conversación galego - checo - Multi phrase book for travelers

Transkript

conversación galego - checo - Multi phrase book for travelers
More conversations on
http://nonbabylon.revolucni.com
Arabic, Balinese, Belorussia, Chinese, Croatian, Czech, English,
Esperanto, Farsi, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hebrew,
Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latin, Latvian, Lingala,
Magyar, Netherlands, Norwegian, Polish, Portuguese, Rumanian,
Russian, Slowak, Slovenian, Sorbian, Spanish, Swedish, Turkish,
Vietnamese
Parte galega:Francisco Temprano
Published by Language school :
Mgr. Dana Čepková Revoluční 8 Praha 1 Czech Republic
www.revolucni.com
CONVERSACIÓN
GALEGO - CHECO
© Jiří Čepek 1999 – 2005
UNSALEABLE – only for non-commercial use
It is based on life and institutions in Central Europe. Some of its
terms are not aplicable to others world continents
LANGUAGE SCHOOL
DANA ČEPKOVÁ
REVOLUČNÍ 8 PRAHA 1
CZECH REPUBLIC
WWW.REVOLUCNI.COM
¡Bos días! Chámome... (O meu nome
é...) /
Son da República Checa
¿Fala vostede checo, por favor?
(francés, inglés, alemán,
español/castelán ...)
Dobrý den. Jmenuji se .... A jsem z
České Republiky.
Mluvíte česky? (francouzsky,
anglicky, německy, španělsky, italsky,
portugalsky, švédsky, norsky,
čínsky ...)
NnonNon comprendo (non entendo), Nerozumím Vám, nemluvím česky,
non falo galego
francouzsky, anglicky,....
¿Pode vostede repetirmo, por favor? Můžete to zopakovat, prosím.
Fale máis amodo, por favor.
Můžete mluvit pomaleji?
¿Pode deletrear isto? (Para min)
Hláskujte prosím.
Comprendo un pouco.
Rozumím dobře.
¡Bos días! / ¡Boas tardes!
Dobré ráno / Dobrý den / Dobrý večer
¡Ola!
Ahoj
¡Benvido!
Vítáme Vás!
¡Moito gusto!
Těší mě.
¡Moito gusto en coñecerlle, señora / Těší mě, že Vás poznávám
señor...!
Este é o meu amigo...
To je můj přítel - má přítelkyně ...
Teño o pracer de presentarlle á
Dovolte, abych Vám představil paní /
señora / ao / ó señor...
pana ...
¿Como esta vostede? ¡Moi
Jak se máte? / Velmi dobře, děkuji.
ben,gracias / graciñas / grazas!
¡Deica / ata logo! / ¡Boas noites! /
Na shledanou / Dobrou noc / Ahoj
¡Adeus!
¡Boa viaxe!
Šťastnou cestu
Si /
ano / ne
Non
Bo / conforme / dacordo
dobře / souhlasím
seguramente - claro (naturalmente)
jistě / samozřejmě
Desculpe, non estou conforme. (non nesouhlasím
estou dacordo)
Desgraciadamente non
bohužel ne
Por favor
Prosím ( o něco )
Prosím ( v poděkování nebo v
odpovědi na žádost)
Grazas./ Moitas grazas, señor
Děkuji! / Mockrát děkuji pane (paní).
(señora)
Non, grazas
Ne, děkuji.
De nada (Non hai de que.)
Není zač.
¡Desculpe! ¡Perdoe!
Promiňte! / Omluvte mě.
Quixese...
Chtěl bych ....
2
Permiso (Con permiso)
Dovolte
GALIZA
11
ČESKÁ REPUBLIKA
10
¡O seu pasaporte (documentación),
por favor!
nome / apelido
Estado civil / solteiro,-a
casado, -a/divorciado,-a
Lugar de residencia – (residencia
(domicilio) permanente)
profesión
nacionalidade
asina
país / estado / a fronteira / a illa
Etiqueta
Perigo
Atención- Coidado
Coidado co can
Prohibido
Entrada / Saída
Saída de emerxencia (Camiño de
evasión)
Entrada libre
Prohibida a entrada
Tirar (Tire) / Empuxar
Á dereita/á esquerda/dereito
Aberto / Pechado
Libre / Ocupado
Baños (Servizos)
Señoras / Damas
Señores / Cabaleiros
Teléfono
Caixa
Policía
Fumadores / non fumadores
Prohibido fumar
Información (Informacións)
Axencia de turismo / Axencia de
viaxes
Banco / Oficina de cambio / Correos
Museo / Teatro / Cine
Váš pas prosím.
jméno / příjmení
stav / svobodný(á)
ženatý (vdaná ) / rozvedený-á
trvalé bydliště
povolání
státní příslušnost
podpis
země / stát / hranice / ostrov
Nápisy
Nebezpečí
Pozor
Pozor zlý pes
Zákaz
Vchod / Východ
Nouzový východ
Vstup volný
Vstup zakázán
Táhnout / Tlačit
vpravo / vlevo / rovně
Otevřeno / Zavřeno
Volno / Obsazeno
WC / toalety
dámy / ženy
páni / muži
Telefon
Pokladna
Policie
kuřáci / nekuřáci
Kouření zakázáno
Informace / informační kancelář
Turistická / Cestovní kancelář
Banka / Směnárna / Pošta
Muzeum / Divadlo / Kino
3
Tempo / Hora
Minuto / hora / día
semana / mes / ano
luns / martes / mércores
xoves / venres / sábado / domingo
Onte / hoxe / mañá
mañana /media mañana / mediodía
media tarde / tarde / noite
xaneiro / febreiro / marzo
abril / maio / xuño
xullo / agosto / setembro
outubro / novembro / decembro
¿Que hora é?
Números
0 cero / 1 un, unha
2 dous, dúas / 3 tres / 4 catro
5 cinco / 6 seis / 7 sete
8 oito / 9 nove / 10 dez
11 Once / 12 doce / 13 trece
14 catorce / 15 quince / 16 dezaseis
17 dezasete / 18 dezaoito
19 dazanove
20 Vinte / 21 vinte e un
22 vinte e dous
30 treinta / 40 corenta
50 cincuenta / 60 sesenta
70 setenta / 80 oitenta
90 noventa
100 cen / 101 cento un
102 cento dous ...
200 douscentos, duascentas
300 trescentos, trescentas …
1000 mil / 2000 dous mil
3000 tres mil …
Čas
minuta / hodina / den
týden / měsíc / rok
pondělí / úterý / středa
čtvrtek / pátek / sobota / neděle
včera / dnes / zítra
ráno / dopoledne / poledne
odpoledne / večer / noc
leden / únor / březen
duben / květen / červen
červenec / srpen / září
říjen / listopad / prosinec
Kolik je hodin?
Číslovky
0 nula / 1 jeden, jedna, jedno
2 dvě / 3 tři / 4 čtyři
5 pět / 6 šest / 7 sedm
8 osm / 9 devět / 10 deset
11 jedenáct / 12 dvanáct / 13 třináct
14 čtrnáct / 15 patnáct / 16 šestnáct
17 sedmnáct 18 osmnáct
19 devatenáct
20 dvacet / 21 dvacet jedna
22 dvacetdva
30 třicet / 40 čtyřicet
50 padesát / 60 šedesát
70 sedmdesát / 80 osmdesát
90 devadesát
100 jedno sto (sto) / 101 stojedna
102 stodva
200 dvě stě
300 tři sta …
1000 tisíc / 2000 dva tisíce
3000 tři tisíce …
Pronunciation Czech
a
á
b
c
ch
č
d
d´
e
é
dy
ě
f
g
h
ch
i
í
j
k
l
m
n
ň
o
ó
p
q
r
ř
s
š
t
ť
u
ů
ú
v
w
x
y
ý
z
ž
4
ts
ch
cz
f/ph
like u in cup but clearer
a lengthened as in mama
same as in English
as in it´s
as in Czech
as in Czech
same as in English
as in duty
as in set
e lengthened:like the a in care
y before e; when after m an n is inserted
before e
same as in English
as in gear
as in ham
kh
y
ny
sh
ty
oo
i
í
i as in pit; same as y
i lengthened as in meet; same as ý
as in yes
same as in English
same as in English
same as in English
same as in English
as in new
o as in lost
o lengthened as in lawn or call
same as in English
rare letter found only in borrowed words
as in drum
pronounced sort of like an r with ž
same as in English
as in shel
same as in English
as in Tuesday
as in put
u lengthened; as in school
same as ů; usually used only at the
beginning of a word
same as in English
same as in English
rare letter found only in foreign words
same as i
y lengthened
same as in English
s as in pleasure
9
auto
láska
bobr
cibule
chlapec
Čech
dvůr
Maďarsko
element
lépe
něco
fotografie
gorila
Havaj
chlapec
ikona
mít
jablko
kokos
list
maminka
nos
žízeň
okolo
bonbón
pusa
Qatar
rarášek
řeka
sníh
šaty
tatínek
chuť
ucho
vůně
úplněk
večer
whisky
xylofon
nyní
výhra
zima
žába
Onde / cando
Aquí / alí
quen / que
que / como
canto / cando
Nunca (xamáis) / ás veces
eu /ti / el - ela - iso - vostede
nós / vós / eles - elas - vostedes
son / es / é
somos / sodes / son
hei / has / ha
Habemos / habedes / han
Cores
Negro,-a / branco, -a
azul / vermello, -a
Amarelo, -a / verde
Gústasme
Quérote / Ámote
O can / o gato
O can ladra guau-guau
O gato maúlla miau-miau
kde / kam
zde / tam
kdo / co
který / jak
kolik / kdy
nikdy / někdy
já / ty / on - ona - ono
my / vy / oni
já jsem / ty jsi / on (ona - ono) je
my jsme / vy jste / oni jsou
já mám / ty máš / on (ona) má
my máme / vy máte / oni mají
Barva
černá / bílá
modrá / červená
žlutá / zelená
Líbíte se mi.
Miluji Vás
pes / kočka
Pes štěká haf haf
Kočka mňouká mňau mňau
Jazykolam
Strč prst sktz krk.
Naolejuje-li Julie koleje,
či nenaolejuje-li Julie koleje.
Dětská říkanka
Had leze z díry,
vystrkuje kníry.
Bába se ho lekla,
na kolena klekla.
Nic se bábo nelekej,
na kolena neklekej.
8
A viaxe
Cestování
O avión / o autobús (o bus) / o coche letadlo / vlak / autobus / auto
motocicleta / bicicleta / o barco / a pé motocykl / kolo / loď / pěšky
o metro / o tranvía
metro / tramvaj
¿Onde está..., por favor?
Kde je …, prosím.
¿Por donde se vai a...?
Jak se dostanu na ...prosím?
¿Que distancia hai para ir a...?
Jak daleko je do ...
¿Onde está a estación (a parada) de Kde je nádraží / autobusové nádraží /
tren / de autobús / o aeroporto, por
letiště, prosím.
favor?
Caixa(Despacho de billetes)
Pokladna
O horario de trens
Jízdní řád
Saídas
Odjezdy / Odlety
Chegadas
Příjezdy / Přílety
A pasaxe (o boleto) / o billete
letenka / jízdenka
Redución para os estudantes
sleva pro mladé (studenty)
Plataforma / vía (riel)
Nástupiště / kolej
Consigna (de equipaxes)
Úschovna zavazadel
Recollida / entrega de equipaxes
výdej zavazadel
Un billete para..., por favor.
Prosím jízdenku (letenku) do ...
¿Cando sae o tren (o autobús – o
Kdy odjíždí vlak (autobus, letadlo)
avión) a …?
do ....
O avión- o tren ten atraso
Letadlo - vlak má zpoždění.
¿A que hora chegamos a … ?
Kdy přijedeme do ...?
¿Canto custa un billete para...?
Kolik stojí jízdenka do ...
Primeira / segunda clase
1.(první) / 2.(druhá) třída
Suplemento (pago adicional) / asento příplatek / místenka
numerado
O tren vai de / a
vlak jezdí od / do
Coche (o vagón) de literas / coche (o lehátkový / lůžkový vagón
vagón) cama
¿Onde está a gasolineira máis
Kde je benzinová pumpa?
próxima?
Gasolina / gasóleo (gasoil)
benzín, nafta
O tanque cheo, por favor.
plnou nádrž
Teño unha avaría (un dano). ¿Onde
Auto má poruchu. Kde je autoservis,
está o taller de reparacións, por favor? prosím Vás?
Taxi
Taxi
Quixese alugar un coche para uns días Chtěl bych si půjčit auto na 1 den
(unha semana)
( týden)
Cidade (urbe, poboación) / aldea
Město / vesnice / ulice / náměstí
(pobo) / rúa / praza
Capela / igrexa / catedral / mesquita
kaple / kostel / chrám / mešita
alcázar / castelo
Hrad / zámek
5
aloxamento
hotel / pensión / camping
Albergue (o refuxio, o parador)
Recepción
¿Canto custa unha habitación?
Ubytování
hotel / penzion / kemp
Ubytovna
Recepce
Kolik stojí pokoj na noc? Kolik stojí
pokoj na 2 noci?
¿Hai algunha habitación individual
Máte jednolůžkový (dvoulůžkový)
(dobre)libre, por favor?
pokoj?
Prepáreme a conta, por favor.
Připravte mi účet.
Aloxamento noc / almorzo
Ubytování se snídaní
Pensión completa / Media pensión
Plná penze / polopenze
¿Onde está a oficina de correos?
Kde je pošta ?
banco / casa de cambio (a oficina de banka / směnárna.
cambio)
Carta / cartón postal (a postal)
dopis / pohlednice
paquete
balík
Selo / ¿Cal é o franqueo para a
poštovní známka
República Checa?
Quixese enviar unha carta a...
Chtěl bych poslat podlednici do ...
dirección
Adresa
¿Poderiades cambiarme vós coronas Mohu u Vás vyměnit české koruny
checas (euros / dólares americanos)? (eura / am. dolary)?
¿Podería pagar noc / cartón de
Mohu platit platební kartou?
crédito?
Internet café
Internetová kavárna
¿Podería enviar un e-mail?
Mohl bych poslat e-mail?
Restaurante / pub / a cafetería
Restaurace / hospoda / kavárna
Imos tomar un café
Pojďme na kávu.
Un café, por favor
Kávu, prosím.
Teño fame (sede)
Mám hlad. (žízeň)
Teño unha fame que morro
Mám hlad jako vlk a žízeň jako trám.
Quixésemos comer (xantar) / cear /
Chtěli bychom obědvat ( večeřet,
almorzar
snídat)
A carta (o menú)
Jídelní lístek.
Entradas (entremeses) / sopas
Předkrmy / polévky / hlavní jídla /
(potaxes, caldos) / pratos quentes /
přílohy / zákusky / zmrzlina
acompañamentos / doces / xeado
Auga mineral / cervexa / viño
minerální voda / pivo / víno
café / té
káva / čaj.
Auga potable
pitná voda
Bo proveito (¡Que aproveite!)
Dobrou chuť.
Saúde.
Na zdraví!
¡Camareiro, a conta!
Pane vrchní, platím!
6
Tenda / Centro comercial
Comestibles / alimentación
Panadería
Froitería / verdulería
Carnicería
Pastelería (confitería) / docería
mercado
¿Canto custa iso?
¿Canto custa un quilo de...?
Non é caro. (É barato.) / É caro.
Quero comprar...
Desconto
Comida
Carne (de porco- de tenreira- polo de
curral- cordeiro)
peixe
Leite / queixo / manteiga / ovo
Pan / mantecado
mazá / pera / laranxa / pexego
uvas / plátano (banana)
Patacas / arroz
Hospital
médico
farmacia
Estou enfermo
Teño unha forte tose e febre
Fractureime o brazo (a perna)
Dóeme a cabeza.
Íspase. (¿Pode quitarse a roupa, por
favor?)
Obchod / Obchodní dům
potraviny
Pekařství
ovoce / zelenina
Řeznictví
Cukrárna
trh - tržiště
Kolik to stojí?
Kolik stojí kilo ... ?
To je příliš drahé. / To je levné
Chtěl bych koupit ..
sleva
Jídlo
maso (vepřové - hovězí - drůbeží –
skopové)
Ryby
mléko / sýry / máslo / vejce
chléb / pečivo
jablko / hruška / broskev / víno
pomeranč / banány
brambory / rýže
Nemocnice
Lékař
Lékárna
Jsem nemocný
Mám vysokou horečku.
Zlomil jsem si ruku / nohu.
Bolí mě hlava
Svlékněte se
7