DAS PRAGER GOETHE-INSTITUT WIRD 21!
Transkript
DAS PRAGER GOETHE-INSTITUT WIRD 21!
1990 2011 GOETHE-INSTITUT PIAZZETA Národního divadla NOVÁ SCÉNA / Café NONA GOETHE 2.1 EINUNDZWANZIG 21. — 26.09. 2011 GOETHE-INSTITUT PIAZZETA Národního divadla NOVÁ SCÉNA / Café NONA programm program GOETHE 2.1 EINUNDZWANZIG 21. — 26.09. 2011 www.goethe.de/praha www.novascena.cz DAS PRAGER GOETHE-INSTITUT WIRD 21! GOETHE-INSTITUT V PRAZE OSLAVÍ 21 LET! www.goethe.de/praha www.novascena.cz A B C Piazzeta 17:45 Eröffnung: BegrüSSung durch den Institutsleiter, Dr. Heinrich Blömeke zahájení: úvodní slovo Dr. Heinrich Blömeke, ředitel Goethe-Institutu Piazzeta 18:00 — 19:00 EKG-Show Das literarisch-musikalische Kabarett EKG von Igor Malijevský und Jaroslav Rudiš, regelmäSSig aufgeführt im Theater Archa, eröffnet die Feierlichkeiten Goethe 2.1. Mit Iva Pekárková, Saša Stanišić und der Band Ritchie Success. Goethe-Institut 21:21 Ein Mond am Himmel, einer im Haus. Aber welcher Mond ist echt? Ist das Gebäude des Goethe-Instituts nur Fassade, hinter der sich nur der Nachthimmel verbirgt? Oder befinden sich in seinem Inneren Parallelwelten, alte Geschichten des mystischen Prag, nächtliche Schlupfwinkel der Spaziergänger Meyrink und Kafka? Vielleicht ist es ein Ort, an dem gegenwärtige und zukünftige Geschichten aufeinandertreffen, an dem sich alle Geschichten gleichzeitig abspielen? Měsíc na nebi, měsíc uvnitř domu. Který měsíc je skutečný? Je Goethe-Institut prázdná kulisa, kašírovaná fasáda, za kterou je jen noční nebe? Nebo se v jeho útrobách nachází paralelní světy, dávné příběhy mystické Prahy, nočních zákoutí a chodců Meyrinka a Kafky? Možná je to místo, kde se odehrávají příběhy současné i budoucí, místo, kde se odehrávají všechny příběhy zároveň. Saša Stanišić (*1978) ist ein aus Bosnien-Herzegowina stammender deutschsprachiger Schriftsteller. „Wie der Soldat das Grammofon repariert” (2006) wurde sein Debütroman, welcher im Herbst in der tschechischen Übersetzung im Verlag Labyrint erscheint und aus dem er vorlesen wird. Die tschechische Schriftstellerin und Publizistin Iva Pekárková (* 1963), die seit 2005 in London lebt und als Taxifahrerin arbeitet, liest aus ihrem Roman Sloni v soumraku (Die Elephanten in der Abenddämmerung). GOETHE 2.1 EINUNDZWANZIG 21. — 26.09. 2011 Literárně hudební kabaret EKG Igora Malijevského a Jaroslava Rudiše, pravidelně uváděný v Divadle Archa, zahájí oslavy Goethe 2.1 na piazzetě Národního divadla. S Ivou Pekárkovou, Sašou Stanišićem a kapelou Ritchie Success. KÜNSTLER autor Martin Kocourek DO ČT Piazzeta 11:00 — 11:45 Konzert Ritchie Success Koncert kapely Ritchie Success Die alternative auf Deutsch singende Formation aus Prag mischt scheinbar unvereinbare Genres — von industrial bis trip hop. Die Gründer der Band sind Martin Růžička und Martin Kontem, der u.a. in der Band Prohrála v kartách spielte. Pražská alternativní formace zpívající německy mixuje žánry zdánlivě neslučitelné – od industrial až po trip hop. Zakladatelé kapely jsou Martin Růžička a Martin Kontem, který hrál mimo jiné i v kapele Prohrála v kartách. Goethe-Institut 1. STOCK / PATRO 18:00 Piazzeta 21:30 22.09. Piazzeta 12:00 — 12:45 An diesem Abend können Sie Literatur und Bibliothek einmal anders erleben. Lassen Sie sich überraschen und Ihre Sinne inspirieren. Ab 18 Uhr wird der Schauspieler Jan Budař aus den tschechischen Übersetzungen der Autoren lesen, die Bibliotheksleser in einer Abstimmung als ihre Favoriten gewählt haben. Unter dem Motto „Literatur“ gibt es außerdem Kulinarisches. Lassen Sie sich überraschen! V tento večer zažijte literaturu a knihovnu jinak. Nechte se překvapit a poskytněte inspiraci Vašim smyslům. Od 18 hodin bude herec Jan Budař číst z českých překladů autorů, které čtenáři v hlasování zvolili za své favority. Kulinářské speciality se budou odvíjet od hlavního motta večera, jímž je „literatura“. Nechte se překvapit! Goethe-Institut 2. STOCK / PATRO 19:00 FR PÁ Piazzeta 17:00 23.09. Lesung und Diskussion mit Iva Procházková für kleine und groSSe Zuhörer Čtení a diskuse s Ivou Procházkovou pro malé i velké posluchače Iva Procházková liest aus ihren Büchern „Fabian der Felsenhocker“ und „Entführung nach Hause“. Im Anschluss an die Lesung besteht die Möglichkeit, mit der Autorin ins Gespräch zu kommen. Známá česká autorka knih pro děti a mládež, Iva Procházková, představí humorným a ironickým způsobem své knihy určené dětem ve věku od 6 do 10 let i starších 10 let. Autorka, která žila dlouhý čas v Německu a své knihy sama překládá, bude číst v němčině. Předčítané texty budou k dispozici i v češtině. Po skončení čtení lze také diskutovat s autorkou. Piazzeta 22:00 Piazzeta 13:00 — 17:00 1990 Eröffnung des Deutschen Lesesaals in Olomouc. Otevření Německé Knihovny v Olomouci. 1998 ARTE-Woche im Rahmen des Festivals Zlatá Praha. Týden s ARTE v rámci festivalu Zlatá Praha. Eröffnung des Deutschen Lesesaals in Plzeň. Otevření Německé Knihovny v Plzni. 2001 Autorenlesung mit Marcel Reich Ranicki „Mein Leben“. Autorské čtení Marcela Reich-Ranického: „Můj život“. Multimediale Ausstellung „Herzliche GrüSSe“ wirbt für die deutsche Sprache. Multimediální výstava „Srdečné pozdravy“ k propagaci německého jazyka. Verleihung der Goethe-Medaille an die Schriftstellerin Lenka Reinerová. Udělení Goethovy medaile spisovatelce Lence Reinerové. 2007 2004 Regisseur, Komponist und Musiker Heiner Goebbels bei der Prager Quadriennale. Režisér, skladatel a hudebník Heiner Goebbels na Pražském Quadriennale. Markus Selg Alexander Hacke Danielle de Piccioto Andrew Gilbert Philip Topolovac Manon Awst Benjamin Walther Folke Köbberling Martin Kaltwasser Regisseur und Fotograf Wim Wenders erhält den Ehrenpreis des Festivals Febiofest. Režisér a fotograf Wim Wenders získává čestnou cenu Febiofestu. Goethe-Institut 14:00 — 15:30 Moderation Moderuje Jitka Nešporová Goethe-Institut 21:00 Café NONA 16:00 — 17:30 Blockbuster Retrospektive — Fatih Akin Retrospektiva — Fatih Akin MO PO 26.09. Evropský dům 17:00 — 18:30 Europäischer Tag der Sprachen Evropský den jazyků „Komm, spiel mit uns auf Deutsch!“ Kinderfest zum 21. Geburtstag des Goethe-Instituts Prag „Přijď a hraj si s námi v němčině!“ Dětská oslava k 21. výročí Goethe-Institutu Goethe-Institut (Raum 1) 09:00 — 12:00 Teste deine Deutschkenntnisse Otestuj si své znalosti němčiny vědomostní kvíz o ceny Goethe-Institut (Raum 2) 09:00 — 12:00 Animationsfilme aus Deutschland 2010 Pásmo animovaných filmů z Německa Piazzeta 09:30 — 10:30 Spielerisch Deutsch lernen I Pásmo písniček Goethe-Institut 19:30 Konzert für Kinder (5-7 Jahre). Spielt und singt Martina Schwarz Pásmo písniček pro děti 5-7 let. Zpívá a hraje Martina Schwarz Auftritt der Schüler — Lied, Märchen, Gedicht im Deutschen Grundschule, Kladská 1, Praha 2 Hudební a divadelní vystoupení žáků ZŠ Kladská 1, Praha 2 Piazzeta 10:35 — 10:55 Kino nach Maß — Filmnacht, deren Programm Sie bestimmen! Kino na míru — Filmová noc, jejíž program bude určovat samo publikum! Mittels einer Abstimmung auf Facebook können Sie bis zum 16. September jeweils einen Film aus drei Sektionen auswählen. Prostřednictvím hlasování na Facebooku můžete až do 16. září vybrat z každé sekce jeden film. Piazzeta 22:00 1991 Umbau des Gebäudes Přestavba budovy Vortrag des Kommunikations- und Medienphilosophen Vilém Flusser zum Thema „Massenkommunikation, elitäre Kommunikation und Paradigmenwechsel“. Přednáška filozofa Viléma Flussera, odborníka na komunikaci a média, na téma „Masová komunikace, elitní komunikace a změna paradigmat“. 1994 Mitbegründung der Tage des europäischen Films. Spoluzaložení Dnů evropského filmu. Film- und Opernregisseur Werner Herzog zu Gast in Prag. Filmový a operní režisér Werner Herzog na návštěvě v Praze. 1995 1999 Autorenlesung mit Bernhard Schlink „Der Vorleser“ Autorské čtení Bernharda Schlinka: „Předčítač“ Konzert Karlheinz Stockhausen „Gruppen für drei Orchester“ Koncert Karlheinze Stockhausena „Skupiny pro tři orchestry“ Die GröSSen des deutschen Tanztheaters Susanne Linke und Reinhild Hoffmann zum ersten Mal beim Festival Tanec Praha. Osobnosti německého tanečního divadla Susanne Linke a Reinhild Hoffmann poprvé na festivalu Tanec Praha. Start der Literaturreihe „WestÖstlicher Divan“ Im Rahmen der Reihe haben in den folgenden Jahren u.a. diese Autoren gelesen: Start eines Fortbildungsprogramms für berufsorientiertes Lernen. Zahájení vzdělávacího programu zaměřeného na výkon povolání. 2002 Elektronische Musikszene fasst FuSS in Prag – Das GoetheInstitut war dabei und unterstützte Konzerte u.a. mit: Elektronická hudební scéna si razí cestu Prahou – Goethe-Institut byl u toho a podpořil koncerty, na kterých mj. vystoupili: Ausstellung des Comic-Zeichners Markus „Mawil“ im Rahmen des Festivals KomiksFEST! Výstava kreslíře komiksů Markuse „Mawila“ v rámci festivalu KomiksFEST! Apparat Ellen Allien Jan Jelinek Jaki Liebezeit & Burnt Friedmann Kammerflimmer Kollektief Lali Puna Modeselektor Mouse on Mars The Notwist Tarwater Tied & Tickled Trio Die Lesereihe DAS BUCH zum ersten Mal auf der Prager Buchmesse — in Zusammenarbeit mit dem österreichischen Kulturforum und der Schweizerischen Botschaft. In diesem und folgenden Jahren lasen im Rahmen der Reihe u.a deutsche Autorinnen und Autoren: Literární program DAS BUCH poprvé na pražském knižním veletrhu – ve spolupráci s Rakouským kulturním fórem v Praze a Švýcarským velvyslanectvím. V tomto roce a v následujících letech nabídl literární program DAS BUCH čtení těchto německých spisovatelek a spisovatelů: Die erste umfangreiche Retrospektiv ausstellung des Architekten Erich Mendelsohn „Dynamik und Funktion“ im Haus der Künste in Ostrava. První rozsáhlá retrospektivní výstava architekta Ericha Mendelsohna „Dynamika a funkce“ v ostravském Domě umění. 2010 1992 Konferenz zum Thema „Franz Kafka und die europäische Moderne“. Konference na téma „Franz Kafka a evropská moderna“. Konzert für Kinder (8-12 Jahre). Spielt und singt Martina Schwarz Pásmo písniček pro děti 8-12 let. Zpívá a hraje Martina Schwarz Karen Duve Julia Franck Iris Hanika Jakob Hein Judith Hermann Judith Kuckart Gastspiel der Choreografin Constanza Macras & Dorky Park “Hell on Earth" im Nationaltheater Prag/Nová scéna. Vystoupení choreografky Constanzy Macras & Dorky Park v Národním divadle na Nové scéně s představením „Hell on Earth“. Clemens Meyer Annette Pehnt Sven Regener Ingo Schulze Uwe Timm Jan Costin Wagner Beginn der Umschulung ehemaliger Russischlehrer für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Začátek přeškolování bývalých učitelů ruštiny pro výuku němčiny jako cizího jazyka. Das Lehrwerk „Das Geschenk“ für Kinder von 8 bis ca. 11 Jahren entsteht in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut. Vznik učebnice „Das Geschenk“ pro děti (8 — 11 let) ve spolupráci s Goethe-Institutem. 1996 Literarisches Quartett live aus dem Goethe-Institut mit Marcel Reich Ranicki, Helmut Karasek, Sigrid Löffler und Peter Demetz . Literární kvartet živě z Goethe-Institutu s Marcelem Reich-Ranickim, Helmutem Karaskem, Sigrid Löffler a Peterem Demetzem. Eröffnung des Goethe-Zentrums in Pardubice Otevření Goethe-Centra v Pardubicích Verleihung der Goethe-Medaille an den Schriftsteller und Diplomaten Dr. Jiří Gruša. Udělení Goethovy medaile spisovateli a diplomatu Dr. Jiřímu Grušovi. 2000 Autorenlesung mit Christoph Hein „Von allem Anfang an“ Autorské čtení Christopha Heina: „Od samého počátku“ Začátek literárního cyklu „WestÖstlicher Divan“ V rámci tohoto cyklu v následujících letech předčítali mj. tito autoři: Irena Brezná Reinhard Jirgl Katharina Hacker Julia Franck Felicitas Hoppe Wladimir Kaminer seminar und Vortrag des deutschen Soziologen Ulrich Beck zum Thema „Die Erfindung des Politischen. Zu einer Theorie reflexiver Demokratie“. Seminář a přednáška německého sociologa Ulricha Becka na téma „Vynalézání politiky. K teorii reflexivní demokracie“. Eröffnung des Goethe-Zentrums in České Budějovice Otevření Goethe-Centra v Českých Budějovicích Verleihung der Goethe-Medaille an den Historiker Prof. Hugo Rokyta. Udělení Goethovy medaile historikovi prof. Hugu Rokytovi. 2005 Das Goethe-Institut unterstützt die Roma-Bibliothek in Ostrava-Vítkovice. Goethe-Institut podporuje romskou knihovnu v Ostravě-Vítkovicích. Autorenlesung mit Günter Grass „Beim Häuten der Zwiebel“. Autorské čtení Güntera Grasse: „Při loupání cibule“. Die Fassbinder-Diva, Schauspielerin HanNa Schygulla, erhält den Ehrenpreis des Festivals Febiofest. Herečka HanNa Schygulla, Fassbinderova diva, získává čestnou cenu Febiofestu. Georg Klein Michael Lentz Terezia Mora Angelika Overath Kathrin Schmidt Peter Stamm Uwe Tellkamp Ilja Trojanow Urs Widmer Feridun Zaimoglu Werbekampagne für Deutsch „gutentag.cz“ Propagační kampaň němčiny „gutentag.cz“ Autorenlesung mit Jan Faktor „Georgs Sorgen um die Vergangenheit oder Im Reich des heiligen Hodensack-Bimbams von Prag“ in Prag und Brünn. Autorské čtení Jana Faktora: „Jiříkovy starosti o minulost aneb Pod záštitou svatého Bimbama se zvonícími varlaty“ v Praze a Brně. 2008 Ausstellung der Fotografin Barbara Klemm „1968 — Bilder einer Revolte“ Výstava fotografky Barbary Klemm: „1968 – Obrazy revolty“ Multimediale Ausstellung „Musik+X“ zur deutschen Pop- und Rockmusik. Multimediální výstava „Musik+X“ věnovaná německé popové a rockové hudbě. 2006 Evropský dům Jungmannova 24 110 00 Praha 1 On-line www.goethe.de/praha www.novascena.cz www.facebook.com/GoetheInstitutPrag STADTPLAN MAPA Slam-Poetry Ein Wettstreit von vier tschechischen und vier deutschen Slam-Poeten schließt die Feierlichkeiten Goethe 2.1 ab. Die Performer werden in zwei Runden jeweils vier Minuten Zeit haben, um mit ihrer Poesie das Publikum zu begeistern. Moderator des Abends ist der Star des tschechischen Slam, Jan Jílek. Die deutschen Teilnehmer sind: Bo Wimmer, Temye Tesfu, Christian Ritter und Theresa Hahl. Tschechien wird durch Jakub Foll, Bohdan Blahovec, Masha Černíková und Mirek Kynčl vertreten. Souboj čtyř českých a čtyř německých slamerů uzavře oslavy Goethe 2.1. Každý ze slamerů bude mít ve dvou kolech vždy čtyři minuty na to, aby nadchl publikum pro svou poezii. Moderátorem večera bude špička českého slamu Jan Jílek. Němečtí slameři jsou: Bo Wimmer, Temye Tesfu, Christian Ritter a Theresa Hahl. Česko budou zastupovat Jakub Foll, Bohdan Blahovec, Masha Černíková a Mirek Kynčl. 1993 ND 1997 5 min. ŽOFÍN MÁNES MYSLÍKOVA / TRAM JIRÁSKůV MOST RESSLOVA METRO (B) — NárodnÍ třída, Karlovo Náměstí TRAM — NÁrodnÍ Divadlo 6, 9, 17, 18, 21, 22 TRAM — MyslÍkova 14 Eintritt FREI vstup zdarma Ausstellung Rosemarie Trockel in der Nationalgalerie Prag. Výstava Rosemarie Trockel v Národní galerii Praha. Peter Eigen Helmut Heit Jan Jirák Ondřej Liška Tomáš Němeček Regina Römhild Tomáš Sedláček u.a. Autorenlesung mit Christa Wolf „MEDEA: Stimmen“. Autorské čtení Christy Wolf: „Médeia a jiné hlasy“. Eröffnung des Deutschen Lesesaals in Brünn. Otevření Německé Knihovny v Brně. Ausstellung „Ludwig Mies van der Rohe. Design und Architektur in Stuttgart, Barcelona, Brünn“ des Vitra Design Museums Weil am Rhein in Zusammenarbeit mit dem Technischen Museum Prag. Výstava „Ludwig Mies van der Rohe. Design a architektura. Stuttgart, Barcelona, Brno“ Vitra Design Musea z Weilu nad Rýnem ve spolupráci s Národním technickým muzeem v Praze. Krimi-Nacht: Goethe-Institut unter „Hochspannung“. Noc s detektivkou: Goethe-Institut ve „Vysokém napětí“. Aysun Bademsoy Reinhard Hauff Veit Helmer Florian Henckel von Donnersmarck Caroline Link Matthias Luthardt Schiller-RAP“ – Gemeinsam mit dem deutschen Rapper DOPPEL-U rappen 10- bis 18-Jährige Schillergedichte auf Deutsch. „Schiller-RAP“ – společně s německým rapperem DOPPEL-U rapují žáci od 10 do 18 let Schillerovy básně v němčině. Interaktive Diskussionsreihe „Woran glaubst du, Europa?“ mit: Interaktivní diskuzní cyklus „V co věříš, Evropo?“, kterého se zúčastnili: Národní / TRAM LATERNA MAGIKA Feierliche Eröffnung des Goethe-Instituts am 5. Februar 1993 in Anwesenheit des AuSSenministers Dr. Klaus Klinkel und dem Präsidenten des Goethe-Instituts Dr. Hans Heigert. Slavnostní otevření Goethe-Institutu 5. února 1993 za přítomnosti ministra zahraničí Dr. Klause Klinkela a PREZIDENTA Goethe-Institutu Dr. Hanse Heigerta. Verleihung der Goethe-Medaille an den Historiker Prof. Jan Křen. Udělení Goethovy medaile historikovi prof. Janu Křenovi. 2003 AKADEMIE VĚD ČR MOST LEGIÍ / TRAM DAS Finale — DJ Filburt Zakončení — DJ Filburt Gründung des Festivals deutschsprachiger Filme DER FILM in Zusammenarbeit mit dem österreichischen Kulturforum und der Schweizerischen Botschaft. Bei dem Filmfest in Prag waren bis 2010 u.a. zu Gast: Založení festivalu německy mluvených filmů DER FILM ve spolupráci s Rakouským kulturním fórem v Praze a Švýcarským velvyslanectvím. Hosty Filmfestu v Praze byli do roku 2010 například: Radioabend „Prager Frühling Prager Herbst“, live mit den Protagonisten von 1968. Rozhlasový večer „Pražské jaro – Pražský podzim“, živě s protagonisty z roku 1968. 2011 PIAZZETA NÁRODNÍHO DIVADLA NOVÁ SCÉNA / CAFÉ NONA Národní 4 110 00 Praha 1 www.novascena.cz Debatte: Wir feiern die Mehrsprachigkeit „Je mehr Sprachen Du sprichst, desto mehr bist du Europäer“ Debata: Slavíme vícejazyčnost „Kolik řečí znáš, tolikrát jsi Evropanem“ Diskussionsreihe „Prager Stadtgespräche“ mit anschlieSSender Installation von Milan Cais „Nachtwächter“ auf dem Dach des Goethe-Instituts. Diskuzní cyklus „Pražské městské rozhovory“ s následnou instalací Milana Caise „Noční hlídač“ na střeše Goethe-Institutu. Ausstellung und Lesungen „Lesbarkeit der Welt“ anlässlich „50 Jahre Suhrkamp Verlag" Výstava a čtení „Čitelnost světa“ u příležitosti „50 let nakladatelství Suhrkamp Verlag" Filmretrospektive der Regisseurin Monika Treut im Rahmen des Festivals Mezipatra. Filmová retrospektiva režisérky Moniky Treut v rámci festivalu Mezipatra. Speak-Dating mit Deutsch Speak-Dating s němčinou Die sechs Tage dauernden Feierlichkeiten lassen wir am Montagabend auf der Piazzetta zu den Klängen von House, Disco und moderner elektronischen Musik (Permanent Vacation, Mirau, Riotvan) mit DJ Filburt ausklingen. Šestidenní oslavy necháme v pondělí večer doznít na piazzetě za zvuku housu, disca a moderní elektronické hudby. Za gramcema bude stát lipská ikona DJ Filburt (Permanent Vacation, Mirau, Riotvan). Spielerisch Deutsch lernen II Pásmo písniček Piazzeta 11:00 — 12:00 GOETHE-INSTITUT Masarykovo nábřeží 32 110 00 Praha 1 Tel: + 420 221962-111 Fax: + 420 221962-250 [email protected] www.goethe.de/praha Wenn Interesse besteht, melden Sie sich bitte per Mail ([email protected]) bis zum 16. 09. 2011. Pokud máte zájem, hlašte se mailem ([email protected]) do 16.9.2011. Hanno Leichtmann / STATIC 24.09. Veranstaltungsorte Místa konání Möchten Sie sich über interessante Themen unterhalten, deutsche Muttersprachler treffen und dabei ganz locker Ihre Sprachkenntnisse verbessern? Dann sind Sie herzlichst zum Speak-dating mit Deutsch eingeladen. Sie brauchen nichts als Begeisterung und Anfänger- oder Mittelstufenkenntnisse in Deutsch. Die Veranstaltung richtet sich vor allem an SchülerInnen zwischen 16 und 19 Jahren. Chtěli byste se pobavit o zajímavých tématech, potkat se s rodilými mluvčími a ještě k tomu si zlepšit Vaše jazykové znalosti? Zveme Vás srdečně na Speakdating s němčinou. Potřebujete jenom nadšení a základní nebo středně pokročilé znalosti němčiny. Určeno především pro žáky mezi 16 a 19 lety. Das Leben der Anderen Sophie-Scholl – die letzten Tage Jenseits der Stille Sophie Scholl – poslední dny Za hranicí ticha Životy těch druhých Auf der anderen Seite Crossing the Bridge Solino Crossing the Bridge Na druhé straně Solino Mit Musik aus Deutschland klingt der Tag auf der Piazzetta aus. Hanno Leichtmann kommt mit seinem Soloprojekt Static nach Prag und füllt den Raum mit elektronischen Klängen aus Berlin. Den na piazzetě dozní spolu s německou hudbou. Hanno Leichtmann přichází do Prahy se svým sólovým projektem Static a prostory piazzety vyplní elektronickými tóny z Berlína. Seminar für Deutschlehrer Seminář pro učitele němčiny Spielerisch Deutsch lernen — Lieder und Reime. Geleitet von Martina Schwarz Hravé lekce němčiny — písničky a rýmy. Pod vedením Martiny Schwarz. Partner PaRTNEŘI Besuch des AuSSenministers Hans-Dietrich Genschers am 2. November 1990, als das Goethe-Institut das Gebäude übernommen hat. Návštěva ministra zahraničí Hanse-Dietricha Genschera 2. listopadu 1990 a převzetí budovy Goethe-Institutu. 1. Deutschlehrertag mit der Teilnahme von ca. 800 Besuchern. 1. Den učitelů němčiny za účasti cca 800 návštěvníků. Goethe-Institut 19:00 Hans Hase und Clown Bilbo laden alle Kinder zu einem bunten Goethe-Kinderfest mit vielen attraktiven Überraschungen, Gewinnspielen und tollen Preisen ein. Zajíček Hans a klaun Bilbo zvou všechny děti na veselou dětskou oslavu k 21. výročí Goethe-Institutu plnou mnoha pěkných překvapení a her o skvělé ceny. Goethe-Institut 2. STOCK / PATRO 17:00 — 21:00 Klassiker Klasik Der blaue Engel Die Drei von der Tankstelle M – Eine Stadt sucht einen Mörder Modrý anděl Tři mládenci od benzinu M – Vrah mezi námi Der Deutsche Buchpreis ist einer der bekanntesten literarischen Preise Deutschlands. Mit der Bekanntgabe der nominierten Autoren Mitte August beginnt eine spannende Diskussion über „das Buch des Jahres“. In Prag wird Jan Brandt sein Buch vorstellen, anschließend diskutieren deutsche und tschechische Experten über Rolle und Bedeutung literarischer Preise. Německá knižní cena je jednou z nejznámějších literárních cen v Německu. Napínavá diskuse o „knize roku“ začíná po zveřejnění nominovaných autorů v polovině srpna. V Praze představí svou knihu Jan Brandt a čeští a němečtí experti budou diskutovat o roli a významu literárních cen. SA So geeignet für Kinder im Alter ab 10 Jahren. Vhodné pro děti od 10 let. DAS PRAGER GOETHE-INSTITUT WIRD 21! Goethe-Institut v Praze oslaví 21 let! Goethe-Institut 17:00 Deutsch mit Simultanübersetzung. Německy se simultánním překladem. Open-Air Werkstatt Open-Air dílna Sabine Richter, Fotografin aus Nürnberg, ist derzeit als „artist-in-residence“ in Prag. Auf der Piazzetta öffnet die Künstlerin ihr Atelier, gibt Einblick in ihr künstlerisches Arbeiten, berichtet von den Anregungen, die ihr der Aufenthalt in Prag vermittelt, und lädt Sie zum Austausch über das Fotografieren ein. Fotografka z Norimberku Sabine Richter pobývá v současné době na pozvání Goethe-Insitutu v Praze jako „artist-in-residence“. Na piazzetě Národního divadla otevře dveře svého ateliéru a nabídne tak zájemcům vhled do své umělecké práce a zároveň prozradí, co ji v Praze nejvíce inspirovalo. Diskutovat s ní můžete mimo jiné o fotografování jako takovém. Deutscher Buchpreis 2011: Lesung und DISKUSSION Německá knižní cena 2011: Čtení a diskuZe Diskussionsteilnehmer účastníci diskuse Pavel Mandys (CZ), Hubert Winkels (D) Kurzfilm bei Nacht —Nicht nur für Liebhaber des kleinen Formates! Noc s krátkým filmem — Nejen pro milovníky malého formátu! Skurriles, Gefährliches, Außerirdisches, Bizarres, Anrührendes, politisch Engagiertes und Urkomisches bietet die 6. Edition der „Soirée Allemande“ (Deutsche Filmsoirée), einer deutsch-französischen Kooperationsgemeinschaft, welche eine kostbare Auslese deutschen Kurzfilms aus den Jahren 2009/2010 präsentiert. 6. díl německého filmového soirée („Soirée Allemande“), který vzešel z německo-francouzské spolupráce, prezentuje exkluzivní výběr německého krátkého filmu z let 2009-2010. Čekají na Vás filmy skurilní, komické, nebezpečné, bizardní či dojemné, politicky angažované nebo se odehrávající na jiné planetě. Lesung und Diskussion mit Iva Procházková für kleine und groSSe Zuhörer Čtení a diskuse s Ivou Procházkovou pro malé i velké posluchače geeignet für Kinder im Alter von 6-10 Jahren. Vhodné pro děti ve věku 6-10 let. Bibliothek 2.1 — Leser begegnen Lesern Knihovna 2.1 — setkání čtenářů se čtenáři In tschechischer Sprache. V českém jazyce. Die bekannte tschechische Kinder- und Jugendbuchautorin entführt euch mit ihrem Buch „Auch Mäuse kommen in den Himmel“ auf humorvolle und ironische Art und Weise in die Welt von Maus Dalli und Fuchs Weißbauch. Známá česká autorka knih pro děti a mládež, Iva Procházková, představí humorným a ironickým způsobem své knihy určené dětem ve věku od 6 do 10 let i starších 10 let. Autorka, která žila dlouhý čas v Německu a své knihy sama překládá, bude číst v němčině. Předčítané texty budou k dispozici i v češtině. Po skončení čtení lze také diskutovat s autorkou. Saša Stanišić (*1978) je německy píšící spisovatel, který pochází z Bosny a Hercegoviny. V roce 2006 debutoval románem „Wie der Soldat das Grammofon repariert”, který který na podzim letošního roku vychází v českém překladu v nakladatelství Labyrint a ze kterého bude sám Stanišić číst. Česká prozaička a publicistka Iva Pekárková (* 1963), která od roku 2005 žije v Londýně a pracuje jako taxikářka, bude číst ze svého románu Sloni v soumraku. NovÁ ScéNA 2. STOCK / PATRO 19:30 — 20:30 Eröffnung der Installation „Der Mond“ Světelná instalace „MĚSÍC“ DIVADELNÍ GOETHE-INSTITUT PIAZZETA NÁRODNÍHO DIVADLA NOVÁ SCÉNA / CAFÉ NONA 21.09. MASARYKOVO NÁBŘEŽÍ MI St VLTAVA PROGRAMM PROGRAM Tamara Milosevic Denis Moschitto Ulrich Noethen Hans Steinbichler Marcel Wehn Ursula Werner 2009 Premiere „Klaras Verhältnisse“ von der Dramatikerin und Prosaautorin Dea Loher in Brünn. Premiéra „Klářiných vztahů“ dramatičky a prozaičky Dey Loher v Brně. Meet the Artist: Beginn des künstlerischen Residenzprogramms in der Prager Meetfactory u.a. mit: Meet the Artist: zahájení uměleckého rezidenčního programu v pražské Meetfactory např. s těmito umělci: Das Goethe-Institut zum ersten Mal mit eigenem Messestand auf der Prager Buchmesse. Goethe-Institut poprvé otevírá vlastní stánek na pražském knižním veletrhu. Bühnenbildnerin und Regisseurin Anna Viebrock bei der Prager Quadriennale. Scénografka a režisérka Anna Viebrock na Pražském Quadriennale.