DK 41700 PS - Schneider Bohemia
Transkript
DK 41700 PS - Schneider Bohemia
Návod na obsluhu, montáž a údržbu kondenzačních sušiček DK 21700 PS – DK 41700 PS Červenec 2005 * 2 1 1 C 2 1 2 A 9 B 5 11 6 C 7 8 7 C 3 4 Legenda 1 Výstup stlačeného vzduchu 2 Vstup stlačeného vzduchu 3 Výstup kondenzátu 4 Síťové připojení, síťový kabel 5 Boční plech levý horní, 6 Boční plech pravý horní, 7 Boční plech levý, pravý spodní 8 Čelní plech spodní pro údržbové práce 9 Čelní plech dolní 10 Konstrukce podstavce 11 Zadní stěna 12 Kryt filtru A Typový štítek B Čelní fólie, ovládací fólie C Varovné pokyny, pokyny k údržbě * Bypass-obchozí potrubí je optimální 2 Schneider Bohemia Typový štítek Na pozici A je umístěný typový štítek, který obsahuje všechny důležité údaje o kondenzační sušičce. Při dotazech a servisu udávejte prosím vždy typ a výrobní číslo. Při částečném odstranění typového štítku zaniká záruka. EG-Konformitätserklärung und CEKennzeichnung Sämtliche Kälte-Drucklufttrockner der Typen 1300 bis 3000m³ werden im Sinne der EG-Richtlinie · Maschinen 98/37/EG. · Niederspannung 73/23/EWG. · 89/336/EWG elektromagnetische Verträglichkeit · Druckgeräte 97/23/EG . · CE- Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EWG. entwickelt, konstruiert und gefertigt. · · · · · · · Folgende harmonisierte Normen werden dabei angewandt: DIN EN ISO 12100-1 /-2, Sicherheit von Maschinen EN 983, Sicherheit Pneumatik EN 378-1 bis 4, Kälteanlagen und Wärmepumpen EN 60335-2-34 Sicherheit elektrische Geräte – Motorverdichter EN 61000-6-4 Störaussendung EN 61000-6-2 EMV Störfestigkeit Folgende nationale Normen, Richtlinien und Spezifikationen werden angewandt: BGV D4 Kälteanlage, Wärmepumpen und Kühleinrichtungen Veškeré technické údaje naleznete v rámečkem označeném poli. Schneider Bohemia 3 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Vámi vybraná kondenzační sušička, zaručuje při dobře provedené montáži a přiměřeném zacházení dlouhé a bezporuchové použití. Před montáží a uvedením do provozu kondenzační sušičky si přečtěte prosím pozorně tento manuál na instalaci a obsluhu a řiďte se našimi pokyny! Pouze při přesném respektování popsaných předpisů a pokynů je zajištěna bezchybná funkce kondenzační sušičky a tím i spolehlivá úprava stlačeného vzduchu. Instalace a uvedení do provozu provádí jen odpovědný vyškolený odborný personál, a to v souladu s běžnými postupy techniky stl. vzduchu. Z toho vyplývajicí všeobecná pravidla pro řádné připojení a provoz nemusejí být v tomto návodu zcela uvedena. Za nespecifická ustanovení a instrukce o zařízení se nepřebírá žádná zodpovědnost. Jsou-li v tomto návodu uvedeny výroky stojící proti zákonným nebo jiným platným ustanovením, jsou tyto adekvátní. Ostatní výroky zůstávají nedotčeny. Důležité pokyny Bezpečnostní předpisy Tento návod obsahuje pokyny a poučení pro provoz a údržbu kondenzační sušičky se zřetelem na bezpečnostní opatření. Kondenzační sušička může dosahovat podle vytížení, závisle na objemovém proudu, na vstupním tlaku, na vstupní teplotě a na okolní teplotě tlakový rosný bod mezi +2°C a +10°C. Kondenzační sušička bude dodávána v souladu s platnými bezpečnostními normami. Při uvedení do provozu dbejte bezpečnostních pokynů a zabraňte tím nebezpečí úrazu. Kondenzační sušička musí být vždy nainstalována za pojistným ventilem. První pomoc pro zacházení s FKW (BGI 648) a dodržování předpisů pro likvidaci kondenzátu podle zákonu o vodním hospodářství (WHG). Při nedbání bezpečnostních předpisů a pokynů uvedených v tomto návodu na obsluhu, nepřebírá výrobce žádnou odpovědnost. To platí jak při provozu, tak při údržbě a opravě kondenzační sušičky. Zásahy do ochranných a pojistných zařízení nejsou dovoleny. V záruční době smí provádět zásahy na chladícím okruhu pouze odborný personál výrobce nebo pouze odborníci podle DIN EN 378. Účel použití Kondenzační sušička smí být použita výhradně k sušení stlačeného vzduchu. Při použití kondenzační sušičky pro jiné účely zaniká jakákoliv záruční doba a záruka výrobce. Modely jsou v rámci možností "bezpečné". Kombinovaná teplotní a přepěťová ochrana chladícího kompresoru tento při přetížení automaticky vypne. Po odstranění příčiny závady se kondenzační sušička automaticky znovu zapne. 4 Schneider Bohemia Transport a uložení POZOR: Kondenzační sušička musí být vždy transportována pouze ve svislé poloze. Dodávka musí být po převzetí bez odkladu zkontrolována, podle expedičních dokumentů na úplnost, stejně jako na případné poškození. Při poškození při transportu nebo ztrátě, musí být okamžitě sepsán záznam o škodě transportní firmou za účelem uplatňování nároku na náhradu škody za záruku. Pouze když je-li k dispozici vhodná dokumentace (např. fotografie) poškození, může být poškození uznáno jako platné. Budou-li zjištěny závady až při prvním uvedením do provozu zavazuje se provozovatel, podniknout vše, k zabránění dalších poškození. Prvním opatřením pro to jsou např. kompletní odpojení obvodu stl. vzduchu a odpojení ze sítě. Kondenzační sušička smí být vystavena maximální transportní a skladovací teplotě od +2°C do +50°C. Maximální vlhkost vzduchu 90% přitom nesmí být překročena. Ustavení a instalace Ustavení Hlavní rozměry jsou uvedeny na rozměrovém nákresu kondenzační sušičky. Hmotnost je zaznamenána na typovém štítku. POZOR: Musí být bezpodmínečně dodržen odpovídající volný prostor pro revize odvaděče kondenzátu, stejně jako přívod a odvod vzduchu do i z kondenzační sušičky. Na místě instalace nesmí okolní teplota klesnout pod +2°C a překročit přes + 43°C. POZOR: Připojené potrubní vedení se nesmí opírat o kondenzační sušičku! V bezprostřední blízkosti kondenzační sušičky je třeba pamatovat pro vedení alespoň na jeden uchycovací kotevní bod. Sušičku propojte s potrubím tak, aby na ní nebyly přenášeny žádné vibrace (pružným propojením). Vedení budou provedena v souladu s údaji na typovém štítku přes přípustný maximální tlak. Předfiltrace není nutná. Pouze při silně znečištěném vstupujícím vzduchu nebo velikých pevných částicích je v daném případě nutné nainstalovat předfiltr. Elektrické připojení Kondenzační sušička musí být nainstalována tak, jak je zobrazeno na schéma zapojení. Průměr přívodního kabelu a lokální zajištění musí odpovídat maximální spotřebě proudu podle typového štítku. Zásobování proudem zajistěte pomocí kabelu se síťovou zástrčku. Pozor: Pro úplné odpojení ze sítě, musí být síťová zástrčka vytažena. Délka přívodního kabelu nesmí přesahovat 3 m. Schneider Bohemia 5 Popis řídícího panelu Řídící panel pro kondenzační sušičku disponuje třímístným číselným displayem se 3 LED-diodami, 4 tlačítky a 3 vystupními kontakty. Měřící rozsah: -50...150°C Čelní rozměr: 101mm x 39mm Vestavěný rozměr: 120mm x 50mm Způsob krytí: čelní IP65 Připojení: šroubovací svorky Popis Sušení stlačeného vzduchu díky odvlhčování. Okruh 1: (čidlo F1: kompresor, alarm) Termostatická regulace teploty pro kompresor s doplňkovým hlídáním alarmu teploty. Okruh 2: (čidlo F2: ventilátor) Termostatická regulace teploty pro ventilátor. Regulační okruh 2 pracuje v pozadí. nstellmöglichkeiten Šipka nahoru Stisknutím tohoto tlačítka spolu s tlačítkem nastavení bude hodnota rosného bodu zvýšena. Při svévolné změně nastavení hodnoty zaniká nárok na záruku. Změnu smí provést pouze servisní technik! Šipka dolu Stisknutím tohoto tlačítka spolu s tlačítkem nastavení bude rosného bodu snížena. Při svévolné změně nastavení hodnoty zaniká nárok na záruku. Změnu smí provést pouze servisní technik! Tlačítko nastavení Po dobu stisknutí tohoto tlačítka, bude zobrazována hodnota nastaveného rosného bodu. Tlačítko zapnuto/vypnuto Tímto tlačítkem bude sušička vypnuta. Novým stisknutím můžete sušičku znovu spustit. Hodnota alarmu spíná zvenku 0°C a +10°C. Všechny kondenzační sušičky disponují tlačítkem zapnuto/vypnuto. Lokální jištění přístroje závisí na provozovateli. Technické údaje jsou k dispozici na typovém štítku popř. technickém listu s údaji na zadní straně tohoto návodu. Je-li sušička připojena do sítě a zapnuta, tak ukazuje ukazatel aktuální teplotu. Je-li přístroj vypnut, nesvítí nic. 6 Schneider Bohemia Kontrolní funkce řídícího panelu Třímístný display Teplota vzduchu na výměníku je zobrazována s přesností 0,5 °C na třímístném displayi řídícího panelu. § LED dioda 1 o Svítí, když je chladící kompresor v činnosti. o Bliká-li ukazatel chladícího kompresoru, nastane zvýšení chladícího potenciálu v tepelném výměníku. § LED dioda 2 o Svítí, když je ventilátor v činnosti. § LED dioda 3 (alarm) o Svítí, když teplota na výměníku je menší než 2 °C , nebo větší než 10 °C . Stupnice teploty Ukazatel může být přepnut mezi Fahrenheity a stupni Celsia. Díky přepnutí zachovaného parametru a jmenovité hodnoty Vaší číselné hodnoty a nastaveného rozsahu. (Příklad: Regulátor se jmenovitou hodnotou 0°C bude přepnut na Fahrenheity. Nová jmenovitá hodnota pak bude interpretována jako 0°F, což odpovídá teplotě -18°C). Technické údaje Měřící vstupy F1: Čidlo teploty PTC F2: Čidlo teploty PTC Měřící rozsah: -50°C...+130°C Přesnost: ±0,5K ± 0,5 % při 25°C, bez čidla ±1K ± 0,5 % přes celkový teplotní rozsah (0...+55°C), bez čidla Výstupy K1: Relé, 5(1)A 250V~, kontakt, kompresor K2: Relé, 5(1)A 250V~, kontakt, ventilátor K3: Relé, 5(1)A 250V~, přepínač, kontakt alarmu-beznapěťový Ukazatele řídícího panelu Třímístný číselný display, 13 mm vysoký, barva červená 3 LED-diody, průměr 3mm, barva červená, pro provozní stav kompresoru, ventilátoru a alarmu Napájení 230V~ 50/60 Hz, příkon max. 5 VA Připojení Šroubovací spojky X1: 3-pólová, rastr 5,08 mm, pro kabel do 2,5 mm² X2: 4-pólová, rastr 5,08 mm, pro kabel do 2,5 mm² X3: 3-pólová, rastr 5,08 mm, pro kabel do 2,5 mm² Podmínky prostředí Teplota uložení: Pracovní teplota: Relativní vlhkost: -20...+70°C 0...+55°C max. 75% žádné orosení Schneider Bohemia 7 Hmotnost řídícího panelu cca 200 g, bez čidla Ochranná třída Ochranná třída II Normy CE Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EEC EN 60335-1:2002 EN 60730-1:2002 EN 61010-1:2001 CE EMV-Richtlinie 89/336/EEC, Schärfegrad 3 Montážní údaje Čelní rozměr: Vestavěný rozměr: Vestavěná hloubka: 101 x 39 mm 120 x 50 mm max. 47mm Schéma el. zapojení Chybová hlášení Ukazatel Hledání příčíny Odstranění AUS nebo OFF F1L Ein-Aus tlačítko vypnuté, žádná regulace Vadné čidlo, krátké spojení Zapněte Ein-Aus tlačítkem Zkontrolujte čidlo F1H Vadné čidlo, poškozené čidlo Zkontrolujte čidlo F2L Vadné čidlo, krátké spojení Zkontrolujte čidlo F2H Vadné čidlo, poškozené čidlo Zkontrolujte čidlo „- - -“ Zablokované aktivní tlačítko Žádné Blikající alarm (3 diody) Alarm teploty Zkontrolujte provozní stavy podle listu údajů EP Ztráta údajů v paměti parametrů (kontakty regulace jsou bez proudu) Neodstraní li se závada v síti na Aus-/Ein vypínači, musí být regulátor opraven 8 Schneider Bohemia ESA-Zařízení na úsporu energie Nová generace kondenzačních sušiček disponuje zařízením na úsporu energie ESA-Energie-SparAutomatik v závislosti na zátěži. Tzn. když je sušička v provozu ve stavu částečné nebo nulové zátěže, odpojí ESA automaticky prvky sušičky, které spotřebovávají energii a při potřebě je zase zapne. Je to proto, že je stále měřena teplota chlazení na teplotním výměníku a nepotřebná energie se ukládá. Po automatickém vypnutí sušičky bude tak dlouho využívána potřebná chladící energie z chladiče teplotního výměníku, než se sušička v závislosti na teplotě opět zapne. Toto je aktivní přínos k šetrnosti našich přírodních zásob a našeho okolí. INFO: Po přerušení / obnovení napájení zůstává provozní stav „ON“ nebo „OFF“. Bude-li provozní stav například před přerušením „ON“, tak bude po obnovení napájení opět „ON“. POZOR: Po obnovení napájení pomocí síťové zástrčky se může sušička samočinně spustit! Alarm Je-li naměřená teplota menší než +2°C nebo větší než +10°C bude alarm zapnut. Sušička bude automaticky vypnuta. Červená LED-čelní panel je zapnutý a kontakt alarmu na „1“ sepnut. Tato porucha může poukázat na zvýšení vstupní teploty vzduchu nebo na příliš nízkou provozní teplotu. Nevypne-li alarm po nějakém čase, volejte servis. Obchozí potrubí POZOR: Obchozí potrubí, sestávající z jednotlivých ventilů: Uvedení kondenzační sušičky pod tlak musí nastat bezpodmínečně pomalu. Činnost ventilů na obchozím potrubí musí nastat bezpodmínečně pomalu, aby se zabránilo tlakovým rázům. Vstupní a výstupní ventily vzduchu jsou nejprve uzavřeny; obchozí potrubí (jestliže je k dispozici) je otevřené. Dodržujte prosím bezpodmínečně instrukce v návodu na montáž a obsluhu obchozího potrubí. Uvedení do provozu: Kondenzační sušičku připojte zastrčením zástrčky do zásuvky s el. proudem a pomocí EIN-/AUS (ZAP/VYP) - tlačítka zapněte. Kondenzační sušičku nechte běžet cca 10 minut bez přívodu stlačeného vzduchu. Kondenzační sušička od teď pracuje v pořádku. Teprve nyní může být do sušičky přiveden stl. vzduch. POZOR: Celkovou instalaci přezkoušejte na těsnost. Pokud jste toto udělali, je uvedení do provozu ukončeno. Nyní je stl. vzduch ochlazován, dokud není dosaženo jmenovité hodnoty teploty cca 3°C. Zařízení mimo provoz POZOR: Nakládání kondenzační sušičky se stl. vzduchem musí být prováděno pomalu a ve svislé poloze. Ovládání ventilu obchozího potrubí musí být prováděno pomalu, aby se zabránilo tlakovým rázům. V případě že je k dispozici obchozí potrubí, nejprve obchozí potrubí pomalu otevřete. Bezpodmínečně dodržujte pokyny uvedené v návodu na montáž a obsluhu obchozího potrubí. POZOR: Kondenzační sušička je ještě pod tlakem! Sušičku kompletně odvzdušněte Schneider Bohemia 9 Odvzdušnění kondenzační sušičky Stiskněte testovací tlačítko automatického odvaděče ECOMAT. Pro odvzdušnění s Ecomatem musíte nejprve odpojit přístroj z el. sítě. Bezpodmínečně dodržujte pokyny uvedeny v návodu na montáž a obsluhu odvaděče kondenzátu ECOMAT. POZOR: Teprve po úplném odvzdušnění smíte na kondenzační sušičce začít pracovat. Přístroj EIN/AUS (ZAP/VYP) - tlačítkem vypněte a zástrčku vytáhněte ze zásuvky. POZOR: Pokud nebude použit odvaděč kondnezátu ECOMAT, musí být zajištěno mechanické odvedení kondenzátu, popř. vypuštění kondenzátu jiným způsobem. V tomto případě pomíjí jakýkoliv nárok na záruku odvaděče. Údržba POZOR: mimo provoz“). Před začátkem údržbové práce uveďte zařízení mimo provoz (viz. kap. „Zařízení Chladivo- kondenzátor Výkonnost kondenzační sušičky bude ovlivňovat stupeň znečištění kondenzátoru. Chladící kompresor musí být odpojen (zařízení musí být bez proudu). Vzduchem chlazený kondenzátor vyčistěte měkkým kartáčkem . Musíte odstranit větrací mřížku. Údržbu provádějte v pravidelných intervalech podle stupně znečištění. POZOR: Provoz bez kompletně přimontované větrací mříže je nepřípustný. Vypouštěcí potrubí kondenzátu POZOR: Na vypouštěcí potrubí kondenzační sušičky nesmí být použita velká síla, jinak by se mohly poškodit vnitřní díly. Odpadní potrubí kondenzátu vně kondenzační sušičky musí být instalováno se spádem i dostatečně dimenzováno. Kromě toho musí být zabráněno zbytečným záhybům potrubí jakož i hladinovým rozdílům. POZOR: Nezpracovaný kondenzát neodvádějte do kanalizace! Kondenzát obsahující olej nesmí přijít do kanalizace nebo vody. Odvaděč kondenzátu ECOMAT POZOR: Z bezpečnostních důvodů může být odvaděč kondenzátu otevřen pouze v kompletně odvzdušněném stavu. POZOR: Kompletní systém může být pod tlakem. Proveďte všechna opatření, jak přístroj odvzdušnit, jak je popsáno v kapitole „Zařízení mimo provoz“. Odvaděč kondenzátu ECOMAT by měl být alespoň 1x ročně demontován, zkontrolován a vyčistěn. Přitom by zde měly být vyměněny všechny opotřebované díly. Prosíme Vás, abyste proto bezpodmínečně dodržovali v obsahu dodávky nacházející se návod na montáž a obsluhu odvaděče kondenzátu ECOMAT. 10 Schneider Bohemia Funkce ECOMAT má speciální řízení kondenzátu, které se stará o to, aby byl kondnezát odveden bezpečně a bez zbytkového stlačeného vzduchu. Senzor kapacity sleduje množství kondenzátu a nechává po určitém stavu naplnění provést odváděcí proceduru, která může být různá podle typů odvaděčů ECOMAT. Ve všech případech bude v činnosti magnetický ventil, který řídí přes pilota vedení vzduchu membránu, která uvolní přiměřený průřez pro bezpečné odvedení kondenzátu. Včas před ztrátou vzduchu ventil opět membránu uzavře. Postup bude střežen elektronicky a v případě poruchy to oznámí. Bezpečnostní předpisy POZOR! Tento ECOMAT je vhodný výhradně pro provoz určených kondenzačních sušiček. Instalace na jiná zařízení na úpravu stlačeného vzduchu mohou vést k poruchové funkci. Max. provozní tlak nesmí být překročen (viz. typový štítek)! POZOR! Údržbové práce smí být prováděny pouze v odvzdušněném stavu! Při montáži plošky pro nasazování klíče na přítoku (SW27) použijte přídržník! Při instalaci elektriky dodržujte všechny platné předpisy (VDE 0100)! POZOR! Údržbové práce smí být prováděny pouze v odvzdušněném stavu! Všechny el. práce smí provádět pouze odborný personál. Instalace ECOMATU · · · · · · · · · Přívodní trubka a fitinka alespoň R½ Žádný filtr nebo sítko na přívodu! Spád na přívodu >1% ! Provozní tlak: min. 0,8 bar, max. 16 bar Krátká tlaková hadice! Prosíme zafixujte. Při metrovém stoupání vypouštěcího vedení se zvyšuje potřebný minimální tlak o 0,1 bar! Vypouštěcí vedení max. 5 m stoupající! Sběrací vedení alespoň R½ položené se spádem 1%! Vypouštěcí vedení veďte vrchem do sběracího vedení Schneider Bohemia 11 Údržba Před každou údržbou: · ECOMAT odvzdušněte! · ECOMAT vypněte napájení, vytáhněte síťovou zástrčku ze sušičky ! Údržba-doporučení (1 x ročně): · · · · · · · · Odšroubuje úhlovou vsuvku (14) Odšroubujte ECOMAT Povolte 5 šroubů (1) a vyjměte díly (9, 12 - 15 a 28 - 30) Pozor: Jádro vodící trubky (jádro ventilu okolní trubky) nesmíte vyjmout Vyčistěte díly Vyměňte opotřebené díly ( x ) ECOMAT správně smontujte Příslušná sada opotřebených dílů: (x) Legenda (nikoliv seznam náhradních dílů): 1 Šroub M5x30 9 O-kroužek 31 x 2 (x) 12 Jádro ventilu (x) 13 Víko membrány 14 Úhlová vsuvka 15 Uložení membrány 28 Pružina membrány (x) 29 Membrána (x) 30 O-kroužek 14 x 1,78 (x) 12 Schneider Bohemia Záruční podmínky Podkladem nároku na záruku je kompletně vyplněná záruční karta a doklad o koupi. Závady, které byly způsobeny nesprávným zacházením se sušičkou, nepodléhají záruce. Škody, které vznikly nedodržením tohoto montážního a provozního návodu na obsluhu, nepodléhají záruce. Při dotazech vždy uvádějte údaje, které jsou na typovém štítku kondenzační sušičky. Schneider Bohemia poskytuje na kondenzační sušičky typu PT záruku: - dle údaje uvedeného v záručním listě. Ze záruky jsou vyloučeny: · Rychle opotřebovatelné díly. · Škody, způsobené přetížením kondenzační sušičky. · Škody, způsobené vadným el. zapojením. · Škody, způsobené nevhodným používáním. · Škody, způsobené nedostatečnou údržbou. · Škody, způsobené nevhodným ustavením. · Škody, způsobené událostmi, které nejsou ovlivnitelné výrobcem. POZOR: Během záruční doby smí provádět zásahy do chladícího okruhu pouze odborný personál dodavatele. Pokud jsou vzneseny nároky na záruku, musí se sušička nalézat v originálním stavu. Schéma el. zapojení A B C D E F G H I K L M N 1-4 5 6 7 Kompresor Kondenzátor Ventilátor-termostat Vedení kapaliny Sušící filtr El. ventil Deskový výměník tepla Odvaděč kondenzátu Sací vedení Horký plyn-bypass regulátor ESA-termostat Sběrač kapaliny Odlučovač kapaliny Servisní teploty T Lo výměník tepla Vstup stl. vzduchu Výstup stl. vzduchu Schneider Bohemia 13 Rozměry a3 a1 a4 a2 h a t1 14 Schneider Bohemia b mm h b t1 a a1 a2 a3 a4 m³ 1300 – 3000 l/min 21.666 –50.000 1666 1040 880 230 71 423 185 223 Seznam náhradních dílů 4 1 5 2 6 3 7 8 9 Schneider Bohemia 15 1 Kompresor 2 Motor ventilátoru 3 Bypass ventil 4 Chladivo 5 TEX-ventil 6 Vložka ventilu 7 Duo-Pressostat 8 Spínač ventilátoru 9 Elektronika 10 Odvaděč kondenzátu 10 W 6600819 230 / 50 / 1 6600126 6552090 6408008 6552125 6552145 6450003 6540002 8816027 5510256 DK 50000 DK 41700 Obj. č. DK 35000 Napětí V/Hz/Ph. DK 27500 Upřesnění hodnot DK 21700 Druh x x x x x x x x x x Technické údaje Objemový proud ¬ Elektrický příkon Napětí Odběr proudu Jištění Připojení vzduchu Odvod kondenzátu Typ chladiva / náplň Spotřeba chlad. vzduchu Hmotnost DK 21600 DK 27500 DK 35000 DK 41600 DK 50000 21 600 27 500 35 000 41 600 50 000 3,7 4,4 5,0 5,5 6,2 400/50/3 400/50/3 400/50/3 400/50/3 400/50/3 7,4 7,5 7,7 9,0 10,2 16 16 16 16 16 R 3“a R 3“a R 3“a R 3“a R 3“a R 3/8“i R 3/8“i 2 x R 3/8“i 2 x R 3/8“i 2 x R 3/8“i R 404a/9 R 404a/10 R 404a/12 R 404a/13 R 404a/14 7 400 7 400 9 400 9 400 12 000 373 378 425 437 455 l/min. kW V / Hz / Ph A A vstup/výstup výstup Freon / kg 3 m /h kg Faktory pro objemový proud při jiných provozních podmínkách Při jiném provozním tlaku p1 se objemový proud V násobí faktorem (f1) 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 p1 [bar] 0,75 0,85 0,90 0,95 1,00 1,04 1,07 1,10 1,12 1,14 1,18 1,20 (f1) Při jiných vstupních teplotách se objemový proud V násobí faktorem (f2) : 30 35 40 45 50 t1 [°C] 1,25 1,00 0,85 0,75 0,60 (f2) Při jiné teplotě chladícího materiálu tc , se objemový proud V násobí faktorem (f3): 25 30 35 40 45 tc [°C] 1,00 0,96 0,92 0,88 0,80 (f3) Při jiném tlakovém rosném bodu tpd se objemový proud V násobí faktorem (f4): tpd [°C] 2 3 5 7 10 (f4) 0,90 1,00 1,12 1,24 1,35 ¬ Referenční podmínky podle DIN/ ISO 7183: 3 3 Objemový proud v m /h nebo m /min., vztahující se na: Provozní tlak p1: Vstupní teplota stlačeného vzduchu t1: Teplota chladícího vzduchu tc: Tlakový rosný bod tpd: Provozní podmínky: Max. vstupní teplota stl. vzduchu Povolená okolní teplota Max. provozní tlak 16 Schneider Bohemia o 50 C o 2 – 43 C 16 bar 20°C, 1 bar 7 bar 35°C 25°C 3°C Registrační karta kondenzační sušičky pro servisní voucher Objednací číslo zařízení: Obsahuje písmeno a 6 číslic, naleznete jej na štítku s čárovým kódem nebo v návodu na obsluhu. Výrobní číslo zařízení: Naleznete jej na štítku s čárovým kódem. Datum zakoupení zařízení: Vyplňte datum dle dokladů o zakoupení (záručního listu, faktury) è otoč " Kondenzační sušičku můžete také zaregistrovat on-line na adrese: www.schneider-bohemia.cz v sekci Servis ® Registrace zařízení. Registrací automaticky získáte voucher na 5 % slevu na veškerý spotřební materiál a náhradní díly, použíté při servisu a opravách sušičky. Tento voucher na slevu můžete uplatnit pouze u autorizovaného odborného servisního místa firmy Schneider Bohemia, spol. s r.o. Po zaregistrování bude u naší firmy vygenerován servisní voucher. Na něm je uvedeno nejen jedinečné číslo voucheru, ale taiké zařízení, kterého se týká a jeho provozovatel. Tento voucher je nepřenosný! V případě servisu nebo opravy zařízení předložte tento voucher servisnímu technikovi autorizovaného servisu. Ten jej vyplní místo montážního listu. Voucher je propisovací a má 4 listy: - Poslední list slouží jako potvrzení o převzetí v případě, že servisní technik odváží zařízení od zákazníka - Předposlední list zůstává servisnímu středisku pro účely jeho evidence - Druhý list zůstává Vám pro účely Vaší evidence - První list (originál) zašlete kompletně vyplněný na adresu firmy Schneider Bohemia. (Voucher je možno vyplnit také na internetu). V okamžiku, kdy zaregistrujete použití svého voucheru, je Vám obratem vygenerován a zaslán voucher nový. Schneider Bohemia 17 Firma Vlastník / provozovatel zařízení, na kterého bude vystevn voucher a fakturován servis. Adresa vč. PSČ Na tuto adresu bude poslán voucher. IČO / r.č. Slouží pro párování s ostatními částmi systému. Kont. osoba Funkce E-mail Telefon Firma Schneider Bohemia spol. s r.o. zaručuje, že získané kontaktní údaje nebudou použity pro rozesílání reklamních materiálů ani nebudou předány třetím subjektům s výjimkou autorizovaných servisních středisek, zajišťujících servis a údržbu Vašich zařízení. 18 Schneider Bohemia