Návod k použití
Transkript
Návod k použití
1 MEX-X Model 1.130 NÁVOD K OBSLUZE 2 3 Obsah Úvod Převzetí Úprava Manipulace s vozíkem Specifikace Použití Přídavné pohony Jízdní vlastnosti Přehled Skládání/ přeprava Skládání/rozkládání Složení vozíku Přenášení vozíku Rozložení vozíku Brzda Přítlačná brzda Aretace přítlačných brzd Uvolnění přítlačných brzd Podnožka Odklopení podnožky Sklopení podnožky Nastavení výšky podnožky Nastavení sklonu podnožky Nastavení hloubky podnožky Postranice Přizpůsobení postranice obvodu kola Zádová opěrka Řemínková záda Kola Poháněcí kola Provedení rychloupínací osy Obruče Kryt kol Řídicí kolečka Nastavení Těžiště Bezpečnostní pás Přiložení pásu se zámkem Nastavení délky pásu Stabilizační kolečka Otočení stabilizačního kolečka Údržba Čištění a péče Polstrování a potahy Plastové díly Povrchová úprava Podvozek Dezinfekce Recirkulace Servisní práce Plán údržby Poškození pneumatiky Výměna pneumatiky Nastavení brzd Přemístění brzd Opravy Servis Náhradní díly Likvidace 5 6 6 6 6 7 7 7 8 9 9 9 10 10 11 12 12 12 13 13 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 17 18 19 19 20 20 21 21 21 22 22 23 23 23 23 23 24 24 24 24 25 28 28 29 30 31 31 31 31 Prohlídky Kontrolní seznam pro roční prohlídky Doklad o provedení prohlídky v odborném servisu Technické údaje Nářadí Utahovací momenty pro šroubové spoje Význam nálepek na vozíku Poznámky Záruka 4 32 33 34 36 39 39 40 40 42 5 ÚVOD Děkujeme za důvěru, kterou jste naší firmě projevili volbou vozíku této řady. Model 1.130 splňuje přání ohledně mobility a větší nezávislosti díky osvědčené technologii firmy MEYRA v nové podobě. Tento návod vám má pomoci k osvojit si zacházení s vozíkem a k prevenci úrazů. Děti by si před první jízdou měly tento návod, návod k obsluze Ovládací přístroje a brožuru Bezpečnostní pokyny pro elektrické vozíky pročíst spolu s rodiči popř. s dohlížející osobou nebo doprovodem. Upozornění: Tento návod k obsluze platí pro model 1.130 se všemi variantami výbavy a příslušenstvím. Jsou zde proto uvedené také kapitoly, které se nevztahují k vašemu modelu. Vozík se všemi variantami a příslušenstvím nabízí možnost potřebného přizpůsobení individuálním potřebám. Vozík je stejně jako každé jiné vozidlo technickou pomůckou. Vyžaduje vysvětlení, potřebuje pravidelnou péči a při nesprávném používání v sobě skrývá nebezpečí. Proto je třeba osvojit si správnou manipulaci. ! Pozor Před prvním uvedením do provozu si pročtěte dokumentaci, která je součástí vozíku: - tento návod k obsluze, bezpečnostní a všeobecné pokyny „Mechanické vozíky“. Upozornění: Děti si před první jízdou musí dokumentaci patřící k vozíku pročíst spolu s rodiči, popř. s dohlížející osobou nebo doprovodem. 6 PŘEVZETÍ MANIPULACE S VOZÍKEM Všechny výrobky firmy MEYRA se ve výrobním závodě kontrolují a balí do speciálních kartonů. Specifikace Upozornění: Přesto Vás prosíme, abyste vozík okamžitě po obdržení, nejlépe ještě v přítomnosti doručitele, zkontrolovali a přesvědčili se, jestli se na něm nevyskytují škody způsobené přepravou. Upozornění: Obal vozíku byste měli uschovat pro eventuálně nutný pozdější transport. ÚPRAVA Odborný servis Vám vozík předá připravený k provozu a přizpůsobený potřebám. Upozornění: Dodatečná nastavení by měl provádět výhradně odborný prodejce! Nářadí potřebné k nastavování a údržbě vozíku naleznete v kapitole Technické údaje . Vozík Mex-x, model 1.130 byl vyvinut pro děti a mládež. K dispozici jsou dva rámy: - midi, maxi. Vozík slouží výlučně k přepravě jedné osoby na sedačce, nikoli jako prostředek k tahání či přepravě předmětů apod. 7 Použití Přídavné pohony Díky konstrukčním přednostem je vozík na pevném podkladě univerzálně použitelný, je tedy všestranným vozíkem Před montáží přídavných pohonů dbejte následujících pokynů: - pro použití v interiéru (např. byt, stacionář), venku (např. v parku) jako průvodce na cestách (např. v autobuse či ve vlaku). Vozík nabízí rozmanité přizpůsobení individuálním rozměrům. možnosti tělesným ! Pozor Přídavné pohony se smí montovat pouze na povolené modely vozíků. Povolené modely vozíků zjistíte u každého autorizovaného prodejce. Jízdní vlastnosti Před první použitím by odborný prodejce měl provést úpravu vozíku. Zohledňuje přitom zkušenosti a fyzická omezení uživatele a místo, kde se vozík bude nejvíce používat. Souladu jízdních vlastností a osobních podmínek se ve spolupráci s vaším prodejcem nebo terapeutem dosáhne teprve po krátké seznamovací fázi, po nácviku jízdy. ! ! Pozor Úpravy nebo nastavení vozíku nechávejte provádět zásadně u odborného prodejce. Pozor: Při prvních jízdách jeďte obzvlášť opatrně! 8 PŘEHLED Přehled ukazuje nejdůležitější komponenty vozíku. 1 2 3 4 5 6 7 zádová opěrka postranice sedací kurt / polštář podnožka řídicí kolečko poháněcí kolo rychloupínací osa 8 9 10 11 madlo pro doprovod přítlačná brzda obruč stabilizační kolečko 9 SKLÁDÁNÍ / PŘEPRAVA Skládání / rozkládání Vozík lze skládat několika hmaty (1). - - bez nářadí jenom Sejměte sedací polštář, je-li součástí vozíku. Odklopte podnožku, viz kapitola Podnožka . Prodloužení zádového kurtu stáhněte případně dolů, viz kapitola Zádový kurt . Zádový kurt prohněte dozadu. Sedací kurt zepředu dozadu uprostřed vytáhněte nahoru (1). 10 Přenášení vozíku Ve složeném stavu lze vozík pohodlně přenášet. Složte vozík, viz kapitola Skládání vozíku . Předloktí vsuňte zepředu pod složený sedací kurt. Druhou ruku přitom sáhněte pod složený kurt zezadu. Vozík nadzvedněte. Rozkládání vozíku K rozložení vozík lehce nakloňte k jedné straně. Na straně, která stojí pevně na zemi, zatlačte trubku sedačky dolů až na doraz (1). Upozornění: Může se stát, že bude nutné trubky sedačky přitlačit rukou. Dbejte na to, aby trubka sedačky doléhala správně do úchytu (2). 11 BRZDA Zajištěním brzd pomocí páčky (1) je vozík zabezpečen proti nechtěnému rozjezdu (aretační brzda). Aretační brzda patří k nejdůležitějším bezpečnostním prvkům vozíku; vozík je vybaven přítlačnou brzdou (2). ! Pozor: Řiďte se návodem k údržbě a se pokyny uvedenými v kapitolách Všeobecné bezpečnostní pokyny a Brzdy “ v brožuře Bezpečnostní pokyny pro mechanické vozíky ! Abyste při zabrždění vozíku nebo aretaci brzd na svahu zabránili nechtěnému zatáčení, musíte zatáhnout obě brzdové páčky současně. - Podle sklonu jízdní dráhy je třeba počítat s možností převrácení na bok. Neopírejte se tělem o postranní brzdové páčky.. Brzdný účinek klesá při - ojetém profilu pneumatik, - příliš malém tlaku v pneumatikách, - mokrých pneumatikách, - uvolněné nebo vadné přítlačné brzdě. ! Pozor: Při poklesu brzdného okamžitě nechte brzdy v odborném servisu. účinku opravit Vozíky s polyuretanovými pneumatikami neodstavujte se zataženými přítlačnými brzdami. – Hrozí trvalá deformace běhounu pneumatiky. Vozík pohánějte a brzděte pokud možno pomocí obručí. – Nebezpečí pohmoždění v oblasti brzdy! 12 Přítlačná brzda Aretace přítlačných brzd K zajištění vozíku proti nechtěnému rozjezdu obě brzdové páčky zatlačte dopředu až na doraz (1). Upozornění: Při zatažených brzdách se s vozíkem nesmí nechat postrkovat. Uvolnění přítlačné brzdy Obě brzdové páčky zatáhněte dozadu až na doraz (2). 13 PODNOŽKA K dispozici jsou podnožky (1), jejichž výška, sklon a hloubka se dají upravit podle individuálních potřeb. Odklopení podnožky Abyste měli volnou oblast nohou, odklopte levou stranu nedělené podnožky doprava až na doraz (2). Sklopení podnožky Levý úchyt podnožky sklopte dolů až na doraz na trubku podnožky (3). Nastavení výšky podnožky - Vyšroubujte stranách. šrouby - Držáky podnožky (5) paralelně umístěte do požadované výšky. - Šrouby (4) na obou stranách opět zašroubujte.. (4) po obou 14 Nastavení sklonu podnožky Sklon podnožky lze v obou nastavit vždy o jednu polohu. šrouby směrech - Vyšroubujte straně. - Trubky podnožky (2) paralelně pootočte do požadované polohy. - Šrouby (1) na každé straně opět zašroubujte. (1) na každé Nastavení hloubky podnožky Hloubku podnožky lze nastavit do několika dalších poloh nebo otočit o 180°. - Odmontujte šrouby (3). - Posuňte podnožku na příslušné otvory v držáku. - Šrouby (3) opět zašroubujte. 15 POSTRANICE Postranice (1) slouží zároveň jako područky, ochrana oděvu a ochrana proti větru. ! Pozor: Nesahejte mezi rám a sedačku. – Nebezpečí úrazu! Nezvedejte vozík za postranice! Vozík používejte pouze s namontovanými postranicemi! Přizpůsobení postranice obvodu kola Paralelní vzdálenost postranice od obvodu kola (X) je nutné přizpůsobit zvolené poloze kola. ! Pozor: Vzdálenost X mezi poháněcím kolem a postranicí by měla být co nejmenší. – Nebezpečí pohmoždění! - Sejměte kolo (viz kapitola „Poháněcí kola). Uvolněte svěrací šrouby (2). Pokud je na vozíku šroub (3), vyšroubujte ho. Postranici (1) umístěte do polohy odpovídající obvodu kola. Utáhněte svěrací šrouby (2). - 16 ZÁDOVÁ OPĚRKA Řemínková záda Zádový kurt lze nastavit pomocí řemínků se suchými zipy (2). Na něj se položí polstrovaný díl (1) a připevní se suchým zipem. Upozornění: Nastavování zádového kurtu (2) se provádí nejlépe tehdy, když uživatel sedí ve vozíku. Řemínky se nastavují zdola nahoru. Spodní část nastavitelného zádového kurtu by měla být trochu volná, aby se při předklonu mohla přizpůsobit hýždím. ! Pozor: Oba konce suchého zipu se musí překrývat v délce min. 10 cm! 17 KOLA Poháněcí kola Poháněcí kola se snímají a nasazují bez použití nářadí. Při snímání nebo nasazování nesmí ve vozíku nikdo sedět. Vozík musí stát na rovném a pevném podkladu. Před demontáží kola zajistěte vozík proti převrácení a rozjezdu. Rychloupínací osa - Zatlačte aretační knoflík ve středu náboje kola (1). - Stáhněte nebo nasaďte poháněcí kolo. ! Pozor: Po nasazení poháněcího kola musí aretační knoflík vyčnívat několik milimetrů z matice kola. Poháněcí kolo je zajištěné. - - Upozornění: Aretační čep udržujte v čistotě. Při znečištění pískem nebo hlínou nebo při ojínění za chladu se mohou vyskytnout poruchy funkce. Upozornění: Po každé montáži zkoušku tahem! proveďte 18 Obruče Všechny obruče jsou určené pro vzdálenost od poháněcího kola 15 mm (2) ve standardním nastavení a 25 mm. ! Pozor: Výměnu obručí nebo změnu jejich vzdálenosti od kola musí provádět odborný servis. 19 Kryt kol Kryt kol brání nebezpečí poranění rukou při sáhnutí mezi otáčející se paprsky kol a také poškození paprsků. - Kryt kol se k paprskům připevní třemi klipsy (3). Upozornění: Na adrese www.blueprince.de můžete zvolit další motivy designu krytů kol. ! Pozor: Výměnu krytu kol by měl provádět odborný prodejce. Řídicí kolečka Poloha řídicího kolečka Poloha kolečka ve vidlici závisí na jeho průměru: - poloha (4): řídicí kolečko 6“ (150 mm) - poloha (5): řídicí kolečko 5“ (125 mm) - poloha (6): řídicí kolečko 4“ (100 mm) 20 NASTAVENÍ V případě potřeby lze dodatečně upravit uživateli tato natavení: - hloubku sedu, výšku sedačky vpředu (1), výšku sedačky vzadu (2), sklon sedačky, vzdálenost os (těžiště), délku holeně (3). Upozornění: Úpravu příslušného nastavení podle potřeb uživatele by měl provádět odborný prodejce! Pro bezvadné jízdní vlastnosti je třeba nastavení na obou stranách provést stejně. Těžiště Těžiště lze nastavit přemístěním adaptéru (4). ! Pozor: Se zmenšující se vzdáleností os (posunutí adaptéru dopředu) se zvyšuje nebezpečí převrácení! 21 BEZPEČNOSTNÍ PÁS Bezpečnostní pás slouží osoby sedící ve vozíku. k připoutání - Dodatečná stabilizace polohy v sedu. - Zabraňuje vypadnutí z vozíku dopředu. - Plynule nastavitelný uživatele. podle potřeby Bezpečnostní pás se navlékne na trubku zádové opěrky. Poloha smyček pásu se stanoví předem uvolněním zádového kurtu. Upozornění: Dodatečnou montáž bezpečnostního pásu smí provádět pouze odborný servis. ! Nastavení délky pásu Pozor: Pánevní pás není součástí zádržného systému vozíku či uživatele během přepravy v dopravním prostředku. Přiložení zámkem - bezpečnostního se Obě části pásu vytáhněte dopředu a obě poloviny zámku zasuňte do sebe až po slyšitelné zacvaknutí. Následně proveďte zkoušku tahem. K rozepnutí pánevního pásu červené blokovací tlačítko (2). ! pásu stiskněte Pozor: Dbejte na to, aby pod pásem nebyly přiskřípnuté žádné předměty! Zabráníte tak bolestivým otlakům. Upozornění: Pás by neměl být utažený příliš pevně. Posunutím poutka (3) nebo zatažením za konec pásu (4) můžeme změnit délku bezpečnostního pásu. 22 STABILIZAČNÍ KOLEČKA Stabilizační kolečka (1) slouží ke zvýšení stability proti převrácení a lze je otočit dovnitř pod sedačku (2). ! Pozor: Stabilizační kolečka v určitých situacích nejsou dostatečnou ochranou proti převrácení. Bezpodmínečně se vyhněte: zaklánění trupu daleko dozadu, trhanému rozjezdu, zejména při jízdě do kopce, přejíždění přes stupně, např. obrubníky nebo schody. – Nebezpečí převrácení dopředu. Upozornění: Řiďte se bezpečnostními a všeobecnými pokyny v brožuře Mechanické vozíky ! Otočení stabilizačních koleček Nejprve zatlačte stabilizační kolečka dolů aby se uvolnila aretace, potom jimi otočte dovnitř pod sedačku (2) nebo dozadu (1), dokud příslušná aretace samočinně nezaskočí nahoru. Upozornění: Tuto funkci lze provádět nohou. 23 Plastové díly ÚDRŽBA Postranice aj. jsou vyrobené z kvalitních plastů. Čištění a péče Upozornění: Nepoužívejte k tlakové čističe! čištění - Plastové díly čistěte pouze teplou vodou a neutrálním čisticím prostředkem nebo mazlavým mýdlem. ! Pozor: Postranice jsou vyrobené z polystyrénu a neionogenní tenzidy, rozpouštědla a zejména alkoholy je poškozují. vozíku K ošetřování byste měli používat čisticí a ošetřující prostředky bez obsahu silikonu na vodní bázi, jako je emulze k ošetřování kůže Sonax. – Řiďte se pokyny k použití uvedenými výrobcem. Při použití běžně prodávaných čisticích prostředků na plasty se řiďte pokyny výrobce přípravku. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, např. rozpouštědla, ani tvrdé kartáče atd. Povrchová úprava Polštáře a potahy Polštáře a potahy čistěte teplou vodou a prostředkem pro ruční mytí. Skvrny lze odstranit houbou nebo měkkým kartáčem. Upozornění: Při silném znečištění je možné látku omýt běžným jemným pracím práškem. Neperte ve vodě! Neperte v pračce! Opláchněte uschnout. čistou vodou a nechte Kvalitním zušlechtěním povrchu je zaručena optimální ochrana proti korozi. - K ošetřování laku a chromu doporučujeme běžně prodávané značkové čisticí prostředky na lak/chrom. - Pokud by povrchová vrstva byla poškrábaná apod., můžete poškozené místo opravit lakovou tyčinkou, která je k dostání u odborného prodejce. 24 Podvozek Podvozek a kola lze čistit vlhkým hadrem s jemným čisticím prostředkem. Následně dobře osušte. Upozornění: Kontrolujte podvozek, zda se na něm nevyskytuje koroze nebo jiné poškození. Recirkulace Před každým použitím vozíku novým uživatelem je třeba podrobit ho kompletní prohlídce. Upozornění: Opatření nutná pro recirkulaci provádějte podle schváleného hygienického plánu. Příležitostné lehké promazání pohyblivých dílů olejem (viz též plán údržby) vám zajistí dlouhou radost z vozíku. SERVISNÍ PRÁCE Dezinfekce Níže uvedený plán údržby představuje vodítko pro provádění servisních prací. K dezinfekci by se měly používat prostředky na vodní bázi jako Terralin, QuartamonMed nebo Sagrotan Original. - Nepředstavuje skutečně nutný rozsah prací zjištěný u daného vozíku. - Řiďte se přitom k použití přípravku. pokyny výrobce Upozornění: Před dezinfekcí vyčistěte polštáře a madla. 25 Plán údržby POZNÁMKA KDY CO Před jízdou Kontrola bezvadné funkce Kontrolu proveďte sami nebo brzdové soustavy za pomoci další osoby. Brzdovou páčku zatlačte až na doraz. Zabržděná kola se za provozních podmínek již nesmí otáčet. Pokud ano, nechte brzdy opravit v odborném servisu. Kontrola opotřebení brzdy – pohyb páčky do strany Kontrolu proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Jakmile se vůle brzdové páčky zvětší, obratem vyhledejte odborný servis za účelem provedení opravy. – Nebezpečí úrazu! Zkontrolujte zejména: Kontrola pevného usazení - připevnění profilů zádové všech přišroubovaných dílů opěrky a sedačky k bočnímu rámu, - připevnění podnožky k bočnímu rámu, - připevnění stabilizačních tyčí pod sedací plochou. 26 Plán údržby KDY CO Před jízdou Kontrola v pneumatikách POZNÁMKA tlaku Proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Použijte tlakoměr, nebo pokud není k dispozici, standardní pneumatiky: proveďte metodu „stisku 4 bar = 56 psi palcem“ nebo podobnou (viz bezpečnostní pokyny vysokotlaké pneumatiky“ Mechanické vozíky, kapitola 8 bar = 116 psi „Pneumatiky“. ¨ Kontrola profilu pneumatik Sami proveďte vizuální prohlídku. V případě ojetí profilu nebo poškození pneumatiky se obraťte na odborný servis. Kontrola pevnosti zádových trubek a trubek rámu Proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Při deformaci nebo vzniku trhlin v oblasti svařovaných švů se okamžitě obraťte na odborný servis kvůli provedení opravy. – Nebezpečí úrazu! 27 Plán údržby POZNÁMKA KDY CO Každých 8 týdnů (podle dojezdu) Namažte několika kapkami Proveďte sami nebo za oleje tyto konstrukční díly: pomoci další osoby. Před namazáním odstraňte - pohyblivé části blokování, zbytky starého oleje. - ložisko brzdové páčky, Dbejte na to, aby přebytečný olej neznečistil okolí (např. váš oděv). Kontrola pevnosti šroubových spojů Každých 6 měsíců (podle četnosti používání) Zkontrolujte: - čistotu, celkový stav, všech Proveďte sami nebo za pomoci další osoby. Viz „Péče“. Viz „Opravy“. 28 POŠKOZENÍ PNEUMATIK Jestliže se dušové pneumatiky poškodí proniknutím ostrých předmětů jako jsou např. hřebíky, šrouby, střepy atd., odstraníte závadu opravou (zalepení duše) nebo výměnou duše. ! Pozor: Při výměně kola nesmí být vozík obsazený. Vozík musí stát na rovném a pevném podkladu. Před demontáží kola zajistěte vozík proti převrácení a rozjezdu. Výměna pneumatik Upozornění: Pneumatiky vyměňujte vždy jako celý pár. - Dvě rozdílně ojeté pneumatiky mají negativní vliv na přímou jízdu vozíku. ! Pozor: Před opravou pneumatik otevřete ventilek, abyste vypustili zbývající vzduch v duši. Upozornění: Tlak v pneumatikách je uvedený po obou stranách pláště nebo ho naleznete v kapitole Technické údaje . Výměna pneumatik poháněcích kol ! Pozor: Nadzvednutí a stažení pneumatiky provádějte pomocí odpovídajících montážních pák (příslušenství jízdního kola). Nepoužívejte jako páku šroubováky nebo jiné špičaté předměty či předměty s ostrými hranami. Výměna řídicích koleček Před výměnou nebo opravou odmontujte osu řídicího kolečka (1) Upozornění: Řídicí kolečka vyměňujte vždy jako celý pár. Sledujte uspořádání objímek a šroubů, které byly použitu k montáži. 2 Nastavení brzd Funkci brzd je nutné kontrolovat a popř. nově nastavovat podle Plánu údržby a po každém nasazení poháněcích kol. Přítlačná brzda 1. Uvolněte přítužnou matici (2) 2. Potom vyšroubujte stavěcí šroub (1) podle potřeby. Přidržujte přitom dorazovou matici (3), aby se neotáčela zároveň. 3. Přítužnou matici (3) opět utáhněte. Upozornění: Zkontrolujte funkci a pevné usazení přítlačné brzdy. 4. Přítlačnou nastavte způsobem. na druhé straně výše popsaným Upozornění: Přítlačné brzdu nastavte rovnoměrně s ohledem na pneumatiky na poháněcích kolech, - tlak vzduchu v pneumatikách a - hmotnost uživatele. Nebezpečí úrazu při jednostranném brzdném účinku. - Vozíkem se při zajištěných brzdových páčkách již nesmí nechat postrkovat. – popř. nechte přítlačné brzdy opravit v odborném servisu. 3 Přemístění brzd Po každém přemístění poháněcích kol (změna vzdálenosti kol) zkontrolujte funkci brzd a případně je přemístěte. Upozornění: Přemístění a potřebné nastavení brzd by měl provádět odborný prodejce! 1. Odstraňte brzdy (2). čepičku (1) přítlačné 2. Odšroubujte šrouby (3) přítlačné brzdy. 3. Proveďte přednastavení dané přítlačné brzdy odpovídajícím přemístěním. Přednastavení přítlačné brzdy: - Čep brzdy posuňte přímo před poháněcí kolo a nastavte ho do pravého úhlu vůči kolu. Potom uvolněte brzdu a posuňte o 5 mm k poháněcímu kolu. 4. Šrouby (3) přítlačné brzdy v požadované poloze našroubujte zpět (4). - Nastavte přítlačnou brzdu tak, jak je popsáno v kapitole Nastavení brzd. 5. Vraťte zpět čepičku (1) přítlačné brzdy Přítlačnou brzdu na protější přemístěte stejným způsobem. straně 31 Oprava K provedení opravářských a servisních prací se s důvěrou obraťte na odborný servis. V provádění prací se vyznají a mají školený personál. Servis Pokud byste měli nějaké dotazy nebo potřebovali pomoc, obraťte se na svého prodejce, který byl vyškolen podle našich směrnic v našem závodě a může převzít poradenství, servis a opravy. Abyste obdrželi správné náhradní díly, uvádějte v každém případě příslušné identifikační číslo vozíku (Fz-I-Nr.)! Toto číslo naleznete na typovém štítku. Při každé změně nebo modifikaci vozíku prováděné prodejcem je nutné k návodu k obsluze vozíku přiložit doplňující informace, jako např. pokyny pro montáž/obsluhu, a uvést datum provedené změny, které pak uvádíte při objednávce náhradních dílů. Zamezíte tak uvedení nesprávných údajů při pozdější objednávce náhradních dílů. Likvidace Náhradní díly Náhradní díly kupujte pouze u odborného prodejce. V případě opravy používejte pouze originální náhradní díly! Obal vozíku je recyklovatelný. Kovové díly sběru. můžete odevzdat do Plastové díly jsou recyklovatelné. Upozornění: Konstrukční díly cizích firem mohou vyvolávat poruchy. Likvidace se musí provádět podle příslušných národních zákonných ustanovení. Seznam náhradních dílů s příslušnými čísly a výkresy je k dispozici u odborného prodejce. Místního provozovatele likvidace zjistíte na městském/obecním úřadě. ! Pozor: Díly nebo konstrukční skupiny, které mají význam pro bezpečnost vozíku, smí montovat pouze odborný servis. – Nebezpečí úrazu! 32 PROHLÍDKA Z bezpečnostních důvodů a k prevenci úrazů, které jsou důsledkem včas nerozpoznaného opotřebení, se za normálních podmínek provádí roční prohlídka vozíku. Provádí se podle níže uvedeného seznamu servisních prací. Aby vozík za každé situace nabízel maximální míru bezpečnosti a spolehlivosti, přenechte tyto práce odbornému servisu. Pracovníci servisu znají techniku vozíku a mají vhodné nářadí. Dovedou včas rozpoznat opotřebení a používají originální náhradní díly. Upozornění: Za ztížených provozních podmínek, např. při každodenní používání v pečovatelské službě, kde se často střídají uživatelé, je účelné provádět průběžné kontroly brzd a podvozku. 33 Přehled servisních prací při ročních prohlídkách Příprava pro vizuální kontrolu Odstraňte sedák a záda. Popř. vozík nebo jeho části před vizuální kontrolou očistěte. Vizuální kontrola Q Zkontrolujte rám, namontované díly a příslušenství z hlediska poškození, koroze či poškození laku. Všeobecné kontroly Q Q Q Pevnost připevňovacích šroubů. Připevnění všech namontovaných dílů a prvků. Připevnění plastových dílů, madel, namontovaných dílů a příslušenství. Podvozek Q Q Q Q Zkontrolujte připevnění řídicích koleček a poháněcích kol. Zkontrolujte funkci rychloupínacích os. Zkontrolujte stav pneumatik a tlak vzduchu v pneumatikách. Zkontrolujte stav, funkci a chod zavěšení řídicích koleček. Brzdy Q Zkontrolujte funkci brzd. Mazání Q Q Středy otáčení a ložiska ovládacích páček a pohyblivých dílů. Bovdenová lanka. Závěrečná kontrola Q Q Q Q Zkontrolujte osvětlení a výstražný systém. Zkouška brzd, řízení, jízdní test navíc na stoupání a spádu. Všeobecná kontrola funkce mechanických nastavovacích zařízení. Jízdní test. 34 POTVRZENÍ O PROHLÍDCE V ODBORNÉM SERVISU Údaje o vozíku: Model: Č. dodacího listu: Ident. číslo vozíku : Předávací prohlídka Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Razítko prodejce: Razítko prodejce: Podpis: _ Podpis: _ Místo, datum: Místo, datum: _ _ Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Datum: Datum: Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Razítko prodejce: Razítko prodejce: Podpis: _ Podpis: _ Místo, datum: Místo, datum: _ _ Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Datum: Datum: 35 Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Razítko prodejce: Razítko prodejce: Podpis: _ Podpis: _ Místo, datum: Místo, datum: _ _ Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Datum: Datum: Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Razítko prodejce: Razítko prodejce: Podpis: _ Podpis: _ Místo, datum: Místo, datum: _ _ Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Datum: Datum: Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Doporučená bezpečnostní prohlídka (nejpozději každých 12 měsíců) Razítko prodejce: Razítko prodejce: Podpis: _ Podpis: _ Místo, datum: Místo, datum: _ _ Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Příští prohlídka bezpečnosti za 12 měsíců Datum: Datum: 36 TECHNICKÉ ÚDAJE Všechny údaje v následujících tabulkách se vztahují ke standardnímu provedení příslušného modelu. Rozměrová tolerance 1,5 cm, 2°. Model: Typový štítek MEX-X 1.130 na trubce nůžek Nabízíme dva rámy : - MIDI (pouze s koly 20“ a 22“) MAXI (pouze s koly 24“) Rozměry: Délka (v závislosti na poloze poháněcího kola) rám MIDI (min/max): nastavení z výroby MIDI: rám MAXI (min/max): nastavení z výroby MAXI: Šířka: při odklonu kol 3°: při odklonu kol 6°: při odklonu kol 9°: Výška min. / max. : 60,5 / 66,5 cm 66,5 cm 67 / 73 cm 73 cm ší řka sedu + 24,5 cm ší řka sedu + 31 cm ší řka sedu + 37 cm výška sedu vzadu + výška zad + 6 cm Výška zádového kurtu: nastavitelná vždy o +30 mm (v krocích po 20 mm) 240 až 400 mm Šířka sedu (v krocích po 20 mm) 240 až 400 mm Hloubka sedu MIDI (v krocích po 20 mm): MAXI (v krocích po 20 mm): 240 až 340 mm 280 až 380 mm Výška sedu (bez sedacího polštáře po horní hranu rámu sedačky) MIDI (variabilní) MAXI (variabilní) 340 až 450 mm 370 až 480 mm 37 Tloušťka sedacího polštáře 3 / 6 cm Sklon sedačky: nastavitelný 0°/ 3°/ 6°/ 9° Dálka bérce: bez sedacího polštáře: 14 až 38 cm Kola Řídicí kolečko: 4“, resp. 100 mm 5“, resp. 125 mm 6“, resp. 150 mm (pouze u maxi) plná guma plná guma proti propíchnutí Poháněcí kolo: 24“: 20“ / 22“ / 24“ vysokotlaké pneumatiky 20“ / 22“ / 24“ polyuretan proti propíchnutí 8 bar = 116 psi proti propíchnutí Přepravní rozměry Délka (bez poháněcích kol) rám (MIDI) rám (MAXI) 55 cm 59 cm Výška (bez poháněcích kol) -- cm Teploty okolní teplota: skladovací teplota: -20°C až +40°C -10°C až +40°C Přípustné stoupání/klesání: přípustné stoupání: přípustné klesání: bezpečnost proti převrácení: 8% 8% 8% 38 Hmotnosti přípustná celková hmotnost*: maximální hmotnost uživatele (vč.přítěže): maximální přítěž: max. 85 kg 75 kg 10 kg hmotnost prázdného vozíku: (s poháněcími koly) min. 10 kg sedací polštář: přepravní hmotnost: (bez poháněcích kol) 0,7 kg min. 7,5 kg * Upozornění: Přípustná celková hmotnost se vypočítá z hmotnosti prázdného vozíku a maximální hmotnosti uživatele. Dodatečná hmotnost nástaveb nebo zavazadel snižuje max. hmotnost uživatele. Příklad: Vozíčkář si chce vzít s sebou zavazadlo o hmotnosti 5 kg. Max. hmotnost uživatele se tak sníží o těchto 5 kg. 39 Nářadí K nastavování a přestavování potřebuje uživatel toto nářadí: otevřený klíč nebo klíč s očkem šestihranný čípkový klíč křížový šroubovák šroubovák vel. vel. vel. vel. 8 / 10 / 13 mm 3 / 4 / 5 / 6 mm 0/1/2 malý Utahovací momenty pro šroubové spoje Není-li uvedeno jinak, musí se šroubové spoje utahovat odpovídajícím utahovacím momentem. průměr závitu M4 průměr závitu M5 průměr závitu M6 průměr závitu M8 průměr závitu M10 průměr závitu M12 3 Nm 5 Nm 10 Nm 25 Nm 50 Nm 85 Nm 40 VÝZNAM ŠTÍTKŮ NA VOZÍKU Pozor! Pročtěte si návody k obsluze a přiloženou dokumentaci. Nezvedejte vozík stupačky. Odnímatelné díly k přenášení. za područky nejsou ani vhodné Pozor Seřiďte brzdu. Pozor Zvýšené nebezpečí převrácení na svahu zejména v kombinaci s krátkou vzdáleností kol. 41 POZNÁMKY 42 ZÁRUKA Za tento vozík přebíráme záruku podle zákonných podmínek. Výjimku tvoří: - záruka 3 roky na rám. Technické změny ve vyhrazeny. smyslu pokroku V případě, že chcete reklamovat vozík nebo jeho díly, zašlete nám spolu s vaším odůvodněním v každém případě také níže uvedený ZÁRUČNÍ KUPÓN. Nezapomeňte v něm uvést požadované údaje o označení modelu, číslu dodacího listu s datem dodávky, identifikační číslo vozíku a vašeho prodejce. Identifikační číslo vozíku naleznete na typovém štítku. Předpokladem pro poskytnutí v každém případě používání účelu, k němuž je určen, originálních náhradních dílů a pravidelné údržby a prohlídek. (Fz-I-Nr) záruky je výrobku k používání provádění Za poškození povrchu, pneumatik, poškození způsobené uvolněnými šrouby a maticemi či opotřebenými připevňovacími otvory díky častým montážním pracím je záruka vyloučená. Dále jsou ze záruky vyloučeny škody na pohonu a elektronice, které byly způsobeny nepřiměřeným čištěním parními čističi resp. úmyslným či neúmyslným zaplavením komponent vodou. ! Pozor: Nedbání návodu k obsluze a neodborně prováděné údržbové práce a zejména technické změny a úpravy (nástavby) bez našeho souhlasu znamenají zánik jak záruky, tak odpovědnosti za výrobek všeobecně. Upozornění: Tento návod k obsluze je součástí výrobku a při změně uživatele nebo majitele je nutné přiložit ho k vozíku. Tento produkt je ve shodě se směrnicí EU 93/42/EHS pro zdravotnické produkty. 43 ZÁRUČNÍ KUPÓN Vyplňte. V případě potřeby zkopírujte a zašlete kopii. ZÁRUKA Označení modelu: Č. dodacího listu: Ident.č.vozíku (viz typový štítek): Datum dodávky: Razítko prodejce: Datum vydání: 2008