návod k instalaci
Transkript
návod k instalaci
HR100-CT Instalační manuál ! POZOR ! Věnujte zvláštní pozornost částem textu s vykřičníkem. Pozn 1. POPIS Nedodržení pokynů může mít za následek úraz, nebo smrt. 7. DIP PŘEPÍNAČE NASTAVENÍ Tímto symbolem jsou označeny zvlášť důležité části návodu. DIN Funkce 75mm (2.95") = Běžná montážní šířka Montážní šablona DIP přepínač Y Instalační manuál 3. LED INDIKACE Zelená Zelená blikající Červená Oranžová Napájení Načítání dráhy dveří (Pozice DIP7 X je v ON) Detekce Detekční řada “Řada1”(“Řada 2” - při výuce Načítání dráhy dveří ON) detekuje pohyb dveří. Oranžová blikající (Rychle) Změna nastavení přepínačů DIP Y Oranžová blikající (Pomalu) Nastavení konfigurace DIP 7 v pozici ON Zelená/Červená blik. (Rychle) Vnitřní chyba senzoru Zelená/Červená blik. (Pomalu) Odraz infračerveného signálu je příliš slabý. Základní deska Šířka snímání Vnější 2 řady) Montážní šrouby (2 ks.) Okno snímačů Instalujte do maximální výšky 50 mm od spodní hrany pohonu 3.0m (9.84ft) Pokud je senzor vystaven povětrnostním podmínkám, doplňte povětrnostní kryt senzoru V prostoru detekce odstraňte pohybující předměty Název modelu Detekční metoda Instalační výška Napájení V prostoru detekce zamezte možnosti kondenzace Spotřeba Max 50mm Doba sepnutí výstupu Doba odezvy V prostoru detekce zamezte hromadění sněhu a dešťových srážek V prostoru detekce nesmí docházet k odrazům slunečního světla Doba sepnutí výstupu Při použití více senzorů nastavte rozdílné frekvence snímačů A B HR100-CT Aktivní infračervená reflexe 3.0[m] (9.84 [ft]) Max AC/DC 12 to 24 [V] ±10% 50/60Hz AC12V-2.1 [VA] (Max) AC24V-2.1 [VA] (Max) DC12V-110 [mA] (Max) DC24V-60 [mA] (Max) cca 0.5s 0.1s ~ 0.2s Vnější 2 řady 1s Vnitřní 3 řady 2s,30s,60s or ∞ Otevřený kolektor: 7.5 [mA] (Max) Resistor Load Opto coupler (NPN) Napětí: 55 [VDC] Max. spotřeba : 50 [mA] Max. Zbytkový proud: 100 [nA] Max. (Resistance load) Řada 1,2 Výstupy Řada 2,3,4,5 Testovací vstup Rozsah provoz. teplot Vlhkost Ochrana IP Kategorie Váha Barva Pro maximální efektivitu snímání doporučujeme instalaci HR100-CT z vnější i vnitřní strany dveří. Boční pohled A Počet linií může být nastaven 5, 4, 3, 2. Nastavte dle požadavků na detekční oblast a dle místa instalace. ☆R5 ☆R5 V místě, kde je instalováno více čidel HR100-CT použijte rozdílné frekvence. ☆A Frekvence Režim “Učení pohybu dveří” Citlivost linií 1 a 2 8 Funkce DIP přepíínače Y B Půdorys A Pohyb dveřního křídla B Pohyb dveřního křídla Příslušenství Relé DC50 [V] 0.1[A] Resistor Load 6 [mA] Max. @ 24 [VDC] -20 to +60 [Deg.C],(-4 to 140 Deg.F) Méně než 80%, bez kondenzátu IP54 (Se základní deskou) 2 , výkonnostní úroveň D dle EN ISO 13849-1:2008 0.25 [kg] Černá, stříbrná Kabel , Montážní šrouby 2ks., Montážní šablona, Instalační manuál Pozn: Specifikace může být změněna bez předchozí specifikace. Směr detekce ☆ OFF 1 Nastavení výstupů POZOR Nalepte montážní šablonu tak, aby spodní hrana byla vodorovně se spodní hranou automatických dveří. Připevněte čidlo montážními srouby. Jestliže potřebujete oddělit snímač od základní desky odkloňte horní stranu a zvedněte (viz. šipky) 1 ⑤-2 Červená Pozn. DIN Nastavte “Testovací vstup” DIP 4 Y na “Nízká” Viz. DIP spínače nastavení Vysoká Nízká ⑥ Zapojte propojovací kabel do jednotky Y 8 ☆ OFF Více [11.Tabulka stavů výstupů] ☆ N.O. 8 Jestliže je čidlo připojeno bez test. vstupu, nastavte přepínač na “High”. Jestliže je čidlo připojeno s testovacím vstupem, nastavte přepínač na “Low”. 1 Výstup A (Bezpečnostní, optočlen) Černá AC/DC 12 až 24 [V] ±10% 5 Režim snížené citlivosti Low 0v Vysílač Přijímač ! 7 POZOR 6 ☆ OFF ON 7 7 1.0 Nastavení šířky (línie 1, 2, 3) 0.5 0 [m] 1.5 1.0 0 stupňů Bílá N.O. Zelená COM Žlutá (+) Kolektror Modrá(-) Emitor Šedá (+) Test-P Hnědá (-) Test-N Červená Kabel čidla Kabel R2,3,4,5 Výstup Pozn. R1,2 Výstup Testovací vstup Nastavte “Testovací vstup” DIP 4 Y na “Vysoká” Viz. DIP spínače nastavení 4 Vysoká Nízká Y Černá AC/DC 12 to 24 [V] ±10% Bílá N.O. 0.5 0 [m] [-8 stupňů Zelená COM Žlutá (+) Collector 1.0 Door 2.0 2.2 Door 2.0 2.2 Emitter Šedá (+) nezapojeno Hnědá (-) nezapojeno Se sablonou ! POZOR 1.0 [m] 0.5 0 0 stupňů 3.0 1.0 [m] 0.5 Door 3.0 ! 1.0 0 1.0 2.0 1.0 [m] 0 2.0 1.0 [m] 0 0 stupňů +10 stupňů 2.0 2.0 0 1.0 1.0 2.0 2.2 2.0 2.2 3.0 3.0 1.0 2.0 Bez sablony [m] 0 Bez sablony 2.0 1.0 [m] 0 0 stupňů 1.0 1.0 2.0 2.2 2.0 2.2 3.0 3.0 3.0[m] 2.0 2.2 3.0 1.0 +10 stupňů 1.0 Door 2.0 2.2 POZOR 2.0 [-8 stupňů 1.0 4 Zkontrolujte správnou pozici nastavení hloubky, nasazujte kryt opatrně! 3.0 Šířka 3.0 ⑦ Nasaďte kryt Nastavení hloubky detekce pomocí páčky Nastavení linií 4, 5 pomocí páčky Nastavení šířky (línie 4, 5) Úzká Široká R1,2 Výstup Modrá(-) Nastaveníí délky detek kčníí plochy: Vnějšší 2 linie (4, 5) Se sablonou 1.0 Napájení (bez polarity) R2,3,4,5 Výstup 7 Nastaveníí šířky detek kčníí plochy Nastavení linií 1, 2, 3 pomocí páčky IR Spot Snih, aj. 6 ☆ OFF LED 5 IR Spot ☆ Normal DIP zapněte na ON před nastavením všech parametrů a DIPů.. Když bude čidlo detekovat signál, LED dioda bude blikat oranžově (pomalu). Po nastavení všech přepínačů DIP přepněte DIP 7 do původní pozice OFF. Přijímač Vysílač Low Ref. 5 6 Režim výuky Bez TESTu ☆ Normal Zapněte (ON) při nepříznivých povětrnostních podmínkách (sníh, padající listí, aj.) ☆ Normal Bez TESTu High 0v 4 Nastavení “Normal” je souhlasné s normou DIN18650. DIN 3 TEST Low Nízká úroveň odraženého infračerveného signálu je indikována blikáním Č ervené /Zelené LED (např. servis se zvednutým krytem). Pro odstranění problému je možné nastavení “Low Reflection”(ON). ☆ Normal Zapojení čidla bez testovacího vstupu Napájení (bez polarity) Výstup B (Aktivace - releový výstup) ☆ N.O. N.C. ☆ High Nastavení “Low” je souhlasné s normou DIN18650. DIN Doporučené nastavení ON 1 N.C. 4 Diagnostika reflexe 1 ⑤-1 Zapojení čidla s testovacím vstupem Kabel OFF Možnosti nastaveníí 2 Kabel čidla 7 2 1.5 50mm 50mm 5 6 Citlivost 0 Když je spínač v poloze “ZAP”, senzor nedetekuje pohyb odchozích osob (pohyb od dveří). Pro bezpečný pohyb v jednosměrném režimu zapněte DIP 7 Pozn X - režim “Učení dveří” na ON. Linie 1 a 2 bude detekovat pohyb osob, bez ohledu na směr pohybu. Nastaveníí délky detek kčníí plochy: Líínie 1, 2, 3 Vyvrtejte otvory pro uchycení (3.5mmφ) a kabel (10 mmφ). 6 Dveře ☆ Normal 2 3 ☆ High 4 ON ☆ N.O. Testovací výstup Self-Test 3 D 5 7 8.NASTAVENÍ ŠÍŘKY A DÉLKY DETEKČNÍ PLOCHY Vrtání může způsobit úraz elektrickým proudem. Pozor na skryté vodiče v místě instalace. 6 Popis 6. MONTÁŽ A ZAPOJENÍ ! R2 3 4 C 5 2 Řada ON 3 Řada ON R3 B Lze nastavit jen s režimem “Učení pohybu dveří”. Pozn 7 Y 1 2 4 Řada ON ☆ OFF Při nastavení DIPu na “OFF” dojde po zavření dveří k vypnutí detekce citlivosti linie 1. Doporučené nastavení je OFF. ☆ ON 2 Dveře Při zapnutém režimu “Učení pohybu dveří”, dojde k jeho načtení až po aktivaci čidla a načtení Pozn 3 4 5 6 ∞ 1 3 4 ☆A Čidlo si zjistí a později ignoruje pohyb křídel dveří. To umožňuje umístit linií 1 za hranu pohybu dveří - vyšší bezpečnost. 7 2 R4 5 6 ☆ OFF 1 2 DIP přepínače 60s 1 5 Řada ON 3 4 5. TECHNICKÁ DATA 4. MONTÁŽNÍ POKYNY Montážní výška maximálně 3m 1 2 5 6 Kabel Šířka snímání (Vnitřní 3 řady) 44mm (1.73") 230mm(9.06") Nastavení hloubky detekce pomocí páčky (Vnitřní 3 řady) Indicator LED (Red & Green) Počet detekčních línií ☆ 30s 2s Dle normy DIN18650 musí být nastavení doby detekce 60s a více. DIN 1 2 7 8 X Možnosti nastaveníí Popis Detekce statických objektů - linie 1, 2, 3, senzor brání zavření dveří po nastavenou dobu. ☆30s 3 4 5 6 3 4 DIP přepínač X Konektor 70.4 mm(2.77") Potenciometr (Nastavení citlivosti) 66.5 mm (2.62") Nastavení hloubky detekce pomocí páčky (Vnější 2 řady) DIP přepíínače X Doba zachycení přítomnosti 33.5 mm (1.32") Příslušenství 1 2 DIP přepínače ☆ = Výchozí nastavení 2. ROZMĚRY Kryt Nastavovacíí režžim: Zapněte DIP 7 Y na ON před změnou všech ostatních parametrů. Při aktivaci čidla dojde k načtení dráhy dveří - otevření, zavření. Y vypněte - OFF. Po konfiguraci a nastavení čidla DIP7 POZOR ! Zapojení a nastavení dle normy DIN18650 ON VAROVÁNÍ STANDARD DLE DIN18650-1:2005 EN 12978:2003 ON CZ Úzká Široká Zobrazení oblasti detekce znázorňuje prostor detekce v ideálních podmínkách. Skutečná instalace se liší dle podmínek instalace, vlivu prostředí, nastavení úhlu snímání a nastavení čidla. Čidlo musí být nastaveno v souladu s normou DIN18650. 9. ZAPNUTÍÍ NAPÁ ÁJENÍÍ A NASTAVENÍÍ -“REŽIM VÝUKY ” 12. ÚDRŽ ŽBA DVEŘ ŘÍ 13. AUTODIAGNOSTIKA “Režim vý ýuk ky” je OFF U dveří, které mají nastaveno aktivní testování senzoru doporučujeme po dobu údržby nastavit pozice přepínačů DIP dle vyobrazení. Technické problémy senzoru HR100-CT jsou indikovány Zelenou/červenou LED diodou. Frekvence blikání určuje typ problému a jeho řešení. X 7 Viz. nastavení DIP 7. X 7 Viz. nastavení DIP 7. Po zapnutí napájení se rozsvítí zelená LED. Senzor je v pohotovostním režimu a připraven detekovat. Po zapnutí napájení se rozsvítí červená LED a releový výstup dá pokyn k otevření dveří. Zelená bliká LED Svítí červená LED Zelená bliká LED Pozn POZOR! Po ukončení údržby musíte nastavit původní stavy jednotlivých přepínačů DIP. Zelená svítí LED Přepínač DIP X ON Svítí zelená LED Proces výuky je dokončen, čidlo je v pohotovostním režimu. Zelená LED bliká po dobu 37s, v této době dojde k otevření a zavření dveří. 1 2 3 4 5 6 7 Rychlost blik káníí Rychle Přepínač DIP Y 8 ON “Režim vý ýuk ky” je ON 1 2 3 4 Nízká Ref. 2s 1 2 5 6 Červená Pomalu Červená Detek kce přřítomnosti: Během “Režimu výuky” vnější 4 detekční linie HR100-CT přepnou z režimu detekce pohybu do režimu detekce přítomnosti na dobu 10s. Vntiřní linie 1 detekuje pohyb dveří a uloží si jejich dráhu. ! POZOR Note “Režim vý ýuk ky” Selhááníí & oprava: Jestliže vstoupí osoba do prostoru detekce v době “režim výuky” proces není dokončen. V tomto případě se snímač bude učit pozici a pohyb dveří v průběhu následujících tří aktivací. 14. ŘEŠ ŠENÍÍ PROBLÉ ÉMŮ Ů Probléém Dveře se neotvírají při průchodu osoby. Jestliže zůstane spínač DIP v pozici ON, je detekce přítomnosti aktivní jen po aktivaci pohybové detekce! Moznáá přříčina LED signalizace Bez signalizace Kontrola spojení konektoru. Napájení nemá správnou hodnotu. Použijte správné napájení. (AC/DC 12-24V) Zkontrolujte kabeláž, proměřte vodiče. Pohybující se objekt v prostoru detekce Vypněte a znovu zapněte čidlo v těchto případech: Dveře se otevírají a zavírají bez příčiny (Cyklují) ※ Změní se materiál podlahy, výška podlahy, aj. ※ Změní se nastavení snímače a podmínky snímání. Dveře otevírají LED Červená Nastavena vysoká citlivost snímače O dstraňte pohyblivý objekt z prostoru detekce Snižte citlivost snímání potenciometrem Dveře zavírají LED Zelená Prach, sníh, nebo kapky vody na senzorech čidla Odstraňte nečistoty z krytu, doplňte čidlo krytem proti povětrnostím vlivům Prostor detekce se překrývá s jiným čidlem Na jednotlivých čidlech nastavte rozdílné hodnoty frekvence Detekce padajícího listí, poletujícího hmyzu, atd. Nastavevte přepínač DIP 6 Špatné nastavení línií 1, 2, 3 při “Režimu výuky”. Změňte nastavení úhlu línií 1, 2, 3 - dále od pohybujících dveří Změna detekční zóny, při nastavení DIPů 1, 2 X na hodnotu ∞. Změňte hodnotu nastavení detekce statických objektů na 30, nebo 60 s 10. OVĚ ĚŘENÍÍ FUNKCE Citlivost Po dokončení instalace prověřte reakci a citlivost pohybového senzoru. Jestliže reakce a citlivost není na odpovídající úrovnimůžete upravit pozici snímání, viz bod 8, nebo zvýšit počet snímacích línií pomocí přepínačů DIP 3 & 4 X . Citlivost lze zvýšit otočením potenciometru ve směru hodinových ručiček. Při nahodilé detekci bez pohybujících objektů citlivost snižte otočením poterciometru proti směru hodinových ručiček. L Dveře se otevírají a zavírají LED Oranžová H Červená 11. TABULKA STAVŮ Ů VÝ ÝSTUPŮ Ů Dveře se otevřou a zůstávají v této pozici Testovacíí vstup / Přepínač DIP Y 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 Výstup A nastavení NAPÁJENÍ VYPNUTO BEZ DETEKCE N.O. N.C. 5 4 3 2 1 Změna nastavení přepínačů DIP nemá žádný efekt 5 4 3 2 1 DETEKCE BEZ DETEKCE Žlutá Žlutá Žlutá Žlutá Žlutá Žlutá Modrá Modrá Modrá Modrá Modrá Modrá Žlutá Žlutá Žlutá Žlutá Žlutá Žlutá Modrá Modrá Modrá Modrá Modrá Modrá 2 TEST REAKCE T1 REAKCE NA TEST Řeššeníí Konektor není správně zapojen Poškození kabelu, přerušení vodiče Všeobecné upozornění Vý ýstup A Řada 1, 2 Zkontrolujte a upravte správné nastavení potenciometru citlivosti, vypněte a zapněte napájení. Jestliže chyba přetrvává, nastavte přepínač DIP 5 Y na hodnotu “Low Reflection”. Zelená Více [7.DIP přepínače nastavení]. Detek kce přřítomnosti: Po dobu cca. 10 s (po rozsvícení zelené diody LED) je zahájeno nastavení detekce. Jestliže někdo vstoupí do prostoru detekce, musí osoba opustit prostor detekce, dojde k odložení nastavení detekce o 5 s. Vyměňte čidlo za nové. Zelená 7 5 Řeššeníí LED Y na hodnotu “sníh” Špatné zapojení kabeláže Zkontrolujte správnost zapojení Odraz signálu od reflexních ploch Odstraňte předměty s vysokou odrazivostí a nastavte citlivost čidla na Low ref. Zelená/Červená rychlé blikání Vnitřní chyba senzoru Vyměňte čidlo za nové Zelená/Červená pomalé blikání Odraz vysílaného signálu od podlahy je příliš nízký Změňte nastavení přepínače DIP 5 z Normal na Low Oranžové blikání (Pomalé) Režim výuky přepínač DIP 7 Y nastaven na ON Režim výuky přepínač DIP 7 Y přepněte na OFF Bez signalizace Režim výuky přepínač DIP 7 Y nastaven na OFF Režim výuky přepínač DIP 7 Y přepněte na ON Y “Diagnostika reflexe” 15. HR100-CT EC PROHLÁ ÁŠENÍÍ O SHODĚ Ě We Hotron declare that this sensor complies with all of the applicable EHSRs of Annex I of the Machinery Directive and that the appropriate conformity assessment procedure has been carried out. Compiler of Technical File (EC Community) David Morgan Hotron Ireland Ltd 26 Dublin Street, Carlow, Ireland Ph: +353-(0)59-9140345 Fax: +353-(0)59-9140543 Description of Product: HR100-CT Combined motion and presence detection sensor for the activation and safety of automatic doors. Technology used is Active Infrared Technology Harmonized Standards Used: EN ISO 13849-1:2008 Other Technical Standards Used: DIN 18650-1:2005 Above EC Type Directives Certified by: TUV NORD CERT GmbH 30519 Hannover, Germany Identification No: 0044 Declaration made by Kaoru Musya General Manager. Honda Electron Location of Declaration Honda Electron Co., LTD. 1-23-19 Asahi-Cho, Machida-City, Tokyo, Japan T2 Testovací vstup Přepínač DIP Y Testovací vstup nastavení Vysoké TEST BEZ TESTU TEST Nízké BEZ TESTU TEST BEZ TESTU T1 : 10±1 [mSec] App T2 : 11±1 [mSec] App Senzor Šedá + 4 Hnědá Napájení DC 12 až 24V =. Senzor Hnědá Přerušení testovacího okruhu. Šedá + Hnědá - Senzor 31th of May 2011 Directives Fulfilled: DIRECTIVE 2006/42/EC DIN 18650-1:2005 Powered pedestrian doors Part 1: Product requirements chapter 5.7.4 EN12978:2003 Industrial, commercial and garage doors and gates - safety devices for power operated doors and gates - Requirements and test methods EN62061:2005 Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems EN ISO 13849-1:2008 Safety of machinery - Safety-related parts of control systems. POZOR! • Zařízení nesmí být použité k jiným účelům, než je určeno. • Výrobce dveřního systému je zodpovědný za posouzení rizika a instalaci čidla a dveřní systém v souladu s platnými vnitrostátními a mezinárodními předpisy a normami pro bezpečnost dveří. • Výrobce není zodpovědný za nesprávné použití a nevhodnou instalaci. Vý ýstup B Řada 2, 3, 4, 5 Přepínač DIP Šedá + Date Y Výstup B setting N.O. N.C. 3 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 NAPÁJENÍ VYPNUTO BEZ DETEKCE DETEKCE Zelená Zelená Zelená Bílá Bílá Bílá Zelená Zelená Zelená Bílá Bílá Bílá R Manufacturer HOTRON CO.,LTD. 1-11-26 Hyakunin-Cho, Shinjuku-Ku, Tokyo, Japan URL: http://www.hotron.com Fax: +81-(0)3-5330-9222 Phone: +81-(0)3-5330-9221 SALES Europe Hotron Ireland Ltd. 26 Dublin Street (2nd Floor), Carlow, Ireland URL: http://www.hotron.com Fax: +353-(0)59-9140543 Phone: +353-(0)59-9140345 MP-10091-A '11.09 PRINTED IN JAPAN