Brožura - Hřebenovka

Transkript

Brožura - Hřebenovka
Tipy na výlety | Ausflugstipps
www.hrebenovka.cz
www.kammweg.naturpark-zittauer-gebirge.de
Vítejte na Hřebenovce
Willkommen auf dem Kammweg
Nápad na vytvoření dálkové turistické trasy po horských masivech na severu
Die Idee zur Schaffung eines Fernwanderweges über die Bergmassive im Nor-
Čech je starý více než sto let. Nejdelší vyznačenou hřebenovou trasou v Če-
den Böhmens ist mehr als hundert Jahre alt. Der längste markierte Kammweg
chách byla tzv. Modrá hřebenovka. V dobách své největší slávy se táhla od
Blankensteinu nad Sálou v Německu přes česká hraniční pohoří od Krušných
in Böhmen war der sog. Blaue Kammweg. Zur Zeit seines größten Ruhms zog
er sich aus Blankenstein an der Saale in Deutschland über die böhmischen
Grenzgebirgszüge vom Erzgebirge bis zum Altvater hin.
hor až na Praděd.
Das Projekt Kammweg bringt die moderne Auffassung eines Teils dieser
Projekt Hřebenovka přináší moderní pojetí části této trasy na území Liberec-
Strecke auf dem Gebiet der Region Liberec und des Kreises Görlitz und ver-
kého kraje a okresu Görlitz a spojuje atraktivní místa vrcholových partií Jizer-
bindet attraktive Orte der Gipfelbereiche des Isergebirges, Lausitzer und Zit-
ských, Lužických a Žitavských hor, Černostudniční i Ještědsko-kozákovský
tauer Gebirges, den Schwarzbrunn- und den Jeschken-Kosakow-Kamm in zwei
hřbet ve dvou koridorech – jižním a severním. V terénu jsou vyznačeny tři sa-
Korridoren – dem Süd- und dem Nordkorridor. Im Gelände sind drei eigen-
mostatné trasy pro pěší turisty, cyklisty a běžkaře, které nabízejí celoroční
možnosti aktivního trávení volného času jak rodinám s dětmi, tak i aktivním
ständige Routen für Wanderer, Radwanderer und Skilangläufer markiert, die
sowohl Familien mit Kindern, als auch aktiven Sportlern ganzjährig die Möglichkeit der aktiven Freizeitgestaltung bieten.
sportovcům.
In der Region Liberec, die zu Recht als Paradies für Touristen, Skifahrer, Natur-
V Libereckém kraji, který je právem označován jako ráj turistů, lyžařů, milov-
und Geschichtsliebhaber bezeichnet wird, sind vielerorts einzigartige Block-
níků přírody i obdivovatelů historie, se na mnoha místech dochovala unikátní
bauten erhalten geblieben, einmalig ist auch der Komplex steinerner oder
roubená stavení, ojedinělá je i soustava kamenných a kovových rozhleden.
metallener Aussichtstürme. Auf der deutschen Seite können Sie im jüngsten
Na sousední německé straně můžete v nejmladším saském přírodním parku
sächsischen Naturpark Zittauer Gebirge vulkanische Gipfel, an Märchenges-
Žitavské hory obdivovat vulkanické vrcholy, pískovcové útvary připomínající
pohádkové bytosti, historické centrum města Žitavy a podstávkové domy.
talten erinnernde Sandsteinformationen, das historische Zentrum der Stadt
Zittau sowie Umgebindehäuser bewundern.
Viel besser, als diese lockenden Informationen zu lesen, ist es jedoch, den
Mnohem lepší než lákavé čtení je však poznat Hřebenovku na vlastní oči.
Proto přijeďte k nám do hor a vše uvidíte sami!
2
Kammweg mit eigenen Augen kennenzulernen. Kommen Sie deshalb zu uns
in die Berge und Sie werden alles selbst sehen!
www.hrebenovka.cz
www.hrebenovka.cz
www.kammweg.naturpark-zittauer-gebirge.de
www.kammweg.naturpark-zittauer-gebirge.de
3
Obsah / Inhalt
Úvod / Einleitung
2
Schematická mapka Hřebenovky /
Schematische Übersichtskarte des Kammwegs
4
Obsah / Inhalt
5
Jizerskohorské bučiny / Buchenwälder im Isergebirge
6
Tanvaldské kapličky / Tannwälder Kapellen
8
Rozhlednové toulky / Wanderungen zu Aussichtstürmen
10
Tajemným údolím sv. Kryštofa /
Durch das geheimnissvolle Tal von St. Christophorus
12
Za skalními vrcholy / Wanderungen zu Felsgipfeln
14
2OZHLEDNAÒ6ČHLEDÒÒ!USSICHTÒ
Za vrcholky Lužických hor / Zu den Gipfeln des Lausitzer Gebirges
16
(RADÒ:MEKÒÒ"URGÒ3CHLOSS
Po historických obchodních stezkách / Auf historischen Handelswegen
18
Oybinské skály / Oybiner Felsen
20
Nejhezčí výhledy z Lužické části Hřebenovky /
Die schönsten Aussichten vom Lausitzer Teil des Kammweges
22
Jonsdorfské lomy mlýnských kamenů / Jonsdorfer Mühlsteinbrüche
24
Památková stezka Waltersdorf / Denkmalspfad Waltersdorf
26
Náhorní plošina Jizerských hor / Die Hochebene im Isergebirge
28
Protržená přehrada / Gebrochene Talsperre
30
Ještědský hřeben / Jeschkenkamm
32
Hrádek nad Nisou - krajem pískovcových skal /
Hrádek nad Nisou - durch das Land der Sandsteinfelsen
34
Přírodní park Žitavské hory / Naturpark Zittauer Gebirge
36
Z údolí Nisy ke klášteru St. Marienthal /
Vom Neißetal bis zum Klosterstift St. Marienthal
38
Krajinou podstávkových domů / Umgebindeland
40
Po stopách Jizerské padesátky / Auf den Spuren des Isergebirgslaufs
42
Lyžařská trasa kolem Hvozdu / Skiroute rund um den Hochwald
44
Turistická informační centra / Tourist-Informationen
46
Pìší trasa / Wanderweg
Cyklotrasa / Radweg
,YÞAĉSKÒTRASAÒÒ3KIWEG
-ăSTOÒ/BECÒÒ3TADT
:ĉ–CENINAÒÒ"URGRUINE
Tvrz / Festung
4
Obtížnost trasy / Schwierigkeitsgrad des Weges:
3KLYÒÒ&ELSEN
Lehká / Leicht
Jeskynì / Höhle
Středně těžká / Mittelschwer
6ODOPDÒÒ7ASSERFALL
Těžká / Schwierig
5
Jizerskohorské bučiny
Buchenwälder im Isergebirge
10,9
km
Auf dem Weg befindet sich eine ganze Reihe bemerkens-
Skalní hrad
LLysé
ysé
y skály
werter Felsmassive, Türme und Felsenaussichtspunkt. Zu
finden ist die Route im nordwestlichen Teil der Isergebirgsbuchenwälder im gleichnamigen staatlichen Naturschutz-
Špièák
Hausmanka
reservat, das nicht nur zu den wertvollsten, sondern auch
zu den schönsten Teilen des Isergebirges gehört.
CZ
1| Der Ausflug beginnt auf dem Oldřichovské sedlo (Buschullersdorfer Sattel – Hemmrich) bei dem Restaurant
Hausmanka, einem ehemaligen Forsthaus, das auch unter
Oldøichov v Hájích
dem Namen „U Kozy“ bekannt ist. Es handelt sich um ein
einzigartiges Gasthaus mit ausgezeichneter Küche und oriJizerskohorské bučiny | Buchenwälder im Isergebirge
3
Na trase se nachází celá řada pozoruhodných skalních masivů, věží a skalních
gineller Bedienung.
2| Vom Restaurant Hausmanka begeben Sie sich der grü-
vyhlídek. Naleznete ji v severozápadní části Jizerskohorských bučin ve stejno-
nen Markierung folgend steil bergauf in Richtung Skalní
jmenné národní přírodní rezervaci patřící nejenom k nejcennějším, ale také
hrad (Felsenburg). Bestandteil des markierten Wander-
nejkrásnějším částem Jizerských hor.
Ekocentrum
weges ist auch der 10 km lang Lehrpfad (Buschullersdorfer Wälder und Felsen), der den Besuchern aller
Alterskategorien auf interessante Weise mit Hilfe von Spielen und Aufgaben die geschützten Pflanzen- und
1| Výlet začíná v Oldřichovském sedle u Hausmanky, bývalé hájovny, známé
také pod názvem „U Kozy“. Jedná se o jedinečnou hospodu s výbornou kuchyní
4
a svéráznou obsluhou.
2| Od Hausmanky se vydáte po zelené značce strmě vzhůru směrem na Skalní
hrad. Součástí značené trasy je i 10 km dlouhá naučná stezka Oldřichovské háje
a skály, která zajímavou formou pomocí her a úkolů seznamuje návštěvníky
všech věkových kategorií s chráněnými druhy rostlin a živočichů v rezervaci.
3| Přibližně ve třetině cesty dorazíte k Lysým skalám. Nachází se zde několik
skalních útvarů s vlastními názvy: Komínové věže, Borová věž, Horní Lysá skála,
5
Frýdlantská věž, Lysý masiv a nejznámější Gorila.
4| Skalní hrad vznikl podle archeologických nálezů v první polovině 13. století,
kdy zde stával strážní hrádek k hlídání obchodní stezky vedoucí na Frýdlantsko,
který později obývali také loupežníci. Na vrchol asi 30 metrů vysokých skalních
bloků vedou do skály vytesané schůdky. Z vrcholků se nabízí výhled na Frýdlantsko, Horní Lužici, Polsko a Jizerské hory.
5| Na rozcestí Hřebenový buk se napojíte na žlutou turistickou značku a dorazíte
Tierarten im Reservat vorstellt.
3| Etwa nach einem Drittel des Weges gelangen Sie zu den Felsen Lysé skály (Kahlsteine). Hier befinden
sich mehrere Felsformationen mit eigenen Namen: Kamintürme, Kiefernturm, Oberer Kahlstein, Friedländer
Turm, Kahlmassiv. Wahrscheinlich am bekanntesten ist die Felsformation Gorilla.
4| Die Felsenburg entstand archäologischen Funden zufolge in der ersten Hälfte des 13. Jahrhunderts, als
hier eine Wachburg zur Überwachung des in die Region Friedland führenden Handelsweges stand, die später
auch von Räubern bewohnt wurde. Auf den Gipfel der etwa 30 Meter hohen Felsblöcke führen in den Felsen
eingemeißelte Stufen. Von oben eröffnet sich eine Aussicht auf die Region Friedland, die Oberlausitz, Polen
und das Isergebirge.
5| An der Weggabelung Hřebenový buk (Kammbuche) folgen Sie der gelben Markierung und gelangen zur
Dominante des gesamten Gebietes – dem Oldřichovský Špičák (Buschullersdorfer Spitzberg) mit einer
Höhe von 724 m ü. M. Auf den Gipfel gelangen Sie über Metallleitern und -stufen, die durch einen verhältnismäßig engen felsigen Pass führen. Vom Gipfel aus ist Frýdlant und natürlich auch Oldřichov v Hájích zu sehen.
6| Falls Sie nicht denselben Weg zum Restaurant Hausmanka zurückgehen wollen, empfehlen wir, weiter der
gelben Markierung zu folgen, bis Sie zum Ökozentrum (Ekocentrum) Oldřichov v Hájích kommen, wo Sie
die einzigartige interaktive Exposition „Das Isergebirge mit allen Sinnen“ besuchen können.
k Ekocentru Oldřichov v Hájích, kde můžete navštívit jedinečnou interaktivní
400
0
1,3
2
3,4
6,9
Hausma
a
anka
a
Hausmanka
500
Ek
kocentrum
k
t
Ekocentrum
22, 3006
m n.m.
m ü.M.
600
Oldøi
d ho kýý
Oldøichovský
Špièák
Oldřichov v Hájích.
6| Pokud se nebudete chtít vrátit zpět stejnou cestou k Hausmance, pokračujte
Hausmanka
Hřebenový buk
Ekocentrum
Oldřichov v Hájích
LLysé
ysé
s skály
á
úzkým skalnatým kaňonem. Z vrcholu spatříte Frýdlant a samozřejmě také
0 km
2,5 km
6,9 km
8,9 km
a hrad
h
Skalní
Na vrchol se dostanete po kovových žebřících a stupech vedoucích poměrně
Hausmanka
a
anka
až k dominantě celého území - Oldřichovskému Špičáku s výškou 724 m n. m.
10,9 km
expozici „Jizerky všemi smysly“.
6
7
Tanvaldské kapličky
Tannwälder Kapellen
14
km
Die Ausflugsroute ist auf interessante und für die
Öffentlichkeit zugängliche sakrale Denkmäler in
+OĉENOVÒÞST
+OĉENOVÒÞST
Bhf.
Bhf
.
der Umgebung der Orte Desná, Tanvald und Kořenov ausgerichtet.
Kostel Nanebevzetí
Panny Marie
1| Die Ausflugsstrecke beginnt auf dem Parkplatz
am Bahnhof Desná. Von dort sind es nur wenige
Riedlova hrobka
Kostel
Nanebevstoupení Pánì
Schritte zur römisch-katholischen Mariä-Himmelfahrt-Kirche (kostel Nanebevzetí Panny Ma-
Desná
Koøenov
CZ
rie). Über dem Eingang der 1901 erbauten Kirche ist
das Steinrelief der „Königin, in den Himmel aufge-
Štìpánka
nommen“ zu sehen. Den Innenraum der Kirche könTesařovská kaple | Kirche im Ortsteil Tesařov
3
Výletní trasa je zaměřená na zajímavé a veřejnosti přístupné sakrální památky
v okolí obcí Desná, Tanvald a Kořenov.
Kostel sv
sv.. Františka z Assisi
nen Sie bei Gottesdiensten betrachten.
sv.. V
Víta
Kostel sv
íta
2| Gleich hinter der Kirche biegen Sie nach rechts
ab und machen sich auf den Weg zur altkatholischen Kirche Christi Himmelfahrt (kostel Nanebevstoupení Páně) aus dem Jahre 1890. Obwohl die Fassade deutlich beschädigt ist, verbirgt die Kirche ein restau-
1| Trasa výletu začíná na parkovišti u železniční stanice Desná, odkud vás první
kroky zavedou k římskokatolickému kostelu Nanebevzetí Panny Marie.
Kostel, který byl postaven roku 1901, má nad vchodem kamenný reliéf „Královny
nanebevzaté". Interiér kostela můžete vidět při bohoslužbách.
2| Hned za kostelem zabočíte doprava a vydáte se ke starokatolickému kostelu Nanebevstoupení Páně z roku 1890. Přestože má kostel značně poničenou fasádu, skrývá opravený interiér a řadí se k nejvýznamnějším památkám města.
3| Dalším cílem vaší cesty je novogotická Riedlova hrobka, ke které se dostanete příjemnou procházkou po cestě z parkoviště u restaurace „Pod Lípou“.
Hrobka, postavená v roce 1890, patřila podnikateli Josefu Riedlovi, majiteli zdejší
sklářské hutě. Po stejné trase se vrátíte i zpět.
4| Poté se napojíte na pěší vyhlídkový okruh, který vás dovede k chráněné kulturní památce - kostelu sv. Františka z Assisi v městské části Tanvaldu - Šumburk. Základní kámen, obsahující zaletovanou schránku se zakládací listinou,
3| Ihr nächstes Ausflugsziel ist die neugotische Riedl-Grabkapelle (Riedlova hrobka), zu der Sie bei einem angenehmen Spaziergang auf dem Weg vom Parkplatz am Restaurant „Pod Lípou“ gelangen. Die 1890 errichtete
Grabkapelle gehörte dem Unternehmer Josef Riedl, dem Besitzer der hiesigen Glashütte. Auf dem selben Weg
kehren Sie auch zurück.
4| Hier gelangen Sie auf einen Aussichtsrundweg, der Sie zum geschützten Kulturdenkmal Kirche des hl.
Franziskus von Assisi (kostel sv. Františka z Assisi) im Stadtteil Tanvald – Šumburk führt. Der Grundstein
dieser Kirche, der eine verlötete Kassette mit der Errichtungsurkunde, den Bauplänen und der den Bau betreffenden Korrespondenz enthält, wurde 1899 gelegt. Im Sommer ist die Kirche zu Gottesdiensten geöffnet.
5| Aus Šumburk begeben Sie sich auf dem grünmarkierten Wanderweg nach Příchovice. In Příchovice werden
Sie ganz sicher die neuromanische dreischiffige St.Veits-Kirche (kostel sv. Víta) nicht übersehen, die aus
den Jahren 1859 – 1862 stammt. In dem Ort und seiner Umgebung gibt es mehrere Statuen und einige weitere
Kapellen, überwiegend aus dem 19. Jahrhundert.
6| Aus Příchovice führt Sie der blaue Wanderweg in Richtung Kořenov. Unterwegs können Sie den achteckigen
stavebními plány a korespondencí vztahující se ke stavbě, byl položen v roce
neugotischen Aussichtsturm Štěpánka (Stephansturm) besuchen, der als König der Aussichtstürme des
1899. V letním období je kostel otevřen v době bohoslužeb.
Isergebirges bezeichnet wird. Vergessen Sie in Kořenov nicht, die Kapelle im Ortsteil Tesařov zu besuchen.
Ta byla postavena německými evangelíky na počátku 20. století dle projektu berlínského stavitele dr. Otto Bartninga. Odtud se můžete vrátit zpět do Desné vlakem
Desná
Desná – U Dubu
Kostel Nanebevzetí Panny Marie
ul./Str. Zásnubní-ul./Str. Sokolská
Desná – U Dubu
Tanvald žst./Bhf.
Hvězda rozcestí/Kreuzung
m n.m.
m ü.M.
700
500
0
1,5
3,4
5,8
8,7
10
+OĉENOVÒÞST
+OĉENOVÒÞST
Bhf.
Bhf.
den Jizerských hor. V Kořenově nezapomeňte navštívit Tesařovskou kapli.
0 km
0,4 km
0,9 km
1,4 km
2,3 km
5,6 km
10,3 km
Štì
ìpánka
a
Štìpánka
novogotickou rozhlednu Štěpánka, která bývá označována za královnu rozhle-
Kostel
sv.
o
sv. Víta
Víta
6| Z Příchovic vás cesta povede směrem na Kořenov. Cestou můžete navštívit
fahren.
Koste
o tel sv.
sv.
Kostel
Františk
a ška z Assisi
s
Františka
je několik soch a kapliček převážně z 19. století.
Dr. Otto Bartning errichtet. Von hier aus können Sie vom Bahnhof Kořenov mit dem Zug nach Desná zurück-
Rie
edlova hrobka
e
a
Riedlova
vorománský trojlodní kostel sv. Víta, pocházející z let 1859–1862. V obci a okolí
Diese wurde Anfang des 20. Jahrhunderts von deutschen Evangelen laut dem Projekt des Berliner Baumeisters
Kos
ostel
Kostel
Na
anebevstoupení
a
s
e
Nanebevstoupení
Pán
án
nì
ì
Pánì
5| Ze Šumburku se vydáte na Příchovice. V Příchovicích jistě nepřehlédnete no-
Desná
Des
esná
6
riertes Interieur und sie gehört zu den bedeutendsten Denkmalern der Stadt.
14 km
ze železniční stanice Kořenov.
8
9
Rozhlednové toulky
Wanderungen zu Aussichtstürmen
20,7
km
Der Weg führt Sie durch das attraktive Umfeld der Stadt Jablonec nad Nisou und ihrer Umgebung. Sie besuchen unterwegs unter anderem drei Aussichtstürme mit wunderschönem Ausblick und lernen die Geschichte der Region
Pasecké nám.
U Tøí lip
Nisanka
Mšeno
kennen.
Kostel sv
sv.. Anny
CZ
1| Die Route beginnt im Zentrum von Jablonec nad Nisou
bei der St. Anna-Kirche (kostel sv. Anny). Die rekonstruierte Kirche vom Ende des 17. Jahrhunderts ist der äl-
Petøín
Èerná Studnice
teste Sakralbau in der Stadt. Auf der anderen Straßenseite
finden Sie das Haus Nr. 1 - das ehemalige Pfarrhaus, heute
das Haus der Eheleute Scheybal, in dem sich auch die
Přehrada Mšeno | Talsperre Mšeno
2
Trasa vás provede atraktivním prostředím města Jablonce nad Nisou a jeho okolím,
navštívíte tři rozhledny s krásným výhledem a seznámíte se s historií oblasti.
Touristeninformation und eine Galerie befinden.
2| Auf der Strecke des inneren Wanderweges kommen Sie zum Hotel Petřín, einem beliebten Ausflugsort der
Bewohner von Jablonec. Nur von selten einem Ort besteht so ein faszinierender Blick auf den Jablonecer Kessel
mit Aussicht auf das Panorama des Isergebirges und Riesengebirges, wie ihn dieser Aussichtsturm bietet.
pohled na jabloneckou kotlinu s výhledem na panorama Jizerských hor a Krkonoš.
3| Dále pokračujete po trase až na vrchol Černé Studnice. Na vrcholu se nachází turistická chata a rozhledna, která byla postavena dle plánů jabloneckého
architekta R. Hemmricha. Z 26 m vysoké kamenné rozhledny z roku 1905 se nabízí panoramatický výhled na Jablonec nad Nisou, Liberec, Jizerské hory, Ještěd-
5
sko-kozákovský hřbet, Český ráj i Krkonoše.
4| Z Černé Studnice se vydáte k pramenům Nisy. Cestou lze odbočit k sáňkařské dráze. Ta byla postavena v 70. letech a dodnes je dějištěm závodů. Raritou
je zde kruhová 400 stupňová zatáčka. Místo, kde pramení řeka Nisa, je označeno kamenem s pamětní deskou. Zde začíná i 591 km dlouhá mezinárodní
cyklotrasa Odra–Nisa, která cyklistu dovede až k Baltskému moři.
5| Podél toku Nisy dojdete k rozhledně Nisanka, která byla postavena v roce 2006.
Je kombinací rozhledny a telekomunikační věže a ve výšce 700 m n. m. nabízí netradiční pohledy na Jablonec nad Nisou, Černostudniční hřeben, Jizerské hory a Ještěd.
6| Od ní se vydáte k jablonecké přehradě Mšeno. Ta je oblíbeným místem relaxace, sportu a odpočinku. Přehrada byla dokončena roku 1909, má rozlohu
40 ha a jde o největší vnitroměstskou vodní plochu na východ od Ženevy. Cestou
zpět můžete navštívit Muzeum skla a bižuterie, kde můžete zhlédnout vývoj ja-
abbiegen. Diese wurde in den siebziger Jahren gebaut und ist bis heute Veranstaltungsort von Wettkämpfen.
Eine Rarität ist die kreisförmige 400-Grad-Kurve. Der Ort, an dem die Neiße entspringt, ist mit einem Stein
mit einer Gedenktafel gekennzeichnet. Hier beginnt der 591 km lange internationale Oder-Neiße-Radweg, der
den Besucher bis zur Ostsee bringt.
5| Von hier aus gehen Sie entlang der Neiße zum Aussichtsturm Nisanka. Dieser neue Aussichtsturm wurde
2006 errichtet, ist eine Kombination von einem Aussichts- und einem Telekommunikationsturm und bietet in
einer Höhe von 700 m ü. M. ungewöhnliche Aussichten auf Jablonec nad Nisou, den Schwarzbrunnkamm sowie
das Isergebirge und den Jeschken.
6| Von diesem Aussichtsturm aus folgen Sie zur Jablonecer Talsperre Mšeno. Diese ist ein beliebter Relax-,
Sport- und Erholungsort der Bewohner von Jablonec. Die Talsperre wurde 1909 fertiggestellt, hat eine Fläche
von 40 ha und es handelt sich um die größte innerstädtische Wasserfläche östlich von Genf. Von der Talsperre
kehren Sie zurück ins Zentrum. Unterwegs können Sie das Glas- und Bijouteriemuseum besuchen, wo Sie die
Entwicklung der Bijouterie von ihrer Entstehung bis zur Gegenwart sehen können.
0 km
1,8 km
2,5 km
4,9 km
7,1 km
9,5 km
13,3 km
Kostel sv. Anny
Petřín
Vrkoslavice
Dolní Černá Studnice
Černá Studnice
U Tří lip
Pasecké náměstí
n.p.m.
m
700
600
500
0
1,8
7,1
9,5 10,7
17,7
Kostel
sv.. Anny
Kost
o
ostel
sv
A y
letnímu místu Jablonečanů z roku 1906. Jen z málokterého místa je tak úchvatný
und das Riesengebirge.
4| Vom Berg Černá Studnice steigen Sie hinab zur Quelle der Neiße. Auf dem Weg kann man zur Rodelbahn
Pøe
ehrada
e
a M
Mšeno
n
Pøehrada
2| Po trase vnitřního turistického okruhu dojdete k hotelu Petřín, oblíbenému vý-
Nisanka
s k
3
blick auf Jablonec nad Nisou, Liberec, das Isergebirge, den Jeschken-Kosakow-Kamm, das Böhmische Paradies
U Tøí
T lip
i
je umístěno i turistické informační centrum a galerie.
richtet wurde. Von dem 26 m hohen steinernen Aussichtsturm aus dem Jahre 1905 bietet sich ein Panorama-
Èerná
e
Studnice
d e
najdete dům čp. 1 - bývalou faru, nyní Dům manželů Scheybalových, v němž
sich eine Bergbaude und ein Aussichtsturm, der nach den Plänen des Jablonecer Architekten R. Hemmrich er-
Petøín
t
vaný kostel z konce 17. století je nejstarší církevní stavbou ve městě. Přes ulici
3| Weiter gehen Sie bis auf den Gipfel des Berges Černá Studnice (Schwarzbrunn). Auf dem Gipfel befinden
Kostel
Kos
ostel sv
sv.. Anny
A y
1| Trasa začíná v centru Jablonce nad Nisou u kostela sv. Anny. Zrekonstruo-
20,7 km
blonecké bižuterie od jejího zrození po současnost.
10
11
Tajemným údolím sv. Kryštofa
Durch das geheimnissvolle Tal
von St. Christophorus
16
km
Pod Roimundem
Die folgende Wanderung führt Sie in das malerische Tal von
Kryštofovo Údolí und in die über ihm befindlichen tiefen
Roimund
Buk
republiky
und geheimnisvollen Wälder. Die Strecke zeigt Ihnen Interessantes der Ortschaft, ihre historischen und technischen
Vápenný
Vápenný
lom
Denkmäler aus längst vergangenen Zeiten sowie aus jüngster Vergangenheit.
Trávník
Trávník
1| In die Gemeinde Kryštofovo Údolí kommen Sie mit dem
ÞÞSTÒ+RYÛTOFOVO
STÒ+RYÛTOFOVO
Údolí
Zug oder dem Auto. Sollten Sie mit dem Zug aus Richtung
Česká Lípa kommen, werden Sie ganz sicher das bewun-
CZ
dernswerte technische Denkmal aus dem Jahre 1900 – den
Kryštofovo
Údolí
Eisenbahnviadukt in Novina – nicht übersehen. Er ist
Viadukt v Novině | Eisenbahnviadukt Novina
2
Vydejte se do malebného Kryštofova Údolí, poznejte historické a technické památky z doby dávné i nedávné.
+APLEÒSV
+APLEÒSV
Kryštofa
dreißig Meter hoch, 202 Meter lang und hat vierzehn Stützpfeiler. Der Viadukt führt nicht geradeaus, sondern im Bogen.
2| Das malerische Kryštofovo Údolí mit seinen vielen Blockbauten bietet jede Menge Interessantes. So darf
man bei einem Besuch dieses Ortes ganz sicher nicht die astronomische Uhr in der ehemaligen Transformato-
1| Do Kryštofova Údolí dojedete vlakem nebo autem. Pokud jedete vlakem směrem od České Lípy, zcela jistě nepřehlédnete pozoruhodnou technickou památku
z roku 1900 - železniční viadukt v Novině. Je třicet metrů vysoký, 202 metrů
dlouhý a má čtrnáct podpěrných sloupů. Viadukt nevede rovně, ale do oblouku.
2| Malebné Kryštofovo Údolí s řadou roubených domů nabízí spousty zajímavostí. Zejména nelze vynechat orloj v bývalé trafostanici. Je osázen 22 figurami,
ze kterých je 18 pohyblivých. Autorem figur je liberecký výtvarník a řezbář Václav
Plechatý.
3| Nejcennější historickou památkou v obci je raně barokní dřevěný kostel
sv. Kryštofa, který byl vystavěn v letech 1683 – 1686. Za návštěvu rovněž stojí
3
Muzeum lidových betlémů, mezi nejzajímavější exponáty patří polovina původního Müllerova betlému v orientálním stylu, část tyrolského betlému Franze
Pohla či tzv. cikorkový betlém.
4| Po žluté turistické značce se vydáte na Buk republiky, odkud pokračujete
po modré značce směrem na Roimund. V této části lesa lze spatřit linii bývalého
pohraničního opevnění, tzv. řopíků - vojenských železobetonových objektů z 30. let
20. století.
3
5| Hrad Roimund byl postaven roku 1347 a již v roce 1460 byl označován jako po-
renstation auslassen. Sie ist mit 22 geschnitzten Figuren bestückt, von denen 18 beweglich sind. Autor der
geschnitzten Figuren ist der Liberecer Künstler und Schnitzer Václav Plechatý.
3| Das wertvollste historische Denkmal in der Gemeinde ist die frühbarocke hölzerne Kirche des hl. Christophorus, die in den Jahren 1683 – 1686 erbaut wurde. Auch das Weihnachtskrippenmuseum ist einen Besuch
wert. Zu den interessantesten Exponaten gehören eine Hälfte der ursprünglichen Müller-Weihnachtskrippe im
orientalischen Stil, ein Teil der Tiroler Krippe von Franz Pohl oder die sog. Zichorienkrippe.
4| Sie folgen der gelben Wandermarkierung zur Weggabelung Buk republiky (Buche der Republik), von
wo aus Sie der blauen Markierung folgend in Richtung Burgruine Roimund weitergehen. In diesem Teil des Waldes ist eine Linie ehemaliger leichter Grenzbefestigungsanlagen, sog. Ohrenstände, zu sehen. Es handelt sich
um militärische Stahlbetonobjekte, die in den dreißiger Jahren des 20. Jahrhunderts im Rahmen des tschechoslowakischen Walls errichtet wurden.
5| Die Burg Roimund wurde 1347 gebaut und bereits 1460 als zerstört bezeichnet. Bis heute erhalten geblieben sind lediglich ein Teil des Turms und der Burgmauern sowie der bis zu 4 m tiefe Graben.
6| Sie betreten das Naturschutzgebiet Velký Vápenný (Großer Kalkberg), wo sich die Höhle Západní
jeskyně mit einer Gesamtlänge von etwa 280 Metern und einzigartigem Tropfsteinschmuck befindet. Die Höhle
dient als Winterquartier für bedrohte Fledermausarten und ist für die Öffentlichkeit unzugänglich. An der Weggabelung Vápenný - lom folgen Sie der gelben Markierung zur Kapelle des hl. Christophorus (kaple sv.
Kryštofa). Entlang der grünen Wandermarkierung gehen Sie hinab zurück nach Kryštofovo Údolí.
12
0
0,8
4,4
7,1
8,7
10,7
13,3
Kryy
o Údolí
Kryštofovo
+APLEÒSVÒ+RYÛTOFA
+APLEÒSVÒ+RYÛTOFA
Trávník
Trávník
á
Roimund
400
Vápenný
Vápenný lom
l m
turistické značce sejdete zpět do Kryštofova Údolí.
600
repub
bliky
b
Buk republiky
Na rozcestí Vápenný – lom se vydáte směrem ke kapli sv. Kryštofa. Po zelené
MNM
MNM
Mҝ-
Mҝ-
Kryštofovo
Kryš
ryštofovo
y
o Údolí
ně slouží jako zimoviště ohrožených druhů netopýrů a je veřejnosti nepřístupná.
Kryštofovo Údolí žst./Bhf.
Buk republiky
Pod Roimundem
Trávník
Kaple sv. Kryštofa
Kryštofovo
Kryš
y
o Údolí
jeskyně s celkovou délkou asi 280 metrů a unikátní krápníkovou výzdobou. Jesky-
0 km
4,4 km
6,7 km
10,7 km
13,3 km
ÞST
ÞST
bořený. Dodnes se zachovala pouze část věže a hradeb a až 4 m hluboký příkop.
6| Vstupujete do přírodní rezervace Velký Vápenný, kde se nachází Západní
16 km
13
Za skalními vrcholy
Wanderungen zu Felsgipfeln
15
km
Dieser Ausflug führt Sie durch den östlichen Teil des LauKrásný dùl
sitzer Gebirges zwischen Sandsteinfelsformationen hindurch. Die Route ist Bestandteil des internationalen Lehrpfads Lausitzer und Zittauer Gebirge. An 27 Stationen
0EKAĉĊVÒKĉ–Þ
0EKAĉĊVÒKĉ–Þ
Horní sedlo
bringt er den Besuchern die naturwissenschaftlichen und
kulturellen Besonderheiten der hiesigen Region näher.
CZ
1| Der Ausflug beginnt bei der Ortschaft Jítrava auf dem
Parkplatz an der Überlandstraße E 442. Von hier aus bege-
Sloní kameny
Polesí
ben Sie sich zum Naturdenkmal Bílé kameny, auch Sloní
kameny (Elefantensteine) genannt. Die Besonderheit
dieser Felsformationen, die tatsächlich an die Rücken einer
Krkavčí skály | Rabensteine
1
Tento výlet vás provede východní částí Lužických hor mezi pískovcovými skalními
útvary, trasa je součástí mezinárodní naučné stezky Lužické a Žitavské hory.
Na 27 zastávkách seznamuje návštěvníky s přírodovědnými i kulturními zajímavostmi zdejšího kraje.
Jítrava
stehenden Elefantenherde erinnern, liegt in deren heller,
Rynoltice
fast rein weißer Sandsteinfarbe. In den Felsen befinden
sich mehrere spaltenförmige Hohlräume und kleine Höh-
len. In einem der Felsen befindet sich auch ein über 4 m langer Miniaturfelstunnel.
2| Sie gehen weiter bis unter den Gipfel des Berges Vysoká (Trögelsberg) mit einer Höhe von 545 m ü. M. und
weiter am Felsen Kozí hřbety (Ziegenrücken) vorbei. Diese Felsformationen sind einzigartig durch ihre Ent-
1| Výlet začnete u obce Jítrava na parkovišti u hlavní silnice E 442. Odtud se
vydáte k přírodní památce Bílé kameny, zvané též lidově Sloní kameny. Tyto
1
skalní útvary připomínající skutečně hřbety stojícího stáda slonů jsou zvláštní
svou světlou, téměř až čistě bílou barvou pískovce. Ve skalách je několik puklinových
dutin a jeskyněk. V jedné ze skal je také miniaturní, přes 4 m dlouhý skalní tunel.
2| Pokračujete až pod vrchol kopce Vysoká s výškou 545 m n. m. a dále kolem
Kozích hřbetů. Tyto skalní útvary jsou výjimečné svým vznikem. Jedná se o pískovcové desky vzniklé usazením v období druhohor, byly však později třetihorním
vrásněním rozlámány a vyzvednuty nad okolní terén. Z jejich hřebene je krásný
5
stehung. Es handelt sich um Sandsteinplatten, die durch Ablagerung im Mesozoikum entstanden sind, später
jedoch durch tertiäre Gebirgsfaltung zerbrochen und über das Umgebungsgelände angehoben worden sind.
Von ihrem Rücken aus besteht eine wunderschöne Aussicht auf den westlichen Teil des Lausitzer Gebirges.
3| Sie gehen weiter bis zur Straße bei Horní Sedlo, auf die Sie nach links abbiegen. Nach ein paar Metern verlassen Sie diese jedoch und biegen der grünen Wandermarkierung folgend nach rechts ab. Diese führt Sie bis
zu den Felsen Horní skály (Oberwege), wo sich bekannte gesicherte Klettergelände befinden.
4| Weiter gehen Sie vorbei an den Felsen Vraní a Krkavčí skály (Rabensteine), von denen einige auch
ohne Kletterausrüstung bezwungen werden können. Der Aufstieg ist jedoch nur erfahreneren Touristen mit festem Schuhwerk zu empfehlen. Über Krásný důl (Kaisergrund) und die Weggabelung Pekařův kříž (Pekar Kreuz)
výhled na západní část Lužických hor.
gelangen Sie bis zur Siedlung Polesí.
3| Pokračujete dále až k silnici u Horního Sedla. Po ní odbočíte doleva, po pár
5| Aus Polesí gehen Sie anschließend auf der kleinen Asphaltstraße bis nach Rynoltice, wo die St.Barbara-
desítkách metrů ji však opustíte směrem doprava po zelené turistické značce. Ta
vás zavede k Horním skalám, kde jsou známé a oblíbené jištěné horolezecké
terény, nazývané též „Obrvégry“.
4| Pokračujete kolem Vraních a Krkavčích skal, z nichž některé je možné zdo-
Barockkirche aus dem 18. Jahrhundert mit ihrer bewundernswerten Verzierung des Hauptaltars und der Kanzel
eine Besichtung wert ist. Von hier aus gelangen Sie auf dem grünmarkierten Wanderweg, der auf der ehemaligen Landesstraße langführt, zurück nach Jítrava. Hier können Sie sich zum Abschluss der Wanderung stärken
oder die St.Pankratius-Barockkirche aus dem Jahre 1710 besuchen.
lat i bez horolezeckého vybavení. Výstup však lze doporučit pouze zkušenějším
turistům s pevnou obuví. Přes Krásný důl a rozcestí Pekařův kříž dojdete až do
do Jítravy, kde se můžete na závěr cesty občerstvit či navštívit barokní kostel
0
1,2
4
6,4
7,5
9,7
12
Jítra
t ava
Jítrava
Ry
yynoltice
Rynoltice
Polesí
Poles
o esí
350
0EKAĉĊVÒKĉ–Þ
0
EKAĉĊVÒKĉ–Þ
450
400
Krásný
r
ý dùl
25
m n.m.
m ü.M.
Horní
o
SSedlo
ního oltáře a kazatelny. Odtud se po zrušené bývalé silnici I. třídy dostanete zpět
Jítrava
Horní Sedlo
Krásný důl – východ/Ost
Krásný důl – západ/West
Polesí
Rynoltice
Sloní
o kameny
ameny
n
5| Z Polesí po asfaltové silničce dojdete posléze až do Rynoltic, kde stojí za
zhlédnutí barokní kostel sv. Barbory z 18. století s pozoruhodnou výzdobou hlav-
0 km
4 km
6,4 km
6,9 km
9,7 km
12 km
Jítrava
Jítrav
t va
osady Polesí.
15 km
15km
sv. Pankráce z roku 1710.
14
15
Za vrcholky Lužických hor
Zu den Gipfeln des Lausitzer Gebirges
14,4
km
Die Strecke führt Sie auf Waldwegen über Aussichtsorte
D
des Lausitzer Gebirges bis zur „Grenze“ zu Deutschland.
Sie werden einen der bedeutendsten Berge des Lausitzer
Gebirges besteigen, den Hochwald, welcher der fünft-
Hranièní uzávìra/Kammloch
höchste Gipfel des Lausitzer Gebirges ist.
Pod Hvoz
zde
em
Hvozdem
Hvozd
1| Startort ist Petrovice – ein kleines Vorgebirgsdorf,
das im breiten Tal des Baches Kněžický potok etwa 4,5
Na Šestce
Babièèin
odpoèinek
km nördlich von Jablonné v Podještědí liegt. Der Ort entstand an einem alten Handelsweg von Böhmen nach Zit-
CZ
tau. Zu den hiesigen Besonderheiten gehören ganz
Sokol
bestimmt die spätbarocke Kirche der Heiligen DreifaltigVýhled z Hvozdu | Aussicht von Hochwald
1
Trasa vás provede lesními cestami přes vyhlídková místa Lužických hor až
Petrovice
keit, der barocke, freistehende Glockenstuhl aus dem
18. Jahrhundert oder das alte Zollhaus, in dem Napoleon Bonaparte Halt machte.
k „hranici“ se sousedním Německem. Prohlédnete si jeden z nejvýznamnějších
2| Aus Petrovice gehen Sie in westlicher Richtung zum Berg Sokol (Falkenberg). Der Sokol ist eine markante
kopců v Lužických horách – Hvozd, pátý nejvyšší vrchol Lužických hor.
Phonolithkuppe (593 m ü. M.) mit Resten der mittelalterlichen Burg Starý Falkenburk (Alte Falkenburg).
An seinem Nordhang ist an der Abzweigung zur Burg die Kočičí studánka (Katzenquelle) hergerichtet und
1| Nástupním místem jsou Petrovice - nevelká podhorská ves, ležící v širokém
údolí Kněžického potoka asi 4,5 km severně od Jablonného v Podještědí. Obec
vznikla na staré obchodní cestě z Čech do Žitavy. Zdejšími zajímavostmi jsou
zcela jistě pozdně barokní kostel Nejsvětější Trojice, barokní zvonička z 18. století
či stará celnice, ve které se zastavil Napoleon Bonaparte.
2| Z Petrovic se vydáte západním směrem k vrcholu Sokol. Sokol je výrazná
znělcová kupa (593 m n. m.) se zbytky středověkého hradu Starý Falkenburk.
Na jejím severním svahu je u odbočky na hrad upravená Kočičí studánka
a v okolí jsou patrné staré jámy po těžbě železné rudy. Nedaleko odtud stojí
4
u boční cesty kamenný pomníček lesního adjunkta Vincence.
3| Pokračujte dál až do sedla mezi vrcholy Hvozd a Sokol, kde je v lese samota
Na Šestce, kdysi lesovna, v níž se scházeli myslivci z okolí ke sportovní střelbě.
Později bylo stavení upraveno jako výletní restaurace. Název Na Šestce vznikl
einem Nebenweg der Gedenkstein des Forstadjunkten Vincenc.
3| Sie gehen weiter bis auf den Sattel zwischen den Bergen Hochwald und Sokol, wo sich im Wald der Einödhof
Na Šestce (Forsthaus Nr. 6) befindet, einst ein Forsthaus, in dem sich die Jäger aus der Umgebung zum Sportschießen trafen. Später wurde der Bau als Ausflugsrestaurant hergerichtet. Die Bezeichnung Na Šestce
entstand nach der Nummer der Waldabteilung.
4| Auf einem Waldweg gehen Sie weiter über das Kammloch bis zum Doppelgipfel Hochwald. Auf dem Nordgipfel des Hochwalds finden Sie einen Aussichtsturm, unter ihm befinden sich das Restaurant Turmbaude und
eine kleine Aussichtsterrasse. Der Aussichtsturm aus dem Jahre 1892 ähnelt auffällig dem Bau auf dem Berg
Jedlová (Tannenberg) und bietet einen schönen Rundblick auf das Zittauer Gebirge, die Oberlausitz, das Lausitzer Gebirge, das Jeschkengebirge, das Böhmische Mittelgebirge, die Sächsisch-Böhmische Schweiz und bei
schönem Wetter und guter Sicht auch auf das Iser- und das Riesengebirge. Auf dem Südgipfel befinden sich
das Restaurant Hochwaldbaude und eine Aussichtsebene, über die die Staatsgrenze verläuft.
podle čísla lesnického oddělení.
5| Vom Gipfel des Hochwaldes steigen Sie auf dem gelbmarkierten Wanderweg zur Weggabelung Babiččin
4| Lesní cestou dojdete dále přes Hraniční uzávěru (Kammloch) až k dvojvrcholu
odpočinek (Omas Rast) ab und gehen von hier aus auf dem blaumarkierten Wanderweg zurück zur Wegga-
Hvozd. Rozhlednu naleznete na severním vrcholu Hvozdu, pod ní je umístěna
4
in der Umgebung sind alte durch Eisenerzabbau entstandene Gruben erkenntlich. Nicht weit von hier steht an
belung Na Šestce. Von hier aus kehren Sie der roten Markierung folgend zurück nach Petrovice.
restaurace Turmbaude a malá vyhlídková terasa. Rozhledna z roku 1892 se nápadně podobá stavbě na Jedlové a nabízí krásný kruhový výhled na Žitavské
5| Z vrcholu Hvozdu sestoupíte na Babiččin odpočinek, poté na rozcestí
0
2,3
4,1
5,8
7,2
9
12
Petrovice
Petro
ovice
o
Šestce
Na Šest
e tce
Babièèin
è
odpoèinek
o
k
Hvozd
z
400
Kammloch
m ch
h
rou prochází státní hranice.
600
Šestce
Na Šestc
e ce
Na jižním vrcholu stojí restaurace Hochwaldbaude a vyhlídková plošina, přes kte-
Petrovice
Pod Hvozdem
Babiččin odpočinek
Na Šestce
Sokol
o
Švýcarsko a za pěkného počasí a dobré viditelnosti i na Jizerské hory a Krkonoše.
0 km
7,5 km
9 km
12 km
Petrovice
Petro
ovice
o
m n.m.
m ü.M.
hory, Horní Lužici, Lužické hory, Ještědský hřbet, České středohoří, Českosaské
14,4 km
Na Šestce a dále do Petrovic.
16
17
15
Po historických obchodních
stezkách
km
Auf historischen Handelswegen
Reisen Sie mit uns in längst vergessene Zeiten und
Hartau
brechen Sie auf, die mehrere Jahrhunderte alten Postund Handelswege der Oberlausitz zu erkunden.
D
1| Der Ausflug beginnt im Weißbachtal, das die
Grenze zwischen der Bundesrepublik Deutschland
CZ
und der Tschechischen Republik bildet. Die ersten Haltepunkte auf dem Weg sind der Zigeunerwinkel und
das herausragende Felsenpaar des Böhmischen
Tors. Zwischen den beiden Felsen auf dem heute
Karlsfried
Fuchskanzel
Lückendorf
Tor
Böhmisches Tor
nicht mehr genutzten Karrenweg liegt die Staatsgrenze, die sowohl durch neuartige Grenztafeln als
Liščí kazatelna | Fuchskanzel
2
Vraťte se do doby dávno minulé a vydejte se po staletých poštovních a obchodních stezkách Horní Lužice.
auch durch alte Kreuze mit dem Buchstaben Z (=Zittau) und dem Jahr 1831 versehen sind.
2| Der Weg führt Sie weiter in dem Kurort Lückendorf, der umgeben ist von den Kämmen des Hochwald mit
seinem steinernen Aussichtsturm und dem Felsen Brandhöhe. Der Kurort, der ca. 500 m ü. M. liegt, befand
1| Výlet začíná v údolí Bílého potoka (Weißbachtal), který tvoří hranici mezi
Spolkovou republikou Německo a Českou republikou. Prvními zastávkami na cestě
jsou Cikánský kout (Zigeunerwinkel) a vysoce vyčnívající dvojice skal České
brány (Böhmisches Tor). Mezi oběma skalami prochází dnes již nepoužívaná vo-
4
zová cesta a státní hranice, kterou vyznačují novodobé hraniční znaky i starobylé
kříže s písmenem Z (=Zittau) a letopočtem 1831.
2| Dále vás cesta dovede do lázní Lückendorf, lemovaných hřebenem s kamennou rozhlednou na Hvozdu (Hochwald) a skaliskem Brandhöhe. Lázně se nacházely na jedné z nejstarších obchodních stezek, vedoucích ze Žitavy do Jablonného
v Podještědí a dále až do Prahy, a již před 100 lety byly vyhledávaným letoviskem. Při pohledu z vrcholu Sommerberg do údolí uvidíte Napoleonovy valy (Napoleonschanzen) lemující ulici Alten Gabler. Valy zde vznikly kolem roku 1813,
kdy tudy táhl Napoleon Bonaparte se svými vojsky.
3| Cesta pokračuje kolem hájovny v Lückendorfském průsmyku až na skalní vyhlídku Liščí kazatelna (Fuchskanzel) s výškou 532 m n. m. s výhledem na město
Žitavu (Zittau) a česko–německo–polské Trojmezí.
4| Poté dojdete až k rozvalinám strážního hradu Karlsfried, který v roce 1357
5
založil Karel IV. a který sloužil především k ochraně Žitavské zemské stezky (Ga-
sich auf einem der ältesten Handelswege, der aus Zittau nach Jablonné v Podještědí und weiter bis nach Prag
führte und bereits im Mittelalter die Oberlausitz mit Böhmen verbunden hatte. Beim Blick vom Sommerberg
ins Tal herab sehen Sie die Napoleonschanzen, welche die alte Gabler Straße umgeben. Die Schanzen entstanden um das Jahr 1813, als Napoleon Bonaparte mit seinen Heeren hier entlang zog.
3| Der Weg führt weiter entlang des Hegerhauses auf dem Lückendorfer Pass, der gleichzeitig den höchsten
Punkt des ehemaligen Handelsweges Gabler Straße darstellt. Von hier aus ist der Wanderweg mit dem roten
Punkt bis zur Felsenaussicht Fuchskanzel (532 m ü. M.) markiert. Diese bietet einen schönen Ausblick auf
die Stadt Zittau sowie das gesamte tschechisch-deutsch-polnische Dreiländereck. Direkt unter Ihnen sehen
Sie die Uhusteine und Dianawände, die bei Kletterern beliebt sind.
4| Anschließend gelangen Sie zum verfallenen Gemäuer der Burganlage Karlsfried, die im Jahre 1357 durch
Karl IV. gegründet wurde und vor allem zum Schutz der Zittauer Landstraßen (Gabler Straße) diente. Die Burg
hatte eine Reitertruppe, die den über die Berge reisenden Geschäftsleuten Schutz und Begleitung gewährte.
Für die Durchreise hatte man in der Burg Zoll zu entrichten. Sie diente außerdem als Übernachtungslager. Im
15. Jahrhundert wurde die Burg zerstört und als Baumaterial für den Bau der Lückendorfer Kirche genutzt.
Heute kann man nur noch die Überreste der Ruinen sehen, die die 700-jährige Geschichte überstanden haben.
5| Von hier führt Sie der Oberlausitzer Rundweg, mit dem roten Punkt markiert, über die Mauksche Schneise
nach Hartau zum Röhrhäusel, das im Jahre 1726 erbaut wurde. Heute dient es als technisches Denkmal, dass
an die Geschichte der Wasserversorgung der Stadt Zittau bis ins 19. Jahrhundert erinnert.
ven v roce 1726 a dnes slouží jako technický památník připomínající historii
4
7,5
10,2
13,5
Hartau
au
Karlsfried
s ed
Fuchskanzel
h
z
5| Odtud vás Hornolužická okružní cesta vede přes průsek Mauksche Schneise
do Hartau k vodovodnímu potrubnímu domku (Röhrhäusel), který by posta-
m n.m.
Hartau, Wanderparkplatz
m ü.M.
Weißbachtal, Böhmisches Tor
400
Lückendorf, Sommerberg
Lückendorf, Fuchskanzel
200
Lückendorf, Karlsfried
Hartau, Röhrhäusel
0
Lückendorf
k
rf
trvaly 700letou historii.
0 km
4 km
7,5 km
9,7 km
10,2 km
13,5 km
Hartau
au
stavbu lückendorfského kostela. Nyní jsou k vidění už jen zbytky ruin, které pře-
Böhmisches
Böhmische
m
e T
es
Tor
orr
bler Strasse). V 15. století byl hrad zničen a stavební materiál byl použit na
15 km
zásobování vodou města Žitavy až do 19. století.
18
19
11
Oybinské skály
km
Oybiner Felsen
Dieser Ausflug zeigt Ihnen außergewöhnliche Gesteinsformationen in der Umgebung von Oybin.
Teufelsmühle
T
eufelsmühle
1| Der Ausflug beginnt im Städtchen Oybin am Fuße des
Töpfer
Berges gleichen Namens auf einer Höhe von 514 m ü. M.
Oybin
Auf dem Gipfel des Felsens befinden sich die Ruinen
einer Burg und eines Klosters. Die Burg entstand ungefähr im 13. Jahrhundert als Wachposten an einem bedeutenden Handelsweg, der in der Vergangenheit
Böhmen mit der Lausitz verbunden hatte. Im Jahr 1369
Kelchstein
D
ließ Karl IV. auf dem Felsen Oybin ein Kloster der Cölestiner erbauen, welches dem Ordenskloster im italieniOstrý kámen | Scharfenstein
514 m n. m. Na jejím vrcholu se nacházejí ruiny hradu a kláštera. Hrad vznikl
nicht.
asi ve 13. století jako strážní stanoviště u významné zemské stezky spojující
2| Auf den Steigen Thomasweg und Poetenweg geht der Ausflug weiter in das Tal Hausgrund mit einer roman-
Čechy s Lužicí. V roce 1369 založil Karel IV. na Oybinu klášter celestýnů. Za velké
tischen Aussicht über den Hausgrunder Teich auf das Kloster Oybin. Von der Teufelsmühle führt der Weg
bouře r. 1577 byl klášter a hrad zapálen bleskem a téměř celý areál byl požárem
bergauf der Gratzer Höhle entlang. Heute ist hier eine Haltestelle der Zittauer Schmalspurbahn.
do základů zničen. K jeho obnovení poté už nedošlo.
3| Im Anschluss besteigen Sie den Tafelberg Töpfer (582 m ü. M.). Dieser ist durch seinen aus bizarren
2| Přes stezky Thomasweg a Poetenweg pokračuje výlet do údolí Hausgrundu.
Sandsteinfelsen bestehenden Gipfel und durch das malerische Gebirgsgasthaus bekannt. Zudem bietet sich
Z Čertova mlýna (Teufelsmühle) vede cesta vzhůru kolem Gratzerovy jeskyně
einem nach dem Aufstieg eine wunderschöne Aussicht auf die Landschaften der Oberlausitz, des Zittauer Be-
(Gratzer Höhle). Dnes je místo zastávkou pro žitavskou úzkokolejku.
ckens sowie des Riesen- und des Isergebirges. Die zu sehenden, markanten Felsengebilde tragen die Namen
3| Stolová hora Hrnčíř (Töpfer) s výškou 582 m n. m. je známá především
Felsentor, Küken, Brütende Henne oder Sphinx. Alle Formen auf dem ursprünglich kompakten Felsmassiv ent-
množstvím bizarních pískovcových útvarů na vrcholu, malebným horským hos-
standen durch das Wirken von Wind und Wasser.
tincem a nádherným výhledem na krajinu Horní Lužice, Krkonoš, Jizerských hor
4| Der nahgelegene Felsen Scharfenstein (569 m ü. M.) wurde im Mittelalter als Warte genutzt. Noch sichtbar
a Žitavskou pánev. Mezi zdejší známé skalní útvary patří Skalní brána (Felsentor),
ist dies an den Überresten der eingehauenen Stufen an der Nordseite des Massivs. Vom Aussichtspunkt auf
Kuřátko (Küken), Slepice sedící na vejcích (Brütende Henne) nebo Sfinga (Sphinx).
dem Gipfel gibt es eine schöne Panoramaaussicht auf das Zittauer Gebirge mit Oybin, Hochwald und Lausche,
4| Blízká skála Ostrý kámen (Scharfenstein) s výškou 569 m n. m. byla ve stře-
auf den Kamm des Jeschken und bei einer guten Sicht auch auf das Iser- und das Riesengebirge. Heute wird
dověku využívána jako pozorovatelna, což patrně dokazují zbytky vytesaných
dieses Gebiet häufig von Kletterern genutzt. Zu den Gipfeln, die mit entsprechender Ausrüstung und Fertig-
schodů na severní straně masivu. Z upravené vyhlídky na vrcholu je krásný kru-
keiten bestiegen werden können, gehört die Mönchskanzel, der Kastenturm, der Abt oder der Satanskopf.
hový výhled na Žitavské hory s Oybinem, Hvozdem a Luží, Ještědský hřbet a při
5| Der Wanderweg führt Sie weiter über den Muschelsaal und den Talkessel über den Fürstensteig zum
dobré viditelnosti i Jizerské hory a Krkonoše. V současnosti je oblast hojně využí-
Naturdenkmal Kelchstein.
vána k horolezectví. Mezi vrcholy, které můžete s patřičným vybavením a do-
Hraběcí stezkou (Fürstensteig) k přírodní památce Kalich (Kelchstein).
Oybin, Parkplatz
Berg Oybin
Hausgrund
Töpfer
Große Felsengasse
m n.m.
m ü.M.
400
200
0
20
1
3
6,7
8,2
Oybin
i
5| Dále vás cesta zavede přes Mušlový sál (Muschelsaal) a údolí Talkessel
0 km
1 km
3 km
6,7 km
8,2 km
Große
ß
Felsengasse
e
se
(Kastenturm), Opat (Abt) nebo Satanova hlava (Satanskopf).
Töpfer
f
vednostmi zdolat, patří Mnichova kazatelna (Mönchkanzel), Vězení ve věži
Hausgrund
Hausgrun
sg
d
5
CZ
komplett vernichtet hat. Ein Wiederaufbau erfolgte
Berg
g Oybin
i
3
Unwetter 1577 wurde das Kloster und die Burg durch
einen Blitz in Brand gesetzt, welcher die gesamte Anlage
1| Cesta začíná v městečku Oybin na úpatí stejnojmenné hory s výškou
1
schen Sulmona unterordnet war. Bei einem großen
Oybin
i
1
Tento výlet vám ukáže neobyčejné skalní útvary zvláštních tvarů v okolí Oybinu.
11km
21
Nejhezčí výhledy z Lužické
části Hřebenovky
16
km
Die schönsten Aussichten vom Lausitzer
Teil des Kammweges
Der Ausflug führt Sie auf die Gipfel der Lausche und des Hochwald,
Waltersdorf
Waltersdorf
von wo aus Sie die schönsten Aussichten auf den Naturpark
Butterberg
Zittauer Gebirge genießen können.
Kurort Jonsdorf
1| Der Ausflug beginnt in der Gemeinde Waltersdorf, die im Jahre
D
Lausche
1367 an einem alten Handelsweg, der aus Böhmen in die Lausitz
führte, gegründet wurde. Sie finden hier ein Ensemble von Umgebindehäusern – typisch Oberlausitzer Bauwerken. Zu den weiteren
Hain
CZ
Sehenswürdigkeiten gehört das Haus des Naturparks Zittauer Gebirge oder das Volkskunde- und Mühlenmuseum.
Hochwald
2| Über den Butterberg steigen Sie auf den Gipfel der Lausche,
den höchsten Berg des Lausitzer Gebirges (793 m ü. M.). Von dort eröffnet sich eine Aussicht auf eine GebirgsHvozd | Hochwald
2
Trasa vás zavede na vrcholy Luže a Hvozdu, které poskytují nejhezčí výhledy
do Přírodního parku Žitavské hory.
kette, welche vom Westen über das Erzgebirge und den Tetschner Schneeberg, über das Böhmische Mittelgebirge, Ralsko und Bezděz, Böhmisches Paradies und Jeschken bis zum Iser- und Riesengebirge im Osten reicht.
Zudem können Sie von hier auch die Landschaft der Oberlausitz überblicken.
3| Der Rückweg, von einzigartigen Aussichten begleitet, führt zur Wache (571 m ü. M.). An der hiesigen We-
1| Výlet začíná v obci Waltersdorf, založené roku 1367. Můžete zde spatřit soubor hornolužických staveb – podstávkových domů. Mezi další zajímavosti patří
Dům přírodního parku Žitavské hory či Muzeum etnografie a mlynářství.
2| Přes Butterberg vystoupáte na vrchol Luže (Lausche), nejvyšší horu Lužických hor (793 m n. m.). Odsud se nabízí rozhled na Krušné hory a Děčínský Sněžník, přes České středohoří, Ralsko a Bezděz, Český ráj a Ještěd až po Jizerské hory
a Krkonoše.
3| Zpáteční cesta vede k Waltersdorfské strážnici (Wache, 571 m n. m.). Místním rozcestím procházela stará obchodní cesta, která spojovala Horní Lužici s Čechami. Postupně zde vznikly dva hostince, obchod s tabákem, jehož majitel se
unterhalt stützte. In der 1. Hälfte des 20. Jahrhunderts wurden zudem zwei Zollhäuser errichtet.
4| Über einen breiten Waldweg namens Hohlsteinweg gelangen Sie zu einer mächtigen Felsengruppe, den
Jonsdorfer Nonnenfelsen (537 m ü. M.). Einer Sage nach lebten hier in der Vergangenheit zwei junge Nonnen, die sich verliebten und als Strafe in Stein verwandelt wurden. Den Kamm bildet eine Felsenkluft mit 2030 m hohen Seitenwänden, die Felsengasse genannt wird.
5| Der Weg führt Sie weiter zu vier verlassenen Steinbrüchen, an welchen früher Sandstein für die Herstellung
von Mühlsteinen abgebaut wurde. Im größten Steinbruch Schwarzes Loch ist eine Ausstellung alter Fördertechnik zu sehen, außerdem werden Führungen angeboten. Die interessantesten Orte in den Steinbrüchen
paradoxně živil nelegálním pašováním, a v 1. polovině 20. století také dvě celnice.
und deren Umgebung verbindet ein Lehrpfad, an dem Sie z. B. das Naturdenkmal Drei Tische sehen können.
4| Po široké lesní cestě zvané Hohlsteinweg dojdete k mohutnému pískovcovému
6| Über den Ortsteil Oybin/Hain steigt der Weg bis auf den Gipfel des Hochwald (749 m ü. M.), dem zweit-
je možné navštívit s průvodcem. Nejzajímavější místa v lomech a jejich okolí spojuje naučná stezka, na které uvidíte přírodní památku Tři stoly (Drei Tische).
6| Přes část obce Oybin/Hain vystoupá cesta až na vrchol Hvozdu (749 m n. m.
Hochwald), který je druhým nejvyšším vrcholem Žitavských hor (Zittauer Gebirge). V roce 1821 na něj vystoupil i rakouský císař Ferdinand I. Dnes je na jednom
ze dvou vrcholů Hvozdu turistická chata a na druhém 25 m vysoká rozhledna pos-
ßend führt Sie der Abstieg zurück nach Oybin. Zur Rückkehr nach Waltersdorf können Sie von hier einen Bus
der Berglinie nutzen.
0 km
2,8 km
5,3 km
7,3 km
8,7 km
14 km
Waltersdorf, Parkplatz am Butterberg
Waltersdorf, Lauscheborn
Waltersdorf, Wache (über Lauschegipfel)
Jonsdorf, Nonnenfelsen
Jonsdorf, Drei Tische
Oybin, Hochwald
m.n.m.
m ü.M.
600
400
0
2,8
5,3
7,3
8,7
14
Hain
n
(Schwarzes Loch) je zpřístupněn důl s výstavou dobové těžební techniky, který
das Iser- und das Riesengebirge, das Böhmisches Mittelgebirge sowie auf das Hügelland von Ralsko. Anschlie-
Hochwald
h
d
k výrobě mlýnských kamenů (Mühlsteinbrüche). V největším lomu Černá díra
erbaut wurde. Er bietet einen schönen Ausblick auf das Lausitzer und das Zittauer Gebirge, die Oberlausitz,
Drei T
iische
e
Tische
5| Cesta vás zavede ke čtyřem opuštěným lomům, v nichž se dříve lámal pískovec
Gipfel eine touristische Hütte und auf dem anderen ein 25 m hoher Aussichtsturm, der bereits im Jahr 1892
Jonsdor
d rf
Jonsdorf
Nonnen
n nfelsen
e
Nonnenfelsen
které se říká Skalní ulice (Felsengasse).
Jahr 1821 bestieg ihn auch der damalige österreichische Kaiser Ferdinand I. Heute befindet sich auf einem der
L
Lausche
ch
537 m n. m. Hřbet tvoří skalní rozsedlina s 20–30 m vysokými bočními stěnami,
höchsten Berg des Zittauer Gebirges. Bereits Ende des 18. Jahrhunderts war er ein beliebtes Ausflugsziel. Im
Lauscheborn
Lauscheb
c eborn
o
skalnímu seskupení jonsdorfských Jeptišek (Jonsdorfer Nonnenfelsen) s výškou
6
hier zwei Gaststätten sowie ein Tabakladen, dessen Inhaber paradoxer Weise mit Schmuggel seinen Lebens-
Waltersdorf
W
alte
ttersdorf
o
4
gekreuzung führte ein alter Handelsweg entlang, der die Oberlausitz mit Böhmen verband. Damals entstanden
16 km
tavená již v roce 1892. K návratu do Waltersdorfu využijete autobus horské linky.
22
23
4,1
Jonsdorfské lomy mlýnských
kamenů
km
Jonsdorfer Mühlensteinbrüche
Dieser Ausflug führt Sie zu interessanten natürlichen
Jonsdorf, Parkplatz
an der Sternwarte
Felsformen, Steinbrüchen, in denen Sandstein für die
Produktion von Mühlensteinen gefördert wurde, sowie in
D
den Kurort Jonsdorf.
Bärloch
1| Der Ausflug beginnt beim Felsen Drei Tische, der für
Kletterer erschlossen ist und der im Jahr 1981 zu einem
Alpenpfad
geologischen Naturdenkmal erklärt wurde. Das Gebiet
Schwarzes Loch
der Mühlensteinbrüche ist ein kleineres, aber geglieder-
Jonsdorfer Orgel
tes Felsengelände. Es befinden sich hier vier verlassene
Steinbrüche, in denen früher Sandstein für die Herstellung von Mühlensteinen abgebaut wurde. Durch einen
Jonsdorfské skalní město | Jonsdorfer Felsenstadt
1
V tomto výletu na vás čekají zajímavé přírodní skalní útvary, lomy na těžbu pískovce pro výrobu mlýnských kamenů a lázeňské městečko Jonsdorf.
Lehrpfad sind die interessantesten Orte der Steinbrüche
CZ
und deren Umgebung verbunden.
2| Der älteste und kleinste Steinbruch trägt den Namen
Bärloch. Hier hat man bereits 1560 mit dem Abbau von Sandstein begonnen. Weitere Stationen auf dem Weg
1| Cesta začíná u horolezecky přístupné skály Tři stoly (Drei Tische). V oblasti
lomů na mlýnské kameny (Mühlsteinbrüche) jsou zachovány čtyři opuštěné lomy,
v nichž se dříve lámal pískovec k výrobě mlýnských kamenů. Nejzajímavější místa
v lomech a jejich okolí spojuje naučná stezka.
2| Nejstarší a nejmenší lom se nazývá Medvědí díra (Bärloch). Dalšími zastávkami na cestě ke staré kovárně jsou Bílý lom (Weiße-Felsen-Bruch) a Sklepní
lom (Kellerbergbruch).
3| Černá díra (Schwarzes Loch) je největším lomem, který umožňuje nahlédnout do života lamačů kamene díky expozici s výstavkou dobové těžební
techniky. Vstup do tohoto lomu je možný pouze s průvodcem.
4| Přiléhající Jonsdorfské skalní město, které je chráněnou krajinnou oblastí,
vás nadchne krásnými výhledy a skalními útvary. Skalní věže dosahují výšky až
30 m a jsou členěné skalními římsami. V rezervaci je množství skalních vyhlídek
a bizarních skalních útvarů. Lokalitou vede 4,5 km dlouhá naučná stezka o 70 zastaveních, seznamující návštěvníky s geologickými a botanickými zajímavostmi
a historií oblasti. Mezi nejzajímavější skalní útvary patří Malé a Velké varhany
(Kleine und Große Orgel), Trpaslík (Zwerg), Nosorožec (Nashorn), Bernardýn
4| Die nahgelegene Jonsdorfer Felsenstadt, die ein Naturschutzgebiet ist, begeistert Sie mit schönen Ausblicken und bizarren Felsenformationen. Zerschnittene Klüfte des Sandsteins 50-100 m breit ragen aus dem
Grenzkamm zwischen der Lausche und dem Hochwald aus. Die Felsentürme sind bis zu 30 m hoch und werden
durch Simse geteilt. Durch Erosionseinflüsse entstanden diverse Felsenlöcher und Pilze sowie Deckel und Überhänge am Fuß des Felsens. Durch das Naturschutzgebiet führt ein 4,5 km langer Lehrpfad mit 70 Stationen,
an denen den Besuchern geologische und botanische Sehenswürdigkeiten sowie die Geschichte des Gebietes
vorgestellt werden. Zu den interessantesten Felsenformationen gehören die kleine und die große Orgel, der
Zwerg, das Nashorn, der Bernhardiner und die Teekanne.
5| Der Alpenpfad führt Sie durch die Felsenstadt zurück in den Kurort Jonsdorf, wo auch die Endstation der
Zittauer Schmalspurbahn zu finden ist, welche bis heute mit Dampfzügen bedient wird. Eine Sehenswürdigkeit
ist auch das ganzjährig geöffnet Schmetterlingshaus Jonsdorf, unter dessen runder Kuppel können Sie hunderte lebende Schmetterlinge bestaunen. In der volkstümlichen Sternwarte kann man nach Voranmeldung
eine Ausstellung zu den Gesteinen und Mineralien des Zittauer Gebirges besichtigen.
(Bernhardiner) či Čajová konvice (Teekanne).
0 km
kými parními lokomotivami. Zajímavostí města je Motýlí dům s celoročním provozem. Má dvě části, v kupolovité hale létají stovky živých motýlů. V lidové
hvězdárně lze při předem objednané prohlídce zhlédnout výstavu hornin a minerálů Žitavských hor.
24
1,5 km
2,8 km
3,5 km
Jonsdorf,
Parkplatz an der Sternwarte
Bärloch
Schwarzes Loch
Jonsdorfer Orgel
m n.m.
m ü.M.
400
200
0
1,5
2,8
3,5
a
Alpenpfad
konečná stanice Žitavské úzkorozchodné dráhy, dodnes obsluhované historic-
s
e Orgel
Jonsdorfer
5| Alpská stezka vás zavede přes skalní město zpět do lázní Jonsdorf, kde je
w e Loch
Locch
h
Schwarzes
4
Betreten dieses Bruches ist jedoch nur im Rahmen einer Führung möglich.
Bärloch
l
4
3| Das Schwarze Loch ist der größte Steinbruch. Dank einer Ausstellung kann man hier interessante Sachverhalte über das Leben der alten Steinbrecher sowie über zeitgenössischen Abbautechniken erfahren. Das
Jonsdorf
s
2
zur alten Schmiede sind der Weiße-Felsen-Bruch und der Kellerbergbruch.
4,1 km
25
Památková stezka Waltersdorf
Denkmalpfad Waltersdorf
4
km
Waltersdorf ist ein malerischer Ferienort, der 1367 am
Naturparkhaus
alten Handelsweg, der von Böhmen in die Lausitz führte,
gegründet wurde. Die Volksbauweise der hiesigen ober-
Niederdorf
WALTERSDORF
W
AL
LTERSDORF
TE
T
lausitzer Umgebindehäuser, gebaut vom 17. bis ins
19. Jahrhundert, verdeutlicht den vielfältigen Kulturreich-
Kaiserliches Postamt
tum des Naturparks Zittauer Gebirge.
1| Der Spaziergang durch den Ferienort Waltersdorf be-
D
ginnt am 600 Jahre alten Verwaltungsgebäude des Na-
Auf der Heide
turparks Zittauer Gebirge, das Niederkretscham
genannt wird. Die öffentlich zugängliche Ausstellung
CZ
„Naturpark Zittauer Gebirge“ erläutert den Besuchern
Pískovcový dveřní rám | Türstock aus Sandstein
1
Waltersdorf je malebné rekreační středisko, které bylo založeno roku 1367 u staré
obchodní stezky vedoucí z Čech do Lužice. Lidová architektura zdejších hornolužických podstávkových domů ze 17. až 19. století je věrným obrazem pestrosti
kulturního bohatství přírodního parku Žitavské hory.
die Entstehung, die Geschichte und die Ökosysteme des
Oberkretscham
Parks. Unweit des Niederkretschams befindet sich das
Volkskunde- und Mühlenmuseum, das über die Entwicklung der Mühlentechnik informiert und ein Bauer- und Weberzimmer aus dem 18. Jahrhundert ausstellt.
2| Das Geburtshaus des Komponisten und Dirigenten Friedrich Schneider, der im 19. Jahrhundert als
Orgelspieler in der Thomaskirche in Leipzig und Direktor der Leipziger Oper tätig war, ist Stolz der Gemeinde.
1| Procházka rekreačním střediskem Waltersdorf začíná v 600 let staré správní budově přírodního parku Žitavské hory nazývané Dolní rychta (Niederkretscham).
Veřejně přístupná expozice „Přírodní park Žitavské hory“ informuje návštěvníky
3| Die Gemeinde Waltersdorf ist durch die außergewöhnliche Anzahl erhaltener Block- und Umgebinde-
o vzniku, historii a ekosystémech parku a nabízí mnoho dalších zajímavostí. Ne-
häuser, die gerade für das Gebiet der Oberlausitz charakteristisch sind, bekannt. Über 230 dieser Häuser,
daleko se nachází Muzeum lidové kultury a mlynářství, které seznamuje s vývojem mlýnské techniky a ukazuje selskou a tkalcovskou světničku z 18. století.
2| Pýchou obce je rodný dům skladatele a dirigenta Friedricha Schneidera, který v 19. století působil jako varhaník v kostele sv. Tomáše v Lipsku a byl
tersdorfer Sandstein verziert sind, stehen als Zeugnisse der Volksarchitektur unter Denkmalschutz. Die schönsten unter ihnen sind durch einen Lehrpfad verbunden. Der größte Hausborn der Oberlausitz ist in Waltersdorf,
unter der Adresse Auf der Heide Nr. 2 zu sehen.
ředitelem lipské opery. Tento dvorní kapelník je poctěn pomníkem stojícím vedle
4| In Oberdorf, das durch tschechische Exilanten gegründet wurde, befindet sich der ehemalige Oberkret-
bývalého císařského poštovního úřadu (Kaiserliches Postamt).
scham. Dieses beeindruckende Gebäude mit seiner oberen Etage aus Fachwerk liegt im südlichsten Teil des
3| Obec Waltersdorf je pozoruhodná výjimečným počtem zachovaných lidových
roubených a hrázděných domů s podstávkou, charakteristických právě pro
oblast Horní Lužice. Přes 230 těchto domů ozdobených břidlicovým pokrytím,
slunečními motivy na štítech a bohatě umělecky ztvárněnými pískovcovými dveřními rámy z waltersdorfského pískovce, je chráněno jako památník lidového stavitelství a nejkrásnější z nich spojuje místní naučná stezka.
Dorfes und wurde 1667 während der Gründung von Neu Waltersdorf (auch Neudorf) erbaut. Im 19. Jahrhundert
wurde es in das Wanderhotel Sonnenbergbaude umgewandelt.
5| Die evangelisch-lutherische Kirche ist 1533 am Standort einer älteren Kirche, die schon 1365 erste Erwähnung fand, errichtet wurden. Über die Zeit erfolgte eine mehrmalige Umgestaltung. Ihre heutige Gestalt
erhielt sie bei einem Umbau in den Jahren 1713-1729. In der Kirche ist die letzte Orgel des Zittauer Orgelbauers
Johann Tamitius zu sehen.
5| Evangelicko–luteránský kostel byl postaven roku 1533 na místě staršího
kostela, doloženého již roku 1365. Později byl několikrát upravován, současná
Erholungsort Waltersdorf, Naturparkhaus
Erholungsort Waltersdorf, Niederdorf
Erholungsort Waltersdorf, Kaiserliches Postamt
Erholungsort Waltersdorf, Auf der Heide
Erholungsort Waltersdorf, Oberer Kretscham
m n.m.
m ü.M.
400
200
0
0,6
2,1
2,7
3,5
Naturparkhaus
Naturpark
u arkhaus
k
a v 19. století byl přeměněn na hostinec Chata na Sluneční hoře (Sonnebergbaude).
0 km
0,6 km
2,1 km
2,7 km
3,5 km
Oberkretscham
r
s
m
v souvislosti se založením Nového Waltersdorfu (Neu Waltersdorf, též Neudorf)
Auf der
d Heide
e
4| V Oberdorfu, který byl založen českými exulanty, se nachází bývalá Horní
rychta (Oberkretscham). Mohutný dům s hrázděným patrem vznikl roku 1667
Kaiserliches
e
e
Postamt
a
4
die mit Schieferbeschichtung, Sonnenmotiven in den Giebeln und künstlerisch gestalteten Türrahmen aus Wal-
Niederdorf
Niederdo
d
orf
r
3
Denkmal errichtet.
Naturparkhaus
Naturpark
u
khaus
k
1
Dem Hofkapellmeister zu Ehren wurde neben dem historischen Gebäude des alten Kaiserlichen Postamtes ein
4 km
podoba je z let 1713 – 1729.
26
27
Náhorní plošina Jizerských hor
Die Hochebene im Isergebirge
30
km
Die Route führt Sie über das Hochplateau des böhmischen und pol-
Smrk
nischen Isergebirges in ehemalige Glasmachersiedlungen mit malerischen Hütten und unversehrter Natur mit der mäandernden und
PL
tobenden Iser und weit ausgedehnten Torfmooren.
1| Startort ist Smědava. Smědava (Wittighaus) ist die Bezeichnung
der Gegend um die gleichnamige Berghütte im Isergebirge. Die Ge-
Smìdava
gend wurde offensichtlich zu Beginn des 19. Jahrhunderts besiedelt,
als hier Holzfäller, Köhler und Viehhirten lebten. 1841 wurde am Zusammenfluss der Weißen Wittig, Schwarzen Wittig und Braunen Wit-
CZ
tig die erste Bergbaude erbaut.
2| Aus Smědava begeben Sie sich in Richtung Siedlung Jizerka und
Bukovec | Buchenberg
3
Jizerka
kommen auf einem befestigten Asphaltweg an den Torfmooren der
Vydejte se po náhorní plošině českých i polských Jizerských hor, seznamte se
Malá Jizerská louka (Kleine Iserwiese) vorbei. Die Malá Jizerská
s bývalými sklářskými osadami s malebnými chalupami a obdivujte přírodní
louka war der historisch bedeutendste Fundort von Saphiren in Europa. Heute ist diese Lokalität Bestandteil
zajímavosti rašelinišť a meandrující řeky Jizery.
des staatlichen Naturschutzreservates Rašeliniště Jizerky (Isermoor).
3| Der Weg führt Sie weiter bis zur Siedlung Jizerka, die bereits 1539 erstmals erwähnt wurde. Ursprünglich
4
5
1| Nástupním místem je Smědava. Oblast byla osídlena patrně začátkem
entstand sie als eine Siedlung böhmischer Vogler, Vogelfänger und Holzfäller, später machten sich Edelsteinsu-
19. století, kdy zde žili dřevaři, uhlíři a pastevci skotu. Roku 1841 byla na soutoku
cher auf den Weg zum hiesigen Saphirbach. Im 19. Jahrhundert gründete der Glasmacher Franz Anton Riedel in
Bílé, Černé a Hnědé Smědé postavena první turistická chata.
Jizerka die erste Glashütte. Derzeit stellt diese malerische Siedlung eine bedeutende touristische Kreuzung dar.
2| Ze Smědavy se vydáte směrem k osadě Jizerka kolem rašelinišť na Malé
4| Über die Karlsthaler Brücke, welche die tschechisch-polnische Grenze darstellt, fahren Sie in die ehemalige
Jizerské louce, která bývala historicky nejvýznamnějším nalezištěm safírů v Evro-
Glasmachersiedlung Orle. Das interessanteste Bauwerk ist das ursprünglich steinerne Gebäude „Hegerhaus“.
pě. Dnes je tato lokalita součástí národní přírodní rezervace Rašeliniště Jizerky.
- der einzige erhaltene Zeuge der Glasmachervergangenheit von Orle. Von diesem Ort aus begeben Sie sich
3| Dále vás cesta zavede až do osady Jizerka, která je poprvé zmíněna v roce
stromaufwärts entlang der Iser bis zur Bergbaude „Gorzystów“.
1539. Původně vznikla jako obydlí českých čihařů, ptáčníků a dřevařů, později
5| Aus dem Tal, in dem die Iser mäandert, über einen Ort, der Polana Izerska genannt wird, wandern Sie bis
do zdejšího Safírového potoka mířili hledači drahokamů. V 19. století na Jizerce
hinauf auf den tschechisch-polnischen Gipfel des Berges Smrk/Smrek, in die höchsten Lagen des Isergebirges
založil sklář Franz Anton Riedel první sklářskou huť. V současné době představuje
mit einer Höhe von 1124 m ü. M. Hier hat man vom Aussichtsturm, der bereits im September 2003 feierlich
tato malebná osada významnou turistickou křižovatku.
eröffnet wurde, nicht nur einen Ausblick auf das Hochplateau und die steilen felsigen Nordhänge des Iserge-
4| Přes Karlovský most, který je česko-polskou hranicí, dojedete až do osady
birges, sondern auch auf das Tal der Smědá und bei guter Sicht auf das Riesengebirge, das Lausitzer Gebirge
Orle. Nejzajímavějším stavením je původní kamenná budova „hájenky“ – jediný
und auf den Hügel Říp.
dochovaný svědek sklářské minulosti Orle. Z tohoto místa se vydáte proti proudu
6| Vom Smrk aus fahren Sie etwa 600 m bergab nach Böhmen in Richtung Nebeský žebřík (Himmelsleiter),
řeky Jizery až k chatce „Gorzystów“.
die nur für Fußwanderer geeignet ist. Radfahrer überwinden die Höhenmeter über einen breiten Steinweg, der
5| Z údolí, kde meandruje řeka Jizera, vás čeká výšlap přes místo zvané Polana
zur Weggabelung Tišina und dann zum Smědava führt.
6| Ze Smrku se vydáte asi 600 m dolů po modré turistické značce směrem
na Nebeský žebřík, který je vhodný pouze pro pěší turisty. Cyklisté zdolávají
výškové metry po široké, kamenité cestě, která vyústí na rozcestí Tišina. Odtud
28
se vydáte zpět na Smědavu.
3018
22
Smědava
m n.m.
Jizerka
m ü.M.
Hranice ČR - PL/Grenze CZ-PL
1000
Orle (PL)
křižovatka/Kreuzung
900
Hranice ČR - PL/Grenze CZ-PL
800
Smrk/Smrek
Streitův obrázek
0
Kiosek
6,3
9,3
18
Smìd
m dava
v
Smìdava
13
ER-2
0 km
6,3 km
8,4 km
9,3 km
12,8 km
17,6 km
18 km
20,5 km
28,4 km
Smrk
m
noše, Lužické hory a dokonce i horu Říp.
22
Orle
le
Jizerských hor, ale i na údolí řeky Smědé a v případě dobré viditelnosti na Krko-
Smìdava
m ava
v
Z rozhledny je výhled nejen na náhorní plošinu a severní prudké skalnaté srázy
Jizerka
Jizerk
e ka
Izerska až na samotný česko-polský vrchol hory Smrk/Smrek (1124 m n. m.).
30 km
29
Orle
Protržená přehrada
Gebrochene Talsperre
22
km
Der Ausflug führt Sie von Südosten kommend durch das Iserge-
Na Knajpì
birge und stellt Ihnen den Ort einer historischen Tragödie vor, den
Dammbruch der Talsperre am Fluss Bílá Desná.
1| Der Ausflug beginnt und endet in der Gemeinde Josefův Důl, die
im Tal des Flusses Kamenice liegt. Das Auto können Sie auf dem Parkplatz im Zentrum an der Kirche parken oder Sie nutzen die Zugverbin-
CZ
dung bis zur Endstation Josefův Důl. Von hier fahren Sie bis zur
Kreuzung Josefův Důl – lesní brána (Waldtor), die 630 m ü. M. liegt.
2| Auf einer asphaltierten Straße geht es einen anspruchsvollen
Streckenabschnitt bergauf bis zu den Bauden Mariánskohorské
Mariánskohorské
boudy
boudy. Vier Gebirgshäusern, die nach und nach seit dem
Řeka Bílá Desná | Fluss Bílá Desná
1
Seznamte se s Jizerskými horami a místy dávné tragédie, kterou bylo protržení
přehrady na řece Bílé Desné.
18. Jahrhundert erbaut wurden. Angekommen auf einer Höhe von
0ROTRÞEN
0
ROTRÞEN
PĉEHRADA
P
ĉEHRADA
943 m ü. M. eröffnet sich vor Ihnen das Panorama des Isergebirges.
3| Ihre Radwanderung führt Sie weiter zur Gebrochenen Talsperre (Protržená přehrada), am Fluss Bílá Desná (806 m ü. M.).
horským boudám, které tvoří čtyři horské chalupy, postupně vystavěné od 18.
století. Nacházíte se v nadmořské výšce 943 m n. m. a před vámi se rozprostírá
krásné panorama Jizerských hor.
3| Vaše cesta směřuje dále k Protržené přehradě na řece Bílé Desné v nadmořské výšce 806 m n. m. Stavba byla dokončena v roce 1915, ale hned v září
následujícího roku došlo k jejímu protržení, které si vyžádalo 62 životů obyvatel
níže v údolí. Nevhodná technologie stavby po katastrofě sloužila pro bezpečnější
výpočty dalších přehradních konstrukcí. V roce 1996 bylo místo prohlášeno za
kulturní památku. Dodnes se z hráze dochovala šoupátková věž, zbytky hráze
a podzemní štola, kterou se odváděla voda do sousední nádrže Souš.
4| Od Protržené přehrady pojedete až k rozcestí Na Knajpě, které je známé mezi
turisty zejména pro svůj kiosek typického zkoseného tvaru. Za ním se nachází
4
přírodní rezervace Klečové louky - chráněné rašeliniště s hustým porostem zakrslých smrků s kaskádovitými jezírky. Zpět se vydáte přes Gackův pomník,
postavený na počest vrchního inženýra Viktora Gacka z Dvora Králové, který byl
v tomto místě v roce 1927 zavražděn zlodějem. Dále minete Pařízkův kříž, připomínající zde v roce 1989 tragicky zemřelého dvaadvacetiletého řidiče nákladního auta. Poté sjedete k Mariánskohorským boudám a z kopce dolů zpět do
Josefova Dolu k železničnímu nádraží nebo na parkoviště u kostela.
30
ten als Grundlage zur besseren Berechnungen bei nachfolgenden
**OSEFĊVÒ$ĊLÒÞST"hF.
OSEFĊVÒ$ĊLÒÞST"hF.
Talsperrenkonstruktionen. 1996 hat man diesen Ort zum Kulturdenkmal erklärt. Bis heute blieben der Kontrollturm, die Überreste des Damms und ein Stollen, durch den das
Wasser in das benachbarte Reservoir Souš abgeführt wurde, erhalten.
4| Von der Gebrochenen Talsperre fahren Sie weiter auf dem Radweg Nr. 3020, auf der Soušská und Kasárenská
Straße bis zur Kreuzung Na Knajpě, die unter den Touristen vor allem durch den Imbissstand mit seiner typischen abgeschrägten Form bekannt ist. Dahinter befindet sich das Naturreservat Latschenwiesen, ein geschütztes Hochmoor mit einem dichten Bestand von Zwergfichten und kleinen kaskadenförmigen Seen. Auf
dem Rückweg fahren Sie am Gackův pomník (Gacks Denkmal) vorbei, das man zu Ehren des Oberingenieurs Viktor Gack von Dvůr Králové, der an dieser Stelle 1927 durch einen Dieb umgebracht wurde, errichtet
hat. Auf der Weiterfahrt passieren Sie Pařízkův kříž (Pařízeks Kreuz), das an einen hier 1989 tragisch verstorbenen zweiundzwanzigjährigen LKW-Fahrer erinnert. Auf dem Radweg Nr. 3019 geht es anschließend
bergab zu den Bauden Mariánskohorské boudy und zurück nach Josefův Důl zum Bahnhof oder zum Parkplatz
an der Kirche.
3020
3019
3020
silnice č 290
Str. Nr. 290
22
3019
3020
0 km
3,5 km
5,7 km
7,3 km
10,3 km
14,2 km
19 km
Josefův Důl - žst/Bhf.
Mariánskohorské boudy
Protržená přehrada
Za Přehradou
U Studánky
U Knejpy
Mariánskohorské boudy
MÒNM
MÒNM
Mҝ-
Mҝ-
700
500
0
3,5
5,7
13,8
19
*OSEFĊVÒ$ĊLÒÞST
*OSEFĊVÒ$ĊLÒÞST
"hf.
f
"hf.
2| Po kvalitní asfaltové silnici vyšlápnete náročnější stoupání až k Mariánsko-
Mariánskohor
a
o orské
k
Mariánskohorské
boudy
3
Erkenntnisse die nach der Katastrophe gewonnen wurden, dien-
ì
Na Knajpì
rozcestí Josefův Důl – lesní brána v nadmořské výšce 630 m n. m.
gern tiefer im Tal das Leben kostete. Die ingenieurtechnischen
0ROTRÞEN
0ROTRÞEN
PĉEHRADA
PĉEHRADA
užijete spojení vlakem na konečnou stanici Josefův Důl. Odtud se vydáte až na
*OSEFĊVÒ$ĊLÒÒLESN–ÒBRNA
*OSEFĊVÒ$ĊLÒÒLESN–ÒBRNA
des nachfolgenden Jahres kam es zum Dammbruch, der 62 Bür-
Mariánskohorské
Mariánskohors
a
o rské
k
boudy
Kamenice. Auto můžete nechat na parkovišti v centru obce u kostela nebo vy-
Das Bauwerk wurde 1915 vollendet, aber schon im September
*OSEFĊVÒ$ĊLÒÞST
*OSEFĊVÒ$ĊLÒÞST
"hf.
f
"hf.
1| Trasa začíná i končí v obci Josefův Důl, který se rozprostírá v údolí řeky
22 km
31
Jeschkenkamm
Ještědský hřeben
22,3
km
Dieser Ausflug führt Sie auf den Hausberg von Liberec und Umgebung – den Jeschken. Vom Gipfel sowie
6ČPĉEÞ
6ČPĉEÞ
Horní Hanychov
dem gesamten Kamm aus erwarten Sie bei günstigem Wetter Ausblicke auf einen großen Teil der ge-
Ještìd
samten Region Liberec.
1| Der Weg auf den Jeschken beginnt auf dem Parkplatz an der Straßenbahnendhaltestelle in Horní Ha-
Plánì
pod Ještìdem
nychov. Wir fahren die Straße zur Passhöhe Výpřež
hinauf und von hier aus bis auf den Gipfel des Jeschken mit einer Höhe von 1012 m ü. M., wo sich ein einzigartiger Bau in Form eines Rotationshyperboloides
Interiér Ještědu | Jeschkeninterieur
1
Výlet vás zavede na hlavní dominantu Liberce a okolí - Ještěd. Z vrcholu i celého
hřebene vás čekají v případě příznivého počasí výhledy na značnou část
Libereckého kraje.
CZ
U Šámalù
befindet – das Berghotel und der Fernsehsender
Jeschken, der zum Symbol von Liberec und der ge-
Rašovka
samten Region geworden ist. Fernsehsender und
Hotel, wie wir sie aus der heutigen Zeit kennen, wurden 1973 feierlich eröffnet und sind Werk des Architekten
Karel Hubáček, der für das Bauwerk mit dem Auguste-Perret-Preis, dem Prestigepreis der Internationalen Ver-
1| Cesta na Ještěd začíná na parkovišti u konečné tramvaje v Horním Hanychově. Po silnici vystoupáte na Výpřež a odtud až na vrchol Ještědu s výškou
1012 m n. m., kde se nachází unikátní stavba ve tvaru rotačního hyperboloidu
– horský hotel a televizní vysílač Ještěd, který se stal symbolem Liberce i celého
kraje. Televizní vysílač a hotel, jak ho známe z dnešní doby, byl slavnostně otevřen v roce 1973 a je dílem architekta Karla Hubáčka, který byl za projekt oceněn
prestižní Perretovou cenou Mezinárodní unie architektů. Vrchol Ještědu nabízí
neomezený kruhový rozhled na Jizerské hory, Krkonoše, Lužické hory, Český ráj
a České středohoří.
2| Z Ještědu se vrátíte na rozcestí Ještědka a budete pokračovat po červené
značce k chatě Na Pláních. Původně horská osada se stala postupně význam-
blick auf das Isergebirge, das Riesengebirge, das Lausitzer Gebirge, das Böhmische Paradies, das Böhmische
Mittelgebirge.
2| Vom Jeschken kehren Sie zurück an die Weggabelung Ještědka und folgen der roten Markierung zur Baude
Na Pláních. Die ursprüngliche Bergsiedlung wurde allmählich zu einem bedeutenden Touristik- und Skizentrum. Die Bergbaude Pláně wurde 1926 erbaut und ist bis heute Eigentum des Klubs tschechischer Touristen.
3| Von der Baude Na Pláních fahren Sie weiter über den Lubokeier Kamm vorbei an dem VolksversammlungsMahnmal, das an die große deutsch-tschechische Demonstration von 1870 erinnert, bis zur Gastwirtschaft
U Šámalů. Die typische Berggastwirtschaft mit Tanzsaal, hölzernem Ausschank und einem kleinen Podium
für Musikanten wurde 1864 von Antonín Šámal errichtet. Der derzeitige Besitzer, richtete sie selbst in ursprünglicher Form her und betreibt sie im alten Stil.
ným centrem turistiky a lyžování. Turistická chata Pláně byla postavena v roce
4| Vom Restaurant U Šámalů fahren Sie den Kammweg bergab bis zur Straße, auf der wir uns zum Aussichts-
1926 a dodnes ji vlastní Klub českých turistů.
turm Rašovka begeben. Der insgesamt 19,5 Meter hohe Aussichtsturm ist Bestandteil des Restaurants
podoby a provozuje rodinnou hospodu v sousedském stylu.
4| Od Šámalů budete klesat hřebenovou stezkou až k silnici, po níž se vydáte
3007
k rozhledně Rašovka. Celkem 19,5 metrů vysoká vyhlídková věž je součástí
restaurace „V Trnčí“. Na místě původní stejnojmenné restaurace, která je dato-
3007A
vána rokem 1898, ji vystavěl liberecký podnikatel Josef Lank, jehož rodu patří
restaurace od počátku. Z rozhledny lze vidět Jizerské hory, Krkonoše, Český ráj
14
0 km
3,9 km
6,6 km
9,2 km
10,6 km
13,4 km
Horní Hanychov
Tetřeví sedlo (Výpřež)
Ještěd
Pláně pod Ještědem
Nad Hlubokou
křižovatka / Kreuzung
m n.m.
m ü.M.
800
600
400
0
6,6
9,2
12,4 14,5
Horní Hanychov
H
c
Region zu sehen. Von Rašovka fahren Sie über Pilínkov nach Horní Hanychov zurück zum Parkplatz.
Rašovka
Rašovk
a
ka
k
v roce 1864. Současný majitel, místní rodák a horal ji svépomocí upravil do původní
Vom Aussichtsturm aus sind das Isergebirge, das Riesengebirge, das Böhmische Paradies und die Mácha-
alù
U Šámalù
tinci U Šámalů. Typická horská hospoda byla vybudována Antonínem Šámalem
es vom Liberecer Unternehmer Josef Lank errichtet, dessen Geschlecht das Restaurant von Anfang an gehört.
Plánì
l
p.
p J.
lidu, který připomíná velkou česko-německou demonstraci z roku 1870 až k hos-
„V Trnčí“. An Stelle des ursprünglichen gleichnamigen Restaurants, das auf das Jahr 1898 datiert wird, wurde
Ještìd
e
3| Od chaty Na Pláních pokračujete přes Hlubocký hřbet podél Památníku tábora
Horní H
Hanychov
c
4
einigung der Architekten, ausgezeichnet wurde. Der Gipfel des Jeschken bietet einen uneingeschränkten Rund-
22,3 km
i Máchův kraj. Z Rašovky se přes Pilínkov vydáte zpět do Horního Hanychova.
32
33
Hrádek nad Nisou – krajem
pískovcových skal
27
km
Hrádek nad Nisou - durch das Land
der Sandsteinfelsen
Ausblicke in die Landschaft, alte Burgen, Felsenruinen,
Hartava
Schmalspurbahn - das alles bietet ein Ausflug in das
Hrádek
nad Nisou
Land der Sandsteinfelsen um Hrádek nad Nisou an.
1| Der Ausflug beginnt in Hrádek nad Nisou, dem
Oybin
Herzen des deutsch-tschechisch-polnischen Dreilän-
D
derecks. Schriftlich erwähnt wurde Hrádek erstmals im
Pop
po
p
ova skála
Popova
Jahre 1288. Durch Hrádek führte ein wichtiger HanDolní Sedlo
delsweg aus Prag zur Ostsee. In der Nähe des Platzes
befinden sich die Barockkirche des hl. Bartholomäus
Na Šestce
mit ihren drei Glocken sowie die Friedenskirche. In der
Popova skála | Pfaffenstein
1
Výhledy do krajiny, staré hrady, skalní zříceniny, úzkokolejka - to vše nabízí výlet
do kraje pískovcových skal kolem Hrádku nad Nisou.
CZ
U Tobiášovy
Tobiášovy
borovice
Umgebung der Stadt wurde in der Vergangenheit Lignit gefördert. Später wurde die Grube unter Wasser
Sokol
Petrovice
gesetzt. Die Wasserfläche ist heute als Erholungsgebiet Kristýna-See bekannt.
2| Aus dem Zentrum von Hrádek nad Nisou steigen Sie bis auf Sattel zwischen den Bergen Popova skála
1| Výlet začíná v Hrádku nad Nisou, srdci česko-německo-polského Trojzemí.
Nejstarší písemné zmínky o Hrádku jsou z roku 1288. Procházela jím důležitá obchodní cesta z Prahy k Baltskému moři. V blízkosti náměstí se nachází barokní
kostel sv. Bartoloměje se třemi zvony a kostel Chrám Pokoje. V okolí města se
1
v minulosti těžil lignit. Později byl důl zatopen a vodní plocha je dnes známa jako
rekreační areál Kristýna.
2| Z centra Hrádku nad Nisou se vydejte do sedla mezi Popovou skálou a Sedleckým Špičákem. Popova skála (585 m n. m.) je mohutné pískovcové skalisko,
ze kterého je krásný rozhled do širokého okolí – na Lužické hory, Ještědský hřeben, Ralsko, hnědouhelné lomy v polském Turowě a celou žitavskou pánev.
3| Z Popovy skály se vrátíte zpět do sedla a pokračujete k rozcestí U Tobiášovy
5
borovice a dále až do Petrovic, odkud zamíříte na vrch Sokol (593 m n. m.). Zde se
nachází zřícenina hrádku Starý Falkenburk, z něhož jsou dodnes patrné již jen
zbytky zdí a valů.
4| Lesní cesta vás dovede k bývalé hájovně Na Šestce. Samota byla pojmenovaná podle lesního oddělení, kde se scházeli myslivečtí střelci z české i saské
strany k soutěžím ve střelbě na terče.
5| Od hájovny vás cesta dovede k hraniční uzávěře s Německem - Kammloch
(Pfaffenstein) und Sedlecký Špičák (Lindeberg). Popova skála (585 m ü. M.) ist eine massive Sandsteinfelsenerhebung, von der aus sich eine wunderschöne Aussicht auf die breite Umgebung bietet – auf das Lausitzer
Gebirge, einschließlich dessen dominante Gipfel Hochwald und Lausche, auf den Jeschkenkamm, den Hügel
Ralsko, den Braunkohletagebau und das gesamte Zittauer Becken.
3| Von Popova skála kehren Sie zurück zum Bergsattel und fahren zur Weggabelung und bis nach Petrovice.
Von dort aus fahren Sie auf den Berg Sokol (Falkenberg) (593 M ü. M.), wo sich die Ruine der kleinen Burg
Starý Falkenburk (Alte Falkenburg) befindet, von der bis heute Reste von Mauern und Wällen zu sehen sind.
4| Ein Waldweg führt Sie zum ehemaligen Na Šestce (Forsthaus Nr. 6). Der Einödhof wurde nach der Waldabteilung Nummer sechs benannt, in der früher ein Forsthaus stand, an dem sich Weidmänner von der böhmischen und der sächsischen Seite des Gebirges zu Wettkämpfen im Scheibenschießen trafen.
5| Vom Forsthaus führt Sie der Weg zur Grenze mit Deutschland – dem Kammloch. Hier gelangen Sie auf die
Straße und fahren in den Kurort Oybin hinab, der Sie mit der unverwechselbaren Silhouette seiner Felsenburg
begrüßt. Sie steht auf dem Gipfel eines mächtigen Sandsteintafelbergs (514 m ü. M.), der 120 Meter über dem
nördlichen Rande der Stadt Oybin aufragt. Die Burg entstand im 13. Jahrhundert als Wachstation an einem
bedeutenden Landweg, der Böhmen und die Lausitz miteinander verband.
6| Durch das Tal fahren Sie entlang der Eisenbahngleise der historischen Schmalspurbahn, die Oybin mit Zittau
verbindet, stoßen Sie auf den Radwanderweg nach Hartau und dann fahren Sie problemlos nach Hrádek nad
Nisou zurück.
a až do lázeňského města Oybin, které vás přivítá nezaměnitelnou siluetou skal-
6| Údolím se vydáte podél úzkokolejné trati historického vláčku, spojujícího Oybin
0
3,2 5,1
7,4
10 11 12
16
23
Hr
Hrádek
rádek n.N.
N
Hartava
Ha
artava
a
Oybin
n
Na Šestce
e
300
Petrovice
o
Sokol
400
Tobiášovy
UT
obiášovy
b
vy
borovice
vi
viště u významné zemské stezky spojující Čechy s Lužicí.
m n.m.
m ü.M.
Popova
o skála
á
nad severním okrajem města Oybin. Hrad vznikl ve 13. století jako strážní stano-
Hrádek nad Nisou
Popova skála
U Tobiášovy borovice
Na Šestce
Oybin
Hartava
Dolní
níí Sedlo
o
na temeni mohutné pískovcové stolové hory (514 m n. m.), vystupující 120 metrů
0 km
5,1 km
7,4 km
12 km
16 km
23 km
Hrádek
Hr
rádek n.N.
N
ního hradu, jenž je největší turistickou atrakcí Žitavských hor a Horní Lužice. Stojí
27 km
s Žitavou, až se napojíte na cyklostezku do Hartavy a snadno přejedete zpět
34
do Hrádku nad Nisou.
35
Přírodním parkem Žitavské hory
Naturpark Zittauer Gebirge
28
km
Der erholsame Rübezahl-Radweg
führt Sie in das Dreiländereck zur
Freizeitanlage am Olbersdorfer See
und weiter entlang der Mandau zu
Hainewalde, Schloss
Großschönau
den Schlössern von Hainewalde.
1| Der Ausgangspunkt des Ausflu-
D
Olbersdorfer See
PL
Herrenwalde
ges ist der Touristenparkplatz am
Grenzübergang Hartau-Hrádek n. N.
Über Alt-Hartau und den Neiße-
Hartau
Damm kommen Sie nach zwei Kilo-
CZ
metern zum deutsch-tschechisch
Olbersdorfské jezero | Olbersdorfer See
2
-polnischen Dreiländerpunkt.
Odpočinkovou Krakonošovou cyklotrasou se vydejte od Trojmezí k rekreačnímu
2| Vorbei an der Renaissancestadt Zittau, wo Sie im Museum die mittelalterlichen Fastentücher mit bildlichen
areálu Olbersdorfského jezera a podél říčky Mandavy k hainewaldským zámkům.
Darstellungen aus der Bibel besichtigen können, und weiter über die Kaiserfelder mit Überresten von alten
Gruben, den einzigen übrig gebliebenen Zeugen des einstigen Kohlenbergbaus führt Sie die Route zum Oldes Zittauer Gebirges und entstand 1999 durch Rekultivierung des ehemaligen 130 ha großen Braunkohleta-
2| Po okraji renesančního města Žitava (Zittau), kde lze v muzeu zhlédnout na-
gebaus mit dem Ziel Landschaftsgärten auszustellen.
příklad středověká postní plátna s biblickými výjevy, přes Císařská pole (Kaiser-
3| Am Renaissanceschloss Althörnitz entlang führt die Fahrrad-Route zur Mandau ins Schülertal. In der ur-
felder) se zbytky starých šachet jako posledními pozůstatky těžby uhlí se trasa
sprünglich landwirtschaftlich geprägten Ortschaft Mittelherwigsdorf blühte später Weberhandwerk auf. Da-
stáčí k Olbersdorfskému jezeru (Olbersdorfer See). Zdejší rekreační areál, lá-
durch entstand das heute bekannte Ortsbild mit vielen Umgebindehäusern, einer regional typischen Bauform.
ného povrchového dolu v roce 1999.
3| Kolem renesančního zámku Althörnitz vede cyklistická trasa k Mandavě do
Schlössern von Hainewalde – zum Wasserschloss und dem gegenüber stehenden Neuen Schloss. Das Was-
údolí Schülertal. V původně zemědělské obci Mittelherwigsdorf se později roz-
serschloss wurde während der Nostitz-Herrschaft erbaut und im 18. Jahrhundert abgetragen. Erhalten blieb
víjelo tkalcovství, čímž vznikla dnešní známá tvář obce s mnoha podstávkovými
nur das Torhaus mit seinem Renaissance-Portal. Das Neue Schloss wurde zusammen mit dem Barockpark im
domy. Zvláštností pro všechny aktivní sportovce a milovníky přírody je 3 km
18. Jahrhundert während der Herrschaft der Familien von Kanitz und von Kyaw errichtet. Im 19. Jahrhundert
dlouhá stezka pro pěší Stezka naboso (Barfußweg).
wurde das Schloss saniert, das äußere Barockportal wurde abgebaut und durch italienisches Sgraffito ersetzt.
4| Kolem skalního mlýna Mittelherwigsdorf trasa pokračuje podél toku řeky až
5| Die Route geht anschließend über die Hainewalder Brücke über die Mandau zum Deutschen Damast-
k hainewaldským zámkům – Vodnímu zámku (Wasserschloss) a naproti stojícímu
und Frottiermuseum in Großschönau weiter. Diese Gemeinde erweckt sicher Ihr Interesse auch durch die
Novému zámku (Neues Schloss). Vodní zámek byl postaven za vlády Nostitzů,
evangelisch-lutherische Kirche, der zweitgrößten Dorfkirche in Sachsen oder durch das Motorrad-Veteranen
v 18. století byl zbourán a dochovala se pouze vstupní budova s renesančním
und Technik-Museum. Ab der Kirche knüpft der Fahrrad-Weg an den kleinen Fluss Lasur an und führt über
portálem. Nový zámek byl postaven spolu s barokní zahradou v 18. století za
Kux nach Herrenwalde und weiter bis nach Dolní Podluží. Von dort aus können Sie für den Rückweg einen Zug
vlády rodiny Kanitz-Kyaw. V 19. století byl zámek zrenovován, vnější barokní prů-
nehmen.
m n.m.
m ü.M.
čelí bylo odstraněno a nahrazeno italskými sgraffity.
5| Cesta pokračuje přes Hainewaldský most nad říčkou Mandavou k Německému muzeu damašku a froté v obci Großschönau a k Muzeu motocyklových veteránů. Od kostela navazuje cyklistická trasa na malou řeku Lasur přes
Kux do Herrenwalde a dál do Dolního Podluží, odkud je možné využít pro zpáteční
0km
6,8km
18,3km
22,3km
Hartau, Wanderparkplatz
Olbersdorfer See
Hainewalde, Schloss
Großschönau
400
200
0
6,8
18,3
22,3
Herrenwalde
Herrenw
e walde
a
Eine Besonderheit für alle aktiven Sportler und Naturliebhaber stellt der 3 km lange Barfußweg dar.
4| Rund um die Felsmühle Mittelherwigsdorf geht die Strecke weiter, immer am Fluss entlang, bis zu den
Großschönau
Großsch
ß hönau
n
kající k aktivnímu odpočinku, vznikl rekultivací 130 ha dřívější plochy hnědouhel-
Hainew
n walde
d
Hainewalde
os
Schloss
5
Hrádek n. N. Po hrázi Nisy dojedete do bodu německo-česko-polského Trojmezí.
Olbersdorfer
See
Olber
ersdorfer
r
e
5
bersdorfer See. Das hiesige Erholungsgebiet, welches zur aktiven Erholung einlädt, befindet sich am Fuße
Hartau
Harta
au
4
1| Výchozím bodem výletu je turistické parkoviště u hraničního přechodu Hartau-
28 km
cestu vlakové spojení.
36
37
55
Z údolí Nisy ke klášteru
St. Marienthal
km
Vom Neißetal bis zum Klosterstift
St. Marienthal
Nutzen Sie den Abschnitt des Fernradweges Oder-Neisse und fahren Sie zu
der ineressanten Zisterzienserinnenabtei St. Marienthal nach Ostritz.
Dittersbach
1| Der Ausflug fängt am tschechisch-deutsch-polnischem Dreiländereck an.
Der Weg führt an der Neißeaue vorbei und weiter über das Eisenbahnviadukt.
Kloster
Marienthal
D
Das erste Ziel dieser Tour ist der Zittauer Tierpark im Weinaupark. Das Interessante an diesem kleinen ZOO ist, dass dieser teilweise offen gestaltet ist
und die Besucher somit direkt zwischen den Tieren, beispielsweise Damhirschen und Mufflons laufen. Eine weitere Sehenswürdigkeit Zittaus ist die Kirche zum Heiligen Kreuz, in der sich das große Zittauer Fastentuch von 1472
Hirschfelde
Rosenthal
mit biblischen Darstellungen auf 90 Bildern befindet. Das Tuch hat eine Größe
von 8,20 m mal 6,80 m.
Klášter St. Marienthal | Kloster St. Marienthal
1
Využijte část dálkové cyklotrasy Odra-Nisa a zamiřte k pozoruhodnému
cisterciáckému opatství St. Marienthal do Ostritz.
2| Der Radweg führt weiter parallel der Bundesstraße B 99 nach Hirschfelde,
Zittau
Tierpark
T
ierpark
PL
wo sich die die Ruine eines einzigartigen Braunkohlekraftwerks befindet. Dieses Kraftwerk steht hier seit 1911, 1992 wurde es stillgelegt und dient
heutzutage u. a. als Museum. Ein Bestandteil der Anlage ist das 150 m lange
1| Výlet začíná na česko–německo–polském Trojmezí. Prvním cílem výletu je
žitavská zoologická zahrada (Tierpark) v parku Weinau. Zajímavostí této
malé ZOO je skutečnost, že některé výběhy jsou průchozí a návštěvník prochází
přímo prostorami mezi zvířaty. Za návštěvu v Žitavě jistě stojí i kostel sv. Kříže,
1
ve kterém se nachází Velké žitavské postní plátno z roku 1472 (8,20 m x 6,80 m)
s biblickými výjevy na 90 obrázcích.
2| Cyklotrasa pokračuje do Hirchsfelde, kde najdeme zbytky unikátní elektrárny na hnědé uhlí, která tu stojí už od roku 1911 a jejíž provoz byl v roce 1992
zastaven. Elektrárna nyní slouží také jako muzeum. Součástí areálu je i 150 m
dlouhý strojní dům, technický památník hornolužických dějin průmyslu.
3| Dále vás cesta zavede do mariánské poutní obce Rosenthal. Je to jediné poutní místo v drážďansko-míšenském biskupství, které vzniklo ještě před reformací.
V Rosenthalu se nachází též kaplička se zázračnou vodou. V roce 1766 byla nad
studánkou vystavěna kaple, osmiboká stavba se zvoncovitou helmovou střechou.
4| V klášteře St. Marienthal u Ostritz (Kloster St. Marienthal) najdete
opatství ženského cisterciáckého řádu provozované nepřetržitě od svého založení
4
v roce 1234 Kunhutou Štaufskou. Barokní klášterní komplex je pozoruhodným architektonickým souborem s klášterním kostelem, kaplemi sv. Kříže a archanděla
Maschinenhaus, ein technisches Denkmal der Oberlausitzer IndustriegeHartau
schichte.
3| Weiterhin führt Sie der Radweg in den Marienwallfahrtsort Rosenthal. Das
CZ
ist der einzige Wallfahrtsort des Bistums Dresden-Meißen, der vor der Reformation errichtet wurde. Die Kirche, in der die Statue der Mutter Gottes, Unsere Liebe Frau von der Linde genannt, verehrt wird, ist schon von weitem sichtbar. In Rosenthal befindet sich auch ein Brunnen mit heilendem
Wasser. Die Kapelle wird schon seit dem 16. Jahrhundert erwähnt. 1766 wurde über der Quelle eine Kapelle
erbaut, ein oktogonaler Bau mit einem Haubendach.
4| Im Kloster St. Marienthal bei Ostritz befindet sich eine Frauenabtei des Zisterzienserordens, die seit
ihrer Gründung 1234 durch Kunigunde von Staufen ununterbrochen besteht. Die barocke Klosteranlage ist ein
architektonisch eindrucksvoller Komplex mit einer Klosterkirche, den Kapellen des Heiligen Kreuzes und des
Erzengels Michael, einem Brunnen mit einer Säule der Heiligen Dreifaltigkeit, einer ehemaligen Mühle, der
Ausstellung „ora et labora“, einem Kräutergarten sowie einem historischen Schausägewerk und Weinberg.
Das rot-weiße Klostergebäude kann am besten vom Kalvarienberg beobachtet werden. Ein Kreuzweg führt
auf den Kalvarienberg, auf dessen Gipfel sich eine Statuengruppe befindet, die die Kreuzigung Christi darstellt.
5| Der Rückweg von Ostritz ist auf dem Bergweg über die Gemeinden Dittersbach und Schlegel in Richtung
Hirschfelde möglich. Eine Belohnung für den anstrengenden Aufstieg stellt die wunderschöne Aussicht auf das
nahe Iser- und das Riesengebirge dar.
a Schlegel směrem na Hirschfelde. Odměnou za namáhavý výstup bude krásný
200
0
7
12,5
20 25
Hartau
au
400
Dittersbach
Dittersb
e bach
c
5| Zpáteční cesta z Ostritz je možná po horské cestě přes obce Dittersbach
m n.m.
m ü.M.
Hirschfelde
Hirsch
chfelde
Rosenthal
Rosen
nthal
(Kalvárijská hora), na které stojí sousoší Ukřižování a po níž vede křížová cesta.
Hartau, Wanderparkplatz
Zittau Tierpark
Hirschfelde Rosenthal
Kloster Marienthal
Dittersbach
Zittau
uT
Tierpark
ierpark
r
kolepou červenobílou budovu kláštera si lze nejlépe prohlédnout z Křížové hory
0 km
7 km
12,5 km
20 km
25 km
Hartau
au
et labora“, zahradou biblických rostlin, historickou ukázkovou pilou a vinicí. Vel-
Kloster
t r Marienthal
Ma
h
Michaela, kašnou se sloupem Nejsvětější Trojice, bývalým mlýnem, výstavou „ora
55 km
výhled na blízké Jizerské hory a Krkonoše.
38
39
Krajina podstávkových domů
Umgebindeland
28
km
Diese Radroute durch den Naturpark Zittauer Gebirge führt Sie durch idyllische Dörfer mit einer
D
unverwechselbaren traditionellen Architektur –
igsdorf
sd
Mittelherwigsdorf
den Oberlausitzer Umgebindehäusern.
Hainewalde
Großschönau
1| Der Ausganspunkt ist das Naturparkhaus Zittauer Gebirge im Erholungsort Waltersdorf. In
Bertsdorf-Hörnitz
dieser Gemeinde findet man 239 denkmalgeschützte Umgebindehäuser, die dem Ort ein historisches, malerisches, ländliches Gepräge verleihen. Charakteristisch sind für diese Bauten Tür-
Saalendorf
stöcke aus Lausitzer Sandstein.
Gondelfahrt auf einem kleinen See unternehmen,
bei der man einen Blick auf die interessante Fels-
2| Přes obec Saalendorf dojedete do lázní Kurort Jonsdorf. Zde můžete podniknout například plavbu gondolou po jezírku, při které uvidíte zajímavý skalní
útvar Jeptišky (Nonnenfelsen), lesní divadlo (Waldbühne), původní tkalcovnu (Weberstube), lázeňský park a nádraží žitavské úzkokolejky.
3| Ve vesničce Bertsdorf-Hörnitz se nachází 175 chráněných hornolužických
podstávkových domů. Můžete navštívit zámek Althörnitz, ve kterém se nyní nachází hotel, který byl vybudován v prostorách původního zámku postaveného
4
v letech 1651 – 1654 pro žitavského starostu Dr. Christiana von Hartiga, jenž byl
znám hlavně pro své alchymistické experimenty.
4| Podél toku řeky Mandavy vás cyklistická trasa dále zavede do Mittelherwigsdorfu, kde může být zajímavým zážitkem pro celou rodinu návštěva tzv.
hmatové stezky (Stezka naboso - Barfußweg), a ke skalnímu mlýnu (Felsenmühle). Další obcí na trase je Hainewalde, kde můžete obdivovat zámecký komplex nebo barokní kapli hrobky rodiny Kanitz-Kyaw, která byla vybudována
v letech 1705-1711.
5| V městečku Groβschönau lze navštívit např. Německé muzeum damašku
a froté, ve kterém můžete zhlédnout jedinečnou expozici světoznámých damašků ze tří století, funkční tkalcovské stavy, mj. jediný tahový tkalcovský stav
na damašek v Evropě, a ukázkovou dílnu s 27 stroji na výrobu textilií nebo Muzeum motocyklových veteránů, které ukazuje technický vývoj od kola po mo-
gezeichnet und gewann auch die Goldmedaille im gesamteuropäischen Wettbewerb „Blühende Orte“.
Sie können auch das Schloss Althörnitz bewundern, das 1651-1654 für den Zittauer Bürgermeister Dr.
Christian von Hartig, der für seine alchimistischen Experimente bekannt ist, erbaut wurde. Heute befindet
sich darin ein Hotel.
4| Die Radroute führt Sie entlang des Flusses Mandau weiter nach Mittelherwigsdorf, wo der Barfußweg ein interessantes Erlebnis für die ganze Familie darstellt und wo die Felsenmühle besichtigt werden
kann. Die nächste Gemeinde auf der Radroute ist Hainewalde, wo man zum Beispiel das Schlossgelände
oder die barocke Gruftkapelle der Familie Kanitz-Kyaw aus den Jahren 1705-1711 besichtigen kann.
5| Im Städtchen Großschönau können Sie z. B. das Deutsche Damast- und Frottiermuseum besuchen, wo Sie sich die einzigartige Ausstellung von weltbekannten Damasten aus drei Jahrhunderten und
der funktionstüchtigen Webstühle (u. a. den einzigen Zugwebstuhl für Damast in Europa) sowie die
Schauwerkstatt mit 27 Maschinen zur Stoffherstellung anschauen können. Außerdem können Sie das hiesige Motorrad-Veteranen und Technik-Museum mit einer Ausstellung, die die technische Entwicklung
vom Fahrrad zum Motorrad zeigt, besichtigen.
0 km
1,6 km
4,5 km
11,1 km
14 km
20,5 km
24,6 km
Waltersdorf
Saalendorf
Kurort Jonsdorf
Bertsdorf-Hörnitz
Mittelherwigsdorf
Hainewalde
Großschönau
m n.m.
m ü.M.
400
300
200
0 1,6
4,5
11,1
Mittelherwigsdorf
Mittelh
i
herwigsdorf
e
d
3
malgeschützte Oberlausitzer Umgebindehäuser. Die Gemeinde wurde als Schönstes Dorf Sachsens aus-
Bertsdorf-Hörnitz
Bertsdo
e dorf-Hörnitz
r
r
ráz. Charakteristické pro tyto stavby jsou dveřní portály z lužického pískovce.
Kurort
u
JJonsdorf
orf
chráněných podstávkových domů, které jí dodávají historický malebný vesnický
die Waldbühne, die Weberstube, den Kurpark und den Bahnhof der Zittauer Schmalspurbahn besichtigen.
3| In der Gemeinde Bertsdorf-Hörnitz, die Sie unmittelbar darauf erreichen, befinden sich 175 denk-
Saalendorf
d
kreačním středisku Waltersdorf. V této obci naleznete celkem 239 památkově
Kurort Jonsdorf
formation Nonnenfelsen genießen kann, oder auch
Waltersdorf
W
a
altersdorf
d
1| Výchozím bodem výletu je správní budova přírodního parku Žitavské hory v re-
14
20,5
24,6
Waltersdorf
W
a
altersdorf
d f
jedinečné lidové architektury – hornolužických podstávkových domů.
Waltersdorf
Waltersdorf
ort Jonsdorf. Hier kann man zum Beispiel eine
Großschö
r
hönau
Großschönau
2
Cyklistická trasa Přírodním parkem Žitavské hory vede přes idylické vesničky plné
2| Über den Ort Saalendorf kommen Sie zum Kur-
Hainewa
a
alde
a
Hainewalde
Hornolužický podstávkový dům | Umgebindenhaus
28 km
tocykly.
40
41
Po stopách Jizerské padesátky
Auf den Spuren des Isergebirgslaufs
23
km
Langlaufausflug, der Sie zu den Orten des berühmten
Krásná Máøí
Skimarathons Jizerská 50 führt. Dieser findet im Isergebirge zu Ehren der Teilnehmer der Expedition Peru 70,
die am Berg Nevado Huascaran verunglückt sind, statt.
Høebínek
1| Die Ausflugsstrecke beginnt im Skistadion Bedřichov,
U Èihadel
von wo aus sie über Nová Louka (Neuwiese) mit dem
Blockbau-Schlösschen Šámalova chata führt, das seinen
CZ
Bedøichov
Rozmezí
Namen nach dem Kanzler Šámal erhielt. Im 18. – 19. Jahrhundert stand auf der Nová Louka eine Glashütte. Erst
Nová Louka
später wurde sie von Graf Clam-Gallas zu einem Jagdschloss umgebaut.
Jizerská magistrála | Isergebirge Magistrale
1
Běžecký výlet, jenž vás zavede na místa slavného lyžařského maratonu Jizerská
padesátka, který se v Jizerských horách koná na počest členů Expedice Peru 70,
kteří zahynuli pod Huascaranem.
Kristiánov
2| Der Ausflug führt weiter nach Kristiánov. Mitte der
siebziger Jahre des 18. Jahrhunderts ließ hier der Glasunternehmer J. L. Riedl eine Glashütte errichten, um die
herum allmählich eine Siedlung entstand, die aus einem
Bedøichov
Josefùv Dùl
Herrenhaus, einigen Glasmacherhütten und des Weite-
ve které dnes sídlí Památník sklářství v Jizerských horách.
2
3| Z Kristiánova stopa stoupá směrem na Rozmezí, odkud je v případě dobrého
počasí krásný výhled na druhý nejvyšší vrchol Jizerských hor – stejnojmennou
Jizeru s výškou 1122 m n. m., a na západní část Krkonoš.
4| Z Rozmezí se krátkým sjezdem dostanete na rozcestí U Čihadel, kde závodníci při Jizerské padesátce zahýbají doprava. Jejich trasu budete následovat ještě
jeden kilometr až na horskou stanici Knajpa a poté se vrátíte malým okruhem
zpět k Čihadlům.
6
5| Dále cesta pokračuje mírně zvlněným terénem přes Tetřeví boudy až k hlavnímu cíli výletu – přírodní vyhlídce Krásná Máří. Z tohoto místa jsou vidět nejen
skalnaté severní svahy Jizerských hor, ale i velká část Frýdlantského výběžku
a do sousedního Polska a Německa.
6| Z Krásné Máří stopa vede na rozcestí Hřebínek, kde se můžete v bufetu
občerstvit některou z místních horalských specialit. Poté vás čeká již jen pohodová zpáteční cesta lesem přes Novou Louku zpět do Bedřichova.
42
Knajpa folgen. Anschließend kehren Sie über einen kleinen Rundweg zurück zu U Čihadel.
5| Weiter führt der Weg durch nur leicht welliges Gelände über die Tetřeví boudy (Auerwiesenbauden) bis zum
Hauptziel des Ausfluges – dem natürlichen Aussichtspunkt Krásná Máří. Von diesem Ort aus sind nicht nur
die felsigen Nordhänge des Isergebirges zu sehen, die einen der am besten erhaltenen und wertvollsten Waldkomplexe des gesamten Gebietes bilden. Sie können auch einen Großteil des Tieflands des Friedländer Zipfels
sehen und weiter bis ins benachbarte Polen und Deutschland.
6| Von Krásná Máří aus verläuft die Loipe zunächst eben und führt dann kurz bergab zur Weggabelung
Hřebínek (Kammel), wo Sie sich am Imbissstand mit einer der hiesigen Gebirgsspezialitäten erfrischen können. Anschließend erwartet Sie nur noch der gemütliche Rückweg durch den Wald über Nová Louka zurück
nach Bedřichov.
0 km
2,9 km
10 km
15 km
17 km
Bedřichov
Nová Louka
U Čihadel
Krásná Máří
Hřebínek
m n.m.
m ü.M.
900
800
0
2,9
5,5
10
15
17
Bedøichov
Bed
døichov
c
a škola. Do dnešních dnů zůstala na Kristiánově zachována jen Liščí bouda,
4| Von Rozmezí gelangen Sie durch eine kurze Abfahrt zur Weggabelung U Čihadel, wo die Wettkämpfer beim
Isergebirgslauf nach rechts abbiegen. Ihrer Route werden Sie noch einen Kilometer lang bis zur Bergstation
Høebínek
nek
osada, kterou tvořil panský dům, několik chalup sklářů a dále kaple, hřbitov
– sowie auf das Riesengebirge haben.
Krásná
á Máøíí
2| Výlet pokračuje dále do Kristiánova. V polovině 70. let 18. století zde nechal
sklářský podnikatel J. L. Riedl postavit sklárnu, kolem které postupně vznikala
3| Aus Kristiánov steigt die Loipe in Richtung Rozmezí, von wo aus bei günstigem Wetter eine wunderschöne
Aussicht auf den zweithöchsten Gipfel des Isergebirges – auf den Berg Jizera mit einer Höhe von 1122 m ü. M.
U Èihadel
a
huť. Teprve později ji přestavěl hrabě Clam–Gallas na lovecký zámeček.
Glasmachergewerbes im Isergebirge seinen Sitz hat.
Kristiánov
á ov
jméno podle kancléře Šámala. V 18.–19. století stávala na Nové Louce sklářská
stand. Bis heute erhalten geblieben ist in Kristiánov lediglich die Fuchsbaude, in der heute das Denkmal des
Nová
á LLouka
Novou Louku s roubeným zámečkem zvaným Šámalova chata, která nese své
ren einer Kapelle, einem Friedhof und einer Schule be-
Bedøichov
Bed
døichov
c
1| Trasa výletu začíná na lyžařském stadionu v Bedřichově, odkud vede přes
23 km
43
Lyžařská trasa kolem Hvozdu
6,3
km
Skiroute rund um den Hochwald
Dieser Skirundweg um den Gipfel des Berges
Hochwald ist vor allem für Familien mit Kindern oder für weniger anspruchsvolle Skifahrer bestimmt. Die Loipen führen auf Wald-
Hain
wegen und bieten wunderschöne Aussichten
in die breite Umgebung.
Kammbaude
Kammloch
1| Der Ausgangspunkt für die Langlauftour
D
am Hochwald ist die Kammbaude in der
Gemeinde Oybin/Hain, die sich am Kamm
des Lausitzer und des Zittauer Gebirges beLyžařská stopa pod Hvozdem | Skiweg unter Hochwald
1
Lyžařský okruh kolem vrcholu Hvozd je určen především pro rodiny s dětmi nebo
méně náročné lyžaře. Okruh je veden po lesních cestách a nabízí krásné výhledy
do širokého okolí.
1| Výchozím bodem pro lyžařskou túru kolem vrcholu Hvozd (Hochwald) je Hřebenová bouda (Kammbaude) v obci Oybin/Hain nacházející se na hřebenu Lužických a Žitavských hor. Bouda slouží jako příjemná restaurace a penzion. Po
1
Weberově cestě (Weberweg) se dostanete na hranici mezi Českou republikou
a Spolkovou republikou Německo, kterou překročíte v místě zvaném Hraniční
uzávěra (Kammloch).
2| Pokud sjedete směrem na městečko Oybin, míříte ke skalním útvarům Kalich
(Kelchstein) a Hlídači kalicha (Kelchsteinwächter), které jsou velmi atraktivní díky
svému načervenalému zbarvení a zvláštním hřibovitým tvarům. Lyžařská stopa
se vine podél jižní strany Hvozdu skrze staré bukové porosty. Hvozd - 749 m n. m.
2
(Hochwald) je jedním z nejvýznamnějších kopců v Lužických horách a druhým
nejvyšším vrcholem Žitavských hor. Hlavní atrakcí je 25 m vysoká kamenná roz-
findet. Die Baude dient als angenehmes Restaurant und Pension. Auf dem Weberweg
CZ
gelangen Sie bis zur Grenze zwischen der
Tschechischen Republik und der Bundesrepu-
Hochwald
blik Deutschland, die sie am Kammloch
überqueren.
2| Wenn Sie in Richtung Oybin weiter fahren, gelangen Sie zu den Felsformationen Kelchstein und Kelchsteinwächter, die dank ihrer rötlichen Färbung und der besonderen, steinpilzartigen Form sehr interessant sind. Die
Loipe zieht sich entlang der südlichen Seite des Hochwald-Berges durch alte Buchenbestände. Der Berg Hochwald (749 m ü. M.) selbst ist einer der bedeutendsten des Lausitzer Gebirges und zweithöchster Berg im Zittauer Gebirge. Die Hauptattraktion ist der 25 m hohe steinerne Aussichtsturm am nördlichen Gipfel, unter dem
sich das Restaurant "Turmbaude“ und eine kleine Aussichtsterrasse befinden. Der Aussichtsturm aus dem Jahr
1892 ist auffällig ähnlich mit dem Aussichtsturm auf dem Berg Jedlová und bietet einen schönen Rundblick
auf das Zittauer Gebirge, die Oberlausitz, das Lausitzer Gebirge, den Jeschkenkamm, das Böhmische Mittelgebirge und die Sächsisch-Böhmische Schweiz. Bei schönem Wetter können wir am Horizont auch das Iserund Riesengebirge erblicken. Am südlichen Gipfel steht das Restaurant „Hochwaldbaude“ sowie eine Aussichtsplattform, durch die die Staatsgrenze verläuft.
hledna na severním vrcholu, pod kterou se nachází restaurace „Turmbaude"
3| Die sächsisch-tschechische Grenze erreichen Sie wieder am Ort genannt Hexentreppen über dem
a malá vyhlídková terasa. Rozhledna z roku 1892 se nápadně podobá rozhledně
Schaffberg. Der letzte Abschnitt der Skiroute führt entlang der Waldgrenze. Hier können Sie zum Beispiel
na Jedlové a nabízí krásný kruhový výhled na Žitavské hory, Horní Lužici, Lužické
hory, Ještědský hřbet, České středohoří, Českosaské Švýcarsko a na obzoru mů-
Krompach, aber in der Ferne auch die Lausche – den höchsten Berg des Lausitzer Gebirges (793 m ü. M.) – erblicken. Die Loipe führt Sie danach bis zur Kammbaude, dem Ausgangspunkt des Ausflugs.
žeme za pěkného počasí vidět Jizerské hory a Krkonoše. Na jižním vrcholu stojí
500
0
0,5
2,5
4
5,8
Hain
a
600
Kammbaude
Kammb
a
baude
vyššího kopce Lužických hor (793 m n. m.). Lyžařská stopa vás poté dovede zpět
m n.m.
m ü.M.
700
Hochwald
o
a
odtud můžete například Krompach, ale i vzdálený vrchol Luže (Lausche) – nej-
Hain
Hřebenová bouda / Kammbaude
Hraniční uzávěra / Kammloch
Hvozd / Hochwald
Hřebenová bouda / Kammbaude
Kammloch
Kamm
ammloch
o
3| Hranice Saska dosahujete opět v místě zvaném Hexentreppen nad Ovčím
vrchem (Schaffberg). Poslední část lyžařské trasy vede na hranici lesa, vidět
0 km
0,5 km
2,5 km
4 km
5,8 km
Hain
a
hranice.
Kammbaude
Kamm
a mbaude
restaurace „Hochwaldbaude" a vyhlídková plošina, přes kterou prochází státní
6,3 km
až k Hřebenové boudě, výchozímu bodu výletu.
44
45
Turistická informační centra
Tourist-Informationen
Bedřichov | Informační centrum
483 380 034
[email protected]
www.bedrichov.cz
Jablonné v Podještědí | Informační
centrum Jablonné v Podještědí
487 829 972 | [email protected]
www.jablonnevp.cz
Cvikov | Informační centrum Cvikov
487 751 570
[email protected] | www.cvikov.cz
Josefův Důl | Informační centrum
Josefův Důl
483 381 110 | 602 656 878
[email protected]
www.josefuvdul.cz
Desná | Kulturní a informační
středisko Desná
483 383 019 | 737 248 434
[email protected]
www.mesto-desna.cz
Frýdlant | Městské informační
centrum Frýdlant | 482 464 013
[email protected]
www.mesto-frydlant.cz
Hejnice | Mezinárodní centrum
duchovní obnovy | 482 360 211
[email protected] | www.mcdo.cz
Hrádek nad Nisou | Informační
centrum Hrádek n. Nisou
482 319 719 | 725 457 066
[email protected]
www.branatrojzemi.cz
Chrastava | Městské informační
středisko Chrastava | 485 143 161
[email protected]
www.chrastava.cz
Jablonec nad Nisou | Jablonecké
kulturní a informační centrum, o. p. s
774 667 677 | 483 356 201
[email protected]
www.jablonec.com
46
Smržovka | Městská knihovna
a infocentrum Smržovka
483 382 286
[email protected]
www.smrzovka.cz
Tanvald | Infocentrum Tanvald
483 369 670 - 1 | 483 369 672
[email protected]
www.tanvald.cz
Kořenov | Informační centrum
Jizerky pro Vás | 725 805 266
[email protected]
www.jizerkyprovas.cz
Lázně Libverda | Infocentrum
Lázně Libverda | 482 322 457
[email protected]
www.laznelibverda.cz
Großschönau | Tourist-Information Naturparkhaus Erholungsort
Waltersdorf | 0049-(0)35841 - 2146
[email protected]
www.grossschoenau.de
Liberec | Městské informační
centrum Liberec
485 101 709 | 485 243 589
[email protected] | www.infolbc.cz
Kurort Jonsdorf | Tourist - Information 0049-(0)35844 - 70616
[email protected]
www.jonsdorf.de
Liberec | Turistické informační
centrum | 603 328 699
[email protected]
Oybin | Tourist - Information Haus
des Gastes | 0049-(0)35844 - 73311
[email protected] | www.oybin.com
Oldřichov v Hájích | Ekocentrum
Oldřichov v Hájích / Infocentrum |
482 360 011 | 776 759 975
[email protected] |
www.ekoncentrumoldrichov.cz
Seifhennersdorf | Tourist - Information Karasekmuseum
0049-(0)3586 - 451567
[email protected]
www.seifhennersdorf.de
Osečná | Informační centrum
„U Draka“ | 485 179 150
[email protected]
www.osecna.info
Zittau | Tourist - Information
Rathaus
0049-(0)3583 - 752 161
[email protected] | www.zittau.de
Liberecký kraj | Okres Görlitz
Region Liberec | Landkreis Görlitz
HŘEBENOVKA | KAMMWEG
Tipy na výlety | Ausflugstipps
Foto | Archiv LK, Archiv TRJH,
M. Drahoňovský, K. Stich, H.Hofmann,
R. Döring, R. Weispflog, R. Pech
Tisk | Druck: Geoprint, s.r.o.
Počet kusů | Auflage: 10 000
Rok vydání | Jahr der Herausgabe: 2013
Kopírování celku nebo jednotlivých částí,
skenování, digitalizace nebo ukládání na
datové nosiče, případně zvětšování nebo
zmenšování bez souhlasu vydavatele jsou
přísně zakázány a budou právně postihovány podle autorského zákona.
Das vollständige oder teilweise Kopieren,
das Scannen, Digitalisieren oder Speichern auf Datenträgern, ggf. das Vergrößern oder Verkleinern, sind ohne Zustimmung des Herausgebers streng verboten
und werden gemäß dem Urhebergesetz
rechtlich belangt.
www.hrebenovka.cz
www.kammweg.naturpark-zittauer-gebirge.de