SHR-2040/2041/2042

Transkript

SHR-2040/2041/2042
SHR-2040/2041/2042
Digitální videorekordér Samsung
Instalační a uživatelský manuál
Upozornění
Informace v tomto manuálu byli aktuální v okamžiku jeho vydání. Výrobce si
vyhrazuje právo pozměnit a vylepšit své produkty. Všechny uvedené údaje proto
mohou být bez předchozího upozornění změněny.
Copyright
Obsah tohoto dokumentu je chráněn autorským právem. K výkonu autorského
práva je oprávněna společnost Honeywell, spol. s r.o. – Security Products o.z. se
sídlem Havránkova 33, 619 00 Brno, IČO: 18627757. Veškeré použití tohoto
dokumentu mimo vlastní potřebu zákazníka, tedy další rozmnožování, šíření,
publikace či překládání do cizích jazyků, je možné jen se souhlasem osoby
vykonávající autorská práva za podmínek zákona č. 35/1965 Sb. Ve znění
pozdějších novel. Proti zneužití, respektive proti užívání tohoto dokumentu
v rozporu se zákonem, se bude společnost Honeywell, spol. s r.o. – Security
Products o.z. domáhat soudní ochrany.
Tento dokument neprošel redakční ani jazykovou úpravou.
Překlad: Honeywell, spol. s r.o. – Security Products o.z., 9/2006,
Dovozce a distributor v ČR: Honeywell, spol. s r.o. – Security Products o.z.,
Havránkova 33, 619 00 Brno
Telefon: 543558101 - 11, fax: 543558117, 18
© Copyright Honeywell, spol. s r.o. - Security Products o.z. 2006
2
ADI International
UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ: NEODSTRAŇUJTE KRYT VÝROBKU, SNÍŽÍTE TAK RIZIKO
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ ZAŘÍZENÍ SE
NENACHÁZÍ ŽÁDNÉ VOLNĚ NASTAVITELNÉ SOUČÁSTI.
VEŠKERÉ OPRAVY SVĚŘTE ODBORNÍKŮM SERVISNÍ
SLUŽBY.
NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI ANI VLHKOSTI.
NEINSTALUJTE ZAŘÍZENÍ V RIZIKOVÉM PROSTŘEDÍ, KDE SE
USKLADŇUJÍ NEBO POUŽÍVAJÍ HOŘLAVINY NEBO
VÝBUŠNINY.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ :
VEŠKERÉ VSTUPY DO JEDNOTKY (NAPĚŤOVÉ, OBRAZOVÉ A SÍŤOVÉ) JE
DOPORUČENO CHRÁNIT PŘÍSLUŠNÝM TYPEM OCHRAN. NA ZAŘÍZENÍ
POŠKOZENÉ V DŮSLEDKU PŘEPĚTÍ NELZE UPLATNIT ZÁRUKU!
VYSVĚTLENÍ GRAFICKÝCH SYMBOLŮ
Značka blesku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na
přítomnost nebezpečného napětí na neizolovaných částech uvnitř výrobku.
Napětí může být dostatečné velké a způsobit úraz elektrickým proudem.
Vykřičník uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na nutnost
nastudovat důležité operační a servisní instrukce uvedené v literatuře
dodávané s výrobkem.
UPOZORNĚNÍ:
PRO SNÍŽENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEODSTRANUJTE KRYT VÝROBKU. UVNITŘ SE NENACHÁZÍ
ŽÁDNÉ VOLNĚ NASTAVITELNÉ SOUČÁSTI. VEŠKERÉ OPRAVY
PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉ OSOBĚ.
Digitální videorekordér Samsung
3
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
K zamezení rizika vzniku úrazu nebo poškození výrobku je třeba dodržet následující
upozornění.
• Nepokládejte vázy, květináče, skleničky, kosmetiku, léky nebo nádoby
s vodou v blízkosti videorekordéru: Předměty můžou způsobit požár.
• Napájecí šňůru neohýbejte násilím a nepokládejte na ni těžké předměty:
Nedodržení může způsobit požár.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama: Může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
• Napájecí kabel zasuňte dostatečně pevně tak, aby nebyl volný: Nedokonalé
připojení může způsobit požár.
• Neprovozujte přístroj ve vlhkém, prašném a sazemi znečištěném prostředí:
V opačném případě může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nevkládejte kovové (mince, sponky, kovové součástky atd.) nebo hořlavé
materiály (zápalky, papír atd.) do otvorů ventilátoru: Nedodržení může
způsobit požár.
• Udržujte teplotu prostředí v rozsahu 0°C až 40°C a nevystavujte za řízení
vlhkosti: Nedodržení může způsobit poškození výrobku.
• Zajistěte dostatečnou ventilaci: Nedodržení může způsobit špatnou činnost
kvůli vysoké teplotě.
• Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu světlu nebo žáru z tepelného
zdroje: Nedodržení může způsobit požár.
• Nerozdělávejte, neopravujte a nepředělávejte výrobek: Nedodržení může
způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění kvůli nesprávné činnosti.
• Nevytahujte napájecí kabel: Můžete poškodit napájecí kabel, případně způsobit
požár nebo úraz elektrickým proudem.
• V případě bouřky zařízení odpojte: V opačném případě může dojít k požáru.
• Vyměněné baterie nenechávejte v dosahu dětí. Může dojít k jejímu
nevědomému spolknutí dětmi: Spolkne-li dítě baterii, zavolejte okamžitě
lékařskou pohotovost.
• Instalujte zařízení na bezpečném místě nebo zařízení přidělejte na zeď nebo
strop pomocí podstavce, aby nedošlo k jeho pádu na zem: Nedodržení může
způsobit zranění člověka.
4
ADI International
PŘED SPUŠTĚNÍM
Manuál popisuje základní použití videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Jsou v něm obsažena všechna fakta potřebná pro správné použití videorekordéru
SHR-2040/2041/2042 jako jsou krátké instrukce, popis částí, funkce, propojení
s ostatními zařízeními a popis menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
- Výrobce zařízení si ponechává autorské práva na tento manuál.
- Tento manuál nemůže být kopírován bez dřívějšího písemného souhlasu
výrobce.
- Nejsme zodpovědní za jakékoliv ztráty způsobené nestandardním používáním
výrobku nebo nedodržením pokynů v uživatelském manuálu.
- Chcete-li otevřít víko videorekordér za účelem zásahu uvnitř, prosím kontaktujte
Vašeho prodejce nebo vyškoleného servisního pracovníka.
- Na následujících stránkách naleznete případné upgrady systému.
http://www.samsungsecurity.com/
Upozornění:
Baterie:
Výměna baterie ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042 za nesprávný typ může
způsobit explozi, proto musíte použít identickou baterii s baterii použitou ve
videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Je třeba použít baterii následující
specifikace: Napětí: 3 V
Kapacita: 220 mAh
Normální zatížení: 0,2 mA
Provozní teplota: -30 ∼ +60°C
Vypnutí systému
Vypnutí videorekordéru odpojením napájení bez ukončení činnosti videorekordéru
přes položku menu System → Sytem Shutdown může způsobit ztrátu dat nebo
poškození pevných disků. Prosím, vypínejte zařízení bezpečně pomocí menu
videorekordéru.
Provozní teplota
Garantována provozní teplota zařízení je v rozsahu od 0°C ∼ 45°C. Za řízení nemusí
správně pracovat, jestliže bude pracovat delší dobu při teplotě nižší, než je teplota
garantovaná. Používáte-li zařízení po dlouhou dobu při nízkých teplotách, umístěte
zařízení na chvilku do místnosti s pokojovou teplotou a poté ho spusťte.
Speciálně pro disky vestavěné ve videorekordéru je garantovaná provozní teplota
v rozsahu od 5°C ∼ 55°C, proto tedy nem ůžou pracovat při nízkých teplotách.
Digitální videorekordér Samsung
5
PROHLAŠENÍ O SHODĚ S FCC
INFORMACE PRO UŽIVATELE: Na základě testů splňuje toto zařízení omezení
daná pro digitální přístroje třídy “A“, podle části 15 normy FCC. Táto omezení jsou
stanoveny tak, aby poskytovaly dostatečnou ochranu před nežádoucím rušením při
komerčním použití tohoto zařízení. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat
energii na frekvenci radiových vln, a pokud není instalováno a používáno ve shodě
s instrukcemi v manuálu, může způsobit rušení rádiové komunikace. Provozování
zařízení v obytných oblastech pravděpodobně způsobí nežádoucí rušení a
v takovém případě uživatel zařízení bude muset rušení zabránit na své vlastní
náklady.
UPOZORNĚNÍ: Vlivem změn nebo úprav, které strana odpovědná za vyhovění
normě výslovně neschválila, může uživatel ztratit oprávnění
k používání zařízení.
6
ADI International
OBSAH
ZÁKLADNÍ INFORMACE................................................................................................. 9
Úvod ........................................................................................................................... 9
Vlastnosti .................................................................................................................... 9
Názvy a funkce jednotlivých částí............................................................................. 10
INSTALACE ZAŘÍZENÍ ................................................................................................. 16
Místo instalace.......................................................................................................... 16
Zkontrolujte výrobek a příslušenství ......................................................................... 17
Přidání pevných disků .............................................................................................. 18
PŘIPOJENÍ OSTATNÍCH ZAŘÍZENÍ............................................................................. 29
Připojení videa, zvuku a monitoru............................................................................. 29
Připojení do sítě........................................................................................................ 30
Připojení USB zařízení ............................................................................................. 32
Připojení poplachových vstupů a výstupů................................................................. 33
Připojení zařízení přes RS-485................................................................................. 34
ŽIVÉ VIDEO .................................................................................................................. 35
Činnost systému ....................................................................................................... 35
Režimi zobrazení živého videa ................................................................................. 36
Volba vstupu živého videa a nastavení záznamu zvuku........................................... 39
Zmrazení a zvětšení obrazu ..................................................................................... 40
Zobrazování poplachových událostí ......................................................................... 41
Zobrazení na pomocném monitoru........................................................................... 42
MENU NASTAVENÍ VIDEOREKORDÉRU.................................................................... 43
Před použitím ........................................................................................................... 43
System - Systém ...................................................................................................... 44
Camera – Kamera .................................................................................................... 53
Monitoring – Sledování............................................................................................. 56
Recording Mode – Režim záznamu.......................................................................... 58
Event Record Mode – Režim záznamu při události .................................................. 60
Record Schedule – Rozvrh záznamu ....................................................................... 65
Backup – Zálohování................................................................................................ 66
Network – Síťové připojení ....................................................................................... 68
Network Setup – Nastavení sítě ............................................................................... 72
OVLÁDÁNÍ OTOČNÝCH KAMER ................................................................................. 73
Základní operace s otočnými kamerami ................................................................... 75
Nastavení prepozic................................................................................................... 75
Menu nastavení kamery ........................................................................................... 77
Vyvolání prepozice ................................................................................................... 77
Další pohledy............................................................................................................ 78
NAHRÁVÁNÍ.................................................................................................................. 80
Digitální videorekordér Samsung
7
Běžný záznam .......................................................................................................... 80
Záznam podle rozvrhu .............................................................................................. 80
Záznam při poplachové události ............................................................................... 81
VYHLEDÁVÁNÍ A PŘEHRÁVÁNÍ ZÁZNAMU................................................................ 82
Úvod ......................................................................................................................... 82
Vyhledávání pomocí kalendáře ................................................................................ 82
Vyhledávání podle událostí....................................................................................... 83
Vyhledávání podle datumu a času............................................................................ 84
Vyhledávání nejstaršího záznamu............................................................................ 85
Vyhledání nejnovějšího záznamu ............................................................................. 85
Zálohování................................................................................................................ 86
Přehrávání ................................................................................................................ 87
PROGRAM SMART VIEWER ....................................................................................... 89
Úvod ......................................................................................................................... 89
Vlastnosti .................................................................................................................. 89
Specifikace počítače................................................................................................. 89
Instalace programu smart viewer.............................................................................. 90
Spuštění programu smart viewer.............................................................................. 92
Úvodní obrazovka programu smart viewer ............................................................... 92
Režim sledování ....................................................................................................... 93
Režim vyhledávání záznamu.................................................................................. 103
Režim nastavení..................................................................................................... 110
PŘÍLOHY..................................................................................................................... 133
Technická specifikace ............................................................................................ 133
Specifikace pevných disků a příslušenství.............................................................. 136
Specifikace snímkování pro přehrávání programem Smart Viewer ........................ 138
8
ADI International
ZÁKLADNÍ INFORMACE
ÚVOD
Digitální videorekordér (DVR) komprimuje obraz ze 4 kamerových vstupů do
videoformátu MPEG4 a zvuk ze 4 zvukových kanálů do audioformátu ADPCM
v reálném čase za účelem jejích zaznamenání na pevný disk nebo jejích
současnému přehrání z pevného disku.
Videorekordér umožňuje přenášet obraz a zvuk po počítačové síti v reálném čase a
umožňuje vzdálené sledování zvuku / videa za použití počítače.
VLASTNOSTI
• 4 kompozitní vstupy videosignálu.
• Kompatibilní s PAL formátem zobrazení.
• Možnost záznamu obrazu v rozlišení CIF (352 x 288) při rychlosti 100 snímků za
sekundu.
• 4 průchozí smyčková konektory.
• Režim přepisu záznamu na pevném disku.
• Možnost zálohy záznamu na USB2.0 pevný disk.
• Možnost zálohy na USB2.0 paměť a externí CD/DVD mechaniku (videorekordér
SHR-2042 podporuje interní CD-RE mechaniku.)
• Možnost současného záznamu, přehrávání a přenosu jak audio tak i video
souboru po počítačové síti do prohlížeče Smart Viewer.
• Možnost záznamu zvuku ze 4 zvukových kanálů.
• Různé režimy vyhledávání (podle času / data, události, kamery).
• Různé režimy záznamu (časový záznam, podle události, podle rozvrhu).
• Konektor pro rozšíření diskové kapacity (USB2.0).
• Rozhranní pro poplachové funkce (vstup: 4, výstup: 2, reset: 1).
• Funkce vzdáleného monitoringu přes počítačovou sít pomocí softwaru Smart
Viewer.
Digitální videorekordér Samsung
9
NÁZVY A FUNKCE JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ
Číslo
Název
Funkce
1
LED dioda napájení
LED dioda Alarm
LED dioda HDD
LED dioda Network
LED dioda Backup
LED dioda REC
2
Kamerové tlačítka
3
Tlačítko Audio
Zapnutí / Vypnutí záznamu zvuku.
4
Tlačítko Alarm
Zrušení poplachu.
5
6
7
Volba formátu
zobrazení kamer
Volba formátu
zobrazení kamer
Tlačítko PTZ
Dioda indikuje přítomnost napájecího napětí.
Dioda svítí při poplachové události.
Dioda signalizuje činnost pevného disku.
Dioda indikuje připojení k síti a přenos dat.
Dioda indikuje režim zálohy dat.
Dioda svítí při záznamu obrazu.
Stiskem tlačítka zobrazíte živé video příslušné
kamery. Dále plní funkci číselných tlačítek.
Živé video
Zobrazení videa ze 4 kamer
současně.
Zobrazení obrazu v obraze.
Zobrazení jednotlivých
kamer v sekvenčním
režimu.
Zobrazení záznamu ze 4
kamer současně.
Zobrazení záznamu z 1
kamery a živého obrazu
z jiné kamery v malém
okně.
Přehrávání
Zobrazení záznamu z 1
kamery a živého obrazu
ze 4 kamer.
Zobrazení záznamu ze 4
kamer a živého obrazu také
ze 4 kamer.
Zapnutí / Vypnutí režimu ovládání otočných
kamer.
10
ADI International
Číslo
Název
8
Tlačítko Zoom
(Tele)
9
Tlačítko Freeze
(Wide)
10
Tlačítko Search
(View)
11
Tlačítko Menu
(Preset)
12
Tlačítko Record
13
14
15
Funkční tlačítka
16
17
Směrové tlačítka
18
USB port
Digitální videorekordér Samsung
Funkce
Digitální zvětšení obrazu jedné kamery (2x).
Aktivace funkce Tele v PTZ režimu.
Zmrazení obrazu v režimu živého videa.
Aktivace funkce Wide v PTZ režimu.
Otevření obrazovky vyhledávání záznamu.
Aktivace zobrazení prepozice v PTZ režimu.
Otevření konfiguračního menu videorekordéru
nebo návrat na předcházející obrazovku Menu.
Aktivace nastavení prepozice v PTZ režimu.
Zapnutí / Vypnutí záznamu podle nastavených
parametrů v normálním režimu.
Zrychlené
Zrychlené přehrávání záznamu
přehrávání
vzad.
vzad
Posouvání záznamu po
jednotlivých snímcích v režimu
zastavení směrem vzad.
Stop
Ukončení přehrávání záznamu.
Play / Pause Aktivace / zastavení přehrávání
záznamu.
Zrychlené přehrávání záznamu
Zrychlené
přehrávání
vpřed.
vpřed
Posouvání záznamu po
jednotlivých snímcích v režimu
zastavení směrem vpřed.
◄
Tlačítka slouží ke změně
▲
hodnoty v menu nastavení nebo
pohybu kurzoru přes jednotlivé
►
položky menu.
▼
Tlačítko prostup nebo potvrzení
volby v menu nastavení.
Port slouží pro připojení USB zařízení.
11
2
Název
LED dioda napájení
LED dioda Alarm
LED dioda HDD
LED dioda Network
LED dioda Backup
LED dioda REC
Tlačítko Vysunout
Funkce
Dioda indikuje přítomnost napájecího napětí.
Dioda svítí při poplachové události.
Dioda signalizuje činnost pevného disku.
Dioda indikuje připojení k síti a přenos dat.
Dioda indikuje režim zálohy dat.
Dioda svítí při záznamu obrazu.
Vysunutí / zasunutí CD-RW mechaniky.
3
Kamerové tlačítka
Stiskem tlačítka zobrazíte živé video příslušné
kamery. Dále plní funkci číselných tlačítek.
4
Tlačítko Audio
Zapnutí / Vypnutí záznamu zvuku.
5
Tlačítko Alarm
Zrušení poplachu.
Číslo
1
6
7
Volba formátu
zobrazení kamer
Živé video
Volba formátu
zobrazení kamer
Přehrávání
12
Formát zobrazení 2x2.
Zobrazení obrazu v obraze.
Zobrazení jednotlivých
kamer v sekvenčním
režimu.
Formát zobrazení 2x2.
Zobrazení záznamu z 1
kamery.
Zobrazení záznamu z 1
kamery a živého obrazu
z jiné kamery v malém
okně.
ADI International
Číslo
Název
Funkce
Zobrazení záznamu z 1
kamery a živého obrazu
ze 4 kamer.
Zobrazení záznamu ze 4
kamer a živého obrazu také
ze 4 kamer.
7
Volba formátu
zobrazení kamer
8
Tlačítko PTZ
Zapnutí / Vypnutí režimu otočných kamer.
9
Tlačítko Zoom
(Tele)
10
Tlačítko Freeze
(Wide)
11
Tlačítko Search
(View)
12
Tlačítko Menu
(Preset)
13
Tlačítko Record
Digitální zvětšení obrazu jedné kamery (2x).
Aktivace funkce Tele v PTZ režimu.
Zmrazení obrazu v režimu živého videa.
Aktivace funkce Wide v PTZ režimu.
Otevření obrazovky vyhledávání záznamu.
Aktivace zobrazení prepozice v PTZ režimu.
Otevření konfiguračního menu videorekordéru
nebo návrat na předcházející obrazovku Menu.
Aktivace nastavení prepozice v PTZ režimu.
Zapnutí / Vypnutí záznamu podle nastavených
parametrů v normálním režimu.
Zrychlené
Zrychlené přehrávání záznamu
přehrávání
vpřed.
vzad
Posouvání záznamu po
jednotlivých snímcích v režimu
zastavení směrem vpřed.
Stop
Ukončení přehrávání záznamu.
Play / Pause
Aktivace / zastavení přehrávání
záznamu.
Zrychlené
Zrychlené přehrávání záznamu
přehrávání
vpřed.
vpřed
Posouvání záznamu po
jednotlivých snímcích v režimu
zastavení směrem vpřed.
◄
Tlačítka slouží ke změně
▲
hodnoty v menu nastavení nebo
pohybu kurzoru přes jednotlivé
►
položky
menu.
▼
14
15
16
Funkční tlačítka
17
17
18
Směrové tlačítka
USB port
Digitální videorekordér Samsung
Přehrávání
Tlačítko prostup nebo potvrzení
volby v menu nastavení.
Port slouží pro připojení USB zařízení.
13
Upozornění: Neinstalujte videorekordér na koberec nebo jiný měkký materiál,
zabráníte tím ucpání otvorů pro ventilátor. Při instalování
videorekordéru do skříně nebo racku, zajistěte dostatečné větrání.
Číslo
1
2
3
4
5
6
7
8
Název
Vstup videosignálu
Průchozí výstupy
Audio vstup
Audio výstup
Výstup videosignálu
VGA
S-VIDEO
Pomocný monitor
9
Poplachy
10
11
12
USB
Síťová karta
Napájení
Funkce
Vstup kompozitního videosignálu.
Průchozí smyčkový výstup videosignálu.
Vstup pro zvukový signál.
Výstup pro zvukový signál.
Výstup pro hlavní monitor.
Výstup pro VGA monitor.
Výstup pro S-VIDEO.
Výstup pro pomocný monitor.
- Poplachové vstupy Alarm In 1 ~ 4
- Alarm Reset In: Vstup pro reset poplachů
- Poplachové výstupy Alarm Out 1 ~ 2
- Tx+, Tx-, Rx+, Rx-, komunikační port RS-485
Port pro připojení USB zařízení.
Port pro připojení do sítě.
Konektor pro připojení napájení 12 V.
14
ADI International
Upozornění: Neinstalujte videorekordér na koberec nebo jiný měkký materiál,
zabráníte tím ucpání otvorů pro ventilátor. Při instalování
videorekordéru do skříně nebo racku, zajistěte dostatečné větrání.
Číslo
1
2
3
4
5
6
7
8
Název
Vstup videosignálu
Průchozí výstupy
Audio vstup
Audio výstup
Výstup videosignálu
VGA
S-VIDEO
Pomocný monitor
9
Poplachy
10
11
12
USB
Síťová karta
Napájení
Funkce
Vstup kompozitního videosignálu.
Průchozí smyčkový výstup videosignálu.
Vstup pro zvukový signál.
Výstup pro zvukový signál.
Výstup pro hlavní monitor.
Výstup pro VGA monitor.
Výstup pro S-VIDEO.
Výstup pro pomocný monitor.
- Poplachové vstupy Alarm In 1 ~ 4
- Alarm Reset In: Vstup pro reset poplachů
- Poplachové výstupy Alarm Out 1 ~ 2
- Tx+, Tx-, Rx+, Rx-, komunikační port RS-485
Port pro připojení USB zařízení.
Port pro připojení do sítě.
Konektor pro připojení napájení 110 ∼ 230 V.
Digitální videorekordér Samsung
15
INSTALACE ZAŘÍZENÍ
MÍSTO INSTALACE
Neinstalujte videorekordér na koberec nebo jiný měkký materiál, zabráníte tím
ucpání otvorů pro ventilátor. Při instalování videorekordéru do skříně nebo racku,
zajistěte dostatečné větrání.
Před použitím videorekordéru je třeba věnovat pozornost následujícímu:
1. Nepoužívejte videorekordér ve venkovním prostředí.
2. Nenechávejte vodu nebo jinou kapalinu v blízkosti konektoru nebo
videorekordéru samotného.
3. Nevystavujte zařízení nadměrným otřesům a zatížení.
4. Nevytrhávejte bezdůvodně napájecí šňůru.
5. Nerozdělávejte výrobek.
6. Nepřekračujte stanovený rozsah vstupu a výstupu.
7. Použijte schválený napájecí kabel.
8. U výrobků se zapojeným zemněním použijte odpovídající napájecí kabel.
16
ADI International
ZKONTROLUJTE VÝROBEK A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Po doručení výrobku, výrobek vybalte a zkontrolujte zda obsahuje všechny
komponenty:
•
•
•
•
Videorekordér.
Uživatelský manuál.
Napájecí kabel.
Dva držáky – držáky jsou určené pro montáž videorekordéru do racku. Držáky
nejsou dodávané s videorekordérem SHR-2040.
• Instalační CD se softwarem Smart Viewer.
• Speciální šroubky pro přidání pevných disků. Šroubky nejsou dodávané
s videorekordérem SHR-2040
• Dva konektory pro poplachové vstupy / výstupy.
Digitální videorekordér Samsung
17
PŘIDÁNÍ PEVNÝCH DISKŮ
Videorekordér SHR-2040
K videorekordéru lze přidat jede pevný disk. Nicméně existuje mnoho faktorů, které
mohou způsobit úraz elektrickým proudem, poruchu a špatnou funkci zařízení
vlivem zásahu uvnitř videorekordéru. Jestliže uživatel pevné disky nekorektně
nainstaluje nebo použije špatné nastavení, videorekordér nemusí disky rozpoznat
nebo nemusí fungovat. Proto před přidáním pevných disků se uživateli doporučuje
kontaktovat kvalifikovanou osobu.
Věci které je třeba vzít v úvahu při přidávání pevných disků
• Přidáváte-li pevné disky, ujistěte se, zda kabel není zachycen na nevhodném
místě a zda izolace kabelu není porušena. Přehlédnutí může způsobit špatnou
činnost nebo požár.
• Při přidávání pevný disků je třeba dbát zvýšené opatrnosti, ostré hrany uvnitř
výrobku mohou způsobit nežádoucí zranění.
• Zamezte případné ztrátě šroubků a příslušenství. Jestliže šroubky nebo
příslušenství nejsou smontovány, výrobek bud nebude pracovat správně nebo
nebude schopný činnosti.
Jak přidat pevný disk
1. K odstranění víka videorekordéru je třeba vymontovat šroubky na zadní a
bočních stranách videorekordéru.
18
ADI International
2. Sundejte víko z videorekordéru směrem znázorněným na obrázku.
3. Uvnitř zadní strany videorekordéru se nachází držák pevného disku. Vyšroubujte
šroubky držící držák, do kterého chcete přidat pevný disk.
4. Vyjměte držák z videorekordéru jeho vysunutím směrem nahoru.
Digitální videorekordér Samsung
19
5. Připevněte pevný disk do držáku pomocí šroubků dodaných jako příslušenství
videorekordéru.
6. Držák s diskem namontujte zpět do původní pozice. Držák umístěte tak, aby
všechny čtyři montážní otvory na dně držáku bylo perfektně umístěno proti
čtyřem otvorům na dně videorekordéru.
7. Ujistěte se, že držák je uvnitř videorekordéru dostatečně pevně připevněn, poté
připojte napájecí kabely, datové IDE kabely a kabely větráčků .
8. Zkontrolujte, zda není nějaký problém s konektory nebo instalaci vodičů uvnitř
videorekordéru, poté uzavřete videorekordér víkem.
9. Zajistěte víko šroubky. (Levá a pravá strana obsahuje po dvou otvorech pro
šroubky, zadní otvory tři.
20
ADI International
Videorekordér SHR-2041
K videorekordéru lze přidat celkem tři pevné disky. Nicméně existuje mnoho faktorů,
které mohou způsobit úraz elektrickým proudem, poruchu a špatnou funkci zařízení
vlivem zásahu uvnitř videorekordéru. Jestliže uživatel pevné disky nekorektně
nainstaluje nebo použije špatné nastavení, videorekordér nemusí disky rozpoznat
nebo nemusí fungovat. Proto před přidáním pevných disků se uživateli doporučuje
kontaktovat kvalifikovanou osobu.
Věci které je třeba vzít v úvahu při přidávání pevných disků
• Přidáváte-li pevné disky, ujistěte se, zda kabel není zachycen na nevhodném
místě a zda izolace kabelu není porušena. Přehlédnutí může způsobit špatnou
činnost nebo požár.
• Při přidávání pevný disků je třeba dbát zvýšené opatrnosti, ostré hrany uvnitř
výrobku mohou způsobit nežádoucí zranění.
• Zamezte případné ztrátě šroubků a příslušenství. Jestliže šroubky nebo
příslušenství nejsou smontovány, výrobek bud nebude pracovat správně nebo
nebude schopný činnosti.
Jak přidat pevný disk
1. K odstranění víka videorekordéru je třeba vymontovat šroubky na zadní a
bočních stranách videorekordéru.
2. Sundejte víko z videorekordéru směrem znázorněným na obrázku.
Digitální videorekordér Samsung
21
3. Uvnitř videorekordéru se na pravé a levé straně nachází držáky pevných disků.
Vyšroubujte šroubky držící držák, který chcete použít k přidání disk.
4. K vyjmutí držáku pevných disků (A) z videorekordéru je třeba odpojit napájecí
kabel, datový IDE kabel a kabel větráčku. Poté posuňte držák směrem do středu
videorekordéru, tímto pohybem odpojíte držák od dna videorekordéru.
5. Připevněte pevné disky do držáku pomocí šroubků dodaných jako příslušenství
videorekordéru
22
ADI International
6. Držák s disky namontujte zpět do původní pozice. Držák umístěte tak, aby všech
pět zajišťovacích háčků na dně videorekordéru a všech pět montážních otvorů
na dně držáku bylo perfektně zarovnáno. Poté posuňte držákem směrem od
středu výrobku a jeho pozici zajistěte šroubkem.
7. Ujistěte se, že držák je uvnitř videorekordéru dostatečně pevně připevněn, poté
připojte napájecí kabely, datové IDE kabely a kabely větráčků.
8. Zkontrolujte, zda není nějaký problém s konektory nebo instalaci vodičů uvnitř
videorekordéru, poté uzavřete videorekordér víkem.
9. Zajistěte víko šroubky. (Levá a pravá strana obsahuje po pěti otvorech pro
šroubky, zadní otvor jeden.
Upozornění: Přidáváte-li další pevný disk, již namontovaný disk z továrny je
Primary Master.
Digitální videorekordér Samsung
23
Videorekordér SHR-2042
K videorekordéru lze přidat celkem dva pevné disky. Nicméně existuje mnoho
faktorů, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem, poruchu a špatnou funkci
zařízení vlivem zásahu uvnitř videorekordéru. Jestliže uživatel pevné disky
nekorektně nainstaluje nebo použije špatné nastavení, videorekordér nemusí disky
rozpoznat nebo nemusí fungovat. Proto před přidáním pevných disků se uživateli
doporučuje kontaktovat kvalifikovanou osobu.
Věci které je třeba vzít v úvahu při přidávání pevných disků
• Přidáváte-li pevné disky, ujistěte se, zda kabel není zachycen na nevhodném
místě a zda izolace kabelu není porušena. Přehlédnutí může způsobit špatnou
činnost nebo požár.
• Při přidávání pevný disků je třeba dbát zvýšené opatrnosti, ostré hrany uvnitř
výrobku mohou způsobit nežádoucí zranění.
• Zamezte případné ztrátě šroubků a příslušenství. Jestliže šroubky nebo
příslušenství nejsou smontovány, výrobek bud nebude pracovat správně nebo
nebude schopný činnosti.
Jak přidat pevný disk
1. K odstranění víka videorekordéru je třeba vymontovat šroubky na zadní a
bočních stranách videorekordéru.
2. Sundejte víko z videorekordéru směrem znázorněným na obrázku.
24
ADI International
3. Uvnitř videorekordéru se na pravé a levé straně nachází držáky pevných disků.
Vyšroubujte šroubky držící držák, který chcete použít k přidání disk.
4. K vyjmutí držáku pevných disků (A) z videorekordéru je třeba odpojit napájecí
kabel, datový IDE kabel a kabel větráčku. Poté posuňte držák směrem do středu
videorekordéru, tímto pohybem odpojíte držák od dna videorekordéru. Držák
pevných disků (B) vyjmete jeho zvednutím po uvolnění šroubků.
5. Připevněte pevné disky do držáků pomocí šroubků dodaných jako příslušenství
videorekordéru
Digitální videorekordér Samsung
25
6. Držák s disky namontujte zpět do původní pozice. Držák (A) umístěte tak, aby
všech pět zajišťovacích háčků na dně videorekordéru a všech pět montážních
otvorů na dně držáku bylo perfektně zarovnáno. Poté posuňte držákem směrem
od středu výrobku a jeho pozici zajistěte šroubkem.
Držák (B) umístěte tak, aby všechny čtyři zajišťovací háčky na dně
videorekordéru a všechny čtyři montážní otvory na dně držáku byli perfektně
zarovnány, poté držák zajistěte šroubky.
7. Ujistěte se, že držák je uvnitř videorekordéru dostatečně pevně připevněn, poté
připojte napájecí kabely, datové IDE kabely a kabely větráčků.
8. Zkontrolujte, zda není nějaký problém s konektory nebo instalaci vodičů uvnitř
videorekordéru, poté uzavřete videorekordér víkem.
26
ADI International
9. Zajistěte víko šroubky. (Levá a pravá strana obsahuje po pěti otvorech pro
šroubky, zadní otvor jeden.
Upozornění: Přidáváte-li další pevný disk, disk namontovaný z továrny musí zůstat
namontován. Tento disk musí být nastaven jako Primary Máster,
mechanika CD-RW musí být nastavena jako Secondary Master.
Přidáváte-li další disk, prosím použijte stejný typ disku odpovídající
disku již namontovanému z výroby.
Přidání jednoho disku do videorekordéru SHR 2040:
První disk (disk z výroby) připojte na kabel Primary IDE, druhy na
kabel Secondary IDE a oba disky nastavte jako Master
Přidání dvou disku do videorekordéru SHR 2042:
Vestavěná CD-RW mechanika je nastavena jako Secondary Myster.
První disk (disk z výroby) připojte na kabel Primary IDE a nastavte ho
jako Master, druhý disk připojte na kabel Primary IDE a nastavte ho
jako Slave, třetí disk připojte na kabel Secondary IDE a nastavte ho
jako Slave.
Je-li připojen pouze jeden disk, měl by být připojen do primárního
slotu.
Poznámka: Prostudujte seznam podporovaných disků v příloze manuálu.
Upozornění: Montáž větráčku
1. Pro zajištění dodatečného chlazení přídavný držák a větráček. Věnujte prosím
zvýšenou pozornost umístění větráčku, větráček umístěte tak, aby vzduch
procházel skrz větráček.
Digitální videorekordér Samsung
27
2. Spojte větráček s držákem jak je znázorněné na obrázku.
3. Instalujte větráček podle následujícího obrázku,
4. Kabel by mel být vyveden vedle levého otvoru.
28
ADI International
PŘIPOJENÍ OSTATNÍCH ZAŘÍZENÍ
PŘIPOJENÍ VIDEA, ZVUKU A MONITORU
(SHR-2040)
(SHR-2041/2042)
Digitální videorekordér Samsung
29
PŘIPOJENÍ DO SÍTĚ
Připojení do sítě přes rozhranní Ethernet (10/100BaseT)
(SHR-2040)
Připojení do sítě přes ADSL
(SHR-2040)
30
ADI International
Připojení do sítě přes rozhranní Ethernet (10/100BaseT)
(SHR-2040/2042)
Připojení do sítě přes ADSL
(SHR-2041/2042)
Digitální videorekordér Samsung
31
PŘIPOJENÍ USB ZAŘÍZENÍ
1. Videorekordér obsahuje dva USB porty, jeden na předním a druhý na zadním
panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
2. Přes přední nebo zadní USB port videorekordéru SHR-2040/2041/2042 lze
připojit USB pevný disk, USB CD/DVD a USB paměť.
3. V každém USB portu může být připojeno pouze jedno USB zařízení.
4. Je-li USB pevný disk připojen k videorekordéru, disk je třeba před použitím
načíst a nastavit pomocí položky menu Menu → System → HDD Setup.
5. Videorekordér podporuje funkce HOT PLUG, umožňující připojení / odpojení
USB zařízení během činnosti videorekordéru.
Poznámka: Prostudujte kapitolu HDD Setup – Nastavení disků na straně 53.
Upozornění:
- Počkejte až USB zařízení po připojení k videorekordéru je dostatečně
stabilizované, zařízení je třeba před jeho použitím připojit kliknutím na tlačítko
Connect v Menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
- Do USB portů nacházejících se předním a zadním panelu videorekordéru
SHR-2040/2041/2042 nelze připojit stejný druh zařízení. (Např. současně nelze
připojit dvě CD-RW mechaniky nebo dvě USB paměti.)
- Připojujete-li USB paměť k videorekordéru SHR-2040/2041/2042, paměť musí
být naformátována na typ podporovaný videorekordérem, FAT32. V opačném
případě bude paměť přeformátována.
Upozornění: USB pevný disk je třeba nastavit jako Master.
32
ADI International
PŘIPOJENÍ POPLACHOVÝCH VSTUPŮ A VÝSTUPŮ
Svorkovnice pro připojení poplachových vstupů a výstupů na zadní straně
videorekordéru SHR-2160/2162 je tvořen následujícími prvky.
1
Název
Alarm IN1 ~ Alarm IN4
2
Alarm Reset
3
Alarm Out1 ~ Alarm Out2
Digitální videorekordér Samsung
Funkce
Svorky poplachových vstupů.
Je-li přiveden signál na tento vstup, systém zruší
poplach na aktuálním vstupu nebo zruší signál na
výstupu a navrátí zařízení se do klidového stavu.
Svorky poplachových výstupů.
33
PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ PŘES RS-485
• Připojte RS-485 zařízení pomocí svorkovnice na zadní straně videorekordéru
SHR-2160/2162.
• K videorekordéru lze připojit a ovládat kamery podporující komunikaci přes
rozhraní RS-485.
• Pro připojené zařízení lze použít jednosměrný přenos dat (Half Duplex) nebo
obousměrný přenos dat (Full Duplex).
• Podporované jsou následující přenosové rychlosti: 600 / 1200 / 2400/ 4800 /
9600 / 19200 / 38400.
Upozornění: Prvně zkontrolujte, zda zařízení RS-485 je kompatibilní
s videorekordérem SHR-2160/2162.
Při zapojování zařízení RS-485 dávejte pozor, aby nedošlo k záměně
polarity (+,-).
34
ADI International
ŽIVÉ VIDEO
ČINNOST SYSTÉMU
• Po zapnutí videorekordéru se na monitoru zobrazí následující logo.
• Po zobrazení loga na monitoru během inicializace systému bliknou všechny
diody na předním panelu videorekordéru šestkrát.
• Proběhla-li inicializace systému v pořádku, zobrazí se na monitoru živé video
doprovázené krátkým zvukovým signálem.
• Proces inicializace až do zobrazení živého videa trvá přibližně 30 až 40 sekund.
Poznámka: Je-li k videorekordéru připojen nový disk, může doba inicializace před
zobrazením živého videa zabrat více času.
Není-li živé video zobrazeno spojitě nebo LED diody na předním
panelu opakovaně blikají, prosím zkontrolujte propojení mezi
zařízeními. Jestliže systém i nadále nepracuje normálně, kontaktujte
vašeho prodejce.
• Zobrazení živého videa není ovlivněno dřívější nastavení Menu videorekordéru.
Dojde-li k restartování systému v důsledku výpadku proudu během režimu
záznamu, dojde po naběhnutí systému k zobrazení živého videa a současně
videorekordér pokračuje v záznamu.
Poznámka: Nedojde-li k zobrazení živého videa, zkontrolujte který výstup
videosignálu je aktivní, zda kompozitní nebo VGA.
Z výroby je jako aktivní nastaven kompozitní výstup obrazu.
Digitální videorekordér Samsung
35
REŽIMI ZOBRAZENÍ ŽIVÉHO VIDEA
Význam ikon v režimu živého zobrazení
Ikony zobrazené při živém videu indikují aktuální nastavení a funkční stav každého
kamerového vstupu.
Ikony záznamu
Každá ikona indikuje režim záznamu: Normál – Běžný / Even – při poplachové
události (poplach + detekce) / Schedule – dle časového rozvrhu.
Ikona formátu záznamu
Každá ikona indikuje režim záznamu: LArge / Normal / CIF.
- Large: plný D1 – 720x576 v režimu PAL.
- Normal: poloviční D1 – 720x288 v režimu PAL.
- CIF: CIF 352x288 v režimu PAL.
Ikona režimu PTZ
Ikona je zobrazena u kamerového vstupu, který je definován jako otočná kamera
(PTZ zařízení), při ovládání otočné kamery změní ikona barvu na žlutou.
Ikona záznamu zvuku
Ikona znárodňuje zapnutý / vypnutý záznam zvuku. Je-li záznam zvuku aktivován,
ikona změní barvu z bílé na žlutou. Ikonka není zobrazena při přehrávání záznamu
který neobsahuje zvukový záznam nebo při vypnutém záznamu zvuku.
Ikona sepnutí poplachového vstupu
Ikona se zobrazí na obrazovce kamerového vstupu na jehož provázaný zapnutý
poplachový vstup byl přiveden poplachový signál z externího senzoru.
Ikona detekce pohybu
Ikona se zobrazí na obrazovce kamerového vstupu při zapnuté detekci pohybu.
36
ADI International
Ikona zvětšení obrazu
Ikona se zobrazí při zvětšení nebo zmenšení obrazu, při zrušení této funkce ikona
zmizí.
Ikona zmrazení obrazu
Ikona se zobrazí v režimu zmrazení obrazu a zmizí při jeho zrušení.
Ikona zaplnění disku
Je-li prostor na disku pro záznam nedostatečný, zobrazí se táto ikona.
Ikona sekvenčního režimu
Ikona se zobrazí při sekvenčním režimu zobrazení kamerových vstupů.
Ikona přehrávání zálohovaného záznamu
Ikona se zobrazí při přehrávání záznamu ze záložního media.
Ikona poruchy větráčku
Ikona se zobrazí při zastavení větráčku.
Ikona nepřítomnosti disku
Není-li detekován ve videorekordéru žádný disk, zobrazí se táto ikona.
Zobrazí-li se ikona poruchy větráčku nebo nepřítomnosti disku, prosím kontaktujte
servisní centrum.
V.Loss / V.Off: Stav videosignálu na vstupu do videorekordéru.
Není-li na zapnutý kamerový vstup přiveden žádný signál, zobrazí se na příslušné
obrazovce nápis [V.Loss].
Změníte-li status kamerového vstupu ze zapnutého (Video On) na vypnutý (Video
Off), zobrazí se na příslušné obrazovce nápis [V.Off].
Digitální videorekordér Samsung
37
Režimy zobrazení živého videa
Videorekordér umožňuje zobrazení živého videa ze 4 kamer ve 3 různých režimech
zobrazení.
• Režim zobrazení 4 kamer: Režim zobrazí všechny 4 kamery na jedné
obrazovce současně. Lze nastavit zobrazení kamery v požadovaném okně
obrazovky.
• Obraz v obraze: Režim zobrazí kamerový vstup ve zmenšeném okně o velikosti
odpovídající 1/3 původní obrazovky. Zobrazené kamery můžete měnit podle
Vašich požadavků, kameru kterou chcete zobrazit přes celou obrazovku a
kameru kterou chcete zobrazit v malém okně. Stiskem směrových tlačítek ▲
Nahoru nebo ▼ Dolu změníte polohu malého okýnka v obrazu. Celkem lze
vybrat z 5-ti pozic.
• Sekvenční režim: Režim zobrazí každou kameru přes celou obrazovku po dobu
odpovídající nastavenému časovému intervalu.
Volba režimu zobrazení živého videa
Každý režim zobrazení lze zvolit stiskem tlačítka Mode – Režim a tlačítka
kamerového vstupu CH1 – CH4. Následující obrázek znázorňuje režimy živého
videam.
• Základním režimem zobrazení videorekordéru je režim 2x2.
38
ADI International
• Ostatní režimy zobrazení kromě režimu Celé obrazovky lze měnit v sekvenci
stiskem tlačítka Mode – Režim a směrového.
S každým stiskem tlačítka Mode – Režim se změní režim zobrazení
v následující posloupnosti 2x2 → obraz v obraze → sekvenční režim → 2x2.
• Stiskem kamerového tlačítka 1 ~ 4 zobrazíte obraz dané kamery přes celou
obrazovku.
• Stiskem tlačítka Mode – Režim po změně zobrazení na režim Celá obrazovka
z vícekamerového režimu zobrazení se navrátíte na předchozí formát zobrazení.
VOLBA VSTUPU ŽIVÉHO VIDEA A NASTAVENÍ ZÁZNAMU ZVUKU
V režimech vícekamerového zobrazení kromě sekvenčního režimu a zobrazení přes
celou obrazovku můžete nastavit zobrazení libovolného kamerového vstupu
v libovolném okně mřížky. Dále lze nastavit záznam zvuku pro zvolený kamerový
vstup ve všech režimech zobrazení živého videa.
Zapnutí / vypnutí záznamu zvuku v režimu Celá obrazovka
V režimu celá obrazovka je zvolený zvukový kanál automaticky zapnut, zvuk můžete
zapnou nebo vypnout opakovaným stiskem tlačítka Audio – Zvuk. V závislosti na
zapnutí nebo vypnutí záznamu zvuku má ikonka záznamu zvuku příslušného
kamerového vstupu barvu žlutou nebo bílou.
Zapnutí / vypnutí záznamu zvuku v režimu zobrazení 4 kamer
Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit v režimu zobrazení 4 kamer, zobrazí se kurzor
v podobě modrého proužku, poté pomocí směrových tlačítek zvolte požadovaný
kamerový vstup. U požadovaného kamerového vstupu stiskem tlačítka Audio –
Zvuk, můžete zapínat nebo vypínat záznam zvuku. V závislosti na zapnutí nebo
vypnutí záznamu zvuku má ikonka záznamu zvuku příslušného kanálu barvu žlutou
nebo bílou.
Digitální videorekordér Samsung
39
Zapnutí / vypnutí záznamu zvuku ve formátu zobrazení obraz v obraze
Stejně jako v režimu zobrazení 4 kamer stiskem tlačítka Enter – Zvolit se zobrazí
kurzor v podobě modrého proužku a poté pomocí směrových tlačítek zvolte
požadované okno v mřížce.
Zvolíte-li požadované okno, tak stiskem kamerového tlačítka 1 ~ 4 přiřadíte
požadovaný kamerový vstup tomuto oknu. Stejně jako v režimu zobrazení 4 kamer
stiskem tlačítka Audio – Zvuk, můžete zapínat nebo vypínat záznam.
V závislosti na zapnutí nebo vypnutí záznamu zvuku má ikonka záznamu zvuku
příslušného kanálu barvu žlutou nebo bílou.
Poznámka: Záznam zvuku nelze nastavovat v režimu zobrazení 2x2 na obrazovce
přehrávání.
ZMRAZENÍ A ZVĚTŠENÍ OBRAZU
Funkce zmrazení obrazu
Funkce zmrazení obrazu znehybní obraz živého videa. Funkce je dostupná pouze
v režimu živého videa. Opakovaným stiskem tlačítka Freeze – Zmrazit obraz
znehybníte a opět oživíte.
Funkce zvětšení obrazu
Funkce zvětšení obrazu zvětší dvojnásobně vybranou oblast. Funkce je dostupná
pouze v režimu zobrazení jedné kamery přes celou obrazovku.
Stisknete-li tlačítko Zoom – Zvětšit v režimu zobrazení jedné kamery, zobrazí se na
monitoru barevná oblast zvětšení. Pomocí směrových tlačítek přesuňte oblast
zvětšení do požadované polohy, poté stiskem tlačítka Enter – Zvolit zvětšíte
požadovanou oblast dvojnásobně. Pomocí směrových tlačítek lze posunovat
zvětšeným obrazem. Chcete-li ukončit režim zvětšení obrazu, stiskněte opětovně
tlačítko Zoom – Zvětšit.
40
ADI International
ZOBRAZOVÁNÍ POPLACHOVÝCH UDÁLOSTÍ
Funkce zobrazování poplachových událostí zobrazí postupně kamerové vstupy na
nichž nastala poplachová událost (poplach / detekce pohybu / ztráta videosignálu).
Funkce zapnutí / vypnutí zobrazování poplachových událostí a doba zobrazení
poplachové kamery jsou dostupné v položce Menu → Monitoring.
Nastavíte-li interval zobrazení poplachové události na 5 sekund a událost nastane
na kamerovém vstupu č.2 jak je zobrazeno na začátku následujícího obrázku,
videorekordér zobrazí kameru č.2 přes celou obrazovku po dobu 5 sekund.
Nastane-li jiná událost během těchto 5 sekund, zobrazí se táto událost společně
s již existující událostí. Jak je znázorněno na následujícím obrázku, na kamerovém
vstupu č.1 a č.3 nastala poplachová událost během nastavených 5 sekund (např. ve
4 sekundě) po poplachové události na kamerovém vstupu č.2, tyto tři poplachové
události jsou zobrazeny současně ve formátu 2x2.
Jestliže nová událost nenastane během časového intervalu pro zobrazení
poplachové události, systém se navrátí do předcházejícího režimu zobrazení živého
videa. Stisknutím tlačítka Alarm – Poplach během časového intervalu pro
zobrazení poplachové události její zobrazení ukončíte. Nastala-li poplachová
událost, svítí LED dioda Alarm. Stisknutím tlačítka Alarm – Poplach LED dioda
Alarm zhasne.
Stiskem tlačítka Alarm – Poplach také zmizí ikonka poplachu a zobrazení
poplachové události je ukončeno. Po poplachové události pokračuje záznam po
nastavenou dobu.
Digitální videorekordér Samsung
41
ZOBRAZENÍ NA POMOCNÉM MONITORU
Pomocný monitor nemá nic společné se zobrazením živého videa na hlavním
monitoru, zobrazuje pouze zvolený kamerový vstup ve formátu přes celou
obrazovku. Zvolíte-li položku Menu Monitoring – Sledování, jeden z kamerových
vstupů 1 ∼ 4 zvolený u položky Spot Out Channel – Výstup na pomocný monitor
je zobrazen na pomocném monitoru nebo jsou všechny kamerové vstupy zobrazeny
postupně v sekvenčním režimu zobrazení živého videa. Ikonka živého videa není na
pomocném monitoru zobrazena.
Interval zobrazení kamer v sekvenčním režimu je shodný s intervalem pro zobrazení
živého videa. Je-li zapnuta funkce Spot-out Event Monitoring – Zobrazení
událostí na pomocném monitoru, zobrazí se na pomocném monitoru kamerové
vstupy s nastalou poplachovou událostí. V případě, že nastane více poplachových
událostí na více než jednom kamerovém vstupu současně, bude zobrazen
kamerový vstup v nižším číslem, protože má vyšší prioritu.
Upozornění: Není-li vestavěný disk připojen nebo připojený disk nefunguje
znázorněné
správně, je jeho porucha signalizována pomocí ikonky
vlevo nahoře. V této situaci je v činnosti pouze režim živého zobrazení
a vzdáleného monitorování pomoci softwaru Smart Viewer. Ostatní
funkce zahrnující záznam, vyhledávání, přehrávání, konfiguraci
videorekordéru a ovládání otočných kamer jsou nedostupné.
Jestliže výše popsaný problém nastane, kontaktujte vyškoleného
servisního technika.
Upozornění: Jestliže větráček chlazení videorekordéru nefunguje nebo má jiný
problém, zobrazí se na monitoru při zobrazení živého videa chybová
zpráva zobrazená níže. Porucha činnosti větráčku je také indikována
ikonkou
zobrazenou v levém horním rohu. Jestliže nastane na
videorekordéru táto situace, zkontrolujte zda větráček je v činnosti
nebo ne. Ikonka automaticky zmizí, jestliže větráček obnoví svoji
činnost.
Je-li porucha větráčku dlouhodobější problém, může táto porucha zkrátit životnost
výrobku.
42
ADI International
MENU NASTAVENÍ VIDEOREKORDÉRU
PŘED POUŽITÍM
• Volba
Žlutý kurzor zobrazuje aktuální okno. Použitím směrových tlačítek ▲, ▼, ◄, ►
na předním panelu videorekordéru přesuňte kurzor na požadovanou položku
menu. Stisknutím tlačítka Enter – Zvolit vstoupíte do požadované položky
menu.
Stisknutím tlačítka Enter – Zvolit ukončíte volbu. Stiskem směrových tlačítek
▲nebo ▼ v roletovém menu zvolte požadovanou položku.
• Potvrzení nebo zrušení volby v okně Menu.
Jakmile provedete změnu, změny uložíte volbou a stiskem tlačítka OK.
Stiskem tlačítka Cancel – Zrušit zrušíte provedené nastavení a navrátíte se do
předchozí obrazovky menu.
• Tlačítko Menu a Search – Vyhledat
Stisknete-li tlačítko Menu nebo Search – Vyhledat na předním panelu
videorekordéru,otevřete menu nastavení nebo vyhledávání záznamu .
Jste-li v podmenu, stiskem tlačítka se vrátíte na předchozí stránku.
• Značka ">“ nebo "V“ mezi názvy značí , že hodnoty všech kanálů na stránce jsou
kopií hodnoty kanálu 1.
• První stránka menu je zobrazená na následujícím obrázku.
Digitální videorekordér Samsung
43
SYSTEM - SYSTÉM
Date / Time / Language – Datum / Čas / Volba jazyku
• Date – Datum: Pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na položku Date –
Datum a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Pomocí směrových tlačítek ◄, ►
zvolte požadovanou položku rok / měsíc / den. Pomocí směrových tlačítek ▲, ▼
nastavte požadovanou hodnotu.
Stiskem tlačítka Enter – Zvolit potvrdíte volbu a navrátíte se na předchozí
obrazovku.
• Time – Čas: Pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na položku Time – Čas
a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Pomocí směrových tlačítek ◄, ► zvolte
požadovanou položku hodina / minuta / sekunda. Pomocí směrových tlačítek ▲,
▼ nastavte požadovanou hodnotu.
Stiskem tlačítka Enter – Zvolit potvrdíte volbu a navrátíte se na předchozí
obrazovku.
Poznámka: Stiskem tlačítka OK po změně datumu a času budete vyzváni
k potvrzení této volby. Stisknutím položky Yes – Ano potvrdíte změnu.
Protože ke změně datumu / času nedojde při procesu zálohy dat,
ujistěte se, že před změnou datumu / času je proces zálohy zastaven.
Je-li změněno datum a čas, dojde k restaru systému.
Upozornění: Jestliže změníte datum / čas na dřívější hodnotu, data zaznamenána
před změnou můžou být smazána. Např. je-li čas změněn z 8 hodiny
na 7, všechny data zaznamenána mezi 7 a 8 budou smazána.
• Date Format – Formát datumu: Systém podporuje tři formáty zobrazení
datumu: YYYY-MM-DD / DD-MM-YYYY / MM-DD-YYYY.
• Time Format – Formát času: Systém podporuje dva formáty zobrazení času:
24 hodin / 12 hodin(AM/PM)
• Language – Jazyk: Po volbě požadovaného jazyku, bude OSD menu
zobrazené v tomto jazyku.
44
ADI International
• DST – Změna zimního času na letní a naopak: Funkce DST změní zimní čas
na letní automatickým posunutím času o jednu hodinu vpřed a naopak.
Funkce posune čas o hodinu vpřed a restartuje videorekordér v nastavený den.
Je-li funkce DST nastavena na hodnotu Off – Vypnuto, změna času nebude
provedena. Proto nelze zadat přesné datum v menu. Chcete-li nastavit funkci
DST, zadejte počáteční čas změny vlevo a koncový čas změny vpravo od
značky "∼“. Funkce DST umožňuje zadat pouze měsíc / den / hodinu. Rok /
minuty / sekundy zůstávají neaktivní.
Poznámka: Proces zálohy dat při změně času bude zrušen. Proces záznamu bude
pozastavený po dobu restartování systému.
Upozornění: Když systém posune čas o jednu hodinu dřív, data zaznamenána
hodinu před touto změnou budou smazána. Je-li aktivována funkce
změny času ve zvolený čas, doporučujeme věnovat zvláštní pozornost
případným problémům způsobeným v důsledku smazáni dat a
restartování systému.
Password – Heslo
• Základní heslo je 4321.
• New Password – Nové heslo: Položka slouží ke změně systémového hesla
videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Lze vytvořit heslo až o čtyřech znacích.
Stiskněte tlačítko Enter – Zvolit a pomocí kamerových tlačítek 1 ~ 9, 10
(funguje jako 0) zadejte nové heslo. Je-li nové heslo zadáno, stiskem tlačítka
Enter – Zvolit přesunete kurzor na položku New Password Confirm –
Potvrzení nového hesla.
• New Password Confirm – Potvrzení nového hesla: Položka slouží k potvrzení
nového hesla. Do řádku musíte znovu napsat heslo zadané v předchozím řádku
New Password. Bez zadání položky Nové heslo není položka Potvrzení nového
hesla aktivní.
• Password Lock – Zamknutí menu: Je-li položka nastavena na hodnotu On –
Zapnuto, objeví se po stisku tlačítka Menu okno se žádostí o zadání hesla.
Je-li položka nastavena na hodnotu Off – Vypnuto, můžete vstoupit do menu
bez nutnosti zadání hesla po stisku tlačítka Enter – Zvolit .
Digitální videorekordér Samsung
45
• Record Lock Setup – Uzamčení tlačítka Record : Je-li položka nastavena na
hodnotu On – Zapnuto, objeví se po stisku tlačítka Record – Záznam okno se
žádostí o zadání hesla.
Uzamčení tlačítka Record – Záznam se také týká tlačítka na dálkovém ovladači.
• All Key Lock On – Uzamčení všech tlačítek: Zvolíte-li tuto položku, systém
okamžitě přejde do režimu živého zobrazení. Stisknete-li jakékoliv tlačítko na
předním panelu, objeví se okno se žádostí o zadání hesla, zadáte-li správné
heslo, funkce uzamčení všech tlačítek je zrušena po zobrazení a potvrzení
zprávy oznamují její ukončení.
Poznámka: Zvolíte-li tuto funkce, systém okamžitě přejde do režimu živého
zobrazení a tlačítka budou uzamčena.
Load Factory Default – Obnovení firemního nastavení
• Funkce slouží k obnovení počátečních hodnot všech položek menu.
Zaznamenaná data nebudou smazána. Stisknutím tlačítka OK provedete tuto
změnu.
System Log – Deník činnosti
• Deník činnosti slouží ke kontrole důležitých záznamů administrátorem.
• Deník zobrazuje výpisy systémových událostí spolu s přesným datumem a
časem jejích provedení. Zobrazené jsou informace o zapnutí a vypnutí systému
a dále o změnách provedených v menu systému.
• First – První: Stiskem tlačítka se přesunete na první stránku deníku.
46
ADI International
•
•
•
•
Prev – Předchozí: Stiskem tlačítka se přesunete na předchozí stránku deníku.
Next – Další: Stiskem tlačítka se přesunete na další stránku deníku.
Last – Poslední: Stiskem tlačítka se přesunete na poslední stránku deníku.
Seznam systémových logů
System start
Login(Admin)
Logout(Admin)
Login(User)
Logout(User)
Setup Start (Local) Set
Setup End (Local) Set
Setup (Remote) Viewer
Play Back Start
Play Back End
Record Start CH[N]
Record End CH[N]
Power Failure Recovery
Time Change
Load Faktory Default
System Upgrade
Disk Full
Backup Start
Backup End
Backup Stop
Backup Fail
ATA HDD Erase
USB HDD Erase
USB Memory Erase
Overwrite Playback Stop
Backup Stop (Overwrite)
Zapnutí systému.
Vzdálené připojení administrátora.
Vzdálené odpojení administrátora.
Vzdálené připojení uživatele.
Vzdálené připojení uživatele.
Lokální otevření menu.
Lokální uzavření menu.
Vzdálená konfigurace menu.
Začátek přehrávání.
Konec přehrávání.
Začátek záznamu kamery č.
Konec záznamu kamery č.
Zapnutí systému po výpadku napětí.
Změna datumu / času.
Obnovení firemního nastavení.
Aktualizace softwaru.
Plný disk.
Začátek režimu zálohování.
Konec režimu zálohování.
Přerušení režimu zálohování.
Chyba při režimu zálohování.
Smazání ATA disku.
Smazání USB disku.
Smazání USB paměti.
Zastavení přehrávání kvůli přepisu dat
Zastavení zálohování kvůli přepisu dat
Event Log – Deník událostí
• Deník událostí slouží ke kontrole záznamu s ohledem na událost jako je poplach
/ pohyb / ztráta videosignálu.
• Deník zobrazuje soupis logů týkajících se události a jejích přesného datumu a
času provedení.
• First – První: Stiskem tlačítka se přesunete na první stránku deníku.
Digitální videorekordér Samsung
47
•
•
•
•
Prev – Předchozí: Stiskem tlačítka se přesunete na předchozí stránku deníku.
Next – Další: Stiskem tlačítka se přesunete na další stránku deníku.
Last – Poslední: Stiskem tlačítka se přesunete na poslední stránku deníku.
Seznam logů událostí
Video Loss CH[N]
Alarm Detection CH[N]
Morión Detection [N]
Ztráta videosignálu na kameře č.
Poplach na kameře č.
Detekce pohybu na kameře č.
System Information and Setup - Systémové informace a nastavení
• Software Version – Verze Softwaru: Řádek zobrazuje aktuální softwarovou
verzi. Položku nelze nastavit.
• Broadcast Format – Norma zobrazení: Řádek zobrazuje použitou normu
zobrazení, NTSC / PAL. Položku nelze nastavit.
• Mac Address: 6 bytová hardwarová adresa videorekordéru. Položku nelze
nastavit.
• Device Erase – Smazání záznamu: Položka umožňuje smazání záznamu na
ATA disku / USB disku / USB paměti. Označte políčko zařízení jehož záznam si
přejete vymazat a poté klikněte na tlačítko OK. Při procesu zálohy dat nelze
záznam smazat.
• USB S/W Upgrade – Aktualizace softwaru: Položka umožňuje aktualizaci
softwaru videorekordéru použitím USB zařízení. Není-li připojené žádné
zařízení, objeví se na monitoru nápis "USB S/W Upgrade fail – Aktualizace
softwaru selhala“.
Poznámka: Interní disk
Interní disk, je fyzický disk připojený pomocí IDE kabelu uvnitř
videorekordéru SHR-2040/2041/2042 sloužící k ukládání záznamu.
Poznámka: Externí disk
Externí disk, je fyzický disk připojený pomocí konektorů na zadním
panelu k videorekordéru SHR-2040/2041/2042, sloužící k ukládání
48
ADI International
záznamu. Takovýto disk může být použít jako disk rozšiřující kapacitu
nebo disk určený k záloze dat.
- Rozšiřující disk: Rozšiřuje kapacitu interních disků. Připojením se
chová jako interní disk.
- Záložní disk: Slouží k záloze zaznamenaných dat.
Poznámka: ATA
ATA disky se používají jako vnitřní. Interní disk, je fyzický disk
připojený pomocí IDE kabelu uvnitř videorekordéru SHR2040/2041/2042.
USB
USB disky se používají jako externí pro rozšíření kapacity nebo zálohu
dat.
Jedná se o fyzický disk připojený pomocí USB portu na předním nebo
zadním panelu k videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Upozornění: Záznam nelze smazat během procesu zálohy dat. Před smazáním dat
se prosím ujistěte, zda je proces zálohy ukončen. Při režimu záznamu
přerušte nahrávání a poté smažte data.
Upozornění: Chcete-li aktualizovat software videorekordéru, stáhněte potřebný soubor
z adresy http://www.samsungsecurity.com/ nacházející se v sekci CCTV.
Je-li USB zařízení určené k aktualizaci naformátované na formát, který
nepodporuje videorekordér, aktualizace nebude možná.
V tomto případě použijte položku Device Delete – Smazání záznamu
v položce menu System Information and Setup.
USB zařízení určené k upgradu softwaru může obsahovat jenom
jeden soubor.
HDD Setup – Nastavení disku
• HDD Information – Informace o disku: Položka menu zobrazuje číslo disku,
kapacitu a status ATA a USB zařízení. Status disku může být následující:
Internal HDD – Vnitřní disk, Externál HDD – Externí disk, Backup HDD – Záložní
disk.
Digitální videorekordér Samsung
49
• External HDD Setup – Nastavení externího disku: USB disk připojený
k videorekordéru může být nastaven následujícími způsoby:
Not Defined – Nedefinován: Nápis se zobrazí, když nově připojený disk není
definován. Disk může být nastaven jako External – Externí nebo Backup –
Záložní.
No Device – Žádné zařízení: Nápis se zobrazí není-li připojen žádný disk. Disk
můžete připojit stisknutím pravého tlačítka TAB po připojení disku.
External – Externí: Nápis se zobrazí, když připojený disk je nastaven jako
externí. Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit a vyberete položku Backup, může být
disk nastaven jako záložní.
Backup – Záložní: Nápis se zobrazí, když připojený disk je nastaven jako
záložní. Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit a vyberete položku External, může
být disk nastaven jako externí rozšiřující kapacitu.
HDD Mode Setup – Nastavení režimu disku
• HDD End Mode – Režim při zaplnění disku:
Stop – Zastavit: Dojde-li k zaplnění disku záznamem, bude režim záznamu
zastaven.
Overwrite – Přepis: Dojde-li k zaplnění disku záznamem, budou původní data
přehrána novými.
• HDD End Beep – Signál při zaplnění disku:
On – Zapnuto: Dojde-li k zaplnění disku, zazní zvukový signál.
Off – Vypnuto: Dojde-li k zaplnění disku, upozornění zvukovým signálem
nezazní.
Poznámka: Je-li disk plný, zobrazí se na monitoru ikona
.
Upozornění: Když chcete přepisovat data, která chcete zálohovat a režim záznamu
je nastaven na přepis, zahájí se režim zálohování.
Režim zálohování můžete zrušit nebo změnit jeho čas.
V režimu přepisu dat budou předcházející data události smazána a
režim činnosti změněn.
50
ADI International
Remote Control Device – Zařízení pro dálkové ovládání
Toto menu je určené pouze pro konfiguraci systémové klávesnice firmy Samsung.
• Device – Zařízení: Položka slouží k definování dálkového ovládacího zařízení
připojeného před port RS485.
• ID – Identifikační číslo ID: Identifikační číslo videorekordéru SHR2040/2041/2042. Číslo je podstatné pro klávesnici SSC-2000, protože klávesnice
může ovládat více videorekordérů SHR-2040/2041/2042.
• Baudrate – Přenosová rychlost: Položka menu slouží k nastavení přenosové
rychlosti pro komunikaci s klávesnici SSC-2000. Stejná hodnota musí být
nastavena v menu klávesnice SSC-2000.
• Parity – Parita: Lze nastavit jednu z hodnot None – Žádná, Even – Sudá, Odd –
Lichá.
• Data – Počet datových bitu: Lze nastavit hodnotu 7 nebo 8.
• Stop – Stop bit: Lze nastavit hodnotu 1 nebo 2.
• Duplex – Duplexní režim: Lze nastavit režim Half Duplex – poloviční duplex
nebo Full duplex – Úplný duplex.
Poznámka: Zvolíte-li vzdálenou ovládací klávesnici, nebude možné ovládat otočné
kamery pomocí tlačítek videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Tlačítko
PTZ na přední straně videorekordéru bude neaktivní. Stisknutím
tlačítka PTZ se zobrazí ikona
zakazující tento režim, protože port
RS-485 byl nastaven pro ovládání přes vzdálenou klávesnici.
System Shutdown – Vypnutí systému
Digitální videorekordér Samsung
51
• Volbou položky menu ukončíte bezpečně činnost videorekordéru a odpojíte
napájení. V okně se žádostí o potvrzení Vaši volby stiskněte tlačítko OK a poté
co se objeví nápis "Safe to Power Off“ odpojte napájení.
Upozornění: Odpojení napájení bez vypnutí systému přes položku Menu může
způsobit neočekávané potíže jako je ztráta dat nebo poškození disku.
Vypnutí videorekordéru by mělo být provedeno přes položku menu
System Shutdown.
52
ADI International
CAMERA – KAMERA
Camera Config – Konfigurace kamerových vstupů
• Video – Obraz
On – Zapnuto: Obraz ze zvolené kamery bude zobrazen.
Off – Vypnuto: Obraz ze zvolené kamery nebude zobrazen.
Covert1 – Skrytá kamera 1: Režim zobrazí informace o kamerovém vstupu, ale
nezobrazí obraz.
Covert2 – Skrytá kamera 2: Pro zvolený kamerový vstup nebudou zobrazeny
žádné informace.
• Audio – Zvuk
On – Zapnuto: Zapnutí zvuku na zvoleném kamerovém vstupu.
Off – Vypnuto: Vypnutí zvuku na zvoleném kamerovém vstupu.
• Title – Název: Položka slouží pro zadání názvu zvoleného kamerového vstupu.
Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit, zobrazí se virtuální klávesnice.
Virtuální klávesnice slouží pro ovládání kurzoru a zadání názvu kamery. Název
kamery může obsahovat až 15 znaků. Název kamery nemůže obsahovat jen
samé mezery. Stiskem tlačítka Caps Lock změníte režim klávesnice.
Digitální videorekordér Samsung
53
• Auto Sequence – Sekvenční režim: Položka umožňuje nastavit délku
zobrazení živého obrazu každého kamerového vstupu v sekvenčním režimu
činnosti. Kamerový vstup u kterého nastavíte položku Off – Vypnuto nebude
v sekvenčním režimu zobrazen.
PTZ Device – Otočné kamery
• ID – Identifikační číslo ID: Identifikační číslo otočné kamery nastavitelné
v rozsahu 0 ~ 255.
• Protocol – Protokol: Položka slouží pro volbu komunikačního protokolu
podporovaného otočnou kamerou. Podporované jsou následující protokoly:
Samsung / Vic. / Pan. / AD / Phi. / Em. / Pel-D / Pel-P / Vcl. / Dia. / Kal.
• Baurate – Přenosová rychlost: Položka slouží k nastavení přenosové rychlosti
podporované otočnou kamerou. Dostupné jsou hodnoty 600 / 1200 / 2400 / 4800
/ 9600 / 19200 / 38400.
• Parity – Parita: Lze nastavit jednu z hodnot None – Žádná, Even – Sudá, Odd –
Lichá.
• Data – Počet datových bitu: Lze nastavit hodnotu 7 nebo 8.
• Stop – Stop bit: Lze nastavit hodnotu 1 nebo 2.
• Duplex – Duplexní režim: Lze nastavit režim Half Duplex – poloviční duplex
nebo Full duplex – Úplný duplex.
Upozornění: Výše uvedené položky musí odpovídat parametrům otočné kamery.
Více informací se dozvíte v manuálu dodávaného s otočnou kamerou.
Screen Setup – Nastavení zobrazení
54
ADI International
• Táto položka menu slouží k nastavení Jasu – Brightness, Kontrastu –
Contrast a Barevnosti – Color každého kamerového vstupu. Přemístěte kurzor
na kamerový vstup, který chcete nastavit a jeho volbu potvrďte stiskem tlačítka
Enter – Zvolit. Poté nastavte požadované hodnoty jasu, kontrastu a barevnosti.
Jakmile zvolíte požadovaný vstup, zobrazí se jeho obraz ve výřezu na monitoru.
K nastavení požadovaných hodnot v rozsahu 0 ~ 100 použijte směrové tlačítka
▲ nebo ▼.
• Zvolíte-li položku CH, budou hodnoty všech vstupů stejné jako u posledně
nastaveného vstupu.
• Default – Původní: Volbou položky obnovíte původní hodnoty pro zvolený
vstup.
Digitální videorekordér Samsung
55
MONITORING – SLEDOVÁNÍ
• Event Monitoring – Sledování poplachových událostí: Pro tuto položku je
možné nastavit následující hodnoty: Off / 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec /
Continuous.
Off – Vypnuto: Při nastalé poplachové události nebude událost zobrazena.
3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec: Délka trvání zobrazení poplachové události
v sekvenčním režimu činnosti.
Continuous – Průběžně: Obrazovka zobrazení poplachové události zůstane
aktivní dokud nestisknete tlačítko Alarm – Poplach na předním panelu
videorekordéru.
• OSG Display – Zobrazení údajů
Date – Datum: Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, bude na
monitoru zobrazené aktuální datum.
Time – Čas. Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, bude na
monitoru zobrazen aktuální čas.
Title – Název: Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, bude na
monitoru zobrazen název kamerového vstupu.
Status – Stav: Je-li položka nastavena na hodnotu On – Zapnuto, budou na
monitoru zobrazeny informace o funkčním stavu kamerového vstupu.
• Spot Out Channel – Výstup na pomocný monitor: Výstup na pomocný
monitor je použit k zobrazení zvoleného kamerového vstupu přes celou
obrazovku. Výstup pro pomocný monitor zastává dvě funkce, nepřetržité
sledování jednoho vstupu a zobrazení všech kamer v sekvenčním režimu.
V sekvenčním režimu jsou zobrazené všechny kamery v rozsahu 1 ~ 4.
V sekvenčním režimu činnosti jsou na pomocném monitoru zobrazené pouze
aktivní kamery.
Doba zobrazení kamery v sekvenčním režimu odpovídá hodnotě nastavené
v položce Menu Camera – Kamery.
• Spot Out Event Monitor – Zobrazení událostí na pomocném monitor: Volbou
položky zobrazíte nastalou poplachovou událost na pomocném monitoru.
Off – Vypnuto: Nastalá poplachová událost nebude zobrazena na pomocném
monitoru.
3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec: Délka trvání zobrazení poplachové události
na pomocném monitoru v sekvenčním režimu činnosti.
Continuous – Průběžně: Nastalá poplachová událost bude zobrazena na
pomocném monitoru dokud nestisknete tlačítko Alarm – Poplach.
56
ADI International
• Monitor Out – Obrazový výstup: K videorekordéru nelze současně připojit
monitor na VGA OUT a Composite/S-Video OUT výstup. Uživatel musí zvolit
jeden z těchto výstupů. Stisknutím tlačítka Mode – Režim a Zoom – Zvětšení
po dobu 5 sekund přepnete zobrazení z kompozitního výstupu na VGA a
opačně, poté se systém restartuje.
Composite – Kompozitní: Výstupní videosignál bude přiveden na konektor
Composite / S-Video OUT.
VGA: Výstupní videosignál bude přiveden na konektor VGA Out. Změníte-li
kompozitní výstup na VGA nebo opačně, systém se automaticky restartuje.
• 1 CH Support – Režim zobrazení jedné kamery: Nastavením položky na
hodnotu On – Zapnuto povolíte pouze režim zobrazení videa z jedné kamery,
režim zobrazení 2x2 je nefunkční.
Upozornění: Video Out – Výstup videosignálu
Je-li zvolen kompozitní výstup, VGA výstup je nefunkční.
Je-li zvolen VGA výstup, kompozitní výstup je nefunkční.
Stisknete-li kamerové tlačítko 1 po dobu 5 sekund v režimu živého
zobrazení společně s tlačítkem Mode – Režim, systém automaticky
změní po restartu nastavení z VGA na kompozitní výstup nebo
naopak.
1 CH Support – Režim zobrazení jedné kamery
Zvolíte-li režim zobrazení jedné kamery, nelze nastavit sledování
událostí, výstup na pomocný monitor a sledování událostí na
pomocném monitoru.
V tomto režimu činnosti jsou podporované formáty zobrazení Full D1 /
Half D1 / CIF.
Je-li nastaven formát zobrazení Full D1 a položka 1 CH Support je
nastavena na hodnotu Off – Vypnuto, formát zobrazení pro
čtyřkamerový režim se změní na CIF.
Video Out – Výstup videosignálu
Rozlišení výstupu videosignálu na VGA monitor v režimu PAL je
720x576 (50Hz). Jestliže máte počítač s CRT monitorem, budete
muset provést změnu v nastavení rozlišení obrazu, jestliže máte
počítač s LCD monitorem, který nepodporuje rozlišení 720x576,
nebude vrchní a spodní část obrazu zobrazena. Speciálně v případě
LCD monitoru, který nepodporuje frekvenci 50 Hz věnujte zvýšenou
pozornost jeho volbě, protože obraz se v tomto případě na monitoru
neobjeví.
Digitální videorekordér Samsung
57
RECORDING MODE – REŽIM ZÁZNAMU
Record Mode – Záznam
Stisknete-li tlačítko REC – Záznam na předním panelu videorekordéru, zahájíte
záznam podle nastavených parametrů.
• Mode – Režim záznamu:
On – Zapnuto: Stisknete-li tlačítko REC, bude zapnutý vstup zaznamenáván.
Off – Vypnuto: Stisknete-li tlačítko REC, nebude vypnutý vstup zaznamenáván.
• Quality – Kvalita záznamu: Položka slouží k nastavení obrazové kvality
záznamu. Lze zvolit jednu z následujících úrovní: Very High – Nejvyšší / High –
Vysoká / Standard – Běžná / Low – Nízká.
• Rate – Snímkování: Položky menu slouží k nastavení rychlosti snímkování při
záznamu neboli kolik snímků bude zaznamenáno každou sekundu.
Nastavíte-li rychlost snímková na hodnotu 25 ips, videorekordér zaznamená
mnoho snímků za sekundu, přehrávání záznamu bude více plynulé, protože
záznam je více detailnější.
Pro normum PAL můžete nastavit následující rychlosti snímkování: 25 ips / 12,5
ips / 8,33 ips / 6,25 ips / 5 ips / 2,5 ips / 1 ips.
Jednotlivé položky menu budou aktivní v závislosti na nastavení kamerových
vstupů v kapitole Camera Config – Konfigurace kamerových vstupů.
Jsou-li méně než 2 kamerové vstupy aktivní v režimu Half D1, rychlost
snímkování může začínat na hodnotě 25 ips, jsou-li více než 3 kamerové vstupy
aktivní v režimu Half D1, rychlost snímkování bude začínat na hodnotě 12,5 ips.
Režim CIF umožňuje rychlost snímkování od hodnoty 25 ips bez ohledu na
počet připojených kamer.
• Video Size – Velikost videa: Nastavená velikost videa je zobrazena v levém
dolním rohu. Lze zvolit jeden z následujících režimů: CIF nebo Half D1.
• Zvolíte-li režim zobrazení jedné kamery, videorekordér pouze umožní rychlost
snímkování 25 ips v režimu rozlišení Full D1.
58
ADI International
Record Video Size Mode – Kvalita záznamu a rozsah dnů
• Video Size – Velikost snímků: Položka slouží k nastavení velikosti snímků
záznamu:
Half D1: 720x288(N) → Normal
CIF
: 352x288 → CIF
• Auto Deletion – Rozsah dnů: Kliknete-li na tlačítko Off v levém dolním rohu,
můžete volit mezi položkou On – Zapnuto nebo Off – Vypnuto. Zvolíte-li
položku On – Zapnuto, můžete zvolit počet dnů, které chcete zpětně od
aktuálního data prohledávat při přehrávání záznamu.
Zvolíte-li položku Off – Vypnuto, nelze nastavit počet dnů. Rozsah dnů lze
nastavit v intervalu 1 ~ 99.
Poznámka: Chcete-li zvolit režim Full D1, aktivujte režim zobrazení jedné kamery v
sekci Monitoring – Sledování.
Digitální videorekordér Samsung
59
EVENT RECORD MODE – REŽIM ZÁZNAMU PŘI UDÁLOSTI
Event Record Mode Setup – Nastavení záznamu při události
Položka menu slouží k nastavení režimu záznamu nastane-li poplachová událost.
• Video Size – Velikost snímků: Položka slouží k nastavení velikosti snímků
záznamu:
Half D1: 720x288(N) → Normal
CIF
: 352x288 → CIF
• Quality – Kvalita záznamu: Položka slouží k nastavení obrazové kvality
záznamu. Lze zvolit jednu z následujících úrovní: Very High – Nejvyšší / High –
Vysoká / Standard – Běžná / Low – Nízká.
• Rate – Snímkování: Položky menu slouží k nastavení rychlosti snímkování při
záznamu neboli kolik snímků bude zaznamenáno každou sekundu.
Nastavíte-li rychlost snímková na hodnotu 25 ips, videorekordér zaznamená
mnoho snímků za sekundu, přehrávání záznamu bude více plynulé, protože
záznam je více detailnější.
Pro normum PAL můžete nastavit následující rychlosti snímkování: 25 ips / 12,5
ips / 8,33 ips / 6,25 ips / 5 ips / 2,5 ips / 1 ips.
Jednotlivé položky menu budou aktivní v závislosti na nastavení kamerových
vstupů v kapitole Camera Config – Konfigurace kamerových vstupů.
Jsou-li méně než 2 kamerové vstupy aktivní v režimu Half D1, rychlost
snímkování může začínat na hodnotě 25 ips, jsou-li více než 3 kamerové vstupy
aktivní v režimu Half D1, rychlost snímkování bude začínat na hodnotě 12,5 ips.
Režim CIF umožňuje rychlost snímkování od hodnoty 25 ips bez ohledu na
počet připojených kamer.
60
ADI International
• Pre-Event – Předpoplach:
Položka slouží k nastavení průběhu záznamu před poplachovou událostí.
Off – Vypnuto: Je-li zvolena hodnota Off, během předpoplachu se nevykonává
žádný záznam.
5sec / 10sec / 20sec / 30sec: Zvolená doba záznamu před poplachovou
událostí.
• Post-Event – Poplachový záznam:
Položka slouží k nastavení průběh záznamu od okamžiku vzniku poplachové
události.
Off – Vypnuto: Je-li zvolena hodnota Off, během poplachu se nevykonává
žádný záznam.
5sec / 10sec / 20sec / 30sec: Zvolená doba záznamu po poplachové událostí.
• Video Size – Velikost snímků: Položka v levém dolním rohu zobrazuje
nastavení velikosti snímků záznamu provedené v kapitole Record Video Size
Mode – Kvalita záznamu a rozsah dnů.
Zvolíte-li režim zobrazení jedné kamery, videorekordér pouze umožní rychlost
snímkování 25 ips v režimu rozlišení Full D1
Alarm Detection Setup – Nastavení poplachových vstupů
• State – Stav poplachového vstupu
Off – Vypnuto: Poplachový vstup není v činnosti.
N.O. (Normal Open): Vstup je v klidu otevřen a jestliže dojde k jeho uzavření,
bude způsobena poplachová událost.
N.C. (Normal Close): Vstup je v klidu uzavřen a jestliže dojde k jeho otevření,
bude způsobena poplachová událost.
• Cam –Kamerový vstup: Položka slouží k nastavení kamerového vstupu, který
bude přiřazen zvolenému poplachovému vstupu. Základní hodnota kamerového
vstupu odpovídá aktuálně zvolenému poplachovému vstupu. Poplachový vstup
bude synchronizován s posledně zvolenou kamerou. Volba více kamer je
možná.
Digitální videorekordér Samsung
61
• Alarm-Out – Poplachový výstup: Položka slouží k aktivování poplachového
výstupu při poplachu na poplachovém vstupu. Celkem lze aktivovat pět
poplachových výstupů. V otevřeném okně zvolte poplachový výstup, který chcete
synchronizovat s aktuálně zvoleným poplachovým vstupem. Současná volba
více položek je možná.
• Duration – Doba sepnutí: Položka slouží k nastavení doby sepnutí
poplachového výstupu při sepnutí poplachového vstupu. Dostupné jsou
následující položky: Off / 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec.
Motion Detection Setup – Nastavení detekce pohybu
• M.D State – Režim detekce pohybu: Položka slouží k aktivaci detekce pohybu.
Off – Vypnuto: Režim detekce pohybu není aktivní.
On – Zapnuto: Režim detekce pohybu je aktivní.
• Area – Nastavení oblasti: Položka slouží k nastavení oblasti detekce pohybu.
Select All – Vybrat vše: Volbou položky vyberete celou plochu.
Select One – Výběr bodů: Položka slouží pro výběr jednotlivých bodů oblasti.
Opakovaným stiskem tlačítka Enter – Zvolit bod aktivujete nebo deaktivujete.
62
ADI International
Select Quarter – Vybrat čtvrtinu: Položka rozdělí obraz na čtyři části,
provedená volba aktivace / deaktivace se vztahuje na celou čtvrtinu obrazu.
Clar All – Smaž vše: Volbou položky zrušíte vybrané body oblasti detekce
pohybu.
Save & Exit – Uložit a opustit: Volbou položky uložíte nastavenou oblast a
navrátíte se na předcházející obrazovku menu.
Exit – Opustit: Volbou položky opustíte obrazovku bez uložení provedených
změn.
• Sensitivity – Citlivost: Položka slouží k nastavení citlivosti při detekci pohybu.
Citlivost je stupňována vzestupně v následujících úrovních: Low – Nizká /
Medium – Střední / Very High – Vysoká.
• Alarm-Out – Poplachový výstup: Položka slouží k aktivování poplachového
výstupu při detekci pohybu. Celkem lze aktivovat pět poplachových výstupů.
V otevřeném okně zvolte poplachový výstup, který chcete synchronizovat
s aktuálně zvoleným kamerovým vstupem. Současná volba více položek je
možná.
• Duration – Doba sepnutí: Položka slouží k nastavení doby sepnutí
poplachového výstupu při detekci pohybu. Dostupné jsou následující položky:
Off / 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec.
Video Loss Detection Setup – Nastavení činnosti při ztrátě videosignálu
• Video Loss State – Stav při ztrátě videosignálu: Položka slouží k nastavení
režimu činnosti při ztrátě videosignálu:
Off – Vypnuto: Detekce ztráty videosignálu je vypnutá.
On – Zapnuto: Detekce ztráty videosignálu je aktivní.
Digitální videorekordér Samsung
63
• Alarm-Out – Poplachový výstup: Položka slouží k aktivování poplachového
výstupu při ztrátě videosignálu. Celkem lze aktivovat pět poplachových výstupů.
V otevřeném okně zvolte poplachový výstup, který chcete synchronizovat
s aktuálně zvoleným kamerovým vstupem. Současná volba více položek je
možná.
• Duration – Doba sepnutí: Položka slouží k nastavení doby sepnutí
poplachového výstupu při ztrátě videosignálu. Dostupné jsou následující
položky: Off / 3sec / 5sec / 10sec / 20sec / 30sec.
64
ADI International
RECORD SCHEDULE – ROZVRH ZÁZNAMU
Položka menu slouží k volbě časových intervalů určených pro automatický záznam
dle rozvrhu. Dostupná je volba podle dnů nebo času. Základní parametry jsou
nastavené pro režim Event Record – Záznam událostí.
• Volbou položky menu "CH“ v otevřeném okně kopírujete nastavení
kamerového vstupu 1 na všechny ostatní vstupy.
• Horizontální osa rozdělená na hodnoty od 0 do 23 představuje časovou osu.
Vertikální osa rozdělena od S do H představuje dny v týdnu. Písmeno H značí
svátky. Dostupné jsou obě volby, jak dnů, tak i času.
• Volbou položky Menu All – Vše změníte nastavení všech položek ve zvoleném
okně. Opakovaným stiskem tlačítka Enter – Zvolit měníte sekvenčně následující
režimy: Continuous – spojitý → Event Record – záznam při události →
Continuous/Event Record – Kontinuální / záznam při události.
• Continuous Recording – Kontinuální záznam: Záznam se zahájí automaticky
ve zvolený čas. Záznam probíhá dle parametrů nastavených v kapitole Record
Quality & Auto Deletion – Kvalita záznamu a rozsah dnů. Prostudujte kapitolu
Záznam podle rozvrhu na straně 80.
• Event Recording – Záznam při poplachové události: Záznam se automaticky
zahájí při poplachové události (poplach / detekce pohybu / ztráta videosignálu)
nastala-li během nastaveného časového intervalu. Záznam probíhá dle
parametrů nastavených v kapitole Record Quality & Auto Deletion – Kvalita
záznamu a rozsah dnů. Prostudujte kapitolu Záznam při poplachové události na
straně 81.
• Kontinuální záznam je v tabulce indikován žlutou barvou, záznam při události
světle modrou barvou, záznam podle události / kontinuální barvou červenou a
úsek bez záznamu barvou tmavě modrou.
• Continuous / Event Record – Kontinuální / záznam při události: Nastane-li
poplachová událost, kontinuální záznam je nahrazen režimem záznamu při
události.
• Holiday – Prázdniny: Zvolíte-li položku Menu Holiday – Svátky, zobrazí se na
monitoru kalendář umožňující definovat svátky. Přesuňte kurzor na požadovaný
datum a stiskem tlačítka Enter – Zvolit označíte den jako státní svátek.
Opakovaným stiskem tlačítka Enter – Zvolit volbu zrušíte. Písmeno H
zobrazené ve spodní části tabulky znamená svátek.
Digitální videorekordér Samsung
65
BACKUP – ZÁLOHOVÁNÍ
• Je-li připojené záložní zařízení, bude v okně zobrazen dostupný prostor a název
zařízení pro zálohu.
• Zvolte datum, čas a číslo vstupu který chcete zálohovat, poté stiskněte tlačítko
Start.
• Změníte-li Start Date/Time – Počáteční datum/čas nebo End Date/Time –
Koncový datum/čas bude u položky Select/Free automaticky aktualizována
velikost požadovaného prostoru.
• Název zálohovaného souboru se skládá z jména adresáře / souboru. Název
adresáře je složena z data zálohy (YYYYMMDD), zatímco název souboru je
složen z času (HHMM). Soubor může být přejmenován pomocí virtuální
klávesnice. Název souboru může obsahovat maximálně 4 znaky.
• V případě že nezadáte název souboru, bude použit název hhmm.
Virtuální klávesnice nepodporuje speciální znaky a mezeru.
• Není-li připojené žádné zařízení určené k zálohování, zobrazí se na monitoru
varovný nápis. Zvolte a připojte zálohovací zařízení v položce Menu System →
HDD Setup a přikročte k zálohování.
• Chcete-li přerušit zálohování, stiskněte tlačítko Stop.
• Stisknutím tlačítka Cancel – Zrušit během procesu zálohování se navrátíte na
předcházející obrazovku Menu, ale proces zálohování nepřerušíte.
• Pro vestavěné CD, USB CD/DVD je jako základní nastaven export ve formě AVI
formátu, tuto volbu nelze zrušit. Pro USB paměť lze zvolit zálohování ve formátu
AVI. USB HDD tuto možnost nepodporuje.
66
ADI International
Upozornění: Stisknutím tlačítka Cancel – Zrušit se navrátíte na předcházející
obrazovku Menu, ale proces zálohování nepřerušíte. Stisknutím
tlačítka Stop zálohování přerušíte.
Zálohujete-li na USB CD/DVD nebo paměť, nelze využít celou
kapacitu zařízení. (Část kapacity je použita pro systém).
Videorekordér nepodporuje zálohování na paměťové karty, flash karty,
a paměti jako SD, CF, MMC atd. Videorekordér také nepodporuje
USB zálohování s adaptéry zařízení uvedených dříve.
Pro USB paměť lze zvolit zálohování ve formátu AVI. USB HDD tuto
možnost nepodporuje.
V případě že nezadáte název souboru, bude použit název hhmm.
Virtuální klávesnice pro zadání názvu nepodporuje speciální znaky a
mezery.
Je-li velikost zálohovaného souboru větší než 1GB při zálohování na
DVD, bude zálohovaný soubor rozdělen po 1 GB na více částí.
Je-li CD nebo DVD nefunkční, nebo otevření a uzavření podavače
USB CD/DVD nebo vestavěného CD způsobí přerušení zálohování.
V případě, že zálohování selže v důsledku vady média, pokuste se
provést zálohu znovu po jeho výměně.
Upozornění: V případě zálohy na CD/DVD můžou být zálohovaná data poškozena
v závislosti na stavu zapisovací plochy disku.
Poznámka: Videorekordér SHR-2042 podporuje interní CD-R/W.
V případě provádění exportu ve formě AVI souboru, lze zálohované
soubory přehrávat na počítači, záznam nelze zpětně přehrávat na
videorekordéru. Provádíte-li zálohu na USB CD/DVD, vestavěné CD
nebo paměť, nelze využít celou kapacitu zařízení. (Část kapacity je
použita pro systém).
V případě exportu ve formě AVI souboru potřebujete pro přehrávání
souborů divX codec. Potřebný divX codec lze nalézt na adrese
www.divx.com.
Digitální videorekordér Samsung
67
NETWORK – SÍŤOVÉ PŘIPOJENÍ
IP Settings – Nastavení IP adresy
• Connection Mode – Režim připojení: Položka menu slouží k nastavení
požadovaného typu připojení videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Static IP – Statická IP: Je-li videorekordér připojen do sítě se statickou IP.
Dynamic IP – Dynamická IP: Je-li videorekordér připojen do sítě s dynamickou
IP poskytovanou DHCP serverem.
ADSL(PPPoE): Je-li videorekordér připojen do ADSL sítě s PPPoE.
• Bandwidth – Šířka pásma: Položka určuje rychlost sítě do které je připojen
videorekordér SHR-2040/2041/2042. Dostupné jsou následující rychlosti:
Unlimitid – Bez omezení / 2 Mbps / 1 Mbps / 600 Kbps / 300 Kbps.
V případě připojení přes ADSL lze zvolit rychlost 600 Kbps nebo 300 Kbps.
Upozornění: Je-li videorekordér připojen do vysokorychlostní sítě, nastavte šířku
pásma na hodnotu 1 Mbps nebo 2 Mbps.
Je-li videorekordér připojen do sítě s ADSL nebo sítě s malou šířkou
pásma, nesmí nastavení šířky pásma převyšovat hodnotu 600 Kbps a
režimu záznamu nesmí být nastaven na hodnotu CIF. Zvolení velké
hodnoty šířky pásma pro síť podporující malou šířku pásma může
způsobit přetížení sítě, proto tedy spojení s programem Smart Viewer
nebo zobrazení obrazu nemusí pracovat dobře.
Je-li režim připojení nastaven na hodnotu ADSL, je šířka pásma
automaticky nastavena na hodnotu 300 Kbps a protokol na TCP.
Poznámka: V případě použití ADSL připojení je protokol fixován na hodnotu TCP.
• Admin Password – Heslo administrátora: Heslo administrátora je použito pro
propojení programu Smart Viewer a videorekordéru s oprávněními
administrátora. Heslo může obsahovat maximálně osm znaků. Stiskněte tlačítko
Enter – Zvolit a pomocí kamerových tlačítek 1 ~ 4 nastavte heslo. Základní
heslo administrátora je 4321.
• User Password – Heslo uživatele: Heslo uživatele je použito pro propojení
programu Smart Viewer a videorekordéru s oprávněními uživatele. Heslo může
obsahovat maximálně osm znaků. Stiskněte tlačítko Enter – Zvolit a pomocí
kamerových tlačítek 1 ~ 4 nastavte heslo. Základní heslo administrátora je 4321.
68
ADI International
• IP – IP adresa: Položka slouží pro nastavení pevné IP adresy videorekordéru
SHR-2040/2041/2042 nutné pro připojení do sítě.
Nastavíte-li v položce menu Connection Mode – Režim připojení statickou IP,
můžete zadat svoji vlastní IP adresu.
Nastavíte-li v položce menu Connection Mode – Režim připojení dynamickou
IP nebo ADSL(PPPoE), bude IP adresa videorekordéru přiřazena DHCP
serverem nebo poskytovatelem ADSL připojení. V případě selhání DHCP nebo
ADSL připojení, bude zobrazena hodnota 000.000.000.000. Potom stiskem
tlačítka OK zopakujte pokus o spojení za účelem získání IP adresy. Jestliže stále
DHCP nebo ADSL spojení selhává, odpojte na chvilku od sítě videorekordér
SHR-2040/2041/2042, po chvíli ho opět připojte a pokus opakujte.
• Gateway – Brána: Položka slouží pro nastavení adresy brány videorekordéru
SHR-2040/2041/2042.
• Subnet Mask – Maska podsítě: Položka slouží pro nastavení adresy podsítě
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
• DNS: Položka slouží pro nastavení DNS adresy videorekordéru SHR2040/2041/2042. Základní hodnota DNS adresy je 168.126.63.1. Obecně
nemusíte měnit základní hodnotu DNS adresy, ale jestliže používáte DHCP nebo
ADSL připojení, může být občas obtížné se do sítě připojit.
V tomto případě kontaktujte síťového administrátora nebo poskytovatele ADSL
připojení za účelem nastavení nové DNS adresy.
• ADSL User UD – Identifikační číslo ADSL uživatele: Je-li videorekordér SHR2040/2041/2042 připojen do sítě ADSL(PPPoE), zadejte identifikační číslo
uživatele získané od poskytovatele ADSL připojení. Identifikační číslo můžete
zadat pomocí virtuální klávesnice v délce až 40 čísel bez ohledu na písmena,
čísla, symboly.
• Password – Heslo: Je-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 připojen do sítě
ADSL(PPPoE), zadejte heslo uživatele získané od poskytovatele ADSL
připojení. Heslo můžete zadat pomocí virtuální klávesnice v délce až 40 čísel
bez ohledu na písmena, čísla, symboly.
Upozornění: Aby proběhlo propojení videorekordéru SHR-2040/2041/2042 a
programu Smart Viewer bez problému, ujistěte se o správnosti
nastavení IP adresy / Portu / Masky podsítě / Brány / DNS serveru.
Špatné nastavení IP adresy / Portu / Masky podsítě / Brány / DNS
serveru může zamezit propojení mezi programem Smart Viewer a
videorekordérem SHR-2040/2041/2042.
Pro nastavení správných hodnot kontaktujte sítového administrátora
nebo poskytovatele ADSL připojení.
Upozornění: V případě použití ADSL připojení nelze v programu Smart Viewer
vzdáleně přehrávat zvuk.
Digitální videorekordér Samsung
69
Transfer Protocol Setting – Nastavení přenosového protokolu
• Protocol type: Lze zvolit jeden ze dvou typů protokolů: TCP nebo UDP. Zvolíteli v sekci nastavení IP adresy připojení přes ADSL, bude dostupný pouze TCP
protokol. I když je pro ADSL připojení zvolen TCP protokol, přenos zvuku
nebude možný.
• Dostupný rozsah položky Port(TCP) je od 554 do 998, při změně se hodnota
portu bude měnit v krocích po čtyřech. Jakmile nastavíte první číslo portu,
následující tři čísla budou adekvátně změněny.
• Dostupný rozsah portů Port(TCP) je od 554 do 998, při změně se hodnota portu
bude měnit v krocích po 160. Jakmile nastavíte první číslo portu, zbývající číslo
bude adekvátně změněno.
• Unicast / Multicast: Položka slouží k nastavení způsobu odesílání dat. Režim
Unicast je nastaven jako základní, může být změněn na hodnotu Multicast.
• Multicast IP: Položka bude aktivní pouze v případě volby režimu Multicast na
předcházejícím řádku. Pro IP adresu třídy D zvolte číslo v rozsahu od 224.0.0.0
do 239.255.255.255.
• TTL: Položka bude taky aktivní pouze při zvoleném režimu Multicast v položce
menu Unicast / Multicast. Hodnotu položky lze nastavit v rozsahu od 0 do 255.
V základu je položka nastavena na hodnotu 5.
Poznámka: Chcete-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 propojit s IP Routerem,
je třeba v konfiguračním menu IP Routeru přiřadit port pro
videorekordér SHR-2040/2041/2042.
Videorekordér SHR-2040/2041/2042 používá 4 porty pro TCP
komunikaci.
Chcete-li v propojení přes IP Router použít DHCP funkci k přidělení
dynamické IP adresy videorekordéru SHR-2040/2041/2042, budete
muset určit port pro IP adresu, která byla v menu IP Routeru přiřazena
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Používáte-li IP Router, doporučujeme raději určit IP adresu a čísla
portů přiřazená videorekordéru SHR-2040/2041/2042 z menu IP
Routeru, nastavit v položce Menu videorekordéru Network → IP Setup
→ Connection Mode režim připojení na statickou adresu, a poté zadat
IP adresu a číslo portu stanovenou v menu v IP Routeru, který používá
DHCP funkci.
Prosím prostudujte uživatelský manuál dodávaný s IP Routerem.
70
ADI International
Setting – Nastavení funkce upozornění na události
• Funkce Callback je určena k posílání zpráv v případ poplachu, detekce pohybu
nebo ztráty videosignálu na IP adresu počítače, kde je program Smart Viewer
aktivní.
• On/Off: Položka slouží k zapnutí / vypnutí funkce upozornění na události.
Základní hodnotou je Off – Vypnuto.
• IP Adress – IP Adresa: Položka je aktivní pouze při zapnuté funkci. Zadejte IP
adresu počítače na kterém běží program SmartViewer.
• Port(UDP): Lze nastavit hodnotu v rozsahu od 7900 do 7999, při změně se
hodnota čísla mění v krocích po jedné. Nastavte hodnotu portu funkce
upozornění na události z menu programu SmartViewer.
• Retrial – Nový pokus: Lze zvolit hodnotu v rozsahu od 1 do 20, při změně se
hodnota čísla mění v krocích po jedné.
Upozornění: Ačkoliv funkce Upozornění na události je aktivní, některé zprávy
budou vytvořeny pouze v případě, že poplach, detekce pohybu a
ztráta videosignálu jsou nastaveny v položce Menu EventRecord –
Režim záznamu při události.
Jestliže tlačítko Callback – Upozornění na události je stisknuté,
program SmartViewer neobdrží žádné zprávy.
Digitální videorekordér Samsung
71
NETWORK SETUP – NASTAVENÍ SÍTĚ
Nastavení portu pro spojení s programem SmartViewer
• Číslo portu pro registraci DVR v programu SmartViewer by mělo být stejné jako
nastavené (TCP).
• Chcete-li používat IP Router, musíte použít aktivovaný port v závislosti na
aktuálně nastavené hodnotě.
Zvolíte-li protokol TCP, přidělte IP Routeru 4 porty, které byli nastaveny u
položky Port(TCP). Nastavení použijte pro LAN & WAN sítě.
Zvolíte-li protokol UDP přidělte IP Routeru 4 porty, které byli nastaveny u položky
Port(TCP) a 160 portů, které byli nastaveny u položky Port(UDP). Nastavení
použijte pouze pro LAN sít.
Při nastavení přenosového protokolu na hodnotu TCP
• Porty přiděleny položce Port(TCP) budou použity pro řízení spojení s programem
SmartViewer a přenos obrazu.
Při nastavení přenosového protokolu na hodnotu UDP
• Porty přiděleny položce Port(TCP) budou použity pro řízení spojení s programem
SmartViewer a hodnota portů přidělena položce Port(UDP) bude použita pro
přenos obrazu.
• Použijete-li režim Multicast
Položky Multicast IP a TTL budou aktivní.
Položka Multicast IP značí skupinu adresy (IP adresa třídy D: 224.0.0.0 ~
239.255.255.255) pro Multicast zasílání.
TTL (Time to live) značí kolikrát bude Router průchozí pro Multicastové vysílání.
Nemůžete-li použít Multicastové vysílání v síti LAN nebo ADSL i když program
SmartViewer je nainstalován a nastaven, zobrazí se v programu SmartViewer
nápis "Not Connected – Nepřipojen“. V tomto případě změňte hodnotu u položky
TCP nebo UDP(Unicast).
• V případě špatné kvality obrazu v programu SmartViewer
Je-li šířka pásma sítě menší než množství přenesených paketů, obraz bude mít
občas zhoršenou kvalitu. Nastavte hodnotu šířky pásma v položce Menu IP
Setup – Nastavení IP adresy na nižší hodnotu než je aktuálně nastavená
hodnota. (V případě ADSL připojení je doporučená hodnota šířky pásma 300
Kbps nebo 600 Kbps.)
Nepřinese-li táto změna zlepšení, změňte typ protokolu na hodnotu TCP.
72
ADI International
OVLÁDÁNÍ OTOČNÝCH KAMER
• V sekci Menu videorekordéru Camera – Kamera zvolte položku PTZ Device –
Otočné kamery a poté zvolte odpovídající typ otočné kamery.
• Je-li kamera zvolená v Menu, objeví se na obrazovce příslušného kamerového
vstupu symbol
.
• Stisknete-li tlačítko Enter – Zvolit při vícekamerovém formátu zobrazení, objeví
se na monitoru kurzor v podobě modrého proužku. Pomocí směrových tlačítek
přesuňte proužek do okna mřížky s PTZ symbolem a poté stiskem tlačítka PTZ
na předním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 vstoupíte do režimu
ovládání otočných kamer. Vstoupíte-li úspěšně do tohoto režimu, PTZ symbol na
monitoru změní barvu z bílé na žlutou, zatímco tlačítko na předním panelu bude
svítit modře. Režim ovládání otočných kamer podporuje následující operace:
vodorovný a svislý pohyb kamerou a operace zvětšení obrazu.
• Ostatní režimy ovládání otočných kamer slouží k ovládání kamery zobrazené
přes celou obrazovku. Zvolte požadovanou kameru stiskem odpovídajícího
kamerového tlačítka na předním panelu videorekordéru a poté stiskněte
tlačítko PTZ. Vstoupíte-li úspěšně do tohoto režimu, PTZ symbol na monitoru
změní barvu z bílé na žlutou zatímco tlačítko na předním panelu bude svítit
modře. Režim ovládání otočné kamery zobrazené přes celou obrazovku
podporuje následující operace: vodorovný a svislý pohyb kamerou a operace
zvětšení obrazu, dále vyvolání prepozice, menu kamery a ostatní doplňkové
funkce.
Digitální videorekordér Samsung
73
• Stiskem tlačítka PTZ v režimu živého zobrazení zrušíte režim ovládání otočných
kamer. Po zrušení režimu změní symbol na monitoru barvu ze žluté na bílou a
PTZ tlačítko na předním panelu přestane svítit modře.
Poznámka: Používáte-li pro ovládání zařízení systémovou klávesnici, nelze pro
ovládání otočných kamer použít videorekordér SHR-2040/2041/2042
z důvodu neaktivity PTZ tlačítka na předním panelu.
Stisknutím tlačítka PTZ se na monitoru objeví ikona ( ) značící použití
portu RS-485 pro systémovou klávesnici.
Některé funkce PTZ kamer nejsou plně dostupné.
Poznámka: Používáte-li k ovládaní otočných kamer klávesnici SCC2000, bude
možné ovládat pouze kamery podporující protokol Samsung. Jestliže
není po dobu 5 minut vykonána s otočnou kamerou žádná akce, bude
režim PTZ automaticky zrušen.
74
ADI International
ZÁKLADNÍ OPERACE S OTOČNÝMI KAMERAMI
• Vodorovný pohyb s kamerou: Stiskem levého nebo pravého směrového
tlačítka na předním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v režimu
ovládání otočných kamer (PTZ) budete ovládat horizontální pohyb kamery.
• Svislý pohyb s kamerou: Stiskem směrového tlačítka nahoru nebo dolu na
předním panelu videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v režimu ovládání
otočných kamer (PTZ) budete ovládat vertikální pohyb kamery.
• Zvětšení obrazu: Stiskem tlačítka TELE / WIDE na předním panelu
videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v režimu ovládání otočných kamer (PTZ)
budete ovládat přiblížení nebo vzdálení obrazu.
NASTAVENÍ PREPOZIC
• Funkce slouží k uložení a zapamatování požadované pozice otočné kamery.
• Do paměti lze uložit až 20 prepozic otočné kamery.
Poznámka: V případě použití AD protokolu pro ovládání otočné kamery lze uložit
pouze 7 prepozic.
Upozornění: Používáte-li k ovládaní otočných kamer klávesnici SCC2000, bude
možné ovládat pouze kamery podporující protokol Samsung. Jestliže
není po dobu 5 minut vykonána s otočnou kamerou žádná akce, bude
režim PTZ automaticky zrušen.
Digitální videorekordér Samsung
75
• Stiskem tlačítka Preset – Prepozice na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 při zobrazení jedné kamery přes celou obrazovku v režimu
ovládání otočných kamer (PTZ) vstoupíte do režimu nastavení prepozice.
• Zvolte položku Preset – Prepozice a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit.
• Přesuňte kurzor úplně vpravo na ikonku kamery a poté stiskem tlačítka Enter –
Zvolit aktivujete režim ovládání otočné kamery ve výřezu obrazovky. Opětovným
stiskem tlačítka Enter – Zvolit režim ukončíte.
• Stiskem tlačítka Enter – Zvolit při zvolené položce Position Name – Jméno
prepozice se zobrazí virtuální klávesnice. Zadejte název prepozice a poté
stiskem tlačítka OK uložíte její pozici a název.
• Volbou a stiskem položky Del u čísla příslušné prepozice smažete uloženou
prepozici a její název.
• Volbou a stiskem položky Del
ve vrchní části obrazovky smažete všechny
prepozice a jejích názvy.
76
ADI International
MENU NASTAVENÍ KAMERY
• Funkce slouží pro vyvolání konfiguračního menu kamery. Položka Menu slouží
k nastavení několika podmínek činnosti otočné kamery.
Poznámka: Menu kamery lze vyvolat pouze u kamer podporujících protokol
Samsung.
• Stiskněte tlačítko Preset – Prepozice na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 při zobrazení jedné kamery v režimu ovládání otočných kamer
(PTZ) a poté zvolte položku Camera Menu – Menu kamery.
• Stiskem tlačítka Preset – Prepozice na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 se navrátíte do předcházející obrazovky Menu.
VYVOLÁNÍ PREPOZICE
• Uložené prepozice umožňují okamžitý přesun otočné kamery do požadované
prepozice kamery.
• Stiskněte tlačítko View – Pohledy na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 při zobrazení jedné kamery přes celou obrazovku v režimu
ovládání otočných kamer (PTZ) a poté zvolte položku Preset – Prepozice.
Digitální videorekordér Samsung
77
• Přesuňte kurzor na požadované číslo prepozice, záběr požadované prepozice
můžete zkontrolovat ve výřezu obrazovky.
DALŠÍ POHLEDY
• Stiskem tlačítka View – Pohledy na předním panelu videorekordéru SHR2040/2041/2042 při zobrazení jedné kamery přes celou obrazovku v režimu
ovládání otočných kamer (PTZ) vstoupíte do nabídky funkcí otočné kamery.
Poznámka: Táto funkce je dostupná pouze pro kamery podporující protokol
Samsung, Pan., Pel.-P nebo Pel.-D.
Protokol Samsung: Dostupné jsou funkce Auto Pan / Scan /Pattern.
Protokol Pan.: Dostupné jsou funkce Auto Pan / Sequence / Sort
Protokol Pel.(P,D): Dostupné jsou funkce Auto Scan / Frame Scan /
Pattern.
78
ADI International
• Zvolte požadovanou funkci a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Dostupnost
funkce bude zkontrolována a poté automaticky spuštěna.
• Zvolíte-li jinou funkci během stávající operace, předcházející funkce bude
ukončena a aktuálně zvolená funkce bude provedena.
• Jestliže budete chtít ovládat pohyb během zvolené operace nebo vstoupíte do
položky Menu Nastavení prepozice nebo Menu Kamery, prováděná funkce bude
pozastavena.
• Restartování videorekordéru SHR-2040/2041/2042 během prováděné operace
nemá na její průběh vliv. Provádění funkce bude nezměněno a zůstává
kontrolována.
Digitální videorekordér Samsung
79
NAHRÁVÁNÍ
BĚŽNÝ ZÁZNAM
• Stiskem tlačítka REC – Záznam zahájíte záznam obrazu v nastavených
parametrech. Na předním panelu videorekordéru se rozsvítí LED dioda REC a
na obrazovce monitoru se objeví ikona záznamu. Během zápisu na disk bliká
LED dioda HDD.
• Během běžného záznamu můžete záznam ukončit stiskem tlačítka REC –
Záznam. Ukončíte-li záznam, LED dioda REC přestane svítit.
Upozornění: Záznam bude ukončen jestliže vykonáváte činnost, která požaduje
zastavení záznamu (změna času, smazání souboru, připojení /
odpojení disku).
ZÁZNAM PODLE ROZVRHU
• Je-li v sekci Menu Record Schedule – Rozvrh záznamu zvolená položka
Continuous Recording nebo Both (Continuous, Event), záznam podle časového
rozvrhu se zahájí automaticky. Jinak záznam podle časového rozvrhu zůstane
neaktivní. Během zápisu na pevný disk LED dioda HDD na předním panelu
bliká.
• Je-li zvolena položka Event Recording – Záznam při události, záznam se
zahájí automaticky nastala-li poplachová událost. Záznam je ukládán v kvalitě
podle nastavení pro záznam při poplachové události.
Poznámka: Záznam při poplachové události se nezahájí pokud Event Recording
nebo Continuous / Event recording není zvolen v rozvrhu záznamu.
Upozornění: Záznam bude ukončen jestliže vykonáváte činnost, která požaduje
zastavení záznamu (změna času, smazání souboru, připojení /
odpojení disku).
80
ADI International
ZÁZNAM PŘI POPLACHOVÉ UDÁLOSTI
• Poplachová událost: Aby probíhal záznam při sepnutí poplachového senzoru,
musí být režim činnosti senzoru v položce Menu Alarm Detection Setup –
Nastavení poplachových vstupů sekce Event Record Mode – Režim
záznamu při události nastaven na hodnotu N.O (v klidu otevřený) nebo N.C (v
klidu uzavřený).
• Detekce pohybu: Aby probíhal záznam při detekci pohybu, musí být režim
činnosti v položce Motion Detection Setup – Nastavení detekce pohybu
sekce Event Record Mode – Režim záznamu při události nastaven na
hodnotu On – Zapnuto.
• Ztráta videosignálu: Aby probíhal záznam při ztrátě videosignálu, musí být
režim činnosti v položce Video Lose Detection Setup – Nastavení činnosti při
ztrátě videosignálu sekce Event Record Mode – Režim záznamu při události
nastaven na hodnotu On – Zapnuto.
• Režim záznamu při události: Položka slouží k nastavení způsobu záznamu při
nastalé poplachové události. Režim záznamu závisí hlavně na zapnutí / vypnutí
předpoplachového a poplachového záznamu.
Upozornění: Záznam bude ukončen jestliže vykonáváte činnost, která požaduje
zastavení záznamu (změna času, smazání souboru, připojení /
odpojení disku).
Digitální videorekordér Samsung
81
VYHLEDÁVÁNÍ A PŘEHRÁVÁNÍ ZÁZNAMU
ÚVOD
• Stisknutím tlačítka Search – Vyhledat zobrazíte na monitoru obrazovku
zobrazenou výše.
• Volbou položky Calendar – Kalendář vyhledáte záznam pomocí kalendáře a
požadovaného času.
• Volbou položky Event – Událost vyhledáte záznamy pořízené při poplachové
události.
• Volbou položky Date/Time – Datum/Čas vyhledáte záznam zadáním datumu a
času.
• Volbou položky Go To First – Jdi na první vyhledáte nejstarší videozáznam.
• Volbou položky Go To Last – Jdi na poslední vyhledáte nejnovější záznam.
• Volbou položky Backup – Záloha vyhledáte zálohovaný videozáznam. Záznam
můžete vyhledávat na USB disku nebo paměti. Záznam zálohovaný na USB
CD/DVD nebo vestavěnou CD mechanika lze přehrávat pouze jako AVI soubory
na počítači.
VYHLEDÁVÁNÍ POMOCÍ KALENDÁŘE
• Ujistěte se, zda máte zvolen kamerový vstup a datum v kalendáři. Stiskem
tlačítka Start zahájíte vyhledávání v požadovaný čas.
• K vyhledávání záznamu v požadovaný den použijte kalendář.
82
ADI International
• Máte-li pomocí tlačítka Enter – Zvolit a směrových tlačítek ◄, ► vybrán
požadovaný kamerový vstup, dny které obsahují požadovaný záznam jsou
zbarveny tmavě modře.
• Pomocí tlačítek ◄, ► zobrazených na monitoru a tlačítka Enter – Zvolit zvolte
požadovaný měsíc a rok.
• Je-li pomocí tlačítka Enter – Zvolit zvolen požadovaný den, objeví se napravo
od čísla datumu značka zatržení potvrzující volbu.
• Pomocí směrového tlačítka ▼ přesuňte kurzor na časovou osu záznamu a
pomocí směrových tlačítek ◄, ► zvolte požadovaný čas. Jeho volbu potvrďte
stiskem tlačítka Enter – Zvolit.
• Stiskem tlačítka Start zahájíte vyhledávání záznamu. Stiskem tlačítka Cancel –
Zrušit se navrátíte na předcházející obrazovku Menu.
• Prohledávat záznam je možné v 30 minutových krocích.
VYHLEDÁVÁNÍ PODLE UDÁLOSTÍ
• Funkce Vyhledávání podle událostí prohledává běžný záznam, záznam podle
časového rozvrhu, poplachový záznam, záznam při detekci pohybu a záznam při
ztrátě videosignálu podle času.
• Volbou kamerového vstupu zobrazíte informace o události pro zvolený kanál.
• Záznam lze vyhledávat pouze pro jeden kamerový vstup. Na základě informací o
události pro každý kamerový vstup systém hledá videosoubory událostí.
• Použijete-li směrová tlačítka ◄, ► a tlačítko Enter – Zvolit pro volbu
kamerového vstupu, systém zobrazí seznam událostí pouze pro zvolený vstup.
• Poté co zvolíte kamerový vstup, použijte směrová tlačítka ▼, ▲ a tlačítko Enter
– Zvolit pro volbu požadované události ze zobrazeného seznamu.
• Chcete-li zahájit vyhledávání, pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na
tlačítko Start a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li vyhledávání
zrušit, přesuňte kurzor na tlačítko Exit – Opustit a poté stiskněte tlačítko Enter –
Zvolit. Chcete-li zobrazit seznam událostí nacházející se na následující stránce,
zvolte tlačítko Next – Další a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li
zobrazit seznam událostí nacházející se na předcházející stránce, zvolte tlačítko
Prev – Předcházející a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit.
Digitální videorekordér Samsung
83
VYHLEDÁVÁNÍ PODLE DATUMU A ČASU
• Funkci Vyhledávání podle datumu a času použijte pro vyhledávání záznamu
v požadovaný čas. V jeden okamžik lze prohledávat až 4 kamerové vstupy
současně.
• Pomocí směrových tlačítek ▼, ▲ a tlačítka Enter – Zvolit vyberte požadované
kamerové vstupy, poté se vedle čísla vstupu zobrazí značka zatržení.
• Pomocí směrového tlačítka ▼ přesuňte kurzor na položku zobrazující datum a
čas ve spodní části obrazovky. Stiskněte tlačítko Enter – Zvolit a poté pomocí
směrových šipek nastavte požadované datum a čas v pořadí rok / měsíc / den /
hodiny / minuta / sekunda. Pro Vaše pohodlí můžete hodnoty kontinuálně měnit
jednoduše stisknutím a držením tlačítka.
• Chcete-li zahájit vyhledávání, pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na
tlačítko Start a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li vyhledávání
zrušit, přesuňte kurzor na tlačítko Cancel – Zrušit a poté stiskněte tlačítko Enter
– Zvolit.
• Hodnota času uvedená v levém dolním rohu 2005-03-10 08:38:58 představuje
čas začátku přehrávání záznamu.
84
ADI International
VYHLEDÁVÁNÍ NEJSTARŠÍHO ZÁZNAMU
• Položka menu Go To First – Jdi na první slouží pro vyhledání nejstaršího
záznamu. V jeden okamžik lze prohledávat až 4 kamerové vstupy současně.
• Pomocí směrových tlačítek ▼, ▲ a tlačítka Enter – Zvolit vyberte požadované
kamerové vstupy, poté se vedle čísla vstupu zobrazí značka zatržení.
• Chcete-li zahájit vyhledávání, pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na
tlačítko Start a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li vyhledávání
zrušit, přesuňte kurzor na tlačítko Cancel – Zrušit a poté stiskněte tlačítko Enter
– Zvolit.
VYHLEDÁNÍ NEJNOVĚJŠÍHO ZÁZNAMU
• Položka menu Go To Last – Jdi na poslední slouží pro vyhledání nejnovějšího
záznamu. V jeden okamžik lze prohledávat až 4 kamerové vstupy současně.
• Pomocí směrových tlačítek ▼, ▲ a tlačítka Enter – Zvolit vyberte požadované
kamerové vstupy, poté se vedle čísla vstupu zobrazí značka zatržení.
• Chcete-li zahájit vyhledávání, pomocí směrových tlačítek přesuňte kurzor na
tlačítko Start a poté stiskněte tlačítko Enter – Zvolit. Chcete-li vyhledávání
zrušit, přesuňte kurzor na tlačítko Cancel – Zrušit a poté stiskněte tlačítko Enter
– Zvolit.
• Zahájíte-li vyhledávání nejnovějšího záznamu během nahrávání, videorekordér
bude vyhledávat záznam právě v čas zahájení vyhledávání.
Digitální videorekordér Samsung
85
ZÁLOHOVÁNÍ
• Prvně vyberte zálohovací zařízení z kterého chcete přehrávat záznam.
• Označte požadované datum přehrávaného záznamu.
• Zvolte jméno zálohovaného souboru, detailní informace o souboru jsou
zobrazené na monitoru.
• Volbou tlačítka Previous – Předcházející zobrazíte předcházející stránku.
• Volbou tlačítka Next – Další zobrazíte následující stránku.
• Volbou tlačítka Start přehrajete požadovaný soubor.
• Volbou tlačítka Exit opustíte Menu.
86
ADI International
PŘEHRÁVÁNÍ
• Stiskem tlačítka Play / Pause – Přehrát / Pozastavit
přehrajete záznam
nahraný na pevném disku.
• Použijete-li pro přehrávání záznamu prvně funkci vyhledávání, systém si bude
pamatovat informace o přehrávaném kamerovém vstupu dokud nestisknete
znovu tlačítko Play / Pause – Přehrát / Pozastavit
, potom videorekordér
přehraje záznam z předcházejícího kamerového vstupu.
Jestliže stisknete tlačítko Play / Pause – Přehrát / Pozastavit
, objeví se na
obrazovce Menu vyhledávání pokud jste nikdy nezkoušeli přehrávat.
Poznámka: Stisknutím tlačítka Play – Přehrát
neovlivní přehrávání pokud
uživatel zůstane v Menu. Chcete-li zahájit přehrávání, je třeba opustit
Menu.
• Stisknutím tlačítka Stop – Zastavit
zastavíte přehrávání záznamu.
ještě jednou, bude
Stisknete-li tlačítko Play / Pause – Přehrát / Pozastavit
přehrávání záznamu pokračovat z bodu kde bylo přehrávání přerušeno.
Dosáhnete-li během přehrávání záznamu jeho konce na disku, přehrávání
záznamu bude pozastaveno.
• Režimy zobrazení záznamu:
4 kamery: Zvolíte-li pro přehrávání více než jeden kanál, zobrazí obrazovka pro 4
kamery.
Celá obrazovka: Obrazovka se zobrazí když zvolíte a přehráváte jeden kamerový
vstup při vyhledávání. Stisknete-li libovolné kamerové tlačítko v jiném režimu
zobrazení, zobrazí se zvolená kamera přes celou obrazovku. Stisknete-li v režimu
celé obrazovky tlačítko Zoom – Zvětšit, bude zvolená plocha zvětšena 2x. pomocí
směrových tlačítek lze se zvětšenou plochou pohybovat.
Digitální videorekordér Samsung
87
Obraz v obraze: Obrazovka se zobrazí stiskem tlačítka Mode – Režim během
režimu přehrávání. (Velká obrazovka zobrazuje přehrávanou kameru, malá
obrazovka v pravém dolním rohu zobrazuje živé video.) Pomocí směrových tlačítek
nahoru a dolu můžete měnit pozici malé obrazovky. Stisknete-li tlačítko Enter –
Zvolit, zobrazí se v obrazovce živého videa kurzor v podobě modrého proužku a
poté stiskem tlačítka požadovaného kamerového vstupu změníte zobrazenou
kameru.
6 kamer: Stisknete-li při přehrávání jedné kamery v režimu celá obrazovka tlačítko
Mode – Režim, zobrazí se obrazovka pro šest kamer. Přehrávaná kamera je
zobrazena ve velkém okně vpravo nahoře, živé video ze 4 kamer je zobrazeno
vlevo dole.
9 kamer: Stisknete-li při přehrávání 4 kamer ve vícekamerovém formátu zobrazení
tlačítko Mode – Režim, zobrazí se obrazovka pro 9 kamer. Přehrávané kamery jsou
zobrazeny v rozděleném okně vpravo nahoře, živé video ze 4 kamer je zobrazeno
vlevo dole.
• Přehrávání vyšší rychlostí: Stisknete-li tlačítko Vlevo nebo Vpravo
během režimu přehrávání, zahájíte přehrávání vyšší rychlostí vpřed nebo vzad.
Zrychlené přehrávání je na monitoru signalizováno zobrazením rychlosti: x2, x4,
x8, x16, x32 a x64.
• Zastavení záznamu: Stisknete-li tlačítko Vlevo nebo Vpravo
během
režimu pozastavení obrazu, budete posouvat obrazem vpřed nebo vzad. Během
zpětného vyhledávání se interval mezi snímky stane delším v závislosti na
specifikaci záznamu.
• Přehrávání zvuku: Stisknete-li tlačítko Audio – Zvuk v jiném formátu zobrazení
než je zobrazení 4 kamer, můžete zapnout nebo vypnout zvuk při přehrávání
daného kanálu. V režimu zobrazení 4 kamer nelze audio přehrávat.
88
ADI International
PROGRAM SMART VIEWER
ÚVOD
Smart Viewer je program umožňující uživateli počítače vzdáleně sledovat video a
audio data videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v reálném čase přes síť bez
nutnosti nacházet se v místě instalace.
VLASTNOSTI
• Díky přenosu video dat komprimovaných metodou MPEG-4 lze přehrávat video
snímky v dobré kvalitě.
• Díky komprimaci zvuku metodou G.726 nabízí videorekordér zvuk dobré kvality.
Použití kvalitního mikrofonu zvyšuje kvalitu přenášeného zvuku.
• Díky přenosu obrazových / zvukových řetězců pomocí RTP (Real-Time
Transport Protocol) je přehrávání reálného videa vynikající a současné připojení
více uživatelů nemá zcela neočekávaně vliv na rychlost přenosu.
• Příkazy a ovládání pomocí RTSP (Real-Time Transport Protocol) zajišťuje
bezpečné ovládání přes síť.
• Podpora různých přenosových protokolů (TCP/IP, UDP(Unicast, Multicast)).
• Sestavení připojení pouhým zadáním IP adresy umožňuje kdykoliv sledovat
video a audio data.
• Záznam v reálném čase (formát *.dvr) pomocí uživatelova počítače a převod
zaznamenaných obrazových dat na snímky (formát JPEG).
• Ve stejný časový okamžik lze k videorekordéru připojit 3 uživatele programu
Smart Viewer )používáte-li režim multicast, lze současně připojit až 6 uživatelů).
• Program Smart Viewer umožňuje současně připojit 9 videorekordéru SHR2040/2041/2042.
• Program Smart Viewer je optimalizován pro rozlišeni 1024x768.
SPECIFIKACE POČÍTAČE
• Operační systém: Win98SE, WinMe, Win2000, WinXP
• Doporučená konfigurace:
Procesor Pentium 3, 1GHz nebo vyšší
RAM 256 MB nebo více
VGA RAM 32MB nebo vyšší
DirectX 8.1 nebo vyšší
Digitální videorekordér Samsung
89
Poznámka: V závislosti na nastavení rychlosti snímkování záznamu, velikosti
snímku videorekordéru SHR-2040/2041/2042 a specifikaci počítače
může být počet přehrávaných snímků programem Smart Viewer různý.
Více informací naleznete v příloze.
INSTALACE PROGRAMU SMART VIEWER
• Vložte instalační CD s programem Smart Viewer do CD-ROM mechaniky a
otevřete adresář Smart Viewer.
• Spusťte soubor Setup.exe.
• Klikněte na tlačítko Next – Další.
90
ADI International
• Souhlasíte-li s licenční smlouvou, klikněte na tlačítko Yes – Ano.
• Zvolte adresář instalace a klikněte na tlačítko Next – Další.
• Průvodce pokračuje v instalaci programu.
• Instalace je dokončena. Kliknutím na tlačítko Finish – Dokončit ukončíte
instalaci.
Digitální videorekordér Samsung
91
SPUŠTĚNÍ PROGRAMU SMART VIEWER
• Program Smart Viewer spustíte poklikáním na ikonu umístěnou na ploše.
ÚVODNÍ OBRAZOVKA PROGRAMU SMART VIEWER
• Popis obrazovky
1) Kliknutím na tlačítko vstoupíte do režimu vyhledávání umožňující vyhledat a
přehrát vzdálené soubory videa zaznamenané na videorekordéru SHR2040/2041/2042 a vstoupit do režimu monitorování umožňujícího sledovat živé
video.
2) Tlačítko slouží k ukončení nebo minimalizaci programu.
3) V tomto okně je zobrazen aktuální datum, den a čas.
4) Tlačítko slouží k sestavení spojení s přednastaveným videorekordérem SHR2040/2041/2042 nebo lokací.
5) V tomto okně je zobrazené živé video.
6) Tlačítka slouží k volbě okna zobrazujícího zprávy událostí a okna zobrazujícího
podmínky připojení kamery.
7) Okno zobrazuje zprávy událostí z videorekordéru SHR-2040/2041/2042
v reálném čase.
8) Tlačítka zobrazují stav aktuálního kanálu.
9) Tlačítka slouží k nastavení úrovně audia a jasu/kontrastu videa a uložení video
souboru.
92
ADI International
10)
11)
12)
13)
Tlačítka jsou určená pro ovládání funkcí kamer PTZ.
Tlačítka slouží pro změnu formátu zobrazení a aktivaci sekvenčního režimu.
Tlačítko je určeno pro aktivaci funkce Upozornění na události.
Tlačítko je určeno pro oblíbené funkce je-li sestaveno spojení
s videorekordérem.
14) Stisknutím tlačítka zobrazíte okno Setup umožňující změnit nastavení programu
Smart Viewer nebo videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
REŽIM SLEDOVÁNÍ
• Připojení lokality / videorekordéru (SHR-2040/2041/2042)
Zvolte název videorekordéru (SHR-2040/2041/2042) nebo lokaci, kterou chcete
připojit a poté klikněte na tlačítko připojení.
Poznámka: V položce Setup – nastavení zadejte IP adresu a heslo připojovaného
videorekordéru (SHR-2040/2041/2042). V položce Setup – Nastavení
je také dostupné nastavení lokací umožňující současné připojení více
jednotek (SHR-2040/2041/2042). V jeden okamžik můžete připojit až
16 jednotek SHR-2040/2041/2042.
• Případy neúspěšného připojení
1. Chyba při ověření hesla
V případě neshody mezi síťovým heslem nastaveným na SHR2040/2041/2042 a heslem pro připojení nastaveným v programu Smart
Viewer objeví se okno požadující provést opravu hesla.
2. Chyba při připojení Administrátora
Digitální videorekordér Samsung
93
Je-li videorekordér SHR-2040/2041/2042, který si přejete připojit již obsazen
jiným uživatelem s přístupovými právy administrátora, můžete se
k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 pouze s oprávněními uživatele.
Poznámka: Současně k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 lze připojit 3
uživatele, 1 s právy administrátora, 2 s právy uživatele. (v případě
použití připojení typu multicast lze současně připojit 5 účastníků s právy
uživatele).
Upozornění: Je-li vyčerpán limit připojení 3 uživatelů ( v případě režimu multicast 6
uživatelů), videorekordér SHR-2040/2041/2042 neumožní další
připojení.
• Obrazovka režimu sledování
Poznámka: Máte-li nastaven režim zobrazení 9 kamer a provedete připojení
k videorekordéru SHR-2040/2041/2042, změní se režim zobrazení na
zobrazení 4 kamer. Po připojení můžete opět nastavit režim zobrazení
9 kamer.
Upozornění: Změníte-li velikost videa nebo kvalitu obrazu na záložce nastavení
zatímco program Smart Viewer běží, program Smart Viewer přejde do
nestandardního režimu. Po provedení změn je třeba program Smart
Viewer prvně ukončit.
• Tlačítko změny režimu
Tlačítko přepíná mezi režimem sledování a režimem vyhledávání.
94
ADI International
• Informace o času
Jakmile je spojení s videorekordérem SHR-2040/2041/2042 sestavené, zobrazí
se aktuální datum, den a čas videorekordéru.
Není-li spojení sestavené, je zobrazen aktuální datum, den a čas počítačr.
• Informace o spojení
Jakmile je spojení s videorekordérem SHR-2040/2041/2042 sestavené, zobrazí
tlačítko stav připojení.
Kliknete-li na tlačítko připojení znovu, spojení bude přerušeno.
• Informace na obrazovce přehrávání
1. Zobrazení čísla kamerového vstupu, názvu kamery a velikosti videa.
Velikost videa: (C) CIF / (N) Běžná (L) Velká
2. Jsou-li video data aktuálně zobrazeného vstupu zaznamenávána na Vašem
počítači, je zobrazena značka REC.
3. Tlačítko zapnutí / vypnutí audia.
4. Název a IP adresa videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
5. Zobrazení poplachového stavu aktuálního vstupu.
6. Zobrazení ovladatelnosti aktuálního vstupu PTZ.
Poznámka:
3) Kliknutím na ikonu reproduktoru zapnete nebo vypnete audio.
Audio vypnuto
Audio zapnuto
Je-li audio na videorekordéru SHR-2040/2041/2042 vypnuto, zobrazí se ikona audio
zakázáno.
Audio zakázáno
Chcete-li nyní zapnout audio, použijte následující tlačítka k nastavení hlasitosti nebo
ztlumení.
Digitální videorekordér Samsung
95
Poznámka:
5) Dojde-li k detekci poplachu nebo pohybu na vstupu videorekordéru SHR2040/2041/2042 k tomuto účelu nastavenému, zobrazí se na monitoru v reálném
událost spolu s ikonou.
Detekce pohybu
Poplachová událost
Poznámka:
6) Připojíte-li a nastavíte-li k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 kameru PTZ,
zobrazí se na příslušném vstupu ikonka PTZ.
Zvolte vstup s připojenou PTZ kamerou a použijte PTZ tlačítka na spodku
obrazovky k ovládání kamery.
• Okno deníku událostí
Kliknutím na tlačítko Log se zobrazí okno deníku událostí.
Okno zobrazuje události (poplach, připojení uživatele a změny v nastavení)
nastalé na videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v reálném čase.
Poznámka:
- Connecting.. : Připojování k videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
- Connected.. : Úspěšné připojení k videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
- Connection Failed : Připojení k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 se
nezdařilo.
- Disconnected.. : Ukončení spojení s videorekordérem SHR-2040/2041/2042.
- Setup(Repote) : Změna v nastavení videorekordéru SHR-2040/2041/2042
z programu Smart Viewer.
- Video Loss CH[N] : Ztráta videa na vstupu N videorekordéru SHR2040/2041/2042.
- Time Change: Změna datumu / času na videorekordéru SHR2040/2041/2042.
- Load faktory default : Obnova továrního nastavení videorekordéru SHR2040/2041/2042.
- Network Change : Změna nastavení sítě videorekordéru SHR2040/2041/2042.
- Systém Shutdown : Vypnutí videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
96
ADI International
-
Hdd Format: Formátování disku videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Disk Full: Došlo k zaplnění disku videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Power Failture Recovery: Zapnutí videorekordéru SHR-2040/2041/2042 po
výpadku proudu.
Backup Start/End/Fail/Stop: Zálohování na videorekordéru SHR2040/2041/2042 zahájeno/ukončeno/nezdařilo se/ukončeno.
Network Traffic Busy : Přenos dat po síti není ideální.
Access Denied (Limit Over) : Vyčerpán počet připojení.
Upozornění: Nastane-li jedna z následujících událostí; změna času, obnovení
továrního nastavení, změna nastavení sítě, vypnutí systému nebo
formátování disku, program Smart Viewer automaticky ukončí spojení.
• Okno s informacemi o připojených kamerách
Okno zobrazuje stav připojení videorekordéru DVR a kamery v seznamu.
Poznámky: Barva ikon
Žlutá ikona znázorňuje kameru připojenou k videorekordéru SHR2040/2041/2042. Nepřipojená kamera je znázorněna černě.
Modrá ikona znázorňuje videorekordér připojitelný k programu, ale
současně odpojený.
Černá znázorňuje videorekordér, který nelze připojit.
• Tlačítka pro výběr formátu zobrazení
Tlačítka umožňují zvolit požadovaný režim zobrazení při zobrazení živého videa.
Digitální videorekordér Samsung
97
• Tlačítko sekvenčního režimu
Je-li toto tlačítko aktivováno, obrazovky se přepínají v sekvenčním režimu.
Časový interval přepínání lze nastavit v položce Setup Mode → Viewer Setup.
- V režimu celá obrazovka: 1 → 2 → 3 → 4 → 1
- V režimu 4 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4
- V režimu 9 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4
- V režimu 16 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4
• Obrazovka živého videa
Na obrazovce je zobrazen stav rozdělení obrazovky při přehrávání.
Sledování v režimu 4 kamer:
Sledování v režimu celá obrazovka:
Kamery jsou vypnuté:
98
ADI International
Poznámky: Číslo v obrazovce označuje pozici obrazovky v okně Smart Viewer.
Oranžová ikona oznamuje, že aktuální kanál je připojen ke
kameře.
Šedá ikona oznamuje, že aktuální kanál je připojen ke kameře, ale
není zobrazen na obrazovce.
Černá ikona s lomítkem oznamuje, že aktuální kanál není připojen
k žádné kameře.
• Tlačítko Další
Kliknutím na tlačítko Další zobrazíte následující kanál po zobrazeném kanálu
aktuálním.
- V režimu celá obrazovka: 1 → 2 → 3 → 4 → 1
- V režimu 4 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4
- V režimu 9 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4
- V režimu 16 kamer: 1,2,3,4 → 1,2,3,4
Poznámky: Jste-li po síti propojeni s více videorekordéry SHR-2040/2041/2042,
bude sekvenční režim pracovat následovně.
- V režimu celá obrazovka: DVR1:3CH → … → DVR1:4CH →
DVR2:1CH → … → DVR1:1CH
- V režimu 4 kamer: DVR1:1,2,3,4CH → … → DVR2:1,2,3,4CH
- V režimu 9 kamer: DVR1:1,2,3,4CH → DVR2:1,2,3,4CH →
DVR3:1,2,3,4CH …
- V režimu 16 kamer: DVR1:1,2,3,4CH → DVR2:1,2,3,4CH →
DVR3:1,2,3,4CH …
• Tlačítko upozornění na zprávy
Stisknete-li toto tlačítko, objeví se okno upozornění na zprávy přijímající zprávy
událostí. Při příjmu události se program Smart Viewer automaticky pokusí spojit
s videorekordérem. Přijímané jsou zprávy o ztrátě videa, poplachu nebo detekci
pohybu.
Digitální videorekordér Samsung
99
• Tlačítko Oblíbené
Stisknete-li tlačítko oblíbené, zobrazí se následující okno.
a) V této části obrazovky budou zobrazeny kamery uložené
jako oblíbené.
b) Kliknutím na tlačítko Delete – Smazat smažete zvolené
oblíbené kamery. Kliknutím na tlačítko Delete All –
Smazat vše vymažete všechny položky.
c) Kliknutím na tlačítko uložíte nové číslo a název.
d) Přepínání oblíbených položek v přednastaveném režimu.
Poznámky: Tlačítko Oblíbené je aktivní pouze jste-li připojen k lokalitě.
Nastavení oblíbených položek se ukládá do konfiguračního souboru i
po odpojení lokace.
Když v části nastavení změníte seznam videorekordérů, který vytváří
lokaci, inicializuje se nastavení oblíbených položek.
• Tlačítko Záznam
Když vyberete kamerový vstup a kliknete na tlačítko REC – Záznam, obrazová
data se budou ukládat do požadovaného souboru s příponou *.dvr.
100
ADI International
Název adresáře pro ukládání videa, název souboru a dobu záznamu lze nastavit
v části Setup Mode → Viewer Setup.
Délka ukládaného záznamu může být v rozsahu od jedné do 10 minut.
Uložený záznam lze přehrávat lokálně v režimu vyhledávání.
Opětovným kliknutím na tlačítko lze záznam ukončit. Táto akce je ale možná až
po 10 sekundách od zahájení záznamu.
Poznámky: Nastavení hlasitosti, jasu a kontrastu bude uloženo ve vašem počítači a
zůstanou nezměněné i když ukončíte a opětovně spustíte program
Smart Viewer.
Funkce jasu / kontrastu není podporována v OS Windows 98 a ME.
• Tlačítka ovládání PTZ kamery
Po vybrání kanálu PTZ lze provádět následující funkce PTZ: pohyb doprava a
doleva, pohyb nahoru a dolu a pohyb v diagonálním směru. Číslo ovládané PTZ
kamery bude zobrazené uprostřed tlačítek.
1, 2) Zvětšení / zmenšení obrazu.
3) Power Zoom: Kliknutím na tlačítko P aktivujete funkci Power Zoom.
Funkce Power Zoom je funkce zvětšení nebo zmenšení obrazu kliknutím na
obrazovku.
Režim činnosti funkce Power Zoom: Klikněte na tlačítko Power Zoom →
zvolte funkci zvětšit nebo zmenšit → klikněte na požadovanou oblast →
funkce zvětšení / zmenšení bude aktivní ve zvolené oblasti.
Poznámka: Ovládání PTZ (Pan/Tilt/Zoom) je podporované u všech kamer.
Funkce Power Zoom je podporována pouze pro kamery Samsung
Smart Dome a podporující náklon do 45°.
Digitální videorekordér Samsung
101
1) Prepozice
Stisknete-li tlačítko Preset – Prepozice, zobrazí se okno pro nastavení
prepozic.
a) Kliknete-li na požadovanou prepozici, kamera se
natočí do příslušné polohy.
b) Kliknutím na tlačítko Delete – Smazat nebo Delete
All – Smazat vše můžete smazat zvolenou nebo
všechny prepozice.
c) Kliknutím uložíte číslo a název nové prepozice.
2) Automatický pohyb: Kliknutím na tlačítko se bude kamera automaticky
pohybovat mezi počátečním a koncovým bodem.
3) Scan: Kamera bude automaticky zobrazovat nastavené prepozice.
4) Trasa: kamera se bude automaticky pohybovat po nadefinované trase.
Poznámka: Funkce 2,3 a 4 se mění v závislosti na kameře a některé kamery
nemusí podporovat tyto funkce.
Kamera Samsung podporuje všechny funkce.
Kamera Panasonic podporuje všechny funkce ale s odlišným
pojmenováním: 2 – Sequence, 3 – Autolan, 4 – Sort.
Kamera Pelco podporuje všechny funkce ale s odlišným
pojmenováním: 2 – Frame Scan, 3 – Auto Scan, 4 – Pattern.
Ostatní kamery nepodporují funkce 2, 3 a 4.
• Vlastní menu nastavení kamery PTZ
Funkce kamery můžete nastavit v menu PTZ kamery.
102
ADI International
1) V této části obrazovky se zobrazí vlastní menu kamery.
2) Pomocí směrových šipek se můžete pohybovat mezi položkami menu
kamery.
3) Tlačítko funguje stejně jako tlačítko Enter.
Poznámka: Funkce nastavení menu kamery je podporována pouze kamerami
Samsung a Panasonic.
Upozornění: Když videorekordér SHR-2040/2041/2042 používá funkce pro
ovládání PTZ kamery, nelze ovládat PTZ kameru z programu Smart
Viewer.
Funkce ovládání PTZ kamery může používat uživatel s právy
administrátory.
REŽIM VYHLEDÁVÁNÍ ZÁZNAMU
Režim vyhledávání záznamu má dva různé režimy. Ve vzdáleném režimu
vyhledáváte a přehráváte záznam uložený ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
V místním režimu přehráváte soubory*.dvr uložené v adresáři ve vašem počítači.
1) Volba režimu vyhledávání umožňující vzdálené přehrávání záznamu uloženého
ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
2) V této části obrazovky je zobrazeno přehrávané video.
3) Kliknutím na tlačítko přejdete do vzdáleného režimu umožňující přenos záznamu
z videorekordéru SHR-2040/2041/2042 po síti.
4) Kliknutím na tlačítko přejdete do místního režimu umožňujícího přehrát soubory
*.dvr uložené ve vašem počítači.
5) Pomocí tohoto kalendáře můžete vybrat rok, měsíc a datum pro hledání.
Digitální videorekordér Samsung
103
6) Tlačítka slouží k ovládání hlasitosti zvuku a jasu a kontrastu obrazu.
7) Tlačítka slouží pro změnu režimu zobrazení.
8) Tlačítka slouží k záznamu, překonvertování souboru, tisku a nastavení.
9) Tlačítka slouží k přehrávání nalezeného záznamu.
10) Tlačítko slouží k zobrazení následujícího kamerového vstupu.
11) Tlačítko slouží ke změně kamerového vstupu a videorekordéru nebo
k aktualizaci informací v kalendáři a časové ose záznamu.
12) Časová osa záznamu zobrazuje informace o vyhledaném záznamu
ve videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Poznámka: Při připojení k lokalitě vyberte videorekordér který chcete prohledat
v seznamu připojených kamer.
Jste-li přihlášen jako uživatel, nelze režim hledání aktivovat.
• Nejdříve vyberte lokaci nebo videorekordér SHR-2040/2041/2042, potom
klikněte na tlačítko připojení.
• Můžete také vybrat videorekordér SHR-2040/2041/2042 ze seznamu. Název
videorekordéru zčerná jestliže jste přihlášen jako administrátor, jste-li přihlášen
jako uživatel, název zešedne. Nemáte-li přístupová práva administrátora, nelze
režim vyhledávání aktivovat.
• Vzdálený režim
V tomto režimu se po síti přenáší záznam uložený ve videorekordéru SHR2040/2041/2042 za účelem přehrávání. Současně lze vyhledat a přehrát záznam
až ze 4 kamer. Záznam je přehrán v místě, které označuje časová osa záznamu.
Kliknutím na toto tlačítko aktivuje vzdálený režim.
104
ADI International
• Kalendář
Je-li záznam na připojeném videorekordéru SHR-2040/2041/2042 zaznamenán,
je datum zvýrazněno červeně. Kliknete-li na červené datum, zobrazí se
informace o uloženém videu. Aktuálně zvolené datum bude označené tenkým
červeným rámečkem. Kliknutím na tlačítko ◄ přejdete na předchozí měsíc,
kliknutím na tlačítko ► přejdete nenásledující měsíc.
• Tlačítka pro ovládání hlasitosti zvuku a jasu a kontrastu obrazu
Tlačítka mají stejnou funkci jako v režimu sledování živého videa. Operační
systém Windows 98 a ME nepodporuje funkci nastavení jasu a kontrastu.
• Tlačítka volby režimu zobrazení
Pomocí tlačítek můžete zvolit jeden z následujících režim: malé zobrazení celé
obrazovky, celá obrazovka, 4 kamery, 9 kamer nebo 16 kamer.
Poznámka: Ve vzdáleném režimu není k dispozici zobrazení 9 kamer, v místním
režimu není k dispozici zobrazení 4 a 9 kamer.
• Tlačítka uložení videa )zálohování), překonvertování, tisk a nastavení
1) Tlačítko Uložit video
Když během přehrávání (přehrávání / přehrávání vzad / rychlé přehrávání
vpřed / rychlé přehrávání vzad) vyberete kamerový vstup a kliknete na toto
tlačítko, záznam se uloží v určené složce počítače s příponou *.dvr.
Adresář pro uložení souborů, název souboru a délku záznamu lze nastavit
v části Setup Mode → Viewer Setup.
Dobu záznamu lze nastavit na dobu mezi 1 a 10 minutami.
Opětovným kliknutím na tlačítko záznam ukončíte. Táto akce je možná až po
10 sekundách ad zahájení záznamu.
Digitální videorekordér Samsung
105
2) Tlačítko Záloha
Pokud se video soubor nepřehrává, plní toto tlačítko funkci zálohování.
Stisknete-li toto tlačítko, otevře se následující okno.
Můžete nastavit počáteční a koncový čas pro zálohování a vybrat formát
souboru, který se uloží.
Kliknutím na tlačítko Start zahájíte zálohování. Soubor se zálohou se uloží
do složky, která je definována v části Setup → Viewer Setup → Video
Recording → Video Location.
Chcete-li zálohování zastavit, klikněte na tlačítko Stop.
Poznámka: Funkce uložení videa ve vzdáleném režimu je dostupné pouze v režimu
přehrávání, přehrávání vzad, rychlého přehrávání vpřed, rychlého
přehrávání vzad.
Funkce zálohování ve vzdáleném režimu je dostupná pouze při
zastavení přehrávání.
V případě zálohování avi souboru, bude pro přehrávání uloženého
souboru třeba divx codec.
Divx codec naleznete na stránkách www.divx.com
3) Tlačítko Překonvertování
Funkce tlačítka umožňuje převod *.dvr souboru do souboru jpg nebo avi.
Klikněte na tlačítko Open – Otevřít a vyberte *.dvr soubor určený k převodu.
Vyberte typ cílového souboru: snímek JPEG nebo video AVI.
Zvolíte-li snímek JPEG, kliknutím na tlačítko Start překonvertujete soubor.
Cílový soubor je uložen do složky, která je definována v části Setup →
Viewer Setup → File Concertiny → Jpeg Location.
Zvolíte-li video AVI, kliknutím na tlačítko Start překonvertujete soubor. Cílový
soubor je uložen do složky, která je definována v části Setup → Viewer Setup
→ File Concertiny → AVI Location.
Kliknutím na tlačítko Stop přerušíte akci.
106
ADI International
4) Tlačítko Tisk
Pomocí funkce tohoto tlačítka vytisknete snímky obrazovky, která je právě
zobrazená.
5) Tlačítko Nastavení
Tímto tlačítkem otevřete okno režimu nastavení.
• Tlačítka přehrávání
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
Přehrát: Spuštění přehrávání.
Přehrát vzad: Přehrávání směrem vzad.
Zastavit: zastavení přehrávání.
Rychle vpřed: Rychlé přehrávání vpřed.
Rychle vzad: Rychlé přehrávání vzad.
Krok vpřed: Přehrávání záznamu vpřed po sekundě.
Krok vzad: Přehrávání záznamu směrem vzad po sekundě.
Jdi na první: Přehrání od prvního snímku na časové ose.
Jdi na poslední: přehrání od posledního snímku na číselné ose.
Poznámka: Během režimu přehrávání není povoleno odpojení nebo přepnutí do
režimu sledování nebo místního režimu. Před jakoukoliv změnou
klikněte nejdříve na tlačítko Stop – Zastavit.
• Časová osa
Zobrazuje časové informace záznamu uloženého ve videorekordéru SHR2040/2041/2042 na základě jeho volby v kalendáři. V běžném režimu se
zobrazuje informace v rozsahu 24 hodin, v rozšířeném režimu se zobrazují
informace po 2 hodinách.
Digitální videorekordér Samsung
107
Běžný režim
1) Kamerové vstupy zobrazené na obrazovce přehrávání jsou zvýrazněny bílým
pozadím.
2) Časová osa: Zobrazuje časové informace o záznamu uloženém ve
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
3) Časové osy zobrazují časové rozdělení.
Poznámka: Když poklikáte v oblasti blízko časové osy, aktivujete rozšířený režim.
Jeden sloupec časové osy znázorňuje jednu hodinu.
Barvy časové osy se mění v závislosti na stavu záznamu: zelená
(běžný), červená (panika), oranžová (poplach), modrá (pohyb), žlutá
(rozvrh) a fialová (ztráta videa).
Rozšířený režim
1) Zobrazení časové osy pro předchozí hodinu.
2) Zobrazení časové osy pro následující hodinu.
Poznámka: Když poklikáte v oblasti blízko časové osy, aktivujete normální režim.
Jeden sloupec časové osy znázorňuje 5 minut.
Barvy časové osy se mění v závislosti na stavu záznamu: zelená
(běžný), červená (panika), oranžová (poplach), modrá (pohyb), žlutá
(rozvrh) a fialová (ztráta videa).
• Tlačítko Další
Tlačítko má stejnou funkci jako v režimu sledování živého videa.
Poznámka: Během přehrávání záznamu nelze změnit kamerový vstup.
• Tlačítko Obnovit
Stisknutím tlačítka aktualizujete informace o čase záznamu v kalendáři a na
časové ose.
108
ADI International
• Místní režim
Tento režim slouží k přehrávání uložených *.dvr souboru v adresáři Vašeho
počítače.
Můžete vyhledat a přehrát záznam pouze z jednoho kanálu.
K zaznamenaným souborům je možný přístup bez ohledu na připojení
k videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Další funkce kromě kalendáře jsou stejné jako ve vzdáleném režimu.
Časové informace místních souborů budou zobrazeny na časové ose prvního
kamerového vstupu spolu s názvem souboru.
Volba souboru k přehrávání a aktivace místního režimu.
Poznámka: V místním režimu lze se zvukem přehrát pouze soubory *.dvr, které byli
uloženy, když byl zvuk aktivní.
Digitální videorekordér Samsung
109
REŽIM NASTAVENÍ
1) Tlačítka slouží pro volbu následujících položek: nastavení videorekordéru,
nastavení prohlížeče, nastavení lokality a nastavení verze S/W.
2) V tomto poli můžete nastavit podrobnosti pro každou položku.
3) Tlačítko slouží k uzavření okna nastavení.
4) Těmito tlačítky lze uložit změněná data, zrušit provedené změny nebo uzavřít
okno nastavení.
• Tlačítka pro výběr položky nastavení
-
-
DVR Setup – Nastavení videorekordéru: Položka umožňuje provést
vzdálenou změnu v nastavení videorekordéru SHR-2020/2041/2042.
Viewer Setup – Nastavení prohlížeče: Položka umožňuje změnit nastavení
programu Smart Viewer.
Site Setup – Nastavení lokality: Položka umožňuje nastavit informace o
videorekordéru SHR-2040/2041/2042 jako jsou název, IP adresa, ID a heslo
vyžadované pro připojení. Dále umožňuje registraci videorekordéru k lokaci.
S/W Version – Verze SW: Položka zobrazuje aktuální verzi programu Smart
Viewer, systémové požadavky a verzi softwaru systému připojeného
videorekordéru SHR-2040/2041/2042. Software videorekordéru lze na dálku
aktualizovat.
• Uložení / zrušení upravených údajů
Kliknutím na tlačítko Apply – Použít uložíte upravené údaje a kliknutím na
tlačítko Storno obnovíte předchozí nastavení.
110
ADI International
• Zavření okna nastavení
Kliknutím na tlačítko X v levém horním rohu nebo kliknutím na tlačítko Close –
Zavřít uzavřete okno nastavení.
Jestliže byla změněna některá nastavení, zobrazí se následující zpráva.
Stisknete-li tlačítko OK, změněné údaje se uloží a okno nastavení se zavře.
Stisknete-li tlačítko Storno, změněné údaje se neuloží a okno nastavení se
zavře.
Nastavení videorekordéru
Chcete-li změnit nastavení videorekordéru, klikněte na tlačítko DVR Setup –
Nastavení videorekordéru.
Pomocí připojení přes program Smart Viewer můžete změnit položky nastavení
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Nastavení videorekordéru je tvořeno následujícími položkami: System – Systém,
Camera/Audio – Kamera/Audio, Monitoring – Živé video, Recording – Záznam a
Network – Sít.
Poznámka: Přístup k nastavení videorekordéru má pouze uživatel s právy
administrátora.
Jste-li k videorekordéru připojeni pouze s uživatelskými právy, tlačítko
nebude aktivní.
Digitální videorekordér Samsung
111
1) V této části obrazovky jsou uvedeny názvy aktuálně připojených
videorekordéru SHR-2040/2041/2042 s přístupovými právy administrátora.
Při připojení k videorekordéru je zobrazen název. Při připojení k lokalitě je
zobrazen název videorekordéru, který je připojen s právy administrátora. Ze
seznamu zvolte videorekordér jehož nastavení chcete upravit.
2) V této části obrazovky je zobrazeno menu nastavení zvoleného
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
• Jednotlivé položky nastavení videorekordéru
1) System - Systém
- Information – Informace
Okno zobrazuje informace o videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Poznámka: Pro detailnější informace o nastavení videorekordéru prostudujte
kapitolu Nastavení.
- Password – Heslo
Položka slouží pro nastavení hesla umožňujícího ovládat menu
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
112
ADI International
Upozornění: Heslo by mělo obsahovat pouze numerické znaky, až 8 číslic.
Poznámka: Funkce tlačítka Delete a kombinace tlačítek Ctlr+C nebo Ctlr+V není při
zadávání hesla podporována.
K smazání obsahu použijte klávesnici Backspace.
Poznámka: Výchozí heslo systému je nastaveno na hodnotu 4321.
- Date/Time – Datum/Čas
Položka slouží k nastavení datumu, času, formátu datumu a času a funkce
DST videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Poznámka: Změníte-li hodnotu datumu a času, videorekordér SHR2040/2041/2042 automaticky přeruší spojení s programem Smart
Viewer.
Je-li nastavení nového času videorekordéru SHR-2040/2041/2042
kompletně provedeno, můžete obnovit spojení s aplikací Smart Viewer.
Změnu formátu zobrazení a nastavení DST lze měnit bez odpojení.
- Language – Jazyk
Položka slouží k nastavení jazyku menu videorekordéru SHR2040/2041/2042.
Digitální videorekordér Samsung
113
Poznámka: Změníte-li toto nastavení, změní se jazyk videorekordéru SHR2040/2041/2042. Jazyk programu Smart Viewer se nezmění.
Možnosti související s jazykem se mohou měnit.
- Disk mode – Režim disku
Položka slouží k nastavení režimu záznamu na pevný disk instalovaný ve
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
- Remote Control Device – Systémová klávesnice
Položka slouží k ovládání videorekordéru SHR-2040/2041/2042 ze
systémové klávesnice připojené k videorekordéru.
Poznámka: Je-li systémová klávesnice připojena k videorekordéru SHR2040/2041/2042 a aktivovali jste ji v menu nastavení, není ovládání
PTZ kamer dostupné z programu Smart Viewer.
114
ADI International
2) Camera – Kamera
- Config. – Konfigurace
Položka slouží k zapnutí a vypnutí obrazu a zvuku, názvu kamery a
intervalu sekvenčního režimu pro každý kamerový vstup videorekordéru
SHR-2040/2041/2042.
Upozornění: Pro zadání názvu kamery je dostupná pouze angličtina. Zadáte-li
název v místním jazyce, zobrazí se varovná zpráva s upozorněním,
která Vás vyzve k novému zadání.
Název může být složen z maximálně 15 znaků.
Ponecháte-li název prázdný, zobrazí se varovná zpráva
s upozorněním, která Vás vyzve k novému zadání.
Poznámka: Při zadání názvu kamery nelze použít tlačítko Delete a kombinace
kláves CTLR+C a CTLR+V.
Zadanou hodnotu můžete odstranit klávesou Backapace.
- PTZ device – PTZ kamera
Položka slouží k nastavení ID kamery, protokolu, přenosové rychlosti,
parity, datového bitu, stop bitu a sériového režimu jsou-li ke všem vstupům
připojeny otočné kamery.
Digitální videorekordér Samsung
115
3) Monitoring – Sledování
- Monitoring – Sledování
Položka slouží k nastavení podmínek sledování události a zobrazených
informací v živém obraze.
4) Recording – Záznam
- Rec. Mode – Režim záznamu
Položka slouží k nastavení velikosti snímků, kvality a rychlosti snímkování
během záznamu nastavením parametrů pro každý kamerový vstup.
Poznámka: Režim Full D1 (L) nepodporuje rychlost snímkování 15 ips a 8,33 ips.
- Video Size Rec. – Velikost snímku záznamu
Položka slouží k nastavení velikosti snímku. Velikost snímku nastavená
v menu ovlivní rychlost snímkování režimu záznamu a režimu záznamu
události.
116
ADI International
Poznámka: Režim Full D1 (L) nepodporuje rychlost snímkování 15 ips a 8,33 ips.
- Event Rec. – Záznam události
Položka slouží k nastavení velikosti videa, kvality, snímkování,
předpoplachového záznamu a poplachového záznamu při poplachové
události.
Poznámka: Režim Full D1 (L) nepodporuje rychlost snímkování 15 ips a 8,33 ips.
- Alarm Rec. – Poplachový záznam
Položka slouží k nastavení parametrů nutných pro záznam poplachu.
Digitální videorekordér Samsung
117
Poznámka: K použití poplachu by měla být vybrána více než jedna kamera.
- Motion Rec. – Záznam při detekci pohybu
Položka slouží k nastavení parametrů nutných pro záznam při detekci
pohybu.
- Video Loss – Ztráta videa
Položka slouží k nastavení parametrů činnosti při ztrátě videosignálu na
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
5) Network – Síť
Položka slouží k nastavení hesla administrátora a uživatele potřebného pro
propojené videorekordéru SHR-2040/2041/2042 a programu Smart Viewer
přes počítačovou síť.
118
ADI International
Upozornění: Heslo může obsahovou pouze čísla a může být složeno maximálně
z osmi znaků.
Ponecháte-li políčko pro zadání hesla prázdné a stisknete tlačítko
použít, zobrazí se zpráva která Vás vyzve k novému zadání.
Poznámka: Při zadání hesla nelze použít klávesu Delete a kombinaci kláves
CTLR+C a CTLR+V.
Zadanou hodnotu můžete odstranit klávesou Backspace – Zpět.
Poznámka: Výchozí heslo správce je 4321.
Výchozí heslo uživatele je 4321.
- IP Setting – Nastavení IP adresy
Položka slouží k nastavení způsobu síťového propojené s videorekordérem
SHR-2040/2041/2042. Videorekordér SHR-2040/2041/2042 podporuje
spojení pomocí statické IP, dynamické IP a ADSL (PPPoE). Dále můžete
nastavit šířku pásma přenosu. Šířku pásma přenosu nastavte podle
podmínek sítě ve které je videorekordér SHR-2040/2041/2042 připojen.
Nastavte IP adresu, Bránu, Masku podsítě a DNS, Pro připojené přes
ADSL je třeba zadat ID a heslo.
Digitální videorekordér Samsung
119
-
Nastavení funkce Callback – Upozornění na událost
Položka slouží k nastavení funkce Upozornění na událost videorekordéru
SHR-2040/2041/2042. Chcete-li zprávu upozornění na událost odeslat
v případě poplachu, detekce pohybu nebo ztráty videosignálu, zadejte IP
adresu a port počítače na němž je nainstalován program SmartViewer.
Dále nastavte počet opakování pro případ selhání při odesílání zprávy.
-
Nastavení protokolu přenosu – Transfer protocol
Položka umožňuje změnit nastavené protokolu přenosu. Protokol
podporuje TCP/IP a UDP (Unicast, Multicast). Volbou portu (TCP/IP)
nebo portu(UDP) se změní připojovací port. Multicast IP a TTL jsou
použity pro UDP(Multicast).
Poznámky: Videorekordér SHR-2040/2041/2042 používá 4 porty pro TCP spojení.
Číslo portu je flexibilní a mění se po skupině 4 za sebou jdoucích čísel
(554, 555, 556, 557 → 558, 559, 560, 561).
Používáte-li v síti IP Router, měli by jste přidělit protokol videorekordéru
SHR-2040/2041/2042.
120
ADI International
Nastavení prohlížeče
Pokud chcete upravit nastavení související s programem Smart Viewer, klikněte na
tlačítko Viewer Setup – Nastavení prohlížeče. Nastavení prohlížeče obsahuje 7
různých položek: Video Recording – Záznam videa, File Concertiny – Převod
souborů, Sequence Time – Prodleva sekvence, OSD Display – Zobrazení OSD,
Auto Connection – Automatické připojení, Callback Connection – Připojení při
upozornění na událost a Language – Jazyk.
1. Položka slouží k nastavení informací potřebných k uložení zobrazených video
dat do souboru *.dvr při spojení s videorekordérem SHR-2040/2041/2042.
2. Položka slouží k nastavení informací potřebných pro převod souboru uloženého
ve Vašem počítači s příponou *.dvr na soubor JPEG.
3. Položka slouží k nastavení informací potřebných pro sekvenční režim zobrazení.
4. Položka slouží pro nastavení zobrazení OSD v programu Smart Viewer.
5. Položka slouží k nastavení zda program Smart Viewer se při spuštění
automaticky spojí s videorekordérem SHR-2040/2041/2042 nebo lokací.
6. Položka slouží k nastavení portu funkce Upozornění na událost.
7. Položka slouží k volbě jazyku zobrazení.
• Video Recording – Záznam videa
A) Naming – Pojmenování
Při připojení k videorekordéru SHR-2040/2041/2042 v režimu vyhledávání
nebo sledování můžete uložit zobrazené video do souboru s příponou *.dvr a
pojmenovat ho.
Zvolíte-li “Camera No. + Seriál No.“ bude název souboru záviset na čísle
kamery a sériovém čísle. Zvolíte-li “Camera No. + Date“ bude název souboru
záviset na čísle kamery, aktuálním datu a času.
Digitální videorekordér Samsung
121
B) Location – Umístění
Položka slouží k nastavení adresáře, kam bude soubor *.dvr uložen.
Výchozím adresářem je adresář kam byl nainstalován software Smart Viewer.
C) Recording Time – Doba záznamu
Položka slouží k nastavení maximální délky uloženého záznamu. Lze uložit
záznam v rozsahu od 1 do 10 minut. Jestliže doba záznamu překročí
přednastavený čas, ukládání se automaticky zastaví.
• File Converting – Převod souboru
A) Location – Umístění
Položka umožňuje převést soubor uložený v počítači s příponou *.dvr na
soubor JPEG. Nastavte adresář do kterého bude převedený JPEG soubor
uložen. Výchozí cílová složka pro převod souborů je <adresář programu
smart Viewer>\frame.
• Sequence Time – Prodleva sekvence
Je-li v režimu sledování živého videa aktivní sekvenční režim zobrazení,
zobrazuji se kamery postupně v nastaveném intervalu. Prodlevu lze nastavit
v rozsahu od 5 do 30 sekund.
• OSD Display – Zobrazení OSD
Zatrhnutím položky se zobrazí OSD na každém kanálu programu Smart Viewer.
Ikony zvuk, PTZ, REC a událost poplachu/pohybu jsou stále zobrazeny bez
ohledu na toto nastavení.
• Callback Connection – Připojení Upozornění na událost
Nastavte port pro připojení při aktivované funkci Upozornění na událost.
• Auto Connection – Automatické připojení
Položka umožňuje nastavit zda se program Smart Viewer při spuštění
automaticky spojí s vybraným videorekordérem nebo lokací. Zaškrtnete-li
položku “Auto Connection On” zobrazí se rozbalovací seznam dostupných
videorekordérů a lokací. Zvolíte-li ze seznamu aspoň jednu položku, program
Smart Viewer se k vybranému videorekordéru SHR-2040/2041/2042 nebo lokaci
připojí při každém spuštění.
122
ADI International
• Language – Jazyk
Položka slouží pro volbu jazyku programu Smart Viewer.
Site Setup – Nastavení lokace
Chcete-li změnit nastavení související s lokací, klikněte na tlačítko Site Setup –
Nastavení lokace. Program Smart Viewer se připojí k videorekordéru SHR2040/2041/2042 nebo lakaci, která zde byla zaregistrována. Lokace může mít více
videorekordéru.
1. Táto položka zobrazuje seznam videorekordéru SHR-2040/2041/2042
zaregistrovaných uživatelem.
2. Tlačítka pro přidání, smazání nebo editaci existujícího videorekordéru SHR2040/2041/2042.
3. Položka zobrazuje seznam lokací registrovaných uživatelem.
Digitální videorekordér Samsung
123
4. Tlačítka pro přidání, smazání, editaci lokace nebo smazání videorekordéru
SHR-2040/2041/2042 obsaženého v lokaci.
5. Tlačítko pro přidání zvoleného videorekordéru SHR-2040/2041/2042 do zvolené
lokace.
• Seznam videorekordéru DVR
Informace o videorekordérech SHR-2040/2041/2042, které chcete připojit pomocí
programu Smart Viewer jsou uvedeny v této položce.
Můžete zaregistrovat nový videorekordér SHR-2040/2041/2042, nebo zvolený
videorekordér v seznamu smazat nebo editovat. Pro registrované videorekordéry se
zobrazují názvy a adresy IP / MAC.
1. Přidání nového videorekordéru SHR-2040/2041/2042
Stisknete-li tlačítko New – Nový objeví se následující okno umožňující zadat
informace o novém videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
A) Připojení přes LAN
Je-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 připojen do LAN sítě, nastavte
položku Network Mode – Režim připojení na hodnotu LAN.
Pokud videorekordér SHR-2040/2041/2042 pro připojení do LAN používá
pevnou IP adresu, zvolte v poli Address Type – Typ adresy položku Static
IP – Pevná adresa a zadejte název videorekordéru v poli Name – Název a IP
adresu v poli IP Address – IP adresa.
Nastavte číslo portu v poli Port No. – Číslo portu tak, aby odpovídalo číslu
portu nastavenému v menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
124
ADI International
Pokud byla přiřazena dynamická IP adresa pro ADSL spojeni s
videorekordér SHR-2040/2041/2042 přes DHCP nebo PPPoE, zvolte
v poli Address Type – Typ adresy položku DHCP/PPPoE a zadejte
název videorekordéru v poli Name – Název a MAC adresu v poli MAC
Address – MAC adresa.
Nastavte číslo portu v poli Port No. – Číslo portu tak, aby odpovídalo
číslu portu nastavenému v menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
B) Připojení přes ADSL
Je-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 připojen do sítě přes ADSL,
nastavte položku Network Mode – Režim připojení na hodnotu ADSL.
Pokud ADSL pro připojení videorekordér SHR-2040/2041/2042 do sítě
používá pevnou IP adresu, zvolte v poli Address Type – Typ adresy položku
Static IP – Pevná adresa a zadejte název videorekordéru v poli Name –
Název a IP adresu v poli IP Address – IP adresa.
Nastavte číslo portu v poli Port No. – Číslo portu tak, aby odpovídalo číslu
portu nastavenému v menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042
Digitální videorekordér Samsung
125
Pokud byla přiřazena dynamická IP adresa pro ADSL spojeni s videorekordér
SHR-2040/2041/2042 přes DHCP nebo PPPoE, zvolte v poli Address Type
– Typ adresy položku DHCP/PPPoE a zadejte název videorekordéru v poli
Name – Název a MAC adresu v poli MAC Address – MAC adresa.
Nastavte číslo portu v poli Port No. – Číslo portu tak, aby odpovídalo číslu
portu nastavenému v menu videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Poznámky: Pro zadání názvu videorekordéru lze použít 15 znaků.
Heslo pro přihlášení by mělo být stejné jako síťové heslo pro připojení
videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
Pro přidání nového videorekordéru je třeba zadat požadované
informace.
MAC adresa videorekordéru je napsaná na štítku produktu. Adresu lze
také nalézt v systémových informacích v menu videorekordéru.
Je-li videorekordér do sítě připojen pomocí ADSL, je k dispozici malá
šířka sítě. Kvůli tomu se snižuje přenosová rychlost a funkce prohlížeče
jsou omezené.
Program Smart Viewer může současně sledovat až 4 kanály.
Program Smart Viewer může prohledávat nebo přehrávat pouze jeden
kanál.
Zvuk se nepřehrává.
Průměrná rychlost přehrávání je 0,5 snímků za sekundu a může se lišit
v závislosti na počtu kanálů a formátu obrazu.
126
ADI International
2. Smazání existujícího videorekordéru SHR-2040/2041/2042
Chcete-li odstranit videorekordér SHR-2040/2041/2042 ze seznamu, vyberte
požadovaný videorekordér a stiskněte tlačítko Delete – Smazat. Zobrazí se
následující dialogové okno. Stisknutím tlačítka OK videorekordér odstraníte.
Jestliže videorekordér SHR-2040/2041/2042, který chcete odstranit je spojen
s programem Smart Viewer, zobrazí se následující dialogové okno. Pokud
opravdu chcete videorekordér odstranit, odpojte jej a akci zopakujte.
3. Editování stávajícího videorekordéru SHR-2040/2041/2042
Chcete-li upravit informace o videorekordér SHR-2040/2041/2042, vyberte
požadovaný videorekordér a stiskněte tlačítko Edit – Upravit. Na obrazovce se
zobrazí následující okno. Poté co změníte nastavení klikněte na tlačítko OK.
Jestliže videorekordér SHR-2040/2041/2042, který chcete upravit je spojen
s programem Smart Viewer, zobrazí se následující dialogové okno a informace o
videorekordéru nelze upravit. Pokud opravdu chcete videorekordér upravit,
odpojte jej a akci zopakujte.
Digitální videorekordér Samsung
127
• Seznam lokalit
Můžete zaregistrovat a ovládat více videorekordérů SHR-2040/2041/2042
připojených k programu Smart Viewer najednou pomocí lokalit uvedených
v seznamu lokalit. Můžete zaregistrovat novou lokalitu a smazat nebo upravit
vybranou lokalitu v seznamu registrovaných lokalit. Lokalitě zvolené v seznamu
můžete přidat nebo odstranit videorekordéry SHR-2040/2041/2042.
Seznam lokalit obsahuje jméno registrované lokality a jméno videorekordéru SHR2040/2041/2042 přiřazeného lokalitě. Jedna lokalita může obsahovat až 16
videorekordérů SHR-2040/2041/2042.
1. Přidání nové lokality
Chcete-li přidat novou lokalitu, klikněte na tlačítko New – Nový, zobrazí se
následující okno umožňující zadat název nové lokality. V okně zadejte název
nové lokality.
2. Odstranění staré lokality nebo videorekordéru SHR-2040/2041/2042
Zvolte lokalitu nebo videorekordér SHR-2040/2041/2042 v seznamu lokalit který
chcete smazat a poté kliknete na tlačítko Delete – Smazat, zobrazí se
následující okno. Stisknutí tlačítka OK lokalitu nebo videorekordér odstraníte.
128
ADI International
Při odstraňování videorekordéru SHR-2040/2041/2042 je videorekordér
odstraněn z příslušné lokality, ale informace o videorekordéru zůstanou
zachovány.
Při odstraňování lokality nebo lokality obsahující videorekordéry SHR2040/2041/2042 připojené k programu Smart Viewer se zobrazí následující
zpráva. Pokud chcete lokalitu opravdu odstranit, zrušte spojení mezi
videorekordéry SHR-2040/2041/2042 a programem Smart Viewer a akci
opakujte.
3. Úprava existující lokality
Chcete-li změnit informace o lokalitě, zvolte lokalitu v seznamu lokalit a stiskněte
tlačítko Edit – Upravit, poté se zobrazí následující okno umožňující změnit
název lokality.
Jestliže lokalita kterou chcete upravit je spojena s programem Smart Viewer,
zobrazí se následující dialogové okno a informace o lokalitě nelze upravit. Pokud
opravdu chcete lokalitu upravit, odpojte jej a akci zopakujte.
Zvolíte-li videorekordér SHR-2040/2041/2042 a poté stisknete tlačítko Edit –
Upravit, zobrazí se následující dialogové okno a informace o videorekordéru
nelze upravit. Chcete-li upravit informace o videorekordéru, přejděte do seznamu
videorekordéru.
Digitální videorekordér Samsung
129
• Přidání videorekordéru do lokace
Stisknete-li tlačítko Add – Přidat, vybraný videorekordér SHR-2040/2041/2042
v seznamu videorekordérů přidáte lokalitě zvolené v seznamu lokalit.
Jedné lokalitě můžete přidat až 14 videorekordérů SHR-2040/2041/2042,
zvolený videorekordér lze také ze zvolené lokality odstranit.
Stisknete-li tlačítko Add – Přidat zatímco není zaregistrována žádná lokalita,
vytvoří se automaticky nová lokalita pojmenovaná “Site [0]” a zvolený
videorekordér je přidán do této lokality.
Je-li lokalita do které chcete přidat videorekordér SHR-2040/2041/2042 spojena
s programem Smart Viewer, zobrazí se následující okno a přidání
videorekordéru není možné. Pokud opravdu chcete videorekordér přidat, odpojte
lokaci a akci opakujte.
S/W Version – Verze softwaru
Kliknutím na tlačítko S/W Version – Verze softwaru se zobrazí informace o verzi
softwaru, systémových požadavcích a informace o softwarové verzi připojených
videorekordérů SHR-2040/2041/2042. Verzi softwaru videorekordéru SHR2040/2041/2042 lze na dálku upgradovat. K provedení této činnosti musíte mít
oprávnění administrátora.
1. Táto položka zobrazuje verzi a systémové požadavky programu Smart Viewer.
130
ADI International
2. Táto položka zobrazuje název a verzi videorekordéru SHR-2040/2041/2042
připojeného k programu Smart Viewer. Táto oblast umožňuje také provést
dálkový upgrade softwaru videorekordéru SHR-2040/2041/2042.
• Smart Viewer Version – Verze programu
Táto oblast zobrazuje verzi a systémové požadavky programu Smart Viewer.
• DVR Version – Verze DVR
Pokud videorekordér SHR-2040/2041/2042 není k programu Smart Viewer
připojen, je zobrazen šedě a ve sloupci Status – Stav je napsáno “Not
connected – Nepřipojen”.
Každý videorekordér obsahuje zatrhávací políčko sloužící pro upgrade softwaru.
• S/W Upgrade – Upgrade softwaru
Položka slouží k upgradu softwaru videorekordéru SHR-2040/2041/2042 na
dálku.
1. Zvolte ze seznamu připojený videorekordér SHR-2040/2041/2042, který
chcete upgradovat.
2. Kliknutím na následující tlačítko otevřete soubor s firmwarem videorekordéru
SHR-2040/2041/2042.
Digitální videorekordér Samsung
131
3. Kliknutím na tlačítko Upgrade přenesete soubor ke zvolenému
videorekordéru SHR-2040/2041/2042 a zahájíte proces aktualizace firmwaru.
4. Průběh přenosu souboru a aktualizace je zobrazen ve spodní části
obrazovky.
Upozornění: Před aktualizací softwaru videorekordéru SHR-2040/2041/2042 se
ujistěte, že všechny funkce jako záznam, menu, záloha a přehrávání
jsou přerušené.
Nikdy během aktualizace softwaru nevypínejte napájení.
Aktualizace softwaru vyžaduje přibližně 5 minut.
Je-li aktualizace softwaru neúmyslně přerušena, zůstane
předcházející verze softwaru neporušena.
Poznámka: Nová verze firmwaru potřebná pro aktualizaci firmwaru firmwaru
videorekordéru SHR-2040/2041/2042 je dostupná na stránkách
http://www.samsungsecurity.com/ .
132
ADI International
PŘÍLOHY
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Specifikace
Procesor
Paměť
Operační systém
Napájení
Příkon
Vstup videosignálu
Video
Výstup videosignálu
Vstup
Zvuk
Výstup
Rozlišení a rychlost
snímkování
Živé video
Režimy zobrazení
Digitální videorekordér Samsung
Popis
32bit RISC CPU
SDRAM: 64 MB; Flash: 16 MB
Vlastní operační systém
2040: DC 12V; AC 100 ~ 230 V∼ 50/60 Hz
2041/2042: AC 100 ~ 230 V∼ 50/60 Hz
2040: 30W; 2041: 60W; 2042: 51W
4 kompozitní vstupy:
- 1,0 VP-P
- zakončení 75Ω / Hi Z
BNC konektory:
- Průchozí smyčkové konektory
- Automatické zakončení (terminace)
2 kompozitní výstupy:
- 1 výstup na hlavní monitor
- 1 výstup na pomocný monitor
- konektory typu BNC
1 x S-Video výstup:
- 1,0 VP-P
1 x VGA
4 mono kanály:
- -5dBm, 600Ω
typ RCA
1 mono kanál:
- -6dBm
typ RCA
720x576: 25fps pro 1CH
576fps pro 4CH
Celá obrazovka
2x2
Sekvenční režim
Zmrazení obrazu
2 x zvětšení
133
Specifikace
Kompresní metoda
Záznam
Rozlišení a specifikace
záznamu
Režim záznamu
Rychlosti záznamu
Interní
Úložiště
Externí
Režimy vyhledávání
Přehrávání
Rozlišení a specifikace
záznamu
Režimy zobrazení
Režimy přehrávání
Popis
Video: MPEG4
Zvuk: ADPCM
Rozlišení
Kvalita
Snímkování
Velmi vysoká
CIF (C)
Vysoká
25ips
(352x288)
Standardní
Nízká
Velmi vysoká
Half D1 (N)
Vysoká
12,5ips
720x288
Standardní
Nízká
Velmi vysoká
Full D1 (L)
Vysoká
25ips
720x576
Standardní
Nízká
Běžný záznam
Záznam podle rozvrhu
Poplachový záznam
1 / 2,5 / 5 / 6,25 / 8,33 / 12,5 / 25
2x ATA HDD
Max. kapacita: 2 x 250 GB = 750 GB
USB HDD
Max. 1 (nepodporuje USB Hub)
Max. kapacita: 250 GB
Pomocí kalendáře
Podle událostí (poplach, pohyb, ztráta signálu)
Podle datumu a času
První záznam
Poslední záznam
Prohledávání zálohovaných záznamů
Specifikace záznamu
Rozlišení
1 vstup
4 vstupy
CIF
25 ips
25 ips / 1CH
Half D1(N)
12,5 ips 12,5 ips / 1CH
Full D1(L)
25 ips
25 ips / 1CH
Full D1 je podporován pouze v 1CH režimu
Celá obrazovka
Zobrazení 4 kamer současně
Obraz v obraze
Přehrát, pozastavit, zastavit, zrychleně vpřed
nebo vzad: 2x, 4x 8x 16x 32x 64x
134
ADI International
Specifikace
Zálohování
Poplachové vstupy / výstupy
Síťové připojení
RS-485
Požadavky na počítač
Vzdálené
připojení
Operační systém
Funkce
Provozní teplota
Teplota skladování
Provozní vlhkost
Skladovací vlhkost
Rozměry (Š x V x D)
Hmotnost
Digitální videorekordér Samsung
Popis
Externí USB disk
USB CD/DVD mechanika
USB paměť
Vstupy: 4 vstupy typu N.O nebo N.C
- 5 mA
Výstupy: 2 reléové výsty
- 2A/30VDC; 0,5A/125VAC
Reset: 1 výstup
- 5mA
Ethernet: 10/100 base T, ADSL(PPPoE), DHCP
Připojení otočné kamery
Připojení systémové klávesnice
CPU: Pentium III, 1 GHz nebo vyšší
RAM: SDRAM 256 MB nebo vyšší
Grafická karta: 32 MB nebo vyšší
DirectX: 8.1 nebo vyšší
Win2000, WinXP
Zobrazení živého videa
Lokální vyhledávání a přehrávání záznamu
Vzdálené vyhledávání a přehrávání záznamu
0°C ∼ 40°C
-20°C ∼ 60°C
20% ∼ 85% RH
20% ∼ 85% RH
2040: 215 x 88 x 337
2041/2042: 430 x 88 x 400
2040: 3,35 kg; 2041: 6,5 kg 2042: 7,3kg
135
SPECIFIKACE PEVNÝCH DISKŮ A PŘÍSLUŠENSTVÍ
• Pevné disky ATA
Značka
Samsung
Western
Digital
Seagate
Maxtor
Kapacita Otáčky
160 GB
200 GB
160 GB
250 GB
160 GB
200 GB
250 GB
160 GB
200 GB
250 GB
5400
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
7200
Rozhraní
Buffer
Název
Model
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
IDE, P-ATA
2 MB
8 MB
8 MB
8 MB
8 MB
8 MB
8 MB
8 MB
8 MB
8 MB
Spinpoint
Spinpoint
WD Caviar SE
WD Caviar SE
Barracuda 7200,7
Barracuda 7200,7
Barracuda 7200,8
DiamondMax 10
DiamondMax 10
DiamondMax 10
SV1604E
SP2014N
WD 1600
WD 2500
ST3160023A
ST3200822A
ST3250823A
6L160PO
6B200PO
6L250RP
Poznámka: U disku Maxtor zkontrolujte verzi firmwaru. (Code): xxxx1Gxx ↑
• Externí CD-RW a DVD-RW mechaniky
Značka
Sony
Model
Rozhraní
DVD±RW DRX-810UL
DVD-Multi GSA-2164D
LG
Plextor
Sarotech
PX-716UF DVD±RW
Premium-U
FCD-524
USB 2.0/IEEE1394
USB 2.0
USB 2.0/IEEE1394
USB 2.0
USB 2.0/IEEE1394
• Externí šuplík pro pevný disk
Značka
Model
Sarotech
DVico
Makeytec
FHD 353
FX-2
MHD-998
Rozhraní
USB 2.0/IEEE1394
USB 2.0/IEEE1394
USB 2.0/IEEE1394
136
Poznámka
www.sarotech.com
www.dvico.co.kr
www.makeytec.com
ADI International
• USB pamět
Značka
P&C
IOCELL
Stormblue
ALTech
Bayon
SanDisk
PNY
GeekSquad
Lexar
Model
Poznámka
FDISK V2
ActiveDrive
CellDisk
MICRO X
AnyDrive
Extréme USB Flash Disk
Cruzer mini
Attache
Jump Drive
Poznámka: Aktuální seznam podporovaných zařízení získáte na stránkách
www.cctv.cz
Digitální videorekordér Samsung
137
SPECIFIKACE SNÍMKOVÁNÍ PRO PŘEHRÁVÁNÍ PROGRAMEM SMART
VIEWER
Snímkování
12,5
8,33
6,25
5
2,5
1
Režim zobrazení
3x3
2x2
Jedna kamera
3x3
2x2
Jedna kamera
3x3
2x2
Jedna kamera
3x3
2x2
Jedna kamera
3x3
2x2
Jedna kamera
3x3
2x2
Jedna kamera
Velikost videa
Half D1(N)
CIF (C)
1 sn./s
12,5 sn./s
12,5 sn./s
12,5 sn./s
12,5 sn./s
12,5 sn./s
Half D1(N)
CIF (C)
8,33 sn./s
8,33 sn./s
8,33 sn./s
8,33 sn./s
8,33 sn./s
8,33 sn./s
Half D1(N)
CIF (C)
6,25 sn./s
6,25 sn./s
6,25 sn./s
6,25 sn./s
6,25 sn./s
6,25 sn./s
Half D1(N)
CIF (C)
5 sn./s
5 sn./s
5 sn./s
5 sn./s
5 sn./s
5 sn./s
Half D1(N)
CIF (C)
2,5 sn./s
2,5 sn./s
2,5 sn./s
2,5 sn./s
2,5 sn./s
2,5 sn./s
Half D1(N)
CIF (C)
1 sn./s
1 sn./s
1 sn./s
1 sn./s
1 sn./s
1 sn./s
Poznámka: Specifikace rychlosti přehrávání snímků závisí na nastavení rychlosti
snímkování záznamu a velikosti videa videorekordéru SHR2040/2041/2042 nebo režimu zobrazení kamer programu Smart
Viewer. Specifikace uvedená v tabulce je použitelná pouze když
videorekordér je připojen do rychlé LAN sitě. Je-li videorekordér
připojen do pomalé sítě jako je ADSL, bude rychlost přehrávání 0,5
sn./s. Uvedená specifikace byla definována pro doporučenou
konfiguraci počítače. Je-li specifikace nižší než doporučená, počet
přehrávaných snímků se sníží.
Honeywell, spol. s r.o. - Security Products o.z.
Havránkova 33 BRNO - Dolní Heršpice 619 00, tel.: +420 543 558 100 a 111, fax: +420 543 558 117 a 118
Pištěkova 782, PRAHA 4 - Chodov 149 00, tel.: +420 271 001 700, a 711, fax: +420 271 001 710
Kukunova 10, OSTRAVA - Hulváky 709 00, tel.: +420 596 617 425, fax: +420 596 617 426
www.olympo.cz, e-mail: [email protected]

Podobné dokumenty

CPC-500_CZ_manual_ v1.2

CPC-500_CZ_manual_ v1.2 1. F.F. (rychlé pO ehrávání vpO ed) & F.R. (rychlé pO ehrávání vzad) Tla L ítkem „FF“ zvýšíte rychlost pF ehrávání vpF ed a vzad. Pokud v reG imu pF ehrávání stisknete tla L ítko “ T ”jednou, rych...

Více

DIGITAL VIDEO RECORDER - DOWNLOAD / CCTV

DIGITAL VIDEO RECORDER - DOWNLOAD / CCTV Hlavní menu..........................................................................................16 1. Záznam.......................................................................................

Více

underground ostrava - Okrašlovací spolek Za krásnou Ostravu

underground ostrava - Okrašlovací spolek Za krásnou Ostravu kreativce, který byl poprvé realizován předloni. A za zmínku v souvislosti s Dolem Hlubina stojí určitě i hra Pestré vrstvy v podání herců Divadla Petra Bezruče, kterou podle stejnojmenné knihy Iva...

Více

stáhnout

stáhnout data by nebylo možné uložit do seznamu nahrávek a vyhledávat jej pomocí funkce

Více

Návod k obsluze

Návod k obsluze Tyto pokyny pro obsluhu mají za cíl poskytnout znalosti o zařízení a jeho používání. Tyto pokyny pro obsluhu obsahují důležité poznatky pro bezpečný, správný a ekonomický provoz zařízení. Přispívaj...

Více

Gimp - domeček2

Gimp - domeček2 kliknutím mimo objekt 5) Ctrl+V  umístění dalšího okna  Kliknutí mimo objekt pro potvrzení umístění 1) Rám a výplň dveří (viz bod 8) 2) Štětec  barva a velikost stopy (obdoba tužky v bodu 4) 3) ...

Více

Digitální 16/8 kanálový MPEG-4 videorekordér s

Digitální 16/8 kanálový MPEG-4 videorekordér s Toto DVR umož uje instalaci až t í HDD, p ípadn dvou HDD a diskového pole pro velmi dlouhou dobu záznamu. Pro zálohování je navíc vybaveno CD-RW mechanikou a USB konektory. Tento návod je p eložený...

Více