zde - Ústav východoevropských studií

Transkript

zde - Ústav východoevropských studií
1
CURRICULUM VITAE
Ilja Lemeškin
Narozen roku 1975 ve Volgogradu (Ruská federace).
VZDĚLÁNÍ
1992-1997 (Mgr.)
1997-2000
2002-2005
PhDr.
2007, únor
Filozofická fakulta Volgogradské státní pedagogické univerzity, studium
rusistiky; diplom Ministerstva školství s vyznamenáním č. 001408,
nostrifikován Ministerstvem školství, mládeží a tělovýchovy ČR 25.7.2001
Vilniuská universita, Filologická fakulta, studium baltské filologie.
Stipendista Ministerstva školství a vědy LR; diplom lithuanistických studií
Vilniuské university č. A99-131/533
Ph.D., interní doktorand FF UK v programu Filologie, obor Slovanská filologie;
diplom № 3490 (Ph.D.); diplom № 40761 (PhDr)
Zahájení habilitačních procedur
30. června 2008
Doc.
Jmenování docentem
PRAXE
2000 - 2005
2005 - 2006
2006 - 2007
2007 – 2010
2010 – dosud
2006 – dosud
2011 – dosud
lektor ruského jazyka, přednášející ve specializacích rusistika a
lithuanistika, Ústav východoevropských studií (od r. 2001 – Ústav
slavistických a východoevropských studií) FF UK v Praze
asistent pro obor baltistika se zaměřením na specializaci lithuanistika,
Ústavu slavistických a východoevropských studií FF UK v Praze
odborný asistent pro obor baltistika se zaměřením na specializaci
lithuanistika, Ústav slavistických a východoevropských studií FF
UK v Praze
docent
slavistiky,
lithuanistiky,
Ústav
slavistických
a
východoevropských studií FF UK v Praze
docent slavistiky, lithuanistiky, Seminář balistiky Ústavu
východoevropských studií FF UK v Praze
Karlova universita, Fakulta sociálních věd, Ústav mezinárodních
studií
přednášející, Ústav translotologie FF KU
PŘEDNÁŠENÉ KURZY
rusistika
baltistika
Ruský folklor, Stará ruská literatura, Dějiny starší ruské literatury, Dějiny a
kultura Ruska, Rusky psaná literatura v dějinách překladu
Stará litevská literatura, Litevská literatura 19. století, Litevská literatura 20.
století, Moderní litevská literatura, Současná litevská literatura, Dějiny kultury
Litvy, Litevská filozofie, Lexikologie, Stylistika, Překladatelství, Struktura
litevštiny, Historie formování spisovné litevštiny, Stará pruštiny, Fonetika,
fonologie, Historická mluvnice litevštiny.
2
Výběrové
kursy
Археология и письменность древнего Новгорода (2003/4), Jazykový purizmus
v litevském písemnictví a literatuře (2004/5), Odraz staré ruské slovesností
v literatuře 19. a 20. stol.(2005/6), „Marti“ Žemaitės (2006/7), K. Donelaitis a
vývoj litevské literatury (2006/7), Vědecké osobnosti baltistiky (lithuanistiky)
(2006/7), Seminář litevštiny v Královci a Praha(2007/8); Litevský folklor a stará
literatura (2007/8); Dějiny české baltistiky (2008/9; 2010/11); Tvorba Kristionase
Donelaitise (2009/10); Česká baltistika (2009/10; 2011/12); Východoslovanský
epos (2010/11; 2012/13; 2013/14); Antikizující tendencí v historiografií
Velkoknížectví Litevského (2011/12); Lituanica v českém národním obrození
(2012/13); Rukopisný slovník litevštiny F.L. Čelakovského (2013/14).
BADATELSKÉ ZÁJMY
Problematika balto-slovanských jazykových vztahů, vývoj litevštiny
Lingvofolkloristika, textologie a folklorní komparatistika
Geneze a konstituování staré litevské literatury
Dějiny evropské folkloristiky
Dějiny Velkoknížectví Litevského
PRÁCE V REDAKČNÍCH RADÁCH
2005 – Acta Slavica et Baltica (Praha)
2006 – Lituanistisches Sprachwissenschaftliches Erbe (Lietuvių kalbotyros paveldas,
Lietuvų kalbos institutas – Vilnius)
2007 – Studia Territorialia AUC (Praha)
2007 – Senoji Lietuvos literatūra (Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas – Vilnius)
2009 – Lituanistica (Lietuvos Mokslų akademija – Vilnius)
OCENĚNÍ A GRANTY
2006 - Lituanistisches Sprachwissenschaftliches Erbe (Lietuvių kalbotyros paveldas, Ústav
pro litevský jazyk – Vilnius)
2012 - Friedrichui Wilhelmui Haackui priskiriamo rankraštinio vokiečių–lietuvių kalbų
žodyno (XVIII a. pr.) tyrimas ir rengimas spaudai (Ústav pro litevský jazyk, Vilnius)
2013 – Příprava výzkumu a výzkum v projektu “A Narrative About the Military Campaign of
the GDL to Kiev in 1651”
(Ústav pro litevskou literaturu a folklor, Vilnius)
JINÁ ČINNOST:
1999-dosud dialektologické a folkloristické výpravy do Karélie, Archangelské oblasti, na
Litvu
2002-dosud tajemník Česko-litevské společnosti
2002-dosud shromažďování fonoarchivu na Ústavu slavistických a východoevropských
studií, zpracování materiálu a jejich následná příprava k tisku společně s Antropologickým
centrem Ruské statní humanitní univerzity
2004-dosud člen Pražského lingvistického kroužku
2008-dosud člen oborové rady studijního programu Filologie FF UK
2008 –dosud člen Komise baltoslovanských vztahů při Mezinárodním komitétu slavistů
STÁTNÍ VYZNAMENÁNÍ:
2009 řád Rytířského kříže za mimořádný přinos v oblasti lithuanistiky

Podobné dokumenty

Šiauliu miesto Centrinio parko želdinių inventorizavimo planas su

Šiauliu miesto Centrinio parko želdinių inventorizavimo planas su Želdinių inventorizacijos pagringdas - topografinis planas Mastelis M1:500 Koordinačių sistema LKS-94 Aukščių sistema Baltijos Atliko UAB "ALTAgis", Šiauliai, 2012 m.

Více

Visas tekstas

Visas tekstas Last Decade Changes in Central Europe in the Field of the Baltic Studies

Více

Poznań, dnia 5 lutego 2008 r

Poznań, dnia 5 lutego 2008 r Od prvního ročníku využívám autentické texty z novin, internetu, korespondence. U třetího ročníku jsme při přípravě na konverzační zkušební témata ke zkoušce B2 vycházeli převážně z internetových ...

Více

Veliký Novgorod: Dějiny v nejstručnějším nástinu

Veliký Novgorod: Dějiny v nejstručnějším nástinu přešel ze soudní pravomoci knížete pod jurisdikci bojarské republiky. Během 12. století se v Novgorodě zformovala svébytná architektonická a výtvarná škola. Na počátku století byly postaveny a fres...

Více

2010 metai vilniaus pedagoginio universiteto lietuvių

2010 metai vilniaus pedagoginio universiteto lietuvių lapkričio 9–13 dienomis stažavosi Masaryko universitete Brno Čekijoje. Daktarė Inga Stepukonienė kovo 22–27 dienomis stažavosi Latvijos universitete, kuriame skaitė paskaitų ciklą ,,Naujoji lietuv...

Více

NOVINKA! programová brožura ke stažení

NOVINKA! programová brožura ke stažení Peter Vrábel je slovenský dirigent, který žije a pracuje v Praze. V roce 1995 založil orchestr BERG a určil jeho hudební směřování – díky němu je dnes Orchestr BERG oceňován jako jedinečný interpre...

Více

programová brožura ke stažení

programová brožura ke stažení premiéře legendární dílo Györgye Ligetiho Poème symphonique pro 100 metronomů. Peter Vrábel je slovenský dirigent, který žije a pracuje v Praze. V roce 1995 založil Orchestr BERG a určil jeho hudeb...

Více