Návod - Doplňky do koupelny

Transkript

Návod - Doplňky do koupelny
CZ
GB
a
ovládací tlačítko
Control
button
Full flush
úplné spláchnutí
flush
částečnéSmall
spláchnutí
třmínek
Stirrup
n
přepad
Overflow
m
čep
Pin
l
těsnění
Seal k
Plug těsnění
seal
spojovací
b
krytka
Rose
c
závit
Collar
d Pulls
táhla
e
vahadlo malého
Small
float plováku
rocker
f
Small
float
malý plovák
g
Plug
připojení
h
matice nut
Plug
i
těsnění na dno
nádržky
Cistern
seal
j
SKIPPER 36A
Réf. ???? - Imprimerie PONS s.a.
montážní
ASSEMBLYnávod
MANUAL
clipped into the right notch), move on to
step �; otherwise, go through all the
following steps in order:
�
I - PREPARATION OF THE
I.MECHANISM
PŘÍPRAVA MECHANISMU
Unclip the pulls (d)
�
Změřte
the pins
(i)nádržku
� Remove
Measure
the cistern:
- H -(from
of poklopu
lid to inside
bottom
of cistern)
H – (odtop
vršku
po vnitřní
dno nádržky)
Remove
the
stirrup
�
- D (diameter
of holeotvoru
in(n)lid)
- D (průměr
v poklopu)
� If necessary, cut the overflow (m) as
H
D
shown in the table
�
� If necessary, cut the pulls (d)
�
notch - see
� Set the stirrup in the suitable
�
table (n)
Zkontrolujte
umístění
třmínku
� Check the
positioning
of the
stirrup
Attach the stirrup again using the pins (l)
�
třmínek (n)
(N) není
umístěn správně,
tedy dle
ifPokud
the stirrup
is positioned
correctly
Clip
�
�
with
to theníže
table
below
(pinthe
(i)dopulls (d) back in place
údajůreference
v tabulce uvedené
– čep
(L) zapojený
�
clipped into the right notch), move on to
správného
přeskočte
na krok č.9,
v opačném
�allClip
step �; vrubu),
otherwise,
go through
thethe small float (f) in place
following
in order:
případěsteps
postupujte
dle následujících
kroků:
Unscrew
the nut (h)
�
pulls
Uvolnětethe
táhla
(D) (d)
� Unclip
Height of cistern H
Vyjměte čepy
the(L)
pins (i)
� Remove
Diameter
D
Diameter D
the stirrup (n)
� Remove
Vyjměte třmínek
of hole
of hole
in lid from
in lid from
je to nutné,
přepad dle
necessary,
cutseřízněte
the overflow
(m)údajů
as
� IfPokud
10* 293 to 310
312 to 329
8* 324 to 341
343 à 360
7 (l)339 to 356
the stirrup
using
Znovu připojte
třmínekagain
pomocí
čepů the pins
� Attach
6 354 to 371
thetáhla
pulls
Zapojte
zpět(d)naback
místoin place
� Clip
5 370 to 387
theplovákový
small float
in na
place
Zapojte
ventil(f)zpět
místo
� Clip
�
4 385 to 402
nut (h)
� Unscrew
Vyšroubujtethe
matici
3 400 to 417
358 to 375
Stirrup adjusting notch
necessary,
cutseřízněte
the pulls
je to nutné,
táhla(d)
� IfPokud
9* 308 to 325
the
stirrup
the suitable
notch - see
Vložte
třmínek
do in
odpovídajícího
vrubu
� Set
table
(n)
– viz tabulka
Height
cistern
Výškaof
nádržky
(H) H
Nastavení
vrubu pro třmínek
Stirrup adjusting
notch
374
374toaž391
391
370
370toaž387
387
389
389toaž406
406
385
385toaž402
402
405
405toaž422
422
400
400toaž417
417
420
420toaž437
437
415
415toaž432
432
436
436toaž453
453
430
430toaž447
447
451
451toaž468
468
Stirrup notch
10
10
9
9
8
8
Přepad
Overflow
řez mezi I a J
Cut between I and J
řez mezi F a G
Cut between F and G
řez mezi C a D
Cut between C and D
420 to 437
451 to 468
358
358toaž375
375
Vrub pro třmínek
405 to 422
436 to 453
354
354toaž371
371
it with the nut (h).
389 to 406
430 to 447
339
339toaž356
356
II - INSTALLATION
� Position the mechanism in th
�
1
324
324toaž341
341
�
374 to 391
415 to 432
312
312toaž329
329 10
9
327
327toaž344
344
8
343
343 àaž360
360
308
308toaž325
325
327 to 344
2
Průměr
D otvoru
D otvoru
Diameter
D Průměr
Diameter
D
of hole
of hole
v poklopu
od 18 v poklopu
od 38
in lid from
in lid fromStirrup notch
18do
to38mm
38 mm 38 do
to44mm
44 mm
293
293toaž310
310
�
18 to 38 mm 38 to 44 mm
shown
the table
v tabulceinníže
10*
10*
9*
9*
8*
8*
77
66
55
44
33
22
11
�
Overflow
Pulls
Cut between I and J
Cut between F and G
Cut between C and D
Cut
at 50 mm
from base
�
NB: The small float (f) should
be on the opposite side
to the water inlet.
II - INSTALLATION
II. INSTALACE
Umístěte mechanismus
do nádržky
k matici
(h)
Position
the mechanism
in thea připojte
cisternjejand
attach
it with the nut (h).
Táhla
Pulls
řez
Cut
v 50 mm
at 50 mm
odspodu
from base
Pozn.:The
malýsmall
plovák by
měl být
opačné
NB:
float
(f) na
should
be straně
on the
nežopposite
přívod vody side
to the water inlet.
III MONTÁŽ
- ASSEMBLY
OF CISTERN TANK
III.
NÁDRŽKY
- ADJUSTMENT
OF HALF
FLUSH
IV.IVNASTAVENÍ
ČÁSTEČNÉHO
SPLACHOVÁNÍ
First connect
your float
valve
to the
waterotevřete
system,
Nejdříve
připojte plovákový
ventil
do vodní
soustavy,
open the
valveúroveň
and splachování
adjust thepomoci
Full flush
level
zavírací
ventilstop
a nastavte
plovákového
using the float valve (see on back).
ventilu (viz obrázek).
NB: the
maximum
water
should
be 20
below
Pozn.:
maximální
úroveň
vody level
by měla
být 20 mm
podmm
přepadem
the overflow (m).
bottom(viz
of všechny
the cistern
(see
nádržky
části zobrastack of parts indicated
zené
níže)
below
těsnění
na on
Positionpěnové
the foam
seal
� Umístěte
the nut (h)
matici
Screw
ZávitM6x78
M6x78
Podložka pod
matici
Washer
Tapered
Zkosenýjoint
spoj
25 mm
Attach závit
the screws
the
ke spodníto
části
� Připojte
20 mm
přepad
Overflow
max.
maximum
water
level
hladina
Positionnádržku
the cistern
on mísu
na toaletní
� Umístěte
vody
the toilet
bowl and
a spojte
ji křídlovou
maticí
attach it with the wing
nuts
Fill thenádržku(dle
cistern tonávodu
the maximum
level (as
� Naplňte
výše)
indicated above)
Slide the
(f) along
thesegray
rocker (e)
nalýsmall
plovákfloat
po vahadlu
tak, aby
nacházel
� Posuňte
Bottom of tank
so that it25 mm
is 25 pod
mmhladinou
at least
below the water
minimálně
vody
level.
Pozn.:
čím více
je stlačován
plovákový ventil,
tím méně
vody bude
při
NB: The
more
you depress
the small
float,
the less
spláchnutí
použitowater
(minimální
jsou (minimum
3 litry).
flushing
youmnožství
will have
possible
3 liters).
Podložka pod
matici
Washer
Šestihranná
Hexagonalmatice
nut
Stěna
nádržky
Cistern
wall
Křídlová
Wing
nut
matice
- INSTALLING
THE BUTTON
V.VINSTALACE
OVLÁDACÍHO
TLAČÍTKA
VIÚDRŽBA
- MAINTENANCE
VI.
Vyjmutí
těsnění of the seal
Replacement
nádržku
a pootočte
Open the
cistern
and
� Otevřete
jakmileyou
je mechanismus
nastaven,
ujistětemake
se, že šedý
závit
je úplně
have finished
adjusting,
sure
that
� Once
turn the mechanism
a
mechanismem
o 90⁰, aby se
quarter
turn
to
dal
vyjmout
z matice
separate it from the
the
gray collar (c) is unscrewed entirely.
odmontovaný
the lid
umístěte
poklop
� Fit
plug
krytku the rose (b)
lid v poklopu
hole (D) ≥is38mm,
* 38 vyjměte
mm, remove
� Ifje-litheotvor
Position
the
button
on
the
lid
and
screwzávit,
down
until
dokud
se it
� umístěte ovládací tlačítko na poklop a šroubujte
Removespoj
the
seal
� Vyjměte
těsnění
attaching clip
locks.
neuzamkne
C
Replacetěsnění
the seal
� Vyjměte
Fit
the
clip
then
Umístěte
svorku,
poté
�
relocate the
přemístěte
mechanismus
mechanism, locking it
nasazením
na
on the plug matici
b
Close nádržku
the cistern
a ujistěte
� Zavřete
Seal
těsnění
Clip
podložka
připojení
Plug
making
suretlačítko
that the
se,
že ovládací
je
control button is
správně
namontováno
correctly assembled
(see § V)
INSTALLING THE FLOAT
VALVE PLOVÁKOVÉHO VENTILU
INSTALACE
ROBECO
STANDARD1515ELEL
Robeco06
06and
a Standard
Install theventil
valve
� Nainstalujte
s maticí
Attachventil
it with
the nut
� Spojte
Connect
to thevody
water supply
k přívodu
� Připojte
Adjust the
water
using
the adjusting
úroveň
vodylevel
použitím
nastavovacího
šroubuscrew
� Nastavte
(15EL)
EL)
or ohnutím
by bending
(15
nebo
tyče the rod (06).
spoj
Joint
COMPACTCOMPACT
95L
95L
Install theventil
valve
� Nainstalujte
Attachventil
it with
the nut
s maticí
� Spojte
k přívodu
Connect
to thevody
water supply
� Připojte
Adjust the
water
using
the adjusting
úroveň
vodylevel
použitím
nastavovacího
šroubu.screw.
� Nastavte
Nastavovací
šroub
Adjusting screw
Adjusting šroub
screw
Nastavovací
spoj
Joint
Push
posuňte
home
HŘÍDEL
the
stemna
připojovací
Attaching
nutmatice
místo učení
Attaching
připojovací
nut
matice
Pozn.:
Utěsněte
připojení k nádržce
NB:
Seal
the connection
to the
cistern
with
the
joint korozivního
without using
spojem
bez
použití
any corrosive joint paste.
spojovacího materiálu
NB:
Seal
the connection
the cistern
withbez
thepoužití
filter joint
without
Pozn.:
Utěsněte
připojení to
k nádržce
spojem
korozivního
using any corrosive joint paste.
spojovacího materiálu
COMPACT
HANDY93B
93B
COMPACT99B
99Band
a HANDY
Install theventil
valve
� Nainstalujte
Attachventil
it with
the nut
s maticí
� Spojte
Connect
to thevody
water supply
k přívodu
� Připojte
Adjust the
water
using
the adjusting
� Nastavte
úroveň
vodylevel
použitím
nastavovacího
šroubu.screw.
Nastavovací
šroub
Adjusting
screw
MAINTENANCE
99B)
ÚDRŽBA(95L
(95L&a 99B)
Membrana
Membrane
Filtr
Filtre
Membrana
Membrane
Nastavovací
šroub
Adjusting
screw
Attaching
připojovací
nutmatice
spoj
Joint
Pozn.: Utěsněte připojení k nádržce
NB: Seal the connection to the
cistern
withbez
thepoužití
filter joint
without
spojem
korozivního
using any corrosive joint paste.
spojovacího materiálu
Attaching
nut
připojovací
matice
spoj
Joint
4, quai Antoine 1er - BP 219 - MC 98007 MONACO Cedex
Tél. 00 377 93 15 53 75 - Fax : 00 377 92 05 71 04 - E-mail: [email protected]

Podobné dokumenty

Sečení

Sečení Nut M6 Nut M6 Plate Support rod of front base Bolt M8x55 Hook Washer 8 Nut M8 Switch Main frame Screw M3x30 Switch Switch Nut M3 Rivet 8x16 Front height adjustment rocker Handle Connect rod Cutting...

Více

KLINGERballostar® KHA 3dílné kulové kohouty DN 10 – 150

KLINGERballostar® KHA 3dílné kulové kohouty DN 10 – 150 Akumuluje svým pøedpìtím pøítlaènou sílu po celou ivotnost tìsnìní a dává tím samotnému tìsnicímu krouku potøebný pøítlaèný tlak na kouli. Tím je utìsnìní nezávislé na tlaku media a smìru toku.

Více

Cersanit 1.4.2014

Cersanit 1.4.2014 NÁBYTKOVÉ UMYVADLO COMO 40 S OTVOREM BOX

Více