Technická dokumentace a specifikace

Transkript

Technická dokumentace a specifikace
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
Část 2 zadávací dokumentace
Technická dokumentace a specifikace
Požadované minimální technické parametry 25 sestav nových přístrojů pro zvěřinec:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
Ventilační jednotka pro IVC
Stojany pro IVC klece o ploše 500-550 cm2 a 800 až 920 cm2 pro myši a potkany
Individuálně ventilované klece
Laminární box pro přestýlání klecí
Dvoudveřový prokládací laminární box
Univerzální policový stojan pro transport materiálu a IVC klecí
Stojan pro koše pro láhve a koše na drobný materiál
Koš pro pítka z lahví a drobný materiál
Koš na láhve
Poloautomatická mycí linka na láhve
Plnící automatická linka na láhve
Plnící manuální linka na láhve
Plnící stůl na vodu s dřezem
Úpravna vody pro zvířata
Myčka chovných nádob a lahví
Myčka pro mytí stojanů
Tunelová myčka na chovné nádoby
Vakuový systém pro distribuci čisté podestýlky
Vakuový systém pro transport a skladování použité podestýlky
Box pro automatické nasypávání steliva
Box pro vysypávání podestýlky
Dekontaminační komora s integrovaným H2O2
Malý dekontaminační box s přípojkou na H2O2 a ClO2
Generátor H2O2 nebo ClO2
Vzduchová sprcha
1. Ventilační jednotka pro individuálně ventilované klece (dále IVC):
•
musí umožňovat nastavení parametrů pro různé typy a počty klecí. Musí umožňovat kombinované
připojení klecí různých velikostí v jednom až čtyřech stojanech. Celková výkonnost jedné jednotky
musí umožňovat provětrávání nejméně 310 klecí o ploše 500-550 cm2 (pro myši) nebo nejméně130
klecí 800 až 920 cm2 (pro potkany).
•
musí umožňovat řízení proudění v podtlakovém i přetlakovém režimu se snadnou volbou uživatelem.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
1/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
výkon ventilační jednotky musí umožňovat regulaci počtu výměn vzduchu v chovných nádobách.
Musí mít možnost zadávat přímo počty výměn vzduchu i počty připojených klecí.
•
musí být osazena ventilátory s automatickou regulací výkonu na vstupu a výstupu vzduchu.
•
musí být propojitelná se stojany pouze pružnou hadicí bez kovových součástí (výztuha apod.) - toto
spojení musí vylučovat přenos vibrací na stojan a nesmí být realizováno mechanicky pevným
spojem.
•
musí být vybavena digitální regulací s grafickým displejem, s víceúrovňovým systémem hesel pro
běžnou obsluhu a servisní činnost. Ovládací systém musí být vybaven pamětí pro chybová a
stavová hlášení. Ovládání musí být zprostředkováno pomocí voděodolného dotykového displeje,
umístěného ve výšce 120-160 cm nad zemí.
•
musí být osazena čidly pro měření teploty a vlhkosti vzduchu odsávaného z klecí a musí být
vybavena alarmovým systémem, oznamujícím chybové stavy jednotky a narušení požadovaných
parametrů, musí být vybavena interfacem pro vzdálený alarm a systémem vzdáleného přenosu dat o
stavu jednotky a parametrů.
•
musí být na vstupu i výstupu vzduchu osazena předfiltrem kategorie G4 a HEPA filtrem kategorie
H14, volitelně osaditelná uhlíkovým filtrem na výstupu. Výměna předfiltrů musí být možná i během
chodu ventilační jednotky. Jednotka a přídavná zařízení musí umožňovat výměnu filtrů tak, aby
nedocházelo ke kontaminaci okolního prostředí kontaminovanými filtry. Čištění předfiltrů musí být
snadné, bez použití nástroje a jednotka musí být vybavena odpadní nádobkou na záchyt zbytků
podestýlky odsáté ze stojanu.
•
musí být připojitelná na odtah z místnosti pružnou hadicí (musí být součástí dodávky), musí
vylučovat přenos vibrací a nesmí být realizováno mechanicky pevným spojem.
•
musí být schopna udržovat obsluhou nastavené hodnoty jak při částečně, tak při plně obsazeném
stojanu klecemi.
•
konstrukce: vnější kryty a stěny jednotky musí být vyrobeny z nerezové ocele AISI 304 nebo
z chemicky i mechanicky odolného plastu, celek musí umožňovat chemickou dekontaminaci, např.
pomocí par H2O2
•
jednotka musí splňovat tyto parametry:
o
hlučnost: max. 50dB.
o
rozměry ventilační jednotky: max. 550 x 750 x 2000 mm (š x h x v).
o
hmotnost: max. 90 kg.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
2/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
2. Stojany pro IVC klece o ploše 500-550 cm2 pro myši a 800 až 920 cm2 pro potkany:
•
musí po vložení IVC klecí umožňovat individuální nucenou výměnu vzduchu v každé kleci.
•
musí být s ventilační jednotkou a s dalšími stojany propojitelné pružnou hadicí bez kovových
součástí (výztuha apod.), spojení musí vylučovat přenos vibrací na stojan a musí být realizováno
zásuvnou plastovou spojkou, umožňující snadné a rychlé rozpojení stojanu od ventilační jednotky.
•
součástí dodávky stojanu musí být i pružné hadice na propojení s IVC jednotkou.
•
hlavní trubky rozvodu vzduchu musí být vyřešeny pomocí horizontálních (horní a dolní), snadno
demontovatelných trubek. Demontáž hlavních rozvodných trubek musí být snadná, tj. bez použití
nástroje. Trubky odvádějící vzduch z chovných nádob musí být orientovány svisle, tak aby v nich
nedocházelo k usazování prachu a zbytků podestýlky, zároveň musí být napojeny na dolní
horizontální trubku rozvodu vzduchu.
•
stojany musí být vybaveny automatickou optickou indikací špatného založení klece do stojanu.
•
stojany musí být vybaveny kolečky v průměru minimálně 100 mm. Kolečka musí být z materiálu
tlumící hluk při manipulaci (například nylon) a minimálně 2 musí být brzditelná.
•
základní konstrukce stojanů musí být z nerezové oceli minimálně AISI304, ostatní použitý materiál a
provedení musí umožňovat chemickou dekontaminaci a teplotní sterilizaci při teplotě 134°C.
•
stojan musí být vybaven mechanismem po zajištění správné pozice klece ve stojanu a zamezující
náhodnému pohybu klece ve stojanu.
•
provedení stojanů musí umožňovat mytí v myčce pro mytí stojanů.
•
stojany pro myši musí být upgradovatelné nebo již upgradované na verzi s automatickým
monitorovacím systémem stavu klecí a zvířat (viz upgradované stojany).
•
upgradované stojany musí být vybavené monitorovacím systémem, musí umožnit: sledování
parametru vlhkosti podestýlky v chovné nádobě a detekci nízké hladiny vody v napájecí láhvi.
Automatický monitorovací systém musí být vybaven alarmovým systémem pro upozornění
personálu na nutnost zásahu v chovné nádobě a musí mít interface na přenos a ukládání dat do
nadřízeného systému pro evidenci zvířat.
•
jednotlivé stojany musí splňovat tyto parametry:
o
jednostranný stojan pro potkany, klece 800 až 950 cm2, kapacita 32-40 klecí, rozměry
maximálně (délka x hloubka x výška bez odnímatelných součástí) 1850 x 650 x 2000.
o
dvoustranný stojan pro potkany, klece 800 až 950 cm2, kapacita 52-60 klecí, rozměry
maximálně (délka x hloubka x výška bez odnímatelných součástí) 1550 x 1000 x 2000.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
3/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
o
jednostranný stojan pro potkany, klece 800 až 950 cm2, kapacita 26-34 klecí, rozměry
maximálně (délka x hloubka x výška bez odnímatelných součástí) 1550 x 650 x 2000.
o
jednostranný stojan pro myši, klece 500 až 550 cm2, kapacita 78-82 klecí, rozměry
maximálně (délka x hloubka x výška bez odnímatelných součástí) 1750 x 550 x 2000.
o
dvoustranný stojan pro myši, klece 500 až 550 cm2, kapacita 158-162 klecí, rozměry
maximálně (délka x hloubka x výška bez odnímatelných součástí) 1750 x 900 x 2000.
o
dvoustranný stojan pro myši, klece 500 až 550 cm2, kapacita 118-122 klecí, rozměry
maximálně (délka x hloubka x výška bez odnímatelných součástí) 1350 x 900 x 2000.
o
jednostranný stojan pro myši, klece 500 až 550 cm2, kapacita 68-72 klecí, rozměry
maximálně (délka x hloubka x výška bez odnímatelných součástí) 1550 x 550 x 2000.
3. Individuálně ventilované klece:
•
IVC klece musí mít plochu 800-950 cm2 pro potkany a 500-550 cm2 pro myši.
•
musí být kompletně vybaveny - včetně krmítek, víka klece, lahví, pítek a visaček na štítky.
•
všechny součásti klece, včetně doplňků, musí být sterilizovatelné při teplotě 134°C.
•
klece musí odpovídat podmínkám uvedeným v relevantní platné české legislativě.
•
tvar klece musí zajišťovat homogenní proudění v celé kleci. Rychlost proudění v žádném místě klece
nesmí překročit 0,2 m/s.
•
klec musí být opatřena těsněním mezi víkem a spodní částí nádoby. Těsnění musí být snadno
vyměnitelné.
•
víko nebo spodní část klece musí být opatřena samouzavíratelnými ventily s těsněním pro přívod a
odtah vzduchu a samouzavíratelným ventilem na vstupu pro pítko láhve.
•
víko klece musí být osazeno filtrem zachycujícím částice 0.3 μm, plocha filtru musí být nejméně 140
cm2.
•
víko musí být na kleci zajištěno západkou, západka musí umožňovat snadné otevření víka jednou
rukou.
•
konstrukce klece a filtru musí zajišťovat stabilní podmínky (mikrobiologickou ochranu, koncentraci
CO2) v kleci i po vyjmutí klece ze stojanu, a to po dobu nejméně 48 hodin. Výměna filtru musí být
snadná, bez použití nástroje. Filtr musí být odolný vodě, mycím a desinfekčním prostředkům a musí
být možné ho opakovaně sterilizovat při teplotě 134°C.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
4/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
klece musí být vybaveny nerezovými zásobníky na krmivo o objemu min. 1,0 l pro potkany a
minimálně 0,4 l pro myši.
•
zásobník na krmivo nesmí zakrývat více než 50% plochy klece a umožňovat tak přístup ke zvířatům
bez vyjímání zásobníku.
•
zásobník na krmivo musí být možné umístit volitelně na obě strany klece.
•
každá klec pro myši musí být vybavena jednou lahví o minimálním objemu 250 ml, klec pro potkany
musí být vybavena dvěma lahvemi o minimálním objemu 250 ml. Láhve musí být na hrdle opatřeny
v případě potřeby vyměnitelným silikonovým těsněním. Pítka lahví musí být vybavena integrovaným
těsněním pro utěsnění otvoru na láhve ve víku chovné nádoby.
•
výměna lahví musí být umožněna bez nutnosti vyjmutí klece ze stojanu a otevírání víka klece.
•
klece musí být vybaveny plastovými držáky na popisné štítky. Držáky musí být možné zavěsit buď
na víko, nebo na klec a musí umožňovat sterilizaci při teplotě 134°C.
•
spodní části klece, víko a láhve na vodu mohou být vyrobeny pouze z polysulfonu. Krmítka a pítka
mohou být vyrobena pouze z nerezu. Pítka musí odolávat pH 3 a chlorované vodě o průměrném
obsahu 6-8 ppm volného chloru.
•
ostatní části klece musí být chemicky a tepelně odolné a umožňovat sterilizaci při teplotě 134°C.
•
klece pro myši musí být vybavené automatickou detekcí klecí během přestýlání v laminárních
boxech. Systém rozpoznání jednotlivých klecí musí být schopen komunikovat se
softwarem evidence zvířat a chovných nádob a musí být schopen automaticky ukázat data o
přestýlané chovné nádobě/zvířatech.
•
celý systém IVC chovných nádob, IVC stojanů a IVC jednotek musí odpovídat platné legislativě
České Republiky.
•
součástí dodání systému IVC chovných nádob musí být výše zmiňovaný automatický monitorovací
systém včetně příslušného software a dalších doplňků k bezchybnému provozu systému. Pokud to
bezchybný chod automatického monitorovacího systému vyžaduje, musí být doplňky při dodání již
integrovány i do ostatních, níže uvedených, zařízení.
4. Laminární box pro přestýlání klecí:
•
musí zajišťovat ochranu obsluhy před mechanickými a biologickými částicemi z materiálu na
pracovní ploše a ochranu materiálu na pracovní ploše před průnikem kontaminace z okolního
prostředí mimo laminární box.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
5/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
musí být vybaven minimálně předfiltrem třídy G4 a HEPA filtrem třídy H14 na vstupu a na výstupu
vzduchu. Sestava výstupních předfiltrů a filtrů musí být chráněna hrubým částicovým filtrem pod
pracovní plochou. Tento filtr musí být vyjmutelný bez nástroje a snadno čistitelný vodou a běžnou
dezinfekcí.
•
musí obsahovat nezávisle řízené vstupní a výstupní ventilátory a musí být vybaven automatickou
regulací rychlosti proudění a kompenzací zanesení filtrů.
•
musí vytvářet vertikální laminární proudění s rychlostí v každém místě pracovní plochy v rozmezí 0,3
- 0,5 m/s. Přisávání vzduchu do pracovního okna musí být s minimální rychlostí 0,25 m/s. pracovní
plocha musí být z chemicky a mechanicky odolného materiálu, který odolává běžné dezinfekci. Musí
tlumit hluk při práci s pevnými předměty. Pod pracovní plochou musí být umístěna vana s odtokovým
kanálem a odpadní nádobou. Celá pracovní plocha musí být snadno vyjmutelná – tj. bez použití
nástrojů
•
přístup k pracovní ploše musí být z obou delších stran bez omezení.
•
velikost pracovní plochy bez perforace musí být minimálně 970 x 540 mm, výška pracovního
prostoru musí být nejméně 600 mm, výška pracovního otvoru nejméně 300 mm.
•
kryt nad pracovním otvorem musí být vyroben z netříštivého skla a umístěn tak, aby nebránil
manipulaci s materiálem.
•
box musí být vybaven podstavcem s elektrickou regulací výšky pracovní plochy v rozmezí minimálně
930 až 1200 mm. Box musí být vybaven kolečky o průměru nejméně 120 mm s brzdou. Ve spodní
části boxu musí být prostor pro nohy sedící obsluhy.
•
box musí mít vnitřní osvětlení pracovní plochy >600 Lux a musí mít ve vnitřním prostoru alespoň dvě
elektrické zásuvky.
•
ovládání boxu musí být digitální, pomocí voděodolné klávesnice či dotykovým displejem. Box musí
být vybaven indikací rychlosti proudění, alarmem chybné rychlosti proudění v pracovním prostoru i
v ochranné bariéře a alarmem zanesení filtrů.
•
box musí být vybaven zásobníkem na krmivo o kapacitě nejméně 7 l, krmivo musí být snadno
přístupné z pracovního prostoru boxu.
•
box musí být vybaven aerosolovým generátorem sterilizačního přípravku pro desinfekci rukou s
automatickým spouštěním pomocí bezdotykového senzoru. Tento generátor musí být umístěný na
pohyblivém držáku na vnější straně boxu tak, aby byl co nejsnáze přístupný z obou pracovních stran
boxu.
•
box musí být vybaven držákem vík klecí a alespoň jednou výklopnou poličkou umístěnou na kratší
straně boxu.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
6/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
celý box musí být vyroben z chemicky odolného materiálu a umožňující chemickou sterilizaci (např.
parami H2O2) všech jeho součástí. Vnitřní prostor musí být bez ostrých rohů a musí být snadno
čistitelný.
•
součástí boxu musí být min. 3 m dlouhý samonavíjecí napájecí kabel.
•
box musí být vybaven madly pro převoz boxu.
•
laminární box musí splňovat tyto parametry:
o
hlučnost: max. 65 dB.
o
vnější rozměry (š x h x v): max. 1310 x 780 x 2000 - 2250 mm (v závislosti na výškovém
nastavení přístroje).
o
hmotnost max. 200 kg.
5. Dvoudveřový prokládací laminární box:
•
musí zajišťovat ochranu obsluhy před mechanickými a biologickými částicemi z materiálu na
pracovní ploše a ochranu materiálu na pracovní ploše před průnikem kontaminace z okolního
prostředí mimo laminární box.
•
musí být vybaven minimálně předfiltrem třídy G4 a HEPA filtrem třídy H14 na vstupu a na výstupu
vzduchu. Sestava výstupních předfiltrů a filtrů musí být chráněna hrubým částicovým filtrem pod
pracovní plochou. Tento filtr musí být vyjmutelný bez nástroje a snadno čistitelný vodou a běžnou
dezinfekcí.
•
musí obsahovat nezávisle řízené vstupní a výstupní ventilátory a musí být vybaven automatickou
regulací rychlosti proudění a kompenzací zanesení HEPA filtrů.
•
uvnitř boxu musí být garantováno vertikální laminární proudění s rychlostí >0,35 m/s, v pracovním
okně minimálně 0,45 m/s. Kvůli úspoře provozních nákladů musí být min. 50 % vzduchu
recirkulováno přes hlavní HEPA filtr. Přístup na pracovní plochu musí být z přední strany boxu.
•
velikost pracovní plochy musí být minimálně: 1400 x 500 mm. Výška pracovního prostoru minimálně:
700 mm, výška pracovního otvoru: min. 300 mm.
•
kryt nad pracovním otvorem musí být vyroben z netříštivého skla a umístěn tak, aby nebránil
manipulaci s materiálem. Pracovní otvor může být zcela uzavřen nebo může být okno nad
pracovním otvorem vyklopeno pro případ údržby.
•
pracovní plocha musí být z chemicky a mechanicky odolného materiálu, který odolává chemické
sterilizaci a sterilizaci při teplotě 121°C. Musí tlumit hluk při práci s pevnými předměty. Interiér boxu
musí být v provedení nerez AISI304. Celá pracovní plocha musí být snadno vyjmutelná.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
7/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
box musí být vybaven podstavcem s fixní výškou pracovní plochy 1000-1100 mm. Ve spodní části
boxu musí být prostor pro nohy sedící obsluhy.
•
box musí mít vnitřní osvětlení pracovní plochy >600 Lux a musí mít ve vnitřním prostoru min. dvě
elektrické zásuvky.
•
box musí být osazen UV zářičem pro celkovou dekontaminaci vnitřního prostoru. UV zářič musí být
řízen časovačem.
•
ovládání boxu musí být digitální, pomocí voděodolné klávesnice či dotykovým displejem. Box musí
být vybaven indikací rychlosti proudění, alarmem chybné rychlosti proudění v pracovním prostoru i
v ochranné bariéře a alarmem zanesení filtrů.
•
přestupová komora musí mít možnost osazení na levé nebo pravé straně ochranného boxu,
v souladu s projektovou dokumentací.
•
přestupová komora musí být osazena ventilátorem a minimálně 1 HEPA filtrem třídy min. H14 a
minimálně1 předfiltrem třídy min. G4.
•
uvnitř přestupové komory musí být vertikální laminární proudění. Přestupová komora musí být
vybavena dveřmi s možností ovládání z vnější i vnitřní strany.
•
rozměry vnitřního prostoru přestupové komory musí být v rozmezí 480-500 x 500-600 mm (h x d),
dveře do prokládací komory nejméně 480 x 400 mm (š x v).
•
část přestupové komory musí být možné zapustit do připraveného stavebního otvoru v příčce tak,
aby bylo možné ovládání přestupové komory z opačné strany příčky, než je umístěn ochranný box.
Spojení ochranného boxu a přestupové komory musí být fixní. Komora musí být nesena ochranným
boxem a v příčce být pouze zatěsněna. Maximální vnější rozměry vyplývají z přílohy č. 2 a 3
zadávací dokumentace.
•
rozměry prokládacího laminárního boxu včetně přestupové komory musí být v maximálně: 2400 mm
x 900 mm x 2250 mm (d x h x v).
•
hmotnost max. 500 kg/m2, 3m dlouhý napájecí kabel. Hlučnost: max. 65 dB.
•
box musí být vybaven aerosolovým generátorem sterilizačního přípravku pro desinfekci rukou s
automatickým spouštěním pomocí bezdotykového senzoru. Tento generátor musí být umístěný na
pohyblivém držáku na vnější straně boxu tak, aby byl co nejsnáze přístupný z obou pracovních stran
boxu.
•
Box musí být vybaven držákem vík klecí.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
8/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
6. Univerzální policový stojan pro transport materiálu a IVC klecí
•
stojan musí umožňovat uložení, transport a autoklávování chovných IVC klecí a jiného
autoklávovatelného materiálu.
•
konstrukce stojanu musí být z nerezové oceli min. AISI 304 anebo plastových materiálů odolných
kyselým i zásaditým roztokům a desinfekci.
•
celý stojan musí být možné sterilizovat při teplotě 134°C nebo chemickou sterilizací (např. parami
H2O2)
•
stojan musí být možné mýt v komorové myčce.
•
rozměry a provedení stojanu musí být kompatibilní s IVC klecemi pro myši a potkany, tzn., klece
musí být na stojan možné položit tak, aby během transportu nedošlo k převrácení nebo vysypání
klecí.
•
stojan musí být vybaven brzditelnými kolečky o minimálním průměru 70 mm. Kolečka musí být
z materiálu tlumící hluk při manipulaci (například nylon).
•
stojan musí mít tři stejně dlouhé a vysoké police.
•
výška jedné police musí umožňovat naskládání na sebe alespoň 3 kusů zkompletovaných klecí pro
myši.
•
stojan musí mít jednu delší stranu krytou perforovanou nerezovou stěnou pro zamezení spadnutí
materiálu během transportu.
•
stojan musí mít 3 hlavní police, mezi nimiž musí být světlá výška 680mm. V prostoru mezi hlavními
policemi nesmí být žádný konstrukční prvek, vyčnívající do prostoru police a umožňující zranění
osob, roztržení pytle či zničení materiálu během naskladnění a vyskladnění stojanu.
•
stojan musí být příležitostně dovybavitelný dalšími 8 vyndavatelnými policemi. Rovnoměrně
rozmístěné rozteče mezi vyndavatelnými policemi musí být do 150mm. Vyndavání polic musí být
bez použití nástrojů.
•
Zadavatel požaduje pouze 10 sad (10 x 8) vyndavatelných polic, které musí být součástí dodávky
stojanů.
•
maximální výška stojanu včetně uložené klece a koleček musí být do 2070 mm.
•
maximální délka jednoho stojanu do 900 mm.
•
maximální šířka jednoho stojanu do 500 mm.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
9/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
7. Stojan pro koše pro láhve a koše na drobný materiál
•
stojan musí umožňovat uložení, transport a autoklávování lahví, pítek a drobného materiálu v koších.
•
minimální kapacita stojanu musí být 12 košů pro láhve nebo drobný materiál.
•
konstrukce stojanu musí být z nerezové oceli min. AISI 304 a plastových materiálů odolných kyselým
i zásaditým roztokům a desinfekci.
•
celý stojan musí být možné sterilizovat při teplotě 134°C nebo chemickou sterilizací (např. parami
H2O2).
•
stojan musí být možné mýt v komorové myčce.
•
rozměry a provedení stojanu musí být kompatibilní s koši na láhve a víčka.
•
rám konstrukce musí mít v horní části zaoblené rohy kvůli bezpečnosti při manipulaci.
•
stojany musí být vybaveny kolečky o minimálním průměru 70 mm, z toho minimálně dvě kolečka
musí být brzditelná. Kolečka musí být z materiálu tlumící hluk při manipulaci (například nylon).
•
pozice košů ve stojanu musí být jasně definována a musí umožňovat vysunutí koše bez překlopení,
s aretací ve vysunuté poloze.
•
stojan musí být vybaven nylonovým krytem s porezitou do 10µm, opatřeným mechanismem, který
umožní i úplné odklopení přední strany krytu nahoru.
•
maximální vnější rozměry musí být (d x š x v): 700 x 900 x 1900 mm.
8. Koš pro pítka z lahví a drobný materiál
•
koš musí umožňovat transport pítek z lahví a transport drobného materiálu.
•
koš musí být kompatibilní s mycími systémy: tunelová myčka na chovné nádoby, myčka chovných
nádob a lahví, myčka pro mytí stojanů.
•
koš musí být kompatibilní se stojany na koše pro láhve.
•
konstrukce koše musí být z nerezové oceli min. AISI 304 a plastových materiálů odolných kyselým i
zásaditým roztokům a desinfekci.
•
celý koš musí být možné sterilizovat při teplotě 134°C .
•
rozměry a provedení vnějšího obrysu musí být identické s koši na láhve, aby bylo možné používat
identické stojany.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
10/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
vnější rozměry maximálně (d x š x v): 550 x 300 x 300 mm.
9. Koš na láhve
Koš s aretací pro lahve objemu 200 – 350 ml, jehož počet musí být kompatibilní se všemi zařízeními pro
práci s lahvemi (automatická mycí linka na láhve, plnící automatická linka na láhve, plnící manuální linka na
láhve, myčka chovných nádob a lahví).
•
láhve, pro které je koš určen, musí být kompatibilní s IVC chovnými klecemi.
•
funkčnost musí být zajištěna bez nutnosti překládání lahví do jiného typu koše.
•
koš musí umožňovat transport lahví s pítky i bez pítek, mytí a plnění lahví.
•
konstrukce koše musí být z nerezové oceli min. AISI 304 a plastových materiálů odolných kyselým i
zásaditým roztokům a desinfekci.
•
celý koš musí být možné sterilizovat při teplotě 134°C .
•
součástí koše musí být aretační mechanismus. Mechanismus se nesmí z koše vyklápět ani jinak
vyjímat a musí být nastavitelný pro láhve různých rozměrů.
•
vnější rozměry maximálně (d x š x v): 550 x 300 x 300 mm.
10. Poloautomatická mycí linka na láhve
Myčka umožňující mytí lahví a pítek používaných pro chov laboratorních zvířat, s ohřevem párou.
•
myčka musí automaticky posouvat koše s lahvemi a víčky jednotlivými sekcemi pomocí posuvného
pásu. Po projetí všemi sekcemi musí na konci linky vyjet umyté a suché koše s lahvemi a pítky na
zásobník, odkud mohou být odebírány obsluhou.
•
myčka musí obsahovat tyto sekce: zakládací plato, mycí modul, výstupní plato, výstupní zásobník.
•
hlavní nosná konstrukce musí být celá vyrobená z nerezové oceli min. AISI 304 a plastových
materiálů odolných vůči vodě o pracovní teplotě a kyselým i zásaditým roztokům a desinfekci.
•
myčka musí mít kompletně oddělený mycí a oplachový okruh pro eliminaci křížové kontaminace.
•
mycí komora musí mít zaoblené rohy, aby se zabránilo usazování nečistot.
•
mycí cykly se musí provádět pomocí recirkulující vody.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
11/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
oplach musí být prováděn horkou čistou vodou. Po nasunutí koše do mycího prostoru musí myčka
sama provést odvíčkování, vylití zbytků vody, umytí lahví a vysunutí koše s lahvemi opět v normální
pozici s nasazenými nebo dle zvoleného programu nenasazenými víčky.
•
minimální počet horních a dolních trysek musí odpovídat počtu lahví v koši. Jejich umístění musí být
takové, aby jedna tryska myla individuálně jednu lahev a v horní úrovni opět jedna tryska myla jedno
pítko.
•
po posledním oplachu musí být koš s lahvemi opět otočen do standardní polohy a podavač musí
zavíčkovat láhve víčky z horní vrstvy.
•
během mytí lahví a pítek musí dojít i k umytí vnějšího povrchu lahví a pítek
•
dveře mycí komory musí být posuvné, vzájemně automaticky blokované.
•
vypouštění mycích a oplachových nádrží musí být ovládáno programově přes ovládací panel.
•
řídicí systém myčky musí monitorovat a automaticky řídit všechny pracovní operace a funkce a
automaticky spouštět mycí a oplachový cyklus až po dosažení požadované teploty.
•
teplota, čas a koncentrace detergentu musí být programovatelné a musí mít možnost uzamknutí
heslem. Musí být možnost vytvořit min. 5 různých mycích programů s ohledem na charakter mytého
materiálu a musí být možnost vytvoření různých úrovní přístupů uživatelů chráněných heslem.
•
ovládací panel musí umět volitelně zobrazovat data aktuálního cyklu programu nebo zaznamenaná
data.
•
všechny odchylky a chybové stavy musí být zaznamenávány a musí na ně být upozorněno vizuálně i
akusticky. Vestavěný diagnostický servisní program musí poskytovat a zobrazovat údaje pro servisní
činnost.
•
myčka musí být vybavena kontakty pro řízení externího odtahu a pro přenos alarmového stavu do
nadřízeného systému.
•
nouzové tlačítko pro zastavení myčky v případě nouze musí být na pracovní straně myčky. Chod
myčky musí jít obnovit restartováním na ovládacím panelu myčky.
•
všechna elektromechanická zařízení a potrubí s médii dosahujících potencionálně vysokých teplot
musí být opatřena ochranným krytováním zabraňující popálení osob.
•
dveře a kryty myčky musí být osazeny senzory pro okamžité vypnutí myčky při otevření.
•
maximální vnější rozměry myčky musí být (d x š x v): 3650 x 1000 x 2400 mm, včetně
prodloužených zakládacích a vykládacích plat o maximálních rozměrech: 5900 x 1000 x 2400 mm.
•
minimální rozměr mycího prostoru musí být (d x š x v): 600 x 600 x 750mm.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
12/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
hmotnost myčky musí být max. 500 kg/m2
•
hladina hluku musí být pod 70 dB.
•
mycí komora, zásobník mycího roztoku, zásobník oplachové vody, panely dveří, bočnice a horní
kryt, recirkulační ventily a díly, vnitřní potrubí vody a páry, odpadní potrubí, výpustný ventil, trysky,
parní spirála, izolační plášť musí být z nerezu AISI304. Pumpy musí být z nerezu AISI316L.
11. Plnící automatická linka na láhve
Automatická plnící linka umožňující automatický posun košů s lahvemi, odvíčkování, plnění lahví v koších a
zavíčkování lahví.
•
musí být kompatibilní s automatickou myčkou lahví a s koši na lahve používanými v myčce.
•
automatická plnička musí obsahovat tyto sekce: zakládací plato, plnící modul, výstupní plato,
výstupní zásobník.
•
hlavní nosná konstrukce musí být celá vyrobená z nerezové oceli AISI 304 a plastových materiálů
odolných vůči vodě o pracovní teplotě a kyselým i zásaditým roztokům a desinfekci.
•
po nasunutí koše do prostoru plničky musí dojít k odvíčkování a odstranění pítek, které musí být
zachyceny a zvednuty nad láhve.
•
plnící okruh musí obsahovat počet trysek odpovídající počtu lahví v koši.
•
řídicí systém musí monitorovat a automaticky řídit všechny pracovní operace a funkce.
•
plnící čas musí být programovatelný a musí mít možnost uzamknutí heslem. Musí být možnost
vytvořit min. 5 různých plnících programů s ohledem na typ používaných lahví.
•
ovládací panel musí umět volitelně zobrazovat data aktuálního cyklu programu nebo zaznamenaná
data.
•
všechny odchylky a chybové stavy musí být zaznamenávány a musí na ně být upozorněno vizuálně i
akusticky. Zároveň musí poskytovat a zobrazovat údaje pro servisní činnost.
•
plnička musí mít možnost přepnutí do plně manuálního režimu.
•
plnička musí být vybavena kontakty pro řízení externího odtahu a pro přenos alarmového stavu do
nadřízeného systému.
•
nouzové tlačítko pro zastavení myčky v případě nouze musí být na pracovní straně plničky. Chod
plničky musí jít obnovit restartováním na ovládacím panelu myčky.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
13/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
vnější rozměry musí být maximálně (d x š x v): 1700 x 900 x 2200 včetně prodloužených zakládacích
a vykládacích plat o maximálních rozměrech: 3900 x 900 x 2200 mm.
•
hmotnost musí být max. 500 kg/m2.
•
hladina hluku musí být pod 70 dB.
•
plnící komora, panely dveří, bočnice a horní kryt, vnitřní potrubí vody, odpadní potrubí, trysky,
izolační plášť musí být z nerezu AISI304. Pumpy musí být z nerezu AISI316L
12. Plnící manuální linka na láhve
Manuální plnící linka umožňující plnění lahví v koších s automatickým či manuálním ovládáním.
•
musí být kompatibilní s automatickou myčkou lahví a s koši na lahve používanými v myčce.
•
manuální plnička musí obsahovat tyto sekce: zakládací plato, plnící modul, výstupní plato.
•
musí umožňovat manuální posun košů s lahvemi.
•
v automatickém režimu musí po zasunutí koše pod plnící hlavici dojít k automatickému naplnění
lahví. Množství plněné vody je řízeno nastavenou dobou plnění.
•
v manuálním režimu musí být po zasunutí koše pod plnící hlavici možnost stiskem tlačítka spustit
plnění. Množství plněné vody je přímo řízeno obsluhou.
•
hlavní nosná konstrukce musí být celá vyrobená z nerezové oceli AISI 304 a plastových materiálů
odolných vůči vodě o pracovní teplotě a kyselým i zásaditým roztokům a desinfekci.
•
horní část plničky musí být vybavena plastovými kolejnicemi pro posun košů.
•
plnící okruh musí obsahovat počet trysek odpovídající počtu lahví v koši.
•
pozice koše v režimu automatického plnění musí být snímatelná čidly, správná pozice musí být
opticky indikována.
•
ovládací jednotka umístěná na předním panelu musí umožňovat přepnutí mezi automatickým a
manuálním plněním, ovládání manuálního plnění, nastavení a volbu tří přednastavitelných plnících
časů pro lahve různého objemu.
•
linka musí být kompatibilní pro dva koše s lahvemi o min. objemu 250 ml a musí být kompatibilní
s koši pro automatickou myčku lahví a automatickou plničku lahví.
•
vnější rozměry musí být maximálně (d x š x v): 1800 x 900 x 1300 mm.
•
hmotnost musí být max. 500 kg/m2.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
14/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
hladina hluku musí být pod 70 dB.
•
plnící komora, panely dveří, bočnice a horní kryt, vnitřní potrubí vody, odpadní potrubí, trysky,
izolační plášť musí být z nerezu min. AISI304L. Pumpy musí být z nerezu AISI316L.
•
plnící hlavice musí být plně autoklávovatelná, vnitřní potrubí vody, odpadní potrubí, trysky, panely
dveří, bočnice musí být z nerezu min. AISI304L.
13. Plnící stůl na vodu s dřezem
Nerezový stůl s dřezem, umožňuje práci na stole a plnění lahví v koších manuálním ovládáním.
•
musí být kompatibilní s automatickou myčkou lahví a s koši na lahve používanými v myčce.
•
musí obsahovat klasickou vodovodní baterii, na jedné polovině stolu musí být dřez, druhá polovina
stolu musí být plná, pro odkládání košů s lahvemi. Nad plnou polovinou musí být umístěna jedna
plnící hlavice kompatibilní s koši na láhve.
•
musí umožňovat manuální posun košů s lahvemi.
•
hlavní nosná konstrukce musí být celá vyrobená z nerezové oceli AISI 304 a plastových materiálů
odolných vůči vodě o pracovní teplotě a kyselým i zásaditým roztokům a desinfekci.
•
plnící okruh musí obsahovat počet trysek odpovídající počtu lahví v koši.
•
linka musí být kompatibilní pro 1 koš s lahvemi o min. objemu 250 ml a musí být kompatibilní s koši
pro automatickou myčku lahví a automatickou plničku lahví.
•
vnější rozměry musí být maximálně (d x š x v): 1500 x 700 x 900 mm.
•
hmotnost musí být max. 500 kg/m2.
•
panely dveří, bočnice a horní kryt musí být z nerezu min. AISI304L.
•
plnící hlavice musí být plně autoklávovatelná
14. Úpravna vody pro zvířata
Úprava vody musí splňovat všechny níže uvedené požadavky.
Změkčovací filtr - průtočné změkčovací zařízení,
o
průtok vody zařízením: 800 l/hod,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
15/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
o
tvrdost vody po změkčení: pod 1°dH,
o
zařízení nemusí obsahovat regulaci průtoku - na vstupu pitné vody je škrticí ventil, kterým
dojde při najetí do provozu k prvotnímu seřízení,
o
zařízení musí umožňovat automatickou regeneraci pomocí solankové nádrže,
o
zásobní nádrž umožňuje při maximální spotřebě pokrýt cca 20 minut provozu. Z tohoto
důvodu musí být použity 2 změkčovací filtry – na jednom bude probíhat změkčování, zatím
co na druhém filtru může probíhat regenerace.
o
součástí zařízení bude propojovací potrubí mezi filtry a solankovou nádrží, uzavírací
armatury filtrů, solenoidové ventily na vstupu do filtrů.
Solanková nádrž
o
objemem musí odpovídat změkčovacím filtrům tak, aby obsluha maximálně 1x týdně
dosypala regenerační sůl
Stanice reverzní osmozy
•
úprava vstupní změkčené vody přes membránu pomocí reverzní osmozy,
•
výkon 500l/hod výstupní demineralizované vody,
•
kompaktní stanice o rozměrech do 700x700x700mm,
•
vlastní vysokotlaké čerpadlo,
•
vlastní automatické řízení celé stanice,
•
s protikusy na montáž do potrubí DN15 (18x1,5), AISI316L Ra0,8 / AISI304
Jednotka chlordioxidu
•
zařízení pro výrobu a dávkování přesného množství chlordioxidu do upravené vody,
o
předpokládané množství potřebného chlordioxidu: 0,13 až 0,18 kg/den
o
automatická výroba potřebného množství chlordioxidu ze vstupních surovin: kyselina
chlorovodíková, chloritan sodný,
o
na základě průtoku přes průtokoměr ve vstupním potrubí se dávkuje přednastavené
množství chlordioxidu do vstupního potrubí před zásobník. Mísení probíhá ve speciálním
směšovacím kusu,
o
na základě měření chloru pomocí sond v cirkulačním potrubí dochází k dodávkování
potřebného množství chlordioxidu do cirkulačního potrubí. Opět probíhá mísení ve
speciálním kusu.
o
množství dávkovaného chlordioxidu bude nastaveno při zajetí do provozu. Požadavek je 6-8
ppm chloru na odběrných místech (tj. vstupu vody do plničky),
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
16/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
o
kyselina chlorovodíková i chloritan sodný se budou dodávat koncentrované v kanystrech o
objemu např. 25 l,
o
součástí jednotky jsou i propojovací hadičky od dávkovacích čerpadel chlordioxidu po
směšovací kusy v potrubí,
o
materiál musí být odolný chemikáliím, které vstupují nebo se vyskytují v procesu.
Průtokoměr
•
materiál: AISI 316L Ra ≤ 0,8µm,
•
průtokoměr bude měřit průtok a dávat signál jednotce chlordioxidu, která na tomto základě dávkuje
chlordioxid do vstupního potrubí,
•
součástí průtokoměru je připojení na potrubí DN15 (18x1,5) AISI 316L Ra0,8.
Manometr s manometrovým ventilem
•
manometr nerezový
•
rozsah měření: 0 až 10 bar,
•
ciferník pr.100mm,
•
třída přesnosti 1-1,6,
•
teplota média 15°C / okolí 20°C,
•
spodní připojení: závit G1/2“,
•
materiál AISI 304,
•
bez glycerinu,
•
součástí manometru je nerezový manometrický ventil (G1/2“) a připojení na potrubí DN15 (18x1,5)
Ventil sedlový pneumaticky ovládaný DN15
•
závitové provedení,
•
materiál těla: mosaz,
•
materiál kuželky: bronz / nerez,
•
materiál ovládání: AISI 304 / mosaz / plast,
•
materiál těsnění: EPDM / teflon,
•
při výpadku tlakového vzduchu: OFF (zavřeno),
•
včetně protikusů pro přivaření na nerezové potrubí DN15 (18x1,5)
Membránový ventil DN15, přímý
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
přivařovací provedení,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
17/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
materiál těla: AISI 316L,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál membrány: EPDM,
•
v kontaktu s produktem broušeno, Ra < 0,8µm
Membránový ventil DN10, přímý
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 316L,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál membrány: EPDM,
•
v kontaktu s produktem broušeno Ra ≤ 0,8µm
Ventil kulový DN15
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
trojdílný kulový kohout s plným průtokem,
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 304,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál těsnění: teflon
Ventil regulační (škrticí)
•
manuální nastavení při náběhu do provozu,
•
materiál těla: AISI 304,
•
s protikusy na montáž na potrubí DN15 (18x1,5), AISI304
Ventil vzorkovací DN10
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
přivařovací nebo závitové provedení (pak s protikusem pro přivaření),
•
materiál těla: AISI 304,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál těsnění: teflon
Filtr potrubní
•
porozita síta 0,5mm,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
18/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
materiál těla: mosaz,
•
materiál síta: nerez,
•
závitové provedení,
•
s protikusy na montáž do potrubí DN15 (18x1,5), AISI304
Směšovací kus DN15
•
materiál PVC,
•
konstrukce, délka, průměr dle výrobce jednotky chlordioxidu,
•
s protikusy na montáž do potrubí DN15 (18x1,5), AISI316L Ra0,8
Trubka DN15
•
dle DIN 11 850, řada 1,
•
svařovaná,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn,
•
rozměr: 18x1,5,
•
materiál: AISI 316L
Koleno DN15
•
dle DIN 11 852, řada 1,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn
•
rozměr: 18x1,5,
•
poloměr zaoblení: 1,5xD,
•
materiál AISI 316L
T-kus DN15
•
rozměr: 18x1,5,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn,
•
materiál AISI 316L
T-kus redukovaný DN15/10/15
•
rozměr: 18/12/18x1,5,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn,
•
materiál AISI 316L
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
19/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
Clamp kompletní DN15
•
dle DIN 32676,
•
hrdlo (2ks na 1 kompletní clamp): DN15 (18x1,5) – pr.34, středně dlouhé provedení, materiál AISI
316L,
•
těsnění (1ks na 1 kompletní clamp): DN15 (18x1,5) – pr.34, materiál: EPDM,
•
objímka (1 ks na 1 kompletní clamp): DN15 – pr.34, dvoudílná, materiál: AISI 304
Trubka DN15
•
dle DIN 11 850, řada 1,
•
svařovaná,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
rozměr: 18x1,5,
•
materiál: AISI 304
Koleno DN15
•
rozměr: 18x1,5,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
poloměr zaoblení: 1,5xD,
•
materiál AISI 304
T-kus DN15
•
krátké provedení,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
rozměr: 18x1,5,
•
materiál AISI 304
T-kus redukovaný DN15/10/15
•
krátké provedení,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
rozměr: 18/12/18x1,5,
•
materiál AISI 304
Objímka dvoušroubová DN15
•
s hlavou M8,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
20/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
s pryžovým těsněním,
•
materiál: pozinkovaný plech
Hadice DN15 – havarijní sprcha
•
1/2“ hadice na vodu z materiálu PVC,
•
délka 6-8m,
•
navinuto na plastovém držáku ukotveném na zdi,
•
ukončeno rozstřikovací koncovkou s uzavíráním toku vody
Izolace potrubí proti orosení
•
dle výpisu metráže potrubí,
•
tloušťka 6-9mm,
•
materiál: pěnový polyetylen
Dopojení odpadu
•
nutno uvažovat propojení odpadu od změkčovacího filtru, stanice reverzní osmozy, zásobníků
upravené vody a sond pro měření chloru.
•
potrubí DN40 (6m), potrubí DN25 (6m) potrubí DN15 (6m), koleno DN40 (6ks), koleno DN25 (10ks),
koleno DN15 (10ks), T-kusy + redukce atd.,
•
vše v AISI 304
Dopojení vzduchu
•
od přívodního potrubí k rozvaděči (potrubí, hadičky, koncovky)
Pomocný montážní materiál
•
ukotvení potrubí (AISI 304),
•
kabelové rošty (AISI 304) apod.
Rozvod chlorované vody
Sonda měření obsahu chloru
•
průběžné měření obsahu chloru v upravené vodě,
•
minimální rozsah měření: 0-20 ppm,
•
citlivost: 0,01 - 0,1 ppm,
•
materiál: plast,
•
signál předáván do řídicí stanice a do jednotky chlordioxidu.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
21/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
Snímač proudění
•
snímá rychlost proudění upravené vody v potrubí,
•
bez odběrů na plničkách musí voda proudit min. 1,5m/s,
•
připojení clamp DN50 (40x1,5),
•
materiál AISI 316L Ra ≤ 0,8µm,
•
signál předáván do řídicí stanice.
Čerpadlo
•
vertikální vícestupňové odstředivé čerpadlo s frekvenčním měničem.
•
jmenovitý průtok: 5,9 m3/hod,
•
jmenovitá dopravní výška: 50 m,
•
příkon: 2,2 kW,
•
čerpaná kapalina: chlorovaná voda,
•
teplota čerpané kapaliny: 15 – 25°C,
•
materiál tělesa: 1.4408 (DIN),
•
materiál oběžného kola: 1.4401 (DIN),
•
materiál těsnění: EPDM,
•
elektrické zapojení: 3x400V, 50Hz,
•
potrubní připojení: clamp,
•
součástí čerpadla je tlakové čidlo (nebo externě umístěno v potrubí) – čerpadlo bude řízeno na
konstantní přetlak za čerpadlem.
•
součástí čerpadla je připojení na potrubí DN50 (52x1,5) AISI 316L Ra ≤ 0,8µm na vstupu a DN40
(40x1,5) AISI 316L Ra ≤ 0,8µm na výstupu.
•
pod čerpadlo svařit pomocnou konstrukci pro jeho upevnění a zafixování k podlaze (např. jackel
40x40, pásovina 50x5, AISI 304). K podlaze kotvit pomocí hmoždinek a závitových tyčí M12 a matic
(vše AISI 304).
Manometr
•
manovakuometr nerezový s membránovým oddělovačem,
•
rozsah měření: 0 až 10 bar,
•
ciferník pr.100mm,
•
třída přesnosti 1-1,6,
•
teplota média 15-25°C / okolí 20°C,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
22/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
spodní připojení manometr / membránový oddělovač: závit G1/2“,
•
připojení membránového oddělovače: clamp talířek ¬50,5,
•
materiál AISI 316L Ra ≤ 0,8µm,
•
bez glycerinu
Zpětná klapka DN40
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 316L Ra ≤ 0,8µm,
•
materiál těsnění: EPDM
Zpětná klapka DN15
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 316L Ra ≤ 0,8µm
•
materiál těsnění: EPDM
Membránový ventil pneumatický DN10, přímý
•
pneumatické otvírání / uzavírání (bez vzduchu uzavřeno),
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 316L,
•
materiál pneupohonu: AISI 304 / plast,
•
materiál membrány: EPDM,
•
v kontaktu s produktem broušeno, Ra ≤ 0,8µm
Membránový ventil DN50, přímý
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 316L,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál membrány: EPDM,
•
v kontaktu s produktem broušeno, Ra ≤ 0,8µm
Membránový ventil DN40, přímý
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
přivařovací provedení,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
23/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
materiál těla: AISI 316L,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál membrány: EPDM,
•
v kontaktu s produktem broušeno, Ra ≤ 0,8µm
Membránový ventil DN25, přímý
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 316L,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál membrány: EPDM,
•
v kontaktu s produktem broušeno, Ra ≤ 0,8µm
Membránový ventil DN15, přímý
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 316L,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál membrány: EPDM,
•
v kontaktu s produktem broušeno, Ra ≤ 0,8µm
Membránový ventil DN10, přímý
•
manuální otvírání / uzavírání,
•
přivařovací provedení,
•
materiál těla: AISI 316L,
•
materiál ovládání: AISI 304 / plast,
•
materiál membrány: EPDM,
•
v kontaktu s produktem broušeno, Ra ≤ 0,8µm
Směšovací kus DN40
•
materiál PVC,
•
konstrukce, délka, průměr dle výrobce jednotky chlordioxidu,
•
s protikusy na montáž do potrubí DN40 (40x1,5), AISI316L Ra0,8
Trubka DN50
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
24/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
dle DIN 11 850, řada 1,
•
svařovaná,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn,
•
rozměr: 52x1,5,
•
materiál: AISI 316L
Trubka DN40
•
dle DIN 11 850, řada 1,
•
svařovaná,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn,
•
rozměr: 40x1,5,
•
materiál: AISI 316L
Trubka DN15
•
dle DIN 11 850, řada 1,
•
svařovaná,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn,
•
rozměr: 18x1,5,
•
materiál: AISI 316L
Koleno DN50
•
dle DIN 11 852, řada 1,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn
•
rozměr: 52x1,5,
•
poloměr zaoblení: 1,5xD,
•
materiál AISI 316L
Koleno DN40
•
dle DIN 11 852, řada 1,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn
•
rozměr: 40x1,5,
•
poloměr zaoblení: 1,5xD,
•
materiál AISI 316L
Koleno DN15
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
25/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
dle DIN 11 852, řada 1,
•
vnitřní povrch broušen Ra ≤ 0,8µm, vnější povrch leštěn
•
rozměr: 18x1,5,
•
poloměr zaoblení: 1,5xD,
•
materiál AISI 316L
T-kus DN50
•
krátké provedení,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
rozměr: 52x1,5,
•
materiál AISI 304
T-kus DN40
•
krátké provedení,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
rozměr: 40x1,5,
•
materiál AISI 304
T-kus DN15
•
krátké provedení,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
rozměr: 18x1,5,
•
materiál AISI 304
T-kus redukovaný DN50/25/50
•
krátké provedení,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
rozměr: 52/28/52x1,5,
•
materiál AISI 304
T-kus redukovaný DN40/15/40
•
krátké provedení,
•
vnější povrch kartáčovaný,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
26/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
rozměr: 40/18/40x1,5,
•
materiál AISI 304
T-kus redukovaný DN40/10/40
•
krátké provedení,
•
vnější povrch kartáčovaný,
•
rozměr: 40/12/40x1,5,
•
materiál AISI 304
Clamp kompletní DN50
•
dle DIN 32676,
•
hrdlo (2ks na 1 kompletní clamp): DN50 (52x1,5) – pr.64, středně dlouhé provedení, materiál AISI
316L,
•
těsnění (1ks na 1 kompletní clamp): DN50 (52x1,5) – pr.64, materiál: EPDM,
•
objímka (1 ks na 1 kompletní clamp): DN50 – pr.64, dvoudílná, materiál: AISI 304
Clamp kompletní DN40
•
dle DIN 32676,
•
hrdlo (2ks na 1 kompletní clamp): DN40 (40x1,5) – pr.50,5, středně dlouhé provedení, materiál AISI
316L,
•
těsnění (1ks na 1 kompletní clamp): DN40 (40x1,5) – pr.50,5, materiál: EPDM,
•
objímka (1 ks na 1 kompletní clamp): DN40 – pr.50,5, dvoudílná, materiál: AISI 304
Clamp kompletní DN15
•
dle DIN 32676,
•
hrdlo (2ks na 1 kompletní clamp): DN15 (18x1,5) – pr.34, středně dlouhé provedení, materiál AISI
316L,
•
těsnění (1ks na 1 kompletní clamp): DN15 (18x1,5) – pr.34, materiál: EPDM,
•
objímka (1 ks na 1 kompletní clamp): DN15 – pr.34, dvoudílná, materiál: AISI 304
Clamp kompletní DN10
•
dle DIN 32676,
•
hrdlo (2ks na 1 kompletní clamp): DN10 (12x1,5) – pr.34, středně dlouhé provedení, materiál AISI
316L,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
27/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
těsnění (1ks na 1 kompletní clamp): DN10 (12x1,5) – pr.34, materiál: EPDM,
•
objímka (1 ks na 1 kompletní clamp): DN10 – pr.34, dvoudílná, materiál: AISI 304
Objímka dvoušroubová DN50
•
s hlavou M8,
•
s pryžovým těsněním,
•
materiál: pozinkovaný plech
Objímka dvoušroubová DN40
•
s hlavou M8,
•
s pryžovým těsněním,
•
materiál: pozinkovaný plech
Objímka dvoušroubová DN15
•
s hlavou M8,
•
s pryžovým těsněním,
•
materiál: pozinkovaný plech
Hadice DN40
•
materiál: silikon,
•
koncovky clamp AISI316L Ra0,8,
•
délka cca 400mm,
•
slouží pro případné přepojení na mycí hlavici na zásobníku
Izolace potrubí proti orosení
•
dle výpisu metráže potrubí,
•
tloušťka 6-9mm,
•
materiál: pěnový polyetylen
Závitová tyč M8
•
materiál: pozink.
Hmoždinka pro závitovou tyč M8
•
provedení hmoždinky: do betonu
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
28/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
Nosník
•
materiál: pozinkovaný plech,
•
nosník tvaru C, který lze zavěsit pomocí závitových tyčí pod strop a na něj pomocí závitové tyče a
objímky uchytit potrubí,
•
typ nosníků upřesnit a odsouhlasit se zadavatelem
Kulatina
•
průměr 10mm,
•
materiál: AISI 304
Matice M8
•
materiál: pozink.,
•
samojisticí
Prostup stropem pro potrubí DN40 – s požární ucpávkou
•
chránička: trubka 52x1,5, délka: dle tloušťky skladby stropu (500 mm) – upravit na místě, materiál:
AISI 304
•
mezi nerezové potrubí a strop bude zatlačena těsnicí hmota (např. nehořlavá minerální vlna), na
okrajích se použije těsnicí protipožární tmel a z obou stran protipožární manžeta
Prostup pro potrubí DN40 – s požární ucpávkou
•
vytvoření otvoru ve stěně,
•
požární úseky odsouhlasit se zodpovědnou osobu před začátkem montáže,
•
při prostupu přes požární úseky bude mezi nerezové potrubí a zeď zatlačena těsnicí hmota (např.
minerální vlna), na okrajích se použije těsnicí protipožární tmel a z obou stran protipožární manžeta
Prostup pro potrubí DN40
•
vytvoření otvoru ve stěně,
•
nerezové potrubí bude v otvoru zapěněno běžnou montážní pěnou, po zaschnutí pěny přebytečná
pěna oříznuta, okraj zatmelen a na tmel přilepeno plastové mezikruží, které uzavře otvor mezi
trubkou a zdí
Prostup podhledem DN40
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
29/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
vytvoření otvoru v podhledu,
•
nerezové potrubí bude v otvoru zapěněno běžnou montážní pěnou, po zaschnutí pěny přebytečná
pěna oříznuta, okraj zatmelen a na tmel přilepeno plastové mezikruží, které uzavře otvor mezi
trubkou a podhledem
Pomocný montážní materiál
•
materiál nezbytný pro bezvadné dokončení a kompletaci rozvodů
Zásobník upravené vody 1000 l - plast
•
užitný objem: 1000 l,
•
bezpečnostní dvouplášť pro případ porušení zásobníku,
•
předpokládané rozměry: průměr 1000mm, výška 1400mm, průměr záchytné nádrže 1100mm,
•
v případě většího průměru než 1100mm nutno konzultovat stěhování zásobníku v koordinaci se
stavbou,
•
materiál: plast odolný chlorované vodě,
•
těsnění EPDM,
•
šrouby, matice A2,
•
rozsah teploty vody: 15 - 22°C,
•
nejvyšší dovolený přetlak: 0 bar,
•
mycí hlavice, připojení na hrdlo H2, tlak 1,5 až 2,5 bar, 20 m3/hod,
Hrdla:
•
H1 - vstup upravené vody – DN15, PN10, DIN 32676, připojení clamp talířek 50,5, AISI316L Ra0,8,
•
H2 - cirkulace upravené vody – DN40, PN10, DIN 32676, připojení clamp talířek 50,5, AISI316L
Ra0,8,
•
H3 - výpust – DN50, PN10, DIN 32676, připojení clamp talířek 64,0, AISI316L Ra0,8,
•
H4 – mycí hlavice - – DN40, PN10, DIN 32676, připojení clamp talířek 50,5, AISI316L Ra0,8,
•
H5,6,7,8 – měření hladiny – připojení dle protikusu sondy měření hladiny,
•
H9 – havarijní měření zaplavení – do prostoru mezipláště,
•
H8 – průlez (odnímatelné víko),
•
H9 – membránová pojistka (popř. pojistný ventil),
•
H10 – manometr,
•
H11 – dýchací filtr
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
30/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
Manometr
•
manometr nerezový,
•
rozsah měření: -1 až +1 bar,
•
ciferník pr.100mm,
•
třída přesnosti 1-1,6,
•
teplota média 15-20°C / okolí 20°C,
•
spodní připojení např. příruba dle výrobce zásobníku,
•
bez glycerinu
Filtr ventilační
•
dýchací hydrofobní filtr,
•
materiál těla: plast,
•
0,22 ∝m,
•
připojení dle výrobce zásobníku
Pojistná membrána
•
průtržný tlak 0,5 bar,
•
materiál: AISI 316L,
•
připojení dle výrobce zásobníku,
•
alternativně pojistný ventil v nerezovém provedení,
Snímač hladiny
•
materiál těla: odolný chlorované vodě,
•
připojení: dle výrobce zásobníku,
•
Informace ze snímače bude předávána do řídicí stanice výroby upravené vody.
Havarijní zásobník upravené vody 500 l – plast
Havarijní zásobník upravené vody 500 l - plast
•
užitný objem: 500 l,
•
bezpečnostní dvouplášť pro případ porušení zásobníku,
•
předpokládané rozměry: průměr 800mm, výška 1100mm, průměr záchytné nádrže 900mm,
•
v případě většího průměru než 900mm nutno konzultovat stěhování zásobníku v koordinaci se
stavbou,
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
31/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
materiál: plast odolný chlorované vodě,
•
těsnění EPDM,
•
šrouby, matice A2,
•
rozsah teploty vody: 15 - 22°C,
•
nejvyšší dovolený přetlak: 0 bar,
•
mycí hlavice, připojení na hrdlo H2, tlak 1,5 až 2,5 bar, 20 m3/hod,
Hrdla:
•
H1 - vstup upravené vody – DN15, PN10, DIN 32676, připojení clamp talířek 50,5, AISI316L Ra0,8,
•
H2 - cirkulace upravené vody – DN40, PN10, DIN 32676, připojení clamp talířek 50,5, AISI316L
Ra0,8,
•
H3 - výpust – DN50, PN10, DIN 32676, připojení clamp talířek 64,0, AISI316L Ra0,8,
•
H4 – mycí hlavice - – DN40, PN10, DIN 32676, připojení clamp talířek 50,5, AISI316L Ra0,8,
•
H5,6,7,8 – měření hladiny – připojení dle protikusu sondy měření hladiny,
•
H9 – havarijní měření zaplavení – do prostoru mezipláště,
•
H8 – průlez (odnímatelné víko),
•
H9 – membránová pojistka (popř. pojistný ventil),
•
H10 – manometr,
•
H11 – dýchací filtr
Manometr
•
manometr nerezový,
•
rozsah měření: -1 až +1 bar,
•
ciferník pr.100mm,
•
třída přesnosti 1-1,6,
•
teplota média 15-20°C / okolí 20°C,
•
spodní připojení např. příruba dle výrobce zásobníku,
•
bez glycerinu
Filtr ventilační
•
dýchací hydrofobní filtr,
•
materiál těla: plast,
•
0,22 ∝m,
Pojistná membrána
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
32/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
průtržný tlak 0,5 bar,
•
materiál: AISI 316L,
•
připojení dle výrobce zásobníku,
•
alternativně pojistný ventil v nerezovém provedení,
Snímač hladiny
•
materiál těla: odolný chlorované vodě,
•
připojení: dle výrobce zásobníku,
•
informace ze snímače bude předávána do řídicí stanice výroby upravené vody.
Elektrika a automatizace
Rozvaděč elektro
•
do místnosti je přiveden kabel elektro o požadovaných parametrech: 3x230V / 400V / 50Hz, příkon
5,5kW
Instalační materiál, montáž
•
elektrické propojení všech komponentů úpravny – změkčení, reverzní osmóza, jednotka
chlordioxidu, čerpadlo, snímače hladin, průtokoměr atd.
•
u každého odběrného místa upravené vody bude umístěna signalizace červená / zelená dioda.
Pokud je vše v pořádku, pak svítí zelená – obsluha může plnit. Pokud je havárie jakéhokoliv druhu
v úpravně vody, pak svítí červená – upravená voda není připravena pro plnění.
Inženýrská činnost – SW, projekty
•
vytvoření softwaru pro ovládání stanice,
•
projekty elektrického zapojení stanice.
Archivace dat v PC
•
bude umožňovat přístup k historii měření obsahu chloru, dávkování chlordioxidu atd.
•
přenos dat musí být umožněn pomocí flash disku
Detektor chloru
•
jednotka pro hlídání chloru ve vzduchu,
•
v případě havárie (zjištění obsahu chloru) vyšle havarijní signál do hlavní jednotky ovládání stanice
úpravy vody, dojde k vypnutí stanice a informování velína
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
33/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
Kompletace všech technologických zařízení pro plný provoz
•
např. naplnění solankové nádrže, kompletace filtrů apod.
Funkční odzkoušení jednotlivých částí zařízení a zařízení jako celku
Další požadavky na zařízení se musí řídit Technickou zprávou
Podklady pro svarovou dokumentaci s identifikačními protokoly svarů musí být součástí dodávky
Materiálová dokumentace rozvodů musí být součástí dodávky
Hmotnost zkompletované úpravny vody včetně vodou naplněných nádrží musí být max. 1000kg/m2.
15. Myčka chovných nádob a lahví
•
myčka musí umožňovat mytí a oplach chovných nádob, lahví a pítek, s ohřevem párou.
•
myčka musí umožňovat automaticky doplňovat vodu do mycího a oplachového tanku a automaticky
ji ohřát na požadovanou teplotu.
•
myčka musí umožňovat automatické dávkování detergentu.
•
ohřev vody před prvním použitím musí být možno naprogramovat na čas před příchodem obsluhy.
•
hlavní nosná konstrukce musí být celá vyrobená z nerezové oceli AISI 304 a plastových materiálů
odolných vůči vodě o pracovní teplotě a kyselým i zásaditým roztokům a desinfekci.
•
mycí a oplachové trysky musí být vyrobeny z nerezové oceli. Musí obsahovat min. 10 oscilujících
paralelně umístěných ramen nesoucích nezávislé trysky pro mytí a oplach, s nezávislým rozvodem
mycí a oplachové vody. Rozmístění ramen musí umožňovat mytí jak malých tak velkých předmětů –
chovných nádob. Ramena musí nést min. 60 mycích a min. 30 oplachových trysek.
•
myčka musí mít kompletně oddělený mycí a oplachový okruh pro eliminaci křížové kontaminace.
•
mycí komora musí mít zaoblené rohy, aby se zabránilo zanášení.
•
mycí cykly se musí provádět pomocí recirkulující vody.
•
oplach musí být prováděn horkou čistou vodou.
•
vnitřní prostor musí být vybaven držáky košů a zakladačů. Zakladače pro chovné nádoby a víka
musí umožňovat šikmou pozici nádob a vík pro zajištění větší kapacity a eliminaci vzniku míst
zachycujících vodu. Ve vnitřním prostoru musí být možnost umístit také rošt pro mytí ve vyšší pozici.
•
odvod a odtah par musí být uskutečňován pomocí integrovaného ventilátoru.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
34/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
myčka musí mít možnost využívat až tři přídatná dávkovací čerpadla pro alkalické i kyselé mycí
roztoky, neutralizační roztok a desinfekční roztok.
•
řídicí systém myčky musí monitorovat a automaticky řídit všechny pracovní operace a funkce a
automaticky spouštět mycí a oplachový cyklus až po dosažení požadované teploty.
•
teplota, čas a koncentrace detergentu musí být programovatelné a musí mít možnost uzamknutí
heslem. Musí být možnost vytvořit min. 5 různých mycích programů s ohledem na charakter mytého
materiálu.
•
ovládací panel musí umět volitelně zobrazovat data aktuálního cyklu programu nebo zaznamenaná
data.
•
všechny odchylky a chybové stavy musí být zaznamenávány a musí na ně být upozorněno vizuálně i
akusticky. Vestavěný diagnostický servisní program musí poskytovat a zobrazovat údaje pro servisní
činnost.
•
myčka musí být vybavena kontakty pro řízení externího odtahu a pro přenos alarmového stavu do
nadřízeného systému.
•
nouzové tlačítko pro zastavení myčky v případě nouze musí být na pracovní straně myčky. Chod
myčky musí jít obnovit resetováním na ovládacím panelu myčky.
•
všechna elektromechanická zařízení a potrubí s médii dosahujících potencionálně vysokých teplot
musí být opatřena ochranným krytováním zabraňující popálení osob.
•
dveře a kryty myčky musí být osazeny senzory pro okamžité vypnutí myčky při otevření.
•
maximální vnější rozměry myčky musí být (d x š x v): 2000 x 1200x 2500 mm.
•
minimální rozměr mycího prostoru musí být (d x š x v): 1300 x 900x 700mm.
•
hmotnost myčky musí být max. 500 kg/m2
•
součástí myčky musí být pomocný systém na snadné manuální odvíčkování lahví. Může k tomu být
použito i např. stlačeného vzduchu.
•
mycí komora, zásobník mycího roztoku, zásobník oplachové vody, panely dveří, bočnice a horní
kryt, recirkulační ventily a díly, vnitřní potrubí vody a páry, odpadní potrubí, výpustný ventil, trysky,
parní spirála, izolační plášť musí být z nerezu min. AISI304L. Pumpy musí být z nerezu AISI316L.
16. Myčka pro mytí stojanů
Myčka pro mytí stojanů umožňující mytí a oplach chovných nádob, stojanů, transportních vozíků a dalšího
materiálu velkých rozměrů, s ohřevem párou.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
35/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
jednotlivé kroky mycího procesu musí obsahovat recirkulační mytí, vypuštění mycí vody, oplach,
možnost přidání neutralizační fáze.
•
rám myčky, tanky, mycí komora a recirkulační systém musí být konstruován ze svařovaných dílů pro
zajištění robustnosti a dlouhé životnosti. Rám musí obsahovat podstavce pro ustavení myčky
v podlaze.
•
vrchní a boční panely, sušící modul a komory musí být izolovány pěnovou izolací, krytou hliníkovým
pláštěm.
•
vstupní i výstupní dveře myčky musí být osazeny těsněním s pneumatickým systémem dotěsnění,
zajišťujícím vzduchotěsnost mycí komory. Dveře musí být osazeny systémem vzájemné blokace.
•
myčka musí být osazena zásobníkem mycí vody s mycím roztokem, umožňujícím opakované použití
mycí vody v recirkulačním režimu. Ohřev musí být realizován parou pomocí spirálového výměníku
tepla. Zásobník mycí vody musí být vybaven automatickou regulací teploty, automatickým
napouštěním, automatickou regulací výšky hladiny a přepadovým potrubím do odpadu. Teplota vody
musí být nastavitelná.
•
dno mycí komory musí být tvořeno perforovanou nerezovou podložkou. Podložka musí být
vyjímatelná bez použití nástrojů, umožňující snadné čistění. Na podložce musí být přichyceny
nastavitelné vodící lišty pro usnadnění zavážení stojanů do myčky.
•
myčka musí obsahovat jednu mycí pumpu a jednu oplachovou pumpu s vlastním okruhem pro
distribuci čisté vody do komory. Tělo pump a rotory musí být z nerezu AISI316.
•
mycí trysky musí být konstruovány tak, aby byl homogenně pokryt celý mycí prostor. Myčka musí být
osazena min. osmi oscilačními rameny s výkyvem min. 90°, rozmístěnými po stěnách myčky.
Ramena musí být osazena min. 80 tryskami pro mytí a min. 40 tryskami pro oplach.
•
ohřev vody musí garantovat dosažení teploty mycí vody min. 55°C a teploty oplachové vody min.
80°C. Časování mycího cyklu musí být aktivní pouze v okamžiku dosažní požadované teploty.
•
propojení médií a elektrických obvodů jednotlivých modulů musí být realizováno uvnitř myčky a
vnější napojení realizováno z jednoho místa. Všechny komponenty, vyžadující servisní přístup, musí
být umístěny na jedné straně myčky.
•
myčka musí být vybavena samostatnou pumpou pro dávkování alkalického mycího roztoku,
samostatnou pumpou pro dávkování kyselého mycího roztoku a pumpou pro dávkování
neutralizačního roztoku.
•
mycí komora musí být osazena vnitřním osvětlením.
•
systém distribuce mycí vody musí být osazen samočisticími filtry. Samočištění musí být realizováno
zpětným rázem mycí vody na konci každé mycí fáze a prodlužovat údržbový interval na cca 1 týden.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
36/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
rozměry mycího prostoru musí být maximálně (š x h x v): 1100 x 2300 x 2200 mm.
•
rozměry vstupních a výstupních dveří musí být maximálně (š x v): 1000 x 2100 mm.
•
vnější rozměry myčky musí být maximálně (š x h x v): 2300 x 2700 x 2550 mm.
•
hmotnost myčky musí být max. 500 kg/m2
•
rozměry prostoru pro zapuštění do podlahy, pro zachování jedné úrovně vnitřní podlahy myčky a
vnější podlahy, musí odpovídat projektu.
•
hlučnost myčky během činnosti musí být do 70 dB.
•
myčka musí být dopravena v demontovaném stavu s maximálními transportními rozměry (š x v):
2100 x 2100 mm.
•
elektrický ovládací panel musí být namontován na boční straně myčky a být snadno přístupný.
•
řídicí systém myčky musí monitorovat a automaticky řídit všechny pracovní operace a funkce.
Ovládací panel musí být umístěn na výstupní straně myčky.
•
Teplota a čas musí být programovatelné a musí mít možnost uzamknutí heslem. Musí být možnost
vytvořit min. 5 různých mycích programů s ohledem na charakter mytého materiálu.
•
ovládací panel musí umět volitelně zobrazovat data aktuálního cyklu programu nebo zaznamenaná
data. Interní baterie musí zálohovat paměť systému a umožňovat restart cyklu po obnovení napájení
po přerušení napájení s výjimkou nouzového zastavení.
•
všechny odchylky a chybové stavy musí být zaznamenávány a musí na ně být upozorněno vizuálně i
akusticky. Vestavěný diagnostický servisní program musí poskytovat a zobrazovat údaje pro servisní
činnost.
•
myčka musí být vybavena kontakty pro řízení externího odtahu a pro přenos alarmového stavu do
nadřízeného systému.
•
nouzová tlačítka pro zastavení musí být na vstupní i výstupní straně myčky a na řídicím panelu,
umožňovat zastavení myčky v případě nouze. Chod myčky musí jít obnovit resetováním na
ovládacím panelu myčky.
•
nouzová tlačítka uvnitř komory pro vypnutí myčky a odblokování dveří musí být dosažitelná
z jakéhokoliv místa komory.
•
všechna elektromechanická zařízení a potrubí s médii dosahujících potencionálně vysokých teplot
musí být opatřena ochranným krytováním zabraňující popálení osob.
•
hlavní bezpečnostní spínač musí být osazen na dveřích elektrické řídicí jednotky.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
37/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
kryt odtahu musí být konstruován tak, aby bylo zabráněno zablokování odtahu a zvýšení tlaku
v myčce.
•
ovládání zámku dveří musí být realizováno tak, aby zabránilo nechtěnému otevření.
•
myčka musí mít automatickou kontrolu tlaku stlačeného vzduchu a těsnění dveří. V případě poklesu
tlaku musí dojít k vypnutí myčky.
•
rám, zásobník mycího roztoku, zásobník oplachové vody, panely dveří, bočnice a horní kryt,
recirkulační ventily a díly, vnitřní potrubí vody a páry, odpadní potrubí, výpustný ventil, trysky, parní
spirála, izolační plášť musí být z nerezu AISI304L.
Myčka pro mytí stojanů musí být dodána včetně příslušenství a 4 kusů speciálních stojanů na mytí chovných
nádob.
17. Tunelová myčka na chovné nádoby
Tunelová myčka s pásovým posuvem, umožňující mytí, oplach a sušení chovných nádob, vík a krytů
používaných pro chov laboratorních zvířat, s ohřevem párou.
•
myčka musí posouvat klece jednotlivými sekcemi pomocí posuvného pásu. Po projetí všemi sekcemi
musí na konci linky vyjet umyté a suché klece na válečkový zásobník, odkud mohou být odebírány
obsluhou.
•
tunelová myčka musí obsahovat tyto sekce: zakládací plato, mycí modul, oplachový modul, modul
předsušení, modul sušení, výstupní plato, válečkový výstupní zásobník.
•
vkládání klecí musí být manuální, s možností upgradovat na robotický systém vkládání klecí.
•
ohřátý roztok mycího prostředku musí být recirkulován injektory myčky pomocí tlakové pumpy.
Teplota musí být nastavitelná.
•
horká voda z rozvodu musí být ohřívána parou v tepelném výměníku, oplach prováděn odstřikem
z injektorů oplachového modulu. Voda, použitá po oplachu, musí být následně pumpována do
mycího recirkulačního tanku. Teplota oplachové vody musí být nastavitelná. Voda pumpovaná
z oplachového modulu musí postupně nahrazovat znečištěnou mycí vodu v mycím modulu.
•
kapky vody, ulpěné na nádobách, musí být mechanicky odstraněny proudem vzduchu pomocí
speciálních vzduchových trysek, aby došlo k odstranění více než 80% vody z povrchu mytých
nádob.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
38/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
zbývající kapky vody musí být usušeny pomocí horkého vzduchu. Teplota musí být nastavitelná.
Horký vzduch musí být z důvodu úspory energie recirkulován. Za suché jsou považovány předměty,
které nevykazují přítomnost vody – to znamená, že se na jejich povrchu nenacházejí shluky vody ani
jednotlivé vodní kapky.
•
klece musí být vysouvány z dopravního pásu na válečkový zakladač, odebírání klecí z válečkového
zakladače musí být manuální, myčku možno upgradovat o automatický invertor klecí s automatickým
nasypávačem podestýlky a na robotický systém odebírání klecí.
•
myčka musí umožňovat spuštění ohřevu vody v tancích bez zásahu obsluhy = čas musí být možno
programovat.
•
myčka musí umožňovat spuštění čistícího cyklu tanků a mycích komor bez zásahu obsluhy = čas
musí být možno programovat.
•
myčka musí umožňovat programování těchto parametrů: teplota mycí vody, teplota oplachové vody,
teplota sušení, rychlost posuvu pásu, koncentrace detergentu.
•
nastavené hodnoty musí být chráněny heslem. Nastavené parametry musí být možné uložit do min.
5 mycích programů a musí být možnost vytvoření různých úrovní přístupů uživatelů chráněných
heslem.
•
profil mycího prostoru musí být v rozmezí (š x v): 700-850 x 320-500 mm.
•
maximální vnější rozměry včetně vstupního a výstupního válečkového zakladače musí být (d x š x
v): 9600 x 1500 x 2700 mm.
•
šířka posuvného pásu musí být v rozmezí: 700-800 mm.
•
hmotnost myčky musí být max. 500 kg/m2
•
myčka musí umožňovat umytí minimálně 500 chovných nádob/hod. Rychlost posuvu pásu musí být
nastavitelná, s možností přednastavení min. 2 rychlostí.
•
hlučnost myčky během mytí musí být do 80 dB.rám myčky, tanky a mycí komory každého modulu
musí být konstruovány jako jeden díl, svařený z nerezových dílů z AISI304. Rám musí být osazen
stavitelnými nohami a platformou pro pumpy, tepelný výměník pro ohřev parou a pohonný
mechanizmus pásu. Mycí a oplachové tanky musí mít kulaté rohy.
•
myčka musí být instalována na antivibrační podložky, které musí být součástí dodávky.
•
vrchní a boční panely, sušící modul a komory musí být izolovány pěnovou izolací, krytou hliníkovým
pláštěm.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
39/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
dveře pro přístup do interiéru myčky a k injektorovému systému musí být odolné proti stříkající vodě.
Dveře mycího a oplachového modulu musí být osazeny okny z tvrzeného skla umožňující optickou
kontrolu mycího procesu. Dveře musí být možno otevřít o 180° pro snadné čištění a údržbu.
•
každý tank musí být vybaven automatickou kontrolou výšky hladiny vody, dále bezpečnostním
přepadem pro případ přeplnění a automatickým vypouštěcím ventilem. Regulátor teploty každého
modulu musí být umístěn na ovládacím panelu.
•
výměníky tepla pro ohřev cirkulované mycí vody a oplachové vody musí být v celonerezovém
provedení AISI304. Výměník musí být vybaven zpětným odvodem kondenzátu, cirkulačními
smyčkami a přívod páry musí být vybaven nerezovými síty. Parní ohřevná spirála musí být
vyjímatelná pro snadné čistění.
•
recirkulace mycí vody musí být realizována tlakovou pumpou s tělem z nerezu AISI316L. Výkon
pumpy musí odpovídat potřebám myčky.
•
mycí modul musí být vybaven snadno přístupným nerezovým sítem a separátorem pro zachycení
zbytků podestýlky z mycí vody. Toto síto musí eliminovat zanášení filtrů mycí vody a časté čištění.
Zbytky podestýlky musí být transportovány šnekovým dopravníkem do externí nádoby.
•
mycí ramena mycího a oplachového modulu musí být snadno vyjímatelná bez použití nástrojů a
musí mít definované umístění.
•
dopravní pás se musí skládat z řetězu z nerezové oceli a musí být vybaven podpůrnou konstrukcí
z nerezu v celé jeho délce.
•
konstrukce řetězu kovového dopravníku musí umožňovat umístění chovných nádob i založení vík
chovných nádob v takové poloze, aby nevznikaly kapsy bez přístupu vody nebo kapsy zadržující
vodu po umytí.
•
mycí a oplachový tank musí být vybaven čidly minimální a maximální výšky hladiny vody. V případě
poklesu na minimální hladinu musí dojít k zastavení mytí a k doplnění vody na maximální úroveň
s následným automatickým obnovením mycího cyklu.
•
regulační systém musí provádět kontrolu teploty v mycím i oplachovém modulu. V případě poklesu
teploty musí být zastaven posun dopravního pásu a spuštěn alarm. Po opětovném dosažení teploty
musí být pás automaticky spuštěn a alarm resetován.
•
myčka musí být vybavena vhodnými zástěnami mezi každým modulem. Zástěny musí minimalizovat
míchání vody z jednotlivých modulů.
•
všechny komponenty, vyžadující servisní přístup, musí být umístěny na jedné straně myčky.
Propojení médií a elektrických obvodů jednotlivých modulů musí být realizováno uvnitř myčky a
vnější napojení z jednoho místa.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
40/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
musí být umožněno umístění myčky blízko stěny, případně možnost myčky vybavit krytím i ze zadní
strany.
•
všechnu pumpy, ventily, potrubí a další komponenty, přicházející do styku s recirkulovaným mycím
roztokem, musí být z AISI316L.
•
odsávání vlhkosti ze všech modulů musí být přivedeno do jednoho centrálního připojeného místa k
napojení na centrální odtah.
•
myčka musí být dopravena v demontovaném stavu po jednotlivých modulech.
•
na výstupní straně myčky musí být nouzové tlačítko stop pro zastavení posuvu pásu.
•
výstupní a vstupní části myčky musí být vybaveny systémem, který zastaví dopravní pás včetně
cirkulace vody v případě, že materiál na posuvném pásu není na výstupní straně odebírán nebo
v případě, že po předvolenou dobu není na pás vložen žádný materiál k mytí.
•
elektrický ovládací panel musí být namontován na boční straně myčky a musí být snadno přístupný.
•
řídicí systém myčky musí monitorovat a automaticky řídit všechny pracovní operace a funkce.
Ovládací panel musí být umístěn na výstupní straně myčky.
•
nastavené parametry musí být možné uložit v jednotlivých mycích programech.
•
dotykový displej musí umět volitelně zobrazovat data aktuálního cyklu programu nebo zaznamenaná
data. Interní baterie musí zálohovat paměť systému až a umožňovat restart cyklu po obnovení
napájení po přerušení napájení, s výjimkou nouzového zastavení.
•
všechny odchylky a chybové stavy musí být zaznamenávány a musí na ně být upozorněno vizuálně i
akusticky. Vestavěný diagnostický servisní program musí poskytovat a zobrazovat údaje pro servisní
činnost.
•
myčka musí být vybavena kontakty pro řízení externího odtahu a pro přenos alarmového stavu do
nadřazeného systému.
•
nouzová tlačítka pro zastavení myčky a pásu musí být na vstupní i výstupní straně myčky a na
řídicím panelu. Chod myčky musí být možno obnovit resetováním na ovládacím panelu myčky.
•
na výstupu myčky musí být umístěna zábrana proti vsunutí rukou do dopravního pásu.
•
dveře každé komory musí být osazeny systémem pro kontrolu správného zavření. V případě
otevření jakýchkoliv dveří se musí myčka i dopravní pás zastavit. Všechny havarijní stavy musí být
signalizovány akusticky i vizuálně.
•
pohon dopravního pásu musí být osazen zařízením, které zabrání poškození pásu v případě
zablokovávání materiálu v myčce.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
41/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
na výstupu myčky musí být osazen systém okamžitého zastavení v případě, že mezi díly pásu
zůstane jakýkoliv materiál.
•
v případě výpadku napájení musí dojít k automatickému odpojení myčky od zdroje páry a vody.
•
všechna elektromechanická zařízení a potrubí s médii dosahujících potencionálně vysokých teplot
musí být opatřena ochranným krytováním zabraňujícím popálení osob.
•
hlavní bezpečnostní spínač musí být osazen na dveřích elektrické řídící jednotky.
•
rám, zásobník mycího roztoku, zásobník oplachové vody, bočnice a horní kryt, recirkulační ventily a
díly, vnitřní potrubí vody a páry, odpadní potrubí, výpustný ventil, trysky, parní spirála, izolační plášť
musí být z nerezu AISI304L.
18. Vakuový systém pro distribuci čisté podestýlky
•
musí být schopen pneumaticky transportovat, skladovat a dávkovat čistou podestýlku v místě odběru
do klecí pro zvířata.
•
systém se musí skládat ze vstupní násypky čisté podestýlky, zásobního sila, dávkovače, vakuové
pumpy, filtrační jednotky a propojovacího transportního potrubí.
•
násypka musí umožňovat použití standardních velkých pytlů s podestýlkou o váze až 1000kg.
Zásobní silo musí mít kapacitu minimálně 1,3 m3
•
součástí násypky musí být závěsný systém pro velké vaky s podestýlkou, s možností úpravy na
použití pro vaky různých velikostí včetně motorové kladky s nosností 1500kg.
•
násypný systém musí být vybaven kontrolní jednotkou pro vypnutí a zapnutí systému a pro řízení
systému z míst distribuce podestýlky do chovných nádob.
•
musí být vybaven límcem pro snížení distribuce prachu v oblasti obličeje operátora a vibračním
mechanismem pro podporu transportu extrémně lehké podestýlky.
•
zásobní silo musí být modulární konstrukce, umožňující změnu velikosti podle funkčních požadavků
a velikosti instalačního prostoru.
•
silo musí být vybaveno senzorem minimální a maximální hladiny podestýlky. Při naplnění zásobního
sila musí dojít k automatickému vypnutí systému násypky a k přerušení plnění sila. Při vyprázdnění
sila na minimální úroveň musí dojít k aktivaci alarmu, upozorňujícího obsluhu k doplnění podestýlky
do násypného systému.
•
systém musí být osazen vzduchovým filtrem.
•
silo musí být vybaveno vibračním mechanismem pro podporu transportu extrémně lehké podestýlky.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
42/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
dávkovač podestýlky musí být umístěný v přímé mechanické návaznosti na tunelovou myčku
chovných nádob a musí být schopný pracovat se všemi typy podestýlky vhodnými pro gravitační
dávkování. Součástí dávkovače musí být stojan se dvěma protilehlými dávkovacími místy a
zásobník podestýlky.
•
po vložení nádoby pod dávkovač musí automaticky dojít k nadávkování předem nastavené dávky
podestýlky. Zásobník dávkovačů musí být osazen dvěma senzory minimální a maximální hladiny
podestýlky. Systém musí obsahovat zařízení pro eliminaci ucpání dávkovačů.
•
plnění zásobníku podestýlky dávkovače musí být automatické, při naplnění zásobníku musí dojít
automaticky k přerušení dodávky podestýlky ze zásobního sila. Množství podestýlky v zásobníku
musí být indikováno optickou nebo digitální signalizací.
•
součástí dávkovače podestýlky musí být odsávání prachu pro ochranu obsluhy před vznikem
respiračních onemocnění.
•
výkon vakuové pumpy musí odpovídat požadavku na vytvoření dostatečného vakua pro transport
podestýlky z prostoru skladování podestýlky do místa plnění chovných klecí.
•
vakuová jednotka musí být konstruována tak, aby nedošlo k vniknutí vody. Výkon motoru musí
odpovídat očekávané funkci vakuové pumpy a úroveň hluku do 70 dB.
•
pumpa musí být osazena ochranou proti přehřátí.
•
filtr musí v technické místnosti zajišťovat separaci prachu na vstupu do vakuové pumpy.
•
čištění filtrů musí být zajištěno reverzním chodem. Pomocí tlakového vzduchu musí dojít k vytlačení
prachu do plastového pytle.
•
filtrační jednotka musí umožňovat odsávání prachu z úrovně obličeje operátora.
•
potrubí pro transport podestýlky musí být navrženo tak, aby rychlost proudění, ohyby potrubí a
průměr potrubí eliminovaly zachycení podestýlky během transportu a bránily tak jeho ucpání.
•
povrchová úprava násypky, zásobního sila, dávkovače, držáku filtrů, transportního potrubí včetně
spojek musí být z nerezu AISI304L. Spojky potrubí musí obsahovat antistatickou gumu.
19. Vakuový systém pro transport a skladování použité podestýlky
•
musí být schopen pneumaticky transportovat použitou podestýlku z vysypávače podestýlky do
skladovacích vzduchotěsných kontejnerů umístěných mimo budovu zvěřince.
•
systém se musí skládat z vysypávače s drtičem a odsáváním, velkoobjemových kontejnerů, vakuové
pumpy, filtrační jednotky a propojovacího transportního potrubí.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
43/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
vysypávač musí být umístěn v těsné blízkosti tunelové myčky. Pod násypkou vysypávače musí být
pásový dopravník a drtič podestýlky, schopný zpracovat veškerý přírodní obsah chovné nádoby
(použitá podestýlka včetně dřevěných hranolků běžně používaných ke zlepšování welfare zvířat).
•
vysypyváč musí být vybaven odsáváním vzduchu z prostoru vysypávání s HEPA filtrací na výstup a
s rychlostí proudění alespoň 0,3 m/sec v pracovním místě. Násypka musí být opatřena mřížkou,
zabraňující kontaktu obsluhy s pásem dopravníku a drtičem.
•
vysypávač a drtič podestýlky musí být vybaven vypínačem a interface pro komunikaci s centrální
vakuovou jednotkou systému dopravy použité podestýlky. Interface musí umožňovat signalizaci
chyby a havarijního stavu celého systému.
•
vysypávač musí být opatřen panely a podložkou pro redukci hluku a vibrací. Velikost násypky musí
být min. 900x 500mm (š x h). Násypka musí být opatřena zkosenými stěnami a podélnou tyčí pro
vyklepnutí podestýlky z chovné nádoby.
•
výkon vakuové pumpy musí odpovídat požadavku na vytvoření dostatečného vakua pro transport
podestýlky z vysypávače do skladovacích kontejnerů.
•
vakuová jednotka musí být konstruována tak, aby nedošlo k vniknutí vody. Výkon motoru musí
odpovídat očekávané funkci vakuové pumpy a úroveň hluku do 70 dB.pumpa musí být osazena
ochranou proti přehřátí.
•
filtr musí v technické místnosti zajišťovat separaci prachu na vstupu do vakuové pumpy.
•
čištění filtrů musí být zajištěno reverzním chodem. Pomocí tlakového vzduchu musí dojít k vytlačení
prachu do plastového pytle.
•
filtrační jednotka musí umožňovat odsávání prachu z úrovně obličeje operátora.
•
potrubí pro transport podestýlky musí být navrženo tak, aby rychlost proudění, ohyby potrubí a
průměr potrubí eliminovaly zachycení podestýlky během transportu a bránily tak jeho ucpání.
•
odpadní kontejnery (2x) musí mít dostatečnou kapacitu (každý min. 8 m3).
•
oba kontejnery musí být umístěny mimo prostor budovy tak, aby bylo možné napojení na potrubí pro
transport podestýlky a zároveň nakládání kontejnerů přepravcem.
•
kontejnery musí být vzduchotěsné, napojovací body k potrubí musí umožňovat zachování podtlaku
v systému, pokud jsou jeden nebo oba kontejnery odpojeny.
•
povrchová úprava vysypávače, násypky, drtiče, držáku filtrů, transportního potrubí (včetně spojek)
musí být z nerezu AISI304L. Spojky potrubí musí obsahovat antistatickou gumu. Kontejnery musí být
kovové s povrchovou úpravou odpovídající venkovnímu použití.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
44/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
20. Box pro automatické nasypávání steliva
•
musí být tvořen samostatně stojícím systémem, pro automatické a reprodukovatelné dávkování
podestýlky do chovných nádob o ploše až 920 cm2.
•
musí umožňovat dávkování podestýlky do dvou chovných nádob současně.
•
musí umožňovat automatické dávkování přednastaveného množství steliva po vložení nádoby pod
dávkovací trysky.
•
musí být schopný pracovat se všemi typy podestýlky vhodnými pro gravitační dávkování
•
automatické dávkování musí být spuštěno bezkontaktně.
•
transport podestýlky z nasypávací vany do integrovaného zásobníku musí probíhat automaticky
pomocí integrovaného dopravníku.
•
vzduch z pracovního prostoru musí být odsáván přes prachové filtry tak, aby chránil obsluhu před
nadměrným množstvím prachových částic.
•
ovládací jednotka boxu musí být umístěna v přední části boxu a musí umožňovat naprogramování
min. 3 různých dávkovacích programů.
•
box musí mít nouzový hlavní vypínač
•
box musí pracovat s do místnosti již přivedeným stlačeným vzduchem max. 6 bar nebo musí mít
vlastní zdroj stlačeného vzduchu
•
box pro vysypávání podestýlky musí splňovat tyto parametry:
o
vnější rozměry maximálně (š x h x v): 1300 x 950 x 2200 mm. Transportní výška musí být
maximálně 2000 mm.
o
hmotnost: max. 500 kg/m2.
o
min. 3 m dlouhý napájecí kabel
21. Box pro vysypávání podestýlky:
•
musí zajišťovat ochranu obsluhy a okolí před částicemi z materiálu na pracovní ploše.
•
musí být uzpůsoben pro vysypávání použité podestýlky z klecí.
•
ochranný prostor kolem boxu musí umožňovat ochranu obsluhy před vdechováním prachu a
rozšiřování prachu do okolí boxu.
•
musí být vybaven kaskádou předfiltrů odtahu vzduchu z pracovního prostoru a HEPA filtrem H14.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
45/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
musí být osazen ventilátorem s automatickou regulací rychlosti proudění vzdchu
•
rychlost proudění přiváděného vzduchu a výměny vzduchu v pracovním prostoru musí zajišťovat
zachytávání prachových částic a alergenů z podestýlky a odvést je do odtahového systému přístroje.
•
přístup na pracovní plochu musí být z jedné delší strany, ostatní strany musí pracovní prostor
uzavírat.
•
Velikost pracovní plochy v rozmezí: 850 -1100 x 550-700 mm, výška pracovního prostoru 400- 700
mm.
•
v pracovní ploše musí být vysypávací otvor do nádoby na použitou podestýlku umístěné pod boxem.
Velikost otvoru v rozmezí: 300-500 x 300-500 mm. Uprostřed otvoru musí být vodorovná tyč, určená
pro usnadnění vysypání zaschlé podestýlky. Konstrukce boxu musí zabezpečovat přisávání vzduchu
tímto otvorem do prostoru boxu.
•
pracovní plocha musí být vyrobena z nerezu AISI304 a být snadno čistitelná, dezinfikovatelná a
odolná chemické sterilizaci.
•
box musí být osazen kolečky o průměru min 80 mm, minimálně 2 kolečka musí být s brzdou.
•
box musí být vybaven madly pro převoz boxu.
•
ve spodní části boxu musí být umístěn vozík pro špinavou podestýlku. Do vozíku musí být možné
vložit pytel nebo odpadní nádobu o min. objemu 60l.
•
vnitřní pracovní plocha boxu musí být osvětlena.
•
ovládání boxu musí být digitální, pomocí voděodolné klávesnice či dotykovým displejem. Box musí
být vybaven indikací rychlosti proudění, alarmem chybné rychlosti proudění v pracovním prostoru i
v ochranné bariéře a alarmem zanesení filtrů.
•
box pro vysypávání podestýlky musí splňovat tyto parametry:
o
hlučnost: < 65dB.
o
vnější rozměry maximálně (š x h x v): 1300 x 900 x 2000 mm.
o
hmotnost: max. 500 kg/m2.
o
3-3,5 m dlouhý napájecí kabel
22. Dekontaminační komora s integrovaným H2O2
•
musí umožňovat dekontaminaci pevných materiálů pomocí např. par H2O2, ClO2 apod.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
46/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
konstrukce komory musí být z nerezu min. AISI304, dveře z tvrzeného skla, vybavené elektrickým
zámkem.
•
dveře musí být automaticky ovládané podle stavu dekontaminačního cyklu. Zámky dveří se musí
automaticky odemknout také v případě výpadku napájení a v případě stisku bezpečnostního tlačítka.
Bezpečnostní tlačítka musí být umístěna z vně komory u obou dveří a uvnitř komory.
•
musí být hermeticky těsná a splňovat požadavek maximálního poklesu tlaku ze 100 Pa na 50 Pa
během 3 min.
•
musí být osazena vnitřní elektrickou zásuvkou.
•
u každých z obou dveří musí být osazeny dvě kontrolní průchodky pro kontrolu tlaku uvnitř komory a
pro odběr aktuální koncentrace sterilizačního přípravku.
•
musí být osazena interními ventilátory pro nucenou cirkulaci vzduchu uvnitř komory.
•
musí být vybavena řízením přetlaku a podtlaku
•
musí být řízena mikropočítačovým systémem, software musí umožňovat ovládání dveří, spuštění a
ukončení cyklu, řízení přístupu přes heslo, nastavení parametrů cyklu, zobrazení alarmů.
•
ovládání ze vstupní strany musí obsahovat ovládací panel pro plné řízení komory.
•
ovládání z výstupní strany musí obsahovat ovládací panel pro ovládání: start / stop cyklu,
otevření/zavření dveří, indikace stavu komory a alarmů.
•
komora musí umožňovat napojení na centrální informační systém.
•
dekontaminační přípravky musí být distribuované do komory pomocí trysek rozmístěných na boku a
stropě komory.
•
průměrná doba dekontaminačního cyklu v komoře s vestavěným generátorem par H2O2 musí trvat
od 1 – 2 hod, v závislosti na množství a povaze naskladnění komory.
•
páry H2O2 musí být generovány externím nebo integrovaným generátorem, připojení externího
generátoru musí být na vstupní straně do komory.
•
ventilace komory musí být řešena napojením na centrální vzduchotechniku. Ovládání otevírání a
uzavírání těsných klapek vzduchotechniky musí být automaticky propojeno s jednotlivými fázemi
dekontaminačního cyklu. Dekontaminační komora musí být vybavena interface pro propojení
ovládání s centrální vzduchotechnikou.
•
maximální vnější rozměry vyplývají z přílohy č. 2 a 3 zadávací dokumentace.
•
vnitřní rozměry komory musí být min.: 1100x 2100x 2000mm (šxhxv).
•
výška schodu vstupu do komory nesmí přesáhnout 12 mm.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
47/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
rozměry dveří musí být min.: 1100x 2000, mm (šxv).
•
hmotnost musí být: max. 500 kg/m2.
23. Malý dekontaminační box s přípojkou na H2O2 a ClO2
•
musí umožňovat dekontaminaci pevných materiálů pomocí např. par H2O2, ClO2 apod.
•
konstrukce komory musí být z nerezu min. AISI304, dveře kombinace tvrzeného skla a nerezu,
vybavené elektrickým zámkem.
•
dveře musí být automaticky ovládané podle stavu dekontaminačního cyklu. Zámky dveří se musí
automaticky odemknout také v případě výpadku napájení a v případě stisku bezpečnostního tlačítka.
Bezpečnostní tlačítka musí být umístěna z vně komory u obou dveří.
•
Box musí být hermeticky těsný
•
u dveří na vstupní straně musí být osazeny dvě kontrolní průchodky pro kontrolu tlaku uvnitř komory
a pro odběr aktuální koncentrace sterilizačního přípravku.
•
musí mít interface pro napojení externího H2O2 nebo ClO2 generátoru.
•
dekontaminační přípravky musí být distribuované do komory pomocí trysek rozmístěných na stropě
boxu.
•
ventilace komory musí být řešena napojením na odvodní část vzduchotechnického potrubí. Ovládání
otevírání a uzavírání těsných klapek vzduchotechniky může být manuální.
•
vnitřní rozměry komory musí být v rozmezí: 500-750mm x 500-750mm x 500-750 mm (š x h x v).
•
maximální vnější rozměry vyplývají z přílohy č. 2 a 3 zadávací dokumentace.
24. Generátor H2O2 nebo ClO2
•
musí být mobilní a plně automatický
•
musí pracovat na principu dekontaminace pomocí par H2O2 nebo plynného ClO2
•
musí být využitelný k dekontaminaci / sterilizaci izolátorů, laminárních boxů, ale i uzavřených prostor
(místností) do objemu1000 m3.
•
součástí přístroje musí být real time monitor umožňující přesnou kontrolu, validaci a opakovatelnost
dekontaminačních cyklů.
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
48/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
přístroj musí obsluze umožňovat přizpůsobovat parametry cyklu aktuálním potřebám. Musí být
možnost měnit zejména parametry dekontaminovaného prostoru, koncentrace H2O2 nebo ClO2,
doby expozice atd.
•
musí umožňovat uložení alespoň 3 programovatelných cyklů.
•
záznam o průběhu cyklu v digitální podobě musí obsahovat délku jednotlivých kroků v cyklu, teplotu,
tlak a koncentraci H2O2 nebo ClO2 v dekontaminovaném prostoru.
•
přístroj jako takový musí být umístěn v mobilním mechanicky a chemicky odolném boxu s displejem.
Uvnitř boxu se musí nacházet prostor pro umístění zásobníků na H2O2 nebo ClO2.
•
celý přístroj musí být vyroben z materiálů umožňujících sterilizaci přístroje parami H2O2 nebo ClO2.
•
součástí zařízení musí být integrovaná nebo externí katalytická jednotka umožňující automatické
snížení koncentrace H2O2 nebo ClO2 v dekontaminovaném prostoru na bezpečnou hladinu.
•
hmotnost musí být max. 200 kg
25. Vzduchová sprcha
•
musí eliminovat prachové částice vnášené do čistého prostoru na povrchu osob.
•
musí být vybavena vysokotlakým ventilátorem, HEPA filtrem H14, prachovým předfiltrem s možností
regenerace (čistění nebo výměny), přístupným z vnitřního prostoru sprchy.
•
musí mít min. 20 směrově nastavitelných vzduchových trysek, rozmístěných po stěnách a stropu
sprchy.
•
průměrná rychlost proudění z trysek musí být min 22 m/s.
•
na stropě sprchy musí být osazena osvětlovací tělesa a senzory pro indikaci přítomnosti osoby ve
sprše a pro automatickou aktivaci sprchového cyklu.
•
musí disponovat automatickým řízením cyklů s možností programování doby trvání cyklu.
•
musí mít elektrické zámky dveří, automaticky ovládané podle stavu sprchového cyklu. Zámky dveří
se musí automaticky odemknout také v případě výpadku napájení a v případě stisku bezpečnostního
tlačítka. Bezpečností tlačítka musí být umístěna z vně sprchy u obou dveří a uvnitř sprchy.
•
konstrukce sprchy musí být z nerezu AISI304, dveře z tvrzeného skla, vybavené elektrickým
zámkem.
•
maximální vnější rozměry vyplývají z přílohy č. 2 a 3 zadávací dokumentace..
•
minimální vnitřní rozměry vzduchové sprchy musí být:650 x 1300 x 2000 mm (šxhxv).
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
49/50
BIOTECHNOLOGICKÉ A BIOMEDICÍNSKÉ CENTRUM
AKADEMIE VĚD A UNIVERZITY KARLOVY
VE VESTCI
•
hmotnost musí být max. 500 kg/m2, hlučnost: < 70 dB.
Maximální rozměry transportních cest pro body 1 – 9 a 11 – 12, 23, 24 jsou 1000 mm šířka, 2100 mm výška.
Maximální rozměry transportních cest pro body 10 a 14 a 16 -17 jsou 1870 mm šířka, 3500 mm výška.
Maximální rozměry transportních cest pro body 18 – 19 jsou 2100 mm šířka, 2100 mm výška pro zásobník
čisté podestýlky.
Maximální rozměry transportních cest pro body 22 a 25 jsou 1400 mm šířka, 2000 mm výška.
Maximální rozměry transportních cest pro body 13 a 15 a 20 - 21jsou 1500 mm šířka, 2100 mm výška
Ústav molekulární genetiky AV ČR, v. v. i., Útvar BIOCEV
budova CityPoint, Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4 – Pankrác
tel: +420 226 201 526 | mobil: +420 774 798 102
e-mail: [email protected] | web: www.biocev.eu
50/50

Podobné dokumenty

Návod na instalaci

Návod na instalaci vzduchu na spalování. Další topeniště nebo odvětrávací systémy v místnosti instalace musí nutně mít oddělený vnější přívod vzduchu na spalování. Zařízení na odsávání vzduchu (např. větrací zařízení...

Více

Soutěžní pravidla AIBA

Soutěžní pravidla AIBA „Losovací komise” (Draw Commission) znamená skupinu minimálně dvou osob, které losují Rozhodčí pro kaţdý Zápas v jakékoli Soutěţi AOB; „Vzájemný Zápas” (Dual Match) znamená soutěţ, kde soupeří Boxe...

Více

Better Future - EMBITRON® sro

Better Future - EMBITRON® sro Při předepisování i aplikaci procedur je třeba důsledně dbát veškerých kontraindikací, rizik a případných vedlejších účinků a vždy kvalifikovaně posoudit individuální a aktuální stav pacienta i veš...

Více

Žijeme v době energetické revoluce?

Žijeme v době energetické revoluce? název. Objekt připomínající vajíčko je asi 4,5 m dlouhý, se šířkou kolem 2 m. Tvar je zvolený tak, aby se solární panely v maximální míře čistily samy a zachytávaly dešťovou vodu, která slouží k my...

Více

Gratulujeme k narozeninám

Gratulujeme k narozeninám těchto měřidel a  zároveň je povinen umožnit jejich instalaci, údržbu a kontrolu, g) vybavit, v případě bytových domů a víceúčelových staveb s dodávkou tepla nebo chladu ze soustavy zásobování tepe...

Více

BVE - alfaco.cz

BVE - alfaco.cz • Velký průtočný průřez snižuje tlakové ztráty na minimum (průřezy u typů 2 5/8” a 3 1/8” jsou mírně zmenšené)

Více