naúčtovány datové poplatky.
119
Funkce
Funkci VuTalk před použitím
zaregistrujte
1 Klepněte na ikonu
>
Kontakty >
.
Službu VuTalk můžete také zaregistrovat během
hovoru.
2 Přečtěte si smluvní podmínky a zásady
ochrany osobních údajů společnosti LG
pro aplikace. Jestliže souhlasíte, klepněte
na zaškrtávací políčka a poté na možnost
Přijmout.
120
Nastavení funkce VuTalk
1 Klepněte na ikonu
>
Kontakty >
> Nastavení funkce VuTalk.
2 Nastavte následující předvolby podle svých
preferencí.
• Zvuk oznámení: Vyberte požadovaný zvuk
oznámení.
• Vibrace: Vyberte požadovaný typ vibrací.
• Zobrazit překryvné okno požadavku:
Po zaškrtnutí této možnosti se při obdržení
požadavku funkce VuTalk zobrazí překryvné
okno.
• Synchronizace kontaktů: Zaškrtnutím této
možnosti synchronizujete kontakty.
Vizuální komunikace s funkcí
VuTalk
1 Klepněte na ikonu
>
Kontakty >
.
Budou zobrazeny pouze kontakty, které
využívají funkci VuTalk.
2 Klepněte na kontakt, s nímž chcete zahájit
VuTalk.
3 Na obrazovce s podrobnostmi o kontaktu
. Když druhá strana
klepněte na ikonu
přijme vaši žádost o VuTalk, můžete s ní
zahájit VuTalk.
4 K chatu a vizuální komunikaci s přítelem
použijte obrazovku VuTalk.
• Klepnutím na ikonu
připojíte fotografii,
pořídíte novou fotografii, náhled mapy nebo
štítek.
• Po klepnutí na ikonu Tužka
a Guma
můžete psát na obrázky, které jste připojili.
5 Po ukončení relace VuTalk klepněte na ikonu
nebo pro ukončení funkce VuTalk.
Vytvořená obrazovka VuTalk je uložena
v aplikaci Notebook.
121
Funkce
POZNÁMKA: Pokud klepnete na
a vrátíte se na domovskou
ikonu
obrazovku, bude funkce VuTalk stále
spuštěna na pozadí.
LG SmartWorld
Služba LG SmartWorld nabízí kolekci vzrušujícího
obsahu, jako jsou hry, aplikace, tapety a vyzváněcí
tóny, která poskytuje uživatelům telefonů LG
příležitost obohatit své zážitky z „mobilního života“.
122
Získání přístupu ke službě LG
SmartWorld z telefonu
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
otevřete
Aplikace > a klepnutím na ikonu
aplikaci LG SmartWorld.
2 Klepněte na tlačítko Přihlásit a zadejte ID
uživatele a heslo pro službu LG SmartWorld.
Pokud jste se ještě nepřihlásili, klepněte na
odkaz Registrovat a získejte členství ve službě
LG SmartWorld.
3 Stáhněte požadovaný obsah.
POZNÁMKA: Jak postupovat, pokud
není k dispozici ikona
?
1 Pomocí webového prohlížeče mobilního
telefonu zpřístupněte web služby
LG SmartWorld (www.lgworld.com)
a vyberte svou zemi.
2 Stáhněte si aplikaci LG SmartWorld.
3 Spusťte a nainstalujte stažený soubor.
4 Otevřete aplikaci LG SmartWorld
.
klepnutím na ikonu
Postup používání služby LG
SmartWorld
•
Zúčastněte se měsíčních propagačních akcí
služby LG SmartWorld.
Vyhledávání obsahu.
•
•
Vyzkoušejte tlačítka Menu pro snadné použití
a nalezněte rychle to, co hledáte.
Nastavení – nastavení profilu a zobrazení.
Přihlásit – nastavení ID a hesla.
Vyzkoušejte také další užitečné funkce.
(obrazovka Detail obsahu)
123
Funkce
POZNÁMKA: Služba LG SmartWorld
nemusí být u některých operátorů
a v některých zemích dostupná.
On-Screen Phone
Aplikace On-Screen Phone umožňuje zobrazení
displeje mobilního telefonu na počítači pomocí
připojení USB nebo Wi-Fi. Můžete také ovládat
svůj mobilní telefon z počítače pomocí myši nebo
klávesnice.
Ikony aplikace On-Screen Phone
Zajišťuje připojení mobilního telefonu
k počítači nebo jeho odpojení.
Umožňuje změnit předvolby programu
On-Screen Phone.
Umožňuje ukončit program On-Screen
Phone.
Maximalizuje okno aplikace
On-Screen Phone.
Maximalizuje okno aplikace
On-Screen Phone.
124
Funkce aplikace On-Screen
Phone
•
•
•
•
Přenos a ovládání v reálném čase: Zobrazí a
ovládá displej mobilního telefonu po připojení
k počítači.
Ovládání pomocí myši: umožňuje ovládání
mobilního telefonu pomocí myši kliknutím
a přetažením na obrazovce počítače.
Vkládání textu pomocí klávesnice: umožňuje
vytváření textové zprávy nebo poznámky pomocí
klávesnice počítače.
Přenos souborů (z mobilního telefonu do
počítače): Odesílá soubory z mobilního telefonu
•
•
(např. fotografie, videa, hudbu a soubory
aplikace POLARIS Viewer 5) do počítače.
Jednoduše klikněte pravým tlačítkem myši
na soubor, který chcete odeslat do počítače,
a klikněte na možnost „Uložit do počítače“.
Přenos souborů (z počítače do mobilního
telefonu): odešle soubory z počítače do
mobilního telefonu. Stačí pouze vybrat soubory,
které chcete přenést, a přetáhnout je do okna
programu On-Screen Phone. Odeslané soubory
jsou uloženy na interní kartě SD.
Upozornění na události v reálném čase: Zobrazí
překryvné okno, které vás bude informovat
o všech příchozích hovorech nebo textových či
125
Funkce
multimediálních zprávách.
Postup instalace aplikace
On-Screen Phone do počítače
1 Navštivte domovskou stránku LG (www.
lg.com) a zvolte požadovanou zemi.
2 Přejděte na možnost Podpora > Podpora
mobilního telefonu > vyberte model
(LG-D955) > a kliknutím na možnost OSP
(On-Screen Phone) spusťte stahování. Můžete
nainstalovat program On-Screen Phone do
počítače.
126
Multimédia
Galerie
Po otevření aplikace Galerie můžete prohlížet alba
svých snímků a videí.
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Galerie.
Aplikace >
Galerie vám umožňuje spravovat a sdílet
všechny vaše obrázkové soubory
a videosoubory.
POZNÁMKA:
• Některé formáty souborů nejsou
v závislosti na softwaru instalovaném na
zařízení podporovány.
• Některé soubory nemusí být přehrány
správně, v závislosti na tom, jak jsou
kódovány.
Prohlížení obrázků
Spuštěním aplikace Galerie zobrazíte dostupné
složky. Jestliže jiná aplikace, jako například E-mail,
uloží obrázek, je pro uložení tohoto obrázku
automaticky vytvořena složka pro stahování. Stejně
tak i pořízení snímku obrazovky automaticky vytvoří
127
Multimédia
složku Snímky obrazovky. Vyberte složku, kterou
chcete otevřít.
Obrázky jsou ve složce seřazeny podle data
vytvoření. Výběrem obrázku jej zobrazíte na celou
obrazovku. Chcete-li zobrazit předchozí nebo
následující obrázek, procházejte seznam doleva
nebo doprava.
Přiblížení a oddálení
Pro přiblížení obrázku využijte jeden z následujících
postupů:
• Obrázek přiblížíte dvojitým klepnutím kdekoli na
obrazovce.
• Přiblížení dosáhnete také roztažením dvou prstů
128
od sebe na kterémkoli místě. Chcete-li obrázek
oddálit, sevřete prsty k sobě, nebo dvakrát
klepněte pro návrat.
Přehrávání videí
U každého video souboru je v náhledu zobrazena
. Vyberte video, které chcete sledovat,
ikona
. Spustí se aplikace Videa.
a klepněte na ikonu
Úpravy fotografií
Při prohlížení fotografie klepněte na klávesu Menu
> Upravit.
Smazání fotografií/videí
Použijte jeden z následujících postupů:
•
•
Ve složce klepněte na ikonu
a zaškrtnutím
vyberte fotografie či videa. Poté klepněte na
možnost Smazat.
Při prohlížení fotografie či videa klepněte na
.
ikonu
Nastavit jako tapetu
Při prohlížení fotografie klepněte na klávesu
Menu
> Nastavit obrázek jako a nastavte
obrázek jako tapetu nebo jej přiřaďte ke kontaktu.
POZNÁMKA:
• Některé formáty souborů nejsou
v závislosti na softwaru zařízení
podporovány.
• Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít k chybě.
• Pokud je přístroj připojen k televizoru
prostřednictvím technologie
Slimport (nebo Miracast), rozlišení
se automaticky upraví z Ultra-HD na
Full-HD.
129
Multimédia
Videa
Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním
přehrávačem, jenž umožňuje přehrávat všechna
vaše oblíbená videa. Přehrávač videa spustíte
klepnutím na ikonu
>
> kartu Aplikace
Videa.
>
Přehrávání videa
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > Videa.
2 Vyberte video, které chcete sledovat.
Klepněte na požadovaný směr funkce
Přiblížení zvuku.
130
Klepnutím můžete spustit funkci
Zvětšit pro sledování.
Klepnutím vstupte do režimu Qslide.
Klepnutím můžete svou fotografii
sdílet prostřednictvím funkce
SmartShare.
Klepnutím zamknete obrazovku videa.
Klepnutím zobrazíte seznam videa.
Klepnutím pořídíte snímek obrazovky.
Klepnutím přerušíte přehrávání videa.
Klepnutím obnovíte přehrávání videa.
Klepnutím přejdete o 10 sekund
vpřed.
Klepnutím přejdete o 10 sekund vzad.
Klepnutím můžete ovládat hlasitost
videa.
Klepnutím změníte poměr stran
obrazovky videa.
Chcete-li při sledování videa upravit hlasitost,
použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na
zadní straně telefonu.
Stiskněte a podržte některé video v seznamu.
Zobrazí se možnosti Sdílet, Smazat, Ořezat
a Podrobnosti.
POZNÁMKA: Video UHD (Ultra-HD)
nepodporuje možnost Ořezat, jestliže je
přehráváno v aplikacích Galerie a Videa.
Hudba
Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním
přehrávačem, jenž vám umožňuje přehrávat
všechny vaše oblíbené skladby. Hudební přehrávač
>
> kartu
spustíte klepnutím na ikonu
131
Multimédia
Aplikace > Hudba.
Přidání hudebních souborů do
telefonu
Nejprve přeneste hudební soubory do telefonu:
• Přeneste hudbu pomocí funkce Synchronizace
médií (MTP).
• Stáhněte ji z bezdrátového webu.
• Synchronizujte telefon s počítačem.
• Přijměte soubory prostřednictvím připojení
Bluetooth.
132
Přenos hudby pomocí funkce
Synchronizace médií (MTP)
1 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB.
2 Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP).
Váš telefon se na počítači zobrazí jako další
pevný disk. Klikněte na disk a zobrazte jej.
Zkopírujte soubory z počítače do složky na
jednotce.
3 Až bude přenos souborů ukončen, posuňte
stavový řádek směrem dolů a klepněte na
možnost USB připojeno > Nabíjet telefon.
Nyní můžete své zařízení bezpečně odpojit.
Přehrání skladby
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > Hudba.
2 Klepněte na možnost Skladby.
3 Vyberte skladbu, kterou chcete přehrát.
Klepnutím na tuto ikonu pozastavíte
přehrávání.
Klepnutím na tuto ikonu obnovíte
přehrávání.
Klepnutím na tuto ikonu přejdete na
další skladbu alba, seznamu skladeb
nebo náhodné přehrávání. Klepnutím
na tuto ikonu a jejím podržením rychle
posunete vpřed.
Klepnutím na tuto ikonu znovu
spustíte aktuální skladbu nebo
přeskočíte na předchozí skladbu
v albu, seznamu skladeb nebo
náhodném přehrávání. Stisknutím
a podržením této ikony klip přetočíte.
133
Multimédia
Klepnutím na tuto ikonu zobrazíte
posuvník hlasitosti, poté můžete
posuvníkem přizpůsobit hlasitost
přehrávání.
Klepnutím na tuto ikonu nastavíte
zvukové efekty.
Klepnutím na tuto ikonu vyhledáte
soubory na serveru YouTube.
Klepnutím na tuto ikonu otevřete
aktuální seznam skladeb.
Klepnutím na tuto ikonu přidáte
skladbu k oblíbeným.
134
Klepnutím na tuto ikonu přehrajete
aktuální seznam skladeb v režimu
náhodného přehrávání (skladby jsou
přehrávány v náhodném pořadí).
Klepnutím na tuto ikonu přepínáte
mezi režimy opakování na režim
opakování všech skladeb, opakování
aktuální skladby nebo bez opakování.
Klepnutím na tuto ikonu můžete svou
hudbu sdílet prostřednictvím funkce
SmartShare.
Chcete-li změnit hlasitost při poslechu hudby,
použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na
zadní straně telefonu.
Dlouze stiskněte některou skladbu ze seznamu.
Zobrazí se možnosti Přehrát, Přidat k seznamu
skladeb, Sdílet, Nastavit jako vyzvánění,
Smazat, Podrobnosti a Hledat.
POZNÁMKA:
• Některé formáty souborů nejsou
v závislosti na softwaru zařízení
podporovány.
• Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít k chybě.
POZNÁMKA: Autorská práva k hudebním
souborům mohou být chráněna
mezinárodními smlouvami a národními
autorskými zákony.
Z tohoto důvodu je možné, že bude
nutné získat oprávnění nebo licenci, aby
bylo možné hudbu reprodukovat nebo
kopírovat. V některých zemích zakazují
národní zákony kopírování materiálů
chráněných autorským zákonem pro vlastní
potřebu. Před stažením nebo kopírováním
souboru se seznamte se zákony dané
země, které by se na používání takového
materiálu mohly vztahovat.
135
Multimédia
Rádio FM
Telefon je vybaven integrovaným rádiem FM,
takže si můžete naladit své oblíbené stanice
a poslouchat je na cestách.
POZNÁMKA: Abyste mohli poslouchat
rádio, je nutné mít připojená sluchátka.
Sluchátka připojte do konektoru pro
sluchátka.
Vyhledávání stanic
Rozhlasové stanice můžete naladit ručně nebo
automaticky. Stanice se následně uloží pod
konkrétní čísla kanálů.
136
Automatické ladění
1 Na domovské obrazovce stiskněte
> kartu
Aplikace > FM rádio.
2 Stiskněte
a poté vyberte možnost
Vyhledávání.
3 Pokud chcete automatické vyhledávání
zastavit, stiskněte možnost Zrušit. Budou
uloženy pouze kanály vyhledané před
zastavením vyhledávání.
POZNÁMKA: Stanici je možné naladit
také ručně pomocí zobrazeného kolečka.
POZNÁMKA: Chcete-li zlepšit příjem
rádia, prodlužte šňůru sluchátek. Bude
fungovat jako anténa rádia.
Pokud připojíte k telefonu sluchátka, která
nebyla vyrobena speciálně pro příjem
rádia, může dojít ke zhoršení příjmu
rádiového signálu.
137
Nástroje
Posunutí do strany (rychlé
přepínání mezi úkoly pomocí TŘÍ
prstů)“
Můžete rychle přepnout na jiný úkol pomocí tří
prstů.
1 Umístěte tři prsty na obrazovku, na níž
momentálně pracujete, a posuňte obrazovku
doleva. Aktuální obrazovka se uloží a vy se
můžete věnovat jinému úkolu.
• Na levé straně obrazovky můžete uložit až 3 (tři)
aplikace.
2 Chcete-li znovu otevřít uloženou obrazovku
a pokračovat v práci s aplikací, umístěte tři
138
prsty na obrazovku a posuňte ji doprava.
POZNÁMKA: Dbejte na to, abyste na
obrazovku neumístili další prsty nebo
dlaň.
Dual Window (Dvojité okno)
Současně lze zobrazit dvě oddělené obrazovky.
1 Stisknutím a podržením tlačítka Zpět rozdělte
obrazovku.
2 Klepněte na ikonu aplikace, kterou chcete
použít, nebo tuto ikonu přetáhněte.
POZNÁMKA: Funkci Dual Window
(Dvojité okno) musíte před použitím
nejprve nastavit.
(Přepínací ikona): Přepíná mezi dvěma
obrazovkami.
(Ikona přetahování): Přetažením změníte
velikost oddělených obrazovek.
(Ikona Menu): Klepnutím zobrazíte seznam
aplikací, přepnete na celou obrazovku nebo
zavřete aktuální aplikaci.
1 Klepněte na ikonu
>
kartu
Nastavení > kartu
Aplikace >
Obecné > Souběžné zpracování úloh >
Dual Window (Dvojité okno).
2 Zaškrtněte políčko Dual Window (Dvojité
okno).
Režim Host
Jestliže potřebujete ochránit své soukromí nebo
omezit vašim dětem přístup k některým aplikacím,
139
Nástroje
můžete použít režim Host.
Při zapůjčení vašeho telefonu ostatním můžete
omezit aplikace, které se mají zobrazovat.
Nastavte režim Host předem a upravte jednotlivé
možnosti.
POZNÁMKA: Pro použití režimu
Host by mělo být předem nastaveno
bezpečnostní gesto.
1 Klepněte na ikonu
>
>kartu
Nastavení > kartu Obecné
Aplikace >
> Režim Host.
2 Klepnutím zapněte režim Host.
140
Nastavení budíku
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > Budík/Hodiny > .
2 Po nastavení času vás telefon upozorní, kolik
času zbývá do spuštění budíku.
3 Nastavte položky Opakovat, Doba trvání
odložení, Vibrace, Tón budíku, Hlasitost
budíku, Automatický spouštěč aplikace,
Zamknutí skládačkou a Poznámka.
Klepněte na možnost Uložit.
POZNÁMKA: Pokud chcete změnit
nastavení budíku, klepněte na obrazovce
se seznamem budíků na klávesu Menu
a vyberte možnost Nastavení.
na ikonu
> Vědecký kalkulátor.
5 Chcete-li zkontrolovat historii, klepněte na ikonu
> Historie výpočtů.
Přidání události do kalendáře
Používání kalkulačky
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > Kalkulačka.
2 Klepnutím na číselné klávesy zadáte čísla.
3 U jednoduchých výpočtů klepněte na funkci,
kterou chcete provést (+, –, x nebo ÷),
a následně znak =.
4 Jestliže provádíte složitější výpočty, klepněte
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace > Kalendář.
2 Na obrazovce naleznete různé typy zobrazení
kalendáře (Den, Týden, Měsíc, Rok, Agenda
a Life Square).
3 Klepněte na datum, k němuž chcete přidat
událost, a klepněte na ikonu .
4 Klepněte na možnost Název události
a zadejte název události.
141
Nástroje
5 Klepněte na možnost Umístění a zadejte
umístění. Zkontrolujte datum a zadejte
požadovaný čas začátku a konce události.
6 Chcete-li přidat k události poznámku, klepněte
na možnost Připojit poznámku a vyberte
obrázek uloženého notebooku. (Dostupné
pouze na Kalendáři telefonu)
7 Chcete-li opakovat upozornění kalendáře,
nastavte možnost OPAKOVAT, případně
PŘIPOMENUTÍ.
8 Klepnutím na Uložit uložíte událost do
kalendáře.
142
Záznam hlasu
Pomocí funkce záznamu hlasu můžete nahrávat
hlasové poznámky a jiné zvukové soubory.
Nahrávání zvuku nebo hlasu
1 Klepněte na ikonu
>
>
Záznam
hlasu.
2 Klepnutím na
zahájíte nahrávání.
3 Klepnutím na ikonu
ukončíte nahrávání.
4 Po klepnutí na ikonu
si můžete
poslechnout záznam.
POZNÁMKA: Klepnutím na možnost
vstoupíte do svého alba. Můžete
poslouchat uložený záznam. Dostupná
doba nahrávání se může od skutečné
doby nahrávání lišit.
Odeslání hlasového záznamu
1 Jakmile nahrávání dokončíte, můžete zvukový
.
klip odeslat klepnutím na ikonu
2 Vyberte si z možností Bluetooth, E-mail,
Gmail, Poznámka, Zprávy nebo SmartShare
Beam.Jestliže zvolíte možnost E-mail , Gmail,
Poznámka nebo Zprávy, bude záznam hlasu
přidán ke zprávě. Poté můžete zprávu napsat
a odeslat jako obvykle.
Správce úloh
Správce úloh vám umožní spravovat aplikace.
Můžete snadno zkontrolovat počet aktuálně
spuštěných aplikací a některé aplikace zavřít.
Úkoly
Tento úkol lze synchronizovat s účtem MS
Exchange. V aplikacích MS Outlook či službě MS
Office Outlook Web Access můžete vytvořit, upravit
či odstranit úkol.
Synchronizace se systémem MS Exchange
143
Nástroje
1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu
>
> kartu Aplikace >
Nastavení.
2 Klepněte na kartu Obecné > Účty
a synchronizace > Přidat účet.
3 Klepněte na možnost Microsoft Exchange
a vytvořte e-mailovou adresu a heslo.
4 Nezapomeňte zaškrtnout možnost
Synchronizovat úkol.
POZNÁMKA: Funkce MS Exchange
nemusí být v závislosti na e-mailovém
serveru podporována.
144
POLARIS Viewer 5
Aplikace POLARIS Viewer 5 představuje
profesionální řešení pro mobilní kancelář.
Umožňuje uživatelům pohodlně zobrazit různé
typy kancelářských dokumentů, například soubory
aplikací Word, Excel a PowerPoint, a to kdekoli
a kdykoli pomocí mobilního zařízení.
>
> kartu Aplikace
Klepněte na ikonu
POLARIS Viewer 5.
>
Zobrazení souborů
Mobilní uživatelé mají nyní možnost zobrazit celou
řadu typů souborů, například dokumenty sady
Microsoft Office a dokumenty ve formátu Adobe
PDF, a to přímo v mobilním zařízení. Při zobrazení
dokumentů v aplikaci POLARIS Viewer 5 zůstávají
objekty a rozvržení stejné jako v původním
dokumentu.
Google+
Tato aplikace vám umožní zůstat ve spojení
s ostatními prostřednictvím služby sociální sítě
Google.
• Klepněte na ikonu
>
> kartu
Google+.
Aplikace >
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
Hlasové vyhledávání
Tato aplikace umožňuje hlasové vyhledávání na
webových stránkách.
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Hlasové vyhledávání.
Aplikace >
2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva
Mluvte, řekněte klíčové slovo nebo frázi.
Vyberte jedno z navrhovaných klíčových slov,
která se objeví.
145
Nástroje
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
Stažené položky
Tato aplikace vám poskytne přehled o tom, jaké
soubory byly staženy prostřednictvím aplikací.
• Klepněte na ikonu
>
> kartu
Stažené položky.
Aplikace >
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
146
Web
Internet
Používání panelu nástrojů Web
Tato aplikace umožňuje prohlížení Internetu.
Prohlížeč vám rychle zprostředkuje pestrý a bohatý
svět her, hudby, zpráv, sportu, zábavy a mnoha
dalších věcí přímo ve vašem mobilním telefonu –
ať jste kdekoli a ať se zajímáte o cokoli.
Klepnutím a posunutím prstem nahoru jej otevřete.
POZNÁMKA: Při připojení k těmto
službám a stahování obsahu jsou
účtovány další poplatky. Informace
o poplatcích za stahování dat získáte od
zprostředkovatele síťových služeb.
1 Klepněte na ikonu
>
Aplikace >
Internet.
Klepnutím se přesunete o jednu
stránku zpět.
Klepnutím se přesunete o jednu
stránku dopředu na stránku, k níž
jste se připojili později než k aktuální
stránce. To je opačný postup než
,
v případě klepnutí na možnost
která vás vrátí na předchozí webovou
stránku.
> kartu
147
Web
Klepnutím přejdete na domovskou
stránku.
Klepnutím přidáte nové okno.
Klepnutím získáte přístup k záložkám.
Prohlížení webových stránek
Klepněte na adresní řádek, zadejte webovou
adresu a klepněte na možnost Jít.
148
Otevření stránky
Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na
ikonu
.
Chcete-li přejít na jinou webovou stránku,
klepněte na ikonu , procházením nahoru či
dolů vyhledejte příslušnou stránku a klepnutím ji
otevřete.
Vyhledávání na internetu pomocí
hlasu
Klepněte na pole adresy, klepněte na ikonu
, řekněte klíčové slovo a poté vyberte jedno
z navrhovaných klíčových slov, která se objeví.
POZNÁMKA: Tato funkce nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
Záložky
Chcete-li přidat aktuální stránku do záložek,
klepněte na ikonu
> Uložit do záložek
> OK.
Chcete-li otevřít stránku označenou záložkou,
a vyberte příslušnou
klepněte na ikonu
stránku.
Historie
Klepnutím na ikonu
> Historie otevřete
webovou stránku ze seznamu nedávno
navštívených webových stránek. Chcete-li historii
vymazat, klepněte na klávesu Menu
Smazat celou historii.
Chrome
Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací
a prohlížení webových stránek.
1 Klepněte na ikonu
>
> kartu
Aplikace >
Chrome.
149
Web
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
Prohlížení webových stránek
Klepněte na pole adresy a poté zadejte webovou
adresu nebo kritéria vyhledávání.
Otevření stránky
Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na
ikonu
Nová karta.
Chcete-li přejít na jinou webovou stránku,
klepněte na ikonu , procházením nahoru či
dolů vyhledejte příslušnou stránku a klepnutím ji
150
otevřete.
Synchronizace s jinými zařízeními
Tato možnost slouží k synchronizaci otevřených
karet a záložek s aplikací Chrome na jiném
zařízení, kde jste přihlášeni ke stejnému účtu
Google.
Chcete-li zobrazit otevřené karty na jiném zařízení,
Ostatní
klepněte na klávesu Menu
zařízení.
Vyberte webovou stránku, kterou chcete otevřít.
Chcete-li přidat záložky, klepněte na ikonu
.
Nastavení
Tato část poskytuje přehled položek, které můžete
změnit prostřednictvím menu Systémová nastavení
telefonu.
Chcete-li otevřít menu Nastavení:
>
> Systémová
Klepněte na ikonu
nastavení.
– nebo –
>
> kartu Aplikace
Klepněte na ikonu
Nastavení.
>
Sítě
< Wi-Fi >
Wi-Fi – zapne funkci Wi-Fi, která aktivuje připojení
k dostupným sítím Wi-Fi.
TIP! Získání adresy MAC
K nastavení připojení v některých
bezdrátových sítích s filtrováním adres
MAC bude možná nutné zadat do
směrovače adresu MAC vašeho telefonu.
Adresu MAC můžete zjistit v následující
části uživatelského rozhraní: klepněte na
> > kartu Aplikace >
ikonu
>
Nastavení > kartu Sítě > Wi-Fi >
Pokročilé Wi-Fi > Adresa MAC.
< Bluetooth >
Chcete-li použít připojení Bluetooth, vypněte nebo
zapněte funkci bezdrátového připojení Bluetooth.
151
Nastavení
< Mobilní data >
Zobrazí využití dat a nastavený limit pro využití dat
mobilní datové sítě.
< Hovor >
Slouží ke konfiguraci nastavení telefonních hovorů,
jako je například přesměrování hovorů a další
speciální funkce poskytované operátorem.
Hlasová schránka – umožňuje vybrat službu
hlasové schránky vašeho operátora.
Povolená telefonní čísla – slouží k zapnutí
a sestavení seznamu čísel, která lze z telefonu
vytočit. Budete potřebovat kód PIN2, který vám
poskytl operátor. Z telefonu lze volat pouze čísla ze
152
seznamu pevné volby.
Upozornění na příchozí hovor – umožňuje
zobrazení upozornění na příchozí hovor při
používání fotoaparátu a videí.
Odmítnutí hovoru – umožňuje nastavit funkci
odmítnutí hovoru. Vyberte jednu z možností Režim
odmítnutí hovoru nebo Odmítnout volání z.
Odmítnout pomocí zprávy – pokud chcete
odmítnout hovor, můžete pomocí této funkce
odeslat rychlou zprávu. Tato funkce je užitečná,
pokud potřebujete odmítnout hovor během
schůzky.
Správce osobních údajů – skryje jméno a číslo
volajícího u příchozího hovoru.
Přesměrování hovorů – zvolte, zda chcete
přesměrovat všechny hovory, pokud je linka
obsazena, pokud hovor nepřijmete nebo pokud jste
mimo signál.
Automatická odpověď – nastavte dobu, po jejímž
uplynutí automaticky přijme připojené handsfree
zařízení příchozí hovor. Vyberte z položky Blokovat,
1 sekunda, 3 sekundy a 5 sekund.
Vibrace při spojení – jakmile volaná osoba přijme
váš hovor, telefon začne vibrovat.
Zvýraznění hlasu – Vylepšuje kvalitu hlasu
v hlučném prostředí, takže uslyšíte jasněji.
Uložit neznámá čísla – umožňuje po hovoru
přidat neznámá čísla ke kontaktům.
Tlačítko Napájení ukončuje hovor – umožňuje
vybrat způsob ukončení hovoru.
Blokování hovoru – zablokujte příchozí, odchozí
nebo mezinárodní hovory.
Trvání hovoru – umožňuje zobrazit doby trvání
všech hovorů včetně posledního hovoru, odchozích
hovorů, přijatých hovorů a všech hovorů.
Další nastavení – umožňuje změnit následující
nastavení:
ID volajícího: Zvolte, zda chcete u odchozího
hovoru zobrazit vlastní číslo.
Další hovor na lince: Je-li funkce Další hovor
na lince aktivována, přístroj vás v případě, že
právě telefonujete, upozorní na další hovor
153
Nastavení
(funkce závisí na poskytovateli sítě).
<Sdílet a připojit>
NFC – tento mobilní telefon podporuje technologii
NFC. Technologie bezdrátového připojení
NFC (Near Field Communication) umožňuje
obousměrnou komunikaci mezi elektronickými
zařízeními. Pracuje ze vzdálenosti několika
centimetrů. Můžete jednoduše sdílet svůj obsah
se značkou NFC nebo jiným zařízením s podporou
technologie NFC tak, že na něj klepnete svým
zařízením. Pokud svým zařízením klepnete na
značku NFC, zobrazí se v zařízení obsah značky.
Zapnutí nebo vypnutí aplikace NFC:
Na domovské obrazovce stiskněte panel
154
oznámení, stáhněte jej prstem dolů a poté
aplikaci NFC zapněte výběrem ikony NFC.
POZNÁMKA: Když je aktivován režim
V letadle, je možné aplikaci NFC používat.
Používání aplikace NFC: Pokud chcete
používat aplikaci NFC, zkontrolujte, zda je
zařízení zapnuté, a pokud je aplikace NFC
vypnutá, zapněte ji.
Direct/Android Beam – když je tato funkce
zapnutá, můžete přenést obsah aplikace do jiného
zařízení s podporou technologie NFC tak, že obě
zařízení přiblížíte k sobě.
Jednoduše zařízení přiložte k sobě (obvykle zadní
stranou) a poté klepněte na obrazovku svého
zařízení. Aplikace určí, co bude přeneseno.
SmartShare Beam – Pokud tuto funkci
zapnete, budete přijímat multimediální obsah
prostřednictvím funkce SmartShare Beam od
společnosti LG pro telefony nebo tablety.
Miracast – tato technologie umožňuje bezdrátový
přenos obrazovky a zvuku telefonu na hardwarový
klíč Miracast nebo na televizor.
Bezdrátové úložiště – můžete spravovat
soubory z vašeho telefonu v počítači nebo můžete
zkopírovat soubory z počítače do telefonu bez
připojení USB. Ujistěte se, že telefon a počítač jsou
připojeny ke stejné síti a potom zapněte funkci
Bezdrátové úložiště. Poté zadejte webovou adresu
zobrazenou na vašem telefonu do řádku adresy
prohlížeče vašeho počítače.
< Tethering a sítě >
Wi-Fi hotspot – telefon také můžete použít pro
mobilní širokopásmové připojení. Vytvořte hotspot
a své připojení sdílejte. Více informací naleznete
v části „Sdílení datového připojení telefonu“.
Tethering přes Bluetooth – umožní vám nastavit
telefon bez ohledu na to, zda sdílíte internetové
připojení či nikoli.
Nápověda – Klepnutím zobrazíte informace
nápovědy k funkcím Wi-Fi hotspot a Tethering přes
Bluetooth.
155
Nastavení
Režim V letadle – když je tento režim aktivní, jsou
všechna bezdrátová připojení zakázána.
POZNÁMKA: Než budete moci používat
úložiště pověření, je třeba nastavit kód
PIN nebo heslo zámku obrazovky.
Nastavení mobilní sítě – umožňuje nastavit
možnosti pro datové služby při roamingu, režim
sítě a operátory, názvy přístupových bodů (APN)
apod.
VPN – zobrazí seznam sítí VPN (Virtual Private
Network), které jste dříve nakonfigurovali.
Umožňuje přidat různé typy sítí VPN.
156
Zvuk
Zvukové profily – výběr z možností Zvuk, Pouze
vibrace nebo Tichý.
Úroveň hlasitosti – upravte nastavení hlasitosti
telefonu podle svých potřeb a prostředí.
Intenzita vibrací – umožňuje vám nastavit
intenzitu vibrací pro hovory, oznámení a odezvy
na dotek.
Tichý režim – nastavte svůj tichý režim. Klepnutím
na přepínač Nyní zapnout tichý režim jej zapnete
nebo vypnete. Můžete nastavit plán automatické
aktivace tichého režimu a určit v tichém režimu
výjimky.
Nastavení tichého režimu: Funkci zapnete
nebo vypnete klepnutím na přepínač. Můžete
také nastavit dny a časy pro automatické zapnutí
tichého režimu.
Vibrace: Zaškrtnutím zapnete vibrace pro
povolená volání nebo oznámení při zapnutém
tichém režimu.
Nastavení příchozího hovoru
Blokovat příchozí hovory: Zaškrtnutím
zablokujete všechny příchozí hovory.
Povolit opakovaná volání: Zaškrtnutím
povolíte hovor opakovaný do 3 minut.
Seznam povolených kontaktů: Určete,
které kontakty budou mít povoleny hovory.
Automatická odpověď na blokovaná
volání: Nastavte, jakým způsobem chcete
automaticky odpovídat na ztlumené hovory.
Vyzvánění telefonu – nastavte vyzvánění pro
hovory. Vyzvánění můžete také přidat klepnutím na
v pravém horním rohu obrazovky.
ikonu
Chytré vyzvánění – zaškrtnutím automaticky
zvýšíte hlasitost vyzvánění v hlučném prostředí.
Vibrování pro příchozí hovor – nastaví možnosti
vibrování pro příchozí hovory.
Mírné vibrování – zaškrtnutím nastavíte postupné
zesilování vibrací až na aktuálně nastavenou
úroveň.
157
Nastavení
Vyzváněcí tón s vibracemi – po zaškrtnutím
bude telefon při příchozím hovoru kromě
vyzváněcího tónu také vibrovat.
Hlasová oznámení – funkci můžete zapnout
nebo vypnout klepnutím na přepínač funkce
Hlasová oznámení. Je-li funkce zapnutá, zařízení
automaticky oznamuje události, jako jsou příchozí
hovory nebo zprávy.
Zvuky upozornění – umožňuje nastavit zvuk
upozornění. Zvuk také můžete přidat poklepáním
v pravém horním rohu obrazovky.
na ikonu
Odezva na dotyk a systém – umožňuje nastavit
odezvu (tóny nebo vibrace) při používání zařízení.
158
Displej
< Domovská obrazovka >
Vybrat položku Domovská obrazovka – můžete
vybrat ze dvou možných zobrazení domovské
obrazovky: Domovská obrazovka nebo EasyHome.
Nastavte možnosti Téma, Tapeta, Efekt
obrazovky, Povolit cyklení domovské
obrazovky nebo Zobrazit pouze na výšku.
Výchozí zálohování a obnovení – můžete
zálohovat a obnovovat rozložení a motivy aplikací
či widgetů.
Nápověda – klepnutím zobrazíte nápovědu na
domovské obrazovce.
< Uzamknout obrazovku >
Nastavení zámku obrazovky – umožní nastavení
typu zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu.
Otevře několik obrazovek, které vás provedou
nakreslením bezpečnostního gesta odemčení
obrazovky. Nastavte možnost Žádné, Posunutí,
Odemknutí pomocí obličeje, Gesto, PIN nebo
Heslo.
Jestliže jste povolili typ uzamknutí pomocí gesta,
zobrazí se při zapnutí telefonu nebo aktivaci
obrazovky výzva k načrtnutí gesta, kterým
odemknete obrazovku.
Kývání zámku obrazovky– zaškrtnutím povolíte
přirozené výkyvy zámku obrazovky nahoru nebo
dolů při naklonění telefonu v příslušném směru.
Efekt obrazovky – nastavení možností efektu
obrazovky. Vyberte z možností Zvlnění s listy,
Kapka rosy, Bílá díra, Částice a Krystal.
POZNÁMKA: Efekt obrazovky se
změní na Efekt vzoru, pokud je zámek
obrazovky nastaven na možnost Gesto.
Animace počasí – zaškrtnutím zobrazíte animaci
počasí na uzamykací obrazovce, se zdrojem dat
aktuální polohy nebo místa z aplikace Počasí.
Tapeta – umožňuje nastavit tapetu uzamčené
obrazovky. Vyberte ji z Galerie nebo
Galerie tapet.
159
Nastavení
Zkratky – umožňuje měnit zkratky na obrazovce
uzamčené pomocí Posunutí.
Info o vlastníkovi – po zaškrtnutí se na uzamčené
obrazovce zobrazí jméno vlastníka. Po klepnutí
můžete nastavit text, který se má
na ikonu
zobrazovat jako Info o vlastníkovi.
Časovač zámku – slouží k nastavení doby před
automatickým zamčením obrazovky po vypršení
prodlevy obrazovky.
Tlačítko napájení se okamžitě uzamkne –
zaškrtněte, pokud chcete okamžitě zamknout
obrazovku po stisknutí tlačítka Napájení/Zamknout.
Toto nastavení má přednost před nastavením
funkce Časovač bezpečnostního uzamčení.
160
< Přední dotyková tlačítka >
Nastavte přední dotykové klávesy zobrazené na
spodní straně všech obrazovek. Nastavte, které
se mají zobrazovat, jejich pozici na liště a vzhled.
Vyberte klávesy a pořadí, téma a pozadí.
< OBRAZOVKA >
Jas – slouží k nastavení jasu obrazovky. Chcete-li
dosáhnout nejvyššího výkonu baterie, použijte
nejnižší vyhovující úroveň jasu.
Interval vypnutí obrazovky – slouží k nastavení
doby před vypnutím obrazovky.
Efekt vypnutí obrazovky – slouží k nastavení
efektu vypnutí obrazovky. Vyberte z možností
Zeslabení, Černá díra, Retro TV.
Automatické otočení obrazovky – po zaškrtnutí
se bude na základě orientace telefonu (na výšku
nebo na šířku) automaticky otáčet obrazovka.
Režim obrazovky – slouží k nastavení režimu
obrazovky. Vyberte z možností Standardní, Živý
nebo Přirozený.
Spořič obrazovky – poklepáním na přepínač
spořiče obrazovky jej zapnete nebo vypnete.
Možnost zapnuto umožní zobrazení spořiče
obrazovky, pokud je telefon v režimu spánku
v dokovací stanici nebo při nabíjení. Vyberte
z možností Hodiny, Nabíjení, Barvy, Rámeček
fotografie a Fototabulka.
< PÍSMO >
Typ písma – slouží k nastavení typu písma
používaného pro telefon a menu.
Velikost písma – slouží k nastavení velikosti
písma zobrazeného v telefonu a v menu.
< CHYTRÁ OBRAZOVKA ZAPNUTO >
Chytrá obrazovka – po zaškrtnutí této možnosti
obrazovce nevyprší časový limit, jestliže zařízení
rozpozná vaše oči sledující obrazovku.
Chytré video – zaškrtnutím umožníte pozastavení
videa, pokud nerozpozná vaše oči sledující
obrazovku.
< POKROČILÁ NASTAVENÍ >
Upozornění kontrolkou LED – klepnutím na
přepínač je zapnete nebo vypnete. Možnost
161
Nastavení
zapnuto aktivuje kontrolku LED pro zvolená
oznámení v barvě, kterou si pro každé z nich
zvolíte.
Automatické přizpůsobení obrazovky –
zaškrtnutím této možnosti šetříte energii baterie
tím, že se jas automaticky přizpůsobuje barvě
zobrazovaného obrazu.
Oblast snímku obrazovky – umožňuje nastavit
oblast snímku obrazovky. Vyberte z možností
Zachytit celou obrazovku nebo Zachytit část
obrazovky.
Korekce poměru stran – umožňuje změnit poměr
stran stažené aplikace a opravit tak zkreslení
obrazovky.
162
Všeobecné
< Gesta >
Obrazovka zapnutá/Vypnuto – zaškrtnutím
aktivujete funkci Zapnout obrazovku umožňující
zapnutí a vypnutí obrazovky. Rychlým poklepáním
na střed obrazovky ji zapnete. Chcete-li
obrazovku vypnout, poklepejte na stavový řádek,
prázdnou plochu na domovské obrazovce nebo
na uzamčenou obrazovku. Chcete-li dosáhnout
nejlepších výsledků, při používání funkce Zapnout
obrazovku telefonem nepohybujte.
Přijmout příchozí hovor – zaškrtnutím umožníte
automatické přijetí příchozího hovoru přiložením
telefonu k uchu.
Zeslabení vyzvánění – zaškrtnutím umožníte
zeslabení vyzvánění příchozího hovoru zvednutím
telefonu z rovného povrchu.
Ztlumit příchozí hovory – zaškrtnutím umožníte
ztlumení příchozích hovorů překlopením telefonu.
Posunout nebo vypnout alarm – zaškrtnutím
umožníte jednoduché odložení nebo zastavení
alarmu překlopením telefonu.
Pozastavit video – zaškrtnutím umožníte
jednoduché pozastavení aktuálně přehrávaného
videa překlopením telefonu.
Přesunout položky domácí obrazovky –
zaškrtnutím umožníte přesunout ikonu na jinou
obrazovku nakloněním telefonu. Klepněte na ikonu,
podržte ji a nakloňte telefon doleva nebo doprava,
potom ikonu pusťte na obrazovce, na niž ji chcete
umístit.
Nápověda – otevře průvodce nápovědou
k používání funkcí gest vašeho zařízení.
Kalibrace pohybového snímače – umožňuje
zlepšit přesnost náklonu a rychlost snímače.
<Jednoruční ovládání>
Klávesnice vytáčení – zaškrtnutím umožníte
přesun klávesnice vytáčení na levou nebo pravou
stranu zařízení. Klávesnici přesunete na jednu či
druhou stranu jednoduše klepnutím na šipku.
163
Nastavení
Klávesnice LG – zaškrtnutím umožníte přesun
klávesnice na levou či pravou stranu zařízení.
Klávesnici přesunete na jednu či druhou stranu
jednoduše klepnutím na šipku.
Ovládání gesty – zaškrtnutím umožníte upravit
pozici klávesnice LG jejím posunutím doleva či
doprava.
Uzamknout obrazovku – zaškrtnutím umožníte
přesunout klávesnici funkce Uzamknout obrazovku
pomocí PIN na levou či pravou stranu zařízení.
Klávesnici přesunete na jednu či druhou stranu
jednoduše klepnutím na šipku.
Posunutí předních dotykových tlačítek –
zaškrtnutím umožníte přemístění předních
164
dotykových tlačítek doleva nebo doprava a můžete
upravit jejich pozici tak, abyste je mohli snadno
používat jednou rukou.
Nápověda – zobrazí informace o jednoručním
ovládání.
< Úložiště >
INTERNÍ ÚLOŽIŠTĚ – slouží k zobrazení použití
interního úložiště.
< Baterie >
INFORMACE O BATERII
Informace o nabití baterie jsou zobrazeny na
obrázku baterie společně s procentem zbývajícího
nabití a stavem baterie.
Stisknutím ikony baterie zobrazíte obrazovku
Využití baterie a můžete si prohlédnout hladinu
využití baterie a podrobnosti o využití baterie. Tato
funkce zobrazuje, které komponenty a aplikace
využívají nejvíc energie baterie. Klepnutím na jednu
z položek zobrazíte podrobnější informace.
Procenta baterie na stavovém řádku –
zaškrtnutím zobrazíte stav baterie v procentech na
stavovém řádku vedle ikony baterie.
ÚSPORNÝ REŽIM
Klepnutím na přepínač funkce Úsporný režim
funkce zapnete nebo vypnete. Klepnutím na funkci
Úsporný režim zobrazíte následující nastavení:
Zapnout úsporný režim – slouží k nastavení
procenta nabití baterie, při němž se automaticky
zapne funkce Úsporný režim. Vyberte z možností
Ihned, 10 % baterie, 20 % baterie, 30 % baterie
a 50 % baterie.
POLOŽKY ŠETŘÍCÍ BATERII
Automatická synchronizace – zaškrtnutím
vypnete automatickou synchronizaci, pokud je
aktivován úsporný režim.
Wi-Fi – po zaškrtnutí této možnosti se vypne
funkce Wi-Fi, když nejsou využívána data a je
aktivován úsporný režim.
Bluetooth – zaškrtnutím vypnete funkci Bluetooth,
pokud neprobíhá žádné připojení a je aktivován
úsporný režim.
165
Nastavení
Vibrace při dotyku – zaškrtnutím vypnete zpětnou
vazbu klepnutí, pokud je aktivován úsporný režim.
Jas – zaškrtnutím nastavíte jas obrazovky, pokud
je aktivován úsporný režim. Klepnutím na možnost
nastavení změníte.
Automatické přizpůsobení obrazovky –
zaškrtnutím zapnete automatické přizpůsobování
odstínu obrazovky při aktivovaném úsporném
režimu.
Interval vypnutí obrazovky – zaškrtnutím
nastavíte interval vypnutí obrazovky v úsporném
režimu. Klepnutím na ikonu Nastavení změníte
nastavení.
Upozornění kontrolkou LED – zaškrtnutím
166
vypnete kontrolku LED oznamující, že je aktivován
úsporný režim.
< Aplikace >
Náhled a správa aplikací.
< Souběžné zpracování úloh >
Posunutí do strany – zaškrtnutím políčka
Posunutí do strany zapnete funkci Posunutí do
strany. (Viz funkce Posunutí do strany.)
Dual Window (Dvojité okno) – zatržením políčka
Dual Window (Dvojité okno) zapnete funkci Dual
Window (Dvojité okno). (Viz funkce Dual Window
(Dvojité okno).)
Rozdělené zobrazení – zatržením políčka
Rozdělené zobrazení umožníte klepnutím
na odkaz při zobrazení na celou obrazovku
automatické spuštění dvou oken.
Nápověda – otevře průvodce nápovědou
k používání funkcí souběžného zpracování úloh
zařízení.
< Účty a synchronizace >
Umožňuje aplikacím synchronizovat data na pozadí
bez ohledu na to, zda v nich aktivně pracujete
nebo ne. Zrušení výběru tohoto nastavení může
snížit odběr napájení baterie a sníží (avšak
neodstraní) používání dat.
< Cloud >
Přidejte cloudový účet pro rychlé a snadné
používání cloudové služby v aplikacích LG.
< Režim host >
Jestliže potřebujete ochránit své soukromí nebo
omezit vašim dětem přístup k některým aplikacím,
můžete použít režim Host.
Pokud půjčujete telefon jiným uživatelům, můžete
omezit aplikace, které se budou zobrazovat.
Předem nastavte režim Host a upravte jednotlivé
možnosti.
< Lokační přístup >
Přístup k mé poloze – pokud vyberete Služby
polohy Google, telefon určí vaši přibližnou
polohu pomocí sítě Wi-Fi a mobilních sítí. Po
167
Nastavení
zaškrtnutí této možnosti se zobrazí dotaz, zda
souhlasíte s tím, aby společnost Google použila při
poskytování těchto služeb vaši polohu.
Satelity GPS – pokud vyberete možnost Satelity
GPS, telefon rozpozná vaši polohu s přesností na
úrovni ulice.
Wi-Fi & poloha mobilní sítě – umožňuje
aplikacím využívat data ze zdrojů, jako jsou
například síť Wi-Fi a mobilní sítě, k určení vaší
přibližné polohy.
< Zabezpečení >
Kódování telefonu – umožňuje z bezpečnostních
důvodů šifrovat data v telefonu. Při každém zapnutí
telefonu budete vyzváni k vložení kódu PIN pro
168
dekódování telefonu.
Nastavení zámku karty SIM – nastavení zámku
karty Micro-USIM nebo změna kódu PIN karty
Micro-USIM.
Viditelné zadávání hesla – při zadávání se
zobrazuje poslední znak skrytého hesla.
Správci zařízení – umožňuje zobrazit nebo
deaktivovat správce zařízení.
Neznámé zdroje – výchozí nastavení pro instalaci
aplikací, které nepochází z obchodu.
Ověřit aplikace – umožňuje zakázat nebo varovat
před instalací aplikací, které mohou způsobit
poškození.
Důvěryhodné přihlašovací údaje – slouží
k zobrazení důvěryhodných certifikátů CA.
Instalovat z úložiště – výběr instalace
zašifrovaných certifikátů.
Vymazat úložiště – slouží k odebrání všech
certifikátů.
< Jazyk a vstup >
Nastavení položky Jazyk a vstup použijte k výběru
jazyka pro text v telefonu a ke konfiguraci
klávesnice na obrazovce, včetně slov, která jste
přidali do jejího slovníku.
< Zálohování a restart >
Změňte nastavení pro správu svých nastavení
a dat.
Zálohovat moje data – tuto možnost nastavte za
účelem zálohování svých nastavení a dat aplikací
na serveru Google.
Účet zálohy – tuto možnost nastavte za účelem
zálohování vašeho účtu.
Automatické obnovení – nastavením této
možnosti obnovíte svá nastavení a data aplikací při
přeinstalování aplikací v zařízení.
Služba zálohování LG – zálohuje všechny
informace v zařízení a obnoví je v případě ztráty
dat nebo pořízení nového telefonu.
Obnovení továrních dat – obnoví nastavení na
výchozí tovární hodnoty a vymaže veškerá vaše
data. Pokud telefon takto resetujete, zobrazí se
169
Nastavení
výzva k zadání stejných informací jako při prvním
spuštění systému Android.
< Datum a čas >
Nastavení Datum a čas použijte k nastavení
způsobu, jakým budou zobrazena data. Tato
nastavení můžete použít také k nastavení vlastního
času a časového pásma namísto získání aktuální
času z mobilní sítě.
< Usnadnění >
Nastavení funkce Usnadnění použijte ke
konfiguraci modulů plug-in usnadnění
instalovaných v telefonu.
170
POZNÁMKA: Vyžaduje přidání dalších
modulů plug-in.
< Připojení k počítači >
Vyberte způsob připojení USB – nastavte
požadovaný režim: Nabít telefon, Synchronizace
médií (MTP), Tethering, LG software nebo
Odeslat obrázek (PTP).
Zeptat se na připojení – slouží k zobrazení
dotazu v režimu připojení USB při připojování
k počítači.
Nápověda – nápověda pro připojení USB.
PC Suite – zaškrtnutím této položky umožníte
použití programu LG PC Suite s připojením Wi-Fi.
Pamatujte, že síť Wi-Fi by pro program LG PC
Suite měla být připojena prostřednictvím Wi-Fi.
Aplikace On-Screen Phone – zaškrtnutím této
položky umožníte zobrazování žádostí o připojení
k Wi-Fi od aplikace On-Screen Phone.
Nápověda – nápověda pro LG software.
Příslušenství >
Pouzdro QuickWindow – po aktivaci budou při
používání pouzdra QuickWindow funkce, jako je
například hudba, počasí nebo hodiny, dostupné
v malém náhledu.
Úložiště USB – Nastaví funkci Plug and Pop pro
úložiště USB. Zaškrtnutím možnosti Nabídka
nastavení aktivujete automatické zobrazování
nabídky nastavení při připojování kabelu USB
OTG (On-the-Go). Klepnutím na možnost Upravit
nabídku nastavení můžete změnit aplikace, které
mají být dostupné.
Sluchátka – slouží k nastavení funkce Plug and
Pop pro sluchátka. Zaškrtnutím možnosti Nabídka
nastavení aktivujete automatické zobrazování
panelu aplikací při připojení sluchátek. Klepnutím
na možnost Upravit nabídku nastavení můžete
změnit aplikace, které mají být dostupné.
< Info o telefonu >
Slouží k zobrazení právních informací a informací
o stavu telefonu a verzi softwaru.
171
Software do počítače (LG PC Suite)
Počítačový software „LG PC Suite“ je program,
který vám pomůže připojit zařízení k počítači
prostřednictvím kabelu USB a sítě Wi-Fi. Po
připojení můžete používat funkce svého zařízení
v počítači.
S počítačovým softwarem „LG PC Suite“
můžete...
• spravovat a přehrávat obsah médií (hudbu, filmy,
obrázky) ve vlastním počítači.
• Odesílat multimediální obsah na své zařízení.
• synchronizovat data (rozvrhy, kontakty, záložky)
ve svém zařízení a počítači.
• zálohovat aplikace ve svém zařízení.
• aktualizovat software ve svém zařízení.
172
•
•
•
provádět zálohy a obnovení dat zařízení.
Přehrávat obsah multimédií v počítači z jiného
zařízení.
Zálohujte, vytvářejte a upravujte poznámky ve
svém zařízení.
POZNÁMKA: V menu Nápověda
v aplikaci můžete zjistit, jak počítačový
software „LG PC Suite“ používat.
Instalace počítačového softwaru „LG PC Suite“
Počítačový software „LG PC Suite“ lze stáhnout
z webové stránky společnosti LG.
1 Přejděte na adresu www.lg.com a vyberte
příslušnou zemi.
2 Přejděte na položku Podpora > MOBILNÍ
PODPORA > Mobilní telefony LG > Vyberte
model
nebo
přejděte na položku Podpora > Mobil >
Vyberte model.
3 Klikněte na možnost SYNCHRONIZACE
S POČÍTAČEM v části PŘÍRUČKY A POLOŽKY
KE STAŽENÍ a kliknutím na možnost
STÁHNOUT stáhněte software do počítače
„LG PC Suite“.
Systémové požadavky na software do počítače
„LG PC Suite“
• Operační systém: Windows XP (Service pack
•
•
•
•
•
3) 32bitový, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8
CPU: procesory 1 GHz nebo vyšší
Paměť: RAM 512 MB nebo vyšší
Grafická karta: rozlišení 1 024 × 768, barvy
32 bitů nebo vyšší
Pevný disk: 500 MB nebo více volného místa na
pevném disku (v závislosti na objemu uložených
dat může být zapotřebí více místa na pevném
disku).
Požadovaný software: integrované ovladače LG,
Windows Media Player 10 nebo vyšší
173
Software do počítače (LG PC Suite)
POZNÁMKA: Integrovaný ovladač LG
USB
Integrovaný ovladač LG USB je
vyžadován pro připojení zařízení LG
k počítači a nainstaluje se automaticky při
instalaci softwarové aplikace do počítače
„LG PC Suite“.
Synchronizace zařízení s počítačem
Data ve vašem zařízení a počítači lze snadno
a pohodlně synchronizovat pomocí softwaru
do počítače „LG PC Suite“. Synchronizovat lze
kontakty, rozvrhy i záložky.
Postup je následující:
174
1 Připojte zařízení k počítači. (Využijte kabel USB
nebo připojení Wi-Fi.)
2 Zobrazí se možnost Vyberte způsob připojení
USB. Poté vyberte možnost LG software.
3 Po připojení spusťte program a vyberte část
zařízení z kategorie na levé straně obrazovky.
4 Výběr proveďte kliknutím na možnost Osobní
informace.
5 Zaškrtněte políčko obsahu pro synchronizaci
a klikněte na tlačítko Synchronizace.
POZNÁMKA: K synchronizaci telefonu
a počítače je třeba do počítače
nainstalovat program LG PC Suite.
Informace o instalaci programu LG
PC Suite naleznete na předchozích
stránkách.
Přesunutí kontaktů ze starého telefonu do
stávajícího telefonu
1 Exportujte kontakty jako soubor CSV ze
starého zařízení do počítače pomocí programu
pro synchronizaci počítače.
2 Nejprve do počítače nainstalujte program „LG
PC Suite“. Spusťte program a připojte mobilní
telefon Android k počítači pomocí kabelu USB.
3 V horní části menu vyberte položku Zařízení >
Importovat osobní informace > Importovat
kontakty.
4 Zobrazí se překryvné okno pro výběr typu
souboru a souboru pro import.
5 V překryvném oknu klikněte na možnost
Vybrat soubor a zobrazí se aplikace
Průzkumník Windows.
6 V aplikaci Průzkumník Windows vyberte
soubor s kontakty a klikněte na možnost
Otevřít.
7 Klikněte na tlačítko OK.
175
Software do počítače (LG PC Suite)
8 Zobrazí se překryvné okno Mapování polí
pro spojení kontaktů v zařízení a dat nových
kontaktů.
9 Dojde-li ke konfliktu mezi daty kontaktů
v počítači a v zařízení, proveďte nezbytné volby
a změny v aplikaci LG PC Suite.
10 Klikněte na tlačítko OK.
176
Aktualizace softwaru telefonu
Aktualizace softwaru telefonu
Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG
z internetu
Další informace o použití této funkce naleznete na
webové stránce http://www.lg.com/common/index.
jsp vyberte zemi a jazyk.
Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat
firmware telefonu na novější verzi prostřednictvím
internetu, aniž by bylo nutné navštívit středisko
služeb. Tato funkce bude k dispozici pouze
v případě, že společnost LG vytvoří novější verzi
firmwaru dostupnou pro vaše zařízení.
Aktualizace firmwaru mobilního telefonu vyžaduje
plnou pozornost uživatele po celou dobu trvání
procesu aktualizace. Než budete pokračovat,
prostudujte si všechny pokyny a poznámky
v jednotlivých krocích. Upozorňujeme, že
odstraněním datového kabelu USB během
aktualizace můžete vážně poškodit mobilní telefon.
POZNÁMKA: Společnost LG si vyhrazuje
právo vytvořit aktualizace firmwaru
dostupné pouze pro vybrané modely na
základě vlastního rozhodnutí a nezaručuje
dostupnost novější verze firmwaru pro
všechny modely telefonů.
177
Aktualizace softwaru telefonu
Aktualizace softwaru mobilního telefonu LG
vzduchem (OTA)
Tato funkce umožňuje pohodlnou aktualizaci
softwaru v telefonu na novou verzi vzduchem
(OTA) bez nutnosti připojení pomocí datového
kabelu USB. Tato funkce bude k dispozici pouze
v případě, že společnost LG vytvoří novější verzi
firmwaru dostupnou pro vaše zařízení.
Nejprve byste měli zkontrolovat verzi softwaru
ve svém mobilním telefonu: Nastavení >
karta Obecné > Info o telefonu > Centrum
aktualizací > Aktualizace softwaru >
Zkontrolovat dostupnost aktualizace.
178
POZNÁMKA: Během procesu
aktualizace softwaru telefonu může dojít
ke ztrátě vašich osobních dat z interní
paměti telefonu, včetně informací o
vašem účtu Google a jakýchkoli dalších
účtech, dat a nastavení systému
a aplikací, jakýchkoli stažených aplikací
a licence DRM. Společnost LG vám
proto doporučuje, abyste před aktualizací
softwaru telefonu zálohovali svá
osobní data. Společnost LG nepřebírá
odpovědnost za jakoukoli ztrátu osobních
dat.
POZNÁMKA: Tato funkce závisí na
poskytovateli síťových služeb, regionu
a zemi.
179
O této uživatelské příručce
O této uživatelské příručce
•
•
•
Než začnete své zařízení používat, přečtěte si
prosím důkladně tuto uživatelskou příručku. Tak
bude zajištěno bezpečné a správné používání
telefonu.
Některé obrázky a snímky obrazovky použité
v této příručce se mohou na vašem telefonu
zobrazovat odlišně.
Váš obsah se může lišit od konečného produktu
i od softwaru dodávaného poskytovateli
služeb a operátory. Tento obsah může být bez
předchozího upozornění změněn. Nejnovější
verzi této příručky naleznete na webové stránce
společnosti LG www.lg.com.
180
•
•
Aplikace ve vašem telefonu a jejich funkce
se mohou lišit v závislosti na zemi, regionu
nebo specifikacích hardwaru. Společnost LG
neodpovídá za jakékoli problémy s funkčností
telefonu, které vznikly v důsledku používání
aplikací vyvinutých jinými poskytovateli než
společností LG.
Společnost LG neodpovídá za jakékoli
problémy s funkčností telefonu, které vznikly
v důsledku úpravy nastavení registrů nebo
úpravy operačního systému. Jakýkoli pokus
o přizpůsobení operačního systému může
způsobit, že zařízení nebo aplikace zařízení
nebudou fungovat správně.
•
•
Software, zvukové záznamy, tapety, obrázky
a další média dodaná společně se zařízením
jsou poskytovány v rámci licence k omezenému
použití. Pokud tyto materiály vyjmete a použijete
ke komerčním nebo jiným účelům, můžete
se dopustit porušení autorského zákona.
Jako uživatel přebíráte plnou odpovědnost za
nezákonné použití médií.
Použití datových služeb, jako jsou například
zprávy, odesílání a stahování, automatická
synchronizace nebo služby zjištění polohy, může
být dále zpoplatněno. Chcete-li se vyhnout
dodatečným poplatkům, vyberte si datový tarif
odpovídající vašim potřebám. Další podrobnosti
zjistíte u svého poskytovatele služeb.
Ochranné známky
•
•
LG a logo LG jsou registrované ochranné
známky společnosti LG Electronics.
Všechny ostatní ochranné známky a autorská
práva jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
DivX HD
INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX® je digitální
formát videa vytvořený DivX, LLC, dceřinou firmou
společnosti Rovi Corporation. Toto je oficiálně
certifikované zařízení DivX Certified®, které
prošlo přísným testováním, aby se ověřilo, že
181
O této uživatelské příručce
přehrává video ve formátu DivX. Další informace
a softwarové nástroje pro převod souborů do
formátu videa DivX naleznete na stránkách divx.
com.
INFORMACE O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ONDEMAND: Toto zařízení s certifikací DivX Certified®
musí být zaregistrováno, aby bylo možné přehrávat
filmy zakoupené prostřednictvím služby DivX Videoon-Demand (VOD). Chcete-li získat registrační
kód, vyhledejte část DivX VOD v menu Nastavení
v zařízení. Další informace o dokončení registrace
naleznete na stránkách vod.divx.com.
Certifikované zařízení DivX Certified®pro
přehrávání videa ve formátu DivX® až do
182
rozlišení HD 720p, včetně prémiového obsahu.
Loga DivX®, DivX Certified® a související
loga jsou ochranné známky společnosti Rovi
Corporation nebo jejích dceřiných společností
a jsou používána na základě licence.
Dolby Digital Plus
Vyrobeno na základě licence společnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Digital Plus
a symbol dvou D jsou ochranné známky
společnosti Dolby Laboratories.
Poznámka: Software typu Open
Source
Pokud chcete získat odpovídající zdrojový
kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL
a dalšími otevřenými licencemi, navštivte
webovou stránku http://opensource.lge.
com/
Všechny uvedené licenční podmínky,
právní omezení a upozornění jsou
k dispozici ke stažení spolu se zdrojovým
kódem.
183
Příslušenství
S telefonem lze používat následující příslušenství. (Níže popsané položky mohou být volitelné.)
Cestovní adaptér
Stereofonní náhlavní
souprava
Stručná příručka
Nástroj pro vysunutí
karty Micro-USIM
184
Datový kabel
POZNÁMKA:
• Vždy používejte originální příslušenství LG.
• Jinak může dojít ke zneplatnění záruky.
• Příslušenství se v různých regionech může lišit.
Řešení problémů
V této kapitole jsou uvedeny některé problémy, které se mohou při používání telefonu objevit. Některé
problémy vyžadují, abyste se obrátili na poskytovatele služeb, ale většinu problémů snadno vyřešíte sami.
Zpráva
Možné příčiny
Chyba karty
Micro-USIM
V telefonu není karta
Micro-USIM nebo je
vložena nesprávně.
Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu Micro-USIM.
Signál je slabý, nebo se
nacházíte mimo oblast
pokrytou sítí operátora.
Přejděte k oknu nebo na otevřené prostranství.
Zkontrolujte mapu pokrytí síťového operátora.
Operátor použil nové
služby.
Zkontrolujte, zda není karta Micro-USIM starší
než 6 až 12 měsíců. Pokud ano, nechte si
kartu Micro-USIM vyměnit na nejbližší pobočce
poskytovatele síťových služeb. Obraťte se na
poskytovatele služeb.
Žádné síťové
připojení/ Ztráta
sítě
Možné způsoby řešení
185
Řešení problémů
Zpráva
Kódy se
neshodují
Možné příčiny
Možné způsoby řešení
K provedení změny
bezpečnostního kódu
bude nutné potvrdit nový
V případě, že kód zapomenete, obraťte se na
kód jeho opakovaným
poskytovatele služeb.
zadáním.
Zadané kódy se
neshodují.
Nelze nastavit
žádné aplikace
186
Poskytovatel služeb
funkci nepodporuje nebo Obraťte se na poskytovatele služeb.
je vyžadována registrace.
Zpráva
Možné příčiny
Chyba vytáčení
Volání není
dostupné
Telefon nelze
zapnout
Možné způsoby řešení
Nová síť není povolena.
Byla vložena nová karta
Micro-USIM.
Zkontrolujte nová omezení.
Byl dosažen limit
předplaceného volání.
Obraťte se na poskytovatele služeb anebo
obnovte limit pomocí kódu PIN2.
Klávesa Zapnout/
Vypnout byla stisknuta
příliš krátce.
Stiskněte klávesu Zapnout/Vypnout na dobu
nejméně dvou sekund.
Baterie není nabitá.
Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na
displeji.
187
Řešení problémů
Zpráva
Chyba nabíjení
Číslo není
povoleno
188
Možné příčiny
Možné způsoby řešení
Baterie není nabitá.
Nabijte baterii.
Okolní teplota je příliš
vysoká nebo nízká.
Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální teplotě.
Problém s kontakty
Zkontrolujte nabíječku a její připojení k telefonu.
Žádné napětí
Zapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky.
Vadná nabíječka
Vyměňte nabíječku.
Špatná nabíječka
Používejte pouze originální příslušenství LG.
Je zapnuta funkce Pevná
Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte.
volba čísla.
Zpráva
Možné příčiny
Možné způsoby řešení
Nelze přijmout
nebo odeslat
zprávu SMS
a fotografie
Paměť je plná.
Smažte některé zprávy z telefonu.
Nelze otevírat
soubory
Nepodporovaný formát
souboru
Ověřte si, které formáty souborů jsou
podporovány.
Displej se při
přijímání hovoru
nezapne.
Problém se snímačem
blízkosti
Používáte-li ochrannou pásku nebo obal, ověřte, že
nepokrývá oblast okolo snímače blízkosti. Ověřte,
zda je oblast v okolí snímače blízkosti čistá.
Žádný zvuk
Režim vibrací
Zkontrolujte stav nastavení v menu zvuku a ověřte,
zda se nenacházíte v režimu vibrací nebo v tichém
režimu.
189
Řešení problémů
Zpráva
Telefon ukončil
hovor nebo
nereaguje
190
Možné příčiny
Dočasný problém se
softwarem
Možné způsoby řešení
Zkuste aktualizovat software pomocí webových
stránek.
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
Otázka
Odpověď
BT
Bluetooth
zařízení
Jaké funkce jsou dostupné
prostřednictvím připojení
Bluetooth?
Můžete připojit zvukové zařízení Bluetooth, jako
jsou stereofonní či monofonní sluchátka nebo
sada do auta. Pokud je server FTP připojen
ke kompatibilnímu zařízení, můžete také sdílet
obsah uložený na paměťových médiích.
BT
Bluetooth
Sluchátka
Pokud mám připojená
sluchátka Bluetooth,
mohu poslouchat hudbu
prostřednictvím 3,5mm
kabelových sluchátek?
Pokud jsou připojena sluchátka Bluetooth,
všechny systémové zvuky se přehrávají
prostřednictvím sluchátek. V důsledku toho
nebudete moci kabelová sluchátka k poslechu
použít.
191
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
192
Otázka
Odpověď
Data
Kontakty
Záloha
Jak mohu zálohovat
kontakty?
Data kontaktů lze synchronizovat mezi
telefonem a službou Gmail™.
Data
Synchronizace
Je možné při využití
služby Gmail nastavit
jednosměrnou
synchronizaci?
K dispozici je pouze obousměrná
synchronizace.
Data
Synchronizace
Je možné synchronizovat
všechny složky e-mailu?
Složka přijatých zpráv se synchronizuje
automaticky. Ostatní složky můžete zobrazit
a volbou
klepnutím na klávesu Menu
možnosti Složky vybrat složku.
Kategorie
Podkategorie
Otázka
Služba
Google™
Přihlášení ke
službě Gmail
Musím se ke službě Gmail
přihlašovat pokaždé, když
chci mít přístup ke Gmailu?
Pokud jste se již jednou ke službě Gmail
přihlásili, nebude nutné přihlašovat se znovu.
Služba
Google™
Účet Google
Je možné filtrovat e-maily?
Ne, filtrování e-mailů telefon nepodporuje.
Funkce
telefonu
E-mail
Co se stane, když při
psaní e-mailu spustím jinou
aplikaci?
Váš e-mail se automaticky uloží jako koncept.
Odpověď
193
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
Otázka
Funkce
telefonu
Vyzváněcí tón
Existuje omezení velikosti
souboru pro případ, že chci
jako vyzváněcí tón použít
soubor MP3?
Omezení velikosti souboru neexistuje.
Funkce
telefonu
Čas zprávy
Můj telefon nezobrazuje
čas přijetí zpráv starších
než 24 hodin. Jak to mohu
změnit?
Časy budete moci zobrazit pouze u zpráv
doručených v daný den.
Je možné nainstalovat
na telefon další navigační
aplikaci?
Nainstalovat a používat lze jakoukoli aplikaci,
která je dostupná prostřednictvím obchodu Play
Store™ a je kompatibilní s daným hardwarem.
Funkce
telefonu
Navigace
194
Odpověď
Kategorie
Podkategorie
Otázka
Funkce
telefonu
Synchronizace
Je možné synchronizovat
mé kontakty ze všech mých
e-mailových účtů?
Odpověď
Synchronizovat lze pouze kontakty ze služby
Gmail a serveru MS Exchange (podnikového
e-mailového serveru).
195
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
Funkce
telefonu
Čekání a pauza
196
Otázka
Je možné uložit kontakt
s funkcí Čekání a pauza
mezi telefonní čísla?
Odpověď
Pokud jste kontakt přenesli pomocí funkcí Č a P
mezi telefonní čísla, nebudete tyto funkce moci
využívat. Každé číslo budete muset uložit znovu.
Jak ukládat s využitím funkce Čekání a Pauza:
1. Na domovské obrazovce klepněte na ikonu
.
Telefon
2. Vytočte číslo a klepněte na klávesu Menu
.
3. Klepněte na možnost Přidat 2s pauzu nebo
Přidat čekání.
Kategorie
Podkategorie
Funkce
telefonu
Zabezpečení
Otázka
Jaké jsou funkce
zabezpečení telefonu?
Odpověď
Telefon je možné nastavit tak, aby vždy, než
jej bude možné použít, vyžadoval zadání
bezpečnostního gesta.
197
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
Funkce
telefonu
Odemknout
Vzor
198
Otázka
Jak vytvořím bezpečnostní
gesto?
Odpověď
1. Na domovské obrazovce klepněte na
.
klávesu Menu
2. Klepněte na možnost Systémová nastavení
> kartu Displej > Uzamknout obrazovku.
3. Klepněte na možnost Vybrat zámek
obrazovky > Gesto. Při prvním použití
se zobrazí krátký návod, jak vytvořit
bezpečnostní gesto.
4. Nastavení provedete jedním zadáním gesta
a opakovaným zadáním pro potvrzení.
Bezpečnostní opatření při použití
bezpečnostního gesta.
Kategorie
Podkategorie
Funkce
telefonu
Odemknout
Vzor
Otázka
Jak vytvořím bezpečnostní
gesto?
Odpověď
Je velice důležité, abyste si nastavené
bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud
pětkrát použijete nesprávné gesto, nebudete
moci telefon používat. Máte pět možností zadat
bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo.
Pokud jste použili všech pět možností, můžete
se o ně pokusit znovu po 30 sekundách.
(Případně, pokud jste předem nastavili kód PIN
zálohy, můžete tento kód PIN zálohy použít
k odemknutí gesta.)
199
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
Funkce
telefonu
Odemknout
Vzor
200
Otázka
Co mám dělat, pokud
bezpečnostní gesto
zapomenu a nevytvořil(a)
jsem si v telefonu účet
Google?
Odpověď
Pokud jste zapomněli gesto:
Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu,
ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte
na tlačítko Zapomenuté gesto. Poté budete
vyzváni k přihlášení s účtem Google, aby
se telefon odemkl. Pokud jste účet Google
v telefonu nevytvořili nebo jej zapomněli, bude
třeba provést obnovení původního stavu.
Upozornění: Jestliže obnovíte výrobní nastavení,
budou veškeré uživatelské aplikace a data
smazány. Před obnovením výrobního nastavení
nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data.
Kategorie
Podkategorie
Otázka
Funkce
telefonu
Paměť
Poznám, že je paměť plná?
Ano, obdržíte upozornění.
Je možné změnit jazyk
telefonu?
Telefon je vybaven více jazyky.
Změna jazyka:
1. Na domovské obrazovce klepněte na
klávesu Menu
a poté na možnost
Systémová nastavení.
2. Klepněte na kartu Obecné > Jazyk a vstup
> Jazyk.
3. Klepněte na požadovaný jazyk.
Funkce
telefonu
Podpora jazyků
Odpověď
201
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
Funkce
telefonu
Síť VPN
202
Otázka
Jak nastavím síť VPN?
Odpověď
Konfigurace přístupu k síti VPN se v jednotlivých
společnostech liší. Pokud chcete nakonfigurovat
přístup k síti VPN z telefonu, musí vám
podrobné informace poskytnout podnikový
správce sítě.
Kategorie
Podkategorie
Funkce
telefonu
Interval vypnutí
obrazovky
Otázka
Moje obrazovka se vypíná
již po 15 sekundách.
Jak mohu změnit dobu,
za kterou se vypne její
podsvícení?
Odpověď
1. Na domovské obrazovce klepněte na
.
klávesu Menu
2. Klepněte na možnost Systémová nastavení
> kartu Displej.
3. Klepněte na možnost Interval vypnutí
obrazovky.
4. Klepněte na požadovaný čas intervalu vypnutí
podsvícení.
203
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
Otázka
Odpověď
Funkce
telefonu
Wi-Fi a mobilní
síť
Pokud je k dispozici Wi-Fi
a mobilní síť, kterou ze
služeb využije můj telefon?
Při použití dat může telefon jako výchozí zvolit
připojení (pokud je připojení Wi-Fi na vašem
telefonu zapnuté). Když však telefon přepne
z jedné sítě na druhou, obdržíte upozornění.
Pokud chcete vědět, které datové připojení se
právě využívá, podívejte se, zda je v horní části
obrazovky ikona mobilní síť nebo Wi-Fi.
Funkce
telefonu
Domovská
obrazovka
Je možné odstranit aplikaci
z domovské obrazovky?
Ano. Jednoduše stiskněte a přidržte danou
ikonu, dokud se v pravé horní části obrazovky
nezobrazí ikona odpadkového koše. Poté,
aniž byste zvedali prst, přetáhněte ikonu do
odpadkového koše.
204
Kategorie
Podkategorie
Otázka
Odpověď
Funkce
telefonu
Aplikace
Stáhl(a) jsem si aplikaci,
která způsobuje mnoho
chyb. Jak ji odstraním?
1. Na domovské obrazovce klepněte na
.
klávesu Menu
2. Klepněte na možnost Systémová nastavení
> kartu Obecné > Aplikace > STAŽENÉ.
3. Klepněte na aplikaci a poté na možnost
Odinstalovat.
Funkce
telefonu
Nabíječka
Je možné telefon nabíjet
pomocí datového kabelu
USB bez instalace
nezbytného ovladače USB?
Ano, telefon se prostřednictvím kabelu USB
nabije bez ohledu na to, zda jsou nebo nejsou
nainstalovány nezbytné ovladače.
205
Často kladené otázky
Kategorie
Podkategorie
206
Otázka
Odpověď
Funkce
telefonu
Budík
Mohu používat hudební
soubory v budíku?
Ano. Na obrazovce nastavení budíku vyberte
danou skladbu jako zvuk budíku.
Funkce
telefonu
Budík
Bude budík slyšet při
vypnutém telefonu?
Ne, tato funkce není podporována.
Funkce
telefonu
Budík
Hlasitost vyzvánění mám
nastavenou na hodnotu
Vypnuto nebo Vibrace.
Uslyším budík?
Budík je naprogramován tak, aby byl slyšitelný
i za těchto podmínek.
Kategorie
Podkategorie
Otázka
Odpověď
Řešení
obnovení
Obnovení
původního
stavu (obnovení
výchozího
továrního
nastavení)
Jak mohu provést obnovení
výchozího továrního
nastavení, pokud se
nemohu dostat do menu
nastavení telefonu?
Pokud se neobnoví původní stav telefonu,
inicializujte jej pomocí možnosti úplné obnovení
původního stavu (obnovení výrobního nastavení).
207
Sieť 4G LTE* pripravená
* U svojho sieťového operátora si overte, či je
sieť 4G LTE na vašej karte USIM dostupná
Návod na používanie
•
•
•
•
•
Zobrazenia obrazovky a ilustrácie sa môžu líšiť od tých, ktoré uvidíte na vašom
skutočnom telefóne.
Niektoré časti tohto návodu sa nemusia vzťahovať na váš telefón v závislosti od
softvéru telefónu alebo vášho poskytovateľa služieb. Všetky informácie v tomto
dokumente môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Tento telefón nie je vhodný pre osoby so zrakovým postihnutím, pretože má dotykovú
klávesnicu.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG a logo LG sú
registrované obchodné značky spoločnosti LG Group a jej príslušných spoločností.
Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™ sú
ochranné známky spoločnosti Google, Inc.
SLOVENČINA
Obsah
Pokyny na bezpečné a účinné používanie 9
Dôležité upozornenie ..............................25
Zoznámte sa so svojím telefónom .........36
Prehľad telefónu ....................................36
Inštalácia mikrokarty USIM ....................40
Nabíjanie telefónu ..................................41
Zamknutie a odomknutie obrazovky.......42
Funkcia KnockON ................................43
Stereofónna slúchadlová súprava
s mikrofónom ........................................44
Pripojiť a vybrať (Plug & Pop) .................47
2
Východisková obrazovka .......................49
Tipy pre dotykovú obrazovku .................49
Základná obrazovka...............................51
Vedľajšia základná obrazovka .............53
Prispôsobenie základnej obrazovky .......53
Návrat do nedávno používaných aplikácií55
Panel upozornení ...................................55
Otvorenie panela upozornení ................56
Indikačné ikony v stavovom riadku ........58
Klávesnica na displeji ............................62
Zadávanie písmen s diakritikou .............62
Nastavenie konta Google........................63
Pripojenie k sieťam a zariadeniam ........64
Wi-Fi .....................................................64
Pripojenie do sietí Wi-Fi ........................64
Zapnutie pripojenia Wi-Fi a pripojenie k
sieti Wi-Fi ............................................65
Bluetooth ...............................................65
dieľanie dátového pripojenia vášho
telefónu .................................................68
Wi-Fi Direct ...........................................71
SmartShare ...........................................72
Využívanie obsahu prostredníctvom
zariadení v blízkosti ...............................74
Používanie obsahu zo služby Cloud ........74
Používanie služby Cloud .......................75
PC pripojenia prostredníctvom kábla USB 75
Hovory .....................................................78
Uskutočnenie hovoru .............................78
Volanie kontaktom .................................78
Prijatie a odmietnutie hovoru .................78
Nastavenie hlasitosti hovoru ..................79
Uskutočnenie druhého hovoru................79
Zobrazenie protokolov hovorov ..............80
Nastavenia hovoru .................................80
Kontakty ..................................................82
Vyhľadávanie kontaktu...........................82
3
Obsah
Pridanie nového kontaktu ......................82
Obľúbené kontakty ................................82
Vytvorenie skupiny.................................83
Správy .....................................................85
Odoslanie správy ...................................85
Schránka štruktúrovaných správ ...........86
Zmena nastavení správ..........................87
E-mail ......................................................88
Správa e-mailového konta .....................88
Práca s priečinkami kont .......................89
Vytvorenie a odoslanie e-mailu ..............89
4
Fotoaparát...............................................91
Zoznámte sa s hľadáčikom ....................91
Používanie rozšírených nastavení...........93
Rýchle fotografovanie ...........................96
Využívanie režimu Nasnímať a vyčistiť ...96
Využívanie režimu duálneho fotoaparátu 97
Využívanie režimu časozberného záberu 98
Po nasnímaní fotografie .........................98
Z vašej Galérie .....................................100
Videokamera ........................................102
Zoznámte sa s hľadáčikom ..................102
Používanie rozšírených nastavení.........104
Rýchle nahrávanie videa ......................106
Po nasnímaní videa..............................107
Z vašej Galérie .....................................108
Nastavenie hlasitosti pri sledovaní videa 108
Využívanie funkcie približovania zvuku .108
Využívanie režimu duálneho nahrávania 109
Používanie režimu Priblíženia na sledovanie 110
Funkcia .................................................111
Rýchla poznámka QuickMemo .............111
Používanie možností rýchlej poznámky
QuickMemo .......................................113
Prezeranie uloženej rýchlej poznámky
QuickMemo ......................................114
QuickTranslator ...................................114
Funkcia QSlide.....................................115
Funkcia QuickTheater ..........................117
Funkcia QuickRemote ..........................118
Funkcia živé priblíženie........................120
Funkcia priblíženia so sledovaním........121
Funkcia VuTalk.....................................123
Pred použitím zaregistrujte funkciu VuTalk 123
Nastavenia funkcie VuTalk ...................123
Komunikujte vizuálne pomocou funkcie
VuTalk ................................................124
LG SmartWorld ....................................125
Ako získať prístup k funkcii LG SmartWorld
5
Obsah
z telefónu ..........................................125
Návod na používanie aplikácie LG
SmartWorld .......................................126
On-Screen Phone ................................127
Ikony aplikácie On-Screen Phone ........127
Funkcie aplikácie On-Screen Phone ....128
Návod na inštaláciu aplikácie On-Screen
Phone do počítača .............................129
Multimédiá ............................................130
Galéria .................................................130
Zobrazovanie obrázkov .......................130
Prehrávanie videí ...............................131
Úprava fotografií ................................131
6
Odstránenie fotografií/videoklipov .......131
Nastavenie obrázka ako tapety ...........131
Videá ...................................................132
Prehrávanie videa ..............................132
Hudba..................................................134
Pridanie hudobných súborov do telefónu 134
Preneste hudbu pomocou funkcie
Synchronizácia médií (MTP) ................135
Prehrávanie hudobnej skladby ............135
FM rádio ..............................................138
Vyhľadávanie staníc ...........................138
Pomôcky ...............................................140
Posunutie nabok (rýchle prepínanie medzi
úlohami TROMA prstami) ....................140
Funkcia Dual Window (Dvojité okno) ....140
Režim hosťa ......................................141
Nastavenie budíka ...............................142
Používanie kalkulačky ..........................143
Pridávanie udalostí do kalendára .........143
Hlasový záznamník ..............................144
Nahrávanie zvuku alebo hlasu.............144
Odosielanie hlasových nahrávok .........145
Manažér úloh.......................................145
Úlohy ...................................................145
Aplikácia POLARIS Viewer 5 .................146
Google+ ..............................................147
Hlasové vyhľadávanie ..........................147
Prevzaté položky..................................148
Webové stránky ....................................149
Internet................................................149
Používanie panela s nástrojmi vo webovom
prehliadači ........................................149
Zobrazovanie webových stránok..........150
Otvorenie stránky ...............................150
Hlasové vyhľadávanie na webe ...........150
Záložky .............................................151
História .............................................151
Chrome ...............................................151
Zobrazovanie webových stránok..........152
7
Obsah
Otvorenie stránky ...............................152
Synchronizácia s inými zariadeniami ...152
Nastavenia ............................................153
Siete ....................................................153
Zvuk ....................................................158
Zobrazenie...........................................160
Všeobecné informácie..........................165
Informácie o tomto návode na
použitie .................................................184
Informácie o tomto návode na použitie.184
Obchodné značky ................................185
DivX HD ..............................................186
Dolby Digital Plus ................................187
Příslušenství .........................................188
PC softvér (LG PC Suite) .......................176
Riešenie problémov ..............................189
Aktualizácia softvéru telefónu .............181
Aktualizácia softvéru telefónu ..............181
Najčastejšie otázky ..............................195
8
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie
tohto návodu môže byť nebezpečné alebo
protizákonné.
Vystavenie účinkom
rádiofrekvenčnej energie
TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ
SMERNICE O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM
Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a
prijímačom. Je navrhnuté a vyrobené tak, aby
neprekračovalo limity pre vystavenie rádiovej
frekvencii (RF) odporúčané medzinárodnými
smernicami (ICNIRP). Tieto limity sú súčasťou
komplexných smerníc a stanovujú povolené hladiny
RF energie pre obyvateľstvo.
Tieto smernice boli vytvorené na základe
pravidelných a dôkladných hodnotení vedeckých
štúdií vykonávaných nezávislými vedeckými
organizáciami. Smernice obsahujú dôležité
bezpečnostné limity zaisťujúce bezpečnosť
všetkých osôb bez ohľadu na ich vek alebo zdravie.
Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú
mernú jednotku, ktorá je známa ako špecifický
absorbovaný výkon (Specific Absorption Rate –
SAR). Limit SAR stanovený v medzinárodných
smerniciach je 2,0 W/kg*. Merania SAR sa
vykonávajú v štandardných prevádzkových
polohách so zariadením, ktoré vysiela na
9
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo
všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Hoci
sa SAR určuje na najvyššej certifikovanej úrovni
výkonu, skutočný SAR zariadenia počas prevádzky
môže byť nižší ako je maximálna hodnota. Je to z
dôvodu, že zariadenie bolo navrhnuté na prevádzku
na rôznych úrovniach výkonu, aby mohlo využívať
jedine výkon potrebný na dosiahnutie siete. Vo
všeobecnosti platí, že čím ste bližšie k základňovej
stanici, tým menší je výstupný výkon zariadenia.
Predtým, ako je možné ponúknuť model telefónu
na predaj verejnosti, musí byť vyhlásená
zhoda s európskou smernicou o rádiových a
telekomunikačných koncových zariadeniach. V tejto
10
smernici sa uvádza ako jedna z najdôležitejších
požiadaviek ochrana bezpečnosti a zdravia
používateľa a akejkoľvek inej osoby.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto
zariadenia na použitie pri uchu je 0,481 W/kg.
Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie
RF pri používaní v normálnej polohe pri uchu
alebo pri umiestnení najmenej 1,5 cm od tela.
Ak používate prenosný obal, klip na opasok alebo
držiak na obsluhu telefónu umiestneného na tele,
tieto nesmú obsahovať kov a mali by umožňovať
umiestnenie výrobku najmenej 1,5 cm od tela.
Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť prenos
dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné
pripojenie k sieti. V niektorých prípadoch sa môže
stať, že prenos dátových súborov alebo správ
bude pozdržaný, až kým takéto pripojenie nebude
dostupné. Zaistite, aby boli vyššie uvedené pokyny
na dodržiavanie vzdialenosti zariadenia splnené, až
kým nebude prenos ukončený.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto
zariadenia na použitie pri tele je 0,441 W/kg.
* Limit SAR pre mobilné zariadenia používané
verejnosťou je 2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo
je priemerná hodnota na desať gramov telesného
tkaniva. Smernice zahŕňajú dôležité bezpečnostné
limity, aby tak verejnosti poskytli dodatočnú
ochranu a aby zodpovedali za akékoľvek odchýlky
v meraniach.
Hodnoty SAR sa môžu líšiť v závislosti od
národných požiadaviek na podávanie správ a od
pásma siete.
Informácie FCC o SAR
Toto mobilné zariadenie je skonštruované
tak, aby tiež spĺňalo požiadavky týkajúce sa
vystavenia rádiovým vlnám stanovené Federálnou
komunikačnou komisiou (FCC) v USA a kanadským
Ministerstvom priemyslu (Industry Canada).
Tieto požiadavky stanovili limit SAR na 1,6 W/
kg, pričom priemer sa vypočítaval na 1 gram
tkaniva. Najvyššia hodnota SAR zistená podľa tejto
11
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
normy počas certifikácie produktu je 0,30 W/kg
pre použitie pri uchu a 0,70 W/kg pri správnom
nosení na tele.
Okrem toho bolo toto zariadenie testované na
bežné používanie pri nosení na tele so zadnou
časťou telefónu vo vzdialenosti 1 cm (0,39 palca)
od tela používateľa.
Na splnenie požiadaviek FCC týkajúcich sa
vystavenia RF musí byť minimálna vzdialenosť
medzi telom používateľa a zadnou časťou telefónu
1 cm (0,39 palca).
12
* Upozornenia a výstrahy FCC
Upozornenie!
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC.
Jeho prevádzka podlieha nasledujúcim dvom
podmienkam:
(1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé
rušenie a
(2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia,
ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku.
Upozornenie!
Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil
výrobca, môžu mať za následok zrušenie
oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie.
Starostlivosť o telefón a jeho
údržba
VAROVANIE
Používajte iba batérie, nabíjačky
a príslušenstvo schválené pre tento
konkrétny model telefónu. Používanie
iných typov môže zrušiť oprávnenie na
používanie alebo záruku, ktoré sú platné
pre telefón, a môže byť nebezpečné.
•
Pokiaľ ide o flexibilnosť, tento produkt znesie
bežnú záťaž, akej môže byť vystavený pri
normálnom používaní. Telefón možno na krátky
čas vyrovnať do uhla 180 stupňov, ale nemal
•
•
•
by sa ohýbať smerom dovnútra. Poškodenia
spôsobené nedbalým zaobchádzaním,
napríklad úmyselným ohýbaním telefónu a jeho
vystavovaním účinkom tlaku, môžu natrvalo
poškodiť displej alebo iné diely a funkcie
telefónu.
Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava,
zverte ju kvalifikovanému servisnému technikovi.
Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia
spoločnosti LG, zahŕňať náhradné diely alebo
dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod
podmienkou, že spĺňajú rovnakú funkciu ako
vymieňané diely.
Dbajte na to, aby sa telefón nachádzal v
13
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
•
•
•
•
•
dostatočnej vzdialenosti od elektrických
zariadení, ako sú napríklad televízory, rádiá
alebo osobné počítače.
Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla,
ako radiátory alebo sporáky.
Zabráňte pádu telefónu na zem.
Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám
ani nárazom.
V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy,
telefón vypnite. Telefón nepoužívajte napr. v
nemocniciach, kde by mohol ovplyvniť citlivé
zdravotnícke prístroje.
Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom
vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu
14
•
•
•
•
•
•
elektrickým prúdom alebo vážnemu poškodeniu
telefónu.
Telefón nenabíjajte blízko horľavých materiálov,
pretože sa počas nabíjania zahrieva, čím vzniká
riziko požiaru.
Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú
tkaninu (nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad
benzén, riedidlo alebo alkohol).
Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na
textilnom zariadení bytu.
Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti.
Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani
prachu.
Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet
•
•
•
•
•
alebo cestovných lístkov, lebo môže pôsobiť na
informácie na magnetických pásoch.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi,
pretože môže dôjsť k poškodeniu telefónu.
Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti.
Príslušenstvo (ako napr. slúchadlá) používajte
opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to nie je
nevyhnutné.
Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte
odstrániť alebo opraviť rozbité, vyštrbené
alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na
poškodenie skla displeja vinou hrubého alebo
nevhodného používania.
Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré
•
•
počas bežnej prevádzky vytvára teplo. Príliš
dlho trvajúci, priamy kontakt s pokožkou
bez primeraného vetrania môže spôsobiť
miernu bolesť alebo popálenie. Preto buďte
opatrní pri zaobchádzaní s telefónom počas a
bezprostredne po použití.
Ak sa váš telefón zmáča, okamžite ho odpojte
a nechajte ho, aby sa úplne vysušil. Proces
sušenia sa nepokúšajte urýchliť externým
zdrojom tepla, ako napríklad rúrou, mikrovlnkou
alebo sušičom vlasov.
Kvapalina v mokrom telefóne zmení farbu
produktového štítku umiestneného vo vnútri.
Na poškodenie vášho zariadenia v dôsledku
15
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
vystavenia kvapalinám sa nevzťahuje záruka.
Efektívna prevádzka telefónu
Elektronické zariadenia
Všetky mobilné telefóny môžu byť náchylné na
rušenie, čo môže mať vplyv na ich výkon.
• Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti
lekárskych prístrojov bez toho, aby ste si
vyžiadali povolenie. Poraďte sa s lekárom, či
používanie telefónu nemôže narušiť činnosť
vašej zdravotníckej pomôcky.
• Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré
načúvacie aparáty.
• Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV
16
•
prijímače, rádiá, počítače atď.
Telefón používajte v prostredí s teplotou v rozpätí
0ºC až 40ºC. Vystavenie telefónu extrémne
nízkym alebo vysokým teplotám môže mať za
následok poruchu, poškodenie, dokonca aj
výbuch.
Kardiostimulátory
Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú
dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi
mobilným telefónom a kardiostimulátorom, aby
nedošlo k prípadnému rušeniu kardiostimulátora.
Preto je vhodné používať pri telefonovaní ucho
na opačnej strane od kardiostimulátora a telefón
nenosiť v náprsnom vrecku.
Ďalšie informácie týkajúce sa použitia
bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom získate
od svojho ošetrujúceho lekára.
Nemocnice
Vypnite bezdrôtové zariadenia, keď vás o to
požiadajú v nemocnici, na klinike alebo v inom
zariadení zdravotnej starostlivosti. Tieto požiadavky
majú zabrániť prípadnému rušeniu citlivého
zdravotníckeho vybavenia.
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní
mobilných telefónov v krajine, kde šoférujete.
• Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa
drží v ruke.
• Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
• Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete
volať alebo prijať hovor, ak to vyžadujú jazdné
podmienky.
• Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť
niektoré elektronické systémy v motorovom
vozidle, ako napríklad stereo súpravu či
bezpečnostný systém.
• Keď je vozidlo vybavené airbagom,
neobmedzujte ho nainštalovaným alebo
prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo
17
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
•
by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo vážnemu
poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie.
Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite
mať hlasitosť nastavenú na primeranú úroveň
tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to
dôležité najmä v okolí cestných komunikácií.
Ochrana pred poškodením sluchu
Aby ste zabránili poškodeniu
sluchu, nepočúvajte dlhodobo
hudbu pri vysokej hlasitosti.
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže
to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame,
18
aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali
v blízkosti svojich uší. Odporúčame vám tiež, aby
ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú
úroveň.
• Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo
vás rozprávať sa, prípadne ak osoba sediaca
vedľa vás počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť.
POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť
a akustický tlak zo slúchadiel môžu
spôsobiť stratu sluchu
Sklenené časti
Niektoré časti vášho mobilného telefónu sú
vyrobené zo skla. Tieto sklenené časti sa môžu
rozbiť, ak dôjde k pádu vášho mobilného telefónu
na tvrdý povrch alebo ak je telefón vystavený
silnému nárazu. Ak sa sklenená časť rozbije,
nedotýkajte sa jej, ani sa nepokúšajte rozbitú časť
odstrániť. Mobilný telefón nepoužívajte, až kým
poškodenú sklenenú časť nevymení autorizovaný
poskytovateľ servisných služieb.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú
nálože. Dodržiavajte obmedzenia a postupujte
podľa predpisov alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
•
•
•
Telefón nepoužívajte na čerpacích staniciach.
Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva
alebo chemických látok.
Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny,
kvapaliny alebo výbušné materiály v rovnakom
priestore vozidla ako mobilný telefón alebo jeho
príslušenstvo.
V lietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie
zariadení v lietadle.
• Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný
telefón vypnite.
19
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
•
Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte.
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo
dosahu malých detí. Obsahuje malé časti, ktoré by
pri oddelení mohli spôsobiť udusenie.
Informácie o batérii a údržba
•
•
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo
všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri
tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí len od
vášho mobilného telefónu. Informujte sa u svojho
miestneho poskytovateľa služieb.
•
•
•
20
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne
vybiť. Na rozdiel od iných batériových systémov
nemá batéria pribalená k prístroju žiadny
pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon.
Používajte len batérie a nabíjačky značky
LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť batérie.
Nerozoberajte a neskratujte batériu.
Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný
výkon. Životnosť batérie môže byť až niekoľko
stoviek nabíjacích cyklov.
Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju,
aby ste maximalizovali jej použiteľnosť.
•
•
•
•
•
Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu
slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte v
prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu.
Ak je to možné, recyklujte ich. Nelikvidujte ich
spolu s domovým odpadom.
Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju
do najbližšieho autorizovaného servisu alebo
k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics.
Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku
z elektrickej zásuvky, aby ste tak predišli
zbytočnej spotrebe energie nabíjačkou.
Skutočná životnosť batérie bude závisieť od
konfigurácie siete, nastavení výrobku, spôsobu
•
•
•
•
používania, batérie a okolitých podmienok.
Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou
nedostali žiadne predmety s ostrou hranou, ako
napr. zvieracie zuby alebo nechty. Mohlo by to
spôsobiť požiar.
Z bezpečnostných dôvodov nevyberajte batérie,
ktoré sú súčasťou výrobku.
Telefón nenechávajte na horúcich ani studených
miestach, mohol by sa tým zhoršiť jeho výkon.
Batériu sami nevymieňajte. Batéria by sa
mohla poškodiť, čo by mohlo viesť k prehriatiu
zariadenia a zraneniam. Batériu smie vymieňať
len autorizovaný poskytovateľ servisných služieb.
Batérie by sa mali recyklovať alebo likvidovať
21
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
oddelene od domového odpadu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Spoločnosť LG Electronics týmto
vyhlasuje, že zariadenie LG-D955 spĺňa
základné požiadavky a iné príslušné
ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu
Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke
http://www.lg.com/global/declaration
22
Poznámka: Softvér typu Open Source
(s otvoreným kódom)
Ak chcete získať príslušný zdrojový kód
podľa licencií GPL, LGPL, MPL a iných
licencií typu „open source“, prejdite na
lokalitu http://opensource.lge.com/
Všetky uvedené licenčné podmienky,
vyhlásenia a upozornenia sú dostupné na
prevzatie spolu so zdrojovým kódom.
Kontaktná kancelária pre súlad tohto
produktu s predpismi:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými
zmenami softvéru mobilného telefónu, ktoré
vykonal výrobca, nie sú nedostatkami výrobku v
zmysle uplatnenia práv zodpovednosti za poruchy
a nevzťahuje sa na ne poskytnutá záruka.
Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala
snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti
a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi
spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa
uvedenými v tejto príručke. Tieto prípadné rozdiely
spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť
vykonané aj na prianie vášho operátora, vám
ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko.
23
Likvidácia starého prístroja
1 Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi
miestnej správy.
2 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
3 Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu
odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
1 Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo olova (Pb),
ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
2 Všetky batérie/akumulátory je potrebné likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom zberných
stredísk ustanovených na tento účel príslušnými štátnymi alebo miestnymi orgánmi.
3 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov pomôžete zabrániť prípadným negatívnym dopadom na
životné prostredie a zdravie zvierat aj ľudí.
4 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých batérií alebo akumulátorov získate na miestnom úrade, v
spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu, alebo v obchode, kde ste produkt kúpili.
Predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. Postupné znižovanie kapacity batérie je prejavom jej
24 prirodzeného opotrebovania a nemožno to považovať za vadu v zmysle Občianskeho zákonníka.
Dôležité upozornenie
Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny!
Skôr ako telefón prinesiete do servisného strediska
alebo zavoláte zástupcovi servisného strediska,
overte si, či niektorý z problémov s vaším
telefónom nie je opísaný v tejto časti návodu na
používanie.
1. Pamäť telefónu
Keď je vo vašom telefóne menej ako 10 % voľnej
pamäte, telefón nemôže prijímať nové správy. Je
potrebné skontrolovať pamäť telefónu a uvoľniť
viac pamäte odstránením niektorých údajov,
napríklad aplikácií alebo správ.
Odinštalovanie aplikácií:
1 Ťuknite na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Všeobecné > Aplikácie.
2 Keď sa objavia všetky aplikácie, nalistujte a
zvoľte aplikáciu, ktorú chcete odinštalovať.
3 Poklepte na možnosť Odinštalovať.
2. Optimalizácia životnosti batérie
Životnosť batérie môžete predĺžiť tým, že vypnete
funkcie, ktoré nepotrebujete mať neustále
spustené v pozadí. To, ako aplikácie a systémové
25
Dôležité upozornenie
zdroje spotrebúvajú energiu batérie, môžete
monitorovať.
Predĺženie životnosti batérie telefónu:
• Vypnite rádiovú komunikáciu, ktorú nepoužívate.
Ak nepoužívate pripojenie Wi-Fi, Bluetooth alebo
GPS, vypnite ich.
• Znížte jas obrazovky a nastavte kratší časový
limit na vypnutie obrazovky.
• Vypnite automatickú synchronizáciu služieb
Gmail, Kalendár, Kontakty a iných aplikácií.
• Niektoré prevzaté aplikácie môžu skracovať
výdrž batérie.
• Pri používaní prevzatých aplikácií sledujte úroveň
26
nabitia batérie.
POZNÁMKA: Ak nechtiac stlačíte tlačidlo
Zapnúť/Uzamknúť, keď je zariadenie vo
vašom vrecku, obrazovka sa automaticky
vypne, aby sa šetrila energia batérie.
Kontrola úrovne nabitia batérie:
• Poklepte na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Všeobecné > Informácie o telefóne >
Batéria.
Stav batérie (nabíja alebo vybíja sa) a jej úroveň
(percento nabitia batérie) sa zobrazujú v hornej
časti obrazovky.
Monitorovanie a riadenie spôsobu využívania
batérie:
• Poklepte na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Všeobecné > Informácie o telefóne >
Batéria > Používanie batérie.
Na obrazovke sa zobrazuje čas používania batérie.
Ukazuje čas používania batérie od posledného
pripojenia telefónu k zdroju napájania. Keď je
telefón pripojený k zdroju napájania – zobrazuje,
ako dlho telefón fungoval na energiu z batérie. Na
obrazovke sa nachádza zoznam aplikácií alebo
služieb, ktoré spotrebúvajú energiu batérie. Položky
sú zoradené podľa množstva spotrebovanej
energie – od najväčšieho po najmenšie množstvo.
3. Pred inštaláciou aplikácie a
operačného systému typu
Open Source (s otvoreným
zdrojovým kódom)
VAROVANIE
Ak nainštalujete a používate iný
operačný systém ako systém poskytnutý
výrobcom, váš telefón nemusí fungovať
správne. Na telefón sa v takomto prípade
nebude vzťahovať záruka.
27
Dôležité upozornenie
VAROVANIE
V záujme ochrany vášho telefónu a
osobných údajov preberajte aplikácie iba
z dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad
Play Store™. Ak niektoré aplikácie v
telefóne nie sú správne nainštalované,
telefón nemusí fungovať správne alebo
sa môžu vyskytnúť vážne chyby. Tieto
aplikácie, ako i všetky údaje a nastavenia
týchto aplikácií, musíte z telefónu
odinštalovať.
4. Používanie vzoru na
odomknutie
Nastavte vzor na odomknutie pre zvýšenie
bezpečnosti telefónu. Poklepte na položku
> kartu Aplikácie >
Nastavenia
>
> kartu Obrazovka > Zamknúť obrazovku >
Vybrať zámku obrazovky > Vzor. Otvorí sa
obrazovka, ktorá vás usmerní pri vytváraní vzoru
na odomknutie obrazovky. Musíte vytvoriť záložný
kód PIN, ktorý poslúži v prípade, ak zabudnete svoj
vzor na odomknutie.
Upozornenie: Kým nastavíte váš vzor na
odomknutie, založte si konto Google a
zapamätajte si záložný kód PIN zvolený
28
počas tvorby vzoru zámky.
VAROVANIE
Potrebné bezpečnostné opatrenia pri
používaní uzamknutia vzorom.
Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali
vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili.
Ak 5-krát použijete nesprávny vzor,
prístup do vášho telefónu sa zablokuje.
Na zadanie vzoru na odomknutie, kódu
PIN alebo hesla máte 5 pokusov. Ak ste
využili všetkých 5 možností, môžete sa o
to znova pokúsiť o 30 sekúnd.
Keď si nemôžete spomenúť na svoj vzor
odomknutia, kód PIN alebo heslo:
< Ak ste zabudli váš vzor >
Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili
do konta Google a 5-krát zadali nesprávny
vzor, poklepte na položku Zabudli ste vzor? v
dolnej časti obrazovky. Následne sa od vás bude
vyžadovať prihlásenie do vášho konta Google,
prípadne musíte zadať záložný kód PIN, ktorý ste
zvolili pri nastavovaní uzamknutia vzorom.
Ak ste si v telefóne nevytvorili konto Google alebo
ste zabudli záložný kód PIN, musíte vykonať tvrdý
reset.
29
Dôležité upozornenie
< Ak ste zabudli váš kód PIN alebo heslo >
Ak zabudnete váš kód PIN alebo heslo, bude
potrebné vykonať obnovenie pôvodného
nastavenia.
Upozornenie: Ak vykonáte obnovenie
pôvodného nastavenia, všetky aplikácie a
údaje používateľa sa odstránia.
POZNÁMKA: Ak ste sa neprihlásili
do svojho konta Google a zabudli ste svoj
vzor na odomknutie, budete musieť zadať
záložný kód PIN.
30
5. Použitie funkcie obnovenia
pôvodného nastavenia
(obnovenia nastavení z výroby)
Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite
na inicializáciu zariadenia funkciu Obnovenie
pôvodného nastavenia (Obnovenie nastavení z
výroby).
1 Vypnite telefón.
2 Stlačte a podržte tlačidlo zapnutia/
uzamknutia + tlačidlo zníženia hlasitosti
na zadnej strane telefónu.
3 Keď sa zobrazí logo LG, pustite tlačidlo
zapnutia/uzamknutia + tlačidlo zníženia
hlasitosti, potom znova stlačte a podržte
tlačidlo zníženia hlasitosti + tlačidlo
zvýšenia hlasitosti.
4 Keď sa zobrazí obrazovka obnovenia
výrobných nastavení, uvoľnite všetky tlačidlá.
5 Zvoľte možnosť Áno pomocou tlačidla
zvýšenia/zníženia hlasitosti a pokračujte
stlačením tlačidla zapnutia/uzamknutia
alebo vyberte možnosť Nie pomocou tlačidla
zvýšenia/zníženia hlasitosti a zrušenie
potvrďte stlačením tlačidla zapnutia/
uzamknutia.
6 Zvoľte možnosť Áno pomocou tlačidla
zvýšenia/zníženia hlasitosti a svoju voľbu
potvrďte opätovným stlačením tlačidla
zapnutia/uzamknutia alebo vyberte možnosť
Nie pomocou tlačidla zvýšenia/zníženia
hlasitosti a zrušenie potvrďte stlačením
tlačidla zapnutia/uzamknutia.
VAROVANIE
Ak vykonáte obnovenie pôvodného
nastavenia, všetky aplikácie, údaje
používateľa a licencie DRM sa odstránia.
Pred vykonaním obnovenia pôvodného
nastavenia nezabudnite zálohovať všetky
dôležité údaje.
31
Dôležité upozornenie
6. Otváranie aplikácií a prepínanie
medzi jednotlivými aplikáciami
Systém Android umožňuje jednoduché prepínanie
medzi viacerými úlohami, môžete v ňom mať
súčasne spustené viaceré aplikácie. Pred
otvorením určitej aplikácie nie je potrebné zatvoriť
tú predchádzajúcu. Používajte a prepínajte medzi
viacerými otvorenými aplikáciami. Operačný
systém Android spravuje všetky aplikácie,
zastavuje a spúšťa ich podľa potreby, čím zaisťuje,
že nečinné aplikácie zbytočne nespotrebúvajú
zdroje telefónu.
1 Dotykom stlačte a podržte tlačidlo Domov
. Zobrazí sa zoznam naposledy
32
používaných aplikácií.
2 Ťuknite na aplikáciu, na ktorú chcete prejsť.
Predchádzajúca aplikácia pritom zostane
v zariadení spustená na pozadí. Aplikáciu po
použití ukončíte ťuknutím na tlačidlo Späť
.
• Na zastavenie aplikácií ťuknite na položku
Správca úloh z posledného zoznamu aplikácií,
potom ťuknite na položku Zastaviť alebo
Zastaviť všetko.
• Na odstránenie aplikácie zo zoznamu posledných
aplikácií potiahnite náhľad aplikácie doľava alebo
doprava. Na vymazanie všetkých aplikácií ťuknite
na položku Vymazať všetko.
7. Prenos hudby, fotografií
a videí pomocou funkcie
Synchronizácia médií (MTP)
1 Ak chcete skontrolovať pamäťové médiá,
ťuknite na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Všeobecné > Uloženie.
2 Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla
USB.
3 Na obrazovke vášho telefónu sa zobrazí
zoznam typov pripojenia USB. Vyberte
možnosť synchronizácia médií (MTP).
4 Otvorte priečinok pamäte v počítači. V počítači
môžete zobraziť obsah veľkokapacitného
úložného zariadenia a preniesť súbory
z počítača do priečinka v pamäti zariadenia
alebo naopak.
5 Po prenose súborov potiahnite nadol stavový
riadok, ťuknite na položku USB pripojené
a zo zoznamu typov pripojenia USB vyberte
možnosť Nabiť telefón.
8. Držte telefón vo zvislej polohe
Držte mobilný telefón vo zvislej polohe ako
bežný telefón. Váš telefón je vybavený vstavanou
anténou. Dávajte pozor, aby ste nepoškriabali ani
nepoškodili zadnú časť telefónu, pretože hrozí
33
Dôležité upozornenie
riziko zníženia výkonu.
Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovorov a pri
odosielaní alebo prijímaní údajov nedržte dolnú
časť telefónu, kde je umiestnená anténa. Takéto
držanie môže mať vplyv na kvalitu hovoru.
10. Nepripájajte telefón počas
zapínania/vypínania počítača.
9. Keď zamrzne obrazovka
11. Režim ovládania hardvérovými
tlačidlami
Ak zamrzne obrazovka alebo telefón
nereaguje, keď sa ho snažíte ovládať:
Stlačte a na 10 sekúnd podržte tlačidlo zapnutia/
uzamknutia. Ak telefón stále nefunguje, obráťte
sa na servisné stredisko.
34
Keď vypínate alebo zapínate počítač, nezabudnite
od neho odpojiť telefón, pretože v opačnom
prípade to môže vyvolať poruchu počítača.
Ak je obrazovka vášho telefónu poškodená alebo
zlomená, môžete prijímať prichádzajúce hovory,
ukončiť hovor alebo vypnúť budík prostredníctvom
hardvérových tlačidiel.
1 Vypnite telefón.
2 Ak chcete aktivovať režim ovládania
hardvérovým klávesom, naraz stlačte a dlhšie
ako 6 sekúnd podržte tlačidlo zapnutia/
uzamknutia a tlačidlo zníženia hlasitosti +
tlačidlo zvýšenia hlasitosti.
3 Stlačením tlačidla zvýšenia/zníženia
hlasitosti prejdite na želanú možnosť a svoju
voľbu potvrďte stlačením tlačidla zapnutia/
uzamknutia.
• Prijatie hovoru: Súčasne stlačte tlačidlo
zníženia hlasitosti + tlačidlo zvýšenia
hlasitosti.
• Ukončenie hovoru: Počas hovoru stlačte
tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť.
•
Vypnutie budíka: Keď zvoní budík, stlačte a
podržte tlačidlo Zvýšenia hlasitosti alebo
Zníženia hlasitosti, aby ste vypli budík.
POZNÁMKA: Ak používate telefón s
rozbitou obrazovkou, telefón sa môže
ešte viac poškodiť alebo si dokonca
môžete ublížiť. Na opravu telefónu využite
služby autorizovaného servisného centra
LG.
35
Zoznámte sa so svojím telefónom
Prehľad telefónu
Predný objektív fotoaparátu
Snímač blízkosti
Slúchadlo
Indikátor LED pre oznámenia
Dotyková obrazovka
Tlačidlo Späť
• Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku. Po použití aplikáciu ukončite.
Tlačidlo Domov
• Slúži na prepnutie akejkoľvek obrazovky na východiskovú obrazovku.
Tlačidlo Ponuka
• Zistite dostupné možnosti.
36
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovoru snímač blízkosti automaticky vypne podsvietenie
a uzamkne obrazovku, keď je telefón pri uchu. Táto funkcia predlžuje životnosť batérie a
zabraňuje náhodnej aktivácii dotykovej obrazovky počas telefonovania.
VAROVANIE
Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón alebo sedenie na telefóne môže poškodiť
funkčnosť displeja LCD a dotykovej obrazovky telefónu. Nezakrývajte snímač blízkosti
obrazovky LCD ochrannou fóliou. Mohlo by dôjsť k poruche snímača.
37
Zoznámte sa so svojím telefónom
Zadný objektív
fotoaparátu
Infračervená
dióda LED
Priehradka pre SIM kartu
Otvor tlačidla vysunutia
Tlačidlo zapnutia/uzamknutia
• Stlačením a podržaním tohto tlačidla
telefón zapnete alebo vypnete
• Krátkym stlačením odomknete alebo
uzamknete obrazovku
Blesk
Tlačidlá hlasitosti
• Na základnej obrazovke: slúžia na
ovládanie hlasitosti zvonenia.
• Počas hovoru: slúži na ovládanie
hlasitosti slúchadla.
• Počas prehrávania skladby:
súvisle ovládajú hlasitosť.
Reproduktor
Mikrofón
Konektor pre slúchadlovú súpravu
Dotykový bod NFC
38
Nabíjačka/port USB
VAROVANIE
Tento diel uzatvára priehradku na batériu. Neotvárajte zadný kryt.
• Snažte sa nepoškodiť dotykový bod NFC na telefóne, ktorý je súčasťou antény NFC.
•
POZNÁMKA: Zadný kryt tohto produktu využíva technológiu „samoopravu“, ktorá
v rámci niekoľkých minút sama opraví drobné poškriabania. Drobnými škrabancami
sa myslia také, ktoré vznikajú pri bežnom používaní telefónu. Je možné, že škrabance
spôsobené kontaktom s drsným povrchom, nedbalým zaobchádzaním, napríklad
úmyselným poškriabaním, a poškodenia spôsobené pri páde produktu, sa nepodarí
odstrániť. Výsledky „samoopravy“ sa môžu líšiť vzhľadom na rozsah poškodenia alebo
iných podmienok. Akákoľvek záruka na „samoopravu“ je týmto vyslovene vylúčená.
39
Zoznámte sa so svojím telefónom
Inštalácia mikrokarty USIM
Pred tým, ako začnete telefón používať, vložte
kartu micro-USIM.
Tlačidlo vysunutia je malý okrúhly otvor v dolnej
časti dvierok priečinka. Ak chcete nainštalovať
novú mikrokartu USIM:
1 Vložte nástroj na vysunutie karty micro-USIM
dodávaný s telefónom (alebo tenký kolík)
do otvoru tlačidla vysunutia a jemne, ale pevne
ho zatlačte, kým priečinok nevyskočí.
2 Vytiahnite priečinok a umiestnite do neho
mikrokartu USIM s kontaktmi smerujúcimi
von a orezaným rohom doprava. Je len
jeden spôsob, ako kartu spoľahlivo vložiť do
40
priečinka.
3 Opatrne vráťte priečinok do zásuvky a jemne
ju zatlačte späť do telefónu.
POZNÁMKA: Uistite sa, že plocha
so zlatými kontaktmi smeruje nadol.
Štrbina tlačidla vysunutia
Nabíjanie telefónu
Pred prvým použitím telefónu nabite batériu.
Na nabitie batérie použite nabíjačku. Zariadenie
možno nabiť aj tak, že ho pripojíte k počítaču
prostredníctvom kábla USB.
VAROVANIE
Používajte iba nabíjačku, batériu a káble
schválené spoločnosťou LG. Používanie
neschválených nabíjačiek, batérií alebo
káblov môže viesť k dlhšiemu nabíjaniu
batérie alebo k zobrazeniu hlásenia
o pomalom nabíjaní. Môže to takisto
viesť k výbuchu batérie alebo poškodeniu
zariadenia, na ktoré sa nevzťahuje záruka
na výrobok.
Konektor na nabíjačku sa nachádza na spodnej
strane telefónu. Pripojte nabíjačku a zapojte ju
do elektrickej zásuvky.
41
Zoznámte sa so svojím telefónom
POZNÁMKA:
•
•
Batéria sa musí na začiatku plne
nabiť, aby sa predĺžila jej životnosť.
Počas nabíjania telefónu
neotvárajte zadný kryt.
Zamknutie a odomknutie
obrazovky
Ak telefón chvíľu nepoužívate, obrazovka sa vypne
a automaticky uzamkne. Táto funkcia pomáha
predchádzať náhodnému poklepaniu a šetrí
batériu.
Keď telefón nepoužívate, uzamknite ho stlačením
42
tlačidla Zapnúť/Uzamknúť
.
Ak sú počas uzamknutia obrazovky spustené
nejaké programy, môžu byť naďalej spustené aj
v režime uzamknutia. Pred vstupom do režimu
uzamknutia vám odporúčame ukončiť všetky
programy, aby ste zabránili zbytočným poplatkom
(napr. telefónne hovory, prístup na web a prenos
dát).
Telefón znova aktivujete stlačením tlačidla
. Zobrazí sa uzamknutá
Zapnúť/Uzamknúť
obrazovka. Základnú obrazovku odomknete
dotknutím sa uzamknutej obrazovky a jej
posunutím v ľubovoľnom smere. Otvorí sa
naposledy prehliadaná obrazovka.
Funkcia KnockON
Obrazovku môžete jednoducho zamknúť a
odomknúť dvojitým poklepaním.
Aktivácia funkcie KnockON
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Všeobecné > Gestá.
2 Označte začiarkavacie políčko pre zapnutie/
vypnutie obrazovky.
Obrazovku odomknete rýchlym dvojitým
poklepaním v strednej časti obrazovky. Obrazovku
uzamknete dvojitým poklepaním na stavový riadok
43
Zoznámte sa so svojím telefónom
na ktorejkoľvek obrazovke (okrem hľadáčika
fotoaparátu) alebo na prázdnu plochu na základnej
obrazovke.
POZNÁMKA: Pri zapínaní obrazovky
dbajte o to, aby ste nezakrývali snímač
blízkosti. Ak zakryjete snímač blízkosti,
obrazovka sa po zapnutí okamžite vypne
v rámci prevencie neželaného zapnutia
vo vrecku alebo v kabelke.
44
Stereofónna slúchadlová súprava
s mikrofónom
Po pripojení slúchadlovej súpravy môžete pohodlne
počúvať hudbu a sledovať video so stereofonickým
zvukom a zároveň jednoducho prijímať
a ukončovať hovory.
< Predná strana >
Tlačidlá zvýšenia/zníženia hlasitosti
Tlačidlo na uskutočnenie/ukončenie hovoru
•
•
Stlačením tohto tlačidla prijmete alebo ukončíte prichádzajúci hovor.
Ak počúvate hudbu, stlačením tlačidla zastavíte alebo opätovne spustíte
prehrávanie. Dvojitým stlačením tlačidla prejdete na ďalšiu skladbu.
< Zadná strana >
Mikrofón
1 Zapojte slúchadlá podľa znázornenia nižšie.
45
Zoznámte sa so svojím telefónom
46
2 Zobrazí sa panel aplikácií, z ktorého si môžete
vybrať aplikáciu, ktorú chcete spustiť.
POZNÁMKA: Môžete upraviť zoznam
aplikácií, ktoré sa majú na paneli
zobrazovať, prípadne zmeniť nastavenia
tak, aby sa panel aplikácií nezobrazoval.
Pozrite si časť < Príslušenstvo >.
3 Ak hovor prichádza, keď sú na telefóne
pripojené slúchadlá, prijmete ho stlačením
.
tlačidla
4 Ak chcete hovor ukončiť, opäť stlačte tlačidlo
.
Pripojiť a vybrať (Plug & Pop)
Funkcia Plug & Pop vám umožní si rýchlo vybrať
aplikácie používané po pripojení slúchadiel alebo
zariadenia používané na cestách, ako napr. myš
alebo klávesnica.
1 Pripojte slúchadlá alebo zariadenie OTG
(používané na cestách (On-the-Go)) (t.j., myš,
klávesnicu atď.).
2 Zobrazí sa panel aplikácií, z ktorého si môžete
vybrať aplikáciu, ktorú chcete spustiť.
47
Zoznámte sa so svojím telefónom
POZNÁMKA: Môžete upraviť zoznam
aplikácií, ktoré sa majú na paneli
zobrazovať, prípadne zmeniť nastavenia
tak, aby sa panel aplikácií nezobrazoval.
X Poklepte
na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Všeobecné > Príslušenstvo > Úložné
zariadenie USB alebo Slúchadlá.
48
Východisková obrazovka
Tipy pre dotykovú obrazovku
Nasledujúca časť uvádza tipy na ovládanie vášho
telefónu.
Ťuknutie alebo dotyk – jedno ťuknutie prstom
slúži na výber položiek, prepojení, odkazov a
písmen na klávesnici na obrazovke.
Stlačenie a podržanie – stlačenie a podržanie
položky na obrazovke vykonáte poklepaním
na položku, pričom z nej nezdvihnete prst, kým
sa neuskutoční príslušná operácia. Ak napríklad
chcete otvoriť možnosti dostupné pre kontakt,
dotknite sa kontaktu v zozname kontaktov
a podržte ho, kým sa nezobrazí kontextová ponuka.
Ťahanie – dotknite sa položky, chvíľu ju podržte
a potom bez zdvihnutia prsta posúvajte prst po
obrazovke, kým prstom neprejdete na požadované
miesto. Ťahaním položiek po základnej obrazovke
môžete položky premiestňovať.
Potiahnutie alebo posúvanie prstom – ak
sa chcete po obrazovke pohybovať potiahnutím
alebo posúvaním prsta, vykonajte po prvom
poklepaní rýchly pohyb prstom po povrchu
obrazovky bez zastavenia (aby namiesto toho
nedošlo k presunutiu položky). Posúvaním prsta
po obrazovke nahor alebo nadol môžete napríklad
rolovať v zozname alebo rýchlym potiahnutím
prsta zľava doprava (a opačne) prechádzať medzi
jednotlivými základnými obrazovkami.
49
Východisková obrazovka
Dvojité poklepanie – dvojitým poklepaním
priblížite zobrazenie webovej stránky alebo mapy.
Ak napríklad chcete prispôsobiť časť webovej
stránky na šírku obrazovky, rýchlo na príslušnú
časť dvakrát poklepte. Okrem toho si dvojitým
poklepaním môžete počas prezerania obrázok
priblížiť alebo oddialiť.
Priblíženie roztiahnutím prstov – pomocou
ukazováka a palca môžete sťahovaním alebo
rozťahovaním prstov priblížiť alebo vzdialiť
zobrazenie vo webovom prehliadači, na mape
alebo pri prehliadaní obrázkov.
Otáčanie obrazovky – v mnohých aplikáciách
a ponukách sa orientácia obrazovky mení podľa
50
fyzickej orientácie samotného zariadenia.
POZNÁMKA:
•
•
•
Ak chcete vybrať položku,
poklepte na stred ikony.
Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú
silu. Dotyková obrazovka je
dostatočne citlivá, aby položku
bolo možné vybrať aj jemným, ale
dôrazným poklepaním.
Na požadovanú možnosť poklepte
končekom prsta. Dávajte pozor,
aby ste nepoklepli na iné tlačidlá.
Základná obrazovka
Základná obrazovka slúži ako východiskový bod
pre mnohé aplikácie a funkcie. Môžete na ňu
pridávať položky ako zástupcov aplikácií alebo
miniaplikácie Google, aby ste mali okamžitý prístup
k informáciám a aplikáciám. Toto je predvolené
prostredie. Prejdete sem z ktorejkoľvek ponuky
.
poklepaním na tlačidlo
< Základná obrazovka >
< EasyHome >
51
Východisková obrazovka
Stavový riadok – Obsahuje stavové informácie
telefónu vrátane informácií o aktuálnom
čase, intenzite signálu, stave batérie a ikony
upozornení.
Mini aplikácia – Widgety (miniaplikácie) sú
samostatné aplikácie, ku ktorým máte prístup
cez obrazovku Aplikácie alebo cez základnú
obrazovku, prípadne niektorú z vedľajších
základných obrazoviek. Miniaplikácie sa
na rozdiel od rýchlych volieb zobrazujú ako
aplikácie na obrazovke.
Ikony aplikácií – Poklepaním na ikonu
(aplikáciu, priečinok a pod.) ju otvoríte
a môžete používať.
52
Ukazovateľ polohy – Ukazuje, ktoré prostredie
základnej obrazovky si práve prezeráte.
Pole rýchlych tlačidiel – Poskytuje prístup na
jeden dotyk k funkciám v ktoromkoľvek
prostredí základnej obrazovky.
Predné dotykové tlačidlá
POZNÁMKA: Ak chcete nastaviť
obrazovku EasyHome ako predvolenú
základnú obrazovku, ťuknite na položku
>
> Nastavenia systému
> karta Obrazovka > Základná
obrazovka > Vybrať základnú
obrazovku > EasyHome.
Vedľajšia základná obrazovka
Operačný systém umožňuje používanie viacerých
prostredí základnej obrazovky, ktoré poskytujú
väčší priestor na pridávanie ikon, miniaplikácií
a ďalších.
X Potiahnite prstom doľava alebo doprava
po základnej obrazovke.
Prispôsobenie základnej
obrazovky
Základnú obrazovku môžete prispôsobiť pridaním
aplikácií, miniaplikácií alebo zmenou tapiet.
Pridanie položiek na základnú obrazovku
1 Dotknite sa prázdnej časti základnej obrazovky
a podržte ju.
2 V ponuke Režim pridania vyberte položku,
ktorú chcete pridať. Pridaná položka sa zobrazí
na základnej obrazovke.
3 Presuňte ju prstom na požadované miesto a
potom zdvihnite prst.
TIP! Ak chcete pridať ikonu aplikácie na
základnú obrazovku, v ponuke Aplikácie
sa dotknite aplikácie, ktorú chcete pridať,
a podržte ju.
Odobratie položky zo základnej obrazovky
X Základná obrazovka > dotknite sa a
podržte ikonu, ktorú chcete odobrať >
53
Východisková obrazovka
presuňte ju na ikonu .
Pridanie aplikácie v podobe rýchleho tlačidla
X V ponuke Aplikácie alebo na základnej
obrazovke stlačte a podržte ikonu
požadovanej aplikácie a potiahnite ju do poľa
rýchlych tlačidiel. Pridať môžete maximálne
7 aplikácií.
Odstránenie aplikácie z poľa rýchlych tlačidiel
X Dotknite sa a podržte požadované rýchle
tlačidlo a potiahnite ho do .
POZNÁMKA:
tlačidlo Aplikácie
nemožno odstrániť.
54
Prispôsobenie ikon aplikácií na základnej
obrazovke
1 Dotknite sa požadovanej ikony aplikácie
a podržte ju, kým sa neuvoľní zo svojej
súčasnej pozície. Potom ju pustite
na obrazovku. V pravom hornom rohu
aplikácie sa zobrazí ikona úprav
.
2 Opäť poklepte na ikonu aplikácie a zvoľte
požadovaný vzhľad a veľkosť ikony.
3 Zmenu uložíte poklepaním na tlačidlo OK.
Návrat do nedávno používaných
aplikácií
1 Stlačte a podržte tlačidlo
. Na obrazovke
sa zobrazí kontextová ponuka obsahujúca
ikony naposledy použitých aplikácií.
2 Požadovanú aplikáciu otvoríte poklepaním
na príslušnú ikonu. Prípadne poklepaním
na tlačidlo
sa vrátite na predchádzajúcu
obrazovku.
hovoru.
Keď príde oznámenie, jeho ikona sa zobrazí vo
vrchnej časti obrazovky. Ikony čakajúcich oznámení
sa zobrazujú na ľavej strane a systémové ikony
ako Wi-Fi alebo úroveň batérie sa zobrazujú
napravo.
POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa
môžu líšiť v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
Panel upozornení
Upozornenia vám pripomenú, že máte nové
prijaté správy, udalosti kalendára a budíky, ako aj
prebiehajúce udalosti, napr. počas prebiehajúceho
55
Východisková obrazovka
Čakajúce
oznámenia
Stav Bluetooth,
Wi-Fi a batérie
Otvorenie panela upozornení
Potiahnutím prsta nadol zo stavového riadka
otvoríte panel oznámení.
56
Pole rýchleho prepínania – Poklepaním
na jednotlivé tlačidlá rýchleho prepínania ich
zapnete/vypnete. Stlačením a podržaním tlačidla
prejdete do ponuky nastavení danej funkcie. Pre
zobrazenie ďalších tlačidiel rýchleho prepínania
potiahnite prstom doľava alebo doprava. Po
môžete odstrániť,
poklepaní na tlačidlo
pridať alebo presúvať tlačidlá rýchleho
prepínania.
Aplikácie QSlide – Po poklepaní
na požadovanú aplikáciu QSlide sa táto zobrazí
v podobe malého okna na obrazovke. Po
môžete odstrániť,
poklepaní na tlačidlo
pridať alebo presúvať aplikácie QSlide.
Poklepaním vymažete všetky upozornenia.
Oznámenia – Obsahujú zoznam aktuálnych
upozornení so stručným popisom. Ak chcete
upozornenie zobraziť, poklepte naň.
Ak chcete upozornenie zatvoriť, dotknite sa
karty a potiahnite ju smerom nahor.
57
Východisková obrazovka
Indikačné ikony v stavovom
riadku
Indikačné ikony sa zobrazujú v stavovom riadku v
hornej časti obrazovky a upozorňujú na zmeškané
hovory, nové správy, udalosti kalendára, stav
zariadenia a ďalšie skutočnosti.
Ikony zobrazované v hornej časti obrazovky
poskytujú informácie o stave zariadenia. Ikony
uvedené v tabuľke nižšie sú niektoré z tých
najbežnejších.
58
Ikona
Popis
Ikona
Popis
Nie je vložená karta SIM
Stlmené zvonenie
Nie je dostupný žiadny signál siete
Vibračný režim je zapnutý
Režim V lietadle je zapnutý
Batéria je úplne nabitá
Aktívne pripojenie k sieti Wi-Fi
Batéria sa nabíja
Pripojené slúchadlá s káblom
Telefón je pripojený k počítaču cez
kábel USB
Prebieha hovor
Preberajú sa údaje
59
Východisková obrazovka
60
Zmeškaný hovor
Nahrávajú sa údaje
Rozhranie Bluetooth je zapnuté
GPS je zapnuté
Funkcia NFC je zapnutá
Prijímajú sa údaje o lokalite z GPS
Systémové varovanie
Synchronizujú sa údaje
Je nastavený budík
Dostupná nová správa Gmail
Dostupná nová hlasová pošta
Dostupná nová správa v aplikácii
Hangouts
Nová textová alebo multimediálna
správa
Vyberte vstupnú metódu
Práve hrá pieseň
Spoločné využívanie obsahu DLNA
Aktívne prístupové miesto hotspot
Hrá hudba DLNA
POZNÁMKA: Umiestnenie ikon v stavovom riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie
alebo služby.
61
Východisková obrazovka
Klávesnica na displeji
Pomocou klávesnice na obrazovke môžete
zadávať text. Klávesnica sa automaticky zobrazí na
obrazovke, keď potrebujete zadať text. Ak chcete
klávesnicu zobraziť ručne, poklepte na textové
pole, do ktorého chcete zadávať text.
Používanie klávesnice a zadávanie textu
Ak chcete, aby bolo nasledujúce napísané
písmeno veľké, poklepte raz. Klepnite dvakrát, aby
boli veľké všetky písmená.
Klepnutím môžete prepínať medzi
klávesnicou značiek a symbolov.
Klepnutím prejdite do režimu rukopisu.
62
Klepnutím vložíte medzeru.
Klepnutím vymažete predchádzajúci znak.
Zadávanie písmen s diakritikou
Keď ako jazyk na písanie textu zvolíte francúzštinu
alebo španielčinu, môžete písať špeciálne
francúzske alebo španielske znaky (napr. „á“).
Ak napríklad chcete zadať „á“, stlačte a podržte
kláves „a“, až kým sa kláves nezobrazí väčší a
nezobrazia sa znaky pre rôzne jazyky.
Potom vyberte požadovaný špeciálny znak.
Nastavenie konta Google
Pri prvom zapnutí telefónu máte možnosť aktivovať
sieť, prihlásiť sa do konta Google a vybrať spôsob
používania niektorých služieb Google.
Nastavenie konta Google:
Pomocou zobrazenej obrazovky nastavenia sa
prihláste do konta Google.
ALEBO
• Poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie > vyberte aplikáciu Google, napríklad
Gmail, > výberom položky Pridať vytvorte nové
konto.
Ak už máte konto Google, poklepte na možnosť
Existujúce, zadajte vašu e-mailovú adresu a heslo
•
a potom poklepte na tlačidlo .
Po vytvorení a nastavení konta Google v telefóne
sa telefón automaticky synchronizuje s vaším
kontom Google na webe.
Vaše kontakty, správy zo služby Gmail, podujatia
v kalendári a ostatné informácie z týchto
aplikácií a služieb na webe sa zosynchronizujú s
telefónom. (Toto bude závisieť od vašich nastavení
synchronizácie.)
Po prihlásení môžete v telefóne používať služby
Gmail™ a využívať výhody služieb od spoločnosti
Google.
63
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
Wi-Fi
Prostredníctvom pripojenia Wi-Fi môžete používať
vysokorýchlostné internetové pripojenie v rámci
pokrytia bezdrôtového prístupového bodu (AP).
Využívajte internet pomocou rozhrania Wi-Fi bez
zbytočného platenia.
Pripojenie do sietí Wi-Fi
Ak chcete v telefóne používať pripojenie Wi-Fi,
musíte sa pripojiť k bezdrôtovému prístupovému
bodu alebo prístupovému miestu „hotspot“.
Niektoré prístupové body sú otvorené a môžete
sa k nim jednoducho pripojiť. Iné sú skryté alebo
používajú iné zabezpečovacie prvky; na pripojenie
64
k týmto prístupovým bodom musíte telefón správne
nastaviť.
Na predĺženie životnosti batérie vypnite pripojenie
Wi-Fi, keď ho nepoužívate.
POZNÁMKA: Ak sa nachádzate mimo
zóny Wi-Fi alebo ste nastavili funkciu
Wi-Fi na možnosť Vyp., váš mobilný
operátor vám môže účtovať poplatky
za používanie mobilného dátového
pripojenia.
Zapnutie pripojenia Wi-Fi a
pripojenie k sieti Wi-Fi
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu Siete
Aplikácie >
> Wi-Fi.
2 Položku Wi-Fi nastavte na možnosť Zap., čím
ju zapnete a začnú sa vyhľadávať dostupné
siete Wi-Fi.
3 Znovu poklepte na ponuku Wi-Fi, aby ste
zobrazili zoznam aktívnych sietí Wi-Fi a sietí
Wi-Fi v dosahu.
• Zabezpečené siete sú označené ikonou
zámky.
4 K sieti sa pripojíte poklepaním na jej názov.
• Ak je sieť zabezpečená, zobrazí sa výzva
na zadanie hesla alebo iných poverení.
(Podrobnosti vám poskytne váš správca siete)
5 Stavový riadok zobrazuje ikony, ktoré
signalizujú stav pripojenia Wi-Fi.
Bluetooth
Na odosielanie dáta pomocou rozhrania Bluetooth
môžete použiť príslušnú aplikáciu, ale nie ponuku
Bluetooth, ako je to možné vo väčšine mobilných
telefónov.
65
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
POZNÁMKA:
• Spoločnosť LG nie je zodpovedná za
stratu, zachytenie alebo zneužitie údajov
odoslaných alebo prijatých prostredníctvom
bezdrôtovej technológie Bluetooth.
• Vždy sa uistite, že zdieľate a prijímate
údaje zo zariadení, ktoré sú
dôveryhodné a náležite zabezpečené.
Ak sú medzi zariadeniami prekážky,
prevádzková vzdialenosť sa môže znížiť.
• Niektoré zariadenia, najmä tie,
ktoré neboli testované a schválené
spoločnosťou Bluetooth, môžu byť so
zariadením nekompatibilné.
66
Zapnutie rozhrania Bluetooth a spárovanie
telefónu so zariadením Bluetooth
Pred pripojením musíte vaše zariadenie spárovať s
iným zariadením.
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu Siete >
Aplikácie >
a nastavte Bluetooth na možnosť ZAP..
2 Znova poklepte na ponuku Bluetooth. Zobrazí
sa možnosť nastavenia viditeľnosti vášho
telefónu a možnosť vyhľadávania zariadení.
Potom ťuknite na možnosť Vyhľadanie
zariadení, čím zobrazíte zariadenia v dosahu
signálu Bluetooth.
3 V zozname vyberte zariadenie, s ktorým
chcete spárovať svoj telefón.
Keď párovanie prebehne úspešne, vaše zariadenia
sa pripojí k príslušnému zariadeniu.
POZNÁMKA: Niektoré zariadenia,
najmä slúchadlové súpravy alebo handsfree súpravy do auta, môžu mať fixný
Bluetooth PIN, napr. 0000. Ak druhé
zariadenie používa kód PIN, budete
požiadaní o jeho zadanie.
Odosielanie údajov pomocou bezdrôtovej
funkcie Bluetooth
1 Vyberte súbor alebo položku (napr. kontakt,
udalosť kalendára alebo mediálny súbor)
v príslušnej aplikácii alebo v ponuke Na
sťahovanie.
2 Vyberte možnosť na odosielanie údajov
prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
POZNÁMKA: Metóda pre výber
možnosti sa môže líšiť v závislosti od typu
údajov.
3 Vyhľadajte zariadenie s podporou rozhrania
Bluetooth a vykonajte párovanie.
67
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
Prijímanie údajov pomocou bezdrôtovej
funkcie Bluetooth
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu Siete >
Aplikácie >
a nastavte Bluetooth na možnosť ZAP..
2 Opätovným poklepaním na ponuku Bluetooth
a začiarknutím políčka v hornej časti obrazovky
zviditeľníte telefón pre ostatné zariadenia.
POZNÁMKA: Ak chcete vybrať čas,
dokedy bude vaše zariadenie viditeľné,
> Časový limit
poklepte na položku
viditeľnosti.
68
3 Vyberte položku Prijať na potvrdenie toho, že
si prajete prijímať údaje z tohto zariadenia.
dieľanie dátového pripojenia
vášho telefónu
Funkcie USB tethering a prenosný Wi-Fi hotspot
sú výhodné v prípade, keď nie ste v dosahu
bezdrôtových sietí. Mobilné dátové pripojenie
vášho telefónu môžete zdieľať s jedným počítačom
pomocou kábla USB: priväzujúce pripojenie USB
(tzv. tethering). Mobilné dátové pripojenie telefónu
môžete zároveň zdieľať s viac ako jedným zariadením
súčasne, a to tak, že svoj telefón premeníte na
prenosné prístupové miesto hotspot Wi-Fi.
Keď telefón zdieľa svoje dátové pripojenie, v
stavovom riadku sa zobrazí ikona ako dočasné
oznámenie v schránke oznámení.
Najnovšie informácie o priväzujúcom pripojení
a prenosných prístupových miestach hotspot,
vrátane podporovaných operačných systémov a
ďalších informácií, nájdete na lokalite http://www.
android.com/tether.
Zdieľanie dátového pripojenia telefónu formou
prenosného prístupového bodu Wi-Fi.
1 Funkciu aktivujete poklepaním na položku
>
> kartu Aplikácie >
Nastavenia > Siete > Tethering a siete >
Prístupový bod Wi-Fi.
2 Zadajte heslo a poklepte na položku Uložiť.
TIP! Ak je vo vašom počítači
nainštalovaný operačný systém Windows
7 alebo novšia distribúcia Linuxu (ako
napr. Ubuntu), zvyčajne nebýva potrebné
pripraviť počítač na tethering. Ak však
máte staršiu verziu operačného systému
Windows alebo iný operačný systém,
možno bude potrebné pripraviť počítač
na sieťové pripojenie cez USB. Najnovšie
informácie o tom, ktoré operačné systémy
podporujú priväzujúce pripojenie USB a
ako ich treba nakonfigurovať, nájdete na
lokalite http://www.android.com/tether.
69
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
Premenovanie alebo zabezpečenie prenosného
prístupového miesta hotspot
Môžete zmeniť názov siete Wi-Fi vášho telefónu
(SSID) a zabezpečiť jeho sieť Wi-Fi.
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu Siete
Aplikácie >
> Tethering a siete > Prístupový bod Wi-Fi.
2 Poklepte na položku Nastavenie
prístupového bodu Wi-Fi.
• Otvorí sa dialógové okno Nastavenie
prístupového miesta hotspotu Wi-Fi.
• Môžete zmeniť identifikátor SSID
(názov) siete, ktorý vidia iné zariadenia pri
vyhľadávaní sietí Wi-Fi.
70
•
•
Poklepaním na ponuku Bezpečnosť môžete
tiež nakonfigurovať sieť so zabezpečením
prostredníctvom chráneného prístupu
WPA 2 (Wi-Fi Protected Access 2) s vopred
zdieľaným kľúčom (PSK).
Ak stlačíte možnosť zabezpečenia
WPA2 PSK, k dialógovému oknu funkcie
Nastavenie prístupového miesta hotspotu
Wi-Fi sa pridá pole pre heslo. Ak zadáte
heslo, toto heslo budete musieť zadať pri
pripojení k prístupovému miestu hotspot
telefónu pomocou počítača alebo iného
zariadenia. Nastavením položky Otvoriť
v ponuke Zabezpečenie môžete odstrániť
zabezpečenie vašej siete Wi-Fi.
3 Poklepte na položku Uložiť.
POZOR! Ak nastavíte možnosť
zabezpečenia Otvorené, nebudete môcť
zabrániť iným osobám neoprávnene
využívať služby pripojenia online,
vďaka čomu vám môžu byť účtované
dodatočné poplatky. Ak chcete
zabrániť neoprávnenému používaniu,
odporúčame vám ponechať túto možnosť
zabezpečenia zapnutú.
Wi-Fi Direct
Pripojenie Wi-Fi Direct podporuje priame pripojenie
medzi zariadeniami so spusteným rozhraním Wi-Fi
bez prístupového bodu. Pripojenie Wi-Fi Direct
spôsobuje nadmernú spotrebu energie batérie,
preto odporúčame pri použití tejto funkcie zapojiť
telefón do elektrickej zásuvky. Pred zdieľaním
skontrolujte nastavenia siete Wi-Fi a Wi-Fi Direct
a uistite sa, že sú všetci používatelia pripojení k
tej istej sieti.
Zapnutie funkcie Wi-Fi Direct:
1 Na základnej obrazovke poklepte na tlačidlo
Ponuka
> Systémové nastavenia
> Wi-Fi.
2 Poklepte na položku Wi-Fi Direct v spodnej
časti obrazovky.
71
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
3 V zozname vyhľadaných zariadení vyberte
zariadenie, ktoré chcete pripojiť.
SmartShare
Funkciu SmartShare môžete ľahko použiť
v aplikáciách Galéria, Hudba, Videá atď.
Využívanie obsahu prostredníctvom rôznych
zariadení
Obsah vo svojom telefóne môžete zdieľať
s rôznymi ďalšími zariadeniami. Poklepte na
a zdieľajte obsah v aplikáciách Galéria,
položku
Hudba, Videá, POLARIS Viewer 5.
72
Prehrávanie/posielanie
Prehrávanie: obsah môžete prehrávať
prostredníctvom TV, reproduktorov s funkciou
Bluetooth atď.
Beam (Prenášanie): obsah môžete odoslať
do zariadení s podporou funkcie Bluetooth alebo
SmartShare Beam.
• Funkcia SmartShare Beam: slúži na rýchle
prenášanie obsahu prostredníctvom rozhrania
Wi-Fi Direct.
< Prehrať >
< Beam >
73
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
Využívanie obsahu
prostredníctvom zariadení
v blízkosti
rozhrania DLNA.
2 Po pripojení k želanému zariadeniu si môžete
zobraziť jeho obsah.
Obsah zo zariadení v blízkosti (napr. PC, úložné
zariadenie na sieti, mobilný telefón) si môžete
pohodlne prehrať v aplikáciách Galéria, Hudba,
Videá.
Prepájanie zariadení
Zariadenie prepojte s ďalšími zariadeniami
s podporou rozhrania DLNA v rovnakej sieti Wi-Fi.
Vyhľadanie ďalších zariadení
1 Poklepaním na položku Zariadenia v blízkosti
sa vám zobrazia zariadenia s podporou
Používanie obsahu zo služby
Cloud
74
V aplikáciách Galéria, Hudba, Videá atď. môžete
používať aj obsah zo služby Cloud (napr. zo služby
Dropbox).
Používanie služby Cloud
POZNÁMKA: Podporované funkcie sa
môžu líšiť v závislosti od konkrétnej služby
Cloud. Načítavanie dát môže byť zdĺhavé,
závisí to od konkrétnej služby Cloud.
1 V aplikáciách Galéria, Hudba, Videá atď.
vyberte možnosť Cloud.
2 Vyberte službu Cloud, ktorú chcete použiť,
a prihláste sa.
3 Po prihlásení môžete používať obsah z danej
služby Cloud.
4 V nastaveniach položky Cloud vyberte
aplikáciu, v ktorej chcete službu Cloud
používať.
PC pripojenia prostredníctvom
kábla USB
Zistite, ako pripojiť vaše zariadenie k počítaču
prostredníctvom kábla USB v režimoch pripojenia
USB.
Prenos hudby, fotografií a videa pomocou
veľkokapacitných úložných zariadení USB
1 Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla
USB.
2 Ak ste do počítača nenainštalovali softvér LG
Android Platform Driver, budete musieť zmeniť
75
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
nastavenia ručne. Vyberte položky Systémové
nastavenia > Všeobecné > PC pripojenie
> Voľba spôsobu USB pripojenia, potom
zvoľte položku Synchronizácia médií (MTP).
3 Teraz môžete zobraziť obsah veľkokapacitného
úložného zariadenia v počítači a preniesť
súbory.
Synchronizácia s prehrávačom Windows
Media Player
Uistite sa, že je v počítači nainštalovaný prehrávač
Windows Media Player.
1 Na pripojenie telefónu k počítaču, v ktorom
je nainštalovaný prehrávač Windows Media
Player, použite kábel USB.
76
2 Vyberte možnosť Synchronizácia médií
(MTP). Po pripojení sa v počítači zobrazí
kontextové okno.
3 Otvorte prehrávač Windows Media Player,
pomocou ktorého budete synchronizovať
hudobné súbory.
4 V kontextovom okne upravte alebo zadajte
názov zariadenia (ak je potrebné).
5 Požadované hudobné súbory označte a myšou
ich presuňte do zoznamu na synchronizáciu.
6 Spustite synchronizáciu.
• Aby mohla prebehnúť synchronizácia s
prehrávačom Windows Media Player, musia byť
splnené tieto požiadavky.
Položky
Požiadavka
Microsoft Windows XP SP2,
Operačný systém
Vista alebo novší
Verzia prehrávača
Windows Media Player 10
Windows Media
alebo novší
Player
•
Ak je verzia prehrávača Windows Media Player
staršia ako verzia 10, nainštalujte verziu 10
alebo novšiu verziu.
77
Hovory
Uskutočnenie hovoru
Volanie kontaktom
1 Poklepaním na položku
otvoríte klávesnicu
s tlačidlami.
2 Pomocou klávesnice zadajte číslo. Ak chcete
odstrániť číslicu, poklepte na tlačidlo
.
3 Poklepaním na tlačidlo
uskutočníte hovor.
4 Hovor ukončíte poklepaním na ikonu Ukončiť
.
1 Poklepaním na ikonu
otvoríte kontakty.
2 Prechádzajte zoznamom kontaktov alebo
zadajte niekoľko prvých písmen kontaktu,
ktorému chcete volať, a poklepte na položku
Vyhľadávanie kontaktov.
3 V zozname poklepte na kontakt, ktorému
chcete volať a následne na ikonu .
TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri
medzinárodných hovoroch, dotykom
stlačte a podržte položku
.
78
Prijatie a odmietnutie hovoru
Ak vám niekto volá a váš telefón je v uzamknutom
prstom ktorýmkoľvek
stave, potiahnite položku
smerom a prijmite prichádzajúci hovor.
potiahnite položku
Ak chcete hovor odmietnuť,
prstom ktorýmkoľvek smerom.
Ak chcete odoslať rýchlu správu, potiahnite ikonu
Odmietnuť so správou v dolnej časti.
TIP! Odmietnutie so správou
Pomocou tejto funkcie môžete rýchlo
odoslať správu. Je to praktické, ak
napríklad potrebujete odmietnuť hovor
počas stretnutia.
Nastavenie hlasitosti hovoru
Ak chcete počas hovoru upraviť hlasitosť
prichádzajúceho hovoru, použite tlačidlá zvýšenia
a zníženia hlasitosti na zadnej strane telefónu.
Uskutočnenie druhého hovoru
1 Počas prvého hovoru poklepte na tlačidlo
Ponuka
> Pridať hovor a vytočte číslo.
Môžete takisto prejsť do zoznamu posledných
volaných čísel poklepaním na ikonu
alebo
vyhľadávať v kontaktoch poklepaním na ikonu
a vybrať kontakt, ktorému chcete zavolať.
2 Poklepaním na tlačidlo
uskutočníte hovor.
3 Na obrazovke hovoru sa zobrazia obidva
hovory. Prvý hovor bude zablokovaný a
podržaný.
4 Poklepaním na zobrazené číslo prepínate
medzi hovormi. Prípadne môžete poklepať
na možnosť
Zlúčiť hovory, čím začnete
79
Hovory
konferenčný hovor.
5 Ak chcete ukončiť aktívne hovory, poklepte
na položku Koniec alebo poklepte na tlačidlo
, potiahnite panel upozornení nadol
a vyberte ikonu Ukončiť hovor .
POZNÁMKA: Spoplatňuje sa každý
uskutočňovaný hovor.
Zobrazenie protokolov hovorov
Na základnej obrazovke poklepte na položku
a vyberte kartu Protokoly hovorov
.
Zobrazte kompletný zoznam všetkých vytočených,
prijatých a zmeškaných hovorov.
80
TIP!
• Poklepaním na ktorúkoľvek položku
protokolu hovorov zobrazíte dátum, čas
a dĺžku hovoru.
• Poklepte na tlačidlo Ponuka
, potom poklepaním na položku
Odstrániť všetko odstráňte všetky
zaznamenané položky.
Nastavenia hovoru
Môžete nakonfigurovať nastavenia telefónneho
hovoru, ako napr. presmerovanie hovoru,
ako aj iné špeciálne funkcie ponúkané vaším
poskytovateľom.
1 Na základnej obrazovke poklepte na ikonu .
2 Poklepte na tlačidlo
.
3 Poklepte na položku Nastavenia hovorov a
vyberte možnosti, ktoré chcete upraviť.
81
Kontakty
Umožňuje do telefónu pridávať kontakty a
zosynchronizovať ich s kontaktmi konta Google
alebo iných kont, ktoré podporujú synchronizáciu
kontaktov.
2
Vyhľadávanie kontaktu
. Poklepte na položky Pridať do kontaktov >
Nový kontakt.
Ak chcete pridať obrázok k novému kontaktu,
poklepte na oblasť obrázka.
Vyberte si z možností Fotografovať alebo
Zvoliť z galérie.
Typ kontaktu vyberte poklepaním na ikonu
.
Poklepte na kategóriu informácií o kontakte
a zadajte podrobnosti o kontakte.
Poklepte na položku Uložiť.
Na východiskovej obrazovke
1 Poklepaním na ikonu
otvoríte kontakty.
2 Poklepte na položku Hľadať kontakty
a pomocou klávesnice zadajte meno kontaktu.
3
Pridanie nového kontaktu
5
1 Poklepte na ikonu , zadajte číslo nového
kontaktu a poklepte na tlačidlo Ponuka
Obľúbené kontakty
82
4
Často volané kontakty môžete zaradiť medzi
obľúbené.
Pridanie kontaktu medzi obľúbené
1 Poklepaním na ikonu
otvoríte kontakty.
2 Poklepte na požadovaný kontakt a zobrazte
podrobnosti kontaktu.
3 Poklepte na hviezdičku v pravom rohu
pri mene kontaktu. Farba hviezdičky sa zmení
na žltú.
Odstránenie kontaktu zo zoznamu obľúbených
1 Poklepaním na ikonu
otvoríte kontakty.
2 Poklepte na kartu
a výberom kontaktu
zobrazíte podrobnosti kontaktu.
3 Poklepte na žltú hviezdičku v pravom rohu
pri mene kontaktu. Hviezdička sa zmení na
sivú a kontakt sa odstráni z vašich obľúbených
kontaktov.
Vytvorenie skupiny
1 Poklepaním na ikonu
otvoríte kontakty.
2 Poklepte na položku Skupiny a na tlačidlo
Ponuka
. Vyberte položku Nová
skupina.
3 Zadajte názov novej skupiny. Pre novo
vytvorenú skupinu môžete nastaviť aj typ
zvonenia.
4 Poklepaním na tlačidlo Uložiť skupinu uložíte.
83
Kontakty
POZNÁMKA: Ak odstránite skupinu,
kontakty priradené k tejto skupine sa
nestratia. Zostanú vo vašich kontaktoch.
84
Správy
Tento telefón kombinuje správy SMS a MMS do
jednej intuitívnej a ľahko použiteľnej ponuky.
Odoslanie správy
1 Prázdnu správu otvoríte poklepaním na ikonu
na základnej obrazovke a poklepaním
na položku .
2 Zadajte meno kontaktu alebo číslo kontaktu
do poľa Komu. Pri zadávaní mena kontaktu
sa budú zobrazovať kontakty zhodujúce sa
so zadávaným kontaktom. Môžete ťuknúť na
ponúkaného príjemcu. Môžete pridať viac ako
jeden kontakt.
POZNÁMKA: Poplatok vám bude
účtovaný za každú textovú správu, ktorú
odošlete jednotlivým osobám.
3 Poklepte na pole Zadať správu a začnite
písať správu.
4 Poklepaním na položku
otvoríte ponuku
Možnosti. Vyberte si z možností Rýchla
správa, Vložiť emotikon, Posielanie
naplánovanej správy, Pridať predmet a
Zahodiť.
85
Správy
TIP! Poklepaním na ikonu
môžete
priložiť súbor, ktorý chcete zdieľať
prostredníctvom správy.
5 Poklepaním na tlačidlo Odoslať odošlite svoju
správu.
6 Na obrazovke sa objavia odpovede. Pri
zobrazovaní a posielaní doplnkových správ sa
vytvára vlákno správy.
•
•
VÝSTRAHA:
Limit 160 znakov sa môže v
jednotlivých krajinách líšiť v závislosti
od jazyka a kódovania SMS.
Ak pridáte k správe SMS obrázok,
video alebo zvukový súbor, automaticky
sa zmení na správu MMS a bude podľa
toho aj spoplatnená.
Schránka štruktúrovaných správ
Správy (SMS, MMS) vymenené s druhou stranou
môžete zobraziť v chronologickom poradí, takže si
budete môcť prezrieť prehľad vašej konverzácie.
86
Zmena nastavení správ
Nastavenia správ vo vašom telefóne sú
preddefinované, takže môžete správy odosielať
okamžite. Tieto nastavenia možno zmeniť podľa
vašich preferencií.
• Poklepte na ikonu Správy na základnej
obrazovke, potom na ikonu
a na záver
na položku Nastavenia.
87
E-mail
Aplikáciu E-mail môžete použiť na čítanie e-mailov
zo služieb, ako napríklad Gmail. Aplikácia E-mail
podporuje nasledujúce typy kont: POP3, IMAP a
Exchange.
Váš poskytovateľ služieb alebo správca systému
vám v prípade potreby poskytne nastavenia konta.
Správa e-mailového konta
Pri prvom otvorení aplikácie E-mail sa otvorí
sprievodca nastavením, ktorý vám pomôže nastaviť
e-mailové konto.
Po počiatočnom nastavení aplikácia E-mail zobrazí
obsah priečinka Prijaté.
88
Pridanie ďalšieho e-mailového konta:
• Poklepte na tlačidlo
>
> kartu
Aplikácie > E-mail > poklepte na položku
> Nastavenia >
Pridať konto.
Zmena nastavení e-mailového konta:
• Poklepte na tlačidlo
>
> kartu
Aplikácie > E-mail > poklepte na položku
> Nastavenia > Všeobecné nastavenia.
Odstránenie e-mailového konta:
• Poklepte na položky
>
> kartu
Aplikácie > E-mail > poklepte na položky
> Nastavenia > poklepte na tlačidlo
> Odstrániť konto > vyberte konto,
ktoré chcete odstrániť > Odstrániť > vyberte
možnosť Áno.
Práca s priečinkami kont
Poklepte na tlačidlo
>
> kartu Aplikácie
> E-mail > poklepte na ikonu
a vyberte
položku Priečinky.
Každé konto má priečinky Prijaté, Na odoslanie,
Odoslané, a Koncepty. V závislosti od funkcií
podporovaných vaším poskytovateľom konta
môžete mať k dispozícii ďalšie priečinky.
Vytvorenie a odoslanie e-mailu
Vytvorenie a odoslanie správy
1 V aplikácii E-mail poklepte na ikonu
.
2 Zadajte adresu zamýšľaného príjemcu
správy. Pri zadávaní textu budú zo zoznamu
vašich kontaktov navrhované vyhovujúce
adresy. Ak máte viacero adries, oddeľte ich
bodkočiarkami.
3 Poklepte na ikonu
a pridajte pole pre
kópiu alebo skrytú kópiu. Ak chcete priložiť
súbory, poklepte na ikonu
.
4 Vložte text správy.
5 Poklepte na tlačidlo .
89
E-mail
TIP! Telefón vás pri doručení nového
e-mailu upozorní zvukom alebo
vibrovaním.
90
Fotoaparát
Vďaka funkcii viacbodového automatického zaostrenia získate jasnejšie a prirodzenejšie fotografie aj
vtedy, keď sa snímané predmety nenachádzajú v strede záberu. Ak chcete otvoriť aplikáciu Fotoaparát,
na základnej obrazovke poklepte na položku Fotoaparát
.
Zoznámte sa s hľadáčikom
91
Fotoaparát
Blesk – vyberte si z možností Vypnutý , Zapnutý , Automaticky .
Prepnúť fotoaparát – prepnutie medzi objektívom zadnej kamery a objektívom prednej kamery.
Režim záberu – vyberte si z možností Normálny, Nasnímať a vyčistiť , Dynamický tón (HDR),
Panoráma, VR Panoráma, Zhlukový záber, Krásny záber, Duálny fotoaparát, Časozberný záber,
Inteligentne automaticky , Šport alebo Noc.
Nastavenia – poklepaním na túto ikonu otvoríte ponuku nastavení.
Režim videa – poklepaním a posunutím tejto ikony nadol prepnete na režim videa.
Tlačidlo Záznam
Galéria – poklepaním zobrazíte naposledy nasnímanú fotografiu. To vám umožní získať prístup ku
galérii a zobraziť uložené fotografie, kým ste v režime fotoaparátu.
POZNÁMKA: Pred snímaním fotografií sa uistite, či je objektív fotoaparátu čistý.
92
Používanie rozšírených nastavení
Poklepaním na položku
v hľadáčiku otvoríte
pokročilé možnosti. Posúvaním v zozname môžete
zmeniť nastavenia fotoaparátu. Po uskutočnení
voľby poklepte na ikonu
.
Ak chcete vytvoriť fotografiu, povedzte
jedno z nasledujúcich slov: syr,
úsmev, whisky, kimchi alebo LG.
Slúži na definovanie a ovládanie
množstva slnečného svetla na
fotografii.
Klepnutím vyberte režim zaostrenia.
Vyberie rozlíšenie fotografie. Ak
vyberiete vysoké rozlíšenie, zvýši sa
veľkosť súborov. Znamená to, že do
pamäte budete môcť uložiť menej
fotografií.
Hodnota ISO určuje citlivosť
svetelného snímača fotoaparátu.
Čím vyššia je hodnota ISO, tým je
fotoaparát citlivejší na svetlo. Je to
praktické v tmavších podmienkach,
keď nie je možné použiť blesk.
Vylepšuje kvalitu farieb za rôznych
svetelných podmienok.
93
Fotoaparát
Aplikuje umelecké efekty na vaše
obrázky.
Nastaví oneskorenie po stlačení
tlačidla spúšte. Toto riešenie je
ideálne, ak chcete byť na fotografii
aj vy.
Aktivujte toto nastavenie, ak chcete
využívať lokalizačné služby vášho
telefónu. Odfoťte miesto, kde sa
práve nachádzate, a obrázky označte
informáciami o tomto mieste. Ak
načítate označené obrázky na
blog, ktorý podporuje Zábery so
súradnicami (tzv. geotagging), obrázky
uvidíte zobrazené na mape.
POZNÁMKA: Táto funkcia
je dostupná len vtedy, keď je
aktivovaná funkcia GPS.
94
Vyberie zvuk uzávierky.
Ak chcete fotografovať alebo
približovať, použite tlačidlo hlasitosti.
Otvorí sprievodcu s pomocníkom,
v ktorom nájdete informácie o tom,
ako daná funkcia funguje.
Obnoví všetky predvolené nastavenia.
TIP!
• Po ukončení práce s fotoaparátom
sa niektoré nastavenia vrátia
na prednastavené hodnoty, ako napríklad
jas, zaostrenie, ISO, vyváženie bielej,
farebný efekt, časovač a režim záberu.
Pred snímaním ďalšej fotografie ich
skontrolujte.
• Ponuka nastavení sa nachádza
nad obrazovkou hľadáčika, takže
pri zmene farby alebo kvality fotografie
uvidíte ukážku zmeneného obrázka
za ponukou Nastavenia.
95
Fotoaparát
Rýchle fotografovanie
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát a objektív
namierte na objekt, ktorý chcete fotografovať.
2 V strede obrazovky hľadáčika sa zobrazia
rámčeky zaostrenia. Takisto môžete ťuknúť
kamkoľvek na obrazovku a zaostriť na daný
bod.
3 Keď sa farba rámčeka zaostrenia zmení na
zelenú, fotoaparát predmet zaostril.
4 Poklepaním na ikonu
96
nasnímate fotografiu.
Využívanie režimu Nasnímať a
vyčistiť
Táto funkcia umožňuje fotoaparátu určiť predmety,
ktoré nechcete na fotografii. Po nasnímaní záberu,
ťuknite na objekt označený *, aby ste ho odstránili
a potom uložte záber.
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát.
2 Ťuknite na položku
>
Nasnímať
a vyčistiť.
3 Ťuknutím na nasnímate záber.
4 Ťuknite na ktorékoľvek vybrané objekty, aby
ste ich vymazali z fotografie, potom ťuknite na
položku
.
* Pri fotografovaní sa pohybujúce objekty zobrazujú
ako prerušované čiary.
POZNÁMKY
• Nasnímajte záber po upevnení
fotoaparátu na jednom mieste.
• Ak je farba predmetu podobná ako farba
pozadia, je možné rozpoznať iba jeho
časť alebo môže byť ťažké vymazať ho.
• Ak je pohybujúci sa predmet príliš malý
alebo príliš veľký, môže byť ťažké ho
vymazať.
• Ak sa predmet pohybuje nepatrne,
možno sa to nebude dať rozpoznať.
Využívanie režimu duálneho
fotoaparátu
Umožňuje nasnímať zábery s prednou a zadnou
časťou fotoaparátu v rovnakom čase, ktoré sa
zlúčia do jedného obrázka.
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát.
2 Ťuknite na položku
>
Duálny
fotoaparát.
3 Na hlavnej obrazovke hľadáčika sa zobrazí
malé okno hľadáčika. Nastavte snímku.
• Presuňte malý hľadáčik tam, kde ho chcete mať
v zábere.
• Dotknite sa a podržte malý hľadáčik, aby ste v
97
Fotoaparát
prípade potreby zmenili jeho veľkosť.
Ak chcete vymeniť objektív medzi hlavným
hľadáčikom a malým hľadáčikom, ťuknite na
malý hľadáčik.
4 Ak chcete nasnímať kombinovaný záber,
ťuknite na položku .
•
Využívanie režimu časozberného
záberu
Fotoaparát sa nastaví tak, že sníma chýbajúce
momenty snímaním piatich záberov za sebou pred
ťuknutím na položku .
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát.
98
2 Ťuknite na položku
záber.
>
Časozberný
3 Ťuknutím na nasnímate záber.
4 Ak chcete zobraziť okamihy tesne pred
nasnímaním záberu, ťuknite na miniatúru
obrázku v dolnej časti obrazovky Fotoaparátu.
5 Vyberte zábery, ktoré si chcete ponechať a
potom ťuknite na položku
v hornej časti
obrazovky.
Po nasnímaní fotografie
Poklepte na miniatúru obrázka v spodnej časti
obrazovky fotoaparátu, aby sa zobrazila posledná
fotografia, ktorú ste nasnímali.
Poklepaním na túto ikonu
môžete zdieľať vašu fotografiu
prostredníctvom funkcie SmartShare.
Poklepaním okamžite nasnímate
ďalšiu fotografiu.
Poklepaním na túto ikonu môžete
vašu fotografiu odoslať ostatným
alebo ju zdieľať prostredníctvom
služieb sociálnych sietí.
Poklepaním na túto ikonu fotografiu
zmažete.
TIP! Ak máte na telefóne nastavený účet
služby SNS, môžete svoju fotografiu
zdieľať na sociálnych sieťach.
POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS
v roamingu sa môžu účtovať dodatočné
poplatky.
Poklepaním na tlačidlo Ponuka
otvoríte
všetky rozšírené možnosti.
Nastaviť obrázok ako – poklepaním na túto
položku môžete použiť fotografiu ako fotografiu
kontaktu, tapetu základnej obrazovky alebo
tapetu uzamknutej obrazovky, či ako tapetu.
99
Fotoaparát
Presunúť – poklepaním na túto položku
presuniete fotografiu na iné miesto.
Kopírovať – poklepaním na túto položku
skopírujete zvolenú fotografiu a uložíte ju v inom
albume.
Kopírovať do zásobníka klipov – poklepaním
na túto položku skopírujete fotografiu a uložíte ju
v zásobníku klipov.
Premenovať – poklepaním na túto položku
upravíte názov zvolenej fotografie.
Otočiť doľava/doprava – otočte doľava alebo
doprava.
Orezať – orežte fotografiu. Posúvaním prsta po
obrazovke zvoľte oblasť na orezanie.
100
Upraviť – zobrazte a upravte fotografiu.
Prezentácia – automaticky zobrazí obrázky v
aktuálnom priečinku jeden po druhom.
Pridať polohu – umožní pridať informácie
o polohe.
Detaily – zobrazí podrobnejšie informácie
o súbore.
Z vašej Galérie
Ťuknite na položku
Galéria a vyberte možnosť
Fotoaparát.
• Ak chcete vidieť viac fotografií, posúvajte sa
doľava alebo doprava.
• Ak chcete obrázok priblížiť alebo oddialiť,
dvakrát poklepte na obrazovku alebo na ňu
položte dva prsty a vzdiaľte ich od seba (obrázok
oddialite priblížením prstov k sebe).
101
Videokamera
Zoznámte sa s hľadáčikom
102
Blesk – vyberte si z možností Vypnutý , Zapnutý , Automaticky .
Prepnúť fotoaparát – prepnutie medzi objektívom zadnej kamery a objektívom prednej kamery.
Režim nahrávania – Vyberte si z možností Normálne, Živý efekt, Duálne nahrávanie , alebo
Priblíženie na sledovanie .
Nastavenia – poklepaním na túto ikonu otvoríte ponuku nastavení.
Režim Fotoaparát – poklepaním a posunutím tejto ikony nahor režim prepnete na režim Fotoaparát.
Spustiť nahrávanie
Galéria – poklepaním zobrazíte naposledy nasnímané video. To vám umožní prejsť do galérie a
zobraziť uložené videá z režimu videa.
TIP!
Pri nahrávaní videa umiestnite dva prsty na obrazovku a ich rozťahovaním a sťahovaním
môžete využívať funkciu priblíženia.
103
Videokamera
Používanie rozšírených nastavení
Poklepaním na položku
rozšírené možnosti.
v hľadáčiku otvoríte
Poklepaním zapnete funkciu
Priblíženie zvuku. Umožní vám jasne
a nahlas nahrávať želaný zvuk. Po
zapnutí tejto funkcie modrým krúžkom
zacieľte na objekt, na ktorý sa chcete
zamerať. Na zaostrenie na zvuk alebo
tiež obraz potiahnite palec a ukazovák
k sebe.
POZNÁMKY
•
•
104
Dostupné iba v zobrazení
na šírku.
Nezakrývajte mikrofóny
umiestnené po bokoch.
Poklepaním nastavíte veľkosť
(v pixloch) nahrávaného videa.
POZNÁMKY
• V rozlíšení UHD je možné
nahrávať maximálne
5-minútové videá.
• Funkcia sledovania objektov
a zaostrenia na objekt je pri
rozlíšení UHD, QVGA a QCIF
vypnutá.
• Tlačidlo spúšte je pri
rozlíšení UHD, FHD (60 fps),
QVGA a QCIF neaktívne.
Slúži na definovanie a ovládanie
množstva slnečného svetla
vstupujúceho cez objektív. Posúvajte
indikátor jasu pozdĺž lišty smerom
k symbolu „-“ pre nižší jas videa
alebo smerom k symbolu „+“ pre
vyšší jas videa.
Poklepaním zapnete funkciu Antishaking. Táto funkcia zabraňuje
chveniu počas nahrávania videa,
vďaka čomu majú nasnímané videá
vysokú kvalitu.
Vylepšuje kvalitu farieb za rôznych
svetelných podmienok.
105
Videokamera
Vyberte farebný odtieň, ktorý sa má
použiť pre nový záber.
Aktivujte toto nastavenie, ak chcete
využívať lokalizačné služby vášho
telefónu.
Ak chcete nahrávať alebo približovať
použite tlačidlo hlasitosti.
Otvorí sprievodcu s pomocníkom,
v ktorom nájdete informácie o tom,
ako daná funkcia funguje.
Obnoví všetky predvolené nastavenia.
106
Rýchle nahrávanie videa
1 Otvorte aplikáciu fotoaparátu a posuňte
tlačidlo režimu videa.
2 Na obrazovke sa objaví hľadáčik videokamery.
3 Držte telefón a nasmerujte objektív na objekt,
ktorý chcete nasnímať na video.
4 Nahrávanie spustíte jedným klepnutím na
tlačidlo .
5 V ľavom hornom rohu hľadáčika sa zobrazí
červené svetlo spolu s časomierou dĺžky
videoklipu.
6 Poklepaním na tlačidlo
nahrávanie
zastavíte.
TIP!
– poklepaním na tlačidlo nasnímate
obrázok počas nahrávania videa.
– poklepaním na tlačidlo pozastavíte
nahrávanie videa.
Po nasnímaní videa
V hľadáčiku poklepte na miniatúru videa v spodnej
časti obrazovky, aby sa zobrazilo posledné video,
ktoré ste nasnímali.
Poklepaním na túto ikonu môžete
zdieľať vaše video prostredníctvom
funkcie SmartShare.
Poklepaním na túto ikonu okamžite
nasnímate ďalšie video.
Poklepaním na túto ikonu môžete
vaše video odoslať ostatným alebo
ho zdieľať prostredníctvom služieb
sociálnych sietí.
Poklepaním na ikonu video zmažete.
POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS
v roamingu sa môžu účtovať dodatočné
poplatky.
107
Videokamera
Z vašej Galérie
Ťuknite na položku
Galéria a vyberte možnosť
Fotoaparát. Klepnutím na ikonu prehrávania
prehráte video.
Nastavenie hlasitosti pri sledovaní
videa
Ak chcete nastaviť hlasitosť počas prehrávania
videa, stlačte tlačidlá hlasitosti na zadnej strane
telefónu.
Využívanie funkcie približovania
zvuku
Zameria nahrávanie zvukov na konkrétnu oblasť
108
podľa vášho výberu; zvýši sa citlivosť mikrofónu
a stlmí sa hluk v pozadí.
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát a zmeňte na
režim video
2 Ťuknite na položku
>
Približovanie
zvuku a vyberte možnosťZapnuté.
3 Ťuknite na prázdne miesto v hľadáčiku, čím
zatvoríte kontextové okno Nastavenia.
4 Telefón držte v horizontálnej polohe a ťuknite
na položku , aby ste začali nahrávať.
5 Namierte modrý kruh na predmet, ktorý chcete
priblížiť. Potom stlačte funkciu približovania,
aby ste zvýšili citlivosť zvuku a stlmili hluk.
6 Poklepaním na tlačidlo
nahrávanie.
zastavíte
POZNÁMKY
•
•
Pri používaní funkcie nezakrývajte
bočné mikrofóny.
Pri používaní tejto funkcie musíte
nahrávať v horizontálnej polohe.
Využívanie režimu duálneho
nahrávania
Duálne nahrávanie umožňuje natáčať videá
súčasne pomocou predného a zadného
fotoaparátu, pričom sa videá zlučujú do jednej
nahrávky.
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát a zmeňte na
režim video
2 Ťuknite na položku
>
Duálne
nahrávanie.
3 Na hlavnej obrazovke hľadáčika sa zobrazí
malé okno hľadáčika. Nastavte snímku.
• Presuňte malý hľadáčik tam, kde ho chcete mať
v zábere.
• Dotknite sa a podržte malý hľadáčik, aby ste v
prípade potreby zmenili jeho veľkosť.
• Ak chcete vymeniť objektív medzi hlavným
hľadáčikom a malým hľadáčikom, ťuknite na
109
Videokamera
malý hľadáčik.
4 Poklepaním na tlačidlo
nahrávanie.
5 Poklepaním na tlačidlo
nahrávanie.
spustíte duálne
zastavíte duálne
Používanie režimu Priblíženia na
sledovanie
Umožňuje určiť oblasť nahrávania, na ktorú sa
chcete zamerať a zväčšiť. Oblasť môžete nastaviť
pred nahrávaním a potom ju môžete počas
nahrávania podľa potreby meniť.
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát a zmeňte na
režim video
110
2 Ťuknite na položku
>
Priblíženie
na sledovanie.
3 Presuňte lupu na oblasť, ktorá sa má zväčšiť.
Na malej obrazovke môžete sledovať zaostrený
záber vo väčšom zobrazení.
4 Poklepaním na tlačidlo spustíte nahrávanie.
• Pri nahrávaní môžete hýbať malou obrazovkou.
Dotknite sa a presuňte ju na požadované miesto.
5 Poklepaním na tlačidlo
nahrávanie.
zastavíte
Funkcia
Rýchla poznámka QuickMemo
ALEBO
Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo
umožňuje vytvárať poznámky so snímkami
obrazovky.Vytvárajte snímky obrazovky, kreslite
na ne a zdieľajte ich s rodinou a priateľmi
pomocou funkcie rýchlej poznámky QuickMemo.
Dotknite sa stavového riadka, posuňte ho nadol
.
a poklepte na ikonu
1 (Keď je obrazovka vypnutá) Stlačte a podržte
tlačidlo Zvýšenia hlasitosti.
111
Funkcia
2 Zvoľte požadovanú položku menu z možností
Typ pera, Farba, Guma a vytvorte poznámku.
112
3 Ťuknite na položku
v ponuke Upraviť a
uložte poznámku s aktuálnou obrazovkou.
Na ukončenie funkcie rýchlej poznámky
QuickMemo ťuknite na položku
.
POZNÁMKA: Počas používania funkcie
Rýchla poznámka QuickMemo používajte
končeky prstov. Nepoužívajte nechty.
Vyberie, či sa má použiť obrazovka
pozadia alebo nie.
Vrátiť späť alebo vykoná znova
naposledy vykonanú akciu.
Používanie možností rýchlej
poznámky QuickMemo
Vyberie typ pera a farbu.
Pri používaní funkcie rýchlej poznámky QuickMemo
môžete jednoducho používať možnosti ponuky
rýchlej poznámky QuickMenu.
Ťuknutím na položku zachováte
existujúce QuickMemo na prekrytie
textu na obrazovke a pokračujte v
používaní telefónu.
Vymaže vytvorenú poznámku.
Ťuknutím na položku zdieľajte
poznámku s ostatnými
prostredníctvom ľubovoľných
dostupných
aplikácií.
113
Funkcia
Uloží poznámku s aktuálnou
obrazovkou do priečinka Galéria
alebo Poznámkový blok.
Prezeranie uloženej rýchlej
poznámky QuickMemo
Poklepte na položku Poznámkový blok/Galéria
a vyberte album rýchlej poznámky QuickMemo.
QuickTranslator
Jednoducho namierte fotoaparát inteligentného
telefónu na cudzojazyčnú vetu, ktorej chcete
porozumieť. Preklad v reálnom čase získate
114
kedykoľvek a kdekoľvek.
Ďalšie slovníky na preklad offline si môžete zakúpiť
na lokalite Google Play Store.
Zdrojový jazyk.
Cieľový jazyk.
Preklad slova.
Preklad vety.
Preklad odseku.
Nastavenia.
1 Poklepte na položku
>
> kartu
QuickTranslator.
Aplikácie >
2 Poklepte na možnosť Slovo, Riadok alebo
Odsek.
3 Poklepaním vyberte želaný jazyk.
4 Telefón podržte pár sekúnd namierený na text,
ktorý chcete preložiť.
POZNÁMKA: Zdarma sa poskytuje len
jeden slovník. Ďalšie slovníky je potrebné
zakúpiť. Z nižšie uvedeného zoznamu
vyberte slovník, ktorý chcete nainštalovať
ako váš doplnkový slovník.
POZNÁMKA: V rámci miery úspešnosti
rozpoznania textu sa môžu vyskytovať
rozdiely, ktoré závisia od veľkosti, typu
písma, farby, jasu a uhla textu, ktorý sa
má preložiť.
Funkcia QSlide
Na ktorejkoľvek obrazovke si zobrazte poznámkový
blok, kalendár a iné funkcie ako okno na vašej
obrazovke.
115
Funkcia
ALEBO
Ťuknutím na túto položku ukončíte
funkciu QSlide a vrátite sa
k zobrazeniu celého okna.
Poklepaním na túto položku upravíte
priehľadnosť.
Poklepaním na túto položku funkciu
QSlide ukončíte.
Poklepaním upravíte veľkosť.
1 Dotknite sa a posuňte stavový riadok smerom
nadol > ťuknite na aplikáciu QSlide alebo
pri používaní aplikácií podporujúcich funkciu
QSlide ťuknite na položku . Funkcia sa
bude nepretržite zobrazovať v podobe malého
116
okna na obrazovke.
2 Môžete uskutočniť hovor, prehľadávať web
alebo si vybrať z iných možností telefónu. Ak
ukazovateľ priehľadnosti nie je plný
, môžete tiež používať a ťukať na obrazovky
malých okien.
POZNÁMKA: Funkcia QSlide podporuje
najviac dve okná naraz.
Funkcia QuickTheater
Funkcia QuickTheater umožňuje zobrazenie
prezentácie fotografií, videí a služby YouTube.
117
Funkcia
1 Telefón so zamknutou obrazovkou držte
v horizontálnej polohe.
2 Palcami oboch rúk potiahnite obrazovku.
3 Môžete vidieť prezentáciu želaných funkcií.
POZNÁMKA: Pred použitím funkcie
QuickTheater si musíte režim zámky
obrazovky nastaviť na odomknutie sklzom
prsta.
1 Poklepte na položku
>
kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Obrazovka > Zamknúť obrazovku >
Vybrať zámku obrazovky.
2 Vyberte Skĺznutie prstom.
118
Funkcia QuickRemote
Funkcia QuickRemote zmení váš telefón na
univerzálne diaľkové ovládanie pre váš televízor,
Set top box, zvukový systém, prehrávače DVD/Bluray, klimatizáciu a projektor.
ALEBO
1 Dotknite sa stavového riadka, posuňte ho
nadol a poklepte na ikonu
> PRIDAŤ
VZDIALENÉ ZARIADENIA.
2 Vyberte typ a značku zariadenia a podľa
pokynov na obrazovke nastavte dané
zariadenie/zariadenia.
ALEBO
Poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie > QuickRemote > poklepte na
ikonu
.
3 Dotykom a posunutím stavového riadka nadol
začnite používať funkcie QuickRemote.
a vyberte
Poklepte na tlačidlo Ponuka
si z možností Nastavenie pre Magic Remote,
119
Funkcia
Úprava názvu ovládača, Nast. diaľk. ovládania,
Premiestnenie ovládača, Odstr. ovládača,
Úprava pre miestnosť, Nastavenia a Pomoc.
POZNÁMKA: Ovládanie QuickRemote
funguje rovnako ako bežné diaľkové
ovládanie pomocou infračervených (IR)
signálov. Dávajte pozor, aby ste pri
použití funkcie QuickRemote nezakryli
infračervený snímač na zadnej strane
telefónu. Táto funkcia nemusí byť
podporovaná v závislosti od modelu,
výrobcu alebo servisného zástupcu.
120
Funkcia živé priblíženie
Funkcia živého priblíženia umožňuje priblížiť alebo
vzdialiť časť prehrávaného videa, vďaka čomu sa
bude želaná snímka javiť väčšia alebo menšia.
1 Počas prehrávania videa môžete pomocou
ukazováka a palca sťahovaním alebo
rozťahovaním prstov priblížiť alebo vzdialiť
zobrazenie.
Funkcia priblíženia so sledovaním
Počas prehrávania videa môžete zväčšiť predmet
pri jeho sledovaní.
1 Počas prehrávania videa ťuknite na položku
.
2 Dotknite sa lupy a presuňte ju na predmet,
ktorý chcete sledovať.
121
Funkcia
POZNÁMKA:
• Počas prehrávania videa môžete ťahmi
prsta smerom nahor a nadol v ľavej časti
obrazovky upravovať jas a podobne
v pravej časti obrazovky hlasitosť.
• Počas prehrávania môžete video pretáčať
dozadu alebo dopredu potiahnutím
obrazovky doľava alebo doprava.
• Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú
silu, dotyková obrazovka je dostatočne
citlivá, aby dokázala zachytiť aj jemné,
hoci dôrazné poklepanie.
• Ak sa predmet pohybuje príliš rýchlo
alebo mimo obrazovky, funkcia priblíženia
so sledovaním nie je dostupná.
122
Funkcia VuTalk
Použitím funkcie VuTalk môžete vytvárať
interaktívne a kreatívnejšie poznámky s druhou
stranou. Vizuálna komunikácia je možná pri
zdieľaní fotografie, mapy alebo náhľadu kamery.
POZNÁMKA:
• Táto funkcia je dostupná v telefónoch,
ktoré tiež podporujú túto funkciu.
• Funkciu VuTalk môžete používať aj
počas hovoru.
• Ak nedôjde k žiadnemu vstupu,
obrazovka sa uzamkne.
• Vyžaduje prepojenie dát. Poplatok za prenos
dát sa bude vzťahovať na oba telefóny.
Pred použitím zaregistrujte
funkciu VuTalk
1 Poklepte na položku
>
Kontakty
.
>
Službu VuTalk môžete zaregistrovať aj
uprostred hovoru.
2 Prečítajte si podmienky pre aplikácie LG
a zásady ochrany osobných údajov. Ak
súhlasíte, ťuknite na zaškrtávacie políčka a
potom ťuknite na tlačidlo Prijať.
Nastavenia funkcie VuTalk
1 Ťuknite na položku
>
Kontakty >
> Nastavenia VuTalk .
123
Funkcia
2 Nastavte tieto možnosti podľa vášho výberu.
• Zvuk oznámenia: Zvoľte požadovaný zvuk
oznámenia.
• Vibrovanie: Zvoľte požadovaný typ vibrovania.
• Zobraziť okno hlásenia žiadosti: Zaškrtnite
túto možnosť na zobrazenie okna hlásenia pri
prijatí žiadosti funkcie VuTalk.
• Synchronizácia kontaktov: Zaškrtnite túto
možnosť na synchronizovanie kontaktov.
Komunikujte vizuálne pomocou
funkcie VuTalk
1 Poklepte na položku
.
>
124
>
Kontakty
Zobrazia sa len tie kontakty, ktoré využívajú
funkciu VuTalk.
2 Poklepte na kontakt a začnite komunikáciu
cez VuTalk.
3 Na obrazovke podrobností kontaktu ťuknite
. Po akceptovaní žiadosti
na položku
o komunikáciu cez VuTalk druhou stranou,
môžete začať komunikovať prostredníctvom
VuTalk.
4 Obrazovku VuTalk použite na chatovanie a
vizuálnu komunikáciu s vaším priateľom.
• Ťuknutím na položku
pripojte fotografiu,
nasnímajte novú fotografiu, prezerajte mapu
alebo nálepku.
Ťuknite na ikonu Pera
a ikonu Gumy
,
aby ste mohli písať na priložené obrázky.
5 Po skončení komunikácie cez VuTalk, ťuknite
alebo ukončite funkciu
na položku
VuTalk.
Vytvorená obrazovka funkcie VuTalk sa uloží v
aplikácii Poznámkový blok.
•
POZNÁMKA: Ak ťuknete na položku
a vrátite sa na Východiskovú
obrazovku, funkcia VuTalk bude stále
spustená na pozadí.
LG SmartWorld
LG SmartWorld ponúka celý sortiment atraktívneho
obsahu – hry, aplikácie, tapety a zvonenia – a
dáva tak používateľom telefónov LG príležitosť
vychutnať si bohatšie zážitky „mobilného života“.
Ako získať prístup k funkcii LG
SmartWorld z telefónu
1 Poklepte na položku
>
> kartu
sa
Aplikácie > a poklepaním na ikonu
dostanete k funkcii LG SmartWorld.
2 Poklepte na položku Prihlásiť a zadajte
ID a heslo pre LG SmartWorld. Ak ste
sa ešte nezaregistrovali, poklepte na
125
Funkcia
položku Registrovať a staňte sa členom LG
SmartWorld.
3 Prevezmite požadovaný obsah.
POZNÁMKA: Čo robiť v prípade, že sa
nezobrazuje ikona
?
1 Pomocou mobilného webového
prehliadača vyhľadajte aplikáciu LG
SmartWorld (www.lgworld.com)
a zvoľte krajinu.
2 Prevezmite aplikáciu LG SmartWorld.
3 Prevzatý súbor spustite a nainštalujte.
4 Aplikáciu LG SmartWorld otvorte
.
poklepaním na ikonu
126
Návod na používanie aplikácie LG
SmartWorld
•
Zúčastňujte sa každomesačných akcií LG
SmartWorld.
Vyhľadávanie obsahu.
•
•
Vyskúšajte jednoduché tlačidlá „ponuky“ a
rýchlo vyhľadávajte želaný obsah.
Nastavenia - nastavte profil a zobrazenie.
Prihlásiť – nastavte vaše ID a heslo.
Vyskúšajte aj iné užitočné funkcie. (obrazovka
podrobností obsahu)
POZNÁMKA: Funkcia LG SmartWorld
možno nebude k dispozícii u všetkých
operátorov alebo vo všetkých krajinách.
On-Screen Phone
Aplikácia On-Screen Phone vám umožňuje zobraziť
obrazovku mobilného telefónu na obrazovke
počítača prostredníctvom pripojenia USB alebo
Wi-Fi. Zároveň môžete z počítača ovládať mobilný
telefón pomocou myši alebo klávesnice.
Ikony aplikácie On-Screen Phone
Pripája mobilný telefón k počítaču
alebo ho od počítača odpája.
Slúži na zmenu preferencií aplikácie
On-Screen Phone.
Slúži na ukončenie aplikácie
On-Screen Phone.
Slúži na maximalizáciu okna aplikácie
On-Screen Phone.
Slúži na minimalizáciu okna aplikácie
On-Screen Phone.
127
Funkcia
Funkcie aplikácie On-Screen
Phone
•
•
•
•
Prenos a ovládanie v reálnom čase: zobrazenie a
ovládanie obrazoviek mobilného telefónu počas
jeho pripojenia k počítaču.
Ovládanie myšou: umožňuje ovládať mobilný
telefón pomocou myši klikaním a presúvaním na
obrazovke počítača.
Zadávanie textu pomocou klávesnice: umožňuje
vytvoriť textovú správu alebo poznámku
pomocou klávesnice počítača.
Prenos súborov (z mobilného telefónu do
počítača): umožňuje odoslať súbory z mobilného
128
•
•
telefónu (napr. fotografie, videá, hudbu a súbory
aplikácie POLARIS Viewer 5) do vášho počítača.
Jednoducho kliknite pravým tlačidlom myši
na súbor, ktorý chcete odoslať do počítača, a
kliknite na položku „Uložiť do počítača“.
Prenos súborov (z počítača do mobilného
telefónu): umožňuje odosielanie súborov
z počítača do mobilného telefónu. Jednoducho
vyberte súbory, ktoré si želáte preniesť, a
pomocou myši ich presuňte do okna aplikácie
On-Screen Phone. Odoslané súbory sa uložia na
internej karte SD.
Oznámenia o udalostiach v reálnom čase:
prostredníctvom zobrazovania kontextových
okien vás informujú o všetkých prichádzajúcich
hovoroch alebo textových, prípadne
multimediálnych správach.
svojho počítača.
Návod na inštaláciu aplikácie
On-Screen Phone do počítača
1 Prejdite na lokalitu LG Home ( www.lg.com) a
vyberte krajinu podľa svojich preferencií.
2 Prejdite na položky Support (Podpora)
> Mobile Phone Support (Podpora pre
mobilné telefóny) > vyberte model (LGD955) > a kliknutím prevezmite aplikáciu
OSP (On-Screen Phone). Potom môžete
nainštalovať program On-Screen Phone do
129
Multimédiá
Galéria
Zobrazovanie obrázkov
Otvorte aplikáciu Galéria na prezeranie albumov
vašich fotografií a videí.
1 Poklepte na tlačidlo
>
> kartu
Galéria.
Aplikácie >
Všetky súbory s obrázkami a videami je možné
spravovať a zdieľať v položke Galéria.
Spustenie aplikácie Galéria zobrazí dostupné
priečinky. Ak iná aplikácia (napr. E-mail) uloží
obrázok, automaticky sa vytvorí priečinok na
prevzaté položky obsahujúci daný obrázok.
Podobne aj zachytením snímky obrazovky sa
automaticky vytvorí priečinok Snímky obrazovky.
Vyberte priečinok a otvorte ho.
Obrázky sa v priečinku zobrazujú podľa dátumu
vytvorenia. Vyberte obrázok a zobrazte ho na celej
obrazovke. Ak chcete zobraziť nasledujúci obrázok,
listujte doľava alebo doprava.
POZNÁMKA:
• Niektoré formáty súborov nemusia byť
podporované v závislosti od softvéru
nainštalovaného na zariadení.
• Niektoré súbory sa nemusia prehrať
správne v závislosti od ich kódovania.
130
Priblíženie alebo vzdialenie
Ak chcete priblížiť obrázok, použite na to jednu z
nasledujúcich metód:
• Dvakrát poklepte kdekoľvek na obrazovke.
• Vzdiaľte od seba dva prsty na akomkoľvek
mieste. Ak chcete obrázok opäť oddialiť, priblížte
prsty k sebe alebo pre návrat použite dvojité
poklepanie.
Prehrávanie videí
V prípade videosúborov sa v ukážke zobrazí
. Vyberte video, ktoré chcete sledovať,
ikona
. Spustí sa aplikácia
a poklepte na položku
Videá.
Úprava fotografií
Pri prezeraní fotografie klepnite na tlačidlo
Ponuka
> Upraviť.
Odstránenie fotografií/videoklipov
Použite jednu z nasledujúcich metód:
• V priečinku poklepte na položku
,
začiarknutím vyberte fotografie alebo videá a
potom poklepte na položku Odstrániť.
• Pri zobrazovaní fotografie alebo videa poklepte
.
na položku
Nastavenie obrázka ako tapety
Pri prezeraní fotografie poklepte na tlačidlo
131
Multimédiá
Ponuka
> Nastaviť obrázok ako
a nastavte obrázok ako tapetu alebo ho priraďte
ku kontaktu.
POZNÁMKA:
• V závislosti od softvéru zariadenia sa
niektoré formáty súborov nepodporujú.
• Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť
dostupnej pamäte, pri otváraní súborov
sa môže vyskytnúť chyba.
• Keď je telefón pripojený k TV cez
rozhranie Slimport (alebo Miracast),
rozlíšenie sa automaticky zmení z UltraHD na Full-HD.
132
Videá
Váš telefón má vstavaný prehrávač videa, ktorý
umožňuje prehrávať všetky vaše obľúbené videá.
Ak chcete otvoriť prehrávač videa, poklepte na
>
> kartu Aplikácie >
položku
položku Videá.
Prehrávanie videa
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie > položku Videá.
2 Vyberte video, ktoré chcete prehrať.
Poklepaním zadáte požadovaný smer
pre priblíženie zvuku.
Ťuknutím spustite funkciu Priblíženia
na sledovanie.
Poklepaním prejdete do režimu
Qslide.
Poklepaním na túto ikonu môžete
zdieľať vaše video prostredníctvom
funkcie SmartShare.
Poklepaním na túto ikonu uzamknete
obrazovku videa.
Poklepaním na túto ikonu zobrazíte
zoznam videí.
Poklepaním na túto ikonu zachytíte
snímku obrazovky.
Poklepaním na túto ikonu pozastavíte
prehrávanie videa.
Poklepaním na túto ikonu znovu
spustíte prehrávanie videa.
Poklepaním na túto ikonu prejdete
o 10 sekúnd dopredu.
Poklepaním na túto ikonu prejdete
o 10 sekúnd dozadu.
Poklepaním na túto ikonu môžete
spravovať hlasitosť videa.
Poklepaním na túto ikonu môžete
zmeniť pomer strán obrazovky videa.
133
Multimédiá
Ak chcete upraviť hlasitosť počas sledovania videa,
stlačte tlačidlá na zvýšenie a zníženie hlasitosti
umiestnené na zadnej strane telefónu.
Dotykom stlačte a podržte video v zozname.
Zobrazia sa možnosti Zdieľať, Odstrániť,
Odstrihnúť a Detaily.
POZNÁMKA: Videá s rozlíšením UHD
(Ultra-HD) nepodporujú možnosť
Odstrihnúť, ak sa prehrávajú
v aplikáciách Galéria a Videá.
134
Hudba
Vo vašom telefóne je zabudovaný prehrávač
hudby, ktorý vám umožní prehrávať všetky
obľúbené skladby. Ak chcete otvoriť prehrávač
hudby, poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie > položku Hudba.
Pridanie hudobných súborov do
telefónu
Začnite prenesením hudobných súborov do
telefónu:
• Preneste hudbu pomocou funkcia
Synchronizácia médií (MTP).
•
•
•
Prevezmite hudbu pomocou bezdrôtového
pripojenia na web.
Synchronizujte telefón s počítačom.
Prijmite súbory cez Bluetooth.
Preneste hudbu pomocou funkcie
Synchronizácia médií (MTP)
1 Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla
USB.
2 Vyberte možnosť Synchronizácia médií
(MTP). Telefón sa zobrazí ako ďalšia jednotka
pevného disku vo vašom počítači. Kliknutím na
jednotku zobrazíte jej obsah. Skopírujte súbory
z počítača do priečinka jednotky.
3 Po dokončení prenosu súborov potiahnite
stavový riadok nadol a ťuknite na položku
USB pripojené > Nabiť telefón. Zariadenie
môžete bezpečne odpojiť.
Prehrávanie hudobnej skladby
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie > položku Hudba.
2 Poklepte na položku Skladby.
3 Vyberte skladbu, ktorú chcete prehrať.
Ťuknutím pozastavíte prehrávanie.
Ťuknutím znovu spustíte prehrávanie
videa.
135
Multimédiá
Ťuknutím prejdete na ďalšiu skladbu
v albume, zoznam prehrávaných
skladieb alebo náhodne vybranú
skladbu. Dotknutím a podržaním
pretočíte dopredu.
Ťuknutím znova spustíte aktuálnu
skladbu alebo prejdete na
predchádzajúcu skladbu v albume,
zozname prehrávaných skladieb
alebo na náhodne vybranú skladbu.
Dotknutím a podržaním pretočíte
dozadu.
136
Ťuknutím zobrazte lištu Hlasitosti,
potom upravte hlasitosť prehrávania
na lište.
Ťuknutím nastavíte zvukové efekty.
Ťuknutím vyhľadáte súbory pomocou
služby YouTube.
Ťuknutím otvoríte aktuálny zoznam
skladieb.
Ťuknutím pridáte skladbu medzi vaše
obľúbené skladby.
Ťuknutím spustíte prehrávanie
aktuálneho zoznamu skladieb
náhodným výberom (skladby sú
prehrávané v náhodnom poradí).
Ťuknutím môžete prepínať medzi
režimami opakovania všetkých
skladieb, opakovania aktuálnej
skladby alebo opakovanie vypnúť.
Ťuknutím môžete zdieľať vašu hudbu
prostredníctvom funkcie SmartShare.
Dotykom stlačte a podržte akúkoľvek skladbu v
zozname. Zobrazia sa možnosti Prehrať, Pridať
do zoznamu skladieb, Zdieľať, Nastaviť ako
vyzváňanie, Zmazať, Podrobnosti a Hľadať.
POZNÁMKA:
• V závislosti od softvéru zariadenia sa
niektoré formáty súborov nepodporujú.
• Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť
dostupnej pamäte, pri otváraní súborov
sa môže vyskytnúť chyba.
Ak chcete upraviť hlasitosť počas počúvania
hudby, stlačte tlačidlá na zvýšenie a zníženie
hlasitosti umiestnené na zadnej strane telefónu.
137
Multimédiá
POZNÁMKA: Autorské práva vzťahujúce
sa na hudobné súbory môžu byť
chránené medzinárodnými zmluvami a
národnými zákonmi o autorských právach.
V dôsledku toho môže byť
na reprodukciu alebo kopírovanie hudby
potrebné získať povolenie alebo licenciu.
V niektorých krajinách národné zákony
zakazujú súkromné kopírovanie materiálu
chráneného autorským právom. Pred
prevzatím alebo skopírovaním súboru
si overte národnú legislatívu príslušnej
krajiny týkajúcu sa používania tohto druhu
materiálov.
138
FM rádio
Váš telefón má zabudovanú funkciu rádia FM,
takže svoje obľúbené stanice si môžete naladiť
a počúvať kdekoľvek.
POZNÁMKA: Ak chcete počúvať rádio,
je potrebné použiť slúchadlá. Zasuňte ho
do konektora pre slúchadlá v telefóne.
Vyhľadávanie staníc
Rozhlasové stanice môžete naladiť ručným
alebo automatickým vyhľadávaním. Uložia sa
pod príslušnými číslami kanálov.
Automatické ladenie
1 Na základnej obrazovke sa dotknite
>
karty Aplikácie > Rádio FM.
2 Dotknite sa
a vyberte možnosť Vyhľadať.
3 Ak chcete automatické vyhľadávanie zastaviť,
dotknite sa položky Zrušiť. Uložia sa len kanály
nájdené pred zastavením vyhľadávania.
POZNÁMKA: Stanicu môžete naladiť aj
ručne pomocou zobrazeného kolieska.
POZNÁMKA: Ak chcete zlepšiť príjem
rádia, roztiahnite kábel slúchadlovej
súpravy, ktorý súčasne funguje ako
rozhlasová anténa.
Ak pripojíte k telefónu slúchadlá, ktoré
nie sú určené konkrétne pre rozhlasový
príjem, rozhlasový príjem môže byť
nekvalitný.
139
Pomôcky
Posunutie nabok (rýchle
prepínanie medzi úlohami TROMA
prstami)
Umožňuje rýchle prepínanie medzi jednotlivými
úlohami pomocou troch prstov.
1 Na obrazovku, na ktorej práve pracujete,
umiestnite tri prsty a posuňte ich doľava.
Aktuálna obrazovka je uložená a vy sa môžete
venovať inej úlohe.
• Uložiť môžete takto maximálne 3 (tri) aplikácie
na ľavej strane obrazovky.
2 Pre opätovné otvorenie uloženej obrazovky
a pokračovanie v práci s aplikáciou umiestnite
140
na obrazovku tri prsty a posuňte ich doprava.
POZNÁMKA: Dávajte pozor, aby ste
sa obrazovky nedotýkali ďalšími prstami
alebo dlaňou.
Funkcia Dual Window (Dvojité
okno)
Umožňuje súčasné zobrazenie obsahu v oboch
oknách rozdelenej obrazovky.
1 Obrazovku rozdelíte stlačením a podržaním
tlačidla Späť.
2 Poklepte na ikonu aplikácie, ktorú chcete
použiť, alebo ju presuňte.
POZNÁMKA: Funkciu Dual Window
(Dvojité okno) by ste si mali nastaviť ešte
pred jej použitím.
(Ikona prepínania) : Umožňuje prepínanie
medzi obrazovkami.
(Ikona potiahnutia) : Potiahnutím môžete
zmeniť veľkosť rozdelených obrazoviek.
(Ikona ponuky) : Poklepaním na túto ikonu
zobrazíte zoznam aplikácií, prepnete na celú
obrazovku alebo zavriete aktuálnu aplikáciu.
1 Poklepte na položku
>
kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Všeobecné > položku Multitasking >
Dual Window (Dvojité okno).
2 Začiarknite políčko Dual Window (Dvojité
okno).
Režim hosťa
Na ochranu súkromia alebo ak si želáte, aby
mali vaše deti obmedzený prístup k niektorým
141
Pomôcky
aplikáciám, môžete použiť Režim hosťa.
Keď požičiavate telefón iným osobám, môžete
obmedziť zoznam zobrazovaných aplikácií.
Vopred si nastavte Režim hosťa a prispôsobte
možnosti svojim potrebám.
POZNÁMKA: Ak chcete použiť Režim
hosťa, vopred by ste si mali nastaviť
funkciu uzamknutia vzorom.
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Nastavenia > kartu
Aplikácie >
Všeobecné > Režim hosťa.
2 Režim hosťa zapnete poklepaním na túto
položku.
142
Nastavenie budíka
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie > Budík/Hodiny > .
2 Po nastavení budíka vám váš telefón oznámi,
koľko času zostáva do spustenia budíka.
3 Nastavte položky Opakovať, Doba odloženia,
Vibrácia, Zvuk budíka, Hlasitosť budíka,
Automatický spúšťač aplikácií, Zamknutie
skladačkou a Poznámka. Poklepte na
položku Uložiť.
POZNÁMKA: Ak chcete zmeniť
nastavenie budíka na obrazovke so
zoznamom budíkov, poklepte na tlačidlo
a zvoľte položku
Ponuka
Nastavenia.
Používanie kalkulačky
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie > položku Kalkulačka.
2 Ťukaním na číselné tlačidlá zadávajte čísla.
3 Pri jednoduchých výpočtoch poklepte
na požadovanú funkciu (+, –, x alebo ÷)
a potom na znak =.
4 Ak chcete realizovať zložitejšie výpočty,
poklepte na tlačidlo
> položku Vedecká
kalkulačka.
5 Ak chcete zobraziť minulé výpočty, poklepte na
tlačidlo
> položku História výpočtov.
Pridávanie udalostí do kalendára
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie > položku Kalendár.
2 Na obrazovke nájdete rôzne spôsoby
zobrazenia kalendára (Deň, Týždeň, Mesiac,
Rok, Agenda, Life Square).
3 Poklepte na dátum, ku ktorému chcete pridať
udalosť a potom poklepte na položku .
143
Pomôcky
4 Poklepte na položku Názov udalosti a zadajte
názov udalosti.
5 Poklepte na položku Umiestnenie a zadajte
umiestnenie. Skontrolujte dátum a zadajte čas
začiatku a konca udalosti.
6 Ak chcete k udalosti pridať poznámku, ťuknite
na položku Pripojiť poznámku a vyberte
uložený obrázok poznámkového bloku.
(Dostupné len v kalendári telefónu)
7 Ak chcete budík opakovať, nastavte hodnoty
pre položky OPAKOVAŤ a PRIPOMENUTIA (v
prípade potreby).
8 Poklepaním na položku Uložiť udalosť uložíte
do kalendára.
144
Hlasový záznamník
Na nahrávanie hlasových poznámok alebo iných
audio súborov použite hlasový záznamník.
Nahrávanie zvuku alebo hlasu
1 Poklepte na tlačidlo
Hlasový záznamník.
2 Poklepaním na tlačidlo
nahrávanie.
3 Poklepaním na položku
ukončíte.
4 Poklepaním na položku
nahrávku.
>
>
spustite
nahrávanie
si môžete vypočuť
POZNÁMKA: poklepaním na tlačidlo
otvoríte album. Môžete počúvať uložené
nahrávky. Dostupný čas nahrávania sa od
toho skutočného môže líšiť.
Odosielanie hlasových nahrávok
1 Po ukončení nahrávania môžete zvukový klip
.
odoslať poklepaním na tlačidlo
2 Vyberte si z možností Bluetooth, E-mail,
Gmail, Poznámka, Správy alebo
SmartShare Beam. Keď vyberiete niektorú
z možností E-mail, Gmail, Poznámka alebo
Správy, hlasový záznam bude pridaný do
správy. Následne môžete napísať a odoslať
správu tak, ako to obvykle robíte.
Manažér úloh
Na správu aplikácií môžete používať nástroj
Manažér úloh. Môžete jednoducho kontrolovať
počet aktuálne spustených aplikácií a ukončiť
niektoré z nich.
Úlohy
Túto úlohu je možné synchronizovať s kontom
MS Exchange. Úlohu môžete vytvoriť, upraviť a
odstrániť v programe MS Outlook alebo v službe
MS Office Outlook Web Access.
145
Pomôcky
Synchronizovanie s programom MS Exchange
1 Na základnej obrazovke poklepte na položku
>
> kartu Aplikácie >
Nastavenia.
2 Poklepte na kartu Všeobecné > Kontá a
synchronizácia > Pridať konto.
3 Poklepte na položku Microsoft Exchange
a vytvorte si e-mailovú adresu a heslo.
4 Skontrolujte, či ste začiarkli možnosť
Synchronizovať úlohu.
POZNÁMKA: V závislosti od e-mailového
servera program MS Exchange nemusí
byť podporovaný.
146
Aplikácia POLARIS Viewer 5
Prehliadač POLARIS Viewer 5 je profesionálnym
riešením pre mobilnú kanceláriu. Umožňuje
používateľom kedykoľvek a kdekoľvek pomocou
mobilných zariadení pohodlne prehliadať rôzne
typy dokumentov, vrátane súborov aplikácií Word,
Excel a PowerPoint.
>
> kartu Aplikácie
Poklepte na tlačidlo
POLARIS Viewer 5.
>
Prezeranie súborov
Používatelia mobilných telefónov teraz môžu
priamo na mobilnom zariadení jednoducho
prehliadať širokú paletu typov súborov, vrátane
dokumentov aplikácií Microsoft Office a Adobe
PDF. Pri prehliadaní dokumentov pomocou
aplikácie POLARIS Viewer 5 zostanú objekty i
rozloženie rovnaké ako v pôvodných dokumentoch.
Google+
Pomocou tejto aplikácie môžete zostať v kontakte
s ľuďmi prostredníctvom služby sociálnej siete
spoločnosti Google.
• Poklepte na položku
>
> kartu
Google+.
Aplikácie >
POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť
k dispozícii v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
Hlasové vyhľadávanie
Pomocou tejto aplikácie môžete vyhľadávať
webové stránky prostredníctvom hlasu.
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Hlasové vyhľadávanie.
Aplikácie >
2 Keď sa na obrazovke zobrazí výzva Hovoriť
teraz, povedzte kľúčové slovo alebo výraz.
Vyberte jedno z navrhovaných kľúčových slov,
ktoré sa zobrazia.
147
Pomôcky
POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť
k dispozícii v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
Prevzaté položky
Pomocou tejto aplikácie zistíte, aké súbory boli
prevzaté prostredníctvom aplikácií.
• Poklepte na položku
>
> kartu
Na sťahovanie.
Aplikácie >
POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť
k dispozícii v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
148
Webové stránky
Internet
Pomocou tejto aplikácie môžete prehliadať
internet. Prehliadač vám ponúka rýchly a
pestrofarebný svet hier, hudby, spravodajstva,
športu, zábavy a množstva ďalšieho obsahu priamo
vo vašom mobilnom telefóne, nech ste kdekoľvek
a nech máte radi čokoľvek.
Poznámka: S pripájaním k týmto
službám a preberaním obsahu sú spojené
dodatočné poplatky. O poplatkoch za
prenos údajov sa informujte u vášho
poskytovateľa sieťových služieb.
1 Poklepte na položku
>
Aplikácie >
Internet.
> kartu
Používanie panela s nástrojmi vo
webovom prehliadači
Otvoríte ho poklepaním a posunutím nahor.
Poklepaním na túto ikonu sa vrátite
na predchádzajúcu stránku.
149
Webové stránky
Poklepaním na túto ikonu prejdete
na nasledujúcu stránku, ku ktorej ste
sa pripojili po aktuálnej stránke. Je to
opak toho, čo sa stane, keď poklepete
, ktorá vás vráti
na ikonu
na predchádzajúcu stránku.
Poklepaním na túto ikonu prejdete
na domovskú stránku.
Poklepaním na túto ikonu pridáte
nové okno.
Poklepaním na túto ikonu prejdete
do Záložiek.
150
Zobrazovanie webových stránok
Poklepte na pole adresy, zadajte webovú adresu a
poklepte na tlačidlo Prejsť.
Otvorenie stránky
Ak chcete prejsť na novú stránku, poklepte na
položky
.
Ak chcete prejsť na inú webovú stránku, poklepte
na položku , listujte smerom nahor alebo nadol
a poklepaním na stránku ju vyberte.
Hlasové vyhľadávanie na webe
Poklepte na pole adresy, potom na položku
, povedzte kľúčové slovo a vyberte jedno z
navrhovaných kľúčových slov, ktoré sa zobrazia.
POZNÁMKA: Táto funkcia nemusí byť
k dispozícii v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
Záložky
Ak chcete uložiť aktuálnu webovú stránku medzi
záložky, poklepte na položku
> Uložiť
medzi záložky > OK.
Ak chcete otvoriť webovú stránku, ktorú ste uložili
a vyberte
ako záložku, poklepte na položku
požadovanú webovú stránku.
História
Ak chcete otvoriť webovú stránku zo zoznamu
nedávno navštívených webových stránok, poklepte
na položku
> História. Históriu vymažete
poklepaním na tlačidlo Ponuka
Vymazať celú históriu.
Chrome
Pomocou prehliadača Chrome môžete vyhľadávať
informácie a prehľadávať webové stránky.
1 Poklepte na položku
>
> kartu
Aplikácie >
Chrome.
151
Webové stránky
POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k
dispozícii v závislosti od vášho regiónu a
poskytovateľa služieb.
Zobrazovanie webových stránok
Poklepte na pole adresy a zadajte webovú adresu
alebo kritériá vyhľadávania.
Otvorenie stránky
Ak chcete prejsť na novú stránku, poklepte na
položku
Nová karta.
Ak chcete prejsť na inú webovú stránku, poklepte
na položku , listujte smerom nahor alebo nadol
a poklepaním vyberte požadovanú stránku.
152
Synchronizácia s inými
zariadeniami
Ak chcete otvorené karty a záložky používať v
prehliadači Chrome na inom zariadení, do ktorého
ste prihlásení prostredníctvom toho istého konta
Google, synchronizujte ich.
Ak chcete otvorené karty zobraziť na iných
zariadeniach, poklepte na tlačidlo Ponuka
Iné zariadenia.
Vyberte stránku, ktorú chcete otvoriť.
Ak chcete pridať záložky, poklepte na položku
.
Nastavenia
V tejto časti sa uvádza prehľad položiek, ktoré
môžete meniť pomocou menu telefónu Nastavenia
systému.
Prístup do menu Nastavení:
>
> Nastavenia
Ťuknite na položku
systému.
- alebo >
> kartu
Poklepte na položku
Nastavenia.
Aplikácie >
Siete
< Wi-Fi >
Wi-Fi – zapnutím Wi-Fi sa pripojte k dostupným
sieťam Wi-Fi.
TIP! Ako získať adresu MAC
Na nastavenie pripojenia v niektorých
bezdrôtových sieťach s filtrami adries
MAC možno bude potrebné zadať adresu
MAC telefónu do smerovača.
Adresu MAC nájdete v nasledujúcom
používateľskom rozhraní: poklepte na
> > kartu Aplikácie >
položku
Nastavenia > kartu Siete > Wi-Fi >
> Pokročilé Wi-Fi > Adresa MAC.
< Bluetooth >
Ak chcete používať Bluetooth, zapnite alebo
vypnite funkciu bezdrôtového prenosu Bluetooth.
153
Nastavenia
< Mobilné dáta >
Zobrazuje spotrebu dát a nastavený limit
pre používanie mobilných dát.
< Hovor >
Nakonfigurujte nastavenia telefonických hovorov
ako napr. presmerovanie hovoru alebo iné
špeciálne funkcie ponúkané vaším operátorom.
Hlasová schránka – umožňuje vám zvoliť si
službu hlasovej schránky vášho poskytovateľa.
Pevne vytáčané čísla – slúži na aktiváciu a
zostavenie zoznamu čísiel, na ktoré možno z
telefónu volať. Je potrebný kód PIN2, ktorý vám
poskytne váš operátor. Z telefónu bude možné
154
volať iba na čísla uvedené v tomto zozname.
Kontextové okno prichádzajúceho volania
– slúži na zobrazenie kontextového okna
prichádzajúceho hovoru, ak sa práve používa
kamera a prehrávajú videá.
Odmietnutie hovoru – umožňuje nastavenie
funkcie automatického odmietnutia hovoru.
Vyberte z možností Režim odmietnutia volania
alebo Odmietnutie volaní z.
Odmietnutie so správou – keď chcete odmietnuť
hovor, môžete pomocou tejto funkcie poslať rýchlu
správu. Toto je praktické, ak napríklad potrebujete
odmietnuť hovor počas stretnutia.
Ochranca súkromia – umožňuje skryť meno a
číslo volajúceho pri prichádzajúcom hovore.
Presmerovanie hovorov – zvoľte, či chcete
presmerovať všetky hovory v prípadoch, keď máte
obsadenú linku, neprijmete hovor alebo nemáte
signál.
Automatická odpoveď – umožňuje nastaviť, po
akom čase pripojené zariadenie hands-free prijme
prichádzajúci hovor. Vyberte z možností Vypnúť, 1
sekunda, 3 sekundy a 5 sekúnd.
Vibrovanie pri spojení – keď druhá strana prijme
hovor, telefón zavibruje.
Vylepšenie kvality hlasu – slúži na vylepšenie
kvality hlasu v hlučnom prostredí a umožňuje vám
lepšie počuť.
Uložiť neznáme čísla – slúži na pridanie
neznámych čísel po hovore medzi kontakty.
Tlačidlo napájania ukončí hovor – umožňuje
použiť tlačidlo napájania na ukončenie hovoru.
Blokovanie hovorov – slúži na blokovanie
prichádzajúcich, odchádzajúcich alebo
medzinárodných hovorov.
Trvanie hovorov – slúži na zobrazenie
trvania hovorov vrátane posledného hovoru,
odchádzajúcich hovorov, prijatých hovorov
a všetkých hovorov.
Ďalšie nastavenia – pomocou tejto funkcie
môžete zmeniť nasledujúce nastavenia:
155
Nastavenia
ID volajúceho: umožňuje vybrať, či chcete
zobrazovať svoje číslo v telefóne druhej strany
počas prebiehajúceho hovoru.
Čakajúci hovor: ak je aktivovaný čakajúci
hovor, telefón vás upozorní na prichádzajúci
hovor počas už prebiehajúceho hovoru (závisí od
vášho poskytovateľa siete).
< Zdieľanie a pripojenie >
NFC – váš telefón je mobilný telefón podporujúci
funkciu NFC. NFC (Near Field Communication)
je technológia bezdrôtovej konektivity, ktorá
umožňuje realizovať obojsmernú komunikáciu
medzi elektronickými zariadeniami. Funguje na
vzdialenosť niekoľkých centimetrov. Môžete zdieľať
156
obsah so značkou NFC alebo iným zariadením
podporujúcim NFC jednoducho dotykom s vaším
zariadením. Ak sa zariadením dotknete značky
NFC, na zariadení sa zobrazí obsah značky.
Zapnutie alebo vypnutie NFC: Na základnej
obrazovke sa dotknite a prstom posuňte panel
oznámení nadol a následne zvolením ikony NFC
zapnite túto funkciu.
POZNÁMKA: Aplikáciu NFC je možné
používať, aj keď je aktivovaný režim
počas letu.
Používanie NFC: Ak chcete používať funkciu
NFC, uistite sa, že zariadenie je zapnuté, a ak je
funkcia NFC zakázaná, povoľte ju.
Direct/Android Beam – keď je táto funkcia
zapnutá, môžete posielať obsah aplikácie do iného
zariadenia podporujúceho NFC pridržaním oboch
zariadení blízko seba.
Jednoducho držte zariadenia vedľa seba (väčšinou
zadnými stranami k sebe) a ťuknite na vašu
obrazovku. Aplikácia určí obsah, ktorý sa má
poslať.
SmartShare Beam – po zapnutí môžete dostávať
multimediálny obsah prostredníctvom funkcie
SmartShare Beam z telefónov a tabletov
spoločnosti LG.
Miracast – vykonávajte bezdrôtové zrkadlenie
obrazovky a zvuku na hardvérový kľúč Miracast
alebo v TV.
Bezdrôtové ukladanie – umožňuje spravovať
súbory v telefóne pomocou počítača alebo
kopírovať súbory z počítača na telefón bez
pripojenia USB. Skontrolujte, či je telefón pripojený
na rovnakú sieť ako počítač, potom zapnite funkciu
Bezdrôtové ukladanie. Potom zadajte webovú
adresu zobrazenú na telefóne do panela s adresou
prehliadača na vašom počítači.
< Tethering & Siete >
Prístupový bod Wi-Fi – svoj telefón môžete
použiť aj na zabezpečenie mobilného
širokopásmového pripojenia. Vytvorte prístupové
157
Nastavenia
miesto a zdieľajte pripojenie. Viac informácií
nájdete v časti „Zdieľanie dátového pripojenia
vášho telefónu“.
Tethering Bluetooth – umožňuje nastaviť telefón,
či zdieľate internetové pripojenie alebo nie.
Pomocník – poklepaním zobrazte informácie
pomocníka o prístupovom bode hotspot Wi-Fi
a funkcii Tethering Bluetooth.
Režim za letu – po zapnutí režimu počas letu sa
všetky bezdrôtové pripojenia zablokujú.
POZNÁMKA: Pred použitím pamäte
prístupových oprávnení musíte nastaviť
kód PIN zámky obrazovky alebo heslo.
158
Mobilné siete – umožňuje nastavenia možností na
prenos dát v roamingu, režim siete a operátorov,
názvy prístupových bodov (APN) atď.
VPN – zobrazí zoznam virtuálnych privátnych
sietí (VPN), ktoré ste v minulosti nakonfigurovali.
Umožňuje vám pridávať rôzne druhy VPN.
Zvuk
Zvukové profily – vyberte si z možností Zvuk, Iba
vibrovanie alebo Tichý
Hlasitosti – nastavenia hlasitosti telefónu upravte
podľa vlastných potrieb a prostredia.
Intenzita vibrovania – umožňuje nastaviť
intenzitu vibrovania pre hovory, upozornenia a
odozvu na dotyk.
Tichý režim – Nastavte si svoj Tichý režim.
Ťuknite na položku Zapnúť tichý režim teraz,
prepínajte medzi Zapnúť alebo Vypnúť. Tichý režim
môžete nastaviť, aby sa aktivoval automaticky a
stanoviť výnimky z Tichého režimu.
Nastavte čas tichého režimu: Ťuknutím na
ikonu môžete režim Zapnúť alebo Vypnúť.
Môžete nastaviť aj dni a hodiny, kedy sa Tichý
režim automaticky zapne.
Vibrovať: Ak začiarknete túto možnosť, v tichom
režime vás telefón upozorní na povolené hovory
alebo upozornenia vibrovaním.
Nastavenia prichádzajúcich hovorov
Blokovať prichádzajúce hovory:
Zaškrtnutím políčka zablokujete všetky
prichádzajúce hovory.
Povoliť opakované hovory: Zaškrtnutím
políčka povolíte, aby sa hovor opakoval do 3
minút.
Zoznamy povolených kontaktov: Vyberte,
ktoré hovory kontaktov budú povolené.
Automaticky odpovedať na blokované
hovory: Nastavte automatickú odpoveď na
blokované hovory.
Zvonenie telefónu – Nastavte zvonenie pre
hovory. Zvonenie môžete pridať ťuknutím na
159
Nastavenia
položku
v pravom hornom rohu obrazovky.
Inteligentný vyzváňací tón – Zaškrtnite túto
funkciu, ktorá automaticky zvýši hlasitosť zvonenia
telefónu v hlučnom prostredí.
Vibrovanie pre prichádzajúci hovor – Nastavte
Možnosti vibrovania pre prichádzajúce hovory.
Jemné vibrácie – Zaškrtnite túto funkciu,
ktorá postupne zvyšuje vibrácie až po aktuálne
nastavenú intenzitu.
Zvonenie s vibrovaním – Zaškrtnite túto
možnosť, ak chcete nastaviť, aby telefón pri
prichádzajúcich hovoroch vibroval a zároveň zvonil.
Hlasové oznámenia – Ťuknutím na položku
Hlasové oznámenia prepínajte medzi možnosťou
160
Zapnúť alebo Vypnúť. Ak zvolíte možnosť Zapnúť,
zariadenie vám nahlas prečíta, kto vám volá alebo
píše.
Zvuky oznámení – umožňuje nastaviť zvuk pre
oznámenia. Zvuk môžete pridať ťuknutím na
v pravom hornom rohu obrazovky.
položku
Odozva na dotyky a systém – umožňuje nastaviť
odozvu (tóny a/alebo vibrovanie) pri používaní
vášho zariadenia.
Zobrazenie
< Základná obrazovka >
Vybrať položku Základná obrazovka – Môžete
vybrať typ zobrazenia základnej obrazovky
z možností Základná obrazovka alebo EasyHome.
Nastavte Tému, Tapetu, Efekt potiahnutia
obrazovky, Umožniť slučkovanie základnej
obrazovky alebo Iba zobrazenie na výšku.
Záloha a obnovenie základnej obrazovky –
Môžete zálohovať alebo obnovovať aplikácie/témy
a rozloženie mini aplikácií.
Pomocník – poklepaním na túto položku sa
na základnej obrazovke zobrazia informácie
pomocníka
< Zablokovať obrazovku >
Vybrať zámku obrazovky – slúži na nastavenie
typu uzamknutia obrazovky na zabezpečenie
telefónu. Otvorí niekoľko obrazoviek za sebou,
ktoré vás usmernia pri vytváraní vzoru na
uzamknutie obrazovky. Nastavte položky Žiadne,
Skĺznutie prstom, Odomknutie podľa tváre,
Vzor, kód PIN alebo Heslo.
Ak zapnete typ uzamknutia vzorom, po zapnutí
telefónu alebo oživení obrazovky budete požiadaní
o nakreslenie vášho vzoru odomknutia, aby ste
obrazovku odomkli.
Pohyblivá uzamknutá obrazovka – po
začiarknutí tejto možnosti sa bude uzamknutá
obrazovka prirodzene posúvať hore alebo dole
podľa toho, ako telefón nakloníte.
Efekt potiahnutia obrazovky – nastavíte
možnosti efektu potiahnutia obrazovky. Vyberte si
161
Nastavenia
z možností Vlnenie, Kvapôčka rosy, Biela diera,
Častica a Kryštál.
POZNÁMKA: Ak je zámka obrazovky
nastavená na možnosť Vzor, efekt
potiahnutia obrazovky sa zmení na efekt
vzoru.
Animácia počasia – po začiarknutí tejto možnosti
sa zobrazia animácie počasia pre miesto, kde
sa práve nachádzate, alebo mesto, ktoré máte
v aplikácii Počasie nastavené ako primárne, a to
na základe automatických aktualizácií údajov.
Tapeta – nastavte tapetu Uzamknutej obrazovky.
Vyberte tapetu z Galérie alebo
162
Galérie tapiet.
Skratky – umožňuje zmeniť skratky pre
uzamknutie obrazovky potiahnutím.
Informácie o vlastníkovi – zaškrtnutím nastavíte,
aby sa meno vlastníka zobrazovalo na Uzamknutej
vložte text,
obrazovke. Ťuknutím na položku
ktorý sa zobrazí ako informácie o Vlastníkovi.
Časovač zablokovania – umožňuje vám nastaviť
čas pred automatickým uzamknutím obrazovky po
vypršaní času zobrazovania obrazovky.
Okamžité uzamknutie obrazovky tlačidlom
spustenia – označením tejto možnosti nastavíte
okamžité zablokovanie obrazovky po stlačení
tlačidla Zapnúť/Zamknúť. Toto nastavenie
nahrádza nastavenie časovača Bezpečnostného
zámku.
< Predné dotykové tlačidlá >
Nastavte Predné dotykové tlačidlá zobrazené v
dolnej časti všetkých obrazoviek. Nastavte, ktoré
sa majú zobrazovať, ich umiestnenie na lište a
ako majú vyzerať. Vyberte tlačidlá a poradie, tému
a pozadie.
< OBRAZOVKA >
Jas – slúži na nastavenie jasu obrazovky. Ak
chcete, aby batéria vydržala čo najdlhšie, nastavte
jas obrazovky tak, aby bol v medziach vášho
pohodlia čo najslabší.
Časový limit obrazovky – slúži na nastavenie
trvania časového limitu obrazovky.
Efekt vypnutej obrazovky – slúži na nastavenie
efektu vypnutej obrazovky. Vyberte si z možností
Slabnúť, Čierna diera, Retro TV.
Automatické otočenie obrazovky – zaškrtnutím
nastavíte, aby telefón automaticky otáčal
obrazovku podľa orientácie telefónu (na výšku
alebo na šírku).
Režim obrazovky – nastavte režim obrazovky.
Vyberte si z možností Štandardný, Živý alebo
Prirodzený.
Funkcia Daydream – ťuknutím na funkciu
Daydream prepínate medzi možnosťou Zapnúť
alebo Vypnúť. Zapnutá funkcia umožňuje nastaviť
163
Nastavenia
šetrič obrazovky tak, aby sa zobrazoval, keď je
telefón v režime spánku, pričom je pripojený alebo
sa nabíja. Vyberte si z možností Hodiny, Nabíjanie,
Farby, Fotorámček a Fototabuľka.
< PÍSMO >
Typ písma – slúži na nastavenie typu písma, ktorý
sa použije v telefóne a menu.
Veľkosť písma – slúži na nastavenie veľkosti
písma zobrazovaného v telefóne a menu.
< ZAPNUTIE INTELIGENTNÝCH NASTAVENÍ >
Inteligentná obrazovka – označte túto možnosť,
aby obrazovka zostala zapnutá, keď zariadenie
zaznamená, že sa na ňu pozeráte.
Inteligentné video – označte túto možnosť, aby
164
sa video zastavilo, keď zariadenie zaznamená, že
sa na video nepozeráte.
< ROZŠÍRENÉ NASTAVENIA >
Indikátor LED pre oznámenia – poklepaním
na tlačidlo prepínate medzi možnosťou Zapnúť
a Vypnúť. Ak zvolíte možnosť Zapnúť, aktivuje
sa osvetlenie LED pre oznámenia vo farbe podľa
vášho výberu.
Automatické nastavenie tónu obrazovky – po
začiarknutí tejto možnosti sa jas obrazovky bude
upravovať automaticky na základe analýzy farby
obrazu, čím sa šetrí batéria.
Oblasť snímania obrazovky – umožňuje vám
nastaviť oblasť snímania obrazovky. Vyberte
si z možností Snímať celú obrazovku alebo
Snímať časť obrazovky.
Korekcia pomeru strán – umožní vám zmeniť
pomer strán stiahnutej aplikácie, aby sa upravilo
skreslenie obrazu.
Všeobecné informácie
< Gestá >
Zapnúť/Vypnúť obrazovku – zaškrtnutím
umožníte, aby funkcia KnockON zapínala a
vypínala obrazovku. Rýchlo dvakrát ťuknite na
stred obrazovky, aby ste ju zapli. Dvakrát ťuknite
na stavový riadok, prázdnu časť Základnej
obrazovky alebo uzamknite obrazovku, aby ste
ju vypli. Pre dosiahnutie najlepších výsledkov
nepohybujte telefónom pri používaní funkcie
KnockON.
Prijať prichádzajúci hovor – zaškrtnutím políčka
umožníte automatické prijatie hovoru priblížením
telefónu k vášmu uchu.
Slabnúce vyzváňanie – zaškrtnutím políčka
umožníte slabnúce vyzváňanie prichádzajúceho
hovoru po zdvihnutí telefónu z rovného povrchu.
Stíšiť prichádzajúce hovory – zaškrtnutím
možnosti umožníte stíšenie vyzváňania
prichádzajúcich hovorov obrátením telefónu
naruby.
165
Nastavenia
Odložiť alebo vypnúť budík – zaškrtnutím tejto
možnosti umožníte odloženie alebo vypnutie budíka
prevrátením zariadenia do opačnej polohy.
Pozastaviť video – zaškrtnutím tejto možnosti
umožníte pozastavenie práve prehrávaného videa
obrátením telefónu naruby.
Presunúť položky základnej obrazovky –
zaškrtnutím tejto možnosti umožníte presunutie
ikony na inú obrazovku naklonením telefónu.
Ťuknite a podržte ikonu, následne nakloňte telefón
doprava alebo doľava a potom nechajte ikonu
presunúť na požadované miesto.
Pomoc – Otvorí návod ako používať funkciu Gestá
vášho zariadenia.
166
Kalibrácia pohybového senzora – slúži na
zvýšenie presnosti senzora naklápania a jeho
rýchlosti.
< Ovládanie jednou rukou >
Klávesnica na vytáčanie čísiel – zaškrtnutím
tejto možnosti umožníte posúvanie klávesnice
na vytáčanie čísiel na pravú alebo ľavú stranu
zariadenia. Jednoducho ťuknite na šípku a
presuňte ju na jednu alebo druhú stranu.
Klávesnica LG – zaškrtnutím tejto možnosti
umožníte posúvanie klávesnice na pravú alebo
ľavú stranu zariadenia. Jednoducho ťuknite na
šípku a presuňte ju na jednu alebo druhú stranu.
Kontrola gest – zaškrtnutím tejto možnosti
umožníte presúvanie klávesnice vpravo alebo vľavo
s cieľom upraviť umiestnenie klávesnice LG.
Zamknúť obrazovku – zaškrtnutím tejto možnosti
umožníte posúvanie klávesnice na zamykanie
obrazovky pomocou kódu PIN na pravú alebo ľavú
stranu zariadenia. Jednoducho ťuknite na šípku a
presuňte ju na jednu alebo druhú stranu.
Potiahnuť predné dotykové tlačidlá –
začiarknutím tejto možnosti si môžete prispôsobiť
umiestnenie predných dotykových tlačidiel tak, že
ich potiahnete naľavo alebo napravo, aby ste ich
mohli používať jednoducho aj jednou rukou.
Pomoc – Zobrazuje informácie o ovládaní jednou
rukou.
< Úložný priestor >
INTERNÁ PAMÄŤ – zobrazenie používania internej
pamäte.
< Batéria >
INFORMÁCIE O BATÉRII
Informácie o stave nabitia batérie sú zobrazené na
grafike batérie spolu s percentom zostávajúceho
nabitia a jej stavom.
Ak chcete zobraziť obrazovku používania batérie,
kde nájdete informácie o úrovni nabitia batérie a
podrobnosti o používaní batérie, dotknite sa ikony
nabitia batérie Zobrazuje, ktoré zložky a aplikácie
spotrebujú najviac energie batérie. Ak chcete
167
Nastavenia
vedieť podrobnejšie informácie, ťuknite na niektorú
z položiek.
Percento nabitia batérie v stavovom riadku –
zaškrtnutím tejto možnosti sa vám bude zobrazovať
percento nabitia batérie v stavovom riadku vedľa
ikony batérie.
ŠETRIČ BATÉRIE
Ťuknutím na Šetrič batérie prepínate medzi
možnosťou Zapnúť a Vypnúť. Ťuknutím na Šetrič
batérie sa dostanete k týmto nastaveniam:
Zapnúť Šetrič batérie – slúži na nastavenie
percenta nabitia batérie, pri ktorom sa automaticky
zapne Šetrič batérie. Vyberte z možností: Ihneď,
10 % batérie, 20 % batérie, 30 % batérie a 50 %
168
batérie.
ŠETRENIE BATÉRIE
Automatická synchronizácia – zaškrtnutím tejto
možnosti vypnete Automatickú synchronizáciu pri
aktivovaní Šetriča batérie.
Wi-Fi – zaškrtnutím tejto možnosti vypnete Wi-Fi,
pričom sa nepoužívajú dáta pri aktivovaní Šetriča
batérie.
Bluetooth – zaškrtnutím tejto možnosti vypnete
Bluetooth, pričom sa preruší pripojenie pri
aktivovaní Šetriča batérie.
Vibrovať pri dotyku – zaškrtnutím tejto možnosti
vypnete odozvu na dotyk pri aktivovaní Šetriča
batérie.
Jas – zaškrtnutím tejto možnosti nastavíte jas
obrazovky pri aktivovaní Šetriča batérie. Ťuknutím
zmeníte nastavenia.
na položku
Automatické nastavenie tónu obrazovky – po
začiarknutí tejto možnosti sa vždy po aktivovaní
úsporného režimu zapne automatické nastavenie
tónu obrazovky.
Časový limit obrazovky – zaškrtnutím tejto
možnosti nastavíte časový limit obrazovky pri
aktivovaní Šetriča batérie. Ťuknite na ikonu
Nastavenia, aby ste zmenili nastavenie.
Indikátor LED pre oznámenia – po začiarknutí
tejto možnosti sa vždy po aktivovaní úsporného
režimu vypne osvetlenie LED.
< Aplikácie >
Zobrazte a spravujte svoje aplikácie.
< Multitasking >
Posunutie nabok – ak chcete používať funkciu
posunutia nabok, zaškrtnite možnosť Posunutie
nabok. (Pozrite si časť Posunutie nabok.)
Dual Window (Dvojité okno) – ak chcete
používať funkciu Dual Window (Dvojité okno),
začiarknite možnosť Dual Window (Duálne okno).
(Pozrite si časť Dual Window (Duálne okno).)
Rozdelené zobr. – začiarknite možnosť
Rozdelené zobr., aby ste mohli poklepaním na
169
Nastavenia
prepojenie na celej obrazovke automaticky prejsť
na zobrazenie v dvoch oknách.
Pomoc – otvorí návod ako používať funkciu
Multitasking vo vašom zariadení.
< Účty a synchronizácia >
Aplikáciám umožňuje synchronizovať údaje
na pozadí bez ohľadu na to, či s nimi aktívne
pracujete. Zrušenie výberu tohto nastavenia môže
šetriť energiu batérie a znížiť (nie však celkom
eliminovať) objem prenášaných údajov.
< Služba Cloud >
Ak chcete rýchlo a ľahko využívať službu Cloud na
aplikáciách LG, pridajte si účet služby Cloud.
170
< Režim hosťa >
Na ochranu súkromia alebo ak si želáte, aby
mali vaše deti obmedzený prístup k niektorým
aplikáciám, môžete použiť Režim hosťa.
Keď telefón požičiavate iným používateľom, môžete
zobrazenie určitých aplikácií zakázať.
Vopred si podľa vlastných potrieb nastavte
možnosti Režimu hosťa.
< Prístup k polohe >
Prístup k mojej polohe – ak zvolíte službu
určovania polohy Google, váš telefón zistí pomocou
sietí Wi-Fi a mobilných sietí vašu približnú polohu.
Keď vyberiete túto možnosť, zobrazí sa výzva na
potvrdenie súhlasu s využívaním vašej polohy
službami Google.
Satelity GPS – ak vyberiete možnosť Satelity
GPS, váš telefón určí vašu polohu s presnosťou na
niekoľko metrov.
Poloha podľa Wi-Fi a mobilnej siete – umožňuje
aplikáciám používať údaje zo zdrojov, ako sú
siete Wi-Fi alebo mobilné siete, na určenie vašej
približnej polohy.
< Bezpečnosť >
Kódovať telefón – umožní vám zakódovať dáta
v telefóne na účely bezpečnosti. Na odkódovanie
telefónu budete musieť zadať kód PIN alebo heslo
pri každom jeho zapnutí.
Nastaviť uzamknutie karty SIM – slúži
na nastavenie uzamknutia karty Micro-USIM alebo
na zmenu kódu PIN karty Micro-USIM.
Zobraziť heslo pri písaní – slúži na zobrazenie
posledného znaku skrytého hesla počas písania.
Správcovia zariadení – slúži na zobrazenie alebo
deaktivovanie správcov zariadení.
Neznáme zdroje – predvolené nastavenie
na inštaláciu aplikácií, ktoré nepochádzajú
z lokality Play.
Overiť aplikácie – zakazuje alebo varuje
pred inštaláciou aplikácií, ktoré môžu spôsobiť
poškodenie.
171
Nastavenia
Dôveryhodné prístupové oprávnenia –
zobrazenie dôveryhodných certifikátov certifikačnej
autority.
Inštalácia z úložiska – vyberte na inštaláciu
šifrovaných certifikátov.
Vymazať poverenia – odstránenie všetkých
certifikátov.
< Jazyk a vstup >
Nastavenia položky Jazyk a vstup použite na
výber jazyka pre text v telefóne a na konfiguráciu
klávesnice na obrazovke vrátane slov pridaných
do slovníka.
172
< Zálohovať a vynulovať >
Zmeňte nastavenia správy vašich nastavení a
údajov.
Zálohovať moje údaje - nastavením tejto
možnosti zálohujete svoje nastavenia a údaje
aplikácií na server Google.
Zálohovať konto – nastavenie zálohovania vášho
konta.
Automaticky obnoviť – nastavením tejto možnosti
obnovíte svoje nastavenia a údaje aplikácií po
preinštalovaní aplikácií v zariadení.
Záložná služba LG – slúži na zálohovanie
informácií o zariadení a na ich obnovenie v prípade
straty dát alebo jeho výmeny.
Obnovenie nastavení z výroby – obnovíte
predvolené hodnoty výrobných nastavení a
odstránite všetky svoje údaje. Ak týmto spôsobom
obnovíte nastavenia vášho telefónu, budete vyzvaní
k vloženiu všetkých údajov ako pri prvom štarte
systému Android.
< Dátum a čas >
Nastavenia Dátum a čas slúžia na nastavenie
spôsobu zobrazovania dátumov. Tieto nastavenia
môžete tiež použiť na nastavenie vlastného času a
časového pásma namiesto získavania informácií o
presnom čase z mobilnej siete.
< Zjednodušenie ovládania >
Nastavenia možnosti Zjednodušenie ovládania
je možné použiť na konfigurovanie doplnkov
na zjednodušenie ovládania nainštalovaných v
telefóne.
POZNÁMKA: Na výber tejto možnosti sú
potrebné ďalšie doplnky.
< Pripojenie k počítaču >
Vyberte spôsob pripojenia USB – Nastavte
požadovaný režim: Nabiť telefón, Synchronizácia
médií (MTP), Tethering, softvér LG alebo Poslať
obrázky (PTP).
173
Nastavenia
Požiadavka pri pripojení – opýtať sa na režim
pripojenia USB pri pripájaní k počítaču.
Pomoc – pomocník pre pripojenie USB.
PC-Suite – túto možnosť označte, ak chcete
používať softvér LG PC Suite prostredníctvom
pripojenia Wi-Fi.
Upozorňujeme, že pripojenie k sieti Wi-Fi musí
byť v prípade softvéru LG PC Suite vytvorené cez
pripojenie Wi-Fi.
On-Screen Phone – túto možnosť označte, ak
chcete prijímať požiadavky na pripojenie Wi-Fi od
funkcie On-Screen Phone.
Pomoc – poskytuje pomoc pre softvér LG.
174
Príslušenstvo >
Funkcia QuickWindow – aktivovaním tejto
funkcie sprístupníte malý náhľad na funkcie,
ako napr. hudba, počasie a hodiny pri použití
QuickWindow.
Úložné zariadenie USB – slúži na nastavenie
funkcie Pripojiť a vybrať pre úložné zariadenie
USB. Zaškrtnite možnosť panel Aplikácií, ak
chcete automaticky zobraziť panel aplikácií pri
pripojení kábla USB pre zariadenia OTG (Na ceste)
. Ťuknite na položku Upraviť panel aplikácií, aby
ste zmenili aplikácie, ktoré chcete mať dostupné.
Slúchadlá – slúži na nastavenie funkcie Pripojiť
a vybrať pre slúchadlá. Zaškrtnite možnosť panel
Aplikácií, ak chcete automaticky zobraziť panel
aplikácií pri pripojení slúchadiel. Ťuknite na
položku Upraviť panel aplikácií, aby ste zmenili
aplikácie, ktoré chcete mať dostupné.
< Informácie o telefóne >
Prezrite si právne informácie a skontrolujte stav
vášho telefónu a verziu softvéru.
175
PC softvér (LG PC Suite)
Počítačový softvér „LG PC Suite“ predstavuje
program, ktorý umožňuje pripojiť vaše zariadenie
k počítaču prostredníctvom kábla USB a rozhrania
Wi-Fi. Po pripojení môžete využívať funkcie svojho
zariadenia v počítači.
Počítačový softvér „LG PC Suite“ umožňuje...
• Spravovať a prehrávať mediálny obsah (hudbu,
filmy, obrázky) vo vašom počítači.
• Odosielať multimediálny obsah do vášho
zariadenia.
• Synchronizovať údaje (rozvrhy, kontakty, záložky)
medzi vaším zariadením a počítačom.
• Zálohovať aplikácie vo vašom zariadení.
• Aktualizovať softvéry vo vašom zariadení.
176
•
•
•
Zálohovať a obnoviť údaje vášho zariadenia.
Prehrávať multimediálny obsah vášho počítača
z iného zariadenia.
Zálohujte, vytvárajte a upravujte poznámky vo
vašom zariadení
POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť,
ako sa používa počítačový softvér
„LG PC Suite“, môžete použiť ponuku
Pomocník tejto aplikácie.
Inštalácia počítačového softvéru „LG PC Suite“
Počítačový softvér „LG PC Suite“ možno prevziať
z webovej lokality spoločnosti LG.
1 Prejdite na lokalitu www.lg.com a vyberte
želanú krajinu.
2 Prejdite na položku Podpora > MOBILNÁ
PODPORA > Mobilné telefóny LG > vyberte
model
alebo
Prejdite na položku Podpora > Mobilné
zariadenia > vyberte model.
3 Kliknite na položku PC SYNC (Synchronizácia
s PC) v časti MANUALS & DOWNLOAD
(PRÍRUČKY A NA PREVZATIE) a kliknutím
na položku PREVZIAŤ prevezmite počítačový
softvér „LG PC Suite“.
Systémové požiadavky pre softvér do počítača
„LG PC Suite“
• OS: Windows XP (Service pack 3) 32bitový,
Windows Vista, Windows 7, Windows 8
• CPU: 1 GHz alebo rýchlejšie procesory
• Pamäť: 512 MB alebo väčšie pamäte RAM
• Grafická karta: rozlíšenie 1 024 x 768, 32-bitová
(alebo väčšia) farebná hĺbka
• HDD: 500 MB alebo viac voľného miesta
na pevnom disku (V závislosti od množstva
ukladaných údajov môže byť potrebné
zabezpečiť viac voľného miesta.)
• Nevyhnutný softvér: integrované ovládače LG,
Windows Media Player 10 alebo novší
177
PC softvér (LG PC Suite)
POZNÁMKA: Integrovaný ovládač USB
od spoločnosti LG
Integrovaný ovládač USB
od spoločnosti LG je nevyhnutný
na pripojenie zariadenia LG k počítaču.
Jeho inštalácia prebehne automaticky v
rámci inštalácie softvérovej aplikácie „LG
PC Suite“.
Synchronizácia zariadenia s počítačom
Údaje vášho zariadenia a počítača možno
pohodlne a jednoducho synchronizovať
pomocou počítačového softvéru „LG PC Suite“.
Synchronizovať možno kontakty, rozvrhy a záložky.
178
Postup je nasledujúci:
1 Svoje zariadenie pripojte k počítaču. (Použite
kábel USB alebo pripojenie Wi-Fi.)
2 Po zobrazení položky Voľba spôsobu USB
pripojenia vyberte možnosť Softvér LG.
3 Po pripojení spustite program a vyberte
sekciu zariadenia z kategórií na ľavej strane
obrazovky.
4 Kliknutím na položku Osobné údaje
uskutočnite výber.
5 Označte začiarkavacie políčko pre
synchronizáciu a kliknite na tlačidlo
Synchronizácia.
POZNÁMKA: Ak chcete telefón
synchronizovať s počítačom, musíte
do počítača nainštalovať softvér LG PC
Suite. Pokyny na inštaláciu softvéru LG
PC Suite nájdete na predchádzajúcich
stranách.
Presunutie kontaktov zo starého zariadenia do
nového zariadenia
1 Exportujte kontakty ako súbor CSV zo starého
zariadenia na počítač pomocou programu na
synchronizáciu s počítačom.
2 Najskôr do počítača nainštalujte softvér „LG
PC Suite“. Spustite program a pomocou kábla
3
4
5
6
7
USB pripojte svoj mobilný telefón Android k
počítaču.
V hornej ponuke vyberte položku Zariadenie
> Importovať do zariadenia > Importovať
kontakty.
Zobrazí sa kontextové okno na výber typu
súboru a súboru na import.
V kontextovom okne kliknite na položku
Vybrať súbor a zobrazí sa prieskumník
systému Windows.
Vyberte kontakty na import do prieskumníka
systému Windows a kliknite na Otvoriť.
Kliknite na OK.
179
PC softvér (LG PC Suite)
8 Zobrazí sa kontextové okno Mapovanie polí
na previazanie kontaktov vo vašom zariadení s
údajmi nových kontaktov.
9 Ak sa vyskytne konflikt medzi údajmi v
kontaktoch z počítača a kontaktoch v
zariadení, v aplikácii LG PC Suite uskutočnite
potrebné výbery a úpravy.
10 Kliknite na tlačidlo OK.
180
Aktualizácia softvéru telefónu
Aktualizácia softvéru telefónu
Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG
z internetu
Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete
na stránke http://www.lg.com/common/index.jsp
zvoľte krajinu a jazyk.
Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať
firmvér v telefóne na novšiu verziu z internetu
bez toho, aby bolo potrebné navštíviť servisné
stredisko. Táto funkcia bude k dispozícii len vtedy,
ak spoločnosť LG vytvorí novú verziu firmvéru
dostupnú pre vaše zariadenie.
Keďže aktualizácia firmvéru v mobilnom telefóne
vyžaduje maximálnu pozornosť používateľa
počas celého trvania procesu aktualizácie, skôr
ako budete postupovať ďalej, vždy si prečítajte
všetky pokyny a poznámky v každom kroku.
Upozorňujeme, že odpojenie dátového kábla USB
počas inovácie môže viesť k vážnemu poškodeniu
mobilného telefónu.
181
Aktualizácia softvéru telefónu
POZNÁMKA: Spoločnosť LG si
vyhradzuje právo vytvárať aktualizácie
firmvéru iba pre vybrané modely podľa
vlastného uváženia a nezaručuje
dostupnosť novšej verzie firmvéru pre
všetky modely telefónov.
Aktualizácia softvéru mobilného telefónu LG
pomocou služby Over-the-Air (OTA)
Pomocou tejto funkcie môžete pohodlne
aktualizovať softvér telefónu na novšiu verziu
prostredníctvom služby OTA bez potreby pripájať
telefón pomocou dátového kábla USB. Táto funkcia
bude k dispozícii len vtedy, ak spoločnosť LG
182
vytvorí novú verziu firmvéru dostupnú pre vaše
zariadenie.
Najskôr by ste mali zistiť, akou verziou softvéru
je váš mobilný telefón vybavený: Nastavenia >
karta Všeobecné > Informácie o telefóne >
Centrum aktualizácií > Aktualizácia softvéru >
Skontrolovať dostupnosť aktualizácie.
POZNÁMKA: Vaše osobné údaje
uložené v internej pamäti telefónu (vrátane
informácií o konte Google a iných
kontách, údajov a nastavení systému a
aplikácií, všetkých prevzatých aplikácií
a licencie DRM) sa môžu pri aktualizácii
softvéru telefónu stratiť. Spoločnosť LG
vám preto pred aktualizáciou softvéru
telefónu odporúča zálohovať svoje
osobné údaje. Spoločnosť LG nepreberá
zodpovednosť za žiadne straty osobných
údajov.
POZNÁMKA: Táto funkcia závisí od
poskytovateľa sieťových služieb, regiónu
alebo krajiny.
183
Informácie o tomto návode na použitie
Informácie o tomto návode na
použitie
•
•
•
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte
tento návod na použitie. Umožní vám to
bezpečne a správne používať váš telefón.
Zobrazenie niektorých obrázkov a snímok
obrazovky v tomto návode sa môže líšiť od
zobrazenia vo vašom telefóne.
Váš obsah sa môže líšiť od finálneho produktu
alebo od softvéru dodávaného poskytovateľmi
služieb alebo operátormi. Tento obsah môže
podliehať zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia. Aktuálnu verziu tohto návodu
nájdete na webovej lokalite spoločnosti LG na
184
•
•
adrese www.lg.com.
Aplikácie vášho telefónu a ich funkcie sa
môžu líšiť v závislosti od krajiny, regiónu
alebo špecifikácií hardvéru. Spoločnosť LG
nenesie zodpovednosť za problémy s výkonom
vyplývajúce z použitia aplikácií vyvinutých inými
poskytovateľmi než je spoločnosť LG.
Spoločnosť LG nenesie zodpovednosť za
problémy s výkonom alebo kompatibilitou
vyplývajúce z úpravy nastavení databázy registra
alebo pozmeňovania operačného systému.
Akýkoľvek pokus o prispôsobenie operačného
systému môže mať za následok, že zariadenie
alebo jeho aplikácie nebudú pracovať tak, ako
•
•
by mali.
Softvér, zvukové súbory, tapety, obrázky a
iné médiá dodávané s vaším zariadením
sú licencované na obmedzené použitie. Ak
tieto materiály extrahujete a použijete ich na
obchodné alebo iné účely, môže sa to považovať
za porušenie zákonov o ochrane autorských
práv. Ako používateľ nesiete plnú zodpovednosť
za akékoľvek protiprávne použitie týchto médií.
Na využívanie dátových služieb, ako sú napríklad
správy, odosielanie a preberanie súborov,
automatická synchronizácia alebo služby
určovania polohy, sa môžu vzťahovať dodatočné
poplatky. Aby ste sa vyhli ďalším poplatkom,
vyberte si tarifu vhodnú pre vaše potreby.
Podrobnejšie informácie získate od vášho
poskytovateľa služieb.
Obchodné značky
•
•
LG a logo LG sú registrovanými ochrannými
známkami spoločnosti LG Electronics.
Všetky ostatné obchodné značky a autorské
práva sú majetkom príslušných vlastníkov.
185
Informácie o tomto návode na použitie
DivX HD
INFORMÁCIE O VIDEU DIVX: DivX® je formát
digitálneho videa vytvorený spoločnosťou DivX,
LLC, ktorá je dcérskou spoločnosťou spoločnosti
Rovi Corporation. Toto zariadenie je zariadenie
s oficiálnym certifikátom DivX®. Jeho prísne
testovanie dokázalo, že prehráva videá vo formáte
DivX. Podrobnejšie informácie a softvérové nástroje
na konvertovanie vašich súborov na súbory DivX
video nájdete na lokalite divx.com.
ČO JE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto
zariadenie s certifikátom DivX Certified® musí byť
zaregistrované, aby mohlo prehrávať zakúpené
186
filmy vo formáte DivX Video-on-Demand (VOD).
Ak chcete získať registračný kód, nájdite časť
DivX VOD v ponuke nastavení zariadenia. Ďalšie
informácie o tom, ako dokončiť registráciu, nájdete
na lokalite vod.divx.com.
Obsahuje certifikáciu DivX Certified® na
prehrávanie videa DivX® s rozlíšením až HD
720p vrátane prémiového obsahu.
DivX®, DivX Certified® a príslušné logá sú
ochranné známky spoločnosti Rovi Corporation
alebo jej dcérskych spoločností a používajú sa
na základe licencie.
Dolby Digital Plus
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Digital Plus
a symbol dvojitého D sú obchodné značky
spoločnosti Dolby Laboratories.
Upozornenie: Softvér typu Open
Source (s otvoreným kódom)
Ak chcete získať príslušný zdrojový kód
podľa licencií GPL, LGPL, MPL a iných
licencií typu „open source“, prejdite na
lokalitu http://opensource.lge.com/
Všetky uvedené licenčné podmienky,
vyhlásenia a upozornenia sú dostupné na
prevzatie spolu so zdrojovým kódom.
187
Příslušenství
Pre váš telefón je k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.)
Cestovný adaptér
Stereofónna
slúchadlová súprava
Stručná príručka
Nástroj na vysunutie
karty Micro-USIM
188
Dátový kábel
POZNÁMKA:
• Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG.
• Porušenie tohto odporúčania môže viesť k
neplatnosti záruky.
• V rôznych oblastiach sa príslušenstvo môže líšiť.
Riešenie problémov
Táto kapitola zahŕňa niektoré problémy, s ktorými sa môžete stretnúť počas používania telefónu. Niektoré
problémy vyžadujú telefonát poskytovateľovi služieb, ale väčšinu z nich odstránite ľahko aj sami.
Správa
Možné príčiny
Chyba karty
Micro-USIM
V telefóne nie je karta
Micro-USIM alebo je
nesprávne vložená.
Uistite sa, že ste kartu Micro-USIM vložili správne.
Signál je slabý alebo sa
nachádzate mimo siete
operátora.
Presuňte sa k oknu alebo na voľné priestranstvo.
Pozrite si mapu pokrytia sieťového operátora.
Operátor aplikoval nové
služby.
Skontrolujte, či je karta Micro-USIM staršia ako
6 až 12 mesiacov. Ak áno, vymeňte kartu MicroUSIM v najbližšej pobočke vášho sieťového
operátora. Obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Žiadne sieťové
pripojenie/
výpadok siete
Možné riešenia
189
Riešenie problémov
Správa
Kódy sa
nezhodujú
Možné príčiny
Ak chcete zmeniť
bezpečnostný kód, nový
kód musíte potvrdiť jeho
opätovným zadaním.
Možné riešenia
Ak kód zabudnete, kontaktujte vášho
poskytovateľa služieb.
Dva zadané kódy
nesúhlasia.
Nemožno
nastaviť žiadne
aplikácie
190
Nie je podporovaná
poskytovateľom služieb
alebo je potrebná
registrácia.
Obráťte sa na poskytovateľa služieb.
Správa
Hovory nie sú k
dispozícii
Telefón sa nedá
zapnúť
Možné príčiny
Možné riešenia
Chyba vytáčania
Nová sieť bez oprávnenia na prístup.
Vložená nová karta
Micro-USIM.
Skontrolujte nové obmedzenia.
Dosiahnutý predplatený
limit poplatkov.
Obráťte sa na poskytovateľa služieb alebo
vynulujte limit pomocou kódu PIN 2.
Tlačidlo Zap./Vyp. bolo
stlačené príliš krátko.
Tlačidlo Zap./Vyp. podržte stlačené minimálne
dve sekundy.
Batéria nie je nabitá.
Nabite batériu. Skontrolujte indikátor nabíjania na
displeji.
191
Riešenie problémov
Správa
Chyba nabíjania
Číslo nie je
povolené
192
Možné príčiny
Možné riešenia
Batéria nie je nabitá.
Nabite batériu.
Vonkajšia teplota je príliš
vysoká alebo nízka.
Uistite sa, že sa telefón nabíja pri normálnej
teplote.
Problém s kontaktmi
Skontrolujte nabíjačku a jej pripojenie k telefónu.
Žiadne napätie
Nabíjačku zapojte do inej zásuvky.
Chybná nabíjačka
Vymeňte nabíjačku.
Nesprávna nabíjačka
Používajte len originálne príslušenstvo spoločnosti
LG.
Je zapnutá funkcia
Pevné vytáčané číslo.
Skontrolujte ponuku Nastavenia a funkciu vypnite.
Správa
Nie je možné
prijať alebo
odoslať SMS a
fotografie
Možné príčiny
Pamäť je plná
Možné riešenia
Z vášho telefónu vymažte niektoré správy.
Súbory nemožno Nepodporovaný formát
otvoriť
súboru
Skontrolujte podporované formáty súborov.
Pri prijímaní
hovoru sa
obrazovka
nezapne.
Problém so snímačom
blízkosti
Ak používate ochrannú fóliu alebo puzdro, uistite
sa, že nezakrývajú oblasť v okolí snímača blízkosti.
Uistite sa, že je okolie snímača blízkosti čisté.
Žiaden zvuk
Vibračný režim
Skontrolujte stav nastavení v ponuke zvukov a
presvedčte sa, či nie je aktívny vibračný alebo
tichý režim.
193
Riešenie problémov
Správa
Prerušenia
hovorov a
zamrznutia
194
Možné príčiny
Možné riešenia
Prerušovaný problém so
softvérom
Pokúste sa spustiť službu na aktualizáciu softvéru
prostredníctvom webovej lokality.
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
Otázka
Odpoveď
BT
Bluetooth
Zariadenia
Aké funkcie sú dostupné
cez Bluetooth
Môžete pripojiť zvukové zariadenie Bluetooth,
napr. stereofónnu/monofónnu slúchadlovú
súpravu a súpravu do vozidla. Ak je ku
kompatibilnému zariadeniu pripojený server FTP,
môžete zdieľať aj obsah uložený na pamäťovom
médiu.
BT
Bluetooth
Slúchadlá
Ak je moja slúchadlová
súprava pripojená,
môžem počúvať hudbu
prostredníctvom 3,5 mm
káblových slúchadiel?
Keď je slúchadlová súprava pripojená, všetky
systémové zvuky sa prehrávajú cez ňu. V
dôsledku toho nebudete môcť počúvať hudbu
cez káblové slúchadlá.
195
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
196
Otázka
Odpoveď
Údaje
Kontakty
Zálohovanie
Ako je možné zálohovať
kontakty?
Údaje
Synchronizácia
Je možné nastaviť
jednosmernú synchronizáciu Dostupná je len obojsmerná synchronizácia.
so službou Gmail?
Údaje
Synchronizácia
Je možné synchronizovať
všetky e-mailové priečinky?
Údaje kontaktov je možné synchronizovať medzi
telefónom a službou Gmail™.
Schránka na prijaté správy sa synchronizuje
automaticky. Ostatné priečinky môžete zobraziť
ťuknutím na tlačidlo Ponuka
a po výbere
položky Priečinky môžete zvoliť priečinok.
Kategória
Podkategória
Otázka
Služba
Google™
Prihlásenie k
službe Gmail
Musím sa prihlásiť ku kontu
Gmail pri každom prístupe k
službe Gmail?
Keď sa prihlásite do služby Gmail, už sa do nej
nebudete musieť prihlasovať znova.
Služba
Google™
Konto Google
Je možné filtrovať e-maily?
Nie, tento telefón filtrovanie e-mailov
nepodporuje.
Funkcia
telefónu
E-mail
Čo sa stane, keď spustím
inú aplikáciu počas písania
e-mailu?
E-mail sa automaticky uloží ako koncept.
Odpoveď
197
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
Otázka
Funkcia
telefónu
Vyzváňací tón
Existuje nejaké obmedzenie
veľkosti súboru, ak chcem
použiť súbor MP3 ako
zvonenie?
Veľkosť súboru nie je obmedzená.
Funkcia
telefónu
Čas správy
Môj telefón nezobrazuje čas
prijatia u správ starších ako
24 hod. Ako toto môžem
zmeniť?
Čas prijatia správ sa bude zobrazovať len pre
správy prijaté v aktuálny deň.
Je možné do telefónu
nainštalovať inú navigačnú
aplikáciu?
Každú aplikáciu dostupnú na lokalite Play
Store™, ktorá je kompatibilná s hardvérom, je
možné nainštalovať a používať.
Funkcia
telefónu
Navigácia
198
Odpoveď
Kategória
Podkategória
Otázka
Funkcia
telefónu
Synchronizácia
Je možné synchronizovať
kontakty zo všetkých mojich
e-mailových kont?
Odpoveď
Synchronizovať je možné len kontakty zo
serverov Gmail a MS Exchange (podnikový
e-mailový server).
199
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
Čakanie a
pauza
200
Otázka
Je možné uložiť kontakt
s čakaním a pauzou
obsiahnutými v čísle?
Odpoveď
Ak ste preniesli kontakt s funkciami W a P
uloženými v čísle, tieto funkcie nebudete môcť
používať. Každé číslo budete musieť uložiť
znova.
Ako uložiť čakanie a pauzu:
1. Na základnej obrazovke ťuknite na ikonu
.
telefónu
2. Vytočte číslo a potom ťuknite na tlačidlo
Ponuka
.
3. Ťuknite na možnosť Pridať 2 sek. prestávku
alebo Pridať čakanie.
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
Zabezpečenie
Otázka
Akými bezpečnostnými
funkciami disponuje tento
telefón?
Odpoveď
Telefón môžete nastaviť tak, aby na získanie
prístupu k nemu a na jeho používanie bolo
potrebné zadať vzor na odomknutie.
201
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
Vzor
odomknutia
202
Otázka
Ako vytvorím vzor
odomknutia?
Odpoveď
1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo
.
Ponuka
2. Ťuknite na položku Nastavenia systému >
kartu Obrazovka > Zamknúť obrazovku.
3. Ťuknite na položku Vybrať zámku
obrazovky > Vzor. Pri prvom použití tejto
funkcie sa zobrazí krátky návod na vytvorenie
vzoru na odomknutie.
4. Začnite nakreslením vášho vzoru a
zopakovaním nákresu na potvrdenie.
Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní
uzamknutia vzorom.
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
Vzor
odomknutia
Otázka
Ako vytvorím vzor
odomknutia?
Odpoveď
Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor
na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak päťkrát
použijete nesprávny vzor, prístup do vášho
telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na
odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte päť
pokusov. Ak ste využili všetkých 5 možností,
môžete sa o to znova pokúsiť o 30 sekúnd.
(Prípadne, ak ste nastavili záložný kód PIN,
môžete na odomknutie vzoru použiť záložný
kód PIN.)
203
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
Vzor
odomknutia
204
Otázka
Čo urobím, ak zabudnem
vzor na odomknutie a
nevytvorím si v telefóne
konto Google?
Odpoveď
Ak ste zabudli vzor:
Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta
Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, ťuknite na
tlačidlo Zabudol som vzor. Potom sa musíte prihlásiť
do svojho konta Google, aby ste mohli odomknúť
telefón. Ak ste v telefóne nevytvorili konto Google
alebo ak ste zabudli údaje na prístup k nemu, musíte
vykonať obnovenie pôvodných nastavení.
Upozornenie: Ak vykonáte obnovenie nastavení
z výroby, všetky aplikácie a údaje používateľa sa
odstránia. Pred vykonaním obnovenia nastavení
z výroby nezabudnite zálohovať všetky dôležité
údaje.
Kategória
Podkategória
Otázka
Funkcia
telefónu
Pamäť
Budem nejakým spôsobom
upozornený na to, že je
pamäť plná?
Áno, budete o tom informovaní.
Je možné zmeniť jazyk
môjho telefónu?
Telefón je možné používať v multilingválnom
režime.
Zmena jazyka:
1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo
Ponuka
a potom ťuknite na položku
Nastavenia systému.
2. Ťuknite na kartu Všeobecné > Jazyk a
vstup > Jazyk.
3. Ťuknite na požadovaný jazyk.
Funkcia
telefónu
Podpora
jazykov
Odpoveď
205
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
VPN
Funkcia
telefónu
Časový limit
obrazovky
206
Otázka
Ako nastavím sieť VPN?
Odpoveď
Konfigurácia prístupu k sieťam VPN je v každej
krajine iná. Ak chcete nakonfigurovať v telefóne
prístup k sieti VPN, musíte si obstarať údaje od
správcu siete vašej spoločnosti.
1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo
Ponuka
.
Po 15 sekundách sa moja
obrazovka vypne. Ako
2. Ťuknite na položku Nastavenia systému >
môžem zmeniť časový
kartu Obrazovka.
interval, po ktorom sa vypne 3. Ťuknite na položku Časový limit obrazovky.
podsvietenie?
4. Ťuknite na požadovaný časový limit
podsvietenia obrazovky.
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
Wi-Fi a mobilná
sieť
Otázka
Keď je súčasne dostupná
sieť Wi-Fi aj mobilná sieť,
ktorú z nich bude môj
telefón využívať?
Odpoveď
Pri používaní dátového rozhrania váš telefón
môže uprednostniť Wi-Fi pripojenie (ak je
rozhranie Wi-Fi v telefóne zapnuté). Na
prepínanie medzi uvedenými spôsobmi
pripojenia však nebudete nijak upozorňovaní.
Ak chcete zistiť, ktoré zo dátových pripojení
sa práve využíva, vyhľadajte príslušnú ikonu
mobilnej siete alebo Wi-Fi v hornej časti
obrazovky.
207
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
Základná
obrazovka
Funkcia
telefónu
Aplikácia
208
Otázka
Odpoveď
Áno. Stačí, ak sa dotknete ikony a podržíte
ju, kým sa v pravom hornom rohu obrazovky
Je možné odstrániť aplikáciu
nezobrazí ikona odpadkového koša. Potom
zo základnej obrazovky?
bez zdvihnutia prsta presuňte ikonu do
odpadkového koša.
Prevzal som aplikáciu, ktorá
nepracuje spoľahlivo. Ako ju
odstránim?
1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo
.
Ponuka
2. Ťuknite na položku Nastavenia systému
> kartu Všeobecné > Aplikácie >
STIAHNUTÉ.
3. Ťuknite na aplikáciu a potom ťuknite na
možnosť Odinštalovať.
Kategória
Podkategória
Otázka
Funkcia
telefónu
Nabíjačka
Je môj telefón možné
nabíjať cez dátový kábel
USB bez inštalovania
potrebného ovládača USB?
Áno, telefón sa bude nabíjať cez kábel USB
bez ohľadu na to, či sú nainštalované potrebné
ovládače.
Funkcia
telefónu
Budík
Môžem na zvuk budíka
používať svoje hudobné
súbory?
Áno. Na obrazovke nastavenia budíka vyberte
skladbu, ktorú chcete nastaviť ako zvuk budíka.
Funkcia
telefónu
Budík
Zaznie mi budík aj v
prípade, že bude telefón
vypnutý?
Nie, táto funkcia sa nepodporuje.
Odpoveď
209
Najčastejšie otázky
Kategória
Podkategória
Funkcia
telefónu
Budík
Riešenie
obnovy
Tvrdý reset
(obnovenie
nastavení z
výroby)
210
Otázka
Odpoveď
Ak je hlasitosť zvonenia
nastavená na možnosť
Vypnuté alebo Vibrovať,
budem budík počuť?
Budík je naprogramovaný tak, aby ste ho počuli
aj v takýchto situáciách.
Ak vykonám obnovenie
nastavení z výroby v
prípade, ak sa nemôžem
dostať do ponuky nastavení
telefónu?
Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite
na inicializáciu zariadenia funkciu obnovenie
pôvodného nastavenia (obnovenie nastavení z
výroby).
ENGLISH
Quick start guide
LG-D955
4G LTE* ready
* Please check with your network operator if 4G LTE is available on your USIM
To download the latest full version of the user guide, go to
www.lg.com on your PC or laptop.
Index
Overview .............................................................1
Setup .................................................................2
Screen................................................................4
Call/Messaging .................................................6
Contacts ............................................................ 7
Google account.................................................8
E-mail.................................................................8
Downloading applications ................................9
Internet/Maps ................................................. 10
Camera ............................................................. 11
Video camera ................................................... 11
VuTalk .............................................................. 12
QSlide .............................................................. 14
QuickMemo ..................................................... 15
QuickTranslator ............................................... 16
QuickRemote ...................................................17
QuickTheater ...................................................17
Dual Window ................................................... 18
Connect your phone with your computer ..... 19
Guidelines for safe and efficient use............ 21
NOTE:
• Always use genuine LG accessories. Failure to do
this may void your warranty.
• Accessories may vary in different regions.
• Some features and service may vary by area,
phone, carrier, plan and software version.
• Screen displays and illustrations on this Quick
Start Guide may differ from those you see on
actual phone.
Overview
BACK
Sub Microphone
Notification LED
TOP
Front Camera
Lens
Flash
IR(infrared) LED
Volume Keys
(Whilst screen is
switched off)
- Long Press
Up to launch
QuickMemo
- Long Press
Down to launch
Camera
Power/Lock Key
Earpiece
Proximity Sensor
Touch Screen
Home Key:
Return to home
screen from any
screen.
Back Key:
Return to the
previous screen.
Exit an app after
using it.
Rear Camera Lens
Menu Key:
Check what
options are
available.
FRONT
Charger/USB Port
BOTTOM
Headset
Jack
Main
Microphone
Speaker
NOTE: The back cover of this product applies a “self-healing” technology, which
self-repairs minor scratches in just a few minutes. Minor scratches are those
cause by ordinary and normal use of the phone. Scratches caused by abrasive
surface, misuse, including but not limited to intentional scratches, and damages
caused by a fall or dropping the product, may not disappear. The “self-healing”
results may vary depending on the extent of the damage as well as other
conditions. Any warranty on the “self-healing” is hereby expressly excluded.
1
Setup
Before you start using the phone, you need to insert the micro-USIM card.
Installing the micro-USIM card
Eject button aperture
The eject button is a small round aperture on the bottom
of the tray door.
1. Insert the micro-USIM ejection tool that comes
with the phone (or a thin pin) into the eject button
aperture, and push firmly but gently until the tray
pops out.
2. Remove the tray and place the micro-USIM card
inside it, with the contacts out and the angled corner
to the right. There is only one possible way to fit the
card snugly into the tray.
3. Carefully reposition the tray in the slot and push it
gently back into the phone.
NOTE: Make sure the gold contact area on the card is facing downwards.
2
Setup
Turning on the phone
Charging the phone
Power/Lock
Key
Press and hold the Power/Lock
key for a couple of seconds.
When you first turn on the phone,
you will be guided through
a series of essential steps to
configure the phone settings.
• The charging port is at the bottom of the phone.
• Insert one end of the charging cable into the phone
and plug the other end into an electrical socket.
• To maximize the battery lifetime, ensure that the
battery is fully charged before you use it for the first
time.
TIP! If the phone is locked and does not work, press and hold the Power/Lock key for 10 seconds to turn it off.
3
Screen
KnockON
X2
(KnockON)
KnockON is enabled by default. To turn it on or off, from the home
and tap System settings > General > Gestures
screen, press
> Screen on/off. With KnockON enabled and the phone locked,
quickly double-tap the screen to wake the phone. Double-tap the
screen again to lock the phone.
Home
You can customize each screen by adding widgets or shortcuts of your
favourite applications.
Adding icons to the Home screen
Swipe your finger right or left to move through the screens. Stop
when you get to a screen that you want to add items to.
Touch and hold an empty area in the Home screen. Touch the
Apps, Widgets or Wallpapers option then select the item you want
to add.
TIP! To delete a home screen application icon, touch and hold it, then drag it to the icon
4
.
Screen
Unlock
After a period of inactivity, to conserve the battery, the screen you are currently viewing will
be replaced by the lock screen.
Unlocking the screen
Press the Power/Lock
key.
Swipe the screen in any direction to unlock it.
Notification
On this screen, you can view and manage Sound, Wi-Fi, Bluetooth etc. The notification
drawer runs across the top of the screen.
TIP! Touch Edit
and select items to be displayed on the
notification drawer.
5
Call/Messaging
Making a call
1. Touch
.
2. Dial the number you want to call or start typing the name of the contact by touching
Answer a call
<lock screen>
<unlock screen>
Sending a message
1. Touch
>
.
2. In the To field, enter a number or touch
Favourites or Groups.
3. Compose your message and touch Send.
6
to select a number from Call logs, Contacts,
NOTE: To answer an incoming call in locked screen, hold and slide
icon to answer.
is unlocked, you just need to touch the
icon in any direction. When the screen
.
Contacts
You can automatically synchronize the contacts on the phone with any of your online
address books, or even import contacts from another SIM card.
To import/export contacts, touch
> Import/Export.
Creating a new contact
1. To create a new contact, touch
and enter the contact’s information.
2. Touch Add another field to see more categories.
3. Touch Save to save the contact.
NOTE: To add a number from a recent call to your contacts, locate the number in your call log, touch the
> New contact to create a new contact entry, or touch update contacts to add a new
number. Touch
number to existing contacts.
7
Google account
The first time you open the Google application, you need to sign in. If you do not have a
Google account, you will be prompted to create one.
Creating a Google account
1. Touch
>
.
2. Touch New to start the Gmail setup wizard.
3. You then need to follow the setup instructions and enter the necessary information to
activate the account. Please wait while the server creates your account.
E-mail
You can stay connected with MS Exchange and other popular email providers.
Setting up an account
1.
2.
3.
4.
8
Touch
>
.
Select an email provider.
Enter your email address and password, then touch Next.
Follow the remaining instructions. When complete, touch Done to view your inbox.
Downloading applications
Download fun games and useful apps from the Play Store.
In home screen
1.
2.
3.
4.
Touch
>
.
Sign in to your Google account.
to search for an item.
Touch a category to browse selections, or touch
Touch an app and follow the on-screen installation instructions. Once the app has been
downloaded and installed, you will see a notification in the status bar.
Managing applications
Touch
>
> Apps.
You cannot uninstall the pre-installed applications.
9
Internet/Maps
Use the Web browser to surf the Net with ease. Use Maps during a journey to pinpoint your
location and check for traffic updates on route.
Browsing the Web
1. Touch
>
.
2. Touch the web address bar and enter an address, and then touch Go.
3. Scroll to navigate and touch links to open them. Touch the Menu key
settings.
>
.
4. To open a new browser tab, touch
to access additional
Setting up Maps
1. Touch
>
.
2. Set up the connection to Wi-Fi or mobile data connection with GPS.
TIP! Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the
Web browser, map or pictures. The use of these services and download content will generate additional costs.
Charges for details, please consult your network operator.
10
Camera
Flash
Swap camera
Shot mode
Settings
Video mode
Capture button
Gallery
Video camera
Camera mode
Flash
Swap camera
Recording mode
Settings
Start recording
Gallery
11
VuTalk
With the VuTalk feature, you can make an interactive and more creative notes with the other
party. Visual communication is possible while sharing a photo, a map or camera preview.
NOTE:
• Only available with a phone that supports this feature as well.
• You can also use the VuTalk feature during a call.
• The screen will lock if there is no input.
• Requires data connection. Data charge will apply to both phones.
Register VuTalk Before Use
1. Tap
>
Contacts >
. You can also register VuTalk service while you are in a call.
2. Read the LG apps terms and conditions and privacy policy. If you agree, tap the check boxes,
then tap Accept.
12
Communicate Visually with VuTalk
1. Tap
>
Contacts > . Only the contacts who use the VuTalk feature will be displayed.
2. Tap a contact to start VuTalk with.
3. In the contact's details screen, tap
. After the other party accepts your VuTalk request, you can start
VuTalk with him/her.
4. Use the VuTalk screen to chat and visually communicate with your friend.
• Tap
to attach a photo, take a new photo, map view, or a sticker.
• Tap the Pen icon
and Eraser
icon to write on the images you attached.
5. When you finish VuTalk, tap
or to exit the VuTalk feature. The created VuTalk screen is stored in the
Notebook app.
NOTE: If you tap
and go back to the Home screen, the VuTalk feature still runs in the background.
13
QSlide
From any screen, bring up a notepad, calendar, and more as a window inside your screen.
Tap to exit the QSlide and return to full window.
Tap to adjust transparency.
Tap to end the QSlide.
OR
Tap to adjust the size.
NOTE: QSlide can be supported up to two windows at the
same time.
14
1. Touch and slide the status bar downwards > tap QSlide
apps or while using applications that support QSlide, tap
. The function will be continuously displayed as a small
window on your screen.
2. You can make a call, browse the Web, or choose other
phone options. You can also use and tap the screen under
the small windows when the transparency bar is not full
.
QuickMemo
The QuickMemo allows you to create memos and capture screen shots.
Capture screens, draw on them and share them with family and friends with QuickMemo.
OR
1. (While screen is switched off)
Press and hold the Volume
Up key. Or touch and slide
the status bar downward and
.
tap
2. Select the desired 3. Tap
in the Edit menu
menu option from
to save the memo with
Pen type, Colour,
the current screen. To exit
Eraser and create
QuickMemo at any time,
a memo.
.
tap
TIP! Touch to keep the current memo on the screen and use the phone continuously. Tap to select whether
to share the memo with others via any of the available applications.
to use the background screen. Tap
15
QuickTranslator
Simply aim the camera of your smart phone at the foreign sentence you want to
understand. You can get the real-time translation anywhere and anytime.
You can buy additional dictionaries for offline translation from the Google Play Store.
Home language.
Destination language.
Translation of word.
Translation of sentence.
Translation of block.
Settings.
1.
2.
3.
4.
16
Tap
>
> Apps tab >
QuickTranslator.
Tap Word, Line or Block.
Tap and select the desired language.
Hold the phone toward the subject you want to translate for a few
seconds.
QuickRemote
QuickRemote turns your phone into a Universal Remote for your home TV, Set top box, audio system, DVD/
Blu-ray players, air conditioner and projector.
OR
1. Touch and slide the status bar
2. Select the type and brand
downwards and tap > ADD
of device, then follow the
on-screen instructions to
REMOTE. Or Tap
>
> Apps
configure the device(s).
tab > QuickRemote > tap .
QuickTheater
3. Touch and slide the status
bar downwards and use
QuickRemote functions.
QuickTheater allows you to see the slideshow for Photos, Videos,
and YouTube.
1. From the lock screen, hold the phone horizontally.
2. Pull the screen with the thumb of both hands.
3. You can see the slideshow for desired functions.
NOTE: The screen lock mode should be set as Swipe before you use QuickTheater function.
>
Apps tab >
Settings > Display tab > Lock screen > Select screen
1. Tap
lock.
2. Select Swipe.
17
Dual Window
The two split-screen can be viewed at the same time.
1. Touch and hold the Back button to split the screen.
2. Tap or drag app icon you want to use.
(Switch icon) : Switch two screens.
(Drag icon) : Drag to resize split screens.
(Menu icon) : Tap to view the app list, change to the full screen or close the current app.
NOTE: The Dual Window should be set before you use the function.
1. Tap
>
Apps tab >
Settings > General tab > Multitasking > Dual Window.
2. Checkmark the Dual Window checkbox.
18
Connect your phone with your computer
By connecting your phone to a PC, you can transfer data directly by using PC software
program (LG PC Suite).
Sync your phone with your computer
To synchronize your phone with your PC using the USB cable, you need to install PC
software (LG PC Suite) onto your PC. Download the program from the LG website
(www.lg.com).
1. Use the USB data cable to connect your phone to the PC.
2. USB connection type list will appear, and select LG software.
3. Run the LG PC Suite program from your PC.
Refer to the PC software (LG PC Suite) help for more information.
19
Connect your phone with your computer
Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP)
1. Connect the phone to your PC using the USB cable.
2. Select Media sync (MTP) option.
3. Your phone will appear as another hard drive on your computer.
Click on the drive to view it. Copy the files from your PC to the
drive folder.
4. When you’re finished transferring files, swipe down on the
Status Bar and touch USB connected > Charge phone. You may
now safely unplug your device.
20
Guidelines for safe and efficient use
Please read these simple guidelines.
Not following these guidelines may be
dangerous or illegal.
Should a fault occur, a software tool is built
into your device that will gather a fault log.
This tool gathers only data specific to the
fault, such as signal strength, cell ID position
in sudden call drop and applications loaded.
The log is used only to help determine the
cause of the fault. These logs are encrypted
and can only be accessed by an authorized
LG Repair centre should you need to return
your device for repair.
Exposure to radio frequency energy
THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL
GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO
WAVES
Your mobile device is a radio transmitter and
receiver. It is designed and manufactured
not to exceed the limits for exposure to
radio frequency (RF) recommended by
international guidelines (ICNIRP). These
limits are part of comprehensive guidelines
and establish permitted levels of RF energy
for the general population.
The guidelines were developed by
independent scientific organisations
through periodic and thorough evaluation of
21
Guidelines for safe and efficient use
scientific studies. The guidelines include a
substantial safety margin designed to assure
the safety of all persons, regardless of age
or health.
The exposure standard for mobile devices
employs a unit of measurement known
as the Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit stated in the international
guidelines is 2.0 W/kg*. Tests for SAR
are conducted using standard operating
positions with the device transmitting at its
highest certified power level in all tested
frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power
level, the actual SAR of the device while
22
operating can be well below the maximum
value. This is because the device is designed
to operate at multiple power levels so as to
use only the power required to reach the
network. In general, the closer you are to a
base station, the lower the power output of
the device.
Before a phone model is available for
sale to the public, compliance with the
European R&TTE directive must be shown.
This directive includes as one essential
requirement the protection of the health and
the safety for the user and any other person.
The highest SAR value for this device when
tested for use at the ear is 0.481 W/kg.
This device meets RF exposure guidelines
when used either in the normal use position
against the ear or when positioned at least
1.5 cm away from the body. When a carry
case, belt clip or holder is used for bodyworn operation, it should not contain metal
and should position the product at least
1.5 cm away from your body. In order to
transmit data files or messages, this device
requires a quality connection to the network.
In some cases, transmission of data files
or messages may be delayed until such a
connection is available. Ensure the above
separation distance instructions are followed
until the transmission is completed.
The highest SAR value for this device when
tested for use at the body is 0.441 W/kg.
* The SAR limit for mobile devices used
by the public is 2.0 watts/ kilogram (W/kg)
averaged over ten grams of body tissue. The
guidelines incorporate a substantial margin
of safety to give additional protection for the
public and to account for any variations in
measurements.
SAR values may vary depending on national
reporting requirements and the network
band.
FCC SAR information
Your mobile device is also designed to
meet the requirements for exposure to
radio waves established by the Federal
23
Guidelines for safe and efficient use
Communications Commission (USA) and
Industry Canada.
These requirements set a SAR limit of 1.6
W/kg averaged over 1 gram of tissue. The
highest SAR value reported under this
standard during product certifi cation for use
at the ear is 0.30 W/kg and when properly
worn on the body is 0.70 W/kg.
Additionally, this device was tested for typical
body-worn operations with the back of the
phone kept 1cm (0.39 inches) between the
users body and the back of the phone.
To comply with FCC RF exposure
requirements, a minimum separation
distance of 1cm (0.39 inches) must be
24
maintained between the user’s body and the
back of the phone.
* FCC Notice & Caution
Notice!
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Caution!
Change or Modifications that are not
specifically approved by the manufacturer
could void the user’s authority to operate
the equipment.
Product care and maintenance
WARNING! Only use batteries, chargers and
accessories approved for use with this particular
phone model. The use of any other types may
invalidate any approval or warranty applying to the
phone and may be dangerous.
• The flexibility of this product is limited to
withstand ordinary and normal use. This
phone may be bent flat up to 180 degrees
for a limited period of time but should
not be bent inward. Damages caused
by misuse, including but not limited
to intentionally bending or continually
exerting force on the product, may lead to
permanent damage to the display and/or
other parts and functions of the phone.
• Do not disassemble this unit. Take it to a
qualified service technician when repair
work is required.
• Repairs under warranty, at LG’s discretion,
may include replacement parts or boards
that are either new or reconditioned,
provided that they have functionality equal
to that of the parts being replaced.
• Keep away from electrical appliances such
as TVs, radios and personal computers.
25
Guidelines for safe and efficient use
• The unit should be kept away from heat
sources such as radiators or cookers.
• Do not drop.
• Do not subject this unit to mechanical
vibration or shock.
• Switch off the phone in any area where
you are required to by special regulations.
For example, do not use your phone in
hospitals as it may affect sensitive medical
equipment.
• Do not handle the phone with wet hands
while it is being charged. It may cause an
electric shock and can seriously damage
your phone.
• Do not charge a handset near flammable
26
•
•
•
•
•
•
material as the handset can become hot
and create a fire hazard.
Use a dry cloth to clean the exterior of the
unit (do not use solvents such as benzene,
thinner or alcohol).
Do not charge the phone when it is on
soft furnishings.
The phone should be charged in a well
ventilated area.
Do not subject this unit to excessive
smoke or dust.
Do not keep the phone next to credit
cards or transport tickets; it can affect the
information on the magnetic strips.
Do not tap the screen with a sharp object
as it may damage the phone.
• Do not expose the phone to liquid or
moisture.
• Use accessories like earphones cautiously.
Do not touch the antenna unnecessarily.
• Do not use, touch or attempt to remove
or fix broken, chipped or cracked glass.
Damage to the glass display due to
abuse or misuse is not covered under the
warranty.
• Your phone is an electronic device that
generates heat during normal operation.
Extremely prolonged, direct skin contact
in the absence of adequate ventilation
may result in discomfort or minor burns.
Therefore, use care when handling
your phone during or immediately after
operation.
• If your phone gets wet, immediately
unplug it to dry off completely. Do not
attempt to accelerate the drying process
with an external heating source, such as
an oven, microwave or hair dryer.
• The liquid in your wet phone, changes
the color of the product label inside your
phone. Damage to your device as a result
of exposure to liquid is not covered under
your warranty.
27
Guidelines for safe and efficient use
Efficient phone operation
Electronics devices
All mobile phones may receive interference,
which could affect performance.
• Do not use your mobile phone near
medical equipment without requesting
permission. Avoid placing the phone
over pacemakers, for example, in your
breast pocket. Please consult your doctor
to determine if operation of your phone
may interfere with the operation of your
medical device.
• Some hearing aids might be disturbed by
mobile phones.
• Minor interference may affect TVs, radios,
28
PCs etc.
• Use your phone in temperatures between
0ºC and 40ºC, if possible. Exposing
your phone to extremely low or high
temperatures may result in damage,
malfunction, or even explosion.
Pacemakers
Pacemaker manufacturers recommend
that a minimum separation of 15cm be
maintained between a mobile phone and a
pacemaker to avoid potential interference
with the pacemaker. To achieve this use
the phone on the opposite ear to your
pacemaker and do not carry it in a breast
pocket.
Hospitals
Switch off your wireless device when
requested to do so in hospitals, clinics or
health care facilities. These requests are
designed to prevent possible interference
with sensitive medical equipment.
Road safety
Check the laws and regulations on the use
of mobile phones in the area when you
drive.
• Do not use a hand-held phone while
driving.
• Give full attention to driving.
• Pull off the road and park before making
or answering a call if driving conditions
so require.
• RF energy may affect some electronic
systems in your vehicle such as car
stereos and safety equipment.
• When your vehicle is equipped with an
air bag, do not obstruct with installed or
portable wireless equipment. It can cause
the air bag to fail or cause serious injury
due to improper performance.
• If you are listening to music whilst out and
about, please ensure that the volume is at
a reasonable level so that you are aware
of your surroundings. This is of particular
importance when near roads.
29
Guidelines for safe and efficient use
Avoid damage to your hearing
To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
Damage to your hearing can occur if you are
exposed to loud sound for long periods of
time. We therefore recommend that you do
not turn on or off the handset close to your
ear. We also recommend that music and call
volumes are set to a reasonable level.
• When using headphones, turn the volume
down if you cannot hear the people
speaking near you, or if the person sitting
next to you can hear what you are listening
to.
30
NOTE: Excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
Glass Parts
Some parts of your mobile device are made
of glass. This glass could break if your
mobile device is dropped on a hard surface
or receives a substantial impact. If the glass
breaks, do not touch or attempt to remove
it. Stop using your mobile device until the
glass is replaced by an authorised service
provider.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in
progress. Observe restrictions and follow any
regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
• Do not use your phone at a refueling
point.
• Do not use near fuel or chemicals.
• Do not transport or store flammable
gas, liquid or explosives in the same
compartment of your vehicle as your
mobile phone or accessories.
In aircraft
Wireless devices can cause interference in
aircraft.
• Turn your mobile phone off before
boarding any aircraft.
• Do not use it on the ground without
permission from the crew.
Children
Keep the phone in a safe place out of the
reach of small children. It includes small
parts which may cause a choking hazard if
detached.
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all
mobile networks. Therefore you should never
depend solely on your phone for emergency
calls. Check with your local service provider.
31
Guidelines for safe and efficient use
Battery information and care
• You do not need to completely discharge
the battery before recharging. Unlike
other battery systems, there is no memory
effect that could compromise the battery’s
performance.
• Use only LG batteries and chargers. LG
chargers are designed to maximize the
battery life.
• Do not disassemble or short-circuit the
battery.
• Replace the battery when it no longer
provides acceptable performance. The
battery pack may be recharged hundreds
of times before it needs replacing.
32
• Recharge the battery if it has not been
used for a long time to maximize usability.
• Do not expose the battery charger to
direct sunlight or use it in high humidity,
such as in the bathroom.
• Dispose of used batteries according to
the manufacturer’s instructions. Please
recycle when possible. Do not dispose as
household waste.
• If you need to replace the battery, take it
to the nearest authorised LG Electronics
service point or dealer for assistance.
• Always unplug the charger from the wall
socket after the phone is fully charged to
save unnecessary power consumption of
the charger.
• Actual battery life will depend on network
configuration, product settings, usage
patterns, battery and environmental
conditions.
• Make sure that no sharp-edged items
such as animal’s teeth or nails, come into
contact with the battery. This could cause
a fire.
• For your safety, do not remove the battery
incorporated in the product.
• Do not leave the phone in hot or cold
places, as this may deteriorate phone
performance.
• Do not replace the battery by yourself. The
battery can be damaged, which can cause
overheat and injury. The battery must
be replaced by the authorized service
provider. The battery should be recycled
or disposed separately from household
waste.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this LG-D955
product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of
Conformity can be found at
http://www.lg.com/global/declaration
33
Guidelines for safe and efficient use
Notice: Open Source Software
To obtain the corresponding source code under
GPL, LGPL, MPL and other open source licences,
please visit http://opensource.lge.com/
All referred licence terms, disclaimers and notices
are available for download with the source code.
Contact office for compliance of this product:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
34
NOTE:
• Screen displays and illustrations may differ from
those you see on actual phone.
• Some of the contents in this guide may differ
from your phone depending on the software of
the phone or your service provider. All information
in this document is subject to change without
notice.
• Always use genuine LG accessories. Failure to do
this may void your warranty.
• Available accessories may vary depending on your
region, country or service provider.
• Some features and service may vary by region,
phone, service provider and software version.
Disposal of your old appliance
1 All electrical and electronic products should
be disposed of separately from the municipal
waste stream via designated collection
facilities appointed by the government or the
local authorities.
2 The correct disposal of your old unit will help
prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
3 For more detailed information about disposal
of your old appliance, please contact your
city office, waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Disposal of waste batteries/accumulators
1 This symbol may be combined with chemical
symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or
lead (Pb) if the battery contains more than
0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium
or 0.004% of lead.
2 All batteries/accumulators should be
disposed separately from the municipal
waste stream via designated collection
facilities appointed by the government or the
local authorities.
3 The correct disposal of your old batteries/
accumulators will help to prevent potential
negative consequences for the environment,
animal and human health.
4 For more detailed information about disposal
of your old batteries/accumulators, please
contact your city office, waste disposal
service or the shop where you purchased
the product.
Expected Battery Life is 6 months. Gradual reduction in battery capacity is a manifestation of natural wear
and cannot be considered a fault within the meaning of the Civil Code.
35

Podobné dokumenty

LG D802 G2 - Mobile World

LG D802 G2 - Mobile World O této uživatelské příručce ................... 191 O této uživatelské příručce ........................191 Ochranné známky .....................................193 DivX HD ...........................

Více

LG-D605

LG-D605 Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu. Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru neb...

Více

LG G Flex 2 - Mobile World

LG G Flex 2 - Mobile World jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné.

Více

LG-D315 - Orange

LG-D315 - Orange Nastavení ..............................................107 Přístup k menu Nastavení ......................107 Sítě ........................................................107 Zvuk....................

Více

LG D855 G3 - mobil

LG D855 G3 - mobil Prohlížení webových stránek..............................96 Otevření stránky ...............................................96 Synchronizace s jinými zařízeními ......................96

Více

prodejnamobilu.cz Návod na Váš nový mobilní telefon

prodejnamobilu.cz Návod na Váš nový mobilní telefon dotykovou klávesnicí na displeji. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností. V...

Více

LG D280 L65 - MobilPC.sk

LG D280 L65 - MobilPC.sk Multimédia...............................................................................82

Více

Uživatelská příručka Návod na používanie Quick Start Guide

Uživatelská příručka Návod na používanie Quick Start Guide Nástroje ...................................................................................94

Více

manuál

manuál • Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, nedotýkejte se jej, ani se je nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu hrubého nebo nesprávného zacházení se...

Více