DAS PRAGER GOETHE-INSTITUT WIRD 21!

Transkript

DAS PRAGER GOETHE-INSTITUT WIRD 21!
1990
2011
GOETHE-INSTITUT
PIAZZETA Národního divadla
NOVÁ SCÉNA / Café NONA
GOETHE 2.1
EINUNDZWANZIG
21. — 26.09. 2011
GOETHE-INSTITUT
PIAZZETA Národního divadla
NOVÁ SCÉNA / Café NONA
programm
program
GOETHE 2.1
EINUNDZWANZIG
21. — 26.09. 2011
www.goethe.de/praha
www.novascena.cz
DAS PRAGER GOETHE-INSTITUT WIRD 21!
GOETHE-INSTITUT V PRAZE OSLAVÍ 21 LET!
www.goethe.de/praha
www.novascena.cz
A
B
C
Piazzeta
17:45
Eröffnung: BegrüSSung durch den
Institutsleiter, Dr. Heinrich Blömeke
zahájení: úvodní slovo Dr. Heinrich
Blömeke, ředitel Goethe-Institutu
Piazzeta
18:00 — 19:00
EKG-Show
Das literarisch-musikalische Kabarett EKG
von Igor Malijevský und Jaroslav Rudiš,
regelmäSSig aufgeführt im Theater Archa,
eröffnet die Feierlichkeiten Goethe 2.1. Mit
Iva Pekárková, Saša Stanišić und der Band
Ritchie Success.
Goethe-Institut
21:21
Ein Mond am Himmel, einer im Haus. Aber welcher
Mond ist echt? Ist das Gebäude des Goethe-Instituts
nur Fassade, hinter der sich nur der Nachthimmel
verbirgt? Oder befinden sich in seinem Inneren Parallelwelten, alte Geschichten des mystischen Prag,
nächtliche Schlupfwinkel der Spaziergänger Meyrink
und Kafka? Vielleicht ist es ein Ort, an dem gegenwärtige und zukünftige Geschichten aufeinandertreffen,
an dem sich alle Geschichten gleichzeitig abspielen?
Měsíc na nebi, měsíc uvnitř domu. Který měsíc je
skutečný? Je Goethe-Institut prázdná kulisa, kašírovaná fasáda, za kterou je jen noční nebe? Nebo se v jeho
útrobách nachází paralelní světy, dávné příběhy
mystické Prahy, nočních zákoutí a chodců Meyrinka
a Kafky? Možná je to místo, kde se odehrávají příběhy
současné i budoucí, místo, kde se odehrávají všechny
příběhy zároveň.
Saša Stanišić (*1978) ist ein aus Bosnien-Herzegowina
stammender deutschsprachiger Schriftsteller. „Wie der
Soldat das Grammofon repariert” (2006) wurde sein
Debütroman, welcher im Herbst in der tschechischen
Übersetzung im Verlag Labyrint erscheint und aus
dem er vorlesen wird.
Die tschechische Schriftstellerin und Publizistin Iva
Pekárková (* 1963), die seit 2005 in London lebt und
als Taxifahrerin arbeitet, liest aus ihrem Roman Sloni
v soumraku (Die Elephanten in der Abenddämmerung).
GOETHE 2.1
EINUNDZWANZIG
21. — 26.09. 2011
Literárně hudební kabaret EKG Igora Malijevského a Jaroslava Rudiše, pravidelně
uváděný v Divadle Archa, zahájí oslavy
Goethe 2.1 na piazzetě Národního divadla.
S Ivou Pekárkovou, Sašou Stanišićem
a kapelou Ritchie Success.
KÜNSTLER
autor
Martin Kocourek
DO ČT Piazzeta
11:00 — 11:45
Konzert Ritchie Success
Koncert kapely Ritchie Success
Die alternative auf Deutsch singende Formation aus
Prag mischt scheinbar unvereinbare Genres — von
industrial bis trip hop. Die Gründer der Band sind
Martin Růžička und Martin Kontem, der u.a. in der
Band Prohrála v kartách spielte.
Pražská alternativní formace zpívající německy
mixuje žánry zdánlivě neslučitelné – od industrial
až po trip hop. Zakladatelé kapely jsou Martin Růžička
a Martin Kontem, který hrál mimo jiné i v kapele
Prohrála v kartách.
Goethe-Institut
1. STOCK / PATRO
18:00
Piazzeta
21:30
22.09.
Piazzeta
12:00 — 12:45
An diesem Abend können Sie Literatur und Bibliothek
einmal anders erleben. Lassen Sie sich überraschen
und Ihre Sinne inspirieren. Ab 18 Uhr wird der Schauspieler Jan Budař aus den tschechischen Übersetzungen der Autoren lesen, die Bibliotheksleser in einer
Abstimmung als ihre Favoriten gewählt haben.
Unter dem Motto „Literatur“ gibt es außerdem
Kulinarisches. Lassen Sie sich überraschen!
V tento večer zažijte literaturu a knihovnu jinak.
Nechte se překvapit a poskytněte inspiraci Vašim
smyslům. Od 18 hodin bude herec Jan Budař číst
z českých překladů autorů, které čtenáři v hlasování
zvolili za své favority. Kulinářské speciality se budou
odvíjet od hlavního motta večera, jímž je „literatura“.
Nechte se překvapit!
Goethe-Institut
2. STOCK / PATRO
19:00
FR PÁ
Piazzeta
17:00
23.09.
Lesung und Diskussion mit Iva Procházková für kleine und groSSe Zuhörer
Čtení a diskuse s Ivou Procházkovou
pro malé i velké posluchače
Iva Procházková liest aus ihren Büchern „Fabian der
Felsenhocker“ und „Entführung nach Hause“. Im Anschluss an die Lesung besteht die Möglichkeit, mit der
Autorin ins Gespräch zu kommen.
Známá česká autorka knih pro děti a mládež, Iva Procházková, představí humorným a ironickým způsobem své knihy určené dětem ve věku od 6 do 10 let
i starších 10 let. Autorka, která žila dlouhý čas v Německu a své knihy sama překládá, bude číst v němčině. Předčítané texty budou k dispozici i v češtině.
Po skončení čtení lze také diskutovat s autorkou.
Piazzeta
22:00
Piazzeta
13:00 — 17:00
1990
Eröffnung des Deutschen
Lesesaals in Olomouc.
Otevření Německé Knihovny
v Olomouci.
1998
ARTE-Woche im Rahmen des
Festivals Zlatá Praha.
Týden s ARTE v rámci
festivalu Zlatá Praha.
Eröffnung des Deutschen
Lesesaals in Plzeň.
Otevření Německé
Knihovny v Plzni.
2001
Autorenlesung mit Marcel
Reich Ranicki „Mein Leben“.
Autorské čtení Marcela
Reich-Ranického: „Můj život“.
Multimediale Ausstellung „Herzliche GrüSSe“ wirbt für die deutsche
Sprache.
Multimediální výstava „Srdečné
pozdravy“ k propagaci německého
jazyka.
Verleihung der Goethe-Medaille
an die Schriftstellerin Lenka Reinerová.
Udělení Goethovy medaile
spisovatelce Lence Reinerové.
2007
2004
Regisseur, Komponist und Musiker
Heiner Goebbels bei der Prager
Quadriennale.
Režisér, skladatel a hudebník Heiner
Goebbels na Pražském Quadriennale.
Markus Selg
Alexander Hacke
Danielle de Piccioto
Andrew Gilbert
Philip Topolovac
Manon Awst
Benjamin Walther
Folke Köbberling
Martin Kaltwasser
Regisseur und Fotograf Wim
Wenders erhält den Ehrenpreis
des Festivals Febiofest.
Režisér a fotograf Wim Wenders
získává čestnou cenu Febiofestu.
Goethe-Institut
14:00 — 15:30
Moderation
Moderuje
Jitka Nešporová
Goethe-Institut
21:00
Café NONA
16:00 — 17:30
Blockbuster
Retrospektive — Fatih Akin
Retrospektiva — Fatih Akin
MO PO
26.09.
Evropský dům
17:00 — 18:30
Europäischer Tag
der Sprachen
Evropský den jazyků
„Komm, spiel mit uns auf Deutsch!“
Kinderfest zum 21. Geburtstag
des Goethe-Instituts Prag
„Přijď a hraj si s námi v němčině!“
Dětská oslava k 21. výročí
Goethe-Institutu
Goethe-Institut
(Raum 1)
09:00 — 12:00
Teste deine Deutschkenntnisse
Otestuj si své znalosti němčiny
vědomostní kvíz o ceny
Goethe-Institut
(Raum 2)
09:00 — 12:00
Animationsfilme aus Deutschland 2010
Pásmo animovaných filmů z Německa
Piazzeta
09:30 — 10:30
Spielerisch Deutsch lernen I
Pásmo písniček
Goethe-Institut
19:30
Konzert für Kinder (5-7 Jahre).
Spielt und singt Martina Schwarz
Pásmo písniček pro děti 5-7 let.
Zpívá a hraje Martina Schwarz
Auftritt der Schüler — Lied, Märchen,
Gedicht im Deutschen
Grundschule, Kladská 1, Praha 2
Hudební a divadelní vystoupení žáků
ZŠ Kladská 1, Praha 2
Piazzeta
10:35 — 10:55
Kino nach Maß — Filmnacht, deren
Programm Sie bestimmen!
Kino na míru — Filmová noc, jejíž program
bude určovat samo publikum!
Mittels einer Abstimmung auf Facebook können Sie
bis zum 16. September jeweils einen Film aus drei
Sektionen auswählen.
Prostřednictvím hlasování na Facebooku můžete
až do 16. září vybrat z každé sekce jeden film.
Piazzeta
22:00
1991
Umbau des Gebäudes
Přestavba budovy
Vortrag des Kommunikations- und Medienphilosophen Vilém Flusser
zum Thema „Massenkommunikation, elitäre Kommunikation
und Paradigmenwechsel“.
Přednáška filozofa Viléma Flussera, odborníka na komunikaci a média,
na téma „Masová komunikace, elitní komunikace a změna paradigmat“.
1994
Mitbegründung der
Tage des europäischen
Films.
Spoluzaložení Dnů
evropského filmu.
Film- und Opernregisseur Werner
Herzog zu Gast in Prag.
Filmový a operní režisér Werner
Herzog na návštěvě v Praze.
1995
1999
Autorenlesung mit
Bernhard Schlink
„Der Vorleser“
Autorské čtení
Bernharda Schlinka:
„Předčítač“
Konzert Karlheinz Stockhausen
„Gruppen für drei Orchester“
Koncert Karlheinze Stockhausena
„Skupiny pro tři orchestry“
Die GröSSen des deutschen Tanztheaters Susanne Linke
und Reinhild Hoffmann zum ersten Mal beim Festival
Tanec Praha.
Osobnosti německého tanečního divadla Susanne Linke
a Reinhild Hoffmann poprvé na festivalu Tanec Praha.
Start der Literaturreihe „WestÖstlicher Divan“ Im Rahmen der
Reihe haben in den folgenden
Jahren u.a. diese Autoren gelesen:
Start eines Fortbildungsprogramms
für berufsorientiertes Lernen.
Zahájení vzdělávacího programu
zaměřeného na výkon povolání.
2002
Elektronische Musikszene fasst FuSS in Prag – Das GoetheInstitut war dabei und unterstützte Konzerte u.a. mit:
Elektronická hudební scéna si razí cestu Prahou
– Goethe-Institut byl u toho a podpořil koncerty,
na kterých mj. vystoupili:
Ausstellung des Comic-Zeichners
Markus „Mawil“ im Rahmen des
Festivals KomiksFEST!
Výstava kreslíře komiksů
Markuse „Mawila“ v rámci
festivalu KomiksFEST!
Apparat
Ellen Allien
Jan Jelinek
Jaki Liebezeit
& Burnt Friedmann
Kammerflimmer
Kollektief
Lali Puna
Modeselektor
Mouse on Mars
The Notwist
Tarwater
Tied & Tickled Trio
Die Lesereihe DAS BUCH zum ersten Mal auf der Prager Buchmesse
— in Zusammenarbeit mit dem österreichischen Kulturforum und
der Schweizerischen Botschaft. In diesem und folgenden Jahren
lasen im Rahmen der Reihe u.a deutsche Autorinnen und Autoren:
Literární program DAS BUCH poprvé na pražském knižním veletrhu – ve spolupráci s Rakouským kulturním fórem v Praze
a Švýcarským velvyslanectvím. V tomto roce a v následujících letech nabídl literární program DAS BUCH čtení těchto
německých spisovatelek a spisovatelů:
Die erste umfangreiche Retrospektiv ausstellung
des Architekten Erich Mendelsohn „Dynamik und
Funktion“ im Haus der Künste in Ostrava.
První rozsáhlá retrospektivní výstava
architekta Ericha Mendelsohna „Dynamika
a funkce“ v ostravském Domě umění.
2010
1992
Konferenz zum Thema „Franz Kafka
und die europäische Moderne“.
Konference na téma „Franz Kafka
a evropská moderna“.
Konzert für Kinder (8-12 Jahre).
Spielt und singt Martina Schwarz
Pásmo písniček pro děti 8-12 let.
Zpívá a hraje Martina Schwarz
Karen Duve
Julia Franck
Iris Hanika
Jakob Hein
Judith Hermann
Judith Kuckart
Gastspiel der Choreografin Constanza
Macras & Dorky Park “Hell on Earth" im
Nationaltheater Prag/Nová scéna.
Vystoupení choreografky Constanzy
Macras & Dorky Park v Národním divadle
na Nové scéně s představením „Hell on
Earth“.
Clemens Meyer
Annette Pehnt
Sven Regener
Ingo Schulze
Uwe Timm
Jan Costin Wagner
Beginn der Umschulung ehemaliger Russischlehrer
für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache.
Začátek přeškolování bývalých učitelů ruštiny
pro výuku němčiny jako cizího jazyka.
Das Lehrwerk „Das Geschenk“
für Kinder von 8 bis ca. 11 Jahren
entsteht in Zusammenarbeit mit
dem Goethe-Institut.
Vznik učebnice „Das Geschenk“
pro děti (8 — 11 let) ve spolupráci
s Goethe-Institutem.
1996
Literarisches Quartett live aus dem Goethe-Institut mit
Marcel Reich Ranicki, Helmut Karasek, Sigrid Löffler
und Peter Demetz .
Literární kvartet živě z Goethe-Institutu s Marcelem
Reich-Ranickim, Helmutem Karaskem, Sigrid Löffler
a Peterem Demetzem.
Eröffnung des Goethe-Zentrums
in Pardubice
Otevření Goethe-Centra
v Pardubicích
Verleihung der Goethe-Medaille
an den Schriftsteller und
Diplomaten Dr. Jiří Gruša.
Udělení Goethovy medaile spisovateli a diplomatu Dr. Jiřímu
Grušovi.
2000
Autorenlesung mit Christoph
Hein „Von allem Anfang an“
Autorské čtení Christopha
Heina: „Od samého počátku“
Začátek literárního cyklu „WestÖstlicher Divan“ V rámci tohoto
cyklu v následujících letech
předčítali mj. tito autoři:
Irena Brezná
Reinhard Jirgl
Katharina Hacker
Julia Franck
Felicitas Hoppe
Wladimir Kaminer
seminar und Vortrag des deutschen Soziologen Ulrich Beck
zum Thema „Die Erfindung des Politischen. Zu einer Theorie
reflexiver Demokratie“.
Seminář a přednáška německého sociologa Ulricha Becka
na téma „Vynalézání politiky. K teorii reflexivní demokracie“.
Eröffnung des Goethe-Zentrums
in České Budějovice
Otevření Goethe-Centra
v Českých Budějovicích
Verleihung der Goethe-Medaille an den
Historiker Prof. Hugo Rokyta.
Udělení Goethovy medaile historikovi
prof. Hugu Rokytovi.
2005
Das Goethe-Institut unterstützt
die Roma-Bibliothek in Ostrava-Vítkovice.
Goethe-Institut podporuje romskou
knihovnu v Ostravě-Vítkovicích.
Autorenlesung mit Günter Grass
„Beim Häuten der Zwiebel“.
Autorské čtení Güntera Grasse:
„Při loupání cibule“.
Die Fassbinder-Diva, Schauspielerin
HanNa Schygulla, erhält den
Ehrenpreis des Festivals Febiofest.
Herečka HanNa Schygulla, Fassbinderova diva, získává čestnou cenu
Febiofestu.
Georg Klein
Michael Lentz
Terezia Mora
Angelika Overath
Kathrin Schmidt
Peter Stamm
Uwe Tellkamp
Ilja Trojanow
Urs Widmer
Feridun Zaimoglu
Werbekampagne für Deutsch
„gutentag.cz“
Propagační kampaň němčiny
„gutentag.cz“
Autorenlesung mit Jan Faktor „Georgs Sorgen um
die Vergangenheit oder Im Reich des heiligen
Hodensack-Bimbams von Prag“ in Prag und Brünn.
Autorské čtení Jana Faktora: „Jiříkovy starosti
o minulost aneb Pod záštitou svatého Bimbama
se zvonícími varlaty“ v Praze a Brně.
2008
Ausstellung der Fotografin Barbara Klemm „1968
— Bilder einer Revolte“
Výstava fotografky
Barbary Klemm: „1968
– Obrazy revolty“
Multimediale Ausstellung „Musik+X“
zur deutschen Pop- und Rockmusik.
Multimediální výstava „Musik+X“
věnovaná německé popové a rockové
hudbě.
2006
Evropský dům
Jungmannova 24
110 00 Praha 1
On-line
www.goethe.de/praha
www.novascena.cz
www.facebook.com/GoetheInstitutPrag
STADTPLAN
MAPA
Slam-Poetry
Ein Wettstreit von vier tschechischen und vier deutschen Slam-Poeten schließt die Feierlichkeiten Goethe
2.1 ab. Die Performer werden in zwei Runden jeweils
vier Minuten Zeit haben, um mit ihrer Poesie das Publikum zu begeistern. Moderator des Abends ist der
Star des tschechischen Slam, Jan Jílek.
Die deutschen Teilnehmer sind: Bo Wimmer, Temye
Tesfu, Christian Ritter und Theresa Hahl. Tschechien
wird durch Jakub Foll, Bohdan Blahovec, Masha
Černíková und Mirek Kynčl vertreten.
Souboj čtyř českých a čtyř německých slamerů
uzavře oslavy Goethe 2.1. Každý ze slamerů bude mít
ve dvou kolech vždy čtyři minuty na to, aby nadchl
publikum pro svou poezii. Moderátorem večera bude
špička českého slamu Jan Jílek. Němečtí slameři jsou:
Bo Wimmer, Temye Tesfu, Christian Ritter a Theresa
Hahl. Česko budou zastupovat Jakub Foll, Bohdan
Blahovec, Masha Černíková a Mirek Kynčl.
1993
ND
1997
5 min.
ŽOFÍN
MÁNES
MYSLÍKOVA / TRAM
JIRÁSKůV MOST
RESSLOVA
METRO (B) — NárodnÍ třída, Karlovo Náměstí
TRAM — NÁrodnÍ Divadlo 6, 9, 17, 18, 21, 22
TRAM — MyslÍkova 14
Eintritt FREI
vstup zdarma
Ausstellung Rosemarie Trockel
in der Nationalgalerie Prag.
Výstava Rosemarie Trockel
v Národní galerii Praha.
Peter Eigen
Helmut Heit
Jan Jirák
Ondřej Liška
Tomáš Němeček
Regina Römhild
Tomáš Sedláček u.a.
Autorenlesung mit Christa
Wolf „MEDEA: Stimmen“.
Autorské čtení Christy
Wolf: „Médeia a jiné hlasy“.
Eröffnung des Deutschen
Lesesaals in Brünn.
Otevření Německé Knihovny
v Brně.
Ausstellung „Ludwig Mies van der Rohe. Design und Architektur in
Stuttgart, Barcelona, Brünn“ des Vitra Design Museums Weil am Rhein
in Zusammenarbeit mit dem Technischen Museum Prag.
Výstava „Ludwig Mies van der Rohe. Design a architektura. Stuttgart,
Barcelona, Brno“ Vitra Design Musea z Weilu nad Rýnem ve spolupráci
s Národním technickým muzeem v Praze.
Krimi-Nacht: Goethe-Institut
unter „Hochspannung“.
Noc s detektivkou: Goethe-Institut
ve „Vysokém napětí“.
Aysun Bademsoy
Reinhard Hauff
Veit Helmer
Florian Henckel
von Donnersmarck
Caroline Link
Matthias Luthardt
Schiller-RAP“ – Gemeinsam mit dem deutschen
Rapper DOPPEL-U rappen 10- bis 18-Jährige
Schillergedichte auf Deutsch.
„Schiller-RAP“ – společně s německým rapperem
DOPPEL-U rapují žáci od 10 do 18 let Schillerovy
básně v němčině.
Interaktive Diskussionsreihe
„Woran glaubst du, Europa?“ mit:
Interaktivní diskuzní cyklus
„V co věříš, Evropo?“, kterého
se zúčastnili:
Národní / TRAM
LATERNA
MAGIKA
Feierliche Eröffnung des Goethe-Instituts am 5. Februar 1993 in Anwesenheit des AuSSenministers
Dr. Klaus Klinkel und dem Präsidenten des Goethe-Instituts Dr. Hans Heigert.
Slavnostní otevření Goethe-Institutu 5. února 1993 za přítomnosti ministra zahraničí
Dr. Klause Klinkela a PREZIDENTA Goethe-Institutu Dr. Hanse Heigerta.
Verleihung der Goethe-Medaille
an den Historiker Prof. Jan Křen.
Udělení Goethovy medaile historikovi prof. Janu Křenovi.
2003
AKADEMIE
VĚD ČR
MOST LEGIÍ / TRAM
DAS Finale — DJ Filburt
Zakončení — DJ Filburt
Gründung des Festivals deutschsprachiger Filme DER FILM
in Zusammenarbeit mit dem österreichischen Kulturforum
und der Schweizerischen Botschaft. Bei dem Filmfest
in Prag waren bis 2010 u.a. zu Gast:
Založení festivalu německy mluvených filmů DER FILM
ve spolupráci s Rakouským kulturním fórem v Praze
a Švýcarským velvyslanectvím. Hosty Filmfestu v Praze
byli do roku 2010 například:
Radioabend „Prager Frühling
Prager Herbst“, live mit den
Protagonisten von 1968.
Rozhlasový večer „Pražské
jaro – Pražský podzim“, živě
s protagonisty z roku 1968.
2011
PIAZZETA NÁRODNÍHO DIVADLA
NOVÁ SCÉNA / CAFÉ NONA
Národní 4
110 00 Praha 1
www.novascena.cz
Debatte: Wir feiern die Mehrsprachigkeit
„Je mehr Sprachen Du sprichst, desto mehr
bist du Europäer“
Debata: Slavíme vícejazyčnost
„Kolik řečí znáš, tolikrát jsi Evropanem“
Diskussionsreihe „Prager Stadtgespräche“ mit anschlieSSender
Installation von Milan Cais „Nachtwächter“ auf dem Dach
des Goethe-Instituts.
Diskuzní cyklus „Pražské městské rozhovory“ s následnou
instalací Milana Caise „Noční hlídač“ na střeše Goethe-Institutu.
Ausstellung und Lesungen „Lesbarkeit der
Welt“ anlässlich „50 Jahre Suhrkamp Verlag"
Výstava a čtení „Čitelnost světa“ u příležitosti „50 let nakladatelství Suhrkamp Verlag"
Filmretrospektive der Regisseurin Monika Treut
im Rahmen des Festivals Mezipatra.
Filmová retrospektiva režisérky Moniky Treut
v rámci festivalu Mezipatra.
Speak-Dating mit Deutsch
Speak-Dating s němčinou
Die sechs Tage dauernden Feierlichkeiten lassen wir
am Montagabend auf der Piazzetta zu den Klängen
von House, Disco und moderner elektronischen Musik
(Permanent Vacation, Mirau, Riotvan) mit DJ Filburt
ausklingen.
Šestidenní oslavy necháme v pondělí večer doznít
na piazzetě za zvuku housu, disca a moderní elektronické hudby. Za gramcema bude stát lipská ikona
DJ Filburt (Permanent Vacation, Mirau, Riotvan).
Spielerisch Deutsch lernen II
Pásmo písniček
Piazzeta
11:00 — 12:00
GOETHE-INSTITUT
Masarykovo nábřeží 32
110 00 Praha 1
Tel: + 420 221962-111
Fax: + 420 221962-250
[email protected]
www.goethe.de/praha
Wenn Interesse besteht, melden Sie sich bitte per
Mail ([email protected]) bis zum 16. 09. 2011.
Pokud máte zájem, hlašte se mailem
([email protected]) do 16.9.2011.
Hanno Leichtmann / STATIC
24.09.
Veranstaltungsorte
Místa konání
Möchten Sie sich über interessante Themen unterhalten, deutsche Muttersprachler treffen und dabei
ganz locker Ihre Sprachkenntnisse verbessern? Dann
sind Sie herzlichst zum Speak-dating mit Deutsch
eingeladen. Sie brauchen nichts als Begeisterung und
Anfänger- oder Mittelstufenkenntnisse in Deutsch. Die
Veranstaltung richtet sich vor allem an SchülerInnen
zwischen 16 und 19 Jahren.
Chtěli byste se pobavit o zajímavých tématech, potkat
se s rodilými mluvčími a ještě k tomu si zlepšit Vaše
jazykové znalosti? Zveme Vás srdečně na Speakdating s němčinou. Potřebujete jenom nadšení
a základní nebo středně pokročilé znalosti němčiny.
Určeno především pro žáky mezi 16 a 19 lety.
Das Leben der Anderen
Sophie-Scholl – die letzten Tage
Jenseits der Stille
Sophie Scholl – poslední dny
Za hranicí ticha
Životy těch druhých
Auf der anderen Seite
Crossing the Bridge
Solino
Crossing the Bridge
Na druhé straně
Solino
Mit Musik aus Deutschland klingt der Tag auf der
Piazzetta aus. Hanno Leichtmann kommt mit seinem
Soloprojekt Static nach Prag und füllt den Raum mit
elektronischen Klängen aus Berlin.
Den na piazzetě dozní spolu s německou hudbou.
Hanno Leichtmann přichází do Prahy se svým
sólovým projektem Static a prostory piazzety
vyplní elektronickými tóny z Berlína.
Seminar für Deutschlehrer
Seminář pro učitele němčiny
Spielerisch Deutsch lernen — Lieder und Reime.
Geleitet von Martina Schwarz
Hravé lekce němčiny — písničky a rýmy.
Pod vedením Martiny Schwarz.
Partner
PaRTNEŘI
Besuch des AuSSenministers Hans-Dietrich Genschers
am 2. November 1990, als das Goethe-Institut das Gebäude
übernommen hat.
Návštěva ministra zahraničí Hanse-Dietricha Genschera
2. listopadu 1990 a převzetí budovy Goethe-Institutu.
1. Deutschlehrertag mit der
Teilnahme von ca. 800 Besuchern.
1. Den učitelů němčiny za účasti
cca 800 návštěvníků.
Goethe-Institut
19:00
Hans Hase und Clown Bilbo laden alle Kinder
zu einem bunten Goethe-Kinderfest mit vielen
attraktiven Überraschungen, Gewinnspielen
und tollen Preisen ein.
Zajíček Hans a klaun Bilbo zvou všechny děti na veselou dětskou oslavu k 21. výročí Goethe-Institutu
plnou mnoha pěkných překvapení a her o skvělé ceny.
Goethe-Institut
2. STOCK / PATRO
17:00 — 21:00
Klassiker
Klasik
Der blaue Engel
Die Drei von der Tankstelle
M – Eine Stadt sucht einen Mörder
Modrý anděl
Tři mládenci od benzinu
M – Vrah mezi námi
Der Deutsche Buchpreis ist einer der bekanntesten literarischen Preise Deutschlands. Mit der Bekanntgabe
der nominierten Autoren Mitte August beginnt eine
spannende Diskussion über „das Buch des Jahres“.
In Prag wird Jan Brandt sein Buch vorstellen, anschließend diskutieren deutsche und tschechische Experten über Rolle und Bedeutung literarischer Preise.
Německá knižní cena je jednou z nejznámějších
literárních cen v Německu. Napínavá diskuse
o „knize roku“ začíná po zveřejnění nominovaných
autorů v polovině srpna. V Praze představí svou knihu
Jan Brandt a čeští a němečtí experti budou diskutovat
o roli a významu literárních cen.
SA So
geeignet für Kinder im Alter ab 10 Jahren.
Vhodné pro děti od 10 let.
DAS PRAGER GOETHE-INSTITUT WIRD 21!
Goethe-Institut v Praze oslaví 21 let!
Goethe-Institut
17:00
Deutsch mit Simultanübersetzung.
Německy se simultánním překladem.
Open-Air Werkstatt
Open-Air dílna
Sabine Richter, Fotografin aus Nürnberg, ist derzeit
als „artist-in-residence“ in Prag. Auf der Piazzetta
öffnet die Künstlerin ihr Atelier, gibt Einblick in ihr
künstlerisches Arbeiten, berichtet von den Anregungen, die ihr der Aufenthalt in Prag vermittelt, und lädt
Sie zum Austausch über das Fotografieren ein.
Fotografka z Norimberku Sabine Richter pobývá
v současné době na pozvání Goethe-Insitutu v Praze
jako „artist-in-residence“. Na piazzetě Národního
divadla otevře dveře svého ateliéru a nabídne tak
zájemcům vhled do své umělecké práce a zároveň
prozradí, co ji v Praze nejvíce inspirovalo. Diskutovat
s ní můžete mimo jiné o fotografování jako takovém.
Deutscher Buchpreis 2011: Lesung
und DISKUSSION
Německá knižní cena 2011: Čtení a diskuZe
Diskussionsteilnehmer
účastníci diskuse
Pavel Mandys (CZ), Hubert Winkels (D)
Kurzfilm bei Nacht —Nicht nur für
Liebhaber des kleinen Formates!
Noc s krátkým filmem — Nejen
pro milovníky malého formátu!
Skurriles, Gefährliches, Außerirdisches, Bizarres,
Anrührendes, politisch Engagiertes und Urkomisches bietet die 6. Edition der „Soirée Allemande“
(Deutsche Filmsoirée), einer deutsch-französischen
Kooperationsgemeinschaft, welche eine kostbare Auslese deutschen Kurzfilms aus den Jahren 2009/2010
präsentiert.
6. díl německého filmového soirée („Soirée Allemande“), který vzešel z německo-francouzské spolupráce,
prezentuje exkluzivní výběr německého krátkého
filmu z let 2009-2010. Čekají na Vás filmy skurilní,
komické, nebezpečné, bizardní či dojemné, politicky
angažované nebo se odehrávající na jiné planetě.
Lesung und Diskussion mit Iva Procházková für kleine und groSSe Zuhörer
Čtení a diskuse s Ivou Procházkovou
pro malé i velké posluchače
geeignet für Kinder im Alter von 6-10 Jahren.
Vhodné pro děti ve věku 6-10 let.
Bibliothek 2.1 — Leser begegnen Lesern
Knihovna 2.1 — setkání čtenářů se čtenáři
In tschechischer Sprache.
V českém jazyce.
Die bekannte tschechische Kinder- und Jugendbuchautorin entführt euch mit ihrem Buch „Auch Mäuse
kommen in den Himmel“ auf humorvolle und ironische
Art und Weise in die Welt von Maus Dalli und Fuchs
Weißbauch.
Známá česká autorka knih pro děti a mládež, Iva Procházková, představí humorným a ironickým způsobem své knihy určené dětem ve věku od 6 do 10 let
i starších 10 let. Autorka, která žila dlouhý čas v Německu a své knihy sama překládá, bude číst v němčině. Předčítané texty budou k dispozici i v češtině.
Po skončení čtení lze také diskutovat s autorkou.
Saša Stanišić (*1978) je německy píšící spisovatel,
který pochází z Bosny a Hercegoviny. V roce 2006
debutoval románem „Wie der Soldat das Grammofon
repariert”, který který na podzim letošního roku vychází v českém překladu v nakladatelství Labyrint
a ze kterého bude sám Stanišić číst.
Česká prozaička a publicistka Iva Pekárková (* 1963),
která od roku 2005 žije v Londýně a pracuje jako taxikářka, bude číst ze svého románu Sloni v soumraku.
NovÁ ScéNA
2. STOCK / PATRO
19:30 — 20:30
Eröffnung der Installation „Der Mond“
Světelná instalace „MĚSÍC“
DIVADELNÍ
GOETHE-INSTITUT
PIAZZETA NÁRODNÍHO DIVADLA
NOVÁ SCÉNA / CAFÉ NONA
21.09.
MASARYKOVO NÁBŘEŽÍ
MI St VLTAVA
PROGRAMM
PROGRAM
Tamara Milosevic
Denis Moschitto
Ulrich Noethen
Hans Steinbichler
Marcel Wehn
Ursula Werner
2009
Premiere „Klaras Verhältnisse“
von der Dramatikerin und Prosaautorin Dea Loher in Brünn.
Premiéra „Klářiných vztahů“
dramatičky a prozaičky Dey
Loher v Brně.
Meet the Artist: Beginn des künstlerischen
Residenzprogramms in der Prager Meetfactory
u.a. mit:
Meet the Artist: zahájení uměleckého
rezidenčního programu v pražské
Meetfactory např. s těmito umělci:
Das Goethe-Institut zum ersten Mal
mit eigenem Messestand auf der Prager
Buchmesse.
Goethe-Institut poprvé otevírá vlastní
stánek na pražském knižním veletrhu.
Bühnenbildnerin und Regisseurin
Anna Viebrock bei der Prager
Quadriennale.
Scénografka a režisérka
Anna Viebrock na Pražském
Quadriennale.

Podobné dokumenty