Info Tessin

Transkript

Info Tessin
nrlí]
*i
frx
W!,,
|"
EUROREGION
Těšín§ké slezsko
Št4§k
1.
5$#,,5;|i
cie9žYí5ki
Údaie o projektu:
CZ,3
Registračníčísloproj ektu:
.22 l 3 .3 .05 l
1
I
.02] 1 4
Název projektu:
31.1,2.2012
TS l 93 -CZ,3.22l 3.3.05 l I I.02,7 l
íslo smlouvy:
4 17 1
9.3.2012
Datum podpisu smlour,y:
Smlouva byla změněna dodatkem
Důvod dodatku:
Datum uzavŤení,.
3.
Úaale
o Vedoucím partnerovi:
Město Český Těšín
Vít Slováček, starosta
Jméno a příjmení statutárního orgánu / osoby:
Ing.
Jméno a příjmení kontaktní osoby:
Ing. Lenka Tomková
+
420 553 035 234
[email protected]
nám.
Oficiální adresa:
rregiOn jr:ní §dr
města
ČSA ll1,137
0l
Český Těšín
uženíúzcnrní
)i,,,It]Dra(.r Tóširlskeh. 9lc;ska
/i rii"i
ivROpsKÝ rON D
,
ppfi?Klie;ilffi}ffiffi
E
*llďH,ffnn
u RE6I0NALN
[?^/vOJ
EGo
1
í.lí,lj,l
;l
X*^
É
WIrc5$řl:;li
EURoREGloN
Těšlnské slezsko
Št4skcie§r}aígki
+.t Popis rea|izaceprojektu odjeho počátku;
1.
m 9 společných pracovních setkání ve věci příPrar.Y
překlad žádosti, Projektová
pro.1ektove žádosti, stanovení ,pot"e.ri,.h cílů,aktivit a rozpočtu projektu,
_;^_,,
uzaňenY,
zaao*tbyla zajištěna externě. Ďi.krtórrarro bylo také o DPP, které budou vrealizaČnifázt
a také
Na jednáních se dále řešily propagační matóriály, které budou v rámci projektu realizovány
19,8,,24,8,,
I2,7,,3,8,,
l5,6,,
dne
uskutečnily
se
jednotlivé přílohy projekto;é žááort. ryo schůzky
30.8., 5.9., 1.9.
2.
a9.9.20lI.
V období února až července 2Ol2 jlž probíhala samotná realizačnífáze, ve které Probíhalo Paralelně
- v období ledna aŽ
několik plánovaných aktivit. Většina plánovaných aktivit byla zajiŠtěna externě
a všech dílčích
mapy
malované
originálů
zpracování
bíezna proběhl wjóěr na zhotovitele na
na tabulích p.opuguirri"1, materiálů, na kterych bude tato mapa využíta (repliky mapy fia plátně a
':-*,
a
billboard),
mapa
interaktivní
mapy,
a
trhací
na*ten"é, skládací
3.
4
k samotnému
Během celého roku 2012 p*. probíhalo pracovní setkání CZ_PL pracornrí skupiny
města
zveďení
skládala
se
skupina
pracovní
- §tarosta
Tato
uttlrrlt.
pměn, realízace projektových
Ing,
matažer
projektový
zapojen
by1
dále
Folwarczny,
Mgr.
Stanislav
ing.Vít Slováček, mísiostarosta
a
StařiČný
Miroslav
Márkéta Vyvlečková a zástupci oábo- školství- vedoucí odboru školstvíIng.
jednání
účastnila
stranu
referent kuitury a místních poplatků Jana Černilová. Extemě se za českou
po .iběru zhotovitele se jednání účastniltaké
Mgr. Halina ťli^."u se ktero; byly uzaťeny Dpp.
,áíarpc"zhotovitele Mgr. Jana IzvÓltova. Co se týče polského paftnera, tak se na realtzacl, Projektu
vedoucí
poaitetl starosta mě.ta Ůg.. inz. Mieczyslaw Szczurek, 2. místostarosta Mgr, Adam Swakón,
10
proběhlo
Celkem
Zubryczka.
Barbara
a
Topa
Beata
Karpiňska,
oauoro propagace Mgr. Řenata
1, a 23,IL2012,
u lo I.2,,16.2., 16.4., 14,5.,12.6.,30.7 ., 19.g.,3.10., 31.10., 19.1
společných s
"íkání
H.Klimsza,
Na jednání 16.4.2012 pak byla ustavena redakčnírada,která se skládala na Českéstraně:
R,Karpiťrska,
pak:
B,Topa,
polské
straně
Na
M.Staříčný.
a
S.Fálwarczny, trl.vyvleeková, J.Černilová
zPracování
A.Swakoú. Ý období dlbla až června 2012 bylo dále objednáno zhotovení fotografiÍ,
a Probíhala
spoluPráce)
výsledky
(atraktivity,
dosažené
mapy
a
trhací
skládací
pro
stranu
zadní
textů
atd. ZástuPci výŠe
spolupráce s dalšími organizacemi ve městéch - mlJzea, městské knihovny, divadla
se PodÍlejí ve féaí
RovněŽ
konference.
uvedených institucí se řčastnili společnýchjednání i závěrečlé
maíeriáIy,
propagační
vytvořené
_
veškeré
udržiteínosti projektu pro své návštěrmíký mají k dispozici
polský
zajišťoval
Překlady
polském
a
anglickém.
jazycích
Texty byly r.}hoioveny ve řech
- českém,
ruČně
a
trhací
skládané
stranu
zaďní
na
textů
piáce
na
zpracování
purtr"..-Ďonlda o piovedení
Klimsza.
p.
Halinou
Mgr.
s
3I.5.2012
20.4.
dnánanaobdobí
malované mapy byla sje
5.
pak probíhaly korektury připravených map Qazykové, grafické i
Klimsza,
věcné). Na §to korektury byla opět izavřena Dohoda o provedení práce s Mgr, Halinou
1,6, na
období
spráwosti
věcné
překladů
a
textů,
na
torektury
byh sjednaná
Během července
až srpna 2012
Tato dohodá
31.8.2012.
6,
po provedení korektur a kontroly map pakproběhl během měsíců záíiažlistoPadu 2012 tisk vŠech
druhů map.
7.
2,7.||.2012 proběhla společná prezentace zpracovaných propagaČních materiálŮ. Za Českého
67
partflerabylo pozváno celkern +s hoŠtůz toho jich přišlo 34. Za polského pall;nerabylo Pozváno
'hostů,
proběhlo
Tessin
z totro pristo 27. Slal,nostní ukončeníu příležitosti ukončeníprojektu Info
v Líterámičítárněa kavárně Noiva, kde prezentaci moderovala p. H. Klimsza, která přivítala Přítomné
_ FMP
hosty vjazyce českémi polském, zmiru,la spolufinancováni ze zdrojů Ewopské unie
SlováČek
Vít
Těšína
Českého
města
starosta
slovo
viali
nuróregi,onu TS-šC. Na pooatku prezentace si
a za polského partnerá místostarosta města Cieszyn Jan Matuszek. Dále r,ystouPili ředitelé
mésto
E.rro.egionu TěšínskéSlezsko - ŠlqskCieszynňski - Václav Laštuvka a Bogdan Kasperek. Za
Renata
polského
Paítneía
česry,Ťcsin prezentovala projektová manažerka Markéta Vyvlečková a za
ťťlm
rarpiRska. Na závěr si vzal slovo zhotovitel malované mapy, který promítl také instruktáŽní
skládací
VYtiŠtěné
materiály.
propagační
poté
byly přítomným předávány zhotovené
zhoiovení mapy.
isoval záiemcům autor malované
Dle
Ev*'ps
{y
--,
i§?ffiilfilťffiil,8:
E
FH#Jái!řHffxiÍ,p,*,u
RE6
'NAINEG'
2
l.Iru]
I
*l
***
WLre5#,i5fiii
Ťx**ffi
cieszyíski
Šl+9k
a
Y
distribuce všech propagačních
ZávěreČné zPrávě (národnÍ) bYla
materiálů, která pokračorrutu i^uct
"m
.tu,", k yY,",Ín] ďau, Zby|é
konečný
a
materiálů
propagačních
všech
|r"rrr"a"j .rvederru distribuce
celého měsíce prosince.
(garáži č. 3) na městském úřadě Ceský Těšína jsou
iropagační materiály jsou umístěny rr" .ttua,,
u
i"eÓ"ý kdalšípropagaci města. Originál mapy je u místostarosty S,Folwarczného, replika
maPYbYlY
místostarosty r.iroctrázt<y a druhá."ptitu byla předána polskému partrrerovi. Venkovní
areálu
umístěny přispěvkovou árganizaci sprava účelovýchzařízeni na koupališti a ve spofiovním
Frýdecká, Bitlboard visí na budově Euroregionu TS.
město Český Těšín- měl v souvislosti s reallizací proj ektu řadu výdajŮ. V pnrní
jazYce
řadě zajiš-ťoval uzaieni Dpp na zpracovátti textů na zadní stranu skládané a trhací maPY v
a trhaci maPY,
českérn a na korektury textů, přeúadů a věcné správnosti na zaďni straně skládané
externí
komPlexní
Externě pak zajišťoval občerstveni na závěrečnolJ prezentaci výstupŮ projektu a
dílČÍch
dalŠÍch
ýstuPŮ:
dodávku-související se zhotovením originálního obrazu (mapy) včetně všech
skládané
originální obraz,2 ks repliky obrazu,4 k, -upy na tabuli, 200 ks nástěnné mapy, 16 000 ks
maiy formátu B1, 1 ks inieraktir,ní malovaná mapa (pro umístěnína webových stránkách obou
na CD.
partneru),
140 000 ks trhací mapy formátu A.3, 1 ks billboard apořízení leteckých fotografií
-E*t"-ě
projektŮ
spolufinancovaných
rz,ýstupů
a
atraktivit
fotografií
Átovení
bylo royrrěž zajištěno
ze zdroji EIJ na českě straně, které byly použity na zadni stranu_ skládané a írhaci maPY. Také
,pru"oiániprojektové žáďoslízajišťoval vedoucí partner město Český Těšínexterní dodávkou.
Vedoucí partner
-
Činnosti polské strany:
-
_
_
-
budou
výběr turistických atrakcí, příprava textů s informacemi o nejdůležitějšíchatrakcích, které
a
anglický
polský,
český
na
textu
všech
překladů
umístěny na reversu mapy, pořízen fotogra{ií a
jazyk (tnor - čewen 20|2)
(1 000
dárkových předmětů (reklamních) poznámkové trhací bloky (2 000 ks), deŠtníkY
a
návrhŮ
grafických
"uiistcrri
připrava
řizent,
provédení
výběrového
(2
t
boo
ks), souprava ,á p"pi a sůl
92012)
(únor
smluv
- srpen
oprava grafických návrhů map (červenec - srpen 2012)
piíp.urru billboardu s mapou, výběr zhotovitele, podpis smlouvy (září - prosinec 2012)
společná příprava konference, která měla za cíl shrnutí projektu, příprava prezentace, ukázka
připravených map a dárkowých předmětů (listopad 2012)
zahájenidistribuce propagačníchpředmětů (prosinec 2012)
(místní
Během realizaceprojektu byly provedeny propagačníaktivity v Wiadomošciach RatuszowYch
na
informace
jeho
uděleny
byly
financováti;2x
a
projektrr
o
informátor) byly umístěny infórmace
toto téma mediim (gazeiacoďzíenna.p1, ox.pl, halocieszyn.pl, jasnet.pl, Dzierrrrik Zachodni, Glos
Ziemi Cíeszyhskiej, Čazeta Wyborcza Bielsko-Biala, Glos Ludu, Radio Katowice); na internetoých
stránkách *,ru,.l,,.áry*.pt byi vyvořen oďkaz na téma projektu; loga a informace byly sPrávně
umisťovány na dokumentech a rlirobcích, které vznlÚy během rea|Ízace projektu.
Dodávka propagačníchmateriálů proběhla v souladu s aktualizovaným harmonogramem,
Informacji),
Materiály jsou distribuovány v Cieszynie Těšínským Informačním Centrem (Cieszyískie Centrum
(Burmistrz
Miasta)
Města
zástupcem
oddělenim Kultury a Turistiky (W}dzial kultury i turystyki), a také
na
bez
ohledu
společnosti
polské
i
české
a
všem, kteří se zajimají o tentó region, všem cíloqim skupinám
jiných
místních
a
škol
mateřských
předány
do
škol,
pohlaví, věk, náiodnóst apod. Nástěnné mapy byly
jednotek. Replika malované mapy je umístěna v kancelaři Burmistrza Města Těšína,
Dky rea|izaci projektu Info Tessin došlo k v}tvoření společných propagačníchmateriálŮ měst ČeskéhoTěŠÍna
a Ciesryn, me 1e mimo jiné například (na skládacich mapách nebo na trhacich mapách) shrnutá dosavadní
(Sportrnost-SPortovní lávka,
spolupráce obou měst vpodobě'společně realizovaných atraktivit obou Těšínů
jsou
příkladné sPoluPráce na
jeho
demonstrací
výstupy
Řevitalpark 2010, Sportpark_Sportórmí sady). Projekt a
jiné
hranice,
části této
ské hranici. která můžeb,ýt inspirujícíi pro
v pruběhu realízace projektu a způsob jejich řešení:
42 p"i@ly
Nelyskytly
se žádnézávažné problémy.
EvRopsfi
,.-,,*ffi?ilfrlm[§
E
Í#řffi}ffiffii[?nffOlu
REGIONALNEGo
3
tlíL!
li
*l
***
W":5ilř;5rii
EUROREGION
Těšínskéslezsko
sl4sk cie§zyíski
eru v následujících oblastech:
Vedoucí parher projektu představil
mapy a dalšíchpropagačníchmateriálů,
zástupcům polského partnera myšlenku zpracování společné malované
momentem spolupráce
která byla velice kladně příjati. Realizace tohoto piojektu se tak stala symbolických
Následně došlo na dalšíchspolečných pracormích schůzkách ke
l^,__
^_^í,.__Á^^
obou partreru vposlednícl letech.
definování ťrnanČního
konkretizovánináz*uprojektu, dílčíchaktivit, rozděleni těchto aktivitmezipartnery,
zají1tétti příloh atd,
7,
žádosli v Benef,rt
rámce, počtu kusů ieanoitivirct ýstupů, zpracovátú projektové
|2,7,,3,8,,19,8,,24,8,,
15.6.,
q
dne
Ý ramcipříp.uoy pról"ktu ." í.o.ru1o scnůzet. Tyto schůzky se uskutečnily
zpfáw o realizacj
,7.9.
a 9.9.20|1. Zápisy z jednáli a piezeňnl,listiny byly přílohou ,,Závěrečné
30.8,, 5.9.,
20]l|,
pritotu
aprezenční7isttny
č. l Zápisy zjedlání
dílčí(národnil části proiektu" áci obou partneru, Projekt byl společně
připravován a rea|ízovái. Jeden dodavatel, který byl vybrán ""do"ii", p^:::,::,?:^?":_:.ill"^T:"' i"]::i*l
v dalších1istuPech - rePlikách
fotografií malovanou mapu obou částíměsta, Mápa byla následně využira
a trhacích maPách, Partneři ve
skládacích
na tabuli, nástěnných mapách, intáraktivní mapě,
Áip],
textY na zadní stranu
zpracovali
a
^upa"h
města
stran
z
obou
spffiraci s redakční.ujor, .pol"ěně r,ybiali atraktivity
solniČkY, deŠtníkY,
bloČky,
trhací
také
zajistil
překlad
který
partner,
PL
textů Žajístll
skládací a trhacímapy.
prezentaci, na
závěreČnou
připravili
sp_oleČně
Partneři
textů,
koiektury
Následně společně proběhly rovněž
Všechny
městě,
ve
organtzaci
které byly všechny r.ydané mate ňá7y prezentovány zástlpcům MěÚ a dalších
rozděleny
§,to propagačnímateriály byly rovnomcrně
polské
Euro
straně
a
české
Společný personál:
-"ži obu
partnery. Došlo tak k rormoměrné distribuci na
ského i polského paítnera.
Ye fázi realizace
se
projektu aktivně
purt r*r, stala česko-polská pracovní skupina, která realízaci
z těchto zástupců
ustavena
jejich
"uou
schválenibyla
a
mapy
írhací
a
pro
skládané
stranu
na
zadní
textů
příprÁ
koordinovala.
s dalŠÍmiorganizacemi ve
redakčníraďa složelá rovněž ze zástupci obou stran. Proběhla rorměŽ spolupráce
osoby za realízaci
odpovědné
hlavní
městech _ mLlzealknihovny, divadla atd. Na každéstraně byly stanoveny
béŽrÁbYla
pracorrrrí
schůzkY,
probíhaly
společné
_ koordinátori prá;et<tu. V rámci realizace projektu
|rojektu
prezentace
závérečná
rovttéž
zajištěna
byla
korespondence, Společně
také telefonická a
"_-uitoua
Společnéfinancování:
mapy
a
propagačn!, předměty byly
poří"":1T
společnými výstupy. Vedoucipu.tr". zodpovídal za aktivity související :
:i9,:**:,:__b_:1i]!il1;
jsou náklady související
s touto aktivitou souČástí
proto
wýstupů,
mapoqich
komplet
pro
další
využtt
řt"..i, uýr
zajistil rovněž na závěr
paftnerem
polským
s
.o"poeto Ý"douciho partr\era. Vedouií partner ve spólupráci
překlad
textŮ na zadní stranu
zajístil
partner
finančně
Polský
realízace projektu prezentací výstupů p.oi"t to.
PodÍl Partneru
a
deŠtníkŮ.
solniček
bločků,
trhacích
předmětů
skládané a trhacimapy a poíizeúpiopuguOoi.r,
na financování ie: Vedoucí
I zaměílese zejména na ta kritéria, k jejichž splnění jste se zavázali v projektové žádosti. v případě, že spolupráce naplňovala
i dalšíkritéria, doplňtejakým způsobern.
EvROpsKÝ F0
N
D
ppf;?Kti?ilfr+'ffiffi
E
ÍffijffiilffiHffi
ROzwOJ u RE6 l0 NALN
EGo
4
ní"I-íl
\ť
*l
l*
tíl3 '[el3
***
?007 za13
EUBoREGloN
Těšín§ké slezsko
šl4sk cie6zyí§ki
6.1 Hodnoty indikátorů:
skutečnosta
Plán3
Indikáto12
Počet realizovaných akci
l
Počet realizovaných propagačníchmateriálů
l0
10
Počet realizovaných informačních a komunikačních
l
1
technoloeií/systémů
1
6.2 Komentář k ýstupům projektu:
p"č"t .*li""*ných akcí oďráží 1závěrečnou prezeriací výstupŮ konanou dne
2'7 ,11
.2012.
Počet realizovaných propagačníchmateriálů - 10 druhů:
- 1 ks originálu mapy (zajišťovalo město Ceský Těšín)
- Z ks reptiky orlginálu mapy (zajišťovalo město Český Těšín)
- 4 ks mapy na tabuli - rozměr l50 x 100 (zajišťovalo město Ceský Těšín)
- 200 ks nástěrrné mapy formát B1 (zajišťovalo město Český Těšín)
- 16 000 ks skládané mapy formát B 1 (zajišťovalo město Český Těšín)
- l40 000 ks trhací mapý formát A3 (zajišťovalo město Český Těšín)
- 2 ks billboard (zajišťovala gmina Cieszyn)
- 2000 ks trhací bločky (zajišťovala gmina Cieszyn)
- 2000 ks solničky (zajišťovala gmina Cieszyn)
- 1000 ks deštníky(zajišťovala gmina Cieszyn)
počet realizovaných informačních technologií _ 1 interaktivní mapa s moŽností umístěnína webové stránky.
Veškerépropagační materl,áIy (deštníky, soupravy na pepř a sůl a poznámkové bloky) byly rozdělenY, Polovina
zůstala ,ridou.í-u partnerovi (městu Český Těšín) a druhá polovina byla předána projektovému partnerovi
(gminie Cieszyn).
ňttboard v rozměrech 1,5m x 3mznázorňqící mapu, fotograíie a popis atrakcí a společných projektŮ bYl
umístěn v cení,u Těšína , v pasáží pod radnicí.
7.
7.I
n
x
x
x
!
D
x
x
x
Publicita projektu
Opaření uskutečněná k zajištěnípublicity a informování o projektu:
Použitípamětrrí desky
Zvláštri tiskové a mediální zprávy
oznámeni v médiích
O známení v proj ektové dokumentaci a pr ezentacich
o známení ve všech vzďě|ávacích materiálech
Uvědomění příjemců pomoci
Oztámení na specifických internetových stránkách
()známeni na billboardech
Jiné for:rny publicity a informování
Uveďte všechny indikátory, které byly uvedeny v projektové žádosti a schváleny Euroregionálním řídícímvýborem.
uvedte hodnoty indikátorů, které byly uvedeny v projektové žádosti a schváleny Euroregionálnírn řídícímvýborem.
a
Uved'te skutečně dosažené hodnoty indikátorů.
2
3
EvROpsKÝ FON D
ip?Kl1?iltrffi#:
§
Í#ňmft}ffiHffi
ROzwOJ u REG IoNALN
EGo
5
JI
|
ní,Ln
*ýl
|_
WIffiríř;l5rli
***
EURoREGIoN
Těšin8ké slez§ko
Šlq§k CiegzF{§ki
7.2 Popis opaťení pro zajištěnípublicity:
@
a prezentacích:
na prezeltací představené během závěrečné prezentace 2'7.1.2012 byl uveden symbol EU vč. textů,
logo Programu a znakEuroregionu
na všech dokumentech byla použita výše zmiňovaná loga - na y/běrovém řízeni, pozváttkách, na
informačním billboardu, kteď byl umístěn v místě konání závěreČnéprezeí7taae
Oznámeniv proj ektové dokumentaci
-
-
Zvláštní tiskové a mediální zprálry:
-
Těšínskéminuty 4.12.2012
Těšínskélisty 5,10.20l2
Hutník 3Ll0.2012
Oznámení na specifi ckých internetoqých stránkách:
_ na
-
stránkacn města
wr,",rv.tesitt.czl'akce=pc-ripore*e-dcaa*i
je
umístěn článek s infOrmaCemi
O
rea|izovanémprojektu Info Tessin vč, zdroje financování a všech náležitostí týkajicí se publicity
iHorizont 4.12.2012 - wŤ:it.1!5.:LiěoiÉi,.7.
Jiné formy publicity a informování:
_
všech mapových qisrupech (originál mapy, repliky, tabule chráněné laminem, skládací a trhací
"á
mapy, billboá.dj jso,r.rmistěny náležitosti publicity - syrnbol EU vč.textŮ, 1ogo Programu a znak
-
Euroregionu.
publiciia byla rovněž použita na prezenčních listinách, zápisech zjednáti a na vŠech ProPagaČních
předmětech (bločky, solničky, dešhríky)
Gmina Cieszyn:
Dle ustanovení projektu, informace o jeho realizaci a jeho ukončeníspolečně s informací o dofinancování
s logy programu Ěvropské Unie, Éuroregionu TěšínskéSlezsko - Šlqsk
projektrr
-ci"."yn.t " prosředků Ewopské Unie,
ityly umístěny v místníminformátoru ,,Wiadomošci Ratuszowe" č.14 (785) Í25 ('796).
-
jlž výše uvedeným mediím dvakrát rozeslány informace na téma realizace
informací o dofinancování {gazetacodzienna.pl, ox.pl, halocieszyn.Pl, jasnet.Pl,
projektu,
-Dziennik spotiorre s
''Nyborcza
Bielsko-Biala, Glos Ludu, Radio
Žachoďní, Glos Ziemi Cieszyňskiej, Gazeta
během trvání projektu byity
Katowice), důsledkem čeho by1 zveřejněný 28. listopadu na porlálu §!1]_.§ezťiéE+dalgrc:r*:] článek
-
o tomto projekru.
ve veškeré projektové dokumentaci, dokumentech apod. (např. Dokumentace týkajícíse výběrového
řízení, smlouvý), a také v prezelúacích, reklmaních předmětech byly umístěny loga a informace o
dofinancování.
na internetových stránkách ,..-rvw.ci*szyir,pl ve složce ,,unijní projektý' (prqekty unijne) se nachéaí
informace o realízací projektu společně s informací o dofinancování projektu, je zde také umístěn
oďkaz na interaktivní mapu,
na billboardu, na kterém je umístěna mapa se tacházeji informace o dofinancování projektu, na
dárkových předmětech byla umístěna příslušná loga.
E'ROP'KÝ
--,,,[?_H?ilfflffiffi
!E
;ffiá§ifiifrnnL?rv'*
RlG ONALNEG.
6
tf,{
li
*l
***
WF,,:re,í,ti§li
EUROREGION
Těšín9késlersko
Šl{9k cie§zyí§ki
8.
Udržitelncst výstupů projektu;
8.1 Věcné zabezpečeni stálosti výstupů po ukončenípodpory:
Město Ceský Těšín:
Město Český Těšínbude zabezpečovat stálost výstupu svými zaměstnanci, kteří mají bohaté zkušenosti
s realizaci česko-polských projektů. Díky tomuto projektu získali projektoví manažeři a dalšízaměstnanci
bohaté zkušenosti, které budou využítyv dalším programovacím období přt realízaci nových česko-polských
projektů.
PropagačnímateriáIy byly předány školám, euroregionu, Městské policii, knihor.rrě, do kavárny NOIVA.
Zbylé propagačni materiály jsou k dispozici v informačnímcenfilt, na sekretariátu města a odboru školstvía
kultury. Odbor školství a kultury pravidelně ověřuje staly propagačníchmateriálů u rnýše uvedených subjektů a
zajišťuje dodání chybějících propagačníchmateriálů výše uvedeným organtzacím,
Propagační materiály budou i naďáIe lryužívány k propagaci spolupráce mezi městy Cieszyn a Český Těšín.
Budou k dispozici na společných česko - polslcých kulturních, sportovních či jiných akcích. Rovněž budou
sloužit k propagaci měst oficiálním návštěvám.
Gmina Cieszyn:
Město zajistí udržitelnost projektu ďíky orgatizačnístabilitě a dílqy kvalifikovanému personálu * především
Oddělení Kultury a Turistiky ('Wydzíal Kultury i Turystyki).
Interaktivní mapa se nacházi na oficiálních stránkách Těšína(na hlavní straně) je tedy přístupna neomezenému
množstvíintemautů, mapy jsou také dostupné v TěšínskémInformačnímCentru (Cieszyriskie Centrum
Informacji), a také v místnosti Oddělení Kultury a Turistiky. Dárkové předměty budou distribuovany
Oddělením Kultury a Turistiky. Nástěnné mapy visí v těšínskýchškolách a mateřských školách a jiných
organízacich. Billboard je umístěn v centru města, vedle radnice. Toto zajišťujepřístupnost širokéveřejnosti ke
všem produktům, které vznikly v rámci projektu. Pokud nastane poťeba bude možno dalšískládané a jiné
mapky natisknout.
8.2 Finančnízabezpečeni stálosti výstupů projektu po ukončenípodpory:
Město Ceský Těšín:
Finančníudržitelnost projektu bude zabezpečována vlastními prosťedky města a v dalšímprogramovacím
období také z prosťedků Ewopského fondupro regionální rozvoj.
Gmina Cieszyn:
Internetové stránky .,v*,r,u,.cie,sz},*,pi jsou oficiálními stránkami města Těšína,tímto bude nadále ítrazena z
rozpočtu města Těšína.TěšínskéInformačnícentrum je vedeno Městským úřadem v Těšíně a Sdružením
Spolupráce a Regionálního Rozvoje Olza (Stowarzyszerie Wspólpracy i Rozwoju Regionalnego Olza) - to
zajišťujejeho finanční,místníi osobní stabilitu. V případě pořeby dalšímapy budou natištěny a ullrazeny z
rozpočtu města Těšín.Místa, v kter,ých jsou umístěny mapy, jsou z většiny městskými jednotkami - instituce,
školy. Jejich financování zrozpočttt města zajistíjejichorganizační stabilitu.
EVROPSKA UNiE
EVROPsKY FOND PRo REGONÁLNíR0&0J
pŘrrnnču.leuE HRANlcc
UNlA tUROPEJSKA
EUROPEJ§K| FUNDUSZ ROnffOJ U RIG|ONALNE60
PRZEKRACZAMY GRANlCE
nru]
^l
**
t
WIi.',::
ÉUROREGION
Těšínskéslez§ko
Šl4§k cieszyíski
9.
5#l5§l;
Přehled kontrol projektu a monitoringů, opatření přijatá k nápravě zjištěných nedostatků:
Daturn kontroly/
Nrápravné opaření
Zjištěnénedostatlry
monitoringu
Písemnélysvětlení absence publicity bylo
Rám originálu a repliky malované
mapy neobsahuj í povinnou
publicitu.
2] .11.2012
27.II.2012
10.
Nebyly zjištěny nedostatky
Správci FMP doručeno do 14.12.2012,
Rám originálu, včehrě dvou replik byl
doplněn povinnou publicitou (EU vč.
popisků, 1ogo programu a Euroregionu TS.)
Nebyla uložena žádná nápravná opaření
Seznam příI,oh:
Název přílohy
Číslopřílohy
Závěrečná zpráva o realizact dílčí(národní) části projektu CZ
Závěrečná zpráva o realizací dílčí(národní) části projektu
2.
Vypracoval (méno, příjmerrí,
podpis):
V Ceském Těšínědne 11.07.2013
š.ňráiii d;;;. iuili. Ň;l;. n,"l...,.,",a.ir,"
9!c1lu1gryb,y).
l
Ing. Lenka
Ing.
PL
Tomková
/
,-/--""^
Vít Slováček. starosta města
/,/
/.,
,Í'ť^--
")/'
dne
,oy:it!ll§_r:lr:"|Y!!Q-:l_"ťj*::l_p:9,p_§):
dne
Schválil za Správce FMP
(irnéno, příjrnení, podpis):
EVROPSKAUNIE
E
UNIAEUROPEJSM
EVR0P5lťF0NDP80lEG"l0j!ť,?lffiilslEFHi,'ť-H!i'#i3H;i,ffi,-'UREGl0NALNt608
i
i
\1-i