Cümle Kalıpları: İş | E-Posta (Fransızca-Çekçe)

Transkript

Cümle Kalıpları: İş | E-Posta (Fransızca-Çekçe)
bab.la Cümle Kalıpları: İş | E-Posta
Fransızca-Çekçe
E-Posta : Giriş
Monsieur le Président,
Vážený pane prezidente,
Son derece resmi, alıcının
ismi yerine kullanılabilecek bir
ünvanı var ise
Monsieur,
Vážený pane,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen
isim
Madame,
Vážená paní,
Resmi, bayan alıcı,
bilinmeyen isim
Madame, Monsieur,
Vážený pane / Vážená paní,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti
bilinmiyor ise
Madame, Monsieur
Dobrý den,
Resmi, birden çok insana
veya bir departmana hitap
ederken
Aux principaux concernés,
Všem zainteresovaným
stranám,
Resmi, alıcıların isimleri ve
cinsiyetleri bilinmiyor ise
Monsieur Dupont,
Vážený pane Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Madame Dupont,
Vážená paní Smithová,
Resmi, bayan alıcı, evli,
bilinen isim
Mademoiselle Dupont,
Vážená slečno Smithová,
Resmi, bayan alıcı, bekar,
bilinen isim
Madame Dupont,
Vážená paní Smithová,
Resmi, bayan alıcı, bilinen
isim, bilinmeyen medeni hal
Monsieur Dupont,
Milý Johne Smith,
Daha az resmi, alıcı ile daha
önce iş yapıldıysa
Cher Benjamin,
Milý Johne,
Resmi olmayan, alıcı ile
arkadaşlık bağı var ise, çok
sık olmayan durum
Nous vous écrivons
concernant...
Obracíme se na vás
ohledně...
Resmi, tüm şirket adına
yazışma başlatırken
Nous vous écrivons au sujet
de...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Resmi, tüm şirket adına
yazışma başlatırken
Suite à...
V návaznosti na...
Resmi, daha önce
gördüğünüz bir özelliği
hakkında bir şirketle yazışma
başlatırken
En référence à...
V návaznosti na...
Resmi, daha önce
gördüğünüz bir özelliği
hakkında bir şirketle yazışma
başlatırken
J'écris afin de me renseigner
sur...
Píši vám, abych vás
informoval o...
Daha az resmi, şirketin için
kendi adına yazışma
başlatırken
Je vous écris de la part de...
Píši Vám jménem...
Resmi, başka biri için
yazarken
Votre société m'a été
chaudement recommandée
par...
Vaše společnost mi byla
doporučena...
Resmi, kibar bir giriş yolu
Vadilo by Vám, kdyby...
Resmi rica, çekingen
Auriez-vous l'amabilité de...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Resmi rica, çekingen
E-Posta : Gelişme
Si cela ne vous occasionne
aucun désagrément...
1/3
bab.la Cümle Kalıpları: İş | E-Posta
Fransızca-Çekçe
Je vous saurai gré de...
Byli bychom Vám velmi
zavázáni, kdyby...
Resmi rica, çekingen
Nous vous saurions gré si
vous aviez l'obligeance de
nous envoyer plus
d'informations sur...
Byli bychom vděční, kdybyste
nám mohl poslat podrobnější
informace o...
Resmi rica, oldukça kibar
Je vous saurai gré de...
Byl(a) bych Vám vděčný(á),
kdybyste mohl(a)...
Resmi rica, oldukça kibar
Pourriez-vous me faire
parvenir...
Mohl(a) byste mi prosím
poslat...
Resmi rica, kibar
Nous sommes intéressés par
la réception de...
Máme zájem o
získání/obdržení...
Resmi rica, kibar
Je me permets de vous
demander si...
Musím vás požádat, zda...
Resmi rica, kibar
Pourriez-vous recommander...
Mohl(a) byste doporučit...
Resmi rica, direkt
Auriez-vous l'obligeance de
m'envoyer...
Mohl(a) byste mi prosím
poslat...
Resmi rica, direkt
Nous vous prions de...
Naléhavě Vás žádáme,
abyste...
Resmi rica, oldukça direkt
Nous vous serions
reconnaissants si...
Byli bychom vděční, kdyby...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Quelle est votre liste des prix
pour...
Jaký je váš aktuální ceník
pro...
Resmi ve belli bir konuya özel
rica, direkt
Nous sommes intéressés par
... et nous désirerions savoir
...
Máme zájem o... a chtěli
bychom vědět...
Resmi sorgulama, direkt
Nous comprenons de part
votre publicité que vous
produisez...
Pochopili jsme z inzerátu, že
váš produkt je...
Resmi sorgulama, direkt
Notre intention est de...
Naším záměrem je, aby ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Nous avons étudié votre
proposition avec la plus
grande attention et...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh
a...
Resmi, bir iş anlaşmasına
binayen karar aşaması
Nous regrettons de vous
informer que...
Je nám líto vás informovat,
že...
Resmi, bir iş anlaşmasının
reddi veya bir teklife ilgisiz
kalma
Le fichier joint est au format...
Příloha je ve formátu...
Resmi, alıcıya gönderilen
eklerin hangi tür programla
açılacağını belirten detaylar
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier
joint ce matin. Mon anti-virus
a détecté un virus.
Dnes ráno jsem nemohl(a)
otevřít danou přílohu. Můj
antivirový program to
detekoval jako virus.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir
problemi detaylandıran
Je vous présente mes
excuses pour ne pas avoir fait
suivre votre message plus tôt,
mais à cause d'une faute de
frappe, votre courriel a été
classé comme "utilisateur
inconnu".
Omlouvám se za to, že jsem
nepřeposlal(a) zprávu dříve,
ale kvůli překlepu byl e-mail
vrácen a označen jako "od
neznámého uživatele".
Resmi, kibar
Pour plus d'informations,
veuillez consulter notre site
internet...
Pro další informace prosím
navštivte naše webové
stránky na adrese...
Resmi, websitenizin reklamını
yaparken
Pokud budete potřebovat
Resmi, oldukça kibar
N'hésitez pas à nous faire
Jestliže můžeme být jakkoliv
Resmi, oldukça kibar
E-Posta : Kapanış
Pour toute aide
2/3
bab.la Cümle Kalıpları: İş | E-Posta
Fransızca-Çekçe
complémentaire, merci de me
contacter.
další pomoc, neváhejte se na
mě obrátit.
savoir si nous pouvons vous
être d'une quelconque utilité.
nápomocní, dejte nám prosím
vědět.
En vous remerciant par
avance...
Děkuji Vám předem...
Resmi, oldukça kibar
Nous restons à votre
disposition pour toute
information complémentaire.
Pokud budete potřebovat
jakékoliv další informace,
neváhejte mě kontaktovat.
Resmi, oldukça kibar
Je vous serais reconnaissant
si vous pouviez étudier cette
question aussi rapidement
que possible.
Byl(a) bych velmi vděčný(á),
pokud byste se podíval(a) na
tuto záležitost co nejdříve.
Resmi, oldukça kibar
Merci de répondre dès que
possible, étant donné que...
Odpovězte prosím co
nejdříve, protože...
Resmi, kibar
N'hésitez pas à me contacter
pour toute question que vous
auriez.
Pokud máte zájem o další
informace, neváhejte mě
kontaktovat.
Resmi, kibar
Je me réjouis de la possibilité
d'une collaboration future.
Těším se na možnou
spolupráci.
Resmi, kibar
Merci pour votre aide.
Děkuji vám za Vaši pomoc v
této záležitosti.
Resmi, kibar
Dans l'attente d'un entretien
prochain.
Těším se na schůzku, kde to
budeme moci probrat.
Resmi, direkt
Si vous avez besoin de
davantage d'informations...
Pokud budete potřebovat více
informací...
Resmi, direkt
Merci de votre confiance.
Vážíme si vaší práce.
Resmi, direkt
Merci de me contacter, mon
numéro de téléphone est le...
Prosím, kontaktujte mě - můj
telefon s přímou volbou číslo
je...
Resmi, oldukça direkt
Dans l'attente de votre
réponse.
Těším se na Vaší odpověď.
Daha az resmi, kibar
Veuillez agréer l'expression
de mes sentiments
respectueux.
S pozdravem,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Veuillez recevoir mes plus
cordiales salutations.
Se srdečným pozdravem,
Resmi, geniş kullanım alanı,
bilinen alıcı
Veuillez agréer mes
salutations distinguées.
S úctou,
Resmi, çok yaygın değil, ismi
bilinen alıcı
Meilleures salutations,
Se srdečným pozdravem,
Resmi olmayan, birbirlerine
isimleriyle hitap eden iş
arkadaşları arasında
Cordialement,
S pozdravem, / Zdravím,
Resmi olmayan, sık sık birlikte
çalışan iş arkadaşları
arasında
3/3
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)