stáhnout e-knihu

Transkript

stáhnout e-knihu
¶
JOSEF JANDA
ý
n
l
o
v
b
o
s
ů
zp
VOLNÝ ZPŮSOB
JOSEF JANDA
ý
n
l
o
v
b
o
s
ů
zp
(1978–1988)
PRAHA
2014
Tato kniha vyšla za finančního přispění těchto institucí:
Nadace Český literární fond
VOLNÝ ZPŮSOB
Copyright © Josef Janda, 2014
Illustrations © Josef Janda, 2014
Epilogue © František Dryje, 2014
Czech edition © dybbuk, 2014
ISBN 978-80-7438-104-1
Ruská ruleta
LISTOPAD 1978 – DUBEN 1980
A přesně 55 minut po západu slunce zazáří hlubinné ryby zlatozeleným světlem
A samička zazáří silněji a déle
A sameček vrhá ostré přerušované blesky
A s podivuhodnou přesností najde své místo a vplouvá přímo
do jejích světelných kruhů
A potom zhasnou a ztratí se v moři
(Zbyněk Havlíček: Izraelské plavky, 1962)
Ministr X: Mistře, vy prý znáte tajná slova pravého poznání.
Ungo: Pane ministře!
Ministr: Ano.
Ungo: Rozumíte?
Ministr: Nerozumím.
Ungo: Když nerozumíte, tak jsou všechna slova tajná.
(Texty zen)
· · ·
Mattoniho kysibelie
lehce stravitelná
vředů nečiníc
vhodná pro nemastné diety
kojence
těhotné osoby
Bez obtíží již lehce zvládla
miliony kocovin
na omak vlhká až mokrá
Jsou ale i jiné železité vody
Drahý alkaloide
11
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Až vymyslím znovu kolotoč
převážně řetízkový
mé zdivočelé ucho ukryté ve višňovce
nečekaně vyrazí
a do krvava pokouše tvoji touhu
Stane se to v romantické krajině plné skal
nezbytně musí být přítomen hluboký les
obsahující temné mnohoslibné stíny
Vše vyvrcholí v močálu proslulém
svojí bezedností
Nejprve do něho vpochoduje jednotka milicionářů
zmizí beze stopy
Beze stopy ostatně zmizí víc věcí
nakonec i močál
Na jeho místě se objeví několik
rozkvetlých krutích brk
Slezu s koně a objevím mlhu
Odšroubuji ji na několika místech
kterými ke mně konečně pronikneš Ty
12
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Vítr si pohrává se stínem na Uhelném
pahorku
vzpomínku poslednímu císaři dynastie
Mingh
dnes už jen kvůli turistům
nejméně tucetkrát za den musel bys
viset
Buď silně zdráv soudruhu!
13
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Lidé si svoje životy plánují.
------------------------------------kapybara zpívá---------------------------------------kapybara tančí-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------kapybara pláče-----------
14
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Posílám Ti přání zum Geburtstag
a v igelitovém pytlíku srdce mravenečníka
Doufám, že Ti to udělá stejnou radost
jako mravencům
Nepřipiji Ti na zdraví pohárem medoviny
z bájí a pověstí
protože to svinstvo se nedá pít
ale aby ses neurazil
vymyslel jsem nový stroj
Jednou stranou to tam hodíš
a druhou to zase vypadne
15
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Vysoko v karpatských horách
v temné sluji
se stará o tři malé draky
sv. Jiří
Zamlada proslulý drakobijce
dnes což je méně známo
starý kajícník
16
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Až skočím z Karlova mostu
strhnu s sebou veškerou slávu pardubického perníku
a několik nočních květů
vypučí na místě dlažební kostky
která spočívá ve třetí řadě napravo i nalevo
Ale i přesto mšice nebudou levnější ani o píď
na kterou mnozí tak spoléhali
A večer
až se slunce sesune za Petřín
šero do té chvíle zalezlé ve škvírách
domů na Malé Straně
vyskočí a rozprostře se vůkol
V této chvíli bude možno uvidět
v Ostruhové ulici
binokl na očích — v ruce hůl
mírně kvílivého ducha Jana Nerudy
Avšak pozor!
Toto vše potrvá pouze pět minut
17
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Robinson zemře v pátek
Boťaba
18
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Zelená tvář se sklání nad jezerem
kde s nalomeným stěžněm
utrženým kormidlem
pluje lodička bláznů
kteří využivše dobrodiní technické civilizace
zaujatě sledují v podpalubí
televizní přenos fotbalového utkání
19
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
A kdyby se čas klátil jak bambusový stvol
a zvolna nabíral na objemu
jako slon po zpařeném jeteli
stále by se nepodařilo vymýtit z lesů
kapraď samec
ledaže bych zapálil vyschlou studnu
proměnil větší za drobné
a zvolna nabíral na objemu
a klátil se jak bambusový stvol
Neboť případ není jednoduchý
byť se nám původně tak zdál
milenku polít papírem
a vypadnout fofrem s nohama na ramena
se rozpustit
se rozpustit
se rozpustit
jak říkali
o židlích
20
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
. . . koruna koruna koruna dvacet . . .
. . . koruna koruna koruna dvacet . . .
. . . dvě koruny čtyřicet . . .
Miláčku řekni a budu imbecil.
— vražda v kufru —
21
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
. . . Je nutno . . . Bé . . . se zamyslet . . .
Bé . . . . . nad . . původem stepního mezka . . Bé
. . . a zároveň nepřipustit . . . Bé . . . Jeho
nedovolené . . . . . Bé . shromažďování . . . . .
Bé . . . v počtu větším . . . . Bé . . . Bé . . .
. . větším než tři kusy . . . . . aby . . Bé . .
nevznikly mezi mezky falešné . . Bé dohady . . .
Bé . . . Bé . . . o jejich případném . . . . Bé . .
mimostepním . . . . . . Bé . . . . původu . . . .
Masky završené skulpturami.
22
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Mám duhový prsten
místo kamínku otáčející se globus
zahrádkářské kolonie mě nedojímají
… bez prdele…
trochu se nadouvám větrem
Hehehe
Prý žijeme jen jednou
23
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Meine liebe Alkoholik!
Ich trinke „Ding an sich“…
Minimum času je dáno velikostí kladkostroje
24
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Svět je mi stále více tavený sýr
i kdybych dokázal zachytit skutkovou podstatu vrznutí dveří
Nic již nemůže přibrzdit
stále se zvyšující tektonické napětí společnosti
posouvající otázku přežití člověka
definitivně do blízké budoucnosti
Umělec pouze seismograf
více či méně vzdálený leitmotivu sdělení
provádí destrukci dosavadního způsobu poznání
jako příklad neuchopitelného všeobecně
stačí poukázat na činnost domorodého afrického bubeníka
a za sebe na smutek Golfského proudu
Celý problém vyřešení unavenosti
nemusí být v obklopování se věcmi
ale ve fázovém posunutí myšlení
kdy problém jednotlivce ve vesmíru
a jeho řešení
spočívá spíše v pochopení výbuchu supernovy
než na invalidním vozíku
25
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
— — — tázal se, nejsem-li alkoholik, netrpěl-li
jsem příjicí — — —
— — — a výsledkem všeho
toho bylo, že lékař, pohlížeje na mne soucitně,
učinil prstem na svém čele kolečko.
Der echte englische Trichter — — —
26
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Hřbitov
(slovensky cintorín)
je
rozmazanou
množinou
lidí
27
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Kaplanovu turbinu
tu já mám nejradšif
b
l
Je to můj nejlepší kamarád
m
p
prase chrochtá
s
v
chleba okoral
z
28
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Vypadala jako jedna z těch
které Kitagawa Utamaro svého času
převáděl do dvojrozměrného prostoru
Ovšemže i její subjektivní láska
má polypí charakter
Snaha vyplňovat cizí dutiny
vlastní prázdnotou
jenom objektivuje
afinitní společenský obraz prádelní šňůry
Kašlu na Tvoje mentální leukocyty
na Tvoje sociální nebe
na Tvoji studenou smrt
Ty moje kočičko — — —
Mňau
29
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Sympatický mladý růžový muž vedl na provázku sympatickou tříbarevnou štěnici.
Roztomile se zaplétala nožkami do příliš velikého postroje. Přivezl jsem si ji z rozvojové země — říkal sympatický růžový mladý muž udiveným dotazům. Umí dávat
pac, pít z půllitru, masturbovat, hádat z ruky, štrykovat svetry atd. — časté to odpovědi žasnoucím udivencům.
Štěnice se mezitím kousala nudou. Jak již ani jinak nemohlo být, potkal sympatický růžový mladý muž sympatickou světlezelenou dívku s platinovým obojkem a chlupatým rozparkem. Setrvali v delším srdečném rozhovoru až do konce.
Sympatická štěnice se mezitím stačila ukousat k smrti svou tříbarevnou nudou.
30
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Stejně i nádraží z hlediska neuvěřitelnosti
(Magrittovy) lokomotivy
nebo kuře pojednané na grilu nemůže rozumět
bačkorovitosti vietnamských okurek
názornému příkladu paranoidního exportního tovaru
Benzinový posilovač myšlení na vaše hlavy
hlavy praktických epileptiků
organizátory železných nedělí
nadšení pracovních sobot
či pohody víkendů na venkově v selském stylu
Vidím stále jasnější obraz člověka
jako duchnovitě optimistického opilce
přibodnutého vidlemi dialektiky
k rozbalenému vítacímu koberci
v krajině rozmarné asi jako Sahara
Názorně se poukázalo na akutní nebezpečí
olejomalby v malířství
Jak se státi osudnou suchou větví
nataženým výkřikem slimáka
doznívajícím nad hladinou vod
ochromených tesknotou
že jim ukradli a spálili Shellyho tělo
a chudáka krysu amputovali její díře
31
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
a na tom místě vybudovali atomový reaktor
a uprostřed nekonečna postavili maják
aby do něj nikdo nevrazil
A když ani to nestačilo
zakázali rozmlouvat s hvězdami
a vštípili lidem do hlav
že pračlověk znal elektrickou energii jen málo
na to aby mohl úspěšně roztáčet kola pětiletky
Veliká převeliká je Tvoje moudrost příteli
ale co to vše znamená proti mé Blbosti
Disjunkce
Intermediální stav
Kolik je na světě lidí
a kolik hoven
Diskuse
pokračování
Věci které nemají konce ani začátku
jako třeba
hodiny které neukazují čas
32
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
… litry…
… litry…
… a litry…
Mezi námi, jakpak chodíte na maliny vy.
33
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
A den odcházel jak starej simerink
A noc se blížila jak uhelnej důl
A někdo klepal
a někdo otevřel
A někdo neotevřel
ale valný rozdíl se nekonal
Z technických důvodů jsme vypili leštěnku
a tím nabyli vzdělání
s čímž se původně nepočítalo
Ruch ve věži zvolna ustával
i přibližnost a kydací
mechanismy
namodralého postsvazáckého happeningu
se svojí houbovitostí začaly podobat těstu
z něhož skrze
Adama Evu
skrze Evu knedlíky
Opět jsme si začali nakládat utopence
aby nám prosvítily kalná rána
respektive plynové trouby
taky mají za ušima
34
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
A ti kteří neslyšeli
majíce uši zatavené zeleným voskem Hradčan
byť přinášeli omluvenky ze sociální sféry
nebudou mít stejně na vybranou u zdi osudu
A v daleké budoucnosti si další pokolení blbců
spletou naše kosti s druhohorními ještěry
a vědecky to ověří
35
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Před soudem v Římě stál vedoucí obchodu, který se během roku obohatil o zboží
ve značné finanční hodnotě. Hájil se tvrzením, že vedl samoobsluhu.
Inzerát v LD — duben 1980:
Stromy pokácím, dříví nařežu. Zn. I přijedu.
36
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Často jsem chodíval okolo jednoho starého
domu
už dlouho je pryč včetně svého místa
I z mojí borovice
největší v tom lese
zbyla jen almara
a nostalgická vzpomínka
Vstavače na louce mi taky brzo vychcípají
Pomalu se začínám připravovat
s optimismem stavitele
dávno zbořené babylonské věže
na frenetický tanec
pod atomovým sluncem
37
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Jednoho odpoledního dne
to již s nábytkem dále nešlo
i vytrhl jsem jej z kontextu pokoje
zavraždil
rozřezal na kusy
nacpal do kufru
uložil na nádraží v úschovně zavazadel
kde byl po týdnu učiněn hrůzný nález
po čase jsem byl dopaden
a odsouzen k doživotí na zemi
38
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
· · ·
Jednou mi napadlo
jak obrovský se skrývá prostor
mezi hráčem ruské rulety
a zenovým lučištníkem
mezi těmito mezními vnitřními polohami střelců
Přistoupil jsem na paradox
a do odkrytého prostoru umístil
text
39
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ruská ruleta
Muž který miloval
nákladní auta
1980
Poskytuje snad láska zapomenutí,
poskytuje snad znecitlivění,
hluchost, slepost, ochromení?
Může láska soutěžit s bezmocí?
Willy Kyrklund
Mistr Ma
· · ·
Muž který miloval nákladní auta
jako Xerxes
si oblíbil jistý platan v Lýdii
Zdobil jej a rád u něho prodléval
jako muž který miloval nákladní auta
a přicházel každé ráno do práce
aby byl v jejich blízkosti
jako Xerxes
jenž byl v podstatě petrklíč
a usiloval
o stále těsnější blízkost slunce
a pracovní nástroje
svěřené do jeho rukou
měly jenom jeden určitý cíl
kvůli němuž květina nedá dopustit na svůj stvol
ani kdyby pršelo
ani kdyby kroupy a malované sáně
jako Xerxes
se vydával každé ráno ke svému stromu
za svým stádem
nákladních aut
s acetylénovým hořákem
a vším co s tím souvisí
45
VO L N Ý ZP ŮS O B / Muž který miloval nákladní auta
V době jež není příznivá
touha marně hledá svůj předmět
na občanském výboru
i když původní chtění
směřovalo úplně jinam
a tak
muž který miloval nákladní auta
i po pracovní době
jen náhodou zůstával jimi nepřejet
a přicházel s francouzským klíčem
lící červenou rozpaky
k tahačům a sklápěčkám
jež stejně jako lidé
si svá tajemství odnášejí do šrotu
Mimo tento první plán
se v druhém plánu
každodenně
utkával se svačinovými pytlíky
v nichž nacházel
a to mohu klidně dosvědčit
objekty které si zasloužily
státi se doličnými předměty
46
VO L N Ý ZP ŮS O B / Muž který miloval nákladní auta
Jako každý jiný den
Xerxes
našel ve svém loži dva slepené stydké pysky
protože vychován ve slušné rodině
odkládal přebytečná zavazadla v šatně
kde se prodávala italská zmrzlina
a lidé se tam učili číst a psát
jako v Lýdii
za našich mladých let
točili pívo
do kelímků
a prodávali párky s hořčicí
na úpatí kopce
kde stál platan
kopce který byl odedávna domovem
xerofilních ryb
stojí on
a dívá se na nedalekou silnici
po které projíždějí kolony vojenských nákladních aut
aby zmizely kdesi v poušti
i o volných sobotách
přichází a prodlévá u předmětů své touhy
pije na zdraví
které se s léty stává čím dále tím více úzkým profilem
47
VO L N Ý ZP ŮS O B / Muž který miloval nákladní auta
a třeba se naučit
zacházet s ním opatrně
jako naši dědové a otcové
se naučili jezdit vpravo
a jenom zpočátku to považovali za národnostní útlak
jako šroub M12 dotažený kontramatkou
Jako lid v Lýdii
vídal ozdobený strom
ověšený šperky a pentlemi
vídal občas i muž který miloval nákladní auta
předměty své touhy v plné kráse
olepené vavřínovými věnci vítězů nad výmoly
projíždět svým městem
v triumfálním průvodu
za nadšeného jásotu obyvatel
Odcházel s bolestí v srdci
do ticha prázdné garáže
plakal steskem
a otíral si oči zaolejovanou pucvolí
plnou ocelových špon
které mu rozdíraly duhovky
do úplného zoufalství
bezesné noci napěchované jarní bouří
48
VO L N Ý ZP ŮS O B / Muž který miloval nákladní auta
přibíhal Xerxes
k platanu na kopci
a snažil se křečovitým máváním rukou
odlákat blesky
zahnat hromy
lezl na strom a třesoucíma se rukama
strhával ze sebe královský majestát
holým tělem přitisknutým ke stromu zmítanému vichřicí
se drápal do větví
až k milované díře po suku
jíž se tímto způsobem dostávalo královských poct
plnou měrou
a plným právem
neboť strom je také rostlina
pokud je k tomu předurčen
Tak jako tenkrát ve staré Lýdii
i dnes přestože svět se změnil
některé věci zůstávají pevně na svých místech
byť zdánlivě vypadají jinak
náš člověk
povoláním automechanik
dobrý pracovník a vzorný otec rodiny
plížil se po setmění
49
VO L N Ý ZP ŮS O B / Muž který miloval nákladní auta
přelezl plot dopravního závodu
přesvědčil se že není pozorován
opatrně falešným klíčem odemkl garáž
a v matném světle kapesní svítilny
prošel mezi stojícími náklaďáky
až na konec haly
kde stála nová oranžová Tatra
v předvečer Svátku práce
ozdobená fábory a pentlemi
se zastavil
chvíli jenom němě hleděl
potom dlouze vzdychl a klesl na kolena
objal čerň pneumatik s terénním vzorkem
a horce je líbal
Zhasil svítilnu
a uprostřed filipojakubské noci
masturboval do výfuku sklápěčky
50
VO L N Ý ZP ŮS O B / Muž který miloval nákladní auta
Prášková metalurgie
PODZIM 1980 – JARO 1981
Prášková metalurgie
SLINUTÉ KARBIDY
Přehled
ČSN 42 0846
JK 205
Tato norma platí pro slinuté karbidy a uvádí jejich přehled.
I. NÁZVOSLOVÍ
1. Slinuté karbidy jsou výrobky práškové metalurgie z karbidů těžko tavitelných kovů a plastického pojícího kovu nebo slitiny, nejčastěji skupiny železa.
2. Názvy a definice jsou uvedeny v ČSN 42 0049.
II. VŠEOBECNĚ
3. Přehled slinutých karbidů je uveden v tab. 1 v ČSN 42 0846.
4. Informativní základní použití je uvedeno v tab. 2. v ČSN 42 0846.
5. Porovnání značek jednotlivých druhů slinutých karbidů členských států RVHP je uvedeno v tab. 3. v ČSN 42 0846.
54
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
III. TECHNICKÉ POŽADAVKY
6. Hodnoty fyzikálně-mechanických vlastností jednotlivých druhů slinutých karbidů jsou uvedeny v příslušných materiálových listech.
7. Doporučené použití jednotlivých druhů slinutých karbidů je uvedeno
v příslušných materiálových listech.
IV. ZKOUŠENÍ
8. Výrobce je povinen provádět při výrobě takové množství zkoušek, aby
se přesvědčil, že slinuté karbidy vyhovují ustanovením příslušných materiálových listů.
V. DODÁVÁNÍ
9. Přejímání a dodávání se provádí podle ustanovení norem výrobků ze
slinutých karbidů.
Břitové destičky a roubíky ze slinutých karbidů se přejímají a dodávají podle ČSN 22 0802, průvlaky ze slinutých karbidů podle ČSN 22 7501, tažné
trny ze slinutých karbidů podle ČSN 22 7590.
55
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
OBSAH
ČSN 41 8500 Slinutý karbid F1
ČSN 41 8501 Slinutý karbid F2
ČSN 41 8503 Slinutý karbid S1
ČSN 41 8504 Slinutý karbid S2
ČSN 41 8505 Slinutý karbid S3
ČSN 41 8506 Slinutý karbid S4
ČSN 41 8507 Slinutý karbid S5
ČSN 41 8510 Slinutý karbid U1
ČSN 41 8511 Slinutý karbid U2
ČSN 41 8515 Slinutý karbid H1
ČSN 41 8516 Slinutý karbid H2
ČSN 41 8518 Slinutý karbid G1
ČSN 41 8519 Slinutý karbid G1.1
ČSN 41 8520 Slinutý karbid G2
ČSN 41 8523 Slinutý karbid G3
ČSN 41 8524 Slinutý karbid G4
ČSN 41 8525 Slinutý karbid G5
56
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
Utrpení bylo zahnáno některými jeho poddanými v poctivém boji
Vzdálenosti se mohou dál rozplývat
Někteří lidé jdou dokonce tak daleko že tvrdí že není nemožné aby člověk
Přestal požírat člověka a ačkoli v tomto ohledu nečiníme žádné pokroky
Přesto si dám pozor na tuto souvislost vlivů
Aby se mi nezachytila za klobouk jako zářivá pavučina
Vše co přichází podle přání má dvojí tvář a je ošidné
Nejlepší se znovu vyvažuje nejhorším
Pod stuhou raket
Nezbývá než zavřít oči
Abychom znovu nalezli stůl nepřetržitého
(André Breton: Fata Morgana)
když si člověk pomyslí, že se lidé pojídají,
jeden člověk, upřímně řečeno, druhého!
(H. M. Enzensberger: Pěna)
57
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 500
ČSN 41 8500
F1
JK 205 301
Přicházel svým nezapomenutelným krokem a zapálenou cigaretou zastrčenou v uchu kouřící a vypouštějící typickým druhým uchem kouř levou nohou napřed když v určitých chvílích pravou nohou pozadu se na schodech
odehrávaly často i naopak srdceryvné scény a i jinak kupující se dostávali do šlamastyk či temné příběhy ovšem brigády soc. práce také někdy se
říkalo že možná ne ovšem naprosto jasně si již nevzpomínám na cigaretu
hořící levým uchem tam a pravým ven stěhovavých ptáků ulétlého podzimu tanečním krokem případně jste drzý protože v jistých případech: ó vy lichometníče navrhla bych Vám to sama ale zejména pravá pozadu zůstávající noha s tím se samozřejmě mnoho nepořídí kupte si radši hovězí voda už
se vaří vhoďte ho tam vždyť v lesích černých obzor ztrácí nudu družstevních
polí kecáním se to nespraví; máte doma stěnu my máme stěnu stěna má
nás když večer tak klidně ráno se vstává někdy mi zkus sehnat co chci a vyn­
dej tu židli z huby je už celá rozvrzaná svým typickým krokem chci šroubky nechci kolejnice zacouvejte s tím pískem semdle guláš už se vaří pivo
na talíři koukej jak sežeru toho motýla nebýt cihel není ani proč ne zásuvka kdepak máme tu silnici co vede kam jsme to chtěli, ježíšmarjá dyť mi to
ujede to sem přeci vůl jak krabice se zapálenou cigaretou v hořícím levém
uchu po schodech kročeje odměřujíc svým typickým krokem sune své tělo
chlupatá housenka tohoto ožvejkaného nedělního odpoledne.
58
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 501
ČSN 41 8501
F2
JK 205 302
Touto cestou se špička stromu i přes koukol od zrní dostane nejspíš do
našeho zorného pole; pouhé dva žabí muže i když hospoda zavírá až ve
23 nula nula máme dvoje tepláky a gumový člun s jednou fuseklí proč si
to zastírat soustruh kdykoliv je starší, méně je nejspíš zase jen méně a proto na větvi stále ještě sedí pták se sovíma očima hever to chce a točit klikou
štěstí například pod vodou je samozřejmě úplně jiný svět a jiné možnosti jsou samozřejmě i ve vysokých funkcích máme teď důležitější úkoly než
azbestovou rouru či strženou trolej cibulku zpěníme a necháme zrůžovět
poté vhodíme na pánev obalovanou dřevěnou nohu ne ne to ještě nestačí změnit směr a znovu potopit Scharnhorst jenom proto že to byla velká
loď a čas se nachýlil, zpěníme a dva žabí muži se dělí o jednu žabí ženu ve
velké hloubce máme teď mnohem důležitější úkoly chcíp nám pes a pec
nám spadla to přece nikdo nemohl tušit.
59
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 503
ČSN 41 8503
S1
JK 205 311
Na tenkém ledě asfaltové silnice má hnízdo ta vzácná černá labuť to není
pouze stín na asfaltové silnici modré z nebe ukusuje hráče minigolfu ta
vzácná černá labuť jako pozvánka na cikánský ples, můj bože to se nezdá
ale ano do čistírny dáme všechno co jen lze odnést v nejhorším trakaře zapojit na asfaltové silnici v loužích přijíždějí papírové lodičky se šohaji ve
slováckých krojích kteří juchají a po valašsku mávají sekyrkami; na náš břeh
na invazní záležitosti nemáme naftu ale máme lidové písně a můžeme si je
zazpívat… ještě musíme roztát spoustu sněhu kluci lyžařský
na asfaltové silnici se dlouží stíny a černá labuť se přestěhovala na poštovní známku s nápisem Neklid.
60
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 504
ČSN 41 8504
S2
JK 205 312
C o znamená ten brambor v lahvi na dně tvého pokoje a citróny vsazené
do zdi nad postelí ráno se vstává vstříc komínům nutno obávati se sračky
je namístě i bez luštěnin jakkoliv kybernetická záhada není problémem
a čoudí se z toho i tak dobře dávno vím že máš ve skříni schovaná monstra a pod postelí plazy mých nočních můr všechno to čeká na moji slabou
chvilku kdy přistoupím na hru a roste to i bez čočky kdykoliv předtím špatně nakloněná motorka do zatáčky znamená výlet na onen svět i tak je továrna s dělníky hysterickým přeludem Hefaistovy kovářské výhně fronta
na melouny nemenší jejich popularitu mezi žaludky čekatelů o nic víc než
hromada písku utržená voj a nafukovací hrby
vagóny rychle sem vagóny rychle tam bitva o uhlí započala bitva o ječné
zrno vyhrána radary sledují každé hnutí v našem výsostném prostoru nejspíš chcípnem v boji za mír změníme skupenství vysublimujeme jako suchý led jakkoliv kybernetická záhada se snadno vyřeší co s tím má společného Petr je skála a nic víc se dosud nestalo i když ve skříni monstra se
žlutýma očima ďáblů číhají na schizofrenika možná dobře odpustit drásavý tón a vrhnout se do víru kola života a nezapomenout na svoje kosti
v komínech jako čáp nezapomene nikdy klapat zobákem ale proč v montérkách ano miloval svoji práci až ho mašina namotala Romeo pracovního
úsilí rozdrcen obráběcí Julií seškrabte ho ze zdi a vraťte manželce jako hrdinu ta bude mít radost že už je v prdeli a ona může užívat co se do ní vejde.
61
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 505
ČSN 41 8505
S3
JK 205 313
V čerejší den mi přinesl kašel a dnešní hustou rýmu je to k nasrání rozestavěná silnice zavřenej krám v posteli ležet a čmárat ale já rád číst a neni
hajzl­­papír nemám teď chuť ani na Rolling Stones čímž vzniká vakuum
v místě kostní dřeně a pletivo se bortí na to se umírá i v Turecku chrchlám
jako vůl letos bylo poměrně málo much ale zato hodně vos abys věděla jedna mi kousla jen abys věděla co všechno jsem zkusil než jsem došel až sem;
Nojo zase ti prodali shnilý rajčata ty si nenapravitelný blb máš se s těma
hajzlama hádat a karbanátky byly dobrý co aby viděli že se nedáš jsem děsně nastydlej nic mi nebaví chtěl bych jeřáb a zvedat věci do vejšky a pak je
pouštět až by se roztřískaly vo zem ty věci vo zem na malý kousky s vypoulenejma vočima na zdi čmárá sprosťárny kdepak ten na něj si jen tak někdo nepřijde s politováním vám musím oznámit že dnes v dopoledních hodinách mi zemřela pravá polobotka levá se ještě trochu cuká „vrr vrr“ řekl
vlk v pohádce a začali s Karkulkou holdovat z jedné strany zoo a z druhé
pedofilii ale lidi jsou zlí zkazili jim to myslivec sežral dort a babička ho šla
prásknout vlk se pověsil a Karkulce se narodil funkcionář s hlavou jak plynojem a nikde nebyl po ruce taxík nesmysl v žádným případě se ještě nestalo i když tikot tohoto srdce zdá se býti podezřele umělý stejně se nedáme převážně opilost zas nejsou plochý baterky a shánět med to všechno
votrava kdykoliv naprosto jasně pochopitelně hlavou dolů i z jiných příčin
než přímo jógických ale výsledek není adekvátní vynaloženému úsilí hlav-
62
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
ně aby česky se řeč nestála „glo glo glo“ tak se pije na zdraví jinak je to neslušné za pár let zřejmě budu starší jestli se ovšem nezmění poměry tak
třeba se může stát že každé prase bude mít pět nohou z toho tři zadní a ta
prostřední z nich bude hlavní šunková noha pochopitelně budování tím
neutrpí naopak šestihranná vejce působí podivně jen na první pohled dávat pozor hlavně aby přírodní podmínky a pracovní nářadí stroje i za pecí
se dají věci řešit protože když se neřeší špatné výsledky fotbalové nabádají ke zvýšenému úsilí ohledně kopacího míče za ty prachy kdo by si nekop
nohou která se zvolna posouvá v upřímném úsilí prostorem ve směru soupeřovy branky.
63
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 506
ČSN 41 8506
S4
JK 205 314
Z ajisté je třeba zvýšit hranici tekutosti aby nedocházelo k dalším nepříjemným potopám které nicméně nebude dost dobře možné i nadále absolutně
vyloučit kdykoliv tam a nepříjemně zpátky včetně Jidášova groše pomyslet
na budoucnost až se Slunce změní v rudého obra i nejpesimističtější předpovědi vzhledem k tomuto předpokladu mají charakter leporela pro naše
nejmenší stejně tak filosofie pod pojmem katedrová věda, kurva noha je
vesměs dědičně patologické blbství antropocentrismu podporované nespočetnými šálky kávy brýle v kovových obroučkách dodávají lidským hovnům nepopiratelnou eleganci příhodnější termín než učenost pasírovat
svět zouvákem politické ekonomie a zapomenout na výrobu sirek přitom
stačí myslet pořádně pár minut a srab lidstva se scvrkne na etickou záležitost což důsledně řešil pouze buddhismus
jinak jen pár chlápků vylézá ještě z děr věků ale základní factum že idioti
všech zemí fúzovali již v praoceánu zůstává pochopitelně nepovšimnuto.
64
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 507
ČSN 41 8507
S5
JK 205 315
ěkdy rostlina vydávající se za zvíře naivně se domnívá svými úponky dej
N
jim pámbu zdraví kopec až navečer když se připozdí vychází pivo ze sudů
a začíná obíhat hlavami živých utopenců na konci jara patrně deštivo dlouhodobá prognóza řídící se přesnou analýzou tureckého medu konkrétně
se to dá zrušit máme na to čtyři systemizované rušiče: Karla, Vencu, Jardu
a Jirku Sirku a hurakán Bob zesmutněl má švestka to dítě přírody kam ses
schovala ano přístroj na ničení vzpomínek má poruchy když levá tohoto
času vzadu vyčnívající noha svými rty mlsně olizuje chladnoucí aspik marasmu tehdy pravá tohoto času lehce vybočená noha svým nepravidelným
krokem do daleka viditelná umocňuje nápad s polární září kousek napravo od Špicberků
třeba potichu potichoučku chroupat zrní sysle a dospívat k výborným pracovním výkonům předčasným výtokům a jásat v záchvatu padoucnice nad
ctí jíž se nám tímto neočekávaným způsobem dostalo stejně jako cigaretu
v každém uchu budujeme více práce do matrace více míru najdeš v sýru
ideální krasavice naše česká dojnice ve folklórním úboru běží liška k Táboru ježek za ní pospíchá že jí píču rozpíchá jak se dnes kalíme tak se zítra
najíme pereme u nás do každé domácnosti vestavíme pevnou hrázi v níž
zazděn Bezděz a panna lékařsky ověřená ve skladu pneu za regálem pojednal ji francouzákem ale to jsem odbočil, návrat je však možný pouze po
spirále čímž se dává zapravdu nákupu u odborníků, všechno tlustě podtrhnout inkoustovkou sečíst a výsledek pro jistotu nepublikovat.
65
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 510
ČSN 41 8510
U1
JK 205 331
A ž z dnešních malých děvčátek se stanou velké kurvy budoucnosti mír
bude zaručeně spočívat na berlách každodenních jistot o mnoho důkladněji než v současnosti, nechceš eventuálně do držky málem nálevním pultem jako v kovbojce z dob filmových druhohor základním předpokladem je
vyvinuté příčně pruhované svalstvo a štráfec sádla v zátylku, oměj šalamounek a máme to z krku babičko chceš radši čajíček nebo mrtvičku kolega je
opilec konec konců to není žádná novina přísahej na korán že si s ním nechrápala nechcete si koupit škrkavky 4.50 Kčs za kornout jsou tiché a čistotné o hodně lepší než jedovaté houby nudle z nosu nudle do polévky nudle
jsou úhlavními nepřáteli noků květina klíčí a rosterosterosterosterosterosteroste kvete uvadá stále se toho nemohu nasytit i pozpátku je dobré si to
pouštět dnes již není problém odstranit hnusnou zeleň přírody a nechat
všude za sebou utěšenou dozlatova vypečenou poušť.
Vhodíme-li do země kámen v místě studny neděje se nejprve nic až teprve po chvíli to udělá žbluňk.
66
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 511
ČSN 41 8511
U2
JK 205 332
Nejdřív analytik potom syntetik dnes metař a šťastný člověk vědecky vzdělaný od zvířat se nelišíme ani tak rozumem jako spíš porcí blbosti nafukovací něco tady už bylo kolikrát ale zkuste někdo vymyslet nafukovací nic
tři schody z toho první se opakuje dvakrát po sobě laik by ovšem řekl čtyři zatímco pravá okusující se ruka provždy zanechává dloubání v nose levá
zůstává v kapse a nic nedělá někteří lidé věří že je nečistá těmto se říká
musulmani žijí v písku živí se převážně naftou a sušeným velbloudím trusem je to jejich obyčej jsou plátěných postav a nesnáší míčové hry a chlast.
Jděte támdle a najdete tam chlapa se sekerou jak teše futra řekněte mu ať
toho okamžitě nechá a postaví Prahu nebo že uvidí jo přesně tak to říkala
a dupla nohou až se zaprášilo, stejně jako několik plechovek jaro nedělá
i když jsou znát to máte tak jednoduchý nejdřív kov na kov a potom píchy
pích a je mrtvej to je celá věda šermu trvá to již celá staletí i když ne vždy
to bývalo spojeno s luxusem šlechtických hnízd přesto nemajetné vrstvy
se přečasto uspokojovaly pouhým mlácením klacky po hlavách či dokonce
mlácením prázdné slámy což je odvěká výsada myslících bytostí tím se lišíme i od štěrku přečasto zakopávající noha v kožené polobotici neúnavně
se deroucí ke svému rakvovému cíli to všechno najdete v jakémkoli slušném skladě informací protože balónky plněné plynem a zaškrcené nití dosud nepřestaly stoupat k obloze pro potěchu neviditelných bytostí a k zármutku bytostí viditelných.
67
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
T o je tak každý chce za sebou vidět kus práce pokud možno co největší kus
práce za sebou vidět po otočce a prstem na ni ukázat a říct koukejte to je
co aby všichni mrkali a říkali joó nebo jeé z čehož vyplývá že zdravý rozum
spolu s železnou logikou mimo jiné zavinil koncentráky, genocidy a ekologickou krizi a nemíní s tím přestat protože se to vyplácí jako ostatně vše
co slouží k všeobecnému prospěchu a zvolí se pro to populární název.
68
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 515
ČSN 41 8515
H1
JK 205 321
Vytvářením obecně prázdného prostoru na místě k tomu určeném zvláštním oběžníkem na základě usnesení výboru na konferenci kde se celá věc
projednávala bylo zjištěno že zejména v přítomnosti členů příslušné komise a na zvláštní připomínky diskutujících bude návrh znovu projednán
a to tehdy až zvláštní k tomuto účelu vytvořená komise pečlivě přešetří
dosavadní stav a připraví podmínky k dalšímu jednání na úrovni jež by
přesně vystihovala daný stav a zároveň dávala nadřízenému orgánu záruky ohledně již připravených opatření která byla přijata na podporu usnesení za účelem zlepšit stávající stav a mající plnou podporu všech zúčastněných zejména v bodech týkajících se přímo již vyslovených požadavků
k sféře připomínek jež byly předneseny na základě dohody o exploataci již vytvořeného obecně prázdného prostoru na místě k tomu určeném.
69
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 516
ČSN 41 8516
H2
JK 205 322
Pamatuješ jak jsme se tenkrát posadili na mez a z nedostatku jiných nádob
si připíjeli z příkopu, jistě věnoval jsem se potom delší čas v továrních halách automatům které stejně nefungovaly a krmil za prachy železné příšery
dračí krví ale co na tom stejně bych nezabránil nadvládě sprayů ve Tvém vědomí a informační kolaps v našem komunikačním kanálu by se pouze odložil tomu se nedalo zabránit to spíš traverza se zazelená a kriminály provoní krajinu — … sakra už mi bylo třicet a ještě jsem se nenaučil vlnit rytmem
doby jsem zřejmě retardovanej jak prase měl bych se radši vrátit zpátky na
čtyři a najít si dokud to jde nějakej teplej chlív…
ne že bych zrovna špendlíčkem kopal na hřbitově vzpomínek ale někdy se
mi udělá smutno ne není to sentimentální je to spíš na blití kdybych měl
aspoň čtyři žaludky hned by se ty radosti bagovaly o poznání líp takhle je
často písek v ložiskách a vyjetej volej ráno.
70
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 518
ČSN 41 8518
G1
JK 205 341
Po vystoupení z vozu je vstupenka neplatná a to jak v případě čistého vystoupení tak v případě vypadnutí někdy je možno věci kvalifikovat jednodušeji protože skutečnost je stejně jiná a doba si toho žádá mrzutý les
a okoličnaté kytky lemují cestu k vesnici v níž přespává tíseň řeka si to brblá opodál zahýbá doprava a pak si to sere rovnou do lesa tmavýho myslivec tam na ni čeká starou zastřelí mladou šuká zároveň na okolním kopci
vzlíná kamení směrem k povrchu i když říkat tomu sopka by bylo v našich
poměrech přehnané je to přesto zajímavý přírodní jev a bylo by záhodno
z toho udělat rezervaci ještě sehnat nějaký hrad s věží a komedianty s kolotočem a střelnicí pro větší slávu našich dějin je třeba je trochu přivošlehnout jinak nevykvikne patřičně naše pašáctví a země bude ještě chudší
než kdybychom ji pouze mírně práškovali lehce pepřili a mlčky okopávali.
Hej osobo neviděla jste tudy jít dvě malá děcka
Pleju len
Pleju len a myslím v kvantech na Plancka trochu šedivím na ulici dlážděné
veřejným míněním okresního města nad nímž v lesnatých kopcích pramením.
Toliko prázdné kelímky usvědčují čas z pohybu a krumpáč ve spánku objímá upracovanou rukou svoji utahanou lopatu a oba sní dostupný stereo sen dneška o autu a chatě a propanbutanovou televizí pračkou po drátě a děti až vychodí zvláštní školu a nebudou tolik šišlat dáme do učení na
71
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
soudruhy ať jsou z nich páni jenom proto chodím na schůze jinak bych seděl v hospodě hrál mariáš a vedl řeči.
Za zdí agent myšlenkové policie vysouvá miniaturní periskop a zapíná automatického mikrofízla aby pracující mohli klidně spát a když ne zítra tedy
jistě pozítří uskutečnili poručíme větru dešti na velkých širých rodných lánech.
Hej osobo…
Pleju len.
72
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 519
ČSN 41 8519
G1.1
JK 205 391
éšť který dnes neustále z oblohy nitěmi a špagátky okolo našich oken
D
posléze do kanálů jistě co s tím volem správně vyhodit ho a praštit čepicí
rozrazit sklo vyvrátit sloup rozsypat bedrník rozvorat meze vypálit rybník
umastit louku.
Stále ještě v horách mají laviny domov zašlápnout podešví a přetrhnout
ve dví komáři koušou a sníh ten se sype je-li sezóna je levnější než vlašské ořechy a přinejmenším stejně dobrý jeden tramvaják vyprávěl že mu
jednou dokonce zaklepal u dveří a požádal o oheň nevím jestli tomu lze
doslova věřit ale každopádně je to pěkný příběh jakých dnes je už jen poskrovnu.
73
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 520
ČSN 41 8520
G2
JK 205 342
a louce pohřbívá mrtvé kočky a jedním okem zakrytým hledí do slunce
N
a pláče druhým okem nad mrtvými zvířaty snad i jeho jednou vyslyší čas
a nechá ho trhat blumy krásnější než všechny ryngle co jich kde je to bude
pěkné až on nejprve levopravou a potom i pravolevou rukanohou pomalu
do koruny bude se strmět čím dále tím výš a blumy krásnější než vápenopískové cihly mu vyjdou vstříc svojí modrofialovou mlhou která dojímala
i masové vrahy tak že někdy ani nemohli dál vraždit a museli je trhat a tisknout za úplňku na svá víčka zbavená lidskosti a jejich temné vytí strašilo
děti už v pohádkách ze kterých utekli aby se realizovali v čase a prostoru nejen 20. století čím dál tím výš nahoru do větví a blumy krásnější než plastické pumy stále více plní sadařský košík svojí modrofialovou mlhou která
po utržení pomalu mizí stejně jako láska je-li používána pouze za jediným
účelem i když pečeně voní velice slušně nutno si dát pozor na přepálený
tuk a bahenní plyny v bažinách občas vybublají směrem nahoru a v korunách stromů docházejí konečně touženého upokojení jako blumy které dospívají ke konci svého rostlinného života v okamžiku škubnutí ruky jež je
zbaví příslušnosti k říši chlorofylu a ony pomalu umírají vylučujíce okolo
sebe jemnou modrofialovou něhu mlhy kterou švestkové knedlíky nikdy
nemohou nahradit.
74
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
a nohou vyschlé skořápky Popelčiných dřeváků přicházíš a hledáš prince
N
pro tuto noc jež odděluje od sebe pouze dva všední dny tuším úterý a středu oba dva stojí v lahvích támhle na polici — noc která Ti možná přinese vytouženého prince vznikne jejich smícháním ve sklenici kterou jak předpokládám vypiješ a staneš se Popelkou princem a v neposlední řadě sklenicí
někdy v noci mezi úterým a středou.
A pak můj strom. — Mé oblíbené blumy
jsou takovéto. Slast je ve věcech
neskutečných a půvab překrásný
v takovýchto obrazech, leč co z nich všech
lze vypsat? Síla modrofialové mlhy mi zní,
jen pokud význam knedlíků ji netísní,
pokud je svobodná jak dětská hra,
jak hudba stromu v tichu večera.
75
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 523
ČSN 41 8523
G3
JK 205 343
P od baldachýnem nastřádaných nedělí promíchaných s představami sobot
sedí v koutě své zahrady zachumlaný do županu svých jistot které z něho
co chvíli stékají na zem a on sisyfovsky odevzdaně odvine opět nějaký ten
metřík střev ze svého břicha jinak s ním moc zábavy není.
To já jsem proti němu učiněná veselá kopa a to ani nevíš koťátko že jsem
Tě jednou málem uškrtil i když nakonec jsem místo toho postavil na kafe
a přinesl koláč aby bylo co zakousnout a potom anihiloval Tvůj obraz shodou okolností byla přitom také volná sobota a trochu rocku aby nezůstalo
u příliš smutných obrázků.
Neboj se Smolíčku my se jen maličko přivožerem a hned zase půjdem
Ruka přilepená na tváři anekdoty se tváří přísně a pevně svírá mezi palcem a ukazovákem šáteček plný sbohem.
76
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 524
ČSN 41 8524
G4
JK 205 346
Tak a pomalu se zavírá okno a dveře se napínají aby dosáhly na kliku schodiště se otočilo místo dovnitř vede ven a listí je už zase dole místo na větvích a ptačí federace poslala spoustu svých členů na rekreaci někam kde
je líp je čas figurek z kaštanů plesnivých sýrů a návštěv filmového klubu
ozbrojen šálou a svetrem pletenáčem se procházím po městě které je vteřinu od vteřiny matnější jeho hospody nabitější.
Báseň je možná láska která se někde minula s adresátem skoro jako plyn
který zabloudil v potrubí staré obrázky nás příjemně vzrušují vyměnit pojistky něco malého pojíst něco malého jedlého s ušima ucpanýma vatou
namočenou ve škopku zlostných pomluv pojíst něco malého zakousnout
jen tak aby se neřeklo třeba zatoulané děcko reakčním chrupem například
zakousnout malé dobře krmené příběhy všimla jste si paní tamhletoho
chlapa tak ten utek své ženě minulý týden v seriálu a dvě děti jí nechal na
krku a voni mu eště za tu roli platěj hříšný peníze pak se nikdo nemůže divit že ten svět takhle vypadá to dělají ty družice víte jak je furt vypouštěj to
za mejch mladejch let nebejvalo to dybych řekla fotrovi že vypustim umělou družici tak by mi urazil prdel teda to vám povim já před svou svatbou
nevěděla ani co takovej chlap kde má.
77
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
SLINUTÝ KARBID 18 525
ČSN 41 8525
G5
JK 205 345
A pláně budoucích cukrů a korunovační klenoty a konce sípavých žab srabe ani teď nemáš odvahu se kouknout do očí té soše protože jiné pobíhají
po okolí a mohly by se horšit a na dně tohoto pokoje leží jiný starší dočista polámaný seismickou činností citů protože se srazil s něčím co jelo právě okolo když došel mu humor a pak tu jsou ještě ty vzpomínky na jedno
blues sepnuté neviditelnou ale těžko přetrhnutelnou pavučinou s modříny čas od času to vyvolávám jenom abych nezapomněl, ne žádné výlety do
historie na růžovém pozadí s poupátky k popření, ne ještě nezemřela ještě sebou trochu cuká ta tolik vychvalovaná teorie vlivu lusků na sluneční
záření a zpětně pak na ekonomickou podstatu člověka jako tvora nejedlého byť nejedovatého což divoši nikdy zcela nerespektovali a pro stříbrné
hodinky misionářů měli vždy více slabosti než pro vliv lusků na hodnoty
akcií na burze pravd kde každá kravina se stává pravdou pravdoucí už jenom proto že to někdo plesknul kolo se nám polámalo udělalo bác strašidla se rozutekla a řeky jsou už tak špinavé že i vodníci jsou v červené knize
ohrožených druhů a revoluční myšlení se obalilo sádlem středověku a tak
už snad jen báseň poslední plynová lucerna (skutečnosti) projevu života
jako otevřeného systému ve sladkých vzpomínkách zkamenělých trilobitů.
Průměrná délka lidského života je dnes něco přes 170 cm.
78
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prášková metalurgie
Poločas rozpadu
1982
A vy pro mne
I.
A vy pro mne
zůstanete již navždy
nejkrásnější mrtvolou tohoto světa
možná ne nejkrásnější
ale rozhodně nejčerstvější
Záludné telegrafní tyče sliznou
a po nárazu se ohýbají
tam kde došlo k něčemu
mění se dvoupatrový dům v jednopatrový
a na ubruse uprostřed hromady vzpomínek
a jiného smetí
sedí malé zvíře
jehož jedinou vlastností je pitvornost
zaklínání nepomáhá
a vchod do studeného nebe víry je zatarasen
ve chvíli kdy jedinec zjistí
že je sám svým vlastním dveřníkem
možno to brát i jako výhradu vůči Kafkovi
nebo přesně naopak
83
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
II.
A vy pro mne
zůstanete již navždy
nejkrásnější mrtvolou tohoto světa
možná ne nejčerstvější
ale rozhodně nejkrásnější
A vždycky když se půjdete
vymočit do toho roští
uvidíte tam boží muka s datem výroby
dnes již málo čitelným
a vždycky když se tam půjdete vymočit
můžete se tam zároveň pomodlit a obráceně
opatrnější tam mohou na stranu
84
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
III.
A vy pro mne
zůstanete již navždy
nejčerstvější mrtvolou tohoto světa
možná ne nejčerstvější
ale rozhodně nejkrásnější
Přikurtované tělo se napínalo
právě jím procházel elektrický proud
nad kopcem visící slunce
připomíná že je ještě den
někteří sice tvrdí že noc
ale třeba někdy někdo zase vymyslí pravdu
jako Anaxagoras kdysi
vymyslel na Měsíci hory a údolí
a už je to pěkných pár let
85
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
IV.
A vy pro mne
zůstanete již navždy
nejčerstvější mrtvolou tohoto světa
možná ne nejkrásnější
ale rozhodně nejčerstvější
V ruce která zvykla držet žezlo
se schovává utopenec
uleželý jak syreček
a přece měl jednou dobrý nápad
koupit každému nebožtíkovi do rakve
čerstvě pašované digitální hodinky
A když to uděláte za něho
budete mít příjemný pocit
protože jste právě vykonali dobrý skutek
příznivě to ovlivní vaši karmu
a zapuzuje démony
86
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Tak jako…
Tak jako motocyklový závodník
vsadí svůj život do jedné stopy
pojede dál a třeba v záchvatu rychlosti blízek smrti
Tam v moři pouště dům
vyrůstá ostrov
přijdete-li někdy v ta místa
vyjde vám naproti vlastní já
a řekne například
co tu chce ten vůl
vody vám nepodá rady nedodá
a vy třeba chcípnete
je to dokonce silně pravděpodobné
Tak jako motocyklový závodník…
Ovšem jistá vozidla
nezanechávají stop
Jsou nulastopá
87
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Několik věcí
Pod hlubokou skálou
se šklebí několik věcí
a jedna z nich
ta nejmenší
se prochází v holinkách z gumy večera
pros krávo
za plné věci s velkými objemy
Ať máš třeba rajská jablíčka
jsi už stejně na druhé straně mince
88
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
A vždy nejprve na půl
A každý si pobíhat může
jak upír chce v pokoji
možná na papír promění kůže
přečtete si to v Ahoji
Vždy když nad lékárnou z patra
vyskočí hlava uťatá
vyvolávajíc marně přelud z bahna
posléz v něj padá ubohá
Nejprve jeden řekl každý
setmělo se jak při bouři
Při tanci objevil smysl paží
a bavili se potom o kouři
Na půl roku si odskočil
k hlavě byl zbytek přibalen
Ponocný poledne zardousil
vzbudil se poněkud překvapen
89
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Námořník mezi cestami
Vždycky když přijel
odněkud zdaleka
uzavřel se ve svém pokoji
a vybaloval věci
Nikdy ale nezapomněl
nejprve upevnit mucholapku na lampu u stropu
na kterou každé ráno hned jak se vzbudil
nalepil sen z právě uplynulé noci
Prý aby na něj nezapomněl
a mohl jej kdykoliv znovu použít
Po čase odjížděl na nové cesty
a mucholapka visela
dokud sny neuschly a neopadaly
potom jsme ji spálili
90
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Holé dráty pustého formalismu
Když jsem se jednou vypravil
do přírody
a uvařil vodu v tůni aby byl grog
potkal jsem v roští kam jsem si odskočil
strašidlo jménem Bukes
které na mně vysomrovalo cigaretu
a řeklo: „Schválně se mrkni“
a proměnilo se v rybí tuk
Tomu všemu se ale říká úpadková kultůra
Všimněte si jak z toho ční
na všechny strany
holé dráty pustého formalismu
91
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Bouřka ve vaně
Ve dnech které přicházely po těch nocích
papriky na trhu bývaly zelené
a v úvoze zahynuly dva traktory
bídnou smrtí kvůliva rezu
a na poště seděla slečna
v letech kdy slečny už začínají být babama
šlapala si na jazyk tl, tl, tl a tl
tlapala si na jazyk kvůli vadě řeči
Na potoce podíval-li se člověk pozorně
plavala šprcka proti proudu
pomalu ale jistě
slepice snesla vejce z něhož se vylíhl kosmonaut
Týden se vlekl jak pětiletka
Košile se lepila každým pivem víc
Nějaké dítě velice vřeštělo
Koupaliště přetékalo sádlem
Byl horký letní den a bouřka ne a ne
92
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Škoda že není po ruce
Škoda že není po ruce žádný sultán
možná by stálo za to zas jednoho vyrobit
jenom tak jen kvůli změně
aby bylo kam se chodit poklonit
Mýlíte se vše není snadné
zjistíte to nejlíp u řezníka
voda teče pokud nestojí
pantáta panímámu přímo do břicha
93
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Nuda předchází prášku
Nuda předchází prášku
proti bolení hlavy
až na věky trvalá od holiče
Lehce opalizuje jaro tam kde nemá
až na další je to burleskní
Jenom tak mi to napadlo
a citrony zrovna nejsou k sehnání
vratné lahve se vracejí
a znovu naplňují
Koloběh lahví v přírodě
dobře míněná snaha o negativní entropii
nahrává u jistých systémů cirhóze
Mluvím o rumu který piju nerad
Šňůra elektrického spotřebiče
je tak trochu had
94
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Ubohá je každý
Sneslo se neštěstí
povidla nad kanálem
ve zbytku živočichů
jsem se ptal
kam se všemi vysavači
kde trčí plot a jsou zimy
zimy jako horká léta
a topič zpravidla spí nebo je na pivu
a ubohá je každý pozoun
těch podezřelých procesů s tóny
zrzavá svině je sviňovitější
kde jinde bydlela jatka než v Holešovicích
a spí dům rakev na sny
95
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Sklenice s medem
Připadal si jako jójo
ve sklenici s medem
a nějaký soudruh si objednal večeři
a voni řekli že mají jenom salám
potom stál na hrázi a dělal žabky
Všechno si pamatuji
a když zhasly pouliční svítilny
ty proslulé Iljičovy lampičky
prošlé metamorfózou
v každé domácnosti bylo světlo modravé
neboť po celém sídlišti
sledovali lidé seriál
ve kterém jak říkali v pondělí v práci
některé momenty byly skoro jako ve skutečnosti
Po půlnoci světla změnila okna
a trochu spektrum
byla sobota
to pracující obyčejně souloží
96
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Vyptával se mi
Vyptával se mi skoro jako fízl
na smysl umění
ať myslel tím cokoli
stále mu něco nebylo jasné
připadal i s těmi pivy co platil
Gumička kalhotek měla prázdniny
říká se tomu akt
na jednom obraze kamaráda
který časem uzraje v Mistra
a bude ke spatření za mírný poplatek
To už tu nebudem
leda jako jiné bytosti
budeme říkat že je to dobrý
a v těch dobách kdy žili
ti co dělali co tu visí
to bylo určitě lepší
a možná stálo za to tenkrát žít
To už tu nebudem
leda jako jiné bytosti
se tomu budeme smát
Vyptával se mi…
97
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
A tak podobně
Tyče pomocí kterých kapky a meze
se naučily vybírat hnízda
kde se vzal a proč odjel
kdybych se víc učil
moh jsem bejt klidně něčeho doktorem
byl však nedostatek sicflajše
Včera jsem se trochu opil ale jen málo
tak jako tykve zpívají zatracencům
ty domečky z karet
a pomocí citu se dostat k řešení
happy happy happyend
nebo leštěním klik k moci
ne ne miláčku radši ne
Ve vrbovém proutí
se osmělil vzduch a promluvil větrem
taky by šlo
kvůli ženský si nechat říkat Mistře
Už jenom ze snobismu
Schizofrenie jsou prý větry v hlavě
a tak podobně
98
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Poeta laureatus
Kráčel po schodech unavených až k prasknutí
ke stropu který zrovna nebyl doma
na nejvyšším stupni stály dvě lahve
v jedné bylo uzavřeno horko
a v druhé mráz
On chtěl dosáhnout alespoň na jednu z těch lahví
ale nebylo to dost dobře možné
protože celé jedno jeho oko
bylo vyplněno motocyklem
dávno vyhynulé značky
a zbývající zcela zakryto dobrovolným požárníkem
tápavě se motajícím k sítnici
kde měl viset pokažený minimax
Tak se stalo že lahve byly nedosažitelné
nepomohlo ani použití výbušnin ukradených v lomu
Pozdě si uvědomil zakrytý výhled
v afektu šplhal po fakírově laně
u prvního mraku zjistil že podlehl sugesci
a zřítil se do připraveného výkopu
Nezbylo nic co by stálo za řeč
pionýři uhrabali záhonek a vysázeli květiny
které uvadly ještě ten den
neboť na tom místě půda již dávno
neobsahovala žádné živiny
99
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Hovory s IBM
Proč to upadlo na zem
má chlup na dlani mít kde vem
a je celý vyděšen
následuje výměna paměti
a promačknutý kryt
Otázka č. 1.
Je možno zpracovat lumpenproletariát
na polévkové koření?
Dále jen dále
přicházejte a odcházejte
tam kde nasypáno zrní ptáčkům
a ti poslové nebeští zobou
Je možno strávit dovolenou
na cestách vlastním tělem?
To je otázka č. 2.
100
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Máte v hlavě brouky?
Otázka č. 3.
Odkoupíme je od vás
Na brouky už jsme vyzráli
Vydry jsou taky lidi
a strom něco jako zvláštní druh kytky
něco mezi špejlí a sloupem
větve ovšem stranou
skvěle se to hodí do krajiny
Otázka poslední:
Jste na tom už tak že Vás všechno sere?
Jestliže ano
vstupte do Spolku přátel žehu
zaplaťte příspěvky
a dostanete slevu
101
VO L N Ý ZP ŮS O B / Poločas rozpadu
Blem Blem
PODZIM 1982 – ZIMA 1983
· · ·
myslíš sis ďasem
že půjde to,
jak tenkrát? založit totiž chtěli
království krásy. Přitom však
zapomněli na vlastní zemi
a bědně se rozpadlo
Řecko, země nad jiné krásná.
Teď jinak věru
se věci mají.
Měli by totiž zbožní
a po všechny dny plála
by slavnost.
Proto nesmí
poctivý (mistr)
(Friedrich Hölderlin, z pozdních básní)
107
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
V kolikáté řadě je to místo
na co ty lístky schováváš
výborné skoro jako Plum Brandy
Stíny včerejšího večera
pěkná to pitomost Archibalde
Sotvaže vsednuv již spadnuv
proklaté kamení všude a nikde
a nikde a nikde ani hlt
Je to bezva film
to musíte vidět
… a kde to dávaj
F kině vole
108
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
No mrkněte se třeba sem
tak dyš sem byl malej kluk
tadydle bejval les jo
až támdle se táhnul jo až tam
No a ten potok kerej tu teď neni
von je v rourách pod náma
protože moc smrděl jo
tak ten potok tek na vzduchu
a byly v ňom malý rybky
taky raky sme tam chytali
do rukou jo jen tak do rukou
víte jak vypadaji raci
109
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Kdo je další na řadě
Tady ta paní nepředbíhejte pane
nejdřív vyplňte tento dotazník
Jmenujete se
Bydlíte
Jste zaměstnán
Nejdřív to všechno a pak teprv co chcete
No a tak jsem mu řekla ať si jde
naše děti víte když byly malé
chytly ve škole vši
manžel je po infarktu to víte
a od té operace musí držet přísnou dietu
jinak půjde jak mu řek doktor
Je jí přes vosumdesát a už dva roky
leží jak lazar
v hlavě se jí to mate
Kdo to nezažil sám nemá ponětí
Nikomu bych to paní nepřála
110
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Bude-li o víkendu sněžit
může se místy vyskytnout i mráz
proto řidiči jezděte opatrně
Najednou děsná rána
to ste neviděli
nejmíň tři kotrmelce
ne nevypad
mysleli sme že je mrtvej
vostal viset v pásech hlavou dolu
byl úplně vožralej
a spal
111
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
V mazutové kotelně před lety jsem dělal parťáka
topil se mnou jeden důchodce
bývalý šofér dnes nebožtík
a jeho kamarád dělal ve fabrice vrátného
Jednou na noční přišel k nám do kotelny
uvařil jsem kafe a oni vzpomínali
Jak za revoluce v pětačtyřicátém
posádka wehrmachtu odtáhla se vzdát Američanům
a Národní garda převzala město
se navečer rozkřikla zpráva
že ustupující kolony SS pravděpodobně
projedou v noci městem
takže velení vydalo rozkaz odejít na noc domů
a v kasárnách zůstala jenom tříčlenná hlídka
v níž byli tito dva
Říkali mi
nedovedete si představit tu noc strachu
Kdybysme šli domů tak nás zastřelí pro zběhnutí
a kdyby nás chytli esesmani
každý dobře věděl co dělali s lidmi
než je zabili
112
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Byla to nekonečně dlouhá noc
jenom zdálky od státní silnice
bylo slyšet tanky a střelbu
Němci chvátali ale přesto zavraždili
několik mužů v chalupách u silnice
Asi si nedokážeš tu noc představit říkali
Dokázal jsem si představit jenom mlýnské kameny
jak drtí proud zrní na krev
113
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Už zase půlnoc dávno pryč
čas k ránu zvolna pinoží
Leží na posteli ani jeden nespí
Miláčku nechceš se milovat
Ale cizí ještě neurčité vrhá se mezi
již odděluje cítíš to
říkáš cítíš ale vlastně víš
jenom se snažíš nepřesvědčit
Miláčku chci Tě milovat
čas letí směřujem ke hrobu
vzdechy bohužel nic nezmohou
Tak tedy dobře tak se rozejdem
jak je to všechno pitomé
a venku padá sníh
114
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Na střeše jednoho baráku
smutně ční opuštěný komín
Kupte si drátěné pletivo
neboť dřevo je vzácný kov
Temnou nocí se plíží zločinec
ze zaparkovaných aut
krade gumičky ke stěračům
Ze sklepa z hromady uhlí
slyšet je jakýsi šramot
Neboj se to nejsou bubáci
je to jen sousedka
má malý důchod a naše brikety
ji neodolatelně vábí
Už zase budou Vánoce
a tak se všichni snaží
115
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Říkal jsem přece Frantovi
jistě se pamatujete
na ten jeho driblink
pamatujete se ještě
na ten gól
Je to sice dnes už dávno
ale já pořád vidím
že to neměla bejt
penalta
116
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Ze sochařů této generace
stavší se vlastními pomníky
uzavřenými v retortě
à konto doličného symbolu
popelníku a flašky
na svoji suverenitu
vypíjet cizí sklenice
věže z níž visí makarón
upoutaný na vlečném laně
třemi záchvaty megalomanie
117
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Půjdete-li touto chodbou
dorazíte do druhého křídla budovy
Druhé dveře od konce napravo
jsou ty na které zaklepete
Pustí-li vás dovnitř slušně pozdravíte
řeknete co chcete
a vypadnete
Nepustí-li vás dovnitř
přijdete jindy
118
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Tato jeskyně je proslulá
neméně než zdejší JZD
kde v letech 1914–1918
se odehrávaly věci
podobné první světové
Výplaty hoďte na počítač
kdepak on je vykuk
chudoba cti netratí
ani holubice míru
kdo nepracuje ať nejí
a hesla prší
119
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Ráno vstal v 5.30
nasnídal se
a šel do práce na 6.30
tam pracoval 8 a půl hodiny
alespoň to říkal
Když šel z práce
zacházel někdy na pivo
za svobodna každý den
potom jen dvakrát týdně
Když přišel domů
navečeřel se
a pustil televizi
Spát chodil ve 23.00
Když v televizi dávali
co se mu nelíbilo
chodil spát ve 21.30
Když bylo v neděli hezky
ač nerad
chodil s rodinou
na procházku do parku
120
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
V kredenci z minulého století
se nafukuje
jako porcelánový Buddha
mezi ostatními porcelány
čajová konvice nevzhledná
bachratá jak stará baba
která bydlívala než umřela
v jednom baráku u nás v ulici
121
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Na stromě štěkal pes
ve vodě plavala kočka
ryba seděla na břehu
a pokuřovala z pěnovky
zatímco pana Vorla
tohoto času
chytili na hranici celníci
s autem pašovaných kalkulaček
Bu-hé proč nemáme moře
pravil pan otec
zatočiv přitom šibalsky pikslou
plnou malých rybářů
které časně ráno nachytal v náhonu
122
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
A nyní ještě několik slov
k zamyšlení nad knihou
která nás svým způsobem
nebo také ne
Protože věc nelze ponechat náhodě
radši to natřete
i když je to jenom naoko
ale kdo ví
možná totiž že
se to upraví samo
Ovšem také možná
že ne
123
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Za chvíli bude půl třetí
to ten čas letí viďte
práci dáme do šuplete a vyrazíme do ulic
bude zas jednou kulaté výročí
a tak snad seženeme pomeranče bez velké fronty
přece jen jsou slavná výročí k něčemu dobrá
Za chvíli bude půl třetí
to ten čas letí viďte
Půjdeme domů ples bude končit
róby vadnou a pohledy unavené
Nelíbí se Ti tu
ale vždyť ty sama jsi chtěla sem jít
Půjdeme dokud není u šatny velká fronta
124
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Víte to máte těžký
Strašně rád bych vám pomohl
ale znáte to sám
Já vím ale kdyby náhodou
se to dalo nějak zařídit
Samozřejmě bych se revanšoval
Já se samozřejmě pokusím
udělat co půjde ale nemohu nic zaručit
Kdybyste byl přišel před takovým půl rokem
No tenkrát jsem to ještě nevěděl
Zkusím zavolat tomu člověku
Ale jak jsem říkal nevím
Kolik
Nó…
Tolik
Tak po neděli
125
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Hele hoď mi tam A
Máš to nízko
To slyšim ne
Už je to dobrý
Teď ladim já
Dotáhni si na tej base déčko
Fajn
Co tam dáme
Hele ne aby si zas řezal
do těch bicích jak hluchej do vrat
Třeba to buggy vod Gé
Jasně jedem
Raz dva tři čtyři…
126
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Ve válce která bezpochyby
vždy někde zuří
ať spravedlivá nebo ne jak pro koho
umírají lidé a nejenom lidé
někteří proto
někteří pro něco
někteří kvůli něčemu jinému
někteří jen proto že musí
a všichni dohromady pro hovno
a jiní na tom vydělávají
a jiní se kvůli tomu rozhořčují
a všem je to nakonec srdečně fuk
a tak to jde pořád
a tak je to furt
127
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Už dyš sme ten den fárali
jako bych cejtil ve vzduchu průser
Na dílo šel s náma eště zámečník
poněvač sme chtěli vopravit bagr
Všechno se zdálo bejt v cajku
Já sem se trochu zpozdil
nes sem pytel se střelivem
a musel sem ho uložit do sucha
Šel sem na předek až chvilku za nima
a dyš sem byl pod posledníma stojkama
vidim jak de ta flec dolu
Uskočil sem a zařval bacha
Huplo to najednou a slyšim řev
Vlít sem do toho prachu
Zámečník byl hotovej
přimáčklo mu to hlavu na bagr
Franta se eště stačil skrčit
tak mu to jenom přerazilo haksny
Vytáh sem ho a hodil do vozu
U skladu střeliva sem dohonil štajgra
Zavolali sme nahoru
a to další už znáte
128
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Výroba kníkavců — samozřejmě plán nesplněn
nutno podotknout
že vlňouši se lísají v pořádku
na noc něco teplého do postele
jen aby se nepřitížilo
a svého vlastního cizíma rukama
bez počtu
v každé hospodě za rohem
exotické to ptactvo
velmi háklivé na změnu teploty
samočinného zařízení
129
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Řek sem jí že je pěkná kráva
takhle točit pívo
to že už může rovnou
do půllitru nachcat
Kapaný pívo je hnůj
divim se že to ty volové tady můžou chlastat
voni jí čuměj na kozy jak blbci
Dudy má festový to jo ale pívo sračka
… no a pak na mě ta svině
zavolala poldy
že prej sem byl pod vlivem
Hovno
Tři kila mě ta záchytka stála
130
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Kde opilá v odlehlém koutě zahrady zvrací
Výlet na chalupu ke známým
probíhá dle předpokladů
Od stromu se odlepuje tmavý stín
a zezadu se blíží jak démon
Je pozdě v noci všichni spí
nebo nalití žvaní vzadu u ohně
Rychle hadr přes hlavu
potichu bodá nůž
a krev vytéká — teplá krev
Rychle rychle je lásky čas
Jenom té noci a nikdy víc
131
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
V místnosti kde je špatné světlo
u stropu trám
brání se zoufale červotoči
ve své hlavě
která je podobná mnoha jiným
Nelze však bohužel než konstatovat
že prozatím je pouze
jeho výhradním majetkem
Nechutný individualista
místo aby ji rozdělil
spravedlivě všem
bez rozdílů a předsudků
chce mít svou palici
jenom pro sebe
132
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Jistě ste to všichni slyšeli
nebo četli
Néé
Tak se podívejte
tady to stojí
Vidíte to
Černý na bílym
133
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Mléko se sníženou tučností
tohle zase obohaceno vitamíny
a prý velmi výživné a chutné
Drcený losos nepravý — uměle barveno
a chleba v igelitovém pytlíku
tvrdý sýr momentálně není
snad odpoledne přivezou zboží a uzeniny
Vyrobeno za použití nejjemnějších přísad
lahvové pivo kafe zavináče
mouka polohrubá jedny olejovky
pytlík cukroví pro neteř lahev vína
áno ještě prosím krabičku cigaret
a fronta u pokladny
To máme přesně tududududu čtyřicet
vytáhnout seznam a zbývá ještě
zelenina masna a drogerie
134
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Již v dávných dobách mnoho
před situací několika let
opožděného přístupu k metafoře
se přiřítil
pronásledován rojem včel
obaleným medem
A na tomto místě před
ukázalo se nedostatečné
zásobování tropů
horkými termálními prameny
135
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Lahvový máš v lednici
a jestli chceš
udělám k večeři polívku
a ohřejem si ty párky
Maso na neděli jsem nedostala
byla tam děsná fronta
Hele jestli deš se džbánem do hospody
dám si taky jedno
a ne abys tam ztvrdnul
a přišel ve dvanáct nalitej
No co moc na mě nekoukej
Minulej tejden se ti to povedlo
Nemysli si že jsem tak pitomá
Jestli mě máš dost tak to řekni
Jo a nezapomeň tam koupit cigára
136
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Tenkrát jsme seděli ve vinárně
Objednal jsem lahev červeného
Jestli se dobře pamatuji bylo z Dalmácie
Ožralý klavírista příšerně hrál
Říkala že je se mnou ráda a leskly se jí oči
K našemu stolu přicházeli opilci
gratulovali nám a zároveň se omlouvali
Když jsme jim prominuli jak si přáli
považovali to za rozhřešení
a pili na naše zdraví
Ožralý klavírista hrál opravdu příšerně
a my jsme vyšli do noci
Doprovodil jsem ji domů
Bylo pozdě a sychravo
Musel jsem si od ní půjčit na taxík
137
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Dejme tomu že výrobek
nejprve soustružit
potom frézovat
pravděpodobně vyleštit
povrchovou úpravu jistěže
na to se nesmí zapomenout
je to samozřejmě velice zajímavé
tak tady se to vyrábí
vypadá to tu trochu jako tajemná kuchyně
s těma mikrofonama pojďte sem
a vy s tou kamerou zůstaňte
Stop
Jedem
Máte to
Výborně
138
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Moh byste mi připálit
Samozřejmě
Vono mi to zhaslo
To se stává
Jo a prosím Vás kolik je hodin
Bude pět
Dík
Není zač
139
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Moh by jsi soudruhu náměstku
vyřídit tohle…
zaskočit tamhle…
zlikvidovat tuhle hromadu spisů
vynadat Novákovi
vždyť víš jak ho nemám rád
Potom zavolej jestli nám to pošlou
a když řeknou ne
klidně jim vyhrožuj mým jménem
Děkuju ti soudruhu
Jiřinko uvařte kafe
ten pitomec už vypad
Vypadáte dnes skvěle Jiřinko
Přineste taky koňak
140
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Sdělení č.
Ten večer jsme byli v kavárně
seděl s námi a poručil lahev
byl veselý a žertoval
V půl dvanácté zavírali
rozloučili jsme se a šli domů
On si v noci pustil plyn
Když ho našli už bylo pozdě
Nechal po sobě dopis
ve kterém stálo
že se cítí strašně sám
a abychom se na něj nezlobili
on že se prý taky nezlobí
141
VO L N Ý ZP ŮS O B / Blem Blem
Volný způsob
1983–1984
Mořské záležitosti
V rámci podmořského výzkumu
jsme u dna narazili
na mohutnou vrstvu usazenin
utvořenou ze zbytků námořních kapitánů
Největší část z toho tvořily
ulity maličkých Cousteauů
které na západoafrickém pobřeží
byly používány jako výtečné platidlo
a to přesně do příchodu bílého muže
147
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Jednou ráno
Vstupovali jsme do popelnic
a vycházeli odtud s vyhrnutými víky
a kola plná čabajek se otáčela na plný plyn
mocně podporována svetry zaschlého romantismu
ponořeného do srdceryvného čaje
a na mezi mezi bodláčím
se dohadovala jitrnice Bible vepřové pečeně
s flanelovým jelitem Kapitálu
148
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Kdoví
Taky bych rád věděl
možná že jsem se přeslechl
Kurva co je?
až na konci třeba ráno
polívka jo
a někdy se třeba ještě potkáme
Tenkrát ta stará reklama
a příbytky kde žijí bytosti
Ostatně bych o tom mohl napsat
řekněme i železniční román
Dva hřebeny
ani jeden není halucinace
je to možná trochu odporné
ale kdoví kdoví
149
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Zpráva o stavu kanálu
V této rouře
se odehrálo velké množství příběhů
převážně z tematického okruhu věcí okolo sraček
Jiná svinstva jsou zde sice také možná
ale vzhledem k vnitřnímu průměru 50 cm
je operační prostor poněkud stísněný
takže kupříkladu světové dění
by zde nemohlo mít globální charakter
a těžko by je někdo mohl brát vážně
150
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Její Inteligence
Její Inteligence
sedí na plynovém krystalu
dokola obklopená
soustavou tekutých masturbátorů
a na špičce nosu
modelovaného pouze s mírnou nepřesností
sedí nahatý fialový pyják
a ujasňuje si stanovisko
a přestože je infantilní
zřejmě se mu to podaří
ještě před dosažením prvního infarktu
151
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Skrytý pramen zjevného poznání
Kdysi když jsem byl ještě schopen velkých zlostí
mimo jiné mě rozčilovalo
že nemohu ovládat prameny lnu
tak aby pramenily přesně podle mých dispozic
Vyčerpávalo to značně moji energii
a přinášelo nebezpečí
že bych mohl zblbnout
i na ještě poměrně mladá kolena
Ale potom jednou v noci
přišel ke mně třívrbý helbloud
kterého jsem ten den vymyslel
a já hned ráno když jsem se vzbudil
šel surově zkopat pitomou hroudu nivu
a dodneška je mi to egál
152
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Pták Pep
Stalo se to v mžiku
jako nehoda na olejové skvrně
a uprostřed sumarizovaných zahrad
si hrdě vykračoval pták Pep
tak dokonale popsaný Kleem
na jednom obraze
Rád bych ten obraz měl
ale víc jak kilo bych za něj nedal
ani při dnešní ceně barev
153
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Problémy dramaturgie
V kraji vládly dramatické poměry
střídaly se roční doby jen to svištělo
někdy foukal vítr
jindy pršelo
anebo něco jiného
Myslím si že nejsem rasista
když se domnívám že krále Ubu
by mohl hrát dobře třeba i Eskymák
neboť takoví jsou všude
a někteří nemusí být ani savci
154
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Smutný osud
Rybaření měli v rodině
a tak nikoho neudivilo
že mu propadl docela
a vždycky když ho to popadlo
mizíval v ranní páře nad vodou
a vracíval se někdy až za několik dní
vždy přinášeje ichtyologické skvosty
Někteří z těchto krasavců
byli však natolik atypičtí
že věda s tím nechtěla nic mít
protože by jí to natrhlo systematiku
a rybář se většinou estetikou neuživí
tak se moc lidí o tom nedozvědělo
a on zůstával chudý
měl jenom chatu
a díru kudy odcházel kouř
O to smutnější je to
co mu připravil ten starý prevít osud
Jednou se vrátil z lovu nachových zlaků
zcela sám prostě bez ryb
155
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Našli ho v noci na břehu opilci
kteří tam chodili močit na měsíc
Byl v bezvědomí a v nemocnici
kam ho převezli zjistili
že má na čele vyryto znamení
ve tvaru skutečně sprostého kosočtverce
Mimoto jak se říká ztratil rozum
a to formou společensky neškodnou
Když se vrátil do své vesnice na pobřeží
hodní lidé mu sehnali místo obecního blbečka
v němž byl používán až do své smrti
(Pokus o ideální mikroromán ve stylu V. Huga)
156
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Venkov
Protože papír je zabarven zelenou oktávou
úplně do černa
mísí se na kraji rybníka
růžový kombajnér s malou hnědavou jiskrou žňového požáru
Telefonuje se o tom bahenním drátům
a mocně se vtipkuje
přičemž ultraklavikulární slabihoud
duje na zimničné stonky trav
píseň o květináči plném starých secesí
Obecní tlampač hrdě hlásí
že doplňovací volby ve Sběrných surovinách v okresním městě
vyhrála nečekaně
stará naprosto prožluklá děrovačka
Na návsi před místním národním výborem
vévodí oživlé dřevo
monumentaci zadní místnosti
na světlo proměněnému kaštanu nadlesních čoček
tabule cti místního JZD
157
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
V tenké režné niti
V tenké režné niti
se rodí maličcí sněhoví trpaslíci
a čekají až uhodí mrazy
Při minus deseti nit povolí
a oni vyskakují
a svými helikoptérkami
letí do práce na obrovském sousoší
dávno omšelého
… to ještě není vše
na záchodě se usadil splachovací démon
a splachuje a splachuje
mezi půlnocí a prvním ranním zatroubením
Bez zjevné příčiny tak děsí pracující noční směny
158
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Proměna
V jednom řeznictví v Praze
na rohu dvou ulic Starého Města
zabil řezník jednoho dne špalek
krvavou širokou sekyrou
Potom si nasadil prasečí hlavu z výlohy
zavřel krám
a za hlasitého chrochtání
zmizel směrem k Holešovicím
a podle pověstí
co se ihned vyrojily
skončil tam neblaze na jatkách
které už taky skončily
159
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Dům kde straší
V jednom domě kde prý straší
tajemné skřípavé zvuky
bydlí ve skříni u staré vdovy
zcela zapomenut
maličký Golémek vlastně hračka
kterou jistý rabín kdysi zhotovil
z tréningových důvodů
a dočista na ni zapomněl
160
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
V dehtu Pythagorovy poučky
V dehtu Pythagorovy poučky
skromně se blýská několik šupin
ze zvláštních starých hadů
opatřených v rozkroku pumovnicí
vařeného mléka z gorilích samic
které přivezli z pralesů Afriky
rozbitým oknem
ještě za časů krále Klacka
Je v tom nevšední půvab
deště hynoucího v mraženém zboží
a vzato z hlediska psychologie
to pravděpodobně znamená
že penízek rolní
působí silně libidiosně
a spolu s dření kamene buližníku
skrývá v sobě silný náboj
proti všem
jak napsal už Jirásek
161
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Bez názvu
Kde v knechtu vousatých figur
se nebezpečně ježí oči mřížek
Ubližovadla vycházejí na lov
a nešetří planými sliby
vypadajícími někdy jako preludia
a jindy spíše jako fugy
Do toho všeho zaznívá z vedlejší vesnice
malého zvonečku lkání
Uchop se blbečku pletiva
které v pozdním odpoledni
se mění v tiché měňavé luskouny
Ale o tom všem se nikdo nikde nemůže dočíst
ledaže by se tam dořezal
162
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Na zápraží
Na zápraží jemného loje
usedá nahá zelená paruka
a vytváří slavnostní ohňostroj
který se usazuje
až na hladině Dymokur
benzin hraje svoji známou
duhovou píseň
rozpačitou jak sláma
která je silně klišovitá
a to je ta stará vesta pole lán
Cizí slovo honem třeba
a máme to v kabele
jako listí na pekáči
oroseném pěnou energetické špičky
přímo Budweiser Export Lager
někdy žel trochu trolejbusovitý
163
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Na samém konci
Na samém konci osamělé silnice
se rozprostírá obzor od ucha k uchu
a do ticha cementových pytlů
večerních červánků
sladce vyje cigaretový papírek
taková vzácnost
a pomalu se vznáší šikmo ke dnu oblohy
když tu najednou se zčistajasna zableskne
a se žravostí umělé hmoty
vylétá z pytle cementu osamělý otřes mozku
V tu chvíli příroda ani nepípá
a pomalu se připravuje na zimu
164
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Beznadějné
Teskná je melodie řinčivých plechů
na poli decentních zkamenělin
když z nich vyprchala veškerá ultrafialovost
Chtěl být mocným šéfem
něčeho velkého aby se ho báli
a říkali o něm že je velká zvěř
Je to smutné jak hemoroidy
Na návsi leží nejčkon lejno z krávy
a kazí tak pověst vzorné vesnice
Copak si asi turista pomyslí
jistě nic pěkného
a venkov mu neučaruje
svojí jímavou krásou umělého hnojiva
a smradu ze selských hřbetů
Budeme to muset na schůzi projednat
Beznadějné jako únava tekutých písků
165
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Tenkrát
Ne že by to bylo špatné
nechci Vám do toho pane kecat
ale nejlepší marše
se vždycky hrávaly u nás za pecí
když tatínek přehodil nohu přes kohout
a maminka naházela té drobotině venku
pár hrstí sušených buldozerů
Dědeček obyčejně kouřil na fajfku
z ovsa pro nedělní večery
upadlo kolo jak vrata
a někdy se stalo
že přišla návštěva
nejčastěji to bývali lidé
Tenkrát víte auto byla ještě vzácnost
166
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Formulář ztraceného vosku
Formulář ztraceného vosku přání
na sebe bere někdy tvar šansonu
a protože nevyniká příliš
šindelovitostí lístkového těsta
její ústa se křečovitě děsí hromu
ačkoliv ještě minulý týden
se prodávaly nedělní obědy silně pod cenou
Dnes již málokdo si vzpomene
na ploutev starého obyčeje
a jeho seschlá barokní vrata
již nejsou dominantou
ani toho nejzapadlejšího kraje
To ale není na tom to nejsprostší
to je prý na tom to nejhorší
167
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Konec konců
To že přišlo nové jitro
nebylo nijak překvapující
ale že bylo tak strupaté
to pobuřovalo i ječná zrna
ale nikoho ani nenapadlo dát to dál
Dokonce to nevzrušilo ani šedý mor
To už je ovšem přímo pobuřující
No a karlovarské oplatky plně využily situace
Nikdo je totiž nehlídal
Potichu zavřely za sebou dveře
Konec konců proč by si taky trochu nešoustly
168
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Vzpěrač
A protože měl celou hlavu z kouře
mohlo se mu cokoli zdát
kdykoli mohli hrát zelenou louku
Nudili-li se obzvlášť v práci
a on byl jeden z nich
i když mistr světa
a vzepřel tolik železa
že hutě by z toho žily týden
Byl pozván na Hrad a tam mu udělili
cosi jako že je dobrej
a ať dál ty železa ve zdraví nahoru
a k slávě a příště když zase něco
velkého vzepře
dostane zase něco pěkného
Podíval se jednou nahoru
a viděl jak přímo nad ním se vznáší
široce rozevřený Tip-ťop
169
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Horror
Ten večer byla úplná tma
pouze moli ve stodole ještě trochu svítili
Akorát ve staré hospodě bylo rušno
hostinskému se narodilo dvouhlavé tele
a tak ten večer naléval kapavku zadarmo
Místní vlkodlak Dvořák již zcela opilý
předváděl na kulečníkovém stole
jak se mění ve hrozné zvíře
a zase zpátky v Dvořáka
Do toho vyšlo nad hospodu pár hvězd
a všechny za hlasitého pištění zapadly do hnoje
Opodál vartující obecní sova
se chumlala do peří
a tiše si pohukovala zhruba toto
To se na to
To se na to
už asi brzo vyseru
(Lidová z Příbramska)
170
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Balada
Stoje v kolenou široce se
příčně klíní už navždy
zlá sena a lesnaté můry
Kopce bez srsti a vaťáky do zimy
noří se noří do vypuštěného rybníka
a ne a ne se topit
ztěžuje si to sám mamlas jeden
Bouchaje dveřmi otvírajíc je možné
Na základě surovosti jež zvolna všední
vysedává plačky u piva
a třese se pila jedna kolozubá
Toho dne se přiřítil do vsi
na staré pneumatice
poháněné bičem
usměvavého ryku
171
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Kýbl hlavy
Kýbl hlavy sedí
na svém skleněném konci
a tleská protože se to má
Na vytáhlém bidle nočního sulce
se opíkají candáti špikovaní alpakou
Bude pohoda
zvláště jestli si tříčárkované „C“
nezapomene doma trumpetu
pěkně se to tady rozjede
a navzdory ziskuchtivým kramlím
se podebere palec
to bude velmi veselé
až zazvoní zvonec
bude se věšet za konec
172
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Tak to chodí
Zítra ráno se hodiny určitě zastaví
tam kde to bude potřeba
Vznikne tak ouplné bezčasí
jaké si kdo jen může přát
a o tom jaké přitom bude počasí
můžeme si nechat v noci zdát
Vidím Tě oči máš z panny mrkací
splašené pozouny necháme si hrát
a pro přátele uspořádáme trachtaci
do jídla jim něco dáme aby mohli…
Tím uzavírám tuto kreaci
a s chutí se odebírám spát
Již ležím v posteli a stále si opakuji:
Ostrava je ocelové srdce republiky.
Ostrava je ocelové srdce republiky.
Ostrava je ocelové srdce republiky…
Je to účinnější než počítat hvězdy
nebo ňáký pitomý berany
173
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Odřené uši písku
Odřené uši písku
ve stylu ortodoxního muškátu
přicházejí k nám
a my je někdy nevidíme
Na zastydlé rýmy si nestěžuji
protože chladná podzimní rána se srážejí
a opět nepoškozená vrací
směrem ke vzdáleným planetám
jejichž slunce mohou být rozdílná
stejně jako jsou rozdílné
barevné skvrny na srsti Stračen
(Stračeny jsou krávy.)
174
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Čistota je půl zdraví
Upaluje to až na hranici řek
až tam kde prodávají
voňavá mýdla
Kvůli stesku z nemytých nohou
upřímně řečeno
mám pocit že sejra mezi prsty
nestojí za takovou námahu
no nešť
ale protože již vsazeno
nelze vzít zpátky
Toaletní potřeby jsou zde kvůli nám
a ne naopak Zdravuško
Před použitím WC je třeba si ruce pečlivě omýt
a potom hrdě vykročit vpřed
a budovat a nestydět se a budovat
a vpřed a umýt ruce
a vpřed
175
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Zpívá si jelen
Zpívá si jelen ve vinném měchu
naráží na zaschlé keře vran
v zemi kde neplatí
zákon ztráty a zisku
bude mít stále svoji naději
až semele v mašince kližky
pověsí se pak ze zvyku
na hranatý kámen před hospodou
se přilepilo řemeslo zlatým dnem
Možná mu rozbodává papír
na pěšině vyvinuté k tomu účelu
zabývá se soustavným likvidováním vzruchů
v nervovém systému bukového polena
populární zejména mezi
vyššími dejchacími vrstvami
176
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Podzimní imprese
Během dunivého zvuku sudu
se otelí poklesem teploty
a potom mrazem ohřeje na kaši
z níž se dají vyrábět zapuštěné skříně
Kdyby se totiž spadlo se schodů
muselo by se vyloudit vysokým tónem
opovržení vymknutých kotníků
Na místě opalovacího krému
se setkávají dva kreténi
a pouze jeden z nich
představuje světlou budoucnost lidstva
Ještě potřese rukou a první
mizí ve sloupu elektrického osvětlení
ten zbývající usedá na chodník
a pomalu se do něho vsakuje
Nezbývá nikdo
Listopadový vítr honí spadané listí
pustou ulicí
177
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Kombinát
Za temným močálem
vyrůstá moderní kombinát
Již z dálky je vidět jeho nalité struky
jak zpívají radostnou píseň
ocelové konstrukce budoucích hal
vytvářejí proti obloze grafickou síť
ve které se ztrácí lepkavé hvězdy
vysušené žárem klotových rukávů
úředníků k pohledání
na papírových štítcích
Nesou se obědy v kastrůlcích
mezi dvěma sváry otřít zpocené čelo
a večer pivo rum v hospodě u lesa
kde mrtvé oči zabité zvěře
nakukují do oken připomínajících
osvětlené černé díry očí
generálního investora
který prý kdysi stvořil svět
178
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Pochybnost
Pochybnost plná tuku
se připlácává pěkně na stěnu jako do skla
a lymfatické žlázy produkují
budoucí chřestidla na počest
obrýlených mrakodrapů z mlhy
kde se toulá jisté specifikum
Stojí teď těsně vedle stěny
z hořících vidlí
které již dávno pomáhaly obracet
živé na mrtvé
179
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
V hlubokém tichu
V hlubokém tichu parních blbů
se dusí několik lahví borovičky
při zimním rozhovoru trav
Na umně napnutém laně
poskakuje pár opeřenců
a touží po trošce slunečního svitu
který by nahnal teplo
do jejich prašivého peří
Slunce ovšem nevylézá
a oni kuvíkajíce nešťastně
nemajíce na vybranou
odlétají smutně na místa
kde v hlubokém tichu parních blbů
se dusí několik lahví borovičky
při zimním rozhovoru trav
(Věnováno Karolu Baronovi 1985)
180
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Transformátor davu
Na nádvoří upřeného pohledu
se potácí postava něčeho
co pravděpodobně připomíná člověka
oblečeného v hokejku tělové barvy
Jeho primární vinutí není vidět
zato sekundár je dobře patrný
zejména od kolen dolů
Tak silně ionizuje okolní vzduch
že ten se ač nerad prohýbá
a umožňuje prskavkám záření
připomínat oheň sv. Eliáše
který jak známo
žil okolo přelomu století na hromádce
s jednou domovnicí v Libni
181
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Folklórní slavnost
S ulicí tvrdě zaťatou
do kopřiv studené ruky
vrací se hltavý čas zpátky
Kam se poděla ta hloupá husa
a kde ji as kuchají
kam se jenom mohla vrtnout
ledaže by úplně zmizela
ještě včera tady kejhala
ale dnes ji hltavý čas odnesl
Tak a je tu zas to staré faustovské téma
kam kdo koho odnesl
hltavý čas
do kopřiv studené ruky
s ulicí tvrdě zaťatou
kde je s ní asi ámen
Kde asi?
to vzalo s tou hloupou husou konec
kdyby to aspoň někdo postříbřil
ten konec zaťaté ruky
u tej božej muky
To je písnička kterou většinou
zpívají vožralí ve sklípku na Slovácku
ve stínu kopřiv
a granulí slušovických zouváků
182
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Může se to dostat na mělčinu
tvrdě zaťatou mělčinu za spodek
chytí dole za svršek a kule taky
nebo srdce čili lepší
písničky jako hřebíky do rakve
a mouchy všude jich že mlhavo
ve stínu kopřiv opilci zpívají
Vínečka obě zalamují ruky
Cimbálovka je prý nejlepší
a Marie Šuláková taky
Dobrá nálada se nezapře
a když si k tomu dáte rokfór
to se to potom uvadá na podzim
Když si představím
že někde na poli si přidržují tepláky
lidé jednotící řepu zaťatou rukou
a jejich velocipédy zahálí na mezi
místo aby také nelenily
Všichni přece chceme sladit v zimě bílým zlatem
tak prostě nenalézám slov
nad takovým plýtváním s natí
A to se prosím píše dvacáté století
To by to pěkně vypadalo paní Šuláková viďte
kdyby každý velocipéd chtěl zpívat
183
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
lidové písničky
za doprovodu dud
se něco prodírá kudy kam
a stín padl jak podťatý kmen
do kopřiv studené ruky
která původně ohřívala párek
někde uprostřed hltavého času
se možná někdy něco nepovede
ale nelze opravdu nelze propadnout zoufalství
vždyť máme ulici tvrdě zaťatou
sice ohřívala původně párek
někde uprostřed hltavého času
v kopřivách plných rozhlasů po drátě
plných rozhlasů po drátě plných folklórů
plných folklórů plných Šuláků
plných kopřiv a kynutých knedlíků
184
VO L N Ý ZP ŮS O B / Volný způsob
Tektonické poruchy
1984
Už nebudu sněžit
Ne již nenaléhej
mé rozhodnutí je konečné
Rozhodl jsem se jednou provždy
Už nikdy nebudu sněžit
Už prostě nebudu sněžit
O mrznutí ani nemluvě
Roztaju Grónsko rozpustím ledovce
zatopím pobřeží a lidi lumíci
Je třeba už jednou přestat flastrovat ty pukliny ve zdi
Ne nezlob se
ale já opravdu
už nikdy nebudu sněžit
Odpadnou bohužel Vánoce
a dětem i zimní prázdniny
zmizí Antarktida k zármutku Amundsenů
a zmizí i většina souší a lidi lumíci
se větším cílem utopí chudinky
ale vodohospodáři budou mít radost
furt kvičej v novinách že neni voda
Vody bude všude tolik
že pumpy se stanou anachronismem
189
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
a pokud se všichni neutopí
za dvě generace už nikdo nebude vědět
k čemu byly ty roury a páky a nápisy Sigma Pumpa vodu dá
Ne neříkej mi že je to nehumánní
To si nezasloužím
já jenom
přestávám sněžit
Ne nehádej se se mnou
tím mě nepřesvědčíš
Nikdo mi nenamluví že to má smysl
na jedné straně budování kompostu z hesel
a na druhé zákon nabídky a poptávky
Tlampače idealismu slyším už víc než třicet let
blábolit ze všech stran a na všech frekvencích
a pořád mám ještě nos mezi očima
a ne tukaní zobák ani mávátko
Tak proč bych tomu věřil
Nic se nezměnilo
jenom poleva toho dortu
je čím dál tím víc řidší
Přestanu sněžit
a tím to přestane mrznout
i s celým vědeckým názorem
190
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Uvidíš sama
bude to legrace
Někdy není tak úplně marné
podívat se tomu jak říkají přímo do ksichtu
jak ujíždí půda pod nohama
i té nejvýše postavené pitomosti
Všechno se rozteče
i tuleni mroži jeseteři
Kde budou ponorky přístavy piráti
burzy propagandy a všichni pazdráti
Snad nějaký nadšený Noe neopomene
vzít na palubu párek tajemníků
Byla by to škoda kdyby pravěká zvířata beze zbytku vyhynula
Už nebudu sněžit
ani pukliny ve zdi
jenom oceán a pár vršků
ani mrazové květy na oknech
ani líh ani studna ani želé v čokoládě
ani houfy přestárlých Hurvínků na tribunách
ani ty rozjásané masy
ani ta gotika ani to baroko
ani ty lišky na dobrou noc
Roztaju Grónsko rozpustím ledovce
191
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Zatopím parlamenty
národní výbory se rozčvachtají samy
protože už nikdy nebudu sněžit
a všude se tím pádem oteplí
Je to přitom tak prosté
Divím se že na to už dávno nikdo nepřišel
ale konečně co je mi po tom
stejně přidáno nedostanu víš
Nedělám to kvůli vlastnímu prospěchu
ale pro blaho všech
Mám totiž vyvinuté kolektivní cítění
jako málokterý individualista
a nejlépe se vždycky cítím
v poloprázdné hospodě
Miláčku neplač
vždyť jsi dospělá ženská
a sama dobře víš
že jedna zparchantělá planeta vesmír nedělá
a těch pár volů
co si myslí že jo
jsou jenom choromyslní chudáci
kteří nedokážou poručit ani větru dešti
192
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Tak už nebreč
víš jak mi to jde na nervy
nakonec Ti jednu vrazím
a vše se vrátí do starých kolejí
a nezbude ani naděje
ani kusanec vzpomínky
ani možnost úniku z kornoutu krachu
Jenom staré pukliny ve zdi
si budou za tichých večerů vyprávět pohádku
o jedné planetě
na které bylo zbytečně moc kyslíku
a to způsobilo všechny ty problémy
ale to už je tak dávno
že si na to nikdo nepamatuje
A dál se prohlubují ledy
tříšť se sune mořskými proudy
zdánlivě neměnná jak starý nábytek
zpívají velryby své dávné písně
lední medvědi jsou stále stejně nebezpeční
a ryby připlouvají z obchodů v síťovkách
a jejich ohlodané páteře odplouvají v popelnicích neznámo kam
a slunce ráno vychází a večer zapadá
a lidí stále přibývá
193
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
a stále je to beznadějnější
a stále sílí hlasy že to tak dál nejde
a stále se schází nějaká shromáždění
a stále to všechno končí v temnotách
a stále se létá do vesmíru
a stále nové úspěchy
a stále stejné masakry a svinstva
a stále stejná bezmoc
a stále stejný strach
A já stále nosím dlouhé vlasy
protože nesnáším když se mi uši plácají volně okolo hlavy
a stále občas píši své texty
obracím stránky někdy škrtám
občas se potácím coby ideál nočního chodce
kácím se na postel a toulám po snech
Ráno mi vrací budík a já vstávám
s chutí chlastu cigaret a žaludečních šťáv
se valím do práce
a říkám „Dobrý den“ lidem které potkávám
a celý ten čas strávený mezi vyviklanými mozky
leštiči klik a paranoiky činnosti
si opakuji staré přísloví
„Eště si se Pepku po špenátu neposral“
194
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Ne miláčku jedno vím jistě
už nikdy nebudu sněžit
a ani mrznout
změnily se totiž poměry
ale o to v podstatě nikdy ani nešlo
Jistě jako vždycky jde prý především o princip
Nějak to tady táhne
zavři za sebou ty dveře
když už konečně odcházíš
Jsem tak benevolentní
že se nezlobím
Rozmrznu i konzervy
i Sibiř bude minimálně subtropní
jestli se ovšem hluboce nezamyslím
a neudělám z ní rovnou trop
Poledníky rovnoběžky a takový srandičky
jsou bez šance
protože od zítřka nesněžím
Ani neuplácám cihlu
ani nezasadím dům
ani nepostavím syna
ani neporodím strom
ani nevytáhnu kudlu
195
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
ale všechno rozmrznu
tak jak to má být
ani pukliny ve zdi mého života
ani ty ani já
ani to málo co ještě zbývá
ani to všechno co už bylo
ani já ale ani ty
Svět se dál řítí jak nuda po dešti
valí se okapem ten podivný kout
na zbylé mezi se shlukují mršiny zkyslého ticha
a krákorají kdo dřív
a Černé divadlo má nový program
který prý odvázal všechny onanisty v Kamerunu
bóžičku jak jsou světoví
Například tato scéna
Nimrod jde do lesa s puškou
a nějak špatně míří a rána se ozve ještě než vystřelí
je to tak veselé že
Obecenstvo zcela určitě popuká
Je to vždycky velice veselé
když posledního sežere červ a kasa cink
196
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Ne už je to naprosto jisté
Už nikdy nebudu sněžit
a samozřejmě ani mrznout
Roztaju vše co se kde jenom šustne
a lidi lumíci
a vesele noste na stůl a zpívejte písničky
a žerte a chlastejte a tvořte kulturu
Já už nesněžím
jednak nechci
a taky ani nemohu
(duben — květen 1984)
197
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Tektonická porucha
A pak se ozvalo temné zaburácení
Některé slabší povahy v té chvíli
začínaly vyplivovat tulení mláďata
Jiní zaráželi své hlavy do betonových chodníků
nebo je strkali do piksel pro všechny případy
Zůstalo jenom pár štěrbin
ze kterých vykapávaly cáry blat
nejkrásnější tektonické poruchy
Dálného Supervýchodu
Oblaka telurického popelu zakryla slunce a
soused když chtěl jít ráno na ryby
otevřel plechovku s červy
Ke svému úžasu v ní našel
klubka svíjejících se pravoslavných Gennadijů
kteří uprchli před pogromem
který vyhlásil v posledním glaciálu
pamírský ledovec soudruh Cholodnyj
Protože soused neměl na vybranou a bál se to oznámit
musel jít na ryby s tímto materiálem
Ryby to nepoznaly a navíc umějí mlčet a
pak se ozvalo další temné zaburácení
a u nás ve fabrice spadla nástěnka
s fotografiemi nejlepších zlepšovatelů
198
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Ve vedlejší hospodě praskla na hajzlu trubka
Hostinský nás vyhnal
a my byli nuceni dodržovat pracovní dobu
a Žlutá řeka změnila koryto
zahynulo při tom přes milion lidí
dle střízlivých odhadů odborníků a
uhodila tak strašlivá parna
že Sněhová královna se opalovala bez
a lední medvědi šli na dračku
a sodík vyskákal z výbojek
a založil odborovou organizaci
všech halogenů dobré vůle
která fungovala ke vzteku všech pravověrných
až do příchodu příští frontální poruchy
Pak se vše urovnalo
a začal se opět plnit plán
a oblaka sopečného prachu oblétávala Zemi
popoháněná odstředivou silou
a mašlovačkou slapových sil Měsíce
Kdesi v tropech zemřel na podivnou nemoc
misionář který snědl kus nepřevařeného krajíce
a protože se v nebi báli infekce
musí do konce světa bloudit v astrálu
199
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
i když jeho víra byla nesestřelitelná
jako budou prý nové americké bombardéry a
inkvizice dál pokračuje
ve svém bohulibém díle
třeba pod názvem kádrové komise
a tak je beztřídní společnost rozdělena
na lidi prvé a druhé jakosti
samozřejmě existují jemné nuance
jako existují mezi vlnami tsunami
To ví i blbej soustružník natož chytrej
Nastává období další poruchy
kdy promovaní uzavírači systémů ztrácí půdu pod nohama
a věřící se obrací na své víry
které mají zakódovány v horoskopu
a na všechno prší kyselý déšť
a výstražně vztyčené ukazováky pouze znamenají
že jejich majitel je víceméně inferiorní
zajatec subproblémů
Nedávno jsem v novinách našel inzerát
ve kterém někdo sháněl dlažební kostky
ovšem pouze žulové
Také jsem dostal dopis od anonyma
ve kterém je mi slibováno štěstí
200
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
ovšem pod podmínkou že to 10x opíši
a pošlu dalším 10 lidem do 96 hodin
Jinak mi hrozí sankce
Já to samozřejmě považoval za blbost
a šel do hospody na pivo
a vyhrál v kartách 100 korun
a zároveň se opil
že mi bylo špatně
takže v tom možná ňáký čáry byly
Jsou možná už i továrny na ropuchy
ani bych se moc nedivil
připadá mi že už jsou továrny na všechno
že všechno je stále anonymnější
do barvy unylé šedi
zejména postrádám motýly
Podle údajů které jsem četl ve Vesmíru
za posledních 30 let
je jich v prdeli už 92 % z tehdejšího množství
ale koho to zajímá
zvláště když v Kotvě je módní přehlídka
a v Mototechně nový gumy
ale já mám přírodu rád
i když nevím jestli se to ještě smí
Nejradši mám přírodní řízky
201
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
V kanceláři mám orientační plán hlavního města
dosud se stále jmenuje Praha
a leží pro případ že to bude číst Křovák
leží stále ještě ve střední Evropě
dokonce se zde ještě střídají roční doby
občas se sice promíchají
ale taková znalost neuškodí
ani žádnému okrasnému zvířeti
jinak plán působí spíše skličujícím dojmem
i když má měřítko 1 : 20 000
a je na něm několik zelených skvrn
a surrealisté si v něm stále ještě
prohlodávají svoje chodbičky
a vydávají přitom rýpavé zvuky
Jedna z mých pratet uměla krásně vyprávět
o hrozných sesuvech půdy
které zažila kdysi ve Štýrsku
a já jsem se jich strašně bál
až jí to rodiče zakázali
Vůbec tedy není divu
že přední vulkanologové světa
jsou pro mír
protože jedině v míru
202
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
se může sopečný popel správně ukládat
a dají se výborně sledovat gejzíry
Ano pamatuji se na ten otřes
lampy se kývaly
rybičky vyskakovaly z akvária na koberec
lidé vybíhali na náměstí
staré ženy lomily rukama
a muži si dávali panáky
Neštěstí si vyžádalo životy čtyř havířů
Jinak zůstalo vše při starém
a už je to dlouho
tenkrát ještě ani auta neuměla
rodit živá mláďata
Koneckonců žijeme ve střední Evropě
a ve velkém se zde
seismická činnost už dávno nepěstuje
Vzpomínám si na Krakatoa
to byla nádherná exploze
Zeměkoule se trochu uprdla
a do povětří vylít celý ostrov
plný Dajáků
Možná tam zařvalo i pár bílých tuanů
203
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
to už tak přesně nevím
protože jsem tenkrát nebyl na světě
i když ani to není tak jisté
protože jestli jak tvrdí hinduisté
existuje stěhování duší
klidně mohu býti jedním z mála očitých svědků
Vzpomínám si tedy na Krakatoa
a jsem i nadále živ a zdráv
Tímto způsobem by se dalo
dolézt třeba až do devonu
bez zbytečného divení
I když to věda neuznává
Ostatně na tom nezáleží
a chce se mi spát
takže zavřu zemětřesení do chlívka
kde kdysi kdákaly slepice
Mívali jsme jich pět kusů
Snášely vejce a ďobaly do země
a byly strašně pitomý
skoro jako lidi
čestný pionýrský
a na mou duši
(červen 1984)
204
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Mimo mísu
„Možná, že je správné, aby se vyklenula nad nejbouřlivějšími dobami, dokonce
i proti jejich vůli, samota několika bytostí, jejichž úlohou je zabránit zániku toho,
co může trvati jen přechodně a jen jako v koutě skleníku, a co najde později své
místo ve středu nového řádu, jako květ naprosto a úplně přítomný, protože pravdivý, květ v poměru k času jakoby ústřední, jenž ukazuje, že zítřek se musí tím úžeji snoubit se včerejškem, čím rozhodněji se musí od něho odloučit?“
(A. Breton: Spojité nádoby, Mánes 1934)
Chuej-neng: „Jde mi o poznání své vlastní podstaty, ne o meditaci nebo osvobození.“
(M. Novák: Každý sám svým pánembohem, Světová literatura č. 4, 1965)
Nevěřím obsahu těch starých kýblů
Příliš často se starý smrad vydává za novou vůni
Příliš často povstává na můj vkus nová doba
a příliš často má světlá epocha lidstva červí charakter
Ne nevěřím ve svatý obsah těch špinavých kyblíků
ani v nesmírný pokrok
ani v magické vlastnosti vůdců
Nevěřím novému balení starého sajrajtu
ani nevyzpytatelné moudrosti
i když jsem sám proti sobě
protože bych se měl zaručeně lépe
jako každý kdo vyplní nějakou přihlášku
zatáhne břicho a vykročí levá
205
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Možná že pro lidstvo skutečně není jiná volba
než se vyhodit do povětří
třeba právě opak odporuje přírodním zákonům
a lidské představy o člověku jako vrcholu dokonalosti
jsou jenom trapným omylem
který je akorát dobrý abychom neřvali strachem
a nezachrání nás ani desatero
ani poezie salonního lva Puškina
ani pronikavá moudrost soudruha generálního
ani víra v Ufony
ba dokonce ani Armáda Spásy
Ostatně to se uvidí
Aby se to nepletlo nejsem pesimista
a doufám že se přitom nedopouštím žádného zločinu
Jsem pouze náchylný vidět věci tak jak jsou
možná že tím patřím mezi vyhynulé živočichy
nejsem již schopen adorovat ani penicilin
přes jeho nepopiratelné zásluhy
Mám-li uvažovat o avantgardě evropský kultury
a vyjít z období 20. a 30. let
a dívat se na ni prizmatem dneška
a pokusit se o zhodnocení její úlohy
v souvislostech s úkoly jež si tehdy vytkla
206
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
tak se musím dlouho chechtat
a musím pochybovat zda má něco vůbec smysl
ne z existencialistické pozice soukromé interpretace světa
ale principielně
zda může vůbec existovat reálné řešení problémů
které se s lidstvem táhnou jak slimáčí sliz
a vývoj tyto problémy pouze přesunuje
podobně jako se mění módy
a v základě zůstávají konstantní
pouze my se domníváme vzhledem ke krátkosti života
že se něco zásadního děje
Možná že obecná problematika tohoto světa
a jeho přeměny směrem k větší snesitelnosti
je odraz odvěké touhy lidstva po ztraceném ráji
a nemůže tato touha být skrytá vzpomínka každého z nás
na blažený stav prenatálního vývoje
Prakticky ve všech kulturách se objevuje tento mýtus
nezávisle na sobě
A není všechen ten kravál dějin
způsoben pouze neschopností
vymezit konkrétní polohu ztraceného ráje
a vypracovat jednotnou metodiku jeho znovunalezení
a celá ta mašinka na maso lidstva
207
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
není než nemožností vypořádat se s tímto bazálním problémem
který cestuje s lidstvem jako nepohodlný barel
již od počátků jeho lidožravosti
Není surrealistický princip odmítnutím
hysterického lomcování zaseklým zipem poklopce vesmíru
jak je odnepaměti provozováno
a pokusem o kvalitativně vyšší syntézu bez ztráty osobní identity
a není snad zkoumání sebe sama
v co možná nejširších rovinách jichž jsme schopni
snahou o komplexnější pochopení role člověka
jako nedílné součásti kosmických procesů
i když se zrovna přitom zuřivě netříská puckou do atomu
Tady se nepochybně surrealistická noetika přibližuje hermetické tradici
a v otázce o jejím smyslu
je již skryta odpověď
protože rovnoběžky se v nekonečnu protínají
pokud se časem nedospěje k jinému názoru
Ne že by se svět nezměnil
za těch padesát let
to tu skutečně ještě nebylo
a všechno bylo vedeno prý ve jménu lepší budoucnosti lidstva
dokonce ještě dnes se občas ozývají hlasy
že vyhlazovací tábory byly humánní zařízení
208
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
a politické procesy to že se jen vloudila malá chybička
ale výsledek prý bude stát určitě za to
dokonce se dá na to prý vzít i jed
umění by to mělo už konečně pochopit
Skoro se zdá že to pochopilo
zejména když byly vypsány slušné cílové prémie
Skoro jsme již všichni zralí na nějaké vyznamenání
i když většina se jistě spokojí s kořalkou nebo opečeným buřtem
Dnes už je i Poslední soud na knoflík
a za rozumnou cenu
No není to skutečně triumf myšlení a vrchol pokroku
jestli má vůbec smysl se tím ještě vzrušovat
a nepovažovat to sice za významný krok
ale vedoucí ke hmyzí civilizaci robotů
Nebo lidstvo ve vesmíru
Kosmonaut vyleze z rakety
chvíli se plácá v luftu kosmického záření
slétne dolů dostane metál
Kdo nevěří televizi může si na něho sáhnout
Vždyť je to další nepopiratelný úspěch
A to že půlka lidstva nemá co žrát
žije v děrách a neumí se to ani podepsat
to je samozřejmě jen dočasný negativní jev
209
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
stejně jako zničené životní prostředí
Tím se přece nenechají znepokojovat
ti žoviální pánové s tučnou apanáží v OSN
ani starostové zapadlých samot
vždyť na všechno mají předem směrnice
ve kterých stojí že bylo sice špatně
ale je dobře a brzy přijde štěstí
není proč se znepokojovat věda to tvrdí
kdo nevěří je živel buzerant a lotr
svině by nám ještě podrejpnul republiku
anebo nedej bóže dolar
udělejte z něj umělý hnojivo dokud je čas
Maul halten und weiter dienen
Na Nový rok o slepičí krok
Čas nový nové chce mít činy
Nový čas krásný jak kombajn a družstevní lán
Nová doba prý bude krásná jak čerstvá fabrika
dokonce bude mít i tak vysoký komín
Neříkejte mi že světlý zítřek bude temný
defétistické řeči a všichni až do posledního muže
budou hájit pán hrad muž stroj
neboť tak jest psáno ve směrnicích civilní obrany
210
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Jsou stále nová jara bez nových myšlenek
jsou ztracené lodě bez zjevných důvodů
jsou nástěnky plné úspěchů ázerbajdžánských kolchozníků
jsou porosty travin které zváleli básníci
jsou spousty věcí které už nás neserou
vyčichly ve větru jak staré koření
Dnes se dokáží horšit zřejmě již jen zarytí pokrokáři
kteří nechápou že pokrok je skutečně všude
Každý si může dát vepřovou s knedlíkem
dokonce i dvě porce každý den když se trochu snaží
A těch pár starců co vybírají popelnice
to mají nejspíš jako zajímavého koníčka
nebo sentimentálně vzpomínají na bídu kapitalismu
a pokud nestačí rychle přeběhnout silnici
zahynou pod koly aut západních značek
naší socialistické aristokracie šmelinářů
Inu kdo umí ten umí
tak praví staré české přísloví
a pár tun biblí není nic proti pesticidům
vtělený Antikrist by zřejmě pošel nudou
anebo by začal vekslovat s markama
A celé mi to připadá jako vyvolávání čertů
kteří mají podobu tělnatých pišingrů způsobujících nevolnosti
211
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Před nedávnem jsem byl na vernisáži
kde vystavovali vopravdický voriginály
dvou nadějných mladých malířů
První byl blbej jak štoudev už na dálku
a druhý se zase neustále nořil do močálu
Uváděl to takovej starší pán zajisté odborník
který blábolil o dlouhé tradici
českého imaginativního malířství
Podařilo se mu zručným eskamotérstvím
nevyslovit ani jednou slovo surrealismus
Vyžadoval se tam i potlesk
Zřejmě jsem byl svědkem toho
čemu se říká bohatý kulturní zážitek
z čehož vyplývá poučení
nelézt ani tam kam člověka srdečně zvou
pokud se nechce poblít nastojato už ve dveřích
z té slavné tradice lidské pitomosti
která by určitě přežila i jadernou válku
Tak tak strom umění vydává stále skvělé plody
kupříkladu v Praze již není místa
kde by se nepovaloval nějaký kovový chlap
který se úžasně vo něco zasloužil
a tím se nesmazatelně vryl
212
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Hemingway tak dlouho jezdil střílet slony
dokud nezjistil že je sám slon
Pak se jako vášnivý lovec picnul
Slavný a velice pokrokový G. G. Márquez též onobelován
tak aktivně bojující proti diktátorům
v rozhovoru tvrdí že soudruh Fidel Castro
s nímž je kamarád
čte pouze hodnotnou literaturu
a je velice sympatický
Jak je vidět je o všechno dobře postaráno
a tak by to mohlo jít do nekonečna
Svět prý jako zrnko písku
Svět jako místo stvořené pro nudu
Svět jako instituce jejíž povinností je jít lidem na ruku
Ale nejspíš pořád jako místo nejvhodnější pro různá autodafé
Dají se zde velmi dobře shánět blbosti a lepidla
Dokáže to výborně vyplnit volný čas mezi žrádlem a postelí
a sběratel v pokoji plném zápalkových nálepek ze Sušice
má pocit skvěle naplněného života
Pocit vítěze nad smrtí nebo nové auto
silně pochromované a sportovní
dokáže stále ještě přehlušit myšlenky na rakovinu
a nad novým barákem se stále blije rozkoší
213
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Svět pro někoho ustřelená kecka
a pro někoho přihláška do strany
a pro jiného vzorek bez ceny
a pro dalšího touha hledající svůj objekt
aby jím pronikla do jiného prostoru
Na zadních nožkách tancující
okamžitý kamzičí skok
nepřející oliheň součástka jídel
opatruje mateřské školky kde na věšácích visí mrtvolky autobusů
a rozvodné skříňky ismů
močí tupláky flekovského piva do hlav Němců
Slunce je k večeru spíš ovál
Únos nějakého letadla někam jinam snad íránského
had je typický půdní živočich
a má svůj stát v Indii
Něžná květina z kelímků a prázdná guma
Macíčkové podejte nám pac
Z roury se stala trubka
Nejnovější hit je krajáč umělé krve
Sporožiro vám usnadní život
Škoda lásky a papírový Golem
Národní podnik a velká úroda višní
214
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Pádné argumenty a nic se s tím nedá dělat
nepomůže transfuze ani ovesné vločky
Neckermannův katalog zboží a předvařené vaření
Máta peprná a chvostíky podzimu
Jaro léto voda vzduch
Na to jsou nejlepší Luhačovice a teplé obklady
Obsáhlé monografie o mrtvých
a výpravné antologie o všech ostatních
Prcal kozu mravenec
skákal na ni z vozu
Mírové iniciativy kosatek a vorvaňů
Hoď tam toho víc ať to má šmak
a musí se s tím kvedlat
pak je to v pořádku
Přeměnit svět změnit život
a přece vždy zdánlivé utopie
mají v sobě základní surracionální jádro
které je žene na vlnách k uskutečňování touhy
anebo k útesům o něž se rozbíjejí na pěny smyšlenek
ale to základní jádro které je mimo prostor a čas
je vehementem života a poezie
jako otevřených systémů schopných dalšího vývoje
(srpen — září 1984)
215
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Když zuby hledají vaz
Je jasná noc
uličky starého města se svažují až k moři
Jenom podkůvky palácové stráže cvakají
kdesi nad našimi hlavami
Je hluboké ticho jen šumění moře
a výstřih tvého trička
Najednou od přístavu
noc rozřízne zoufalý výkřik
mění se v řev a najednou utne
asi zas někoho podřízli
to se tu občas stává
jsou tam takový špeluňky
a v nich všelijaká verbež
jestli se tam někdy chcete podívat
tak ve dne a dávejte bacha
a nikdy sám
Jo copak tenkrát
ve starej Haliči
když se ještě věřilo na upíry
to bylo hej
to se to v noci chodilo cicat krev
ale dneska tfujtajbl
ji každej dává dobrovolně a zadarmo
216
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
To jsou poměry
ani nevíte pane kolego jak jsem rád
že jsem mrtvej
a strašení to je k smíchu
stačí číst denní tisk
a zjistíte že je s tím utrum
teď to maj v rukou profíci
jojo nějak tady táhne
vlezu si zpátky do rakve
tam je aspoň klid
Vzpomínám si na jedno sobotní dopoledne
asi před osmi léty
autobus přejel starou bábu
špatně přecházela silnici
a přímo pod něj vlítla
Šofér sice zabrzdil
ale zrovna na její hlavě
a autobus trochu sklouznul bokem
a mozek se rozmatlal na silnici
Asi deset vteřin bylo ticho
a pak to začlo
Nejdřív vyběhl z krámu řezník
a začal přikrejvat masnými papíry ten sajrajt
217
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
a vzápětí bůhví odkud
se začal sbíhat dav
Byli tam všichni a měli oči hyen
i mimina v kočárcích
i starci nad hrobem
Najednou se mi začalo chtít blít
když jsem si uvědomil
že jejich nejmilejší barvou
je krev
Takhle v noci si vyrazit
a měkce kočičíma tlapkama našlapovat
a tiše číhat na kořist
Už to vylézá z díry
a větří čumáčkem
ale nás to nezvětří
a my si to chytíme
Už to vylezlo úplně
Myslí si že je všechno v pořádku
ale my už to lovíme
Jak krásně to piští úzkostí
kdo to nezná o moc přichází
a teď do toho vrážíme drápky
ale ještě ne moc
218
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
ještě nám musí chvilku zpívat
a pak si to zakousnem
jak se to chudinka třese
takový malý chlupáček
ti většinou nemají v životě moc štěstí
ani slimákovi nedokážou ublížit
ale to je neomlouvá
my je máme strašně rádi
i když pacičky a žluč nežerem
to by nám pak bylo špatně
Teď se to chudinka strachy podělalo
Strach nejlepší střívka dokonale pročistí
a my to můžeme zakousnout
To je největší rozkoš
když zuby hledají vaz a trochu to chrupne
a v tlamě máme čerstvou krev
Ta jde jak říkával Kája Mařík
rovnou do ledvin
Na Starých Hamrech
v rekreační oblasti
se pět ubodalo sirot
velké to neštěstí
pod vozem zhasla vdova
219
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
a starý s rozbitou lebkou
do hospody vpad
až se tobě třásti bude ruka
koryto ti synek udělá
jak lvové v kleci jatí
nuž buďme tou malou vesničkou
kol níž se velké hatí
pro pírko skočme s babičkou
přes plot až do náhonu
ukončíme to písničkou
tou naší českou přečeskou
co nám v těžkých dobách vždycky podržela
tou naší rustikální mízou
Pod Boubínem nad Boubínem
měla jedna dvě
červené Šumavy
dala mi obě
avšak ty velké a mámivé
jen z plynových jsou kvádrů
zelená je tráva a mantinely duní
Aničko stůj auto houká
na něm v gala paní kněžna
auto kněžnu odváží
a z Paříže módu přiváží
220
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
prý už navždy bude něžná
jak pohádka máje
pane nadlesní až do pitoma
Dnes už zapadá slunce
nad nekrofilní Evropou
ne že by jiné kontinenty na tom byly líp
snad s výjimkou Antarktidy
ale nevidím jim tak přesně do žrádla
a v Asii jednotlivec nikdy nic neznamenal
a národy tam ze sebe vždycky dělaly sójovou omáčku
nebo jestli máte na mysli jinou přísadu
tak Vám nikdo nebrání
konečně každý si může zvolit svého Boha
jako značku automobilu
S televizními programy je to ovšem horší
ale nemůžeme mít všechno
to by pak měli lidi velký roupy
přestali by se bát
možná že by chodili nahatý
a některým by to zcela určitě neslušelo
tak vidíte že to nejde
věřit se musí aspoň v blbosti
jinak prej bude s civilizací ámen
221
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
a v tom jsou všichni svorně zajedno
V Americe v takovým případě tvrdí
že by je schlamstli rudý
když už ne kvůli ničemu jinýmu tak kvůli prachům
No a nás v takovým případě
by sežrali trockisti nebo jiná taková svoloč
co se furt kolem plíží a přisírá
když jenom o stupeň poleví bdělost
Jó vy mladý vy už nevíte co to je
mít o soustruh opřenou pušku
a nepřítele v týlu
Dnes ještě zapadá slunce
nad nekrofilní Evropou
a všechno zvolna dohnívá
ještě stále se pořádají magické tance
nad hromadami kostí
Byl první máj
průvodu čas
Po modrém overalu špinavé šmouhy šmíru
lehounký somnambul na ně tiše hraje
a vysoko kam až oko nedohlédne
se rýsují svalnatců národní kroje
bílé mohyly táhlou píseň dují
222
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
jak tibetské ragdungy se zvuk noří do údolí
a smutný debil takto pluje k nim
Vy jež rozkulačivše se
Vy ráhna prohnilá jak inteligentní pípy
Vy smetáky poklízející babí léta
teskně se halí vraky do rubášů
a smutný debil takto pluje k nim
To vše kamenec ještě jednou zaspal
to všecko co nyní odjíždělo pryč
a hluboký kravinec mu ucho uchvátí
hluboce prdne — hle sračka nohavicí vytéká
klozet můj — latrínu mou
jak skálu nad jezerem vyklovanou
umlkl již smrad truchlencův vzlétá
a daleko široko žádný papír nerozkvétá
i použije zem v dědictví mu danou
širou tu zemi vězně pluk
ve funkci zůstal ač v koleno vpleten
jen hlavně žádný velký hluk
na schůzi zval hrdliččin jarní ťuk
a smutný debil takto pluje k nim
To vše skrčenec ještě jednou zřel
pak srstnatý svůj kal k nebi obrátí
223
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
když z mleziva vystupuje tlak
nejblíž se mokro k břehu svině
skrčence do peří obléká tvář
po pěšině se šine nohou mine
slavnostní krtince ráz
pak mu pravou botu uchvátí
Hluboko pod ním krásný mol
temné jej vrásky zdobí kol
vždy zeleněji prosvítá
že najeden je dosyta
to ticho všude kolem kol
tak tlustý mastný je ten dol
kde hodil flintu do žita
však vždy zeleněji to prosvítá
se slzou v oku smutný bas
jejž truchliččin zval do průvodu hlas
se třásl zimou jarní vlas
jak kropenaté půlnoci se pahorek zdvíhá
a nudli za nudlí po ksichtě rozetírá
skrčenec omdlí jako stvol
u zubaře jenž zvolna podestýlá
svou postel pletí zašlých dam
tak jako pekáč plný sluk se rozechvívá
dávná smržová strž zatuchlé prkno sní
224
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
prasklé šprcgumy cit — jalové krávy buk
zapomenutý šroub — mrtvé milenky mruk
zašlé čepice bloud — věčnosti prázdný byt
umřelé mrtvoly hrob — školního zvonku cink
vyhasla kamen kouř — dařivý kováře pyj
a smutný debil takto pluje k nim
Tam v lesklé dálce dolarový strom
jak v jezeru jej ukazuje světla lom
však na přeludy jež ho v srdci tíží
již nereflektuje stoje na refýži
se vrací jezero v temno hor
Po kouskách lámán oud
až celé oudu tělo
vpleteno v život
nad jeho kolem pnělo
a v jeho hlavě požár plál
když cos stále zeleněji prosvítá
a vzadu za roštím to prokmitá
Tu zaduněl mocný krok
když z hory sbíhal oudu pán
kde na břehu ženské tělo se rozvaluje
sluneční paprsek k tomu přikusuje
tu lesa mocný oudu pán
225
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
vidí svůj hrob svou milovanou tu širou jedinou
a již již se do ní ubírá
širokou stezkou v středu mlada borku
a smutný debil takto pluje k nim
a svůj uplakaný zrak cudně do Mácháče upírá
a do západu slunce svůj bol vypouští
Zmrdánať láska je — Marné volání
Byl první máj — průvodu čas
(říjen — prosinec 1984)
226
VO L N Ý ZP ŮS O B / Tektonické poruchy
Zubynehty
(Skorodeník)
1984–1985
„Divnou věc tiskli v Čechách, že jedna Židovka v Praze porodila zvíře, medvěda živého, a ten že hned, běhaje po světnici a podrbav se za uchem, umřel.“
(Mikuláš Dačický z Heslova, Prostopravda — Paměti)
Kečup za bony
Tak jako hejno vrabců
vylétá ráno ze svého hnoje
a kupuje si pečivo
i mladý kretén
vyjíždí dobýt svět na své ojeté botě
a shání hadr na nádobí
který podle Libušina proroctví
je mu přisouzen za pucfleka
a až se z něho stane odborník
a bude si kupovat kořalu a kečup
v diplomatické prodejně
no a to už bude chybět jen málo
a bude si moci válet šunky na Hradě
možná že dostane geniální nápad
nasadit zase do Jeleního příkopu medvědy
pokud ovšem nebude mít starosti
s pěstováním řepy a chovem skotu
i když lepší by bylo tam nasadit hroznýše
krásně syčej a míň žerou
a lidi se jich bojej skoro jako fízlů
231
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Jak já jsem někdy praktickej
moh bych třeba začít sedlačit
nebo vymyslet nový náboženství
ne to radši ne to by mi zavřeli
tak radši něco jinýho třeba turbinu
která by byla lepší a dokonalejší
a vyráběla by míň proudu za míň peněz
protože za málo peněz málo muziky
(Josefu Prágrovi, 30. 12. 1984)
232
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Sežral kozu vápenec
Kdysi když ještě kamení umělo mluvit
si vyprávěly šutráky před spaním příhody
ze života skal
a skály si vyprávěly příhody ze života hor
a hory pohoří
ale pak se na to vysraly
což si myslim že udělaly dobře
Zabučelo podsvinče hromovým hlasem
z kopce začal vytékat pramen vápenité vody
ta je vůbec nepitná a smrdí
jak nemytej jézeďák a tři traktory najednou
a dva kozí chlívky a eště celej smrad
Škoda že je dneska umění v úpadku
dal by se o tom natočit
hodnotný širokoúhlý smradlavý film
a dostal by cenu
nebo by ho zakázali
to se nikdy předem neví
nebo možná obojí
(30. 10. 1984)
233
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Tak jsem si…
Tak jsem si onehdy koupil Desnose
a čtu si v něm a najednou koukám co to nečtu
že rýmovaná poezie je poezivější
a lid ji lépe chápe je to prý velké umění
přiblížit se srdci lidu který pak básníka
si zamiluje až na věky věkův amen
Tak si to taky zkusím zarýmovat aby mě prostý lid
miloval a v paměti své uchovával až na věky věkův amen
Postavili jsme si hrad
chodili tam denně srát
a když hoven bylo hodně
chodili nám je tam žrát
Projevil se jako had
kdo nechtěl ty hovna žrát
byl to jistě ňáký srab
že chtěl jenom hovna srát
Byl by jistě velký smrad
kdo nechtěl by hovna žrát
Byl by lump a ubožák
kdo chtěl by jen srát a srát
(V opilosti na Silvestra 1984)
234
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Hudba na hnusnou noc
Ryba se rýpe v bahně vodní lopatkou
a přikusuje k tomu piroh
tam kde k oklamání většiny stačí změnit vítr
nebo odklidit pomník jako se vaří čaj
udělejte si to raději někde jinde
tady na to není nálada
a ryba žábrami hnípe vodu
a přikusuje k tomu olomoucký tvar
Teď uhodily velký mrazy
ještě nevím jak budu na ně reagovat
dost možná že se s nima dohodnu
na vzájemně přijatelném řešení
Metafora je prý koření básně
a báseň je kořením života
Život tedy musí být kořením smrti to je logisch
hřbitovy jsou takové sáčky pepře
takové metafory života
co k tomu přikusuje krematorium
(5. 1. 1985)
235
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Mír na taktilní způsob
Šli docela rovně až za roh
pak sebou ale praštili
a zavrtali se do země
Zbylo po nich několik krtin
ta největší byla krtinou míru
a měla lanýžovou sukénku
podšitou dělnickou třídou
Jednou k ní přistoupil takový akurátní pán
modrozelený a s kozím pyskem
a požádal ji o její krtinu
Dala mu ji bez váhání
a měli spolu krtonožky
ty přihlásili na úřadě
aby měli nárok na byt
Od těch časů se vždycky v Ženevě
při mírových jednáních
podávají jako základní chod krtonožky
a na toaletním papíru který se tam
používá při těchto slavnostních příležitostech
je slovo „Mír“ vytištěno ve všech jazycích
nevyjímaje jazyk hluchoněmých
a potentáti ho používají
a zároveň čtou taktilním způsobem
(6. 1. 1985)
236
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Zemědělství je výborná věc
Zemědělství je výborná věc
Bez zemědělství by člověk nemohl existovat
protože by neměl co jíst
a musel by se jít pást
nebo vybírat hnízda
jako za starých časů
kdy předpotopní lidé museli polykat
celé kusy syrové zvěře
a když zvěř došla
museli polykat sami sebe
aby měli dost živin a nevymřeli
jako třeba u nás Přemyslovci
nebo v Maďarsku Arpádovci
nebo mamuti a sauři a jiná havěť
Proto bych soudruzi navrhoval
abychom na Letné postavili
monumentální pomník našim družstevníkům
Ten pomník by představoval družstevníka
jak pracuje a zároveň by musel být
symbolem pokroku a hrdé historie našeho lidu
237
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Představuji si to takto:
Zemědělec bude žulový asi dvacet metrů vysoký
na hlavě bude mít rádiovku s anténou
Bude mu přes čtyřicet to je ideální zemědělský věk
na sobě bude mít pracovní halenu
a cajkové kalhoty a gumovky se zbytky chlévské mrvy
Bude svírat v mozolnatých dlaních bronzové vidle
a stát v pracovním postoji nakročen
a vidlemi bude napichovat asi pětimetrový
balík slámy z červené leštěné žuly
Tím se zabijí dvě mouchy jednou ranou
Jednak socha bude představovat
pracovní hrdinství našeho lidu a za druhé
vidle v sobě zahrnují hrdou tradici
našeho zemědělství již od husitských dob
a navíc budou odstrašovat
případné nepřátele co obyčejně bývají ubytovaní
naproti přes řeku v Intercontinentálu
238
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Up to date
Na stole je prostřeno
jsou tam samé dobroty a je to i zdravé
tamhleto zelené podporuje růst hlezenních kloubů
to je důležité zejména pro reprezentanty
i pro toho kdo trpí zácpou se něco najde
Jak jste to paní dokázala takovou dobrotu
to mi musíte dát recept
Manžel bude jistě štěstím bez sebe
až mu to uděláte na tento způsob to je po malajsku
ten můj se taky nejdřív vofrňoval
ale pak mu to zachutnalo
a dnes i když má potíže s dechem
to vyžaduje takhle obden
Romane nežer ty prášky
zas ti dá kantorka poznámku
že si byl při vyučování nafetovanej
to je hrozný ty děti
Dáte si paní raději vodku nebo džin
Já mám po ránu nejraději Bloody Mary
nechcete to taky zkusit
To víte když chce člověk udržovat úroveň
a občas pozvat pár přátel na skleničku
to se nedá chlastat rum
a bejt přitom furt up to date
239
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Děda Mráz
Sněží
a jako tašky ze střech
padají cihly a prázdné lahve ze stěn
úplně naslouchají hysterickým cvičitelům spartakiády
v průvanu tratí se oligofrenní cvičenec
a vpředu na trenýrkách mu mokvá skvrna
Mrzne
a neleží někde ve sněhu krásná žena
a já budu bernardýn a zachráním ji
a ona se změní v masařku
a bude na mě dělat bz bz bz
a pak odlétne za drahou mucholapkou
zepředu Mercedes zezadu Benz
a mně ještě chvíli potečou sliny
neboť jsem ještě pořád bernardýn
tak se taky zachráním ale nějak levněji
Stále mrzne
na housle oborového ředitele
usedá malá kachlíčková pečeně
nadouvá se kachlíčky pomalu odpadávají
a pečeně se začíná sama cpát
a odkapávající smyčec tuku začíná hrát
revoluční píseň o trojitých podbradcích
husích játrech a něčem co kopne
240
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Přijede soudruh Děda Mráz
na saních tažených tulením kožichem
přiveze nám –25 a lahev pro zahřátí
cinkat bude rolničkami u nosu dva statné rampouchy
a já dostanu novou střelu země vzduch
a budu říkat dědo ty si bezva
a koupím mu v mrazáku sněhuláka
nebo ledovec s automatickou lavinou
Mrzne
Děda Mráz je tu
(6. 1. 1985, před večeří)
A v lahůdkové črtě této spásonosné chvíle
je ukryt rmut čisté šedi
jde to napořád i s execírkou
drahokamy návnada na loupežníky
a do očí se jí dere teskné Miriam
v kormutlivé loukotě však spleen se valí
pivní sýr roztahuje svá chapadla nad mokřady
a tyto trapně míří vstříc pustinám
na nichž nové fabriky kvapně vyrůstají
nočníky podzimu se bolně sklání
a osamělý se pustě mihl stín
241
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
co bagr tajemný vůkol samý mech
Já znám tu tvou křišťálovou studánku
a inspicient jim do toho radí
Nemyjte se bude vám zima jemnostpane
když dovolíte odnesu soudruha do zámku na zádech
aby hon mohl slavně započít
sluky jsou prevíti ale táhnou jak zamlada
Mladý lovčí od Kavčích hor dal povel
a interview se započal
po celém lyrickém chodníčku
pobíhají ježci v plechovkách a provádějí sebekritiku
a zuby se jim sbíhají na nový hlavolam
bachraté kedlubny jim vzdávají čest
Někdo vám pane do piva naplival
V té chvíli tesklivé se těsto převrátí
aby nakynulo pěkně i z druhé strany
a potom šup do pece s Jeníkem
žádný sraní jíst se přece musí
tak žádný kosý pohledy Mařeno
o příštím víkendu si na řadě ty
mňam mňam ten Honza je dobrej kluk
škoda že ho víc nezbylo
a teď děti hezky na kutě
zejtra musí Ježibaba do práce
muří nemuří
(6. 1. 1985, po večeři)
242
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Velká bečka od vína
Na jižní Moravě se traduje starý příběh
že v dávných dobách kdy ještě lišky
chodily dávat lidem dobrou noc
žil tam jeden muž ač abstinent
ve velké bečce od vína
Protože to bylo poblíž města Bzenec
říkali mu Vínobzenec
dějiny to překroutily na Diogenes jako všechno
se převrátí a převonačí
Jednou jsem jel autobusem
ten se sice nepřevrátil ale převonačil
Dojel jsem úplně někam jinam
Byla tma a smrdělo to tam po lidech
a já lidi vůbec nemám rád
i když mám taky občanský průkaz
a jednám s nima většinou laskavě
ale nejradši bych to vyhubil jsou jako mšice
Řekni mi jak dlouhý máš potravní řetězec
a já ti řeknu jestli jsi turmalín nebo živec
a pak se rozejdem na cimpr campr
k tomu nám dopomáhej Ferda Mravenec
243
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Sobota
Je sobota — z kuchyně voní pečeně
bude oběd
přesto moji depresi nerozpouští
jsem ze všeho unaven a otráven
nebaví mi už ani pít
Odjedu nakoupit chrastí
na starém kamenitém velbloudu
že jsem na to nepřišel dřív
(15. 1. 1985)
244
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Uzený
Dlouhá jsou uzená masa na konci tenkých skel
ale delší jsou večerní kosti
Na lucerně visí osamělý vrápenec
piští do kraje láká sovu
Okamžité průduchy kubistických zátiší
Zaplňují se odstíny doběla roztavených nudlí
V kabátě ticho přilétá na zdivočelé lyži
Několik psanců odmítá plynovou komoru v Nevadě
Na východ od tohoto útesu se rozkládá skráň
Přichází nepřítel s dunivou holínkou
Odtavují se drátky mléčného obvodu
Na prchlivém jaru přijíždí mastný bůvol
Daleká záře upírá tajnosnubné rostlině řidičský kurs
a zároveň vlétá oknem do kastrolu
Patníky zpívají své pochcané písně
Mísí se se sladkovodní flórou
Feferonky se připravují na spartakiádu
Budou letnice a větry od luštěnin
Někdy se zdá že přijede atrakce a švihadlo
Uvidíme řekl a skočil
Květiny za výkladem se potí a drbají
Přijedou skříně a kančí pel
Na zimu je třeba hrábě
(27. 1. 1985)
245
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Zubynehty
Uprostřed vesmíru ze starých židlí
motá se několik nastydlých revolucí
Na vrcholu odstředivého čerpadla se drží
zubynehty několik kousků sladkého dřeva
Možná je slovo které máš ukryté v dlani
a písek se zvolna prosívá stejně i poušť
Máš na zádech nastříkané písmeno B jako blbec zřejmě
Jméno Padevět je divné aniž vím proč
Kdysi se vařilo z vody a na náměstí byl pranýř
Rozpad osobnosti se dá popisovat i pikantně
Bábovky a koláče když jsou domácí tak k čaji
Vyteklo to ven a už se holt nic nedá vrátit
Medkova Snídaně stále dýmá dobře ji tenkrát ohřál
Stelivo je ve stodole a očistěte si boty
Máme vás rádi vy nás jistě taky
Kolik kilometrů zbývá do konce světa
a kde seberu najednou lán řepky
Možná že přijde sám když na něj hvízdnu
Přijel však náklaďák a byl ho plný plot
Vlahé lopaty se třesou úzkostí před jarním vánkem
Říkávalo se tomu kdysi nějak úplně jinak
Vypadá to že churaví
246
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Kde se to má vypnout
Nejlépe je když a proč ne
Vílám tě fůro zajeď do dvora
Koupím ti pásek nádobí a housku
kterou se budeš moci ovívat jak panna v rychlíku
se ovívá přisprostlými pohledy staršího pána
Jen dál jen klidně dál za zatáčkou
je také mikroklima
(4. 2. 1985)
247
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Polena
Dávný starý kufr na půdě je egocentrický
jak tři zubaté srpy zahnuté do podoby hangáru
ve kterém se uchovával poslední Zeppelin naší epochy
Pošleme-li nějaké žrádlo na jižní polokouli
bude nám na oplátku zadarmo svítit Jižní kříž
a pole budou rodit zavírací špendlíky
a naftové vrty se vrátí do svých starých hnízdišť
Budovy ve kterých se soudí mají ve sklepích houbu
a červotoče na půdách kde skřípou staré provazy
V nejsladším nálevu spočívá uhynulý brouk
který kdysi dávno rybařil na jezeře Titicaca
to jsem ještě nebyl na světě
Návratka bez odjezdky a výdejka spojená gumou
s předenkou si zašly na zmrzlinu do Mraženky
kde potkaly párek siamských koťat
která si mňoukala „Mitrajézu“ v As dur
kde v refrénu se zpívá: „A na návsi majonézu / A na návsi Majonézu /
Majonézu chceme stát“
je rybník ve kterém nebydlí už ani voda
a na loukotě se přisál svlačec
V roce ve kterém to začalo
dýchali si dřevorubci mrazy do oken
potom dostali nové pily a zbrusu nový polom
(4. 2. 1985)
248
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Výroba
Mezi úlomky měsíčního světla se vetřel zádrhel
a dva jezevčíci z něho skládají mozaiku
Na lískách se sluní gumovičníky a posílají
střelné modlitbičky ke všem koránům a i jinam
Vzal to ďas a voda vodnesla o kus dál
Vždycky mi oslňovalo světlo do očí
Vyjíždí maskovaný tekutý obzor vyjíždí vpřed
Na pastvu mám malé husy a dlouhé podešve
kde lýko se tyčí přímo do krajin
Bude se zase apelovat na zimu aby přestala
kdekdo shání rance prádla a španělský ptáčky
Víte taky co je to výroba
Nemusíte to říkat nahlas stačí jen zašeptat
Stalo se to na rovině a přímo přede mnou
se rukavice svalily na zem a ne a ne vstát
Musel jsem nést ten těžký kufr až do planého poplachu
kde prevít usnul pod plachtou na níž bylo
napsáno jméno pohoří ale už dávno jsem zapomněl
to jméno nevím ani čí bylo ani jistě nevím nic
avšak když se zamyslím a chvíli popřemýšlím
zdá se mi že tam to pohoří skutečně bylo
a s tím jménem to taky není tak jisté
i když sokol je vzácný pták možná že už
se budí červotoč a louská a chruje se to
249
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
už úplně do haraburdí co je to práce
jak vypadá když neseženete hrozinky a ke všemu
jí hrozí spoušť můj ty smutku je to divný
co budu házet do kamen až spálím žlučník mě
nebolí ale nemám ani hmyz jenom bakterie
vevnitř a pár virů udělalo zas pokrok v laboratoři
stupnice se protahuje jako tažný tón kdo se v tom
má vyznat já to určitě nebudu protože
si půjdu lehnout a vykváknu se i na
velká vítězství našich welterů na opičí dráze
Už dávno jsem to měl udělat ale zrovna v tu chvíli
se vařila voda a tak se vzepjal
že mu praskl ale to je vedlejší to je jen
taková legrace jako když si někdo ve slušné společnosti
nedá pozor a špatně drží příbor
za uši ho krákala až vil věnce pohřební
Někdo má rád rychlíky ale já ne já mám rád
klid a vlastně to je fuk už se tím nebudu zabývat
nemá nikdo ani a vlastně proč
vždyť to stejně je zase tam
(9.–10. 2. 1985)
250
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Bulharská spojka
Před devaterými žábrami
a sedmero trilobity
měly měchýře plněné živočišnými nároky svoji platnost
Vrtule bulhaly cigarety BT
v hotelu na náměstí se ubytoval rigol
a kdoví jestli to nebylo zkaňhané
Již tolik slov se vyplácalo do větru
Kdo neměl padák byl odsouzen k potupné smrti
U vrat byli očekáváni ruměncem kterého znali už z dřívějška
Problém skladby a vliv paprik na teplotu žaludku
Kdo ještě není členem má nejvyšší čas
Za chvíli bude konec a kdo nezaplatil členské příspěvky
nedostane se do ráje ani nebude mít státní funus
bídně zahyne smrtí obyčejného člověka
Co si o tom lidé pomyslí jak to bude vypadat
Jaké kádrové materiály se budou probírat u posledního soudu
Dokáží roboti opravdu nahradit lidi
já si myslím že jo i ne
já si myslím oboje
Dialekticky jednoduchej jednotnej protiklad
Jenom bych rád ještě věděl kolik tisíc
bude potom v Českém království stát půllitr piva
(15.–17. 2. 1985)
251
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Přichází střep
Přichází střep
snáší se kořen ohořelého listu
do průvlaků z banánových vláken usedá prach
a bič času prohání
stáda ojíněných dýchavičných dragounů
po zemi z nekrytých cukršpagátů
Nashledanou už jsme obědvali
Moralistu v televizi prozrazuje krokodýlí chrup
Kdo by se s chutí nezasmál že ano pane soudruh
Veliký traktor uhání splnit plán
Zpoza rohu se vystrkuje atomová řiť
Sbírejte děti ty bachraté ptáky za každého dostanete korunu
Jó kde jsou ty časy kdy to eště stálo za hovno
a republika měla varlata
To už je dalších pět minut chůze navíc
Obraťte prst vemte pochopa
Raroh je pták dravec a já jsem Pepík
Co je nahoře to je i dole
a co je dole to je v prdeli
To už říkal hostinský Palivec a to byl ňákej moudrej pán
252
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Osušte dámě slzu a neváhejte
v některých domech prý budou zavádět novou elektriku
ta stará je už špatná
a v některých hlavách prý straší
a v jiných naopak nic
Svět je tak složitý že se to jednomu vymyká
druhý má na to recept a další to vidí jinak
Automat zavírá v osm a plný džbán smutku
je na prodej na inzerát a další jel kolem
přijíždí hnojnice
zlaté prasátko odchází
(17. 2. 1985)
253
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Chlívák
V krabičce leželi srovnaní tři mutanti
Ani na jednom nebylo nic znát
ani zdraví ani porucha
Kdo by si něco myslel tak to teda ne
Uvidí se co se z toho vyvine
nebo utvoří až se to třeba pustí na procházku
Pan Chlívák a jetel na poli
hadimrškou přijet a sežrat kanape
Na to je užije ale takhle makat
to už je horší co
Kdo by se v tom ještě dloubal
to je mu podobný ten nesmysl
a vůbec tak mu to někdo řekněte
kde se prosím vás dostane dneska knot
Ne už je tu zas ta paní s kabelou
Nemáme nebude zavíráme rušíme
Co když to nevyjde co
tak se to vyhodí
Svět jako duševní stav co je to zase za blbost
Kroupy padají na zem a ne na podloubí
to už je tak jako tak celý zachcaný
254
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
V tom městě zůstaly ještě tak tři kameny na kameni
zbytek vzal čert
a rozebral vítr zbytek a voda uplavala
Kdo uplave tak daleko tak ať
Je tam stejně hráz z kamenů
(23. 2. 1985)
255
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Malý Muk a Velký Muk
Cesta jda necestou odbočoval vlevo
a už z dálky se na něm rýsovaly
ony dvě postavy z názvu
Mám v zásobě úžasné názvy nevšedních kvalit
Tak třeba
Krobiánův sputníček
Skrytá tajemství poživačů počítačů jakož i požíračů čísel
Mononukleóza a svíčková
Pod plachetkou gubernie (Cestopis místopis a chorobopis)
Páté pohlaví v nadhlavníku (Psychologické pojednání dr. Flusáka)
Debilita a její politický význam při budování vyspělé socialistické společnosti
Jak se státi plžem (Praktická příručka typu „Udělej si sám“) Etc.
V Louskavičkách kam nás vede cesta
se prohýbá kopec ohnutý tyčí
pod dvěma malými Muky
Ten menší je ten Malý
a větší ten Velký
kde se vzal tu se ocitl jak zákon káže
U kamen je výbojka jako vůl
Spi děťátko dokud spíš
256
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Není čas kam se vine ta cesta
na oba Muky se musí dát pozor
stále se totiž hajzlíci schovávají za názvy
Teď jeden vykoukl a bác
Zamázl jsem ho tyčí
Až vyleze ten druhý
taky ho určitě zamáznu
Nejdřív ale posvačím
(23. 2. 1985)
257
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Prázdné prostory určené k prasknutí
Na konci roku se rozpouští
těžký hliněný déšť
a opodál dříme velká závlačka
I kdyby ložiska uměla počítat do deseti
stejně by nevyplnila prázdné prostory
Prázdné prostory určené k prasknutí
a na náhody nevěří už ani šroubky
Ještě tak možná obrubník věří
je těžký líný a starý chramosta
někdy se zdá že nevyletí ani kondenzátor
a jindy pojistky zmateně dobíhají vlak
V určitých okamžicích se světlo samo tlumí
a na scénu vylézá elektrický drát
Leskne se svěží mědí a pokyvuje koncem
než se přilepí na nějaký stojan
Velkokapacitní elektrárny chřadnou a churaví
už je nedokáže rozveselit ani komínů kouř
a celá ta margarínová smečka
pláče nad výdělkem té malé podložky
Už nikdy prý kelímek nebude kazit hru
na kazisvěty a mour se rozplývá samým nadšením
Ano v korytě zůstalo ještě trochu lepu
(24. 2. 1985)
258
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Tak že úplně
Zkusmo se brodí kalíškem žitné
ta malá pijavička
a tak jako v lesích zrají zimy
budou se zase prodávat melouny
budou se zase brousit kosy
a všechny hrany budou nakonec medové
jako divoké husy
Některé atomy jsou tak neposedné
že je zbytečné to víno svařovat
protože lanovka vede rovnou až na kopec
a liják zahání její vozíky do údolí
Některé ryby mají samozřejmě smůlu
ale takový už je ten vodní svět
je to taková velká knihovna
pokud se to má přesně popsat
Pod kterým mostem stále ještě zbývá
alespoň malý kousek okraje
který by se neubránil lesklým drbům
i když sliny jsou poněkud přilnavé
Některé věci jsou tak že úplně
(2. 3. 1985)
259
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Ne ty časy už se nevrátí
Na obrovském triku se pase několik koz
v lesích černých jak smuteční kouř
se odehrává Snídaně v plynárně
Tenkrát vzpomínáte si ještě
se měřil tlak na atmosféry
to už se nevrátí teď máme pascaly
To si filozof určitě nepomyslel když myslel Myšlenky
Tak ráno se probrat k úžasu
Možná že se zrovna někde zase něco projektuje
a pak se to třeba i postaví
Ale ne v kameni se nedá tesat ovoce
to jenom ve studiu se může krmit zelí
Prý v Africe existuje takový had
že když zasyčí je to horší než když kousne
Ne ty časy už se nevrátí
tenkrát si Amazonky přibrušovaly prs
aby se jim nemotal do tetivy
Dnes již nejsou ani Amazonky
ani prsy které by stálo za to přibrušovat
ne ty časy už se nevrátí
když se začarovával čaj a hrnek uměl zpívat
a vykuk byl úplně jasně placatý čeřen
260
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
v lesích černých jak smuteční kouř
se umělé květiny snadno udržují čerstvé
a vejce natvrdo najednou měknou
a když se na ně vezme pendrek začnou z nich létat kvíčaly
U vrtačky stál
A tak jako se prohýbají mosty
budeš se brzy prohýbat i ty
ó ano na řekách i na tratích
zpívající vlny jdou ej ty vlny jdou
a zlátnou svěží úrodou
Ne ty časy už se nevrátí soudružko učitelko
už nás nebudete učit budovatelské písničky
a krásná hesla do májového průvodu
„Ameriku hrůza jímá, za námi jde Rudá Čína!“
„Adenauere nekal vodu a běž radši do důchodu.“
Nebyla jste hezká ach ty pupínky ale byla jste mladá
a četla jste nám krásné příběhy o hrdinech
kteří neustoupili a zahynuli hrdinnou smrtí u kulometu
někde v bažinách Běloruska
a my díky jejich oběti mohli chodit do nové školy
kterou nám postavili političtí vězňové
a z okna jsme se dívali jak nám dostavují Dům kultury
261
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
obehnáni ostnatými dráty a hlídáni z věží
a Váš soudruh manžel bděl nad nimi se samopalem v ruce
Bylo to v Příbrami ve školním roce 1958/59
Kdo měl to štěstí jako já jezdit na koloběžce
na staveništi koncentráku a zpívat si přitom:
„My letci máme ocelové ptáky.“
Ne ty časy už se nevrátí soudružko učitelko
Nedávno jsem Vás viděl
Zub času hlodá i na sfingách
(3. 3. 1985)
262
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Résumé
Na nekrytých holých stěnách
spává čtyřdílné jablko
Bez potěšení stoupá voda
Ovoce se prodírá ke zralosti pozvolna
Možná že jednou bude emigrovat i orloj
Po smrti prý už zaručeně nic nebolí
Možná že tato definitiva je taky jenom dočasná
Ne nic jsem neřekl jenom naznačil
že v tomto proměnlivém vesmíru
se mi každá definitivnost zdá podezřelá
Jsem unaven až moc na svůj věk
Jestli to není tím že ve skrytu duše
jsem možná ještě trochu romantik
i když letošní příval depresí mne pořádně nahlodal
Tuhle sbírku textů jsem napsal jaksi sobě natruc
a částečně mi měla dokumentovat vlastní znechucení
které je skutečné a zahrnuje i mou osobu
i když to zatím jakž takž dokážu maskovat
a snad dokonce jsem ještě zvědav
co z toho všeho nakonec vyleze
(10. 3. 1985)
263
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Postscriptum
V těchto dnech v Dolních Chabrech
povlávaly na oficiální státní návštěvě
čerpadla kosmatých velbloudů
a jejich duše divokých kachen
byly chyceny jak kradou v místní samoobsluze
olejovky kafe a tavený sýr
Obvinili je z kleptomanie
a už jim to nikdo neodpáře
i když jejich strýc
je odborovým činitelem mrožích odborů v Grónsku
a je prý velice vlivný
a má mohutné kly
(4. 10. 1985)
264
VO L N Ý ZP ŮS O B / Zubynehty
Prašné deště
1986–1987
V pařezech květů
K tomuto textu mne inspirovaly obrazy Karola Barona (zejména cyklus „Zahradníkove dny“), které jsem viděl v jeho ateliéru v Žilině.
V prasklině ucha svítí fialové ticho svými špunty
V hlubokém krepu zahrady stříbrošedé hrdlo spí
Po všech koutech zeleň a pařeniště
Volavky kynou zobáky na pozdrav
Je časně ráno a z houští u plotu
vyplouvá majestátně osvětlená ryba
Na chvíli se zastavuje u zlaté zahradní koule
a pozorně ji očichává
Mírný větřík čeří její dlouhé ploutve
a ona pomalu odplouvá do otevřené kůlny
a schovává se ve staré kropicí konvi
Najednou vše přehluší padající rýč
Pod kořeny statného stromu
je uskladněna nová bramborová sadba
Křehké lupínky protíná purpurový pohled
bytosti která nemá jméno
ani tvar není definitivní
Ale je zde už napořád
fantom z listí větví a květů
Po levém listu mu leze housenka
269
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
a on ji napjatě pozoruje se vzrůstající nevraživostí
bez možnosti jakkoliv zasáhnout
funí zlostí
Postel uprostřed zahrady se otužuje
Plná jinovatky která ji štípe do nohou
roste tráva slyšet je i list
Spokojeně se houpe sucho na větvi břízy
a ze sklepa pomalu vystupuje klam
Písek je nachlazen a skřípe cestičkami
neposedný jak plevel
Tulipán který doběhne první tam k té hrušce
dostane tlustého čmeláka
a může si s ním dělat co chce
Až v samých vrcholcích stromů
staví si své hnízdo broskve
Stará broskev sedí na peckách
které se pomalu obalují dužinou
Ke konci léta broskve vyvádějí mladé
po patnácti korunách za kilo
Ve stínu kopřiv a černého bezu
hoví si rozšafný kompost
270
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Nikam nespěchá vyrábí humus
a zívá na vypasené masařky
sedající na zabitého krtka
jenž se po smrti rozhodl
produkovat smrad
a jetel se topí v rybízu
Uzavřené báně kedluben mlčí
pevně rozhodnuty udržet svá tajemství do poslední chvíle
na rozdíl od rajských jablíček
která všechno vyžvaní v salátu
čemuž se pošklebují i papriky
Ale pozor!
V trávě na břehu jezírka s lekníny
jako by se něco pohybovalo
V laskavém šeru večera
se plazí na lov
potměšilá plíseň
Pootevřená dlaň zobáku hlodá ve křoví
kde usíná slaměný klobouk
a pěšina která se ztrácí v jabloni
je posypána skvrnami slunce
zářícími jak přezrálé chrupky
271
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Mohutný bodlák zemřel na mrtvici
byv předtím podetnut kosou
Najednou musí přemýšlet i starý jasan
krpatá stráň je pro to nejpříhodnější
I ta nejmenší myší díra se najednou stydí
před nachovou bradou rozkvetlé lilie
Řeřichy ach řeřichy
kam ste sa podeli
vy staré svině
Vodkvetli ste si vodkvetli
tak choďte do prdele
Iba vreco priezračných bledulí
môže vraviet
čosi že také sa deje iba pod snehom
ktorý ohúrí jich cibulky
i kadeže; neohúrí jich
pretože jich rodná sestra snežienka
píchá s ľadovcom
a odtial predsa nehrozí žiadne nebezpečenstvo
Ve světě pylu pestíků a blizen
V pařezech květů
272
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
V rámci truskavce a čekankových puků
Kapustový chozraščot
na nástěnce lopuchového listu
Kdoule nadstavby plná včelích pysků
jako skalničky a túje
v urnách ořechů
A v květech pařezů
Zelenina není sprosté slovo
a důsledně vytváří košťály
Kde skleníky dávají dobrou noc
tam usychá mohyla višně
mezi roštím zdivočelých angreštů
na římsách pivoněk
obrůstá česnekem a hřbitovní vůní
pláž konvalinek
a rajčata
V neklidném povyku sasanek
má hlavní slovo úpolín
Ovlivněn libidem vstavače
Ale tak přece končí kaktusy!
Bohužel je to pravda
a ta je vždycky horký brambor
na ušatých stráních podzimu
273
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Pod bezmračným okrajem paseky
pochodují řízky mrkve
z bláta dneška do sraček zítřka
mezi špalíry chřestu a řepy
pod taktovkou zelí
před tribunou plnou kopřiv
k obědu smažené vepřové kroupy
v uniformách z natě a cukršpagátů
za radostného zpěvu pesticidů
masožravě vpřed
Je neděle
a v rozkroku květáku
se vztyčuje židle zahrady
Na první pokus dokáže celé opěradlo
i přes příkop
dosáhnout až k pámelníkům
na jejich bosenské švestky
Ne ne jistě je v tom skryto něco hlubšího
v kraji kořenů nepřežije dlouhodobě
ani jediný kokršpaněl
Vane tam silný protivítr
a hluchavky, ty hluchavky…
274
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Na podzim z bobulí vytéká pramenitá voda
tak zrnitá
že se nemusí znovu vysazovat
a na jaře se zazelená sama od sebe
mezi pampeliškami
se prý těžko shánějí povidla
ještě snad marmeláda
nebo okurkový džus
skřípe ve veřejích altánu
Hé hé píde jalo, píde jalo
milé detycky
Budem tlhat kytycky
budem vázat venecky
Hé hé píde jalo milé detycky
(19. 4. – 7. 6. 1986)
275
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Torricelliho pokus
Torricelliho pokus
v baňce s Apeninami
pod příkrovem z předpjatého betonu
na zaschlé straně Slunce
loupe podešvemi
na úplně opačnou stranu
mezi nechutnými zbytky skal
na nároží roku 2000
až na úplně Severní pól
až zase přiletí divoká husa do Fukakusy
v šeru toho podzimního baru
k úpatí skla a mlčenlivých pitek
nad porcí fugu
se šťourat párátkem
v zubech katastrofy intelektu
To dělám docela rád
Na hubené noze plováku osvěžuje se kapka vody
a plete páté přes deváté
jak nějaký delegát na zasedání
a úplně jedno na kterém plováku
se zase uhnízdí popravčí četa
Pámbu dal, pámbu vzal
staronové to nařízení
na cestě k Velkému Varadínu
276
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
vozka koně bičem popohání
Sakra hyjé ať nezmeškáme jarmark
bude tam prej velká atrakce
výprodej slavné revoluce
Ještě se neví úplně přesně
jak to všechno skončí
ale jedno je naprosto jisté už dnes
hydroplány se nejlépe rozpouštějí v rajské omáčce
Zvláštní puk na strništi zkouší novou hru
ne nepodobnou ranní páře nad vodou
Umluveno je i nařízení
ještě pár ďobanců a korýtka osiří
Venkov je venkov to máte marný
čerstvý vzduch deputát a něco se přikradne
Venkov je venkov a vajíčka od slepiček
Něco se vždycky najde stačí i žížala
Mláďata tloustnou podívejte jak jsou pěkná
jakou mají lesklou srst a ta bříška
Králík na smetaně to je pochoutka
Kdo nekoupí ten prohloupí
Takový ve městě neseženete
a když tak hrozně draho paninko
Ještě pár ďobanců a korýtka osiří
kšá kšá puťa puťa kšá
277
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Nahoře v kopcích kam odcházejí
spát polena a suky
když zestárnou úhledně složeny v metrech
jako bábovky a tlusté domovnice
vydávají přitom lesnaté prdy
až tam nahoře kde končí čára lesa
a začíná čára roští a čára turistiky
jsou zbytky rezervací
ve kterých přežívají poslední sněžní muži
živící se zbytky lavin
a omrzlinami horolezců
Až tam docela nahoře
kde už není dočista nic
jenom popílek a studená válka
a prázdné bomby od kyslíku
Tak tam
Když v kraji zavládne lokální smutek
ať mi osolí cihlu mákem
a pak budeme vidět kdo dřív
se ucpe nebo protrhne
koho prvního zalejou do betonu
dle starého sicilského zvyku
Ještě že jsou na světě bílkoviny
278
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
bez nich by všude vládla nesmírná nuda
a všichni by přišli zkrátka
a nemohli stavět své organismy
ulity a zahradní domky
Jo jo kdo by tě pak budoval
civilizace jedna pitomá
Nakonec snědli i harmoniku
a zmocnila se jich taková truchlota
že se to nedá ani výtvarně zpracovat
a bylo teprve úterý
takže pátek v nedohlednu
stejně tak i jiná možnost záchrany
neboť kapacity byly plně vytíženy jinde
a nešlo to bohužel změnit
protože by to mohlo mít nedozírné následky
Na rozškrabané stezce trochu na divoko
v plášti z ochočených tchořů
na jejichž srsti se zachycuje
v zoufalých dryjácích ranního snědku
usedavě krká na červánky
Roztouženě zvrací přímo do východu slunce
pečivo tvarované jako morková kost
v batohu na rachitických zádíčkách
279
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
se tetelí ochočený glóbus
Na autobusové zastávce mezi obcí A a obcí B
ano tam se přihodila celá ta pohnutá historie
Dnes už nemá cenu to znovu rozviřovat
a otevírat staré rány
čas je nejlepší lékař
a umí přesně předpovídat budoucnost
ne vždycky to ovšem vyjde
ale víra prý i hory na hřbetě přenese
a ještě navíc uzdraví
(červen — červenec 1986)
280
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Prašné deště
Kamenné nástavce proluky se uzavírají
před náporem prašných dešťů
které padají jako uzlové písmo
odkudkoli na prstech jedné ruky
Ty tam jsou doby kdy za sezonu
zkonzumovala jedna hlava v průměru 10 deka čepice
Dnes nestačí čtvrt kila, úroveň stoupá,
až jímá závrať.
Oceňujeme to
Jak jinak než olizováním se vyjadřuje vděčnost
V dutinách prachu
se dnes už neusměje ani Řempo
Nebudeme přece kydat hnůj
na dávno utonulé strávníky
kdo by vás čekal tak brzy ráno na poli
kór v době kdy i Matka Strana si ráda zalajdačí
a celá ta na ní přicuclá novodobá šlechta
jak si to připadá ve vyšších přihrádkách
Když zaprší s chutí si to vzájemně přiráží prsty
do šuplat a pištění se nahrává na kazety
pro odstrašující případ
ke zdůraznění správné linie
281
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Na place u řeky stojí benzinová pumpa
na pocestné mává usedle pavlačemi
zve na panáka a chuchvalec zasviněné pucvole
Ano jedete správně
a když potom na nejbližší křižovatce zahnete doprava
a ujedete ještě asi tak 2 až 3 kilometry
přijedete přímo do Prdele
To poznáte na první pohled
Nemůžete se splést
Naběhlé paznechty veřejných služeb
se slizce otírají o nohavice
a uslintávají své hnusné blemty
to se snad ani dál nemusí rozvádět
z popelnic je cítit smrad chcíplých idejí
a ta paní je placatá ze všech stran
Na světě nebude klid
dokud nerozkvetou atomové pivoňky
a můj kůň nevyhraje Velkou Pardubickou
a Stěpan Ščipačov bude psát básně
Do té doby bude panovat nebezpečná situace
strategického patu a rovnováhy strachu
boje o zrno a doložky nejvyšších výhod
282
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Do té doby nevznikne žádná travnatá budoucnost
ve které by se lidstvo upelešilo
jak mu velí dávná jeskynní touha
Jestli budou odborníci nadále zlobit
pošleme na ně hladové housenky
a ty už si s nimi poradí
moc inženýrů nezbude
ledaže by cvičili bradla v Hořesedlích
nebo začali být i jinak užiteční
pod černobylskými obláčky
by mohli kopat rašelinu
V zakouřené hospodě v podvečer
mezi plesnivými lopatkami vyřazených ventilátorů
ukapává zvětralé pivo do sklenic
a ze sklenic do družstevníků
a z družstevníků do hajzlu
a z hajzlu do moře
a z moře do piva
a z piva do družstevníků
To je věčný koloběh piva v přírodě
S myšlenkami je to ještě horší
Tramtarárá župajdá
bum plesk čvacht
283
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Nepříjemnostem vždycky předcházejí sympatické ozvěny
nejlépe skalního charakteru
Máslo je živočišný tuk
a lze ho na první pohled rozeznat od polovodičů
na první pohled lze rozeznat víc věcí
třeba klobouky od čepic
a brouky od ryb
a vůbec živou přírodu od neživé
To sice není zcela přesné
ale v běžném životě s tím vystačíme docela slušně
Mouchy
malé větší i největší
s kovovými prdelkami
i bez kovových prdelek
bzučí
a jako bzučí mouchy bzučí i dráty
Dráty bzučí píseň o míru
a elektřina roztáčí kola pětiletek
a pětiletky bzučí píseň o míru
Píseň o míru bzučí všichni
jako mouchy
284
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Hejna domácích kutilů odtáhla na jih
protože v teple se dá kutit lépe a radostněji
neteče teplá voda každý den
probíhají neustálé opravy vodovodního řádu
Je potřeba to občas přihnojovat
jenom pampelišky rostou samy od sebe
ač je k tomu nikdo nepobízí
To je podezřelá okolnost
bude třeba si na to důkladně posvítit
kdoví co se za tím může skrývat
K takovým jevům je třeba přistupovat nekompromisně
Na vojtěšku soudruzi je taky nutno si posvítit
Nedosahuje plánovaných výnosů svině
Celá ta botanická verbež je prolezlá disidentama
Ale my jim ukážeme zač je dialektiky loket
Poserou se z toho i melouny
Ty projevovaly vždycky buržoazní choutky
Ani jeden z nich nebyl u voleb
To by se za Stalina stát nemohlo
Tenkrát byl pořádek jak řemen
Kdo nešel s náma šel proti nám
a kdo byl proti
šel do hajzlu
aspoň na deset let
285
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Chovné brambory
Pod kopyty mraků
se choulí sodovkové uzávěry
a jehněčí pečeně se tváří
jako by se jí vůbec netýkaly
pokyny pro obsluhu izolačních trubiček
Dva tucty pérových podložek
a viskózní písty na kraji pramene
cítí už na dálku tyristor
jak se chystá k regulaci
Pružiny chycené hřebíkem vržou
skřípou závity
Blíží se aerosolový obláček
a na něm až zdaleka přijíždí klystronový vozík
Chtěl bych gravírovat tvoje tělo
písmeny „Miluji Tě“ červenou barvou
a souložili bychom v bedně plné mosazných špon
přikryti prošívanou dekou smogu
na skládce elektrárenského popílku
dokud by naše těla neutvořila jednolitý šedivý panel
a přitom bychom se snažili zbavit Evropu jaderných zbraní
aby nám nemohli vyčítat sobectví
maloměšťáctví či neuvědomělost
286
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Češi jsou známí závistivci
dost možná že Američanům závidějí i AIDS
Na toto téma se dá uvést spousta příkladů
jak z neblahých dějin
tak z pohnutého dneška
Například tady odtud pár kilometrů
si jeden chlapík opatřil pětiletku
Prodali mu ji za pakatel
protože vypadala že brzo chcípne
On ale se o ni dobře staral
dával jí poctivý žrádlo
a udržoval v čistotě
No a na podzim když chystal zabijačku
práskl ho vlastní soused
a kdyby si neschoval potvrzení
že ji nabyl poctivě
kdoví jak by to s ním dopadlo
V batohu nese nudlovou polévku
některé větší nudle visí ven
a odkapávají z nich mastná oka
špičkové výrobky českého tukového průmyslu
který neškodí všeobecné obezitě
a jenom dílem zvláštní náhody
287
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
nevyrábí produkty černé metalurgie
ale sádlo na počest státního svátku
Kampučské lidové republiky
a v rovině zaměřovače se objevují další výročí
k nimž je třeba zacílit výrobu sádla
Nové náročné cíle si žádají stále více sádla
Pokud tovární výroba nebude stačit
zavede se výkup od soukromníků
každý bude moci dát své sádlo na fond republiky
a zajistit si tak nehynoucí zásluhy
a vřelý dík všech uvědomělých hubeňourů
jejichž muskulatura jim nedovoluje domácí výrobu sádla
Mohli by alespoň seškrabávat mastnotu
ze starých hrnců
a konzumovat zaschlou kolomaz
Kdybych měl vlastní bagr
byl by ze mne úplně jiný člověk
Nic jiného mi již nechybí k dokonalé spokojenosti
Obejdu se i bez národního důchodu
ale bez bagru je to těžké
dokonce i sádlo nepotřebuji nijak zvlášť křepce
snáším i podnebí a obědy v závodní jídelně
ale bez bagru můj život není plný
288
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
chybí mu správné vyvrcholení
ještě že máme ve sklepě brambory
s těmi se to již nějak překlepe
Spím poměrně bezstarostně
neboť vím že pohraniční stráže bdí
a neunikne jim ani kousek sádla
ani kus špeku nanejvýš pár much
přeletí pohoří z vazelíny
jehož horská zákoutí jsou tak měkká a vazká
Studánky plné rybího tuku
Špičaté štíty z loje s nalepenými figurkami horolezců
Škvarkovými sutěmi prorůstá štětinovitá vegetace
Města vydlabaná z tlačenky
Horské pastviny plné pasoucích se jitrnic a jelit
Rybník dršťkové polévky
Kultura se prodává ve formě bůčku
stačí zakrojit a vstrčit do huby co se vejde
Na telefonické zavolání je k disposici i vesmír
Řeka sádla teče a teče plná uzených ryb
Plná lodí s nákladem vinných klobás
Bez bagru je ale život těžší a těžší
kdo má stále odhazovat ručně ty hory prejtu
ještě že máme ve sklepě brambory
289
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
a sud kyselého zelí
s tím se to již nějak překlepe
stačí zakrojit a vstrčit do huby
ty balvany špeku ty hory sádla
a úspěch se snáší jako třepetalka
s úsměvem profousa v liščím kožichu
v jedné ruce státní ceny
a v druhé vůni hořkých mandlí
nad hlavou hejno moravských brabců
dozlatova vypečených
s bramborovým knedlíkem a se zelím
stačí zakrojit a vstrčit do huby
kus špeku ze zasloužilého umělce
Ještě tučnější jsou ti národní
mají jemnou křupavou pečínku jako bagouni
protože bývají včas odděleni od ostatních
a krmeni vybranou potravou
podávají se s brusinkovým kompotem
Jejich játra pokud nezvápenatí
mívají delikátnější chuť než husí
a jedovaté sliny které na sebe vzájemně prskají
slouží k výrobě hadího séra
Jejich díla mají ohromnou moc
zapudit na dálku každého
290
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
kdo dosud nemá tu ošklivou nemoc
Je to dodnes nevyléčitelná choroba bohužel
a tak ti zdraví v panické hrůze prchají před jejich díly
která tím mají i profylaktické účinky
Jsou tedy užiteční na mnoho způsobů
v tom se jim málokdo může rovnat
Ti mladší se dají připravovat i jako drůbež
nejlépe s ořechovou nádivkou
Ze starých se dají dobývat kopce sádla
Ti přemýšliví mívají v lebeční dutině vzácnou vorvaňovinu
a bronzové čelo jim dodává patřičného lesku
Jejich úsměv je milý jak dýmějový mor
Ale kdybych měl bagr
vyhrabal bych velikou díru
a do ní naházel všechnu tu zasloužilou verbež
Posypal bych to chlorovým vápnem
aby se infekce nešířila
pak bych jámu zasypal a pořádně udusal
a šel spokojeně domů po dobře vykonané práci
Teoreticky jsem užitečný jako vlaštovka
nebo jiný hmyzožravý pták
(leden — únor 1987)
291
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Tiché želvoví
Ohnivá čára za větrem
postel a trám přibouchnutých dveří
k smíchu a pryč
jsou roztěkaná údolí
na polích citů
hřbitovní lampičky plněné hořčicí
svítí jako čerstvé nudle
špatný to mezník usedá na polštář
když vrací se zpátky do dětství
plástvemi záhonů prošlých let
Je letní večer
a mezi keři pámelníků u laťkového plotu
snáší se tiché želvoví
O něco později
nepříliš okázalý soumrak
porýpal protější zeď staré stodoly
melancholickými škrábanci
Jako by ještě něco začínalo
ve vůni sena na nedaleké louce
cesta zpátky šindelem střechy
pohybem koně ve stáji
štěrkem cesty
zahradou zasutých vzpomínek
292
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Drátěná oka
nastražená vysoko nad lesem
ve kterém nestraší lidé
Jenom šelest větru ve větvích
a mladé světlé jehličí
Ve stodole ráj pabuza a oj
a tiché tiché želvoví
V utěrce uprostřed hlavy
mírumilovně zpívá skřivánek
první osel jara
ulamuje kočičky a jehnědy
na základě křupavého štěrku
je nutno připustit
že někdo přichází po cestě naší vzpomínkou
ale prožíváme tak pěkný dětský večer
že zůstaneme skryti ve stínu
odmítneme setkání a on zmizí ve tmě
a večer se nerušeně kutálí dál
pulzující pouze rytmem vzpomínání
na dobu kdy čas neměl nožičky
Na hrázi malého rybníka noc pokračuje
v šelestu starých jasanů
293
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
občasné šplouchnutí
nevyruší z klidu cár mlhy
ani drátěný plot a žulový balvan
vrak starého traktoru a koleje cesty
nás zavedou o něco dál
stejně i klikatý let netopýra
slizké pod kamenem
ukazuje zase na jiné směry
kterými je možno se ubírat
ale jako vždy
ať přelezeš plot
nebo obejdeš dům
vyjde ti vstříc staré známé
které je pouhým pocitem
pohyblivého klidu usínající vesnice a přírody
mých šťastných prázdninových večerů dětských let
kdy jako kočka jsem vyrážel
obhlédnout svůj rajon
v předtuše neznámých objevů
a tajemství
Tak sbohem…… a tiché želvoví
(červen 1987)
294
VO L N Ý ZP ŮS O B / Prašné deště
Děravé básně
1988
Protože je sporné, co čte pozorný čtenář:
bílou plochu papíru či nekonečný sugestivní prostor černé barvy písmen.
Mikuláš Medek
Perfektní negližé
vrchu kterýúdolí
mačkali tuleni
ospalým hlasem
Tehdy
mráz vysušil kdeco
a řeky ospale táhly vstříc
Trinitrotoluol má
na zdraví
vždy když
tráva svléká kůži
na protest
a jiné nepřístojnosti
V té nemocné zemi
i jiná perfektní negližé
absolvovala s vyznamenáním
299
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Jako po dešti
Nejvíce si dávala záležet na
způsobné okolí
a larvy se rozlézaly
jako po deštivstupní otvor
na paprice
jinak zaznívalo volání touhy
Byly obestavěny krytými vozy
a pan generál
JZD uspořilo 100 tun vepřového šrotu
A sláva…
prskaná padoucnicí
300
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Pozoruhodná črta
Voda
a kapesník
Trochu stylu
smršťující se ozonová vrstva
asi nepřečká ranní mrazíky
a tak dávno
vyvářeli prádlo dragounům
pod Blaníkem
Pozoruhodné črty
se umazal
Ano, ano
301
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Sousedská
se válí
trochu přitlačit neuškodí ani na koloběžku
Vždyť pověstem se
A proč?
ne to není pravda která by se
Jeden koňáček
a pak jenom vítr a
Nepředbíhejte paní, sakra!
302
no a tak jsem jí to vmetla do
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Sázeli jehličnaté
a další mlátili už v parku
chudáci
Ani ň.
sápal se po ní jak černej pardál
to byla
že se pominul
brigáda
sázeli jehličnaté
Kdybydožil
nikdy by
peří se čistí v
bez invence
a proud
303
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Klape to
Klapali zobáky ostošest
vždy když docházela příze
utkávali se
v nejbližším stavení
opodál pozemku
kde se sušila ocel
máslo, sýr např.
nejlepší
kde bylo
u rypáku
304
až se jí z toho mrdání dělaly bubliny
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Činovník Svazarmu
právě v tom kritickém okamžiku
Přitom jízda je bezpečná, takže
taková situace nemůže dopadnout jinak než špatně
v korunách stromů
je nutno dbát
Naštěstí přivezli záložní šasí
poloměr levotočivé zatáčky vyžadoval plné
Slavná africká soutěž
abychom zcelamezinárodní pole
závody tahačů
305
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Permanentní nedůvěra
podezřele
aby nepodrazil
vždyť se
kupodivu doklady, ale o to přece
Všimli jste sizatvářil, když
by zpíval blbec
podezřenínedá
pokutu
mu stejně nevěřím.
306
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Klasická povídka
se
klasická povídka
někdy
o polednách rojili
Veliká řepa
tahali
na spadnutí u cesty
bude foukat ze strnišť
vrněl rým
Před velkými dešti si ji ochočili
jako stavbyvedoucí
307
skočila z mostu. Nic se jí
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Po nápravy
žili v bludu jako
dva pytle cementu
na konci cesty
Po nápravy a to zdaleka ještě
pořádně nabaštili
Mokré fleky
dovnitř a skoby vrhaly dlouhé stíny
na počest soudruha
i celá půlka soudruha
máte vzadu zrcátko
bez výrazného úspěchu
308
Počasí a výnosy
VO L N Ý ZP ŮS O B / Děravé básně
Neobyčejná pětiverší
1988
Samozřejmě
Po návratu z cesty byl jat závratí, která ho
zcela vykolejila. Vždy když usychal, vyrazil mu
na předním skle nový pot. Tehdy a nikoli jindy
se pokusili zasáhnout cíl na správném místě.
Nikdo by to byl do nich neřekl.
Samozřejmě lze na věc jít i jinak, nejlépe je
si na to nejprve pořádně posvítit. Vždycky se má
nejdříve dvakrát zamířit, potom jednou vystřelit
a pro jistotu ještě zaříznout. Neznám lepší recept
na mlácení prázdné slámy.
Chváliti dne před večerem se nemusí vždycky vyplatit.
Stane se, že se najednou rozkape kohoutek a tu máš
čerte přímo Kropáčovu Vrutici. Kde potom honit bycha,
když není honitba. Proto je zdaleka nejmoudřejší,
chváliti dne až po večeři.
313
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Filozofické exkurzy
Filozofie je přímo věda. Lidé se odnepaměti snaží
myslet a většinou jim to moc nejde. Ty, kterým to jde
o něco lépe a píší o tom tlusté knihy, nazýváme filozofy.
Když se však lidé snaží žít přesně podle takových knih,
končívá to obyčejně katastrofálně.
Některé filozofie mají tu přednost, že je již předem
patrné, jak jsou scestné. Ty bývají celkem neškodné,
i když se mohou dobře číst. Záludnější bývají takové,
co chtějí napravovat věci za každou cenu. Nebývají většinou
valné ceny a to je činí srozumitelnými.
Když se takové myšlenky náležitě rozředěné a vypelichané
ujmou v dostatečném počtu jedinců, bývá ouvej. Lidé
začnou vyvádět a často rozbijí všechno kolem sebe
napadrť. Dost často se přitom pozabíjejí navzájem, aniž
vlastně pořádně vědí proč.
Po vystřízlivění, které se vždy po kratší či delší době
dostaví, lidé začnou počítat, co všechno rozflákali
a pozabíjeli. Pokud to jde, opravují, co zbylo, a staví
pomníky mrtvým, aby je v noci nechodili strašit, nebo se
na ně nezlobili, či co já vím.
314
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Vypadá to, že dnes vstupujeme do této sečítací fáze.
Budou se stavět další pomníky, protože je ještě plno
mrtvých, kteří je nemají. Když si však pomyslím, že
někdo někde zase filozofuje a špekulíruje, jak to
všechno zgruntu předělat a vylepšit,
jde mi z toho přímo mráz po zádech. Už přímo vidím další
tuny rojících se filozofů a napravovatelů. Lidstvo je sice
jako druh přemnožené — ale, že se to upraví nejspíš až dalším
bojem za lepší svět, to mi připadá skoro nevkusné.
Takových věcí si kupodivu všímá málokdo.
315
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Politika otevřenosti
Stín padající do čela uhelných skladů se nevšímavě
rozhlíží okolo palisády z borových polen. Lenivě houká
sanitka na sváteční koš a obrubníky dojí mrkev. V zápecí
duní pracovní iniciativa mezi kýblem na smetí, smetákem
a hadrem na podlahu.
V uzenářství bylo čisto jako v dobře vedeném bordelu.
Politika otevřenosti má prý také četná úskalí, která
mohou naši neochvějnost trochu přibrzdit, ale nikoli
zastavit. Tak velký loďák snad existuje pouze ve
fantazii suchozemských zvířat.
Voda v rybníce je tak čistá, že se zdá být až špinavá,
jak říkal soudruh okresní hygienik a zároveň epidemik.
Jsou lidé, kteří dokáží zabloudit i na hajzlu,
neboť jejich orientační systém je narušen, pravděpodobně
z neznámých příčin.
Teprve když zemřel, zjistili, že byl vlastně těžce
nemocen a jiná alternativa nepřipadala vůbec v úvahu.
To je vskutku možné a nemá cenu se kvůli tomu
zbytečně třepotat v povětří. Zvláště ovšem sůl
se musí při dietě používat s rozvahou.
316
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Krmiti zakázáno
Sympatická lavina se bavila s mladým Křovákem
o přednostech kontinuálního lití oceli. Vrazil mu do
tlamy dřevěný klín a lebku prostřelil nad okem ranou
z revolveru. Nic nedbal na to, že okolo sebe nepříčetně
mlátí ocasem.
Stáhl z něho kůži, která je vysoce ceněna na
světových trzích kůžičkářů. Za jednu takovou kůži
lze koupit i několik akademicky vzdělaných bílých žen.
Nelze ovšem doufat, že každý bojovník Křovího kmene
rád konzumuje při sexu bělošky.
Někteří dávají přednost domácím Křovandám a to,
co utrží za kůži krokodýla, prochrupnou v kořalce.
Je s nimi potom těžké pořízení, zcela ožralí
se potulují savanou a plaší slony. Sloni jsou zvířata
veliká jako stodoly.
Vepředu mají přidělaný mohutný chobot, který jim slouží
především jako přívod vzduchu, když loví v moři sumýše
a jiné žraloky. Jinak si obyčejně hledí svého
a kromě toho, že občas rozdupou nějakou domorodou
vesnici, není na nich nic zvláštního,
317
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
co by stálo za delší povídání. V dobách, kdy je v moři
málo vody a sloni nemají dostatek potravy, je
nutno je přikrmovat. Musí být přitom dodržovány
určité zásady správné sloní výživy. Hřebíky, připínáčky
a sklo nejsou rozhodně nejvhodnější.
318
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Ta naše česká písnička
Vždycky když se zešeří, vylézají ze svých doupat
trávokusá zvířata. V koncích jsou překližky a lepenky.
Na stromě spí a povídá si. Konverzuje se zelňačkou
o novém čísle uměleckého pravidelníku. Je to všechno tam,
v prdeli těchto dní.
Bavili se o podjezdu na samém kraji chodníku.
Přinášeli svoje klece, koupali je v dřevníku.
Vyrazili na náměstí, všichni trochu ožralí.
Zazpívali pár písniček, pak se všichni posrali.
Ta naše česká písnička…
ta je tak krásná a hezká. V potoce teče vodička,
na louce kvete kytička, spraví to kyselá rybička,
tak hezká, přehezká… Měl té noci divný sen,
že byl svou milou nakrájen. Nakrájen byl, jak pravil den,
snad to byl jenom zvláštní sen.
Že jsem byl s tebou zasnouben. Měli jsme svatbu
v Auroře, viděli jsme odtud moře. Pan Lenin ruce
nám svázal, pan farář líp by nedokázal. Měli jsme
svatbu v kostele, stříleli jsme tam rachejtle.
Jedna vysoko letěla
319
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
a silně přitom hučela. Hučela vona tak prudce,
že padla do Zimy paláce. A tam se pěkně rozprskla
a hned byl voheň na střeše. Červenej kohout zazpíval
a soudruh Lenin zaštěkal: Mcára mcárára,
mcára mcárára.
320
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Měsíční zub
Ryba plující v dešti neuzavírá pevně svůj stonek.
Ani vysokopecní ticho nemluví o ničem. Po Eskymácích
zůstal jenom obrat a zbytky ledovců. Na tyči se suší
mobilní skalpy a trochu kokosového mléka. V úžlabinách
se pod kameny kují odvážné plány.
Po starých cestách chvátají lány s úrodou. Bude prý
i letos solidní jako obvykle. Vlak před nechráněným
přejezdem musí povinně zahoukat. Patří to k logice
moderní doby, je to její nedílná součást. Bude pršet,
v ústavu vřeští blázni.
Na veletrhu byla i letos veliká poptávka. Prodaly se
i zmetky a šlupky z buřtů. Už jenom z toho je vidět,
že se máme čím dál tím líp. Ne, nechci to zlehčovat,
vidíte sami, jak nám to jde čím dál tím lépe a lépe.
Neustálý oslňující krach.
Rozpoutané živly někdy mohou i škodit. Kroupy nám
na zahradě ozobaly, co se dalo. Vichřice lámala stromy
jako děti kytky. Škoda, ještě chybělo zemětřesení.
Je to škoda, ale jsme malá země, nemůžeme mít všechno.
To si musíme uvědomit a podle toho i jednat.
(Aleně Nádvorníkové)
321
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Můj slamák v hejnu štěbetavých papoušků
Ihned po narození jsem se ocitl v hejnu štěbetavých
papoušků. Vypadali jako lidé, ale já jsem vždycky
věděl a vím dodnes, že jsou to papoušci. Poznám přesně,
kdo je papoušek. Mele nesmysly, které slyšel čert ví kde,
a neví o tom. To je jasně papoušek.
Abych se v tom hejnu neztratil, nosil jsem na hlavě
slamák. Podle něj jsem se s určitostí vždycky poznal.
Taky do mě furt hučeli, až se lesy prohýbaly v kramflecích,
že to tak zařídil Bůh. Jiné hejno, v podstatě jim velice
podobné, tvrdilo, že za všechno může vědecký názor.
Nechal jsem je všechny plavat, vždyť jsou to papoušci.
Nejvíc mi vadilo, že mi zakazovali všechno, co mě bavilo.
Nesměl jsem se cachtat v potoce, čuchat ke kanálům,
kamarádit se s hrochama a spoustu jiných věcí.
I ty hroši jim vadili.
Kdybych je byl včas neprohlédl, co by dnes asi ze mne
bylo. Inženýr, umělec nebo něco ještě příšernějšího,
co si ani nedokážu představit. Papoušek mezi papoušky.
Naštěstí mi vždycky zachránil slaměný klobouk a maska
blázna. Už jsem ale prozradil až dost.
322
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Posléze
Posléze se udělalo hezky. Nejprve vypadly z vany
staré šupiny a měchýře. K odplatě chyběl pouze
krůček. Náměstí se opalovalo v hustém dešti.
Největším šlágrem toho léta byly motorové šibenice
stojící nedaleko odtud.
Posléze se udělalo ošklivo. Nejprve nevypadly z vany
dvě vesnice a kopec. K odplatě je dobré používat
lipového dřeva. Náměstí utrpělo nočním pomočováním
na svém vzhledu. Největším šlágrem toho léta byly
plavky bez plavek a umělé bradavice.
Posléze se udělalo bác. Nejprve se usedlo do vany
na šupiny a vesnice. Při odplatě je dobré zatnout
tipec. Náměstí se odbagrovalo, uvolněný prostor se zastavěl
kiosky a pomočování přestalo. Největším šlágrem toho léta
byly pouliční zápasy bab s kuchyňskými noži.
Posléze se udělalo mnoho. Nejprve se z vany udělala
fontána vyplněná zubními protézami. K odplatě je možno
použíti inkoustu. Náměstí, pokud se uchová, lze
provozovat i jako pamětihodnost. Největším šlágrem
toho léta byly falešné vousy historie.
323
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Když nastaly deště
Když nastaly deště, umění začalo nečekaně vydávat
své plody. Přes meze je třeba skákat co nejlepším
stylem. Nejlépe se osvědčil styl nazvaný zcela příznačně
hop — flop. Při tankování benzinu je dobré dodržovat
bezpečnostní předpisy.
Mrkev se má krouhat na nerez struhadle. Tak se
zachovají její užitečné látky. Včera někdo říkal,
že v Tichém oceánu je nejvíce vody na celé zeměkouli.
Možná to bude i pravda, ale je to stejně zvláštní.
Tolik vody v jednom oceánu.
Včely se rojí zajímavým způsobem, který připomíná
jejich divoké příbuzné a také plnovous. Soustavným
mentálním degenerováním vznikne nejspíš nová rasa lidí.
Už se na ně těším. Přijedou, zastaví, vystoupí a řeknou:
„Dobrý den, tak už jsme tady.“
Před půlnocí se nemají jíst tučná jídla. Výjimku
lze povolit pouze v krajním případě. Vzniklé louže
se opírají o kapalnou jistotu vody. Bez této jistoty
by existence louží, na rozměrech nezáleží, byla
daleko problematičtější, než je.
324
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Před ukončením celého cyklu je prospěšné se ohánět
i citáty z klasiků. Při nálezu je nutno zachovat
věci pokud možno neporušené a předat je odborníkům.
Pauza je imaginární prázdno mezi kamením a nedělí.
Stále se neděje nic nového.
325
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Mutace
V rodinách, které se tradičně věnují pěstování
cukrové řepy, patří k dobrému tónu onemocnění cukrovkou.
V těchto rodinách se častěji než v jiných rodí
rodilí cukrovaři. Cukrovařem se musí člověk narodit.
To se nedá naučit.
V rodinách, které se tradičně věnují pěstování skotu,
patří k dobrému tónu onemocnění slintavkou a kulhavkou.
V těchto rodinách se častěji než v jiných rodí pasáci
a chlíváci. Pasákem nebo chlívákem se musí člověk narodit.
To se nedá naučit.
V rodinách, které se tradičně věnují pěstování umění,
patří k dobrému tónu onemocnění duševní. V těchto
rodinách se také častěji než v jiných rodí další umělci
a podobně. Umělcem a podobně se musí člověk narodit.
To se nedá naučit.
326
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Říká se tomu všelijak
Prostory k myšlení vycpané slámou čouhající
z polobotek. V chladiči je díra jako vrata, která dříve
také byla otvorem. Nevyplněný otvor zeje prázdnotou
a prázdnota se obaluje hmotou, aby mohla být definována
a poznána právě jakožto prázdnota.
Pásla ocel na souvrati a bila ji železným kuželem
z matného vosku. Úpravou se věci upravují. Někdy jsou
úpravy nevhodné. V kleci zpola napuštěné vodou bývá
živo jako v akváriu. Moci tak roztočit ty zasviněné
špulky. Ano, i to je láska.
Říká se tomu všelijak. Je to jídlo, kopec, řeka i pes.
To všechno jsou jen pouhé pojmy. Přislíbené
dotace se neobjasnily. Mohlo to být ještě horší.
Krásné a vzrušující jsou i vyschlé tůně. Vyschlé tůně
nejvíce připomínají prázdné sklenice.
Moudrost bývá prospěšná i pro zdraví. Je to lopatka
na smetí s voňavým držadlem. Základním dodavatelem
mléka jsou krávy. Původně ani nebylo určeno lidem.
Stejně tak i tento svět, ale když jsme se tu již
vylíhli, tak co s tím.
327
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Kdykoli se vzbudím, usnu
Kdykoli se vzbudím, vím, že jsem spal. Neuvěřitelné,
a přece tak prosté. Kdykoli usnu, nevím, že spím.
Neuvěřitelné, a přece tak prosté. Kdykoli zhasne světlo,
rozsvítí se tma. Neuvěřitelné, a přece tak prosté.
To všechno jsou normální fakta.
Místo chorobopisu byl vystaven klínopis. Ano, svět je
dnes velmi zmatený. Místo sem, dojeli tam, a to jeli
přímo odtamtud. Ano, svět je dnes velmi složitý. Místo
krásné pečené husy odporná syrová labuť. Ano, svět je
dnes plný překvapení. To všechno jsou normální fakta.
Kdykoli usnu, nevím, co s časem. Prosté, ale velmi složité.
Místo tam, lépe odtud a naopak. Svět je dnes velice ano.
Kdykoli se vzbudím, nevím, co dřív. Neuvěřitelné, a přece
tak nepříjemné. Kdykoli zhasne noc, rozsvítí se den. Ano,
samá překvapení. To všechno jsou normální fakta.
Místo čerstvého chleba jenom starý broťák. Neuvěřitelné,
ale přitom tak prosté. Kdykoli na to myslím, vím, že to není
normální. Nepříjemné, ale ne tak složité. Kdykoli se místo
stromů dají zavřít okna. Svět je dnes velmi divný.
Kdykoli se vzbudím, usnu. To všechno je stará vesta.
328
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Neubližujte knedlíkům
Příčně pruhované řeky se schovávají uprostřed
skleněných prdů. Je v tom určité pravidlo. Nezáleží
na síle přitažlivosti částic jádra, ale na velikosti
kladiva, jímž jádro rozbíjíme. Lidé bděte
a neubližujte knedlíkům.
Ubližujte klidně vdolkům a buchtám, ale knedlíky nechte
na pokoji, vždyť jsou tak užitečné. Nechte je klidně spát.
Na míle daleko, na kilometry blízko. Loď plavala rychlostí
12 uzlů a 5 kliček. Na Východě svítá, na Západě se smráká,
ale v prdeli je vždycky tma.
Ve světle ojínělého měsíce nacvičovali své prostocviky.
Jeden prostocvik najednou vykvik a byl ten tam. Nepůjdu
tam, protože to nemá žádný význam. Chléb se připravuje
z rozemletých zbytků rostlin, a když se dobře upeče,
je to prý velký výdobytek.
Bez práce nejsou koláče, pouze dělnický prezident.
Tak nám, paní Müllerová, nejdřív zabili Ferdinanda
a pak nám komunisti uváleli republiku. A teď nám
ještě plešatějí lesy. Místo pohraničních hvozdů
máme pohraniční pleše.
329
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Nemoci
Kdo se bojí chodit s rýmou do lesa, dostane zaručeně
i kašel. Dokonce možná i dva kašle. Kašel vrchní a kašel
spodní. Tento bývá nezřídka doprovázen pícháním
v poprsnici. To je blána, která celý ten kašel drží
pohromadě, aby se nerozsypal.
I jiné nemoci mohou být člověku škodlivé. Taková nemoc,
ta když si usmyslí, může být i životu nebezpečná. Ve chvíli,
kdy se člověk nejméně naděje, nemoc mu skočí do týla
a zakousne se tam. Těžko se potom takové nemoci zbavit.
Stojí to velké úsilí.
Během svého života prodělá člověk různé nemoci. Některé
přežije a některé ne. To záleží na tom, zda má štěstí
nebo smůlu. Má-li smůlu, to pak bývá každá rada dobrá.
Ba ano, ale i když má štěstí, tak taky zemře.
To je totiž přírodní zákon.
Přírodní zákony se nedají snadno obejít. Pokud to
vůbec lze, lze to těžce a výsledek bývá nejistý.
Třeba Pythagorovu poučku nelze obejít. Může se pouze
neznat anebo ignorovat. I to však mívá nepříjemné
následky. Ne, ne, není to jednoduché.
330
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Pravděpodobnost
Podle zákona pravděpodobnosti se některé jevy
opakují častěji než jiné. Je to zajímavý zákon.
Některé jevy se teoreticky mohou opakovat, ale
prakticky se nemusí ani vyskytovat. To již s sebou
věda nese, taková drobná rizika.
Možná se někdo otáže, k čemu je taková pravděpodobnost
dobrá. Je dobrá k mnoha věcem, např. předpokládá, že tazatel
je pravděpodobně vůl. Volové totiž patří právě k těm
jevům, jejichž četnost výskytu je značná. Dá se dokonce
říci, že tento svět je ideální místo pravděpodobného
výskytu volů ve vesmíru. Vesmír je věc veliká a stará.
Je prý stejně jako jiné vesmíry jistou formou
fyzikální fluktuace vakua. Existuje na to více různých
teorií. Tyto teorie jsou vypracovávány s největší péčí
a prý dosti přesně zobrazují současný stav lidského
poznání. Lidské poznání je věc velice ošemetná.
Zároveň je velká pravděpodobnost, že naše poznatky
týkající se vesmíru a vůbec budou stále bohatší
a nejbohatší budou ve chvíli zániku lidstva. Anebo
taky ne. Tady je pravděpodobnost úplně stejná.
331
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Ňák se nám to hatí
V dutinách uprostřed hlavy se líhne rozum. Přesnějších
informací je o něm známo velice málo. Zhruba se ví,
jak by asi měl fungovat, a to je vše. Také ho dosud
nikdo na vlastní oči neviděl, a tak všechny ty řečičky
o něm bývají jenom domněnky.
Vzhledem k převaze nerozumu v lidském konání je
zapotřebí věc posuzovat velmi opatrně a vyvarovat se
opovážlivostí, které vedou ke špatným koncům. Zároveň je
dobře známo, že lidé, u kterých se rozum projevuje
nejvíce, jsou v obrovské menšině.
Také často končívají špatně, když do všeobecného
blbnutí pozvednou výstražně svůj hlas. Málokomu to
připadá divné. Je to tak, jak říkával Günter Eich:
„Našim bližním se ňák hatí svět.“*)
Hatí se však stále více a čítám, že se asi časem dohatí.
*) G. Eich byl předním německým básníkem. Žil v létech 1907–1972. Mozek i rozum měl docela v pořádku (pozn. aut.).
332
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Vzhledem k intenzivnímu budování hacení předpokládám,
že se tak stane již v historické budoucnosti. Alespoň
pro lidi. Výdobytky hacení lze vidět už téměř na každém
kroku. Příroda se chystá fláknout lidi pořádně po
papule. A to může přijít raz dva.
Možná je to tím, že lidé mají tak veliké mozky. Neumí je
pořádně využívat, než většinou na samé voloviny. Tady
někde se nejspíš stala základní chyba, ale nebojte se.
Matka příroda se o nás dobře postará. Prostě jsme se
jí moc nepovedli a experiment se zruší.
333
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Vskutku neobyčejný příběh
V kraji, kde věčně prší větry a podávky a taky
černý bez, se usadila rodina draků. Vypadali pěkně
a živili se hlavně lidmi. Požírali je i syrové, takový
měli apetit. Dokonce se jim neeklovali ani lidé
s ošklivou vyrážkou. Hlad je totiž nejlepší kuchař
a draci se vyznačují právě takovým hladem. Tak tedy žili
si náramně dobře a zakrátko se vypásli tak, že měli
břicha jako prosperující hangáry. I jejich děti se měly
čile k světu. Nejraději se cpaly školní mládeží. „To je
dobrota,“ říkaly, když zpucly celé gymnázium.
Nakonec lidem začala dračí aktivita cuchat nervy.
Celá populace trpěla tím dračím požerem. Dávali hlavy
dohromady, ale vymysleli houby. Armádu, kterou na ně
poslali, jim několik starých draků rozmlátilo napadrť
i s celou technikou.
„Je to pohroma,“ říkali lidé. „A bude ještě hůře,“ varovně
kývali moudří starci ukazováky. A měli pravdu. Draci je
zanedlouho sežrali všechny. Vybílili i inkubátory
v porodnicích a márnice. Když byl celý kraj vylidněn,
dračí rodina se odstěhovala jinam.
334
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Jistota je jistota
Jistota je jistota. Taková ideologie, jedno jaká, je také
jistota. Lidé například věří, že po smrti budou dělat to,
čemu věřili zaživa. Je to sice evidentní blbost, ale pro
ty, kteří tomu věří, je to velká kolektivní jistota. Ti,
kteří tomu nevěří, mají zase jistotu v tom, že nevěří.
Nevěřit je pro ně velká kolektivní jistota. Všichni sází
na nějakou jistotu patrně proto, že život je záležitost
všeobecně značně nejistá. Někteří lidé si svoji jistotu
berou s sebou i na WC. Jistota je zkrátka jistota a drtivá
většina lidí bez nějaké nedokáže žít.
Někteří lidé mají tak velikou jistotu, že si kvůli ní
dokážou s chutí rozbíjet vzájemně huby. Nejsou schopni
připustit jinou alternativu jistoty než svoji vlastní.
Podobně si počínají i národy. Taková přirozená a nikým
nezpochybnitelná práva vyvoleného národa, láska k vlasti
nebo jediná pravá víra či nejpokrokovější státní zřízení
bývají nejčastěji frekventovány. Kompenzace kolektivního
pocitu méněcennosti jim dává křídla, a ať jsou jejich vnější
projevy jakkoli blbé, vždy se najde dost pitomců ochotných
pro ně chcípnout. Je to jejich velká kolektivní jistota.
335
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Helou hejsa hurá
V lese nevyrostou z růží knoty. Vybrala si dovolenou
a odjela na šneky. V představách se jí míhaly divné věci.
Kontroverzní příštipkaření uprostřed chroptícího balvanu.
Trochu čaje ze šalvěje a jeli, jeli vesele. Nad čarou
ponoru zel otvor zvící Brna.
V restauraci „U zeleného ptáka“ podávali jako specialitu
polévku z použitých kondomů. V restauraci „U Pešků“
mívali lahůdku: paštiku z upotřebených vložek. A to všechno
„vodnes ajc“. Ty dnešní náhražky, to není nic pro
fajnšmekry. T. S. Eliot prý nebyl idiot.
Mezi dvěma sousty doušek, potom pár facek
a zase je veselo. Na barikádách probíhaly
úporné boje, skoro jako ve filmu. Jedna paní
tam rozplácla tank holou nákupní kabelou.
Co zbylo, dorazila rohlíkem.
Takové to byly doby. Blbost měla zelenou
a neobyčejně prosperovala. Celé to drží pohromadě
už jenom pár rezavých kramlí a kus cukršpagátu.
Co všechno se potom odtud vysype, radši nemyslet
a přidat do kroku. Helou, hejsa, hurá! Helou…
(Vladimíru Mišíkovi)
336
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
České vakcíny
Ty české půllitry, ty staré vakcíny,
když dojdou skleničky, zbývají písničky.
Ty staré písničky zpívejte lidičky
ze Slezska, z Moravy, z Čech.
Těm všem už dochází dech.
Ty české koblihy, ty staré vakcíny,
zpívejte pochody, pěstujte kastróly.
Ty staré podchody zpívejte pod vchody.
Zpívejte pod mosty a taky tunely
ze Slezska, z Moravy, z Čech.
Já mám koně, koně vraný, to jsou koně mý.
Já jsem blbec jako tele, ať to každej ví.
Když požeru obroku, tak je mi hned do skoku.
Já mám koně malovaný, to jsou koně mý.
Dobrý prase všechno spase, to dnes každej ví.
Když ten den končil den,
zdál se mi, milko, divný sen.
Až od Kladna se táhl drát,
kvalitní, žhavý nastokrát.
Nebylo třeba naříkat.
337
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
Nabídka za snížené ceny
Kvalitní řešeta zcela rozpadlá
Stopy po stopových prvcích
Lahvička obsahující zaručeně zdravý vzduch
Prostoduché úvahy
Lakonická sdělení
Nejlepší pomocník k telení je naše nové telidlo
Skřípavé zvuky pro noční strašení
Náš děsivec vyděsí i největšího nebojsu
Zaručeně ovesné vločky
Originální kosmický prach
Magická zrcadla všech velikostí
Hák na kterém viselo domácí uzené
Fetiš vydlabaný přímo ze srdce černého světadílu
Picassův umělý chrup
Einsteinovu čepici
Latinskou Ameriku v makulatuře
Opravdický příběh člověka
Návnady všeho druhu (diskrétně baleno)
Bláznovy normální zápisky
A všechny sesbírané sebrané spisy
338
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
V zahradě kvetoucích barelů
Na prahu vyschlého potoka, v zahradě kvetoucích
barelů. Špinavá mlha a starý baloňák hnaný větrem.
Stejné nesmysly produkované v nesčetných variantách.
Neustávající přičinlivé snažení beznaděje.
Mrazivá rána bez zbytečných iluzí.
Přistoupíme-li na nějakou iluzi nabízející se v našem
současném světě, můžeme možná načas uniknout
všudypřítomnému pocitu marnosti. V čase, kdy vše se
sesouvá, není tak jednoduché nevidět konce. Vystrkují za
každým druhým rohem své roztlemené ksichty.
Přiznávám, že člověk může žít bez iluzí jen těžce,
ale je to jediný možný způsob, jak se vyhnout
všeobecnému marasmu. Nevidím snadná východiska
a dnešní módní hledání boha na různý způsob je jenom
další vyhýbání se osobní zodpovědnosti. Další iluzí
a notně zasmrádlou už pár set let. Přiznáním prohry
a potřebou chomoutu, nikoli svobody. Neveselé, leč
groteskní. Hypertrofované blbosti tohoto světa
lze snad vzdorovat už jen v masce blázna. Ne šaška,
to úspěšně provozují skoro všichni.
339
VO L N Ý ZP ŮS O B / Neobyčejná pětiverší
František Dryje
Každý se pobíhat může
(Na okraj hry na honěnou se sebou samým)
Neboj se Smolíčku
my se jen maličko přivožerem
a hned zase půjdem
Josef Janda
Jeden charakteristický rys surrealistického rodokmenu a vlastního východiska básní Josefa Jandy z normalizačních let sedmdesátých a osmdesátých můžeme v čitelné zkratce ilustrovat na jedné z raných sbírek Prášková metalurgie (1980–1981), jejíž texty jsou pojednány a adjustovány ironicky jako jakési imaginární technické normy (ČSN = čsl. st. norma). To
by snad mohlo na nezasvěceného čtenáře působit jako komunálně parodická hříčka s dobovými klišé, leč už na první pohled a rozbor je zřejmé, že záběr je hlubší, vrstevnatější,
básnicky mnoho/významovější. Onen zcizující motiv a tvárný postup reprezentuje mezi
jinými – jak se dále pokusíme doložit – výrazný příznak i bytostný znak surrealisticky relevantního konceptu, který bychom, pokud bychom pocítili potřebu kategorizovat, mohli
označit třeba jako referenční, kritický nebo dejme tomu civilistně-existenciální. Aby však
byla taková kvalifikace srozumitelná, dopřejme si krátký exkurz a připomeňme historický
a věcný kontext vymezující fenomén Jandova psaní.
Zhruba od počátku 50. let se v tvorbě autorů sdružených v neformálním okruhu kolem
Vratislava Effenbergera objevuje kvalitativní sémanticko-výrazový a koncepční zlom, jímž
343
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
se poválečný surrealismus v Československu významně odliší od dominance emfatického vzývání každodenního zázračna a metaforických či metamorfických setkání a prolínání vnitřního a vnějšího světa, jak je známe z předválečného surrealismu bretonovského
i nezvalovského. Nové, rozšiřující pojetí imaginativního, ba magického výkladu skutečnosti někdejší „zázračno“ explicitně nepopírá, ale navíc nově a plně reflektuje, zpracovává a asimiluje aspekty a obsahy všudypřítomné existenciálně rozvrstvené absurdity, již vyplavila na povrch dobové senzitivity až dosud nepředstavitelná, nad-ubuovská hrůza války
a navazující nivelizační poválečná kocovina z havárie a zmarnění všech humanistických
hodnot a idealizací (vlast, rodina, právo, náboženství atd.). V našich poměrech byl tento
hodnotový masakr sociální a kulturní identity – který v dominantních trendech umělecké produkce vyústil jednak v povýtce spekulativní, sebevzhlíživý existencialismus, anebo
v opačném gardu v moralistně bez/útěšný neorealismus – překryt a rozvrácen mocenskou
propagandou importovanou ze země Stalinovy, jež se utápěla v glorifikující kamufláži byť
jen náznaků jakéhokoli sebereflektujícího a kritického myšlení ve všech sociálně kontaktních, intelektuálních či uměleckých oborech lidské činnosti.
Zde jistě plasticky vynikají ambice Mikuláše Medka, Vratislava Effenbergera a dalších
autorů 50. a 60. let paralelně, leč v jádře souvztažně s rozvojem subjektivních, afektivně-emocionálních, psycho-poetických průzkumů každodenní intimní existence, identifikovat, vyzdvihnout a rozkrýt obludný, iracionálně konkrétní a konkrétně iracionální charakter
soudobé sociální a psychosociální skutečnosti: Medek ji označuje jako stav a výraz „absolutní debility“, čímž jí ovšem hyperbolicky přiznává status fascinace zázračnem poněkud
nově vyvinutého druhu. Effenberger mluví o „útěku do skutečnosti“ či o „syrové realitě“.
Postupně vytváří koncept „kritických funkcí konkrétní iracionality“ a krom jiného formuluje a praktikuje model tzv. parapoesie. V ní sleduje tu výrazovou, tvůrčí polohu, jež může
být „v básni psané volným veršem (!), ve scénických nebo filmových dramatizacích… ztotožňována s kritickou funkcí v tom smyslu, že s maximálním úsilím o deskriptivní přesnost transplantuje konkrétní trasy reálné absurdity současného života do umělé skladby
básně nebo dramatického výrazu“, přičemž „je třeba zdůraznit, že nejautentičtějším stavem parapoesie jsou především reálné situace samy a že jejich přepis nebo záznam může
mít jen povahu analogonu“.1 Atd.
1
Vratislav Effenberger, „Objevování parapoesie“, in: Realita a poesie, MF, Praha 1969, str. 337.
344
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Mohli bychom citovat stovky dalších odstavců z teoretického díla Vratislava Effenbergera, který tuto ideovou, ba „ideologickou“ osu kriticky imaginativních tvůrčích realizací příznačných pro novou, na pohled jaksi zcivilněnou, leč prohlubujícící fázi surrealistických
výzkumů pojmenoval, sledoval a zásadně koncepčně interpretoval. Dejme však slovo jinému autorovi, který zejména ve druhé polovině 60. let výchozí Effenbergerovy teze dílčím způsobem rozpracoval a – dalo by se říci – explikativně a demonstrativně aplikoval:
„Nadšené výpravy k nevědomým pokladům lidské psychiky, denně
znovu zbavované naděje najít v okolním světě ten realizační prostor, jímž se měla stát vysněná porevoluční budoucnost, pozbyly v poválečné tvorbě někdejší dominantní úlohu, aby se funkčně podřídily polemické dominantě básně a staly se ozřejmujícím
korektivem chaotické reality. Je to především tato realita ve svých
nejméně exklusivních, co možná nedeformovaných polohách a formách, která v dnešní tvorbě nachází svá vzdálená, temná zrcadlení v nevědomí, aby odtud zpětně prohlubovala a zostřovala své
,denní‘, bdělé vědomí. Známé tu jaksi dostává novou, neznámou
dimensi, aby bylo lépe a pronikavěji vidět ono samo. Konkrétní iracionalita dnešní tvorby není už tajemstvím, odhalovaným za kulisami konvenční reality, ale tajemnost jejích matoucích útvarů vytváří především optimální vodivý prostor myšlence, směřující ke
kritické identifikaci nejskutečnějších aktuálních nebezpečí; teprve touto ,oklikou‘ se zdá být reálné dospět znovu i k neznámému,
jaké dnes může představovat především nové a vyšší formy lidské
závaznosti. Burcující vědomí katastrofy tu často proniká konvenční podobou všedních jevů a významů jenom nepatrnou trhlinou
v jejich obvyklém uspořádání, zneklidňující mezerou, dělící básnický znak od jeho očekávaného významu často jen díky minimálnímu posunu. Výrazné zcivilnění surrealistické metamorfosy, které se tu projevuje ve srovnání s její ,klasickou‘ podobou, v níž se
naopak manifestoval dalekosáhlý rozvrat konvenčních významových plánů imaginací a touhou, není jen funkcí imanentní vývojové logiky básnického výrazu, jehož kdysi objevné polohy se samy
345
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
konvencionalisovaly. Pouhý posun konvenčního významu zachvacuje postupně obraz reality, jemuž jsme uvykli, o to aktuálnější
a pronikavější nejistotou, oč méně patetickou podobu na sebe
dnes potřebuje brát až příliš oprávněná pochybnost ve světě uzákoněné a zbanalisované absurdity, v němž logické přechází v nesmyslné na nejméně předvídaných místech a kde má často hrozivě
nedozírné důsledky zdánlivě nejzanedbatelnější příčina.“2
Ve sborníku Surrealistické východisko 1938–1968, z něhož jsme citovali, je zastoupena
řada autorů, jejichž díla tento nově pojatý model surrealisticky konformního uchopování
reality reprezentují: kromě Effenbergera jsou to zejména Stanislav Dvorský, Prokop Voskovec, sám Petr Král a Karel Šebek. Pro jejich tvorbu je možná opravdu příznačná (jak se
tehdy říkalo „signifikantní“) Králova formulace, jíž charakterizuje specifický vztah tohoto
typu poesie ke skutečnosti: „Burcující vědomí katastrofy tu často proniká konvenční podobou všedních jevů a významů jenom nepatrnou trhlinou v jejich obvyklém uspořádání, zneklidňující mezerou, dělící básnický znak od jeho očekávaného významu často jen
díky minimálnímu posunu.“ Čteme-li ovšem ony básnické texty pozorně, nemůže nám
uniknout, že jejich autoři konvenci autonomní umělecké pozice tvorby principiálně neruší, pouze ji více či méně narušují, „posouvají“: jejich práce sice zahrnuje v nepoměrně
vyšší míře a koncentraci bezprostřední skutečnostní reference (Effenberger mluví radikálně o „trsech syrové reality“), ale je průkazné, že v zásadě neopouštějí území tzv. básnické fikční reality jakožto výrazu či způsobu reflexe a přiznaného pře/zpracování oné skutečné, jakkoli do sebe zhroucené a kolabující či jinak nevyhovující skutečnosti. Napíše-li
například Stanislav Dvorský, že „… lidé si pomalu zvykali na život s kravincem po boku
a všechny koleje, podle mého názoru, příšerně rezavěly; všechno bylo svým způsobem jenom kroucení promočených hadrů…“3, vyzní to koneckonců jako neiluzivní civilní komentář dennodenního, anti-zázračného provozu světa, nicméně takový postup je stále pevně
ukotven v řádu obrazného vyjádření, jež ústí v jakousi potrhanou, nepravou, leč přec jen
metaforickou zprávu o životě. Nemáme před sebou vskutku syrový, jakkoli dekontexova Petr Král, „K dynamismu živého myšlení“, in: Surrealistické východisko 1938 –1968, Čs. spisovatel, Praha 1969,
str. 115–116.
2
3
Stanislav Dvorský, „Překroucené koleje“, in: Surrealistické východisko 1938–1968, op. cit., str. 117.
346
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
ný, primárně (ani třeba brechtovsky) zcizený, paradokumentární záznam, fragment skutečnosti, tedy „realitu samu“, nýbrž čtenáři je v tradičním úzu literárního provozu předkládáno její poetické, v subjektivním hodnotovém spektru zachycené (dynamické) analogon.
A tak nejblíže k modelu onoho Effenbergerem proklamovaného, v jádře paradoxního, neboť kritického a aktivního surrealistického pseudo-konceptualismu, který postuluje v citovaném modelu parapoesie, má tehdejší básnická tvorba Karla Šebka (zdaleka ne
veškerá básnická produkce tohoto autora, zejména ne její pozdější „autistická“, sebetrýznivá fáze), jenž při plném vědomí sarkastické vivisekce uvádí, jak v citovaném komentáři píše Petr Král, na scénu svého textu mimo jiné „celé severočeské městečko s jeho skutečnými obyvateli“:
„Jilemnice je napůl vesnice, napůl městečko, o němž by se dalo
říci výletní (kéž by z něho opravdu jednou všichni vyletěli), kdyby nestálo poněkud stranou oblíbenějších turistických tras. Občas
se tu sejde pár tlouštíků. Taky to není hřbitov (Jilemnice má kolem pěti tisíc obyvatel, to znamená pět tisíc pohřbů), jelikož ještě
všichni neumřeli. (…)
Okřídlená bestie
napůl Šebek napůl včela
představoval jsem si svůj let nad Jilemnicí jako zastávku
na cestě do Vietnamu a naopak
když jsem spěchal do Vietnamu zakroužil jsem ještě krátce
nad domem kde bydlím
skoro vždy se z komínu kouřilo
to znamená že babička
zvláště pak Vietnam kde babičku nemám
stejně jako nejsem včela
nikterak a vůbec nelítám
o tom jsem se přesvědčil už v první třídě…“4
Karel Šebek, „Třikrát Jilemnice“, in: Surrealistické východisko 1938–1968, op. cit., str. 77.
4
347
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Josef Janda o desetiletí později, když ve svém psaní intuitivně rezultuje čtenářskou zkušenost krom jiného a ovšem především s texty a teoretickými komentáři – jež citovaný sborník shrnuje co východiska a projekce nové básnické citlivosti –, po mém soudu navazuje
v silně individualizovaném gestu právě na tuto krajní metodu Šebkovy vivisekční básně-pravdy: buduje svůj text už zcela bezprostředně a syrově, vlastně v samovolně legitimovaných intencích Effenbergerovy představy o transplantacích těch až bájných „trsů syrové reality“ do umělého prostředí textu. Básník zaznamenává realitu jakoby nahou, jako
by chyběla či se jen co neviditelné podpůrné lešení zpřítomňovala všechna literární dikce a básnická formálnost, jež tu a tam jako nezničitelný stylizační relikt pronikala nejen
do textů poeticky proškolených a ovlivněných autorů (Král, Dvorský), ale i do Šebkových
rituálních her se skutečnými rekvizitami a jeho umanutě denním, paranoicko-kritickým
i ne-kritickým sněním:
„Slinutý karbid 18 505
ČSN 41 8505
S3 JK 205 313
Včerejší den mi přinesl kašel a dnešní hustou rýmu je to k nasrání rozestavěná silnice zavřenej krám v posteli ležet a čmárat ale já
rád číst a není hajzl papír nemám teď chuť ani na Rolling Stones
čímž vzniká vakuum v místě kostní dřeně a pletivo se bortí na to se
umírá i v Turecku chrchlám jako vůl letos bylo poměrně málo much
ale zato hodně vos abys věděla jedna mi kousla jen abys věděla
co všechno jsem zkusil než jsem došel až sem; nojo zase ti prodali shnilý rajčata ty si nenapravitelný blb máš se s těma hajzlama
hádat a karbanátky byly dobrý co aby viděli že se nedáš jsem děsně nastydlej nic mi nebaví chtěl bych jeřáb a zvedat věci do vejšky a pak je pouštět až by se roztřískaly vo zem ty věci vo zem na
malý kousky s vypoulenejma vočima na zdi čmárá sprosťárny kdepak ten na něj si jen tak někdo nepřijde s politováním vám musím
oznámit že dnes v dopoledních hodinách mi zemřela pravá polobotka levá se ještě trochu cuká ,vrr vrr‘ řekl vlk v pohádce a začali s Karkulkou holdovat z jedné strany zoo a z druhé pedofilii ale
lidi jsou zlí zkazili jim to myslivec sežral dort a babička ho šla prás-
348
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
knout vlk se pověsil a Karkulce se narodil funkcionář s hlavou jak
plynojem…“5
V této krátké ukázce můžeme tedy rozpoznat hned několik poeticky relevantních rysů či
typologií, jež budou tvorbu Josefa Jandy charakterizovat i utvářet. Již jsme upozornili na
pseudotechnickou adjustaci textu, jež plynule a přirozeně (strukturálně) spoluutváří sématické pole básnického sdělení.
Řekl bych, že Janda ve srovnání s básníky „Surrealistického východiska“ postupuje
o krok dále „do života“ a vkládá do básně jako její rovnomocnou složku zápis bezelstného deníkového konceptu, který – a tu vlastně zakládá pravidlo – volně přechází do legitimně infantilního, slastně obrazotvorného snění a třeštění:
„… nic mi nebaví chtěl bych jeřáb a zvedat věci do vejšky a pak je
pouštět až by se roztřískaly vo zem ty věci vo zem na malý kousky
s vypoulenejma očima…“
Jako by i nám spadly z našich možná též překvapením vypoulených očí poslední šupiny
literárních ambicí a my se stali očitými svědky zrodu či přímo porodu poesie jako čisté životní funkce: „král je nahý!“ volá dětský fantasmatický hlas básníkův, a my v náhlém osvícení víme, že právě zde se otáčí onen pravý a vlastně neskonale prostý, rudimentární klíč,
„zdrojový kód básnictví“. Další průběh už jen rozvíjí a naplňuje toto výchozí mentální rozpoložení, které se postupně, organicky proměňuje v jakousi přestupní (či přečerpávací?)
stanici mezi zdánlivě konceptualistickým východiskem (věrným zápisem banálního psychofyzického stavu-rozpoložení) a jeho imaginativní koincidencí a induktivní interpretací. Tato autorská hra na honěnou se sebou samým a s vlastním vnímáním, prožíváním
a vykládáním skutečna probíhá paralelně v rovině destrukce a následné rekonstrukce
reál­ných, notoricky známých jazykových her, frazeologických klišé, stereotypů či zkonven­
cio­­nalizovaných řečových normativů (politických, propagandistických anebo třeba technických, prostě jakýchkoli), což zároveň podmiňuje a spoluvytváří věrný, na kost obnažený
obraz, skelet či makrosnímek sémantických hlubin a aktivistických polí tohoto „našeho“,
neodbytně vezdejšího světa:
Citace z textů Josefa Jandy převzaté z této knihy nadále indexy neoznačujeme.
5
349
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
„V uzenářství bylo čisto jako v dobře vedeném bordelu. / Politika
otevřenosti má prý také četná úskalí, která / mohou naši neochvějnost trochu přibrzdit, ale nikoli / zastavit. Tak velký loďák snad existuje pouze ve / fantazii suchozemských zvířat.“
„Po starých cestách chvátají lány s úrodou. Bude prý / i letos solidní jako obvykle. Vlak před nechráněným / přejezdem musí povinně zahoukat. Patří to k logice / moderní doby, je to její nedílná součást. Bude pršet, / v ústavu vřeští blázni.“
Významové východisko tohoto způsobu vyjadřování a sdělování pak spočívá v bezprostředním dokumentárním autorském monologu, jehož syrové užití zakládá kvalitativně
inovovanou básnickou podstatnost: z většího odstupu můžeme dovodit, že teprve nyní,
v nadhledu uplynuvších desetiletí se stává markantní onen posun od literárně značně zcivilněného, leč přec jen subtilizovaného, v „nepatrných trhlinách“ všednosti nalézaného
zázračna, jak je praktikovali od věčnosti k nezávaznosti si pohrávající básníci ještě v 60. letech, k brutálnímu vpádu skutečné, nejen distančně a násobně ironizované a zpochybňované, ale zplna hrdla žité banality. Jako by se nám před očima sčítala a násobila antilyrická kvalita nejkaždodennějších, třeba dost přiožralých, div ne beatnických tematizací
a čirých autorských výronů, které ovšem neustrnou v nějaké kontemplativně moralistní
a vlastně prvoplánové podobě a funkci básnického ozvláštnění a komentáře skutečnosti,
ani zbytně nezplaní ve všech těch pop-artech či neo-dada produkcích a podobných masturbačních orgiích pasivního, plytkého konceptualismu. Spíše než ginsbergovský pathos se
nabízí srovnání s některými ironickými ozvuky v díle Gregoryho Corsa, avšak nejblíže jistě stojí fatálně odžitý, prozaický naturalisms Charlese Bukowského:
„měl jsem pár / sexuálních fantazií / zašel jsem na oběd / odeslal tři
dopisy / a udělal nákup v koloniálu. / v televizi nic. / telefon mlčí.
/ prošťoural jsem si zuby / zubní nití. / pršet nebude a já naslouchám, / jak přijíždějí první / lidi z práce, jak / vjíždějí dovnitř a parkují / za sousedním /činžákem. // sedím a piju německý pivo / a snažím se zplodit tu / nejlepší báseň / ale už ji nenapíšu. / budu jen pít
dál / víc a víc německýho piva“6
Charles Bukowski, „Ach“, in: Láska je pes: Básně 1974–1978, přel. Lad. Šenkyřík, Pragma, Praha 1994.
6
350
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Jandovy texty tedy působí a také fungují jako biograficky skutečný, žitý živel, organická
buněčná matrice či kadlub, do nichž básník průběžně a nárazovitě nalévá zjevně dosti paradoxně uspořádaný chaos svého vnitřního i vnějšího světa-prožitku. Tato senzitivita již
nepotřebuje literárně korektní, „matoucí“ sofistikované okliky, čas a prostor života a básně tu alespoň v jisté výrazné a zaznamenáníhodné míře a struktuře splývá v jedno jediné, přetržité, slastně trýznivé kontinuum.
A tak je snad věru příznačné, že onen vysněný a tvrdě proklamovaný effenbergerovský posun – jenž byl jako mantra zaklínán a revokován v prostředí československého sur­
realismu koncem 60. let a jenž měl dále přiblížit a prolnout (nikoli ztotožnit, pohybujeme se, jak ke konci života nahlédl už Teige, po asymptotě významů) kdysi tak samozřejmě
autonomní kategorie poesie a reality či tvorby a života – důsledně uskutečnila až generace tvůrců přicházejících do surrealistického okruhu v 70. a 80. letech.
Pokud si mohu dovolit osobní reminiscenci (a proč bych nemohl, že?), můj první skutečně nový, surrealisticky konformovaný (v širším okruhu přijatý) básnický text se jmenuje „Rozšiřující výklad faktů“7 (datovaný 1974–1979): název parafrázuje konfekční právnickou terminologii, jež rozeznává doslovný (intenzivní), zužující (restriktivní) a rozšiřující
(extenzivní) výklad právní normy. Do takto předzjednané, byť pro mne zcela reálně deprimující i hravě imbecilní pojmové konvence jsem spontánně, v jakési intuitivní imaginativně-delirantní konfrontaci vlil své emoce, zážitky, vzpomínky, myšlenky, obsese, obavy,
úzkosti atd. a vzniklý pejsko-kočičkovský produkt s plnou důvěrou předložil úsudku svých
surrealistických spřízněnců volbou. Stejně – a s obdobným, ba ještě intenzivnějším ohlasem – postupoval o pár let později Josef Janda, když v polovině 80. let přinesl své texty
Slinuté karbidy, Poločas rozpadu, Prášková metalurgie atd. Snad se dotkne i toho méně
vnímavého čtenáře, že má před sebou příznačně reálné technické termíny a nikoli jejich
ozvláštněné, metaforizované referenční parafráze. Jednu z nich koneckonců představuje třeba i název básnické skladby Vratislava Effenbergera „Kybernetická harfa“ z přelomu 60. a 70. let rozehrávající svérázný imaginativní pastiš na téma fatálního úpadku vědeckého a technokratického diskursu. Dodáme-li na okraj, že Josef Janda vystřídal řadu
dělnických profesí a posléze pracoval jako kvalifikovaný technický pracovník v nejrůznějších průmyslových provozech, jistě nebude takový postřeh bez významu, i kdyby nesl jen
stigma příznaku. Byť – na straně druhé – bude tento prostý fakt pro genealogii Jandovy
Srv. František Dryje, Muchomůr, génius noci, Votobia, Olomouc 1997, str. 5.
7
351
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
poesie sotva rozhodující. Jen jaksi samovolně koresponduje s výrazně pokročilejším sesuvem oněch všeobecně platných, jakžtakž v širší konvenci respektovaných kritérií nejen odedávna umělého, „uměleckého“, neadekvátně literárního, leč jaksi celoplošně socio-kulturního, politického, ekonomického atd. dění, řícení se a břednutí tohoto světa.
Onen posun v důrazu na samo banální jsoucno, jež vstupuje do textu jako svébytná poetibilní komponenta nezávislá již na kvalitě jakkoli odpatetizovaného básnického označování, bezpochyby odpovídá Králově (Effenbergerově) tezi o povaze konkrétní iracionality
v dnešní tvorbě. Jistě, již nesledujeme jen onu jednosměrnou „hru na řešení“ rovnice jednoho neznámého tajemství, jež je odhalováno „za kulisami konvenční reality“, ale v Jandově vášnivě empirickém drivu to není a zjevně nemusí být ani jen poněkud už také
stereotypní „tajemnost jejích matoucích útvarů“, co vytváří „vodivý prostor myšlence, směřující ke kritické identifikaci nejskutečnějších aktuálních nebezpečí“. Pod náporem všežravě autentické reality-anti-show se váha kritických aspektů tvůrčího činu opět, jakoby po
nějaké imaginární psycho-poetické spirále, vrací k realismu jednoznačné skutečné skutečnosti, k reálnému objektu, ale ve struktuře této básně-poznání neoddělitelně i k tvořivému prožívání, k nezpochybnitelně autobiografickému subjektu samému, který ve vztahu k takzvanému vnějšímu světu, k oné tolikrát uchopované a neuchopitelné, zaklínané
a vykládané realitě vystupuje v trojjediné roli: její součásti, jejího objevitele-prostředníka-interpreta, ba i jejího spolutvůrce.
Janda povětšinou zcela intuitivně volí metodu vnitřního monologu, jenž se ovšem v jeho
podání neodvíjí z ambice nějakého bretonovsky puristického, nestrukturovaného psychoautomatického záznamu rozumem nekorigovaného proudu vědomí a představových
či slovních asociací, nýbrž spíše se skrze specifickou mentální formu prolínání vnitřního
a vnějšího – jak ji, ovšem v literárně transponované verzi, známe už od Schnitzlera, Dujardina a posléze i ze slavného závěru Joyceova Odyssea – jakoby z druhé strany ryzí životní empirie navrací do prapůvodních, od nánosů literární stylizace očištěných souřadnic psychologické autenticity. To v důsledku znamená, že básník primárně nekonstruuje
autonomní svět jakkoli „realistické“ literární fikce, nestylizuje se, nepředstírá, neschovává se za všemožně převzaté cizí identity – nemá to zapotřebí. Regulérní deníkový zápis,
v němž se slučuje nepřetržitý vnitřní proud rozvažujícího vědomí, myšlení a prožívání,
tedy především osobní myšlenkové a emocionální reflexe a sebereflexe, se střídá s pa-
352
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
radokumentárním, subjektivně selektivním záznamem a komentářem vnějších – i vnitřních – událostí a faktů:
Kdykoli se vzbudím, vím, že jsem spal. Neuvěřitelné, / a přece tak
prosté. Kdykoli usnu, nevím, že spím. / Neuvěřitelné, a přece tak
prosté. Kdykoli zhasne světlo, / rozsvítí se tma. Neuvěřitelné, a přece tak prosté. / To všechno jsou normální fakta.
Takto vymezený vnitřní monolog, v němž se zřetězují a neodlišitelně prolínají fragmenty
vnitřní (psychické) a vnější (reálné) evidence, nemá ovšem v dalším průzkumu „absurdní
podstaty daného“ ani charakter pouhého záznamu, popisu či deklarace. Neboť jde o výkon a výron tvůrčí, básnický, jsou takto bezesporu autenticky rozvržená reálná východiska
průběžně, více či méně skrytě/otevřeně fermentována trestí spontánně, automaticky-hravě uvolňované a účinkující skutečné imaginace: vnitřní monolog zcela přirozeně a plynule
přerůstá, respektive rozšiřuje se z jakýchsi civilně naturalistických poloh do volné, leč referenční, interpretativní hry a souhry, kontaminace i komplementace imaginativních (fantasmatických, reálně – nikoli literárně – nutkavých) a oněch před závorku vytknutých a též
zcela reálných, ze samého okolního životního provozu vystupujících motivů a souvislostí. Výsledek takové dynamické mentální asambláže-interpretace se poté může koncentrovat i do formálně-logicky ireálného (absurdního, snového, fantazijního), a přesto zároveň v hloubi skutečnosti ukotveného, bytostně realistického sdělení: „Karkulce se narodil
funkcionář s hlavou jak plynojem…“
… kdo tvrdí, že nic a nikoho takového v těch bájně pokurvených dobách československé (státní) normalizace 70. a 80. let nepoznal, neviděl, neslyšel, ba ani nehmatal, necítil
nebo nechutnal, je buď zcela invalidizován v oblastech elementárního čití, nebo sám vesele funkcionařil, až se mu z dlaní, očí, uší… prostě odevšad prášilo. A funkcionaří dodnes.
Pojem vnitřního monologu a jeho surrealisticky významných konotací na počátku 60. let
inovativně rehabilitovala Věra Linhartová. Autorka, která byla po jistou dobu aktivní členkou effenbergerovského okruhu, staví tento koncept do kritické opozice vůči surrealistické metodologii, již ovšem chápe a vymezuje tradičně, a tedy v té době již anachronicky
a restriktivně – v elementárním, byť vývojově a historicky limitovaném pojetí Karla Teigeho. Ocitujme závěry její analýzy spolu s explikativním komentářem Marie Langerové:
353
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
„Jak od surrealistického textu, tak od surrealistické básně, která
je ,vždy do vysokého stupně projevem psychického automatismu
a je inspirována obrazy a ději, jež v bdělém stavu zosnovala touha‘
(K. Teige, 1947), se vnitřní monolog podstatně liší tím, že základem
jeho kontinuity není jen vybavování a sdružování představ, nýbrž
především mluvní, rytmická a – můžeme říci – gestická povaha jazyka. (V. Linhartová, Vnitřní monolog a vnitřní model)
Gestická povaha jazyka: pracuje tu sice sama struktura řeči (vzniká tu tedy cosi jako samobáseň – použijeme-li název Jiřího Koláře
z Prométheových jater pocházejících z roku 1950), ale gramaticko-logická výstavba textu je zároveň výsledkem konkrétní situace tvořícího subjektu. Právě tato situovanost se dostává do centra pozornosti – literární útvar signalizuje přítomnost vědomí produkujícího
vnitřní řeč jako permanentní komentář okamžité pozice člověka ve
světě. Vnitřní monolog je řeč, která stojí na zvláštním rozhraní: na
pomezí jazyka, který sám mluví, konkrétního vědomí (já, které
mluví) v konkrétní situaci, ze které řeč vyplývá.“8
Dodejme, že takové rozšiřující pojetí neomezující autentickou a relevantní výpověď „jen“
na asociace představ, jež motivuje „touha“, bylo v prostředí surrealisticky konformního
„aplikovaného“ výzkumu 60. let již samozřejmostí a Linhartová se vlastně vlamovala do
otevřených dveří. Anebo přesněji: její příspěvek se daleko spíše stává součástí a pokračováním onoho širšího sémanticko-výrazového zlomu, který poválečný surrealismus legitimoval a o němž jsme se již zmiňovali. (Sám fakt, že autorka se v polovině 60. let sama distancovala od – tohoto svého reduktivně chápaného – surrealistického rodokmene vlastní
tvorby, není v této souvislosti překvapivý ani rozhodující.) Pro nás je důležité, že v linhartovsky vymezené trajektorii a genealogii textu je pojem vnitřního monologu uchopen dynamicky a že je zdůrazněna, ba rehabilitována role (tvořivého) subjektu.
Marie Langerová, „Rýha řeči: vnitřní monolog“, in: Symboly obludností, Malvern, Praha 2009, str. 174–175.
8
354
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Ačkoli na první pohled bychom sotva nalezli typově odlišnější poetické kódy a mody, než
jaké reprezentují sofistikované a matatextové řečové hry Linhartové a Jandovy plebejsky
řečné samomluvy, dovolíme si postulovat, že jde o aktivity niterně spojité a spřízněné:
společný jmenovatel či množinový průnik nalézáme právě ve zmíněném pojetí výpovědi
jako svého druhu vnitřního monologu a – možná nečekaně – v komparaci některých rysů
tradice takzvaného básnického civilismu. Doplňme, že sám Josef Janda jistě vnímá a sdílí důraz na autorské a bezprostřední, ba autobiografické já, jež od heroických dob černě
anarchického romantismu marně vzdoruje snad ještě slavnějšímu umělému, uměleckému alter egu – všemi poetikami světa protaženému a v jádře až k hyperformalistické smrti autora směřujícímu – „lyrickému subjektu“:
„Dávám přednost spontánní tvorbě. U poesie nikdy předem neplánuji směr, jímž by se měl text vyvíjet, nechávám se jím překvapit.
Když mám pocit, že je inspirace u konce, přestanu psát… […] Někdy se však stane, že mám v ruce polotovar, který má sice potřebnou imaginativní jiskru, ale něco tomu chybí nebo naopak přetéká.
Potom se musím proměnit v chirurga a pustit se do riskantní operace. Pacient někdy překvapivě ustojí i velmi ošemetný zákrok, jindy
i přes původní příznivé prognózy je nutno mu umožnit dobrodiní
eutanazie. Hlavní je, se s tím moc nesrat, protože právě to patlání
se zmetkama je nejlepší cesta, jak začít dělat ,umění‘.“9
Despekt vzdělaného plebejce k Umění jakožto esteticky vymezenému a ustavenému obrazu a výrazu světa a respekt k životu jako zdroji a zároveň výsostnému živlu tvůrčího úsilí – jež je ovšem zažeháváno, udržováno a strukturováno nikoli prostou reprodukcí životních reálií a peripetií, leč nezbytným produktivním „jiskřením imaginace“ jakožto síly
konstitutivní. To vše odrážejí vstupní hodnotová nastavení či elementární organické instrumentace principiálně vymezované ur-literatury, tj. její snad jediné ze surrealistického hlediska přijatelné podoby „literatury před literaturou“. „… poesie je kvalita jistých
věcí i funkcí, která existuje i tam, kde nejde o umění,“ praví už v surrealismu a skrze sur­
realismus pevně prohlédnuvší Karel Teige. A pokračuje: „Poesie, to není veršotepectví,
Josef Janda, Odpověď na Anketu o surrealismu dnes, rkp., 2014.
9
355
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
ale elektrické jiskření, jímž člověk vyjadřuje svou afektivitu. […]… poesií může být vše,
každý svobodný projev lidského ducha, každý svobodný lidský úkon, každá reakce naší
afektivity.“10 Ovšem – dodejme a jak vidno – nejen to. Máme po tisící první marně vtloukat do tisíců saních hlav (nejen) bohorovné akademické obce a literární mediokrity, že
živý – žitý, stále se obnovující, nedefraudovaný surrealismus nikdy nenaplňoval, ba nemohl naplňovat schémata a představy o doktrinárně či jakkoli jinak definovaném nadindividuálním a reprodukovatelném uměleckém stylu a estetickém konstruktu? Že v jeho
tvůrčích projevech a stavech jde v první řadě o jedinečnou, autorskou reprezentaci universálních dispozic a entit, jejíž koincidence shledáváme napříč dějinami myšlení, napříč
uměleckými, filosofickými či třeba antropologickými přístupy a koncepty? Nu, buďme pokorní a opakujme: ani v určujícím, osovém směřování surrealisticky relevantního výrazového rejstříku Josefa Jandy nedominují konstrukce a konotace primárně literární, leč naopak, sledujeme možnosti průniku a účasti co nejnefalšovanějšího skutečna do – jistěže
z definice umělého, avšak druhotného, odvozeného, heteronomního – prostředí takzvaného literárního díla. A tu, konstatujme lakonicky, nehraje následná literárněvědná klasifikace autorových snah, byť by navýsost poučená a sofistikovaná byla, hlavní a podstatnou, leč nejvýš vedlejší, podpůrnou roli.
Pokud bychom přesto chtěli za každou cenu pojmenovat výslednou, ale vlastně i průběžnou, procesuální podobu a povahu oné specificky jandovské poetické „hry a souhry“, v první řadě se nabízí označení grotesknost. Michail Bachtin připomíná zrod tohoto klasifikačního instrumentu následovně:
„Koncem 15. století byl v Římě při výkopu podzemních částí Titových lázní objeven dosud neznámý druh římského malířského ornamentu. Tento druh ornamentu nazvali italsky ,la grottesca‘ podle
italského slova ,grotta‘, tj. jeskyně, podzemí… Nově nalezený římský ornament překvapil současníky neobyčejně fantastickou a svobodnou hrou s rostlinnými, zvířecími i lidskými tvary, které přecházejí jeden v druhý, jako by jeden tvar vždy rodil tvar následující.
Nejsou tu ostré a nehybné hranice, které vzájemně oddělují tyto
Karel Teige, katalog výstavy Štyrský a Toyen, Fr. Borový, Praha 1938.
10
356
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
přírodní říše v běžném obraze světa: zde, v grotesknu, se hranice
odvážně narušují. Není tu ani obvyklá statičnost v zobrazení skutečnosti: pohyb přestává být pohybem hotových tvarů – rostlinných
a zvířecích – v hotovém a stabilním světě, ale mění se ve vnitřní
pohyb samého bytí, který nachází výraz v přechodu jedněch tvarů
v druhé, ve věčné nehotovosti bytí. V této ornamentální hře se cítí
výjimečná svoboda a lehkost umělecké fantazie, a přitom se tato
svoboda pociťuje jako veselá, skoro smějící se volnost.“11
Podobný, ba téměř totožný osvobodivě slastný účinek se pro mne dostaví, napíše-li Josef Janda například:
„Stále mrzne / na housle oborového ředitele / usedá malá kachlíčková pečeně / nadouvá se / kachlíčky pomalu odpadávají / a pečeně se začíná sama cpát“
nebo
„mé zdivočelé ucho ukryté ve višňovce / nečekaně vyrazí / a do krvava pokouše tvoji touhu“
či třeba:
„V rámci podmořského výzkumu / jsme u dna narazili / na mohutnou vrstvu usazenin / utvořenou ze zbytků námořních kapitánů /
Největší část z toho tvořily / ulity maličkých Cousteauů / které na
západoafrickém pobřeží / byly používány jako výtečné platidlo.“
Atd., příkladů nejen veskrze personifikačních našli bychom v této knize stovky.
Michail Bachtin, Francois Rabelais a lidová kultura středověku a renesance, přel. Jaroslav Kolár, Argo, Praha 2007,
str. 31. Za upozornění na vztah mezi Bachtinovým průzkumem grotesknosti a některými aspekty surrealistického pojetí a genealogie obraznosti vděčím Maxi Ščurovi – viz jeho rkp. studii „M. M. Bachtin – teoretik surrealismu?“ (2013).
11
357
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Spontánní, psychologicky průkazná (validní), tedy surrealistickým souřadnicím autenticity tvůrčího projevu otevřená grotesknost jako vlastnost i bytostná kvalita básnického vidění a prožívání světa odpovídá stejně tak mechanismu snu, jako fundamentálně básnickému, od Lautréamonta či Rimbauda známému mechanismu „přemisťování vjemu“,
krátkých spojení významů, představ atd. To jsou vcelku známé a v mnohém – jak bylo řečeno – někdy už také zkonvencionalizované rysy imaginativně založeného a strukturovaného výrazu. A přesto působí v osobitém hábitu jandovské transformace či transpozice
osvěživě a osvobodivě a ozvučně rezonují v nepřehlédnutelně černém témbru nevymyšleného – nevymyslitelného, spontánního až nechtěného, z podstaty objektivně –, tj. z autentických procesů a stavů skutečnosti samé generovaného humoru. A tu, pokud bychom
měli jmenovat autory s Jandou v linii humoru geneticky spřízněné, tj. z jejich práce účinně vydestilovat jemně hrubé činidlo této – řečeno s Effenbergerem – „chemie inteligence“, uvedli bychom bezesporu kompletní jmenný seznam Bretonovy Antologie černého
humoru – anebo z jiné strany třeba některé osobnější záznamy a evokace z rozmanitého
výrazového rejstříku Henriho Michauxe. Anebo jinak: nutkavě a samovolně se tu asociuje jméno jednoho kongeniálního dekonstruktéra srovnatelné psychosociální ideo-blbosti, jehož dílo se rozlévá v meandrech zvěčněného mocensko-ideologického kretenismu,
plně a inspirativně analogických zdejším, zamřele normalizačním, jimiž se napájí (a opájí!) Jandova intuitivně exaktní „alchymie humoru“: Daniil Charms a jeho „reálné umění“
narativní miniatury:
Nějaká stařena se z nadměrné zvědavosti vyklonila z okna, vypadla a potloukla se. Z okna se vyklonila druhá stařena, začala se dívat
dolů na tu potlučenou, ale z nadměrné zvědavosti se také příliš vyklonila, spadla a potloukla se.
Potom z okna vypadla třetí stařena, pak čtvrtá a pátá.
Když vypadla šestá stařena, přestalo mne to bavit a šel jsem na
Malcevský trh, kde prý jednomu slepci darovali pletenou šálu.12
Daniil Charms, Sen, přeložil Martin Hnilo, Volvox Globator, Olomouc 1992, str. 5.
12
358
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Konstatujme i na základě těchto úvah a demonstrací, že přesvědčivý, autenticky surreálný kontrapunkt reálného a imaginativního je také u Jandy založen především v bytostně
antiliterární maximalizaci pravdivostní hodnoty textu, v oné na doraz dokumentu jdoucí
bezprostřednosti, kdy se uprostřed více či méně „surrealisticky“ konformního víření tvůrčích snah a rozrůzněných imaginativních postupů jakoby znenadání, po dlouhých desetiletích až po okraj naplnil jasnozřivý postřeh Jana Mukařovského, který již v roce 1938
napsal: „… surrealismus obrací zřetel, stejně v básnictví jako v malířství, nikoli ke znaku,
nýbrž k věci jím míněné; věc sama, ne znak, přejímá úkol symbolu zastupujícího věci jiné.“13 Bezprostřednost v tomto smyslu nese a znamená: upřímnost i mystifikaci, cynismus i naivitu, neučesanost a hrubost, okouzlení i vztek, skepsi i nadšení, radost i zoufalství… V souhrnu je pro mne Jandův nezastřeně přetržitý, leč intenzivně autobiografický,
z psychologického hlediska autenticky strukturovaný sebevýraz a neméně autentická dokumentace jeho (mého, našeho…) setkávání s realitou – jakožto reference určující – reprezentací onoho stavu ducha, jejž bych nejspíš typologicky označil jako svébytné imaginativní plebejství. Jeho předchůdné vidy a klony zahlédám tradičně stejně tak v některých
aspektech díla Breughelova či Rabelaisova, v suverenitě Haškova realistického anarchismu, v grotesce načerno Jarryho Krále Ubu či třeba i v hořce hrubozrnném pesimu, ba sentimentu Františka Gellnera. O Charmsovi už byla koneckonců řeč…
Abychom však lépe a plastičtěji pochopili svébytnost Jandovy surrealisticky legitimní poetiky, přistupme k jeho dílu z druhé, jakoby protilehlé či rubové strany a srovnejme imaginární, leč funkční pravidla, jimiž jsou organizovány jeho poetibilní hry doopravdy, s některými aspekty básnické tvorby od let diferencovaně respektovaného a literární lóží parnasu
českého glorifikovaného autora – Jiřího Koláře.
Vyjděme nejdříve z jiné relativně zasvěcené, byť jednostranné a vposled ultimativní komparace:
„Kolářova poesie předpokládá, ba opírá se o to, co by psychoanalytik a surrealista nazval ,principem reality‘. Nic takového u Havlíčka není a celý proud poetiky, k němuž inklinuje, je kriticky nebo
Jan Mukařovský, „K noetice a poetice surrealismu v malířství“ (1938), in: Studie z estetiky, Odeon, Praha 1966,
str. 311.
13
359
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
destruktivně namířen proti ,totálnímu‘ obrazu reality. Je příznačné,
že v tezích [Havlíčkových] Prolegomen se objevuje motiv absurdity, že poesie má být ,absurdním ekvivalentem absurdního světa‘.“14
Odhlédněme nejprve od prostého předpokladu a možná ještě prostšího „důkazu četbou“
Havlíčkova díla, že programatická proklamace, byť jakkoli vášnivá a nekompromisní, nemusí vždy a zejména ne absolutně korespondovat s fakty a praktickými básnickými zkušenostmi (srov. třeba problematiku takzvané „negativní afirmace“). A ovšem nezpochybňujme ani
bezrozporné zjištění, že uvnitř vrstevnatého díla Kolářova ze čtyřicátých a první poloviny padesátých let (jež jediné nás zajímá!) se rozkládají psycho-poetické ostrovy sublimující či přímo libidinózní síle imaginace zaslíbené. Srovnávejme tedy (možná zdánlivě?) srovnatelné:
Lahvový máš v lednici / a jestli chceš / udělám k večeři polívku /
a ohřejem si ty párky / Maso na neděli jsem nedostala / byla tam
děsná fronta / Hele jestli deš se džbánem do hospody / dám si taky
jedno / a ne aby si tam ztvrdnul / a přišel ve dvanáct nalitej / No co
moc na mě nekoukej / Minulej tejden se ti to povedlo / Nemysli
si že jsem tak pitomá / Jestli mě máš dost tak to řekni / Jo a nezapomeň tam koupit cigára / (Josef Janda, Blem blem, 1980–1981)
24. KVĚTEN // Přestaň s tou manikurou, / nedovedeš nic jiného /
nežli si prohlížet zuby / nebo vyštipovat uhry, / vesmír by zaplakal
/ mít tě za ženu, / nejsi k utopení / ani k otrávení, / neotvírej tu zásuvku, / přestaň ji zavírat, / seď chvíli pokojně, / promluv něco jiného / o švadleně, kadeřnici / nežli, že půjdeš, že musíš, / že jsi zapomněla, / řekni slovo o mně, / vyslov mé jméno, / nahlas, zavolej
je / alespoň do zahrady, / okna jsou zatažena, / setmělo se, zavolej, / není jediné hvězdy, / aby tě slyšela, / a stromy budou mlčet,
/ řekni a odejdu šťasten, / řekni a můžeš se vrátit / ke své manikúře, / k uhrům a zubům, vyslov… (Jiří Kolář, Dny v roce, 1946–1947)
Josef Hrdlička, „Vědomí jako princip imaginace v mimopoetických textech Zbyňka Havlíčka“, in: Marie Langerová,
Josef Vojvodík (eds.), Symboly obludností, op. cit., str. 285.
14
360
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Shody jsou zřejmé, a mohli bychom říci, že celý básnický cyklus Blem blem splňuje přinejmenším formální požadavky na samou dřeň jdoucího civilistického realismu (nebo
Bukowského téměř bezpříznakového naturalismu) a jako takový by mohl být zařazen do
libovolné antologie tohoto básnického proudu, rozlévajícího se od mladší doby S. K. Neu­
manna přes Skupinu 42 až k Vodseďálkově a Bondyho „absolutnímu realismu“ a k jeho
pohrobkům z první i druhé vlny českého básnického undergroundu. Ale podstatnější je
rozdílnost. Přijměme pracovní tezi, že oba texty nesou znaky práce „básníka naslouchajícího“, jak tvorbu Jiřího Koláře strukturně klasifikuje a kvalifikuje Emanuel Frynta:
„… básník naslouchající nestojí ve středu básně. Opustil toto tradicí posvěcené místo a přešel na stranu čtenáře, kterému předkládá
nikoli sebe, nýbrž nalezenou poezii. Sám sebe činí pouhým orgánem perspektivní orientace, pouhým profesionálem vidění a slyšení poezie, kterou demonstruje jako hodnotu a moc na básnictví
nezávislou, jako všudypřítomný apel, jako emanaci samé podstaty lidského života. […] Zde není třeba vysunovat do popředí fiktivní podobu poe­­tického mluvčího, protože pravost, autenticita této
poezie se nezakládá na subjektu básníkově, neproklamuje se jako
zvěstovatelský hlas jediného Inspirovaného, není to výpověď jen
a jen básníkovy osobnosti. […] Smysl je zřejmý: chce nechat bezprostředně vystoupit sdělovanou skutečnost samu v plné její tragické osudovosti…“15
Komentátor tu má samozřejmě na mysli „naslouchání“ konvenční, kdy uši básníkovy jsou
nastraženy na vnější zvuky, hlasy a podněty, na skrze řečové stereotypy a konvence fixovanou a zprostředkovanou skutečnost, kterou pak už co „pouhý svědek“ zaznamenává
a za níž se jako autorský subjekt (údajně) ztrácí do anonymity a utajení… Zmíněná tradice notorického básnického civilismu měla v dosti chaotické režii Jindřicha Chalupeckého16 kdysi ztělesňovat zejména produkce Skupiny 42, jejímž nejvýraznějším básníkem
Emanuel Frynta, „Bytostný básník Jiří Kolář“, doslov ke knize J. Koláře Prométheova játra, Čsl. spisovatel, Praha
1990, str. 209–211.
15
Tento „nespravedlivě“ odmítnutý pretendent surrealismu, jemuž a jeho druhům bylo kdysi upřeno „setkání s Bretonem“ při jeho předválečné pražské návštěvě, zhrzený a frustrovaný, měl dle dobové Teigeho glosy ambici přeškolit
16
361
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
byl právě Kolář. Je to ovšem také a především poetická tradice americká, jež se vine od
Whitmana přes Sandburga a další (s odbočkou k T. S. Eliotovi) – autory, které Kolář vzýval
– až k beatnikům či dalším a dalším poetickým školám, co jich bezbřehá anglosaská provenience přináší a unese. Kolář bezesporu takto dokumentaristicky pracuje v řadě svých
sbírek, nejdůsledněji pak v cyklu Černá lyra, kde už pouze odosobněně reprodukuje skutečná dokumentární a faktografická svědectví z „dějin lidského útlaku“ (například působivé záznamy provozu nacistických vyvražďovacích „továren na smrt“ atd.).
Ať tak či onak, konstatujme kategoricky, že většina výrazně civilisticky formovaných textů
z cyklu Blem blem tvoří v tvorbě Josefa Jandy vlastně jakousi časovanou výjimku17, či spíše reprezentuje určité přesně rekognoskované a zároveň rekognoskující předpolí pro legitimní výpravy do krajin a světů… umístěných nikoli „mimo“, „nad“ či „za“, nýbrž právě
uvnitř regulérní banality, do onoho každodenního světa slavně prvoplánové, „kolářovsky
odposlouchané“ evidence. Ovšem oproštěné od jednorozměrného a často manicheisticky rušivého patosu a moralismu, od oné všudypřítomné „tragické osudovosti“ a imperativních etických souřadnic, skrze něž si autor Prométheových jater – jistěže paradoxně na
bázi čiré literatury – pokouší (nepřiznaně, ba nevědomky) kompenzovat frustrující absenci
vlastního tvůrčího já (jistěže ne onoho fiktivního „lyrického mluvčího“), vlastních subjektivně živých a jedinečně motivujících prožitků, emočních i intelektuálních tenzí či afektů.
Že se mu to vlastně a velmi často nedaří a že mnohé jeho verše neztrácejí objevnou interpretativní strukturu a intersubjektivní sdělnost, stojí však mimo veškerou pochybnost.18
„někdejší surrealisty za realisty“. Jak se ukazuje, nebyl ve své snaze úspěšný nejen u Koláře, ale ani u Kainara, tím
méně u Ivana Blatného. Ale to už je jiná „opereta“.
Ve skutečnosti šlo ve značné míře o experimentálně rozmarnou mystifikaci: autor zdařile demonstruje svou řemeslnou schopnost napsat verše literárně plně konvenční, a také – jak jinak – v kruzích pěstujících úhor „umění básnického“ (nejen dle Edgara Poea) vysoce oceňované. Název sbírky a hölderlinovské motto celkové ironické vyznění
jen podtrhují.
17
A také za jinou úvahu. Přeškolit bývalého surrealistu (přinejmenším co autora mladistvě odvozeného Rudého havrana) na realistu se holt zdařit nemohlo. Svědčí o tom nejen respekt Effenbergerův, který vnímal v Kolářově poesii
40. a první poloviny 50. let „nové tóny a nové postřehy postižené skutečně jakoby na dosah každodenního života,
útržky nejvšednějších vět, jejichž sled odhaloval obludnou fantastičnost za nejvšednějšími životními momenty“ (Vratislav Effenberger, „Civilismus pro vybrané publikum“, inedit. text, přelom 50. a 40. let). Ale samozřejmě a především
ona imaginativní klímovská či weinerovská linie, která dílo Kolářovo významně spoluurčuje.
18
362
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
V tom smyslu je Jandovo nefalšovaně autentické „plebejské Já“ pravým antipodem kolářovské anonymity, jež se skrývá za maskami převzatých a stylizovaných identit a truismů,
byť uchopených a prezentovaných značně sugestivně. Ovšem na straně druhé: Jandův
na první pohled přirozený, v jeho vlastní sebeprezentaci až naivisticky instinktivní, rozhodně však silně zdůrazňovaný effenbergerovský sarkasmus a „cynismus fantasie“ nemá
koneckonců jiné pozadí než – ač si to surrealističtí autoři explicite a natvrdo sotva přiznají – hodnotové, hodnotící, a tedy také implicite moralistní. Za předpokladu, že budeme –
koneckonců stejně jako onen v prvním a čitelném plánu umístěný Kolář – považovat pravdu, pravdivost a její apelaci za kategorii etickou. Rozdíl je v situovanosti významu a, řekněme, ve způsobu vyjádření, jenž v imaginativním surrealistickém diskursu nese krom jiného i rysy principiálně mimoliterární „negativní“ dialektiky.
A tak nám i z takto letmo naznačených korespondencí vyplývá, že nejen psychoanalytik,
leč zejména surrealisté druhé, třetí a čtvrté generace – v relativní opozici, jež by si žádala
zevrubnější analýzu, nejen vůči Bretonovi a Teigemu –, ať už se jmenují Havlíček, Effenberger19 nebo Janda, působnost tak řečeného principu reality nepopírají ani nedeklasují,
naopak v různé míře skrze svou poesii jeho funkce zkoumají, rozkrývají a exploatují a průběžně konfrontují s funkcemi či aproximacemi onoho slavně vnitřně motivovaného a generovaného principu slasti. Že jde o přístup komplexně dialektizovaný (ne pouze moralistní, jaký převládá – byť nikoli výlučně – u Koláře a spol.), netřeba opakovat. A právě v tom
smyslu se poesie utváří a vynořuje nejen jako negace, jako „absurdní ekvivalent absurdního světa“, leč stejně tak jako rezervoár afirmativních sil zmocňujících se reality osvobozováním všech absurdně popíraných či degradovaných tvořivých potenciálů lidského života.
I když tito dva autoři pojednávají vztah mezi poesií a realitou na první pohled básnicky i teoreticky odlišně, pro mne
jejich postupy nicméně reprezentují především dva různé mody či dvě jinak zdůrazněné fasety téhož tvůrčího a myšlenkového směřování, kdy – zjednodušeně řečeno – se poetika jednoho autora stává aspektem poetiky druhého a naopak. Citovaný Josef Hrdlička nám oproti tomu nabízí distinkci: „Havlíček…tvoří relativně autonomní svět, který je
poutem interpretace a imaginace spojen s realitou – ta je jeho součástí – a v podstatě převrací Effenbergerovo konstatování o převaze reality a o kritické imaginaci. Například v Effenbergerových scénářích jde více o kritickou imaginaci
opírající se o realitu, kdežto u Havlíčka o imaginativní konstrukci, která reálné prvky přejímá do svého plánu a pořádá je podle svých zákonů.“ (Josef Hrdlička, Vědomí jako princip…“, in: op. cit., str. 283) Po mém soudu je zcela legitimní, pokud oba modely platí a fungují současně a spojitě – a právě v poesii Josefa Jandy mimo jiné nalézáme přinejmenším intuitivní varianty a prvky obou těchto různě zdůrazněných a zdůrazňujících pojetí.
19
363
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Tedy i lidského světa. Teprve v tomto průniku, v tomto vzájemném umocňování se ekvivalent možného stává rovnocenný a rovnomocný s ekvivalentem reálného – je podán či průběžně podáván experimentální důkaz, že princip reality nemá (a nikdy neměl a nemohl
mít) totální charakter, stejně jako – právě proto! – nemohlo jeho totální obraz vykazovat
a garantovat vskutku autentické, adekvátní básnické zachycení a ztvárnění skutečnosti.
Jako bezděčná komplementární ilustrace a praktická strukturace těchto úvah a modelací nám může posloužit krátká báseň Josefa Jandy rovněž z cyklu Blem blem, jež shodou
okolností bezprostředně předchází již citované civilistické sentenci:
Již v dávných dobách mnoho / před situací několika let / opožděného přístupu k metafoře / se přiřítil / pronásledován rojem včel /
obaleným medem / A na tomto místě před / ukázalo se nedostatečné / zásobování tropů / horkými termálními prameny.
Gramatika rozbita, syntax rozvrácena – formativní princip slasti v plné zbroji, indukovaný
nonsens a absurdita co atributy vítězné, mohla by napsat začínající literární kritička, právě nadšeně ulovivší pravé a nefalšované surrealistické poetismy, které by poté jako takové hravě vymezila oproti poetickému diskursu realisticky civilistickému, dejme tomu právě
„kolářovskému“, jak jsme tu o něm vedli řeč. „Elementary…?“ Inu, není to, zdá se, tak zcela černo-bílo jednoduché. Neboť v našem žádoucím universalistickém diskursu je podstatné, jak jsme už konstatovali několikrát, nejen dílo samé či nějaká ta jeho obligátní fenomenologická redukce. Onu reklamovanou podstatnost totiž legitimně spoluutváří věcný
i ideový, rozhodně však dynamický, pohyblivý a – jak jinak – v limitě nekonečna měnlivý
kontext. Ten příkladmo a mimo jiné v případě diskutabilního cyklu Blem blem zakládá už
jeho úvodní motto – příznačně hravě-přízračný citát z pozdního, geniálně šíleného Hölderlina. Což není náhoda anebo snad provokativní autorská schválnost, leč bezesporu integrální součást bezelstné intence, v níž se uplatňuje myšlení a vnímání, recepce skutečnosti
a její interpretace jako zrcadlový proces vzájemné a průběžné fragmentace a defragmentace, destrukce a rekonstrukce světa jako akt-moment okamžitého kontinua, celostního
psycho-poetického poznání. Odtud je poté už jen krok k Děravým básním, textům, v nichž
Janda rekonstruuje podstatu a podstatnost vnímání a výkladu světa skrze destrukci banality (slovní a větná klišé, slogany, truismy, frazeologie, hantýrky atd.). Toť vskutku čis-
364
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
tá, elementární ukázka konstruktivní práce imaginativní negace negace, za niž by se Hegel jistě stydět nemusel:
Klape to
Klapali zobáky ostošest
vždy když docházela příze
utkávali se
v nejbližším stavení
opodál pozemku
kde se sušila ocel
máslo, sýr např.
nejlepší
kde bylo
až se jí z toho mrdání dělaly bubliny
u rypáku
A tak nám Josef Janda zcela spontánně a zdarma poskytuje manifestní ukázku práce „básníka naslouchajícího“. Ovšem jeho senzory nejsou nasměřovány pouze a jednostranně,
„po kolářovsku“ ven, nejde o ono pohříchu literární „naslouchání vnějšku“, za jehož následnou reprodukcí se – byť iluzorně, jak jsme konstatovali – ztrácí a vytrácí jedinečný autorský subjekt, nýbrž zároveň, v každém okamžiku tvůrčího aktu podstupující a rezultující naslouchání vnitřní, bretonovsky legitimní zachycení slov a vět, jež „říkají ústa stínu“.
Avšak – jak jsme už problematiku otevřeli při analýze a charakteristice svébytně rekonstruovaného vnitřního monologu – ani tento druhý typ naslouchání, jakkoli samovolný
záznam vnitřního hlasu (či vnitřní vize), ať už jej preformuje bytostná ambivalence zázračné touhy či reálné afirmativní negace, nemůže z principu zrušit autorský subjekt. Plně
legitimní a inovativní vědomí, že „já je někdo jiný“, že člověk je nadán nejen jedinečnou, leč i disponibilní obecnou subjektivitou, motivuje a neuzavírá naslouchajícího básníka sobě samému (jak v prapůvodním surrealistickém konceptu – posléze rozvinutém
v kategorii „objektivní nadreality“ – marně absolutizoval svůj požadavek Breton). Básníkův vlastní, jeden a jedinečný sebe-vědomý hlas být umlčen nemusí, ba, důsledně vzato,
365
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
ani nemůže – obecně sdíleného poznání tu přece není dosahováno skrze pojmovou abstrakci, nýbrž skrze jedinečné, neopakovatelné básnické gesto, tedy skrze aktivitu subjektu
vnitřně i vnějškově angažovaného a v tomto smyslu přinejmenším nemrtvého.
Řekněme tedy, že historickou i vývojovou a aktuální koincidenci surrealistického kontextu jsme v souvislosti se způsobem básnické práce Josefa Jandy zaznamenali co referenci zřetelnou a určující. Pokusme se nyní ještě jednou ztotožnit a pojmenovat obecnější
plán či rovinu, respektive souřadné ideové a – dejme tomu – ono tolikrát zaklínané hodnotové východisko této jedinečné a výsostně originální tvůrčí reprezentace, jež jsme už
částečně a rámcově vymezovali v souvislosti s jednorozměrným moralismem civilistického realismu.
„… přitom stačí myslet pořádně pár minut a srab lidstva se scvrkne na etickou záležitost což důsledně řešil pouze buddhismus jinak jen pár chlápků vylézá ještě z děr věků ale základní factum že
idioti všech zemí fúzovali již v praoceánu zůstává pochopitelně nepovšimnuto.“
„Nejdřív analytik potom syntetik dnes metař a šťastný člověk vědecky vzdělaný od zvířat se nelišíme ani tak rozumem jako spíš
porcí blbosti nafukovací něco tady už bylo kolikrát ale zkuste někdo vymyslet nafukovací nic…“
„Vzhledem k převaze nerozumu v lidském konání je / zapotřebí věc
posuzovat velmi opatrně a vyvarovat se / opovážlivostí, které vedou
ke špatným koncům. Zároveň je / dobře známo, že lidé, u kterých se
rozum projevuje / nejvíce, jsou v obrovské menšině“
V těchto sentencích či spíše „za nimi“ se jako jejich nevyslovený předpoklad či aktivizující
pozadí rozkládá možná překvapivě ekologicky prosté a ekonomicky nosné, od věku věků
zorané a zúrodňované pole axiologických měřítek a klasifikací. Neboť co vlastně pro Josefa Jandu znamená ona v jeho očích zřejmě i korektní hypotéza vtělená do hodnotového axiomu „myslet pořádně“? Z desítek obdobných básnických parabol identifikujících
366
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
a stigmatizujících „blbost“ či „blbce“ jakožto fatální evolučně-antropologické danosti vyplývá pro nás implicite zásadní, před jakousi dávnověkou imaginární závorku vytknutý
a možná už z vědomí dávno vytěsněný autorův respekt k racionalitě (byť evidentně menšinové), k reálné možnosti funkčního uspořádání věcí lidských, tj. koneckonců i k idealitě řádu, spravedlnosti, harmonie atd. Jde o „realistické“, na starosvětském zdravém či přímo selském rozumu založené přesvědčení, že právě rozum představuje a přináší hodnotu
a smysl a že by bylo žádoucí, morální, etické dle něho konat. To se však fatálně nedaří,
neb člověk je bohužel ze své přírodní, organické podstaty uspořádán a předurčen k nerozumnosti, vztah biologické a kulturní esence člověka je rozporný (jak reklamuje například
i Zbyněk Havlíček), a to kategoricky. V základech této skepse tak stojí již od biblických dob
tisíckrát převyprávěná antropologická moralita tkvící v prostém faktu, že lidé jsou nepoučitelní, byť mají v rukou všechny prostředky, všechny vědomosti a všechna kritéria non-blbosti, tedy účelu, funkce a „správného“ způsobu myšlení. Vulgo i konání a žití. Vulgo
obecného Prospěchu, jenž je už na dostřel všeobecně vysmívanému všeobecnému Dobru: „Soud pak je v tom, že světlo přišlo na svět, ale lidé si zamilovali více tmu než světlo,
protože jejich skutky byly zlé“ (J 3,19). Jenomže se nemůžeme zbavit vtíravého pocitu, že
Mesiáš… se během posledních dvou tisíců let někde cestou na smrt zakecal.
A tak i Josef Janda prožívá a sarkasticky tematizuje od věků věčné „hoře z rozumu“, východiskem jeho světonázoru není v jakémsi univerzálním romantismu zrozená a ukotvená frustrace z porážky Citu (svobodné iracionality romantismu) v jeho nekonečném, marném boji s Rozumem (třeba se zotročující jednorozměrností karteziánství), nýbrž v jádře
novověké, osvícenské přesvědčení o možnosti a dosažitelnosti vskutku rozumného uspořádání světa. Leitmotivem a vlastně jedním z hnacích motorů básníkova přístupu ke skutečnosti se tak stává vleklá, bolestná frustrace z porážky Ratia v boji s Non-ratiem a vposledku především se sebou samým. Všeprostupující skepse, sarkasmus, pastiš, humor
objektivně černý – ona dobová podoba groteskna, jak jsme ji letmo demonstrovali – jakožto charakteristiky a osobitě obsazované vehikuly jeho poesie jsou tedy v souhrnu rovněž odrazem a výrazem této výchozí existenciálně-volní morality.
Již jsme konstatovali, že právě v takových, byť jakkoli primárně intuitivních ideových
východiscích i v takto konfigurovaných významových a výrazových polohách tvorby se básník setkává se surrealismem, přesněji s tou jeho podobou, k níž se vyvinul ve svébytné
vývojové fázi druhé poloviny 20. století a již formoval a reprezentoval především tvůrčí
a teoretický duch Vratislava Effenbergera:
367
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
„A fodbalové20 čuráctvo, ti hodní, přitroublí neotesanci, vyfintění
ochlupením kotletek a hovínkem knírku na naducaných tvářích,
tak dotěrní nad půllitrem nasládlé břečky ze setrvačnosti nazývané pivem, tato nemehla kutilsky šikovná, komunikující mezi sebou už jen vzájemností drobných zlodějin a kurváren, představuje
druhou část soudobé populace, vyprodukované agonií dožívajícího civilisačního cyklu. Touto antropologickou optikou, která byla
nucena odložit do museí a archivů idealistické iluse, krášlící v minulém i v tomto století nejvýřečnější stránky humanismu, mění se
základní these lidských práv, jimiž vyvrcholilo 18. století a v nichž
náš věk odhalil pouhé nástroje politické demagogie, které ostatně
samy o sobě nezabírají ani tolik jako modlitba k všemohoucímu.
To proto, že lidé ve své většině i v jednotlivcích se ke svým právům
protlačí ať tak nebo jinak, ať legálně nebo ilegálně, prostou gravitací či sedimentací, které s sebou nese reálný životní provoz v tzv.
demokraciích stejně jako v totalitních režimech.“21
Janda by mohl bez zaváhání tyto agresivní, ba jistě i v mnoha ohledech „nespravedlivé“
a nekorektní klasifikace podepsat, přičemž onen za zástěnou vědoucí skepse ukrytý respekt
k Rozumu – jejž s Effenbergerem v nejhlubším zákoutí duše sdílí, včetně oné titánské frustrace ze zmarnění jeho smyslu – se mu samovolně, ve zjevně sebeobranné gestikulaci –
opět obdobně jako u Effenbergera – mění ve vlastní, sarkasticky bezútěšnou diagnózu:
„… tak každý chce za sebou vidět kus práce pokud možno co největší kus práce za sebou vidět po otočce a prstem na ní ukázat a říct
koukejte to je co aby všichni mrkali a říkali joó nebo jeé z čehož vyplývá že zdravý rozum spolu s železnou logikou mimo jiné zavinil
koncentráky, genocidy a ekologickou krizi a nemíní s tím přestat
protože se to vyplácí jako ostatně vše co slouží k všeobecnému prospěchu a zvolí se pro to populární název.“
Chybný pravopis je autorův.
20
Vratislav Effenberger, Republiku a varlata, Torst, Praha 2013, str. 16.
21
368
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
„… Kompenzace kolektivního pocitu méněcennosti jim dává křídla a ať jsou jejich vnější projevy jakkoli blbé, vždy se najde dost
pitomců ochotných pro ně chcípnout. Je to jejich velká kolektivní jistota.“
A je to!, chtělo by se dodat. Ovšem a přece: při bližším vhledu do Jandových textů – stejně jako do valné části díla Effenbergerova – se jaksi na zapřenou vnucuje otázka, zda je
tato deklaratorní, na odiv stavěná skepse vskutku jen a jen nediferencovaně pesimistická, nebo přece jen nějak, potenciálně či latentně očistná… sebezáchovná. Selhala-li víra
v „rozumnou“ evoluci lidského druhu, autorovi – vlastně dosti paradoxně – zůstává v rukávu přesvědčení o „rozumnosti“ (spíše „účelnosti“, že) Přírody, přírodní evoluce jako
takové:
„Možná je to tím, že lidé mají tak veliké mozky. Neumí je / pořádně využívat, než většinou na samé voloviny. Tady / někde se nejspíš
stala základní chyba, ale nebojte se / Matka příroda se o nás dobře
postará. Prostě jsme se / jí moc nepovedli a experiment se zruší.“
Co tedy dělat?, ptáme se s básníkem. Moc možností nám jaksi nezbývá, odpovídá docela tradičně:
„Hypertrofované blbosti tohoto světa / lze snad vzdorovat už jen
v masce blázna. Ne šaška, / to úspěšně provozují skoro všichni.“
Že blázen a básník z podstaty jedno jsou, věděli nejen Shakespeare anebo Michel Foucault, ba celý bezpočet dalších autorů, kteří dokázali myslet a rozvažovat ve více než jedné úrovni jsoucna či kdož přecházejí v mezipatrech ne jenom jednoho modu vědomí. Josef Janda tu není výjimkou:
„… každá kravina se stává pravdou pravdoucí už jenom proto že to
někdo plesknul kolo se nám polámalo udělalo bác strašidla se rozutekla a řeky jsou už tak špinavé že i vodníci jsou v červené knize
ohrožených druhů a revoluční myšlení se obalilo sádlem středověku
369
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
a tak už snad jen báseň poslední plynová lucerna (skutečnosti) projevu života jako otevřeného systému ve sladkých vzpomínkách zkamenělých trilobitů. / Průměrná dálka lidského života je dnes něco
přes 170 cm.“
„V dobách, kdy svoboda stojí život, v dobách nejčernějšího útlaku
každá síla odporu je poesií a jedině poesie zůstává důsledná ve své
nesmiřitelnosti.“22
Náš kverulující básník tedy průběžně cílí na jádro té nekonečné, a jak zase věděli nejen
Voskovec s Werichem, nezničitelné lidské blbosti („Blbost bude zastřelena…,“ prohlašují utopicky v jedné své hře, „bude to velká rána a bude se dlouho kouřit.“), jež odpradávna spočívá ve starém dobrém hříchu sebeobelhávání. Janda se s tímto závarem před
vlastní nebeskou branou vyrovnává (jak jinak) plebejsky, ale ne primitivně, nadán fenomenální pamětí až „haškovskou“, v níž se lavinovitě snoubí přehršle jedinečných údajů
technických, historických či životopisných dat, informací „autisticky“ přesných a zbytných
i mezioborově populárně nezbytných, a ovšem i bohatství nejrůznějších, nikterak apriorně limitovaných básnických či vůbec uměleckých praktických projevů a demonstrací, ba
i teoretizujících výlevů. Autor se v permanentní rezultaci těchto často velmi nesourodých
modalit myšlení, poznání a vědění pohybuje intuitivně, chaoticky i suverénně, skrze anarchicky přesné přemisťování a prolínání významů, nikoli cestou jejich tradiční abstrakce
a relativizace – což, jak známo, svede i onen sisyfovsky havarující kolotoč pojmově racionálního diskursu. Koneckonců každý básník hodný toho jména abstrakci jako nástroj poznání nahrazuje bezprostředností, zkušeností, prožitkem, a v ultimativní surrealistické
gestaci „věc sama, ne znak, přejímá úkol symbolu“. Autor nalézá mnoho/významovost,
mnohoznačnost života v hravosti a vtíravé samozřejmosti, v jakési nově objevené, inspirované, rozšířené, ale nikoli vyspekulované, vymyšlené realitě – stává se z něho objevitel paralelních světů, které se – jak jsme demonstrovali – otvírají zde a nyní, v každodennosti a banalitě, sestaveny z obrodně destruovaných a rekonstruovaných myšlenkových
klišé, tv kultury, novinových zpráv, pop-myšlení, politických a hodnotových kýčů, havárií
Zbyněk Havlíček, „Prolegomena poesie“, in: Otevřít po mé smrti, Čsl. spisovatel, Praha 1994, str. 184.
22
370
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
všech až dosud rozhrkaných vozítek lidské pospolitosti… Atd. atd. Básník, tento hráč hrající doopravdy přeskakuje plynule tam a zase zpět a za nehty mu ulpívá nejen sarkasmus
a dekonspirace té tisícihlavé zloby a povrchnosti, té Effenbergerem zuřivě zaklínané formalizace lidského myšlení a konání ve světě, který, žel, tak důvěrně známe. Na rubu gest
přece – nenechme se mýlit – uvízne i ono všudypřítomné povědomí, latentní vědomí či
tušení jiného světa, zbudovaného – dost možná, snad – na bázi tajné zbraně, neviditelné,
leč všudypřítomné, bytostně aktivní psycho-poetické antihmoty.
Ano, někdejší v romantismu křtěný a duchem osvícenství nedomyšlený, ba v sobě samém zbastardizovaný protest je stále přítomen. Nikoli v prvním ani v druhém, spíše až
v třetím (a v dalším a dalším) plánu jako podivné, groteskně formované permanentní
médium, citlivost, vnímavost, kritická pohotovost, ručička seismografu, senzibilita zjitřená obranným sarkasmem, ironií, sebeironií… Ta ochranná krusta je nezbytná, bez ní se
na kost vlastní duše prokousaný básník nemůže vydat na cestu, nedokáže se otevřít, obnažit… Ale není to arogance, pozérství či stylizace jakkoli civilistická, ani krásná literatura a Umění, co živí jeho snahu, je to snad přecitlivělost, světloplachost, až stud za vlastní city… za jejich zranitelnost, za vlastní možnou, případnou lidskou, ach, tolik lidskou…
nedokonalost:
„… a na dně tohoto pokoje leží jiný starší dočista polámaný seizmickou činností citů protože se srazil s něčím co jelo právě okolo
když došel mu humor a pak tu jsou ještě ty vzpomínky na jedno
blues sepnuté neviditelnou ale těžko přetrhnutelnou pavučinou
s modříny čas od času to vyvolávám jenom abych nezapomněl,
ne žádné výlety do historie na růžovém pozadí… s poupátky k popření.“
Nenechme se však mýlit podruhé (ani po mnohé): citlivcův lyrismus a sentiment (nikoli
sentimentalismus!) si v hlavě Josefa Jandy hravě a vlastně permanentně vyměňuje žezlo (či kříž?) s vyhlášeným lotrem po pravici, jenž dojista od dob prvních pravěkých sedimentů nese jediné jméno: humor co evoluční výdobytek, ochranný prostředek a jiskrný
nástroj zachování druhu:
371
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
A každý se pobíhat může
jak upír chce v pokoji
možná na papír promění kůže
přečtete si to v Ahoji
Nejprve jeden řekl každý
setmělo se jak při bouři
Při tanci objevil smysl paží
a bavili se potom o kouři
Vždy když nad lékárnou spatra
vyskočí hlava uťatá
vyvolávaje marně přelud z bahna
posléz v něj padá ubohá
Na půl roku si odskočil
k hlavě byl zbytek přibalen
Ponocný poledne zardousil
vzbudil se poněkud překvapen
Připomene-li vám tato báseň Josefa Jandy z 80. let 20. století třeba hravého „ducha poloh“ někdejšího osobitě regulérního poetismu Jiřího Voskovce, nebudete zklamáni, leč
naladěni… k poznání, že nejen skepsí, negací a sarkasmem živen jest dravec surrealistické legitimace světa. V něm založená lidská schopnost snít co dispozice universální má
povahu a rozměr zeměkoule mnohonásobně větší, než je zeměkoule první, v níž je tato
tak osudově skryta.
květen 2014
372
VO L N Ý ZP ŮS O B / Každý se pobíhat může
Ediční poznámka
Kniha shrnuje všechny básnické sbírky Josefa Jandy z let 1978–1988. Vycházejí zde tiskem v úplnosti poprvé. Při přípravě edice jsme vycházeli z těchto strojopisných originálů:
Ruská ruleta (listopad 1978–1980)
Strojopis, volné listy formátu A4 bez desek, 28 stran číslovaných v pravém horním rohu
propisovací tužkou.
Muž který miloval nákladní auta (1980)
Tištěný samizdat (z roku 1984), formát A5, na šířku zvětšený o 1,5 cm, nestránkováno, bílá
obálka bez nápisu, na frontispice objekt Josefa Jandy „Očekávání 1982–1984“ na černobílé fotografii Václava Černého (1984).
Prášková metalurgie (podzim 1980 – jaro 1981)
Strojopis, vázáno v tvrdých deskách potažených šedým plátnem, formát A5, nestránkováno, tabulky na každé straně narýsovány obyčejnou tužkou, na obálce černě vyraženo jméno autora, pod ním název sbírky.
Poločas rozpadu (1982)
Strojopis (z roku 1984), brož, formát A5, nestránkováno, bílá obálka bez nápisu, na frontispice černobílá fotografie Václava Černého (1984).
Blem blem (podzim 1982 – zima 1983)
Strojopis, vázáno v tvrdých deskách potažených hnědým plátnem, formát A5, nestránkováno, na obálce zlatě vyraženo jméno autora, pod ním název sbírky, na frontispice vizuální báseň ze slov BLEM BLEM, vytvořená tuší pomocí pera a štětce.
Volný způsob (1983–1984)
Strojopis, brož, formát A5, 40 číslovaných stran, bílá obálka bez nápisu.
373
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ediční poznámka
Tektonické poruchy (1984)
Strojopis, formát A4, měkké růžové desky, spojeno plechovými svorkami, stránkován
v pravém horním rohu propisovací tužkou pouze závěrečný oddíl „Když zuby hledají vaz
(říjen–prosinec 1984)“.
Zubynehty (Skorodeník) (1984–1985)
Tištěný samizdat, brož, formát A5, nestránkováno, na bílé obálce černě vytištěn název
sbírky, datace, pod ní jméno autora.
Prašné deště (1986–1987)
Tištěný samizdat, brož, formát A5, nestránkováno, na bílé obálce černě vytištěn název
sbírky, datace, pod ní jméno autora.
Děravé básně a Neobyčejná pětiverší (1988)
Tištěný samizdat, brož, formát A5, nestránkováno, na bílé obálce černě vytištěn název
sbírky, datace, pod ní jméno autora.
Jan Šulc
374
VO L N Ý ZP ŮS O B / Ediční poznámka
Obsah
RUSKÁ RULETA (listopad 1978 — duben 1980)
[· · ·] Mattoniho kysibelie................................................................................................................. 11
.[· · ·] Až vymyslím znovu kolotoč...................................................................................................... 12
.[· · ·] Vítr si pohrává se stínem.......................................................................................................... 13
.[· · ·] Lidé si svoje životy plánují....................................................................................................... 14
.[· · ·] Posílám Ti přání........................................................................................................................ 15
.[· · ·] Vysoko v karpatských horách.................................................................................................... 16
.[· · ·] Až skočím z Karlova mostu....................................................................................................... 17
.[· · ·] Robinson zemře v pátek........................................................................................................... 18
.[· · ·] Zelená tvář se sklání nad jezerem............................................................................................ 19
.[· · ·] A kdyby se čas klátil.................................................................................................................. 20
.[· · ·] Koruna koruna koruna dvacet.................................................................................................. 21
.[· · ·] Je nutno................................................................................................................................... 22
.[· · ·] Mám duhový prsten................................................................................................................. 23
.[· · ·] Meine liebe Alkoholik!............................................................................................................. 24
.[· · ·] Svět je mi stále více tavený sýr................................................................................................. 25
.[· · ·] Tázal se, nejsem-li alkoholik..................................................................................................... 26
.[· · ·] Hřbitov..................................................................................................................................... 27
.[· · ·] Kaplanovu turbinu................................................................................................................... 28
.[· · ·] Vypadala jako jedna z těch....................................................................................................... 29
.[· · ·] Sympatický mladý růžový muž................................................................................................. 30
.[· · ·] Stejně i nádraží........................................................................................................................ 31
.[· · ·] Litry ......................................................................................................................................... 33
.[· · ·] A den odcházel......................................................................................................................... 34
.[· · ·] Před soudem v Římě................................................................................................................ 36
.[· · ·] Často jsem chodíval................................................................................................................. 37
.[· · ·] Jednoho odpoledního dne...................................................................................................... 38
.[· · ·] Jednou mi napadlo.................................................................................................................. 39
MUŽ KTERÝ MILOVAL NÁKLADNÍ AUTA (1980)
............................................................................................................................................................ 45
PRÁŠKOVÁ METALURGIE (podzim 1980 — jaro 1981)
ČSN 42 0846 Slinuté karbidy – Přehled................................................................................................ 54
ČSN 41 8500 Slinutý karbid F1............................................................................................................ 58
.ČSN 41 8501 Slinutý karbid F2............................................................................................................ 59
.ČSN 41 8503 Slinutý karbid S1............................................................................................................ 60
.ČSN 41 8504 Slinutý karbid S2............................................................................................................ 61
.ČSN 41 8505 Slinutý karbid S3............................................................................................................ 62
.ČSN 41 8506 Slinutý karbid S4............................................................................................................ 64
.ČSN 41 8507 Slinutý karbid S5............................................................................................................ 65
.ČSN 41 8510 Slinutý karbid U1........................................................................................................... 66
.ČSN 41 8511 Slinutý karbid U2........................................................................................................... 67
.ČSN 41 8515 Slinutý karbid H1........................................................................................................... 69
.ČSN 41 8516 Slinutý karbid H2........................................................................................................... 70
.ČSN 41 8518 Slinutý karbid G1........................................................................................................... 71
.ČSN 41 8519 Slinutý karbid G1.1........................................................................................................ 73
.ČSN 41 8520 Slinutý karbid G2........................................................................................................... 74
.ČSN 41 8523 Slinutý karbid G3........................................................................................................... 76
.ČSN 41 8524 Slinutý karbid G4........................................................................................................... 77
.ČSN 41 8525 Slinutý karbid G5........................................................................................................... 78
POLOČAS ROZPADU (1982)
.A vy pro mne........................................................................................................................................ 83
.Tak jako…............................................................................................................................................ 87
.Několik věcí......................................................................................................................................... 88
.A vždy nejprve na půl........................................................................................................................... 89
.Námořník mezi cestami....................................................................................................................... 90
.Holé dráty pustého formalismu........................................................................................................... 91
.Bouřka ve vaně.................................................................................................................................... 92
.Škoda že není po ruce.......................................................................................................................... 93
.Nuda předchází prášku........................................................................................................................ 94
. bohá je každý.................................................................................................................................... 95
U
.Sklenice s medem................................................................................................................................ 96
.Vyptával se mi...................................................................................................................................... 97
.A tak podobně...................................................................................................................................... 98
.Poeta laureatus..................................................................................................................................... 99
.Hovory s IBM...................................................................................................................................... 100
BLEM BLEM (podzim 1982 — zima 1983)
.[· · ·] Myslíš si................................................................................................................................. 107
Sdělení č. (V kolikáté řadě je to místo)............................................................................................... 108
.Sdělení č. (No mrkněte se třeba sem)................................................................................................. 109
.Sdělení č. (Kdo je další na řadě)......................................................................................................... 110
.Sdělení č. (Bude-li o víkendu sněžit).................................................................................................. 111
.Sdělení č. (V mazutové kotelně)......................................................................................................... 112
.Sdělení č. (Už zase půlnoc dávno pryč)............................................................................................... 114
.Sdělení č. (Na střeše jednoho baráku)................................................................................................ 115
.Sdělení č. (Říkal jsem přece Frantovi)................................................................................................. 116
.Sdělení č. (Ze sochařů této generace)................................................................................................. 117
.Sdělení č. (Půjdete-li touto chodbou)................................................................................................. 118
.Sdělení č. (Tato jeskyně je proslulá)................................................................................................... 119
.Sdělení č. (Ráno vstal v 5.30)............................................................................................................. 120
.Sdělení č. (V kredenci z minulého století).......................................................................................... 121
.Sdělení č. (Na stromě štěkal pes)....................................................................................................... 122
.Sdělení č. (A nyní ještě několik slov).................................................................................................. 123
.Sdělení č. (Za chvíli bude půl třetí)..................................................................................................... 124
.Sdělení č. (Víte to máte těžký)............................................................................................................ 125
.Sdělení č. (Hele hoď mi tam A)........................................................................................................... 126
.Sdělení č. (Ve válce)........................................................................................................................... 127
.Sdělení č. (Už dyš sme ten den fárali)................................................................................................. 128
.Sdělení č. (Výroba kníkavců).............................................................................................................. 129
.Sdělení č. (Řek sem jí)........................................................................................................................ 130
.Sdělení č. (Kde opilá v odlehlém koutě zahrady zvrací)...................................................................... 131
.Sdělení č. (V místnosti kde je špatné světlo)...................................................................................... 132
.Sdělení č. (Jistě ste to všichni slyšeli)................................................................................................. 133
S. dělení č. (Mléko se sníženou tučností)............................................................................................. 134
.Sdělení č. (Již v dávných dobách)....................................................................................................... 135
.Sdělení č. (Lahvový máš v lednici)...................................................................................................... 136
.Sdělení č. (Tenkrát jsme seděli).......................................................................................................... 137
.Sdělení č. (Dejme tomu).................................................................................................................... 138
.Sdělení č. (Moh byste mi připálit)...................................................................................................... 139
.Sdělení č. (Moh by jsi soudruhu náměstku)....................................................................................... 140
.Sdělení č. (Ten večer jsme byli v kavárně).......................................................................................... 141
VOLNÝ ZPŮSOB (1983–1984)
Mořské záležitosti.............................................................................................................................. 147
.Jednou ráno....................................................................................................................................... 148
.Kdoví................................................................................................................................................. 149
.Zpráva o stavu kanálu........................................................................................................................ 150
.Její Inteligence.................................................................................................................................. 151
.Skrytý pramen zjevného poznání....................................................................................................... 152
.Pták Pep............................................................................................................................................. 153
.Problémy dramaturgie....................................................................................................................... 154
.Smutný osud...................................................................................................................................... 155
.Venkov............................................................................................................................................... 157
.V tenké režné niti............................................................................................................................... 158
.Proměna............................................................................................................................................ 159
.Dům kde straší................................................................................................................................... 160
.V dehtu Pythagorovy poučky.............................................................................................................. 161
.Bez názvu........................................................................................................................................... 162
.Na zápraží.......................................................................................................................................... 163
.Na samém konci................................................................................................................................ 164
.Beznadějné........................................................................................................................................ 165
.Tenkrát............................................................................................................................................... 166
.Formulář ztraceného vosku................................................................................................................ 167
.Konec konců....................................................................................................................................... 168
.Vzpěrač.............................................................................................................................................. 169
.Horror................................................................................................................................................ 170
.Balada................................................................................................................................................ 171
.Kýbl hlavy.......................................................................................................................................... 172
.Tak to chodí........................................................................................................................................ 173
.Odřené uši písku................................................................................................................................ 174
.Čistota je půl zdraví............................................................................................................................ 175
.Zpívá si jelen...................................................................................................................................... 176
.Podzimní imprese.............................................................................................................................. 177
.Kombinát........................................................................................................................................... 178
.Pochybnost........................................................................................................................................ 179
.V hlubokém tichu............................................................................................................................... 180
.Transformátor davu............................................................................................................................ 181
.Folklórní slavnost............................................................................................................................... 182
TEKTONICKÉ PORUCHY (1984)
.Už nebudu sněžit............................................................................................................................... 189
.Tektonická porucha............................................................................................................................ 198
.Mimo mísu........................................................................................................................................ 205
.Když zuby hledají vaz......................................................................................................................... 216
ZUBYNEHTY (Skorodeník) (1984–1985)
Kečup za bony.................................................................................................................................... 231
.Sežral kozu vápenec........................................................................................................................... 233
.Tak jsem si…...................................................................................................................................... 234
.Hudba na hnusnou noc...................................................................................................................... 235
.Mír na taktilní způsob........................................................................................................................ 236
.Zemědělství je výborná věc................................................................................................................ 237
.Up to date.......................................................................................................................................... 239
.Děda Mráz.......................................................................................................................................... 240
.Velká bečka od vína........................................................................................................................... 243
.Sobota............................................................................................................................................... 244
.Uzený................................................................................................................................................. 245
.Zubynehty.......................................................................................................................................... 246
.Polena................................................................................................................................................ 248
.Výroba................................................................................................................................................ 249
.Bulharská spojka................................................................................................................................ 251
.Přichází střep..................................................................................................................................... 252
.Chlívák............................................................................................................................................... 254
.Malý Muk a Velký Muk....................................................................................................................... 256
.Prázdné prostory určené k prasknutí.................................................................................................. 258
.Tak že úplně....................................................................................................................................... 259
.Ne ty časy už se nevrátí...................................................................................................................... 260
.Résumé.............................................................................................................................................. 263
.Postscriptum...................................................................................................................................... 264
PRAŠNÉ DEŠTĚ (1986–1987)
V pařezech květů................................................................................................................................ 269
.Torricelliho pokus............................................................................................................................... 276
.Prašné deště...................................................................................................................................... 281
.Chovné brambory.............................................................................................................................. 286
.Tiché želvoví....................................................................................................................................... 292
DĚRAVÉ BÁSNĚ (1988)
.Perfektní negližé................................................................................................................................ 299
.Jako po dešti...................................................................................................................................... 300
.Pozoruhodná črta............................................................................................................................... 301
.Sousedská.......................................................................................................................................... 302
.Sázeli jehličnaté................................................................................................................................. 303
.Klape to............................................................................................................................................. 304
.Činovník Svazarmu............................................................................................................................ 305
.Permanentní nedůvěra...................................................................................................................... 306
.Klasická povídka................................................................................................................................ 307
.Po nápravy......................................................................................................................................... 308
NEOBYČEJNÁ PĚTIVERŠÍ (1988)
.Samozřejmě....................................................................................................................................... 313
.Filozofické exkurzy............................................................................................................................. 314
.Politika otevřenosti............................................................................................................................ 316
.Krmiti zakázáno................................................................................................................................. 317
.Ta naše česká písnička........................................................................................................................ 319
.Měsíční zub........................................................................................................................................ 321
.Můj slamák v hejnu štěbetavých papoušků....................................................................................... 322
.Posléze............................................................................................................................................... 323
.Když nastaly deště............................................................................................................................. 324
.Mutace............................................................................................................................................... 326
.Říká se tomu všelijak......................................................................................................................... 327
.Kdykoli se vzbudím, usnu.................................................................................................................. 328
.Neubližujte knedlíkům...................................................................................................................... 329
.Nemoci.............................................................................................................................................. 330
.Pravděpodobnost............................................................................................................................... 331
.Ňák se nám to hatí............................................................................................................................. 332
.Vskutku neobyčejný příběh............................................................................................................... 334
.Jistota je jistota.................................................................................................................................. 335
.Helou hejsa hurá................................................................................................................................ 336
.České vakcíny..................................................................................................................................... 337
.Nabídka za snížené ceny.................................................................................................................... 338
.V zahradě kvetoucích barelů.............................................................................................................. 339
Každý se pobíhat může (František Dryje)........................................................................................... 343
Ediční poznámka................................................................................................................................ 373
Josef Janda
Volný způsob
V knize jsou použity autorovy koláže
z cyklu „Vizuální poezie“ z let 2011–2013
Doslov František Dryje
Ediční poznámku napsal a redigoval Jan Šulc
Korektura Markéta Hofmeisterová
Grafická úprava Jan d’Nan
Tisk Akcent, tiskárna Vimperk, s. r. o.
Vydalo nakladatelství dybbuk,
Jan Šavrda, Lamačova 840/18, Praha 5,
www.dybbuk.cz,
roku 2014 jako svou 214. publikaci.
Vydání první
ISBN 978-80-7438-104-1

Podobné dokumenty

Český bratr 1-2011 - Evangelický časopis

Český bratr 1-2011 - Evangelický časopis Jeho jednání nás bude i v budoucnosti překvapovat, vždyť nové činí všecko. Zasahuje do našeho světa v pravý čas, tak jak to učinil, když do něho přišel v Ježíši Kristu a vnesl do něho lásku, která ...

Více

Ve své práci se zabývám různými typy zobrazení archetypů ve

Ve své práci se zabývám různými typy zobrazení archetypů ve společností. Stala se emblémem existenciální tísně moderního člověka, jeho tápání po vlastním místě v prostoru a čase. Hodnoty, které zobrazují staří mistři, již mnohdy vychladly, moderní umění je ...

Více

ROZLOSOVÁNÍ 2010 BIG HOLIDAY CUP www.bigcup.cz

ROZLOSOVÁNÍ 2010 BIG HOLIDAY CUP www.bigcup.cz Ziombel Kru Gliwice (PL) Kaliči Púchov (SK) SK Olomouc (CZ)

Více