Hydro-Combi 19t

Transkript

Hydro-Combi 19t
Hydro-Combi
19t - 30t
D111 0067 - provedení 2003/01
Österreich
Deutschland
POSCH
POSCH
Gesellschaft m.b.H.
Gesellschaft m.b.H.
Paul-Anton-Kellerstraße 40
Preysingallee 19
A-8430 Leibnitz/Kaindorf
D-84149 Velden/Vils
Telefon 03452/82954
Telefon 08742/2081
Telefax-Verkauf 03452/82954-52
Telefax 08742/2083
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Obsah
Všeobecně ................................................................................ 2
Výrobce ........................................................................................................................ 2
Rozsah platnosti ............................................................................................................ 2
Přiměřené účely použití ................................................................................................. 2
Popis ............................................................................................................................. 2
Nejdůležitější části stroje ............................................................................................... 4
Nálepky a jejich významg .............................................................................................. 5
Práce s Hydro-Combi ................................................................. 6
Bezpečnostní technická upozornění ............................................................................... 6
Zahájení provozu stroje ................................................................................................. 7
Polohy páky na ovládacím ventilu ............................................................................... 10
Vysouvání válce ........................................................................................................... 11
Průběh štípání ............................................................................................................. 12
Transport .................................................................................................................... 13
Údržba a kontrola .................................................................. 15
Bezpečnostní technické upozornění ............................................................................. 15
Kontroly ..................................................................................................................... 15
Údržba ........................................................................................................................ 16
Doplňkové vybavení ............................................................... 19
Štípací kříž .................................................................................................................. 19
Štípací stůl .................................................................................................................. 19
Zvedací zařízení kmene ............................................................................................... 21
Hydraulické zvedací zařízení kmenu ............................................................................ 22
Silniční podvozek ........................................................................................................ 23
„Autospeed“ ................................................................................................................ 25
Závady-Příčiny-Odstranění ..................................................... 26
Technická data ....................................................................... 28
Typ 19t V2
Typ 20t V2
Typ 22t V2
Typ 24t V2
Typ 26t V2
Typ 30t V2
................................................................................................................. 28
................................................................................................................. 29
................................................................................................................. 30
................................................................................................................. 31
................................................................................................................. 32
................................................................................................................. 33
Prohlášení o shodě ................................................................. 36
Strana 1
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Všeobecně
Všeobecně
Výrobce
Posch Gesellschaft m.b.H.
Paul-Anton-Kellerstraße 40
A-8430 Leibnitz
Telefon (0043) 03452/82954
Telefax (0043) 03452/82954-53
Rozsah platnosti
Tento provozní návod platí pro následující stroje:
Číslo
strojea
Typy strojů
M6230
Hydro-Combi 19t PZG
M6231
M6232
Hydro-Combi 19t PZ
Hydro-Combi 19t PS
M6233
M6234
Hydro-Combi 19t E4D
Hydro-Combi 19t PZGE4D
M6235
M6248
Hydro-Combi 19t PSE4D
Hydro-Combi 20t B15
M6219
M6240
Hydro-Combi 22t PZG133
Hydro-Combi 22t PZ
M6241
M6242
Hydro-Combi 22t PZG
Hydro-Combi 22t PS
M6243
M6244
Hydro-Combi 22t E4D
Hydro-Combi 22t PZGE4D
M6245
“Baywa“ Hydro-Combi 24t PZG
Tabulka 1: Typy strojů
Strana 2
Číslo
strojea
Typy strojů
M6246
M2140
“Baywa“ Hydro-Combi 24t PZ
Hydro-Combi 26t PZG
M2142
M2144
Hydro-Combi 26t PZGE4D
Hydro-Combi 26t E4D
M2150
M2152
Hydro-Combi 30t PZG
Hydro-Combi 30t PZGE5,5D
M2154
.....H
Hydro-Combi 30t E5,5D
se zvedacím zařízením
.....HH
.....V
s hydraulickým zvedacím zařízením
pro délku polena 1,3 m
.....R
s funkcí „Autospeed“
Tabulka 1: Typy strojů
a. číslo zboží je vyznačeno na typovém štítku stroje.
Přiměřené účely použití
Hydro-Combi je určen výhradně ke
štípání dřeva s maximální délkou 110
cm.
Popis
Hydro- Combi je stroj na štípání dřeva
s maximální štěpnou délkou polena 110
cm.
Pohon štípacích nástrojů se provádí
hydraulicky, hydraulický systém bude
poháněn buď elektromotorem, benzí-
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Všeobecně
novým motorem, přes hnací hřídel nebo
hydraulikou traktoru.
Obsluha se provádí přes dvouruční bezpečnostní řízení. Jakmile budou řídící
páky bezpečnostního řízení tlačeny
součastně dolů, štípací nůž jede dolů.
Budou-li řídící páky puštěny, štípací nůž
zůstane stát. Když budou řídící páky
tlačeny nahoru, jede štípací nůž zpátky
do výchozí polohy.
Dřevo se postaví na desku pod štípací
nůž. Při práci tlačí štípací nůž dolů do
dřeva a rozštípne ho.
Strana 3
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Všeobecně
Nejdůležitější části stroje
Válec
Vodítko pístnice
Řídící ventil
Větrací šroub
Typový štítek
Vypínací tyčka
Filtr
Ovládací páka
Kontrolní olejová sklenička
Krycí deska
Štípací nůž
Maczací čep
Ochranné rameno
Tříbodové zavěšení
Přídržovací špice
Vodítko nástroje
Závěsná obruč
pro štípací stůl
Výpustný šroub oleje
Podlahová deska
Obrázek 1 - Hydro-Combi
Strana 4
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Všeobecně
Nálepky a jejich významg
Vodítko nástroje namazat
Štípání
Opatrně ! Pohybující se nástroi
Před uvedením stroje do činnosti
bezpodmínečně přečíst provozní návod
Vorsicht! Bewegte Werkzeuge
Warning! Moving parts
Attention! Outils en mouvement
!
Pracovat jen sám
Směr otáčení vývodové hřídele
Stav oleje
-1
nmax= 540 min
Počet otáček vývodové hřídele
Obrázek 2 - Polohy nálepek
Strana 5
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
Práce s Hydro-Combi
Bezpečnostní technická
upozornění
▼ Stroj smí být používán jen osobami,
které jsou seznámeny s funkcí a
možnostmi nebezpečí stroje a rovněž
s provozním návodem.
▼ Stroj může pracovat jen na pevném a
rovném místě.
▼ Nejnižší věk obsluhy stroje: 18 let.
▼ Při štípání nosit ochrannou obuv a
přilehlý oděv.
▼ Nikdy nepoužívat vadné přípojné
vedení.
▼ Dejte pozor na to, aby bylo pracoviště
dostatečně osvětleno, špatné osvětlení
může zvýšit nebezpečí zranění.
▼ Stroje s elektrickým pohonem nesmějí být používány v dešti, protože by
mohlo dojít k závadě vypínače případně
elektromotoru.
▼ Na stroji smí pracovat stále jen jedna
osoba.
▼ Dřevo se během štípání nesmí držet
rukama.
▼ Nesahat pod štípací nástroj, dřevo
vždy uchopit bočně.
▼ Neštípejte nikdy šikmo uříznuté
dřevo.
Strana 6
▼ U elektr. pohonu: Při vyskytnutém nebezpečí ihned stisknout NOT-AUS!
▼ Pracovní prostor udržovat volný od
třísek a zbytků dřeva.
▼ Stroj nikdy nenechat běžet bez
dozoru.
▼ Před odstraněním pevně zaseklých
kousků dřeva vypnout pohon.
▼ Maximální délka dřeva 110 cm (s
štípacím křížem 105 cm).
▼ Nepracujte nikdy bez ochranných
pomůcek a zařízení.
▼ Stroje s benzínovým motorem nikdy
neuvádět do provozu v uzavřených prostorách, zde hrozí nebezpečí tvorby kysličníku uhelnatého!
▼ Při pracovním přemístění musí být
pohon stroje vypnutý.
▼ U PZ-Typu: Při zastaveném stroji hnací
ústrojí vždy připojit na čepy tříbodového
zavěšení a zajistit řetězem.
▼ Práce na elektrickém zařízení smějí
provádět jen osoby k tomu oprávněné.
▼ Používejte jen originální náhradní
díly POSCH.
▼ Při přepravě a při zastaveném stroji
štípací nůž vždy zcela zpustit.
Upozornění na hluk
Na uvedeném pracovišti činí hodnota
hluku 70 dB. U strojů s pohonem hnací
hřídele závisí hodnota hluku od traktoru.
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
U strojů s benzínovým motorem je třeba
počítat s hladinou hluku 90dB. Proto je
nutné nosit ochranu sluchu.
Zahájení provozu stroje
Postavení
Stroj postavit jen na rovnou, pevnou a
rovnou pracovní plochu.
P o z o r ! Stroj vzít do provozu jen při stabilním postavení!
Stroj musí být postaven na zemi rovně.
Nesmí být podložen žádným prknem,
plochým železem atd.
Pohon hydraulikou traktoru (Typ
PS)
1. Stroj namontovat na tříbodové
zavěšení traktoru.
2. Hydraulické hadice připojit na
hydrauliku traktoru.
P o z o r ! Dejte pozor na to, jestli se viskozita hydraulického oleje traktoru shoduje
s olejem štípacího stroje.
• Hydraulický olej HLP46
P o z o r ! Dbejte na přední a zpětný chod.
▼ Maximální litrový výkon hydrauliky
traktoru:
Typ
Výkon
19t
22t
42 l/min
54 l/min
▼ Boční ochranné třmeny sejmout
dolů.
Pohon traktorem přes kloubový
hřídel (Typy PZG, PZGE)
1. Stroj namontovat na tříbodové
zavěšení traktoru.
2. Kloubový hřídel nasadit a zajistit bezpečnostním řetězem.
3. Boční ochranné třmeny sejmout dolů.
4. Směr otáčení hnací hřídele do směru
ukazatele (hodinově).
Obrázek 3 - Směr otáčení vývodové hřídele traktoru
Po zo r ! Jestli je váš traktor vybaven
hydraulickým spojením hnací hřídele,
musíte použít bezpodmínečně kloubový
hřídel s volnoběžkou!
5. Ruční plyn traktoru nastavit na minimum.
6. U hnací hřídele traktoru pomalu
zasunout spojku a stroj nechat rozběhnout.
7. Pomocí ručního plynu nastavit
potřebné otáčky.
Tabulka 2: litrový výkon
Strana 7
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
P o z o r ! Dříve než spojíte kloubový hřídel, musí být ruční plyn nastaven na
minimum.
Maximální počet otáček hnací hřídele
• HC19t/HC26: 430 ot/min
• HC22/24t: 540 ot/min
• HC30: 480 ot/min
P o z o r ! Maximální
počet
otáček
vývodové hřídele nesmí být v žádném
případě překročen, jinak dochází ke
zvýšení teploty oleje. To vede k častému
opotřebení a netěsnostem u čerpadla
válce a hydraulických rozvodů.
Pohon traktorem s čerpadlem
(Typ PZ)
1. Stroj namontovat na tříbodové
zavěšení traktoru.
2. Hnací ústrojí nasadit na hnací hřídel
traktoru a proti přetočení zajistit řetězem.
30°
30°
45°
45°
Větrací
šroub
Obrázek 4 - Uložení hnacího ústrojí
• Řetěz se smí odchýlit od kolmice
maximálně o 30°.
• Hnací ústrojí smí být odkloněné od
kolmice max. o 45°, jinak olej u
větracího šroubu může vytéct.
3. Boční ochranný třmen sejmout dolů.
4. Směr otáčení hnací hřídele traktoru je
na ukazateli (viz Obrázek 3 - Směr
otáčení vývodové hřídele traktoru).
Maximální počet otáček hnací hřídele
• HC19t: 430 ot/min
• HC22/24t: 540 ot/min
• HC30: 480 ot/min
Strana 8
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
P o z o r ! Maximální
počet
otáček
vývodové hřídele nesmí být v žádném
případě překročen, jinak dochází ke
zvýšení teploty oleje. To vede k častému
opotřebení a netěsnostem u čerpadla
válce a hydraulických rozvodů.
Pohon elektromotorem 4kW (Typy
E, PZGE)
1. Štípačku (pokud není namontována
na traktoru) postavit na rovnou zem.
2. Stroj připojit k elektrické síti
• Sížové napětí 400 V
• 16 A - pojistka
• U přívodu musí být použit
minimální průřez kabelu 2,5 mm(2).
3. Dbát na směr otáčení elektromotoru
(viz šipku na motoru).
Při špatném směru otáčení motoru:
V zástrčce se nalézá měnič fáze, se
kterým můžete měnit směr otáčení
motoru. (Kotouč v zástrčce vtlačit šroubovákem a otočit o 180°).
Po zo r ! Nasazováním běžných zástrček
může CEE-zástrčka na skříni vypínače
prasknout.
• Opatřením jsou značkové zástrčky
a použití silikonového spreje.
Upozornění: Pro takové škody u
vypínače neplatí žádné poskytnutí
záruky.
Po zo r ! Špatný směr otáčení vede
k rozbití čerpadla.
▼ Když má elektromotoru vypínač do hvězdy
nebo do trojúhelníku: Otočit Vypínač do
polohy - Y a motor nechat rozběhnout.
Potom vypínač dál otočit do polohy trojúhelník.
▼ Kontrolovat
NOT-AUS jestli je
funkčnít.
NOT-AUS
Vypínač 5,5 kW
Vypínač 4kW
Obrázek 6 - NOT-AUS
Obrázek 5 - Fázový měnič
• Vypínač 4kW: Při vyskytnutém nebezpečí ihned stisknout NOT-AUS!
Strana 9
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
• Vypínač 5,5kW: Při vyskytnutém
nebezpečí ihned vypnout stro!
Pohon benzínovým motorem
Upozornění: Před startem motoru
zkontrolovat stav oleje.
▼ Startování benzínového motoru prostudujte v provozním návodu motoru.
▼ Potřebné palivo: bezolovnatý benzín
Normal.
Motor
Objem nádrže
B 15
30 l
Tabulka 3: Objem nádrže
▼ Spotřeba paliva: 5,5l/h
P o z o r ! Další
informace
v provozním návodu motoru.
nejdete
Polohy páky na ovládacím
ventilu
III
0
I
II
Obrázek 7 - Polohy páky
Poloha “0”
Základní poloha řídící páky, žádný
pohyb štípacího nástroje.
Poloha “I”
Obě řídící páky jsou součastně stlačeny
dolů. Dokud jsou řídící páky stlačeny
v této poloze, jede štípací nástroj dolů.
Upozornění: U Hydro-Combi V2 (2
štípací rychlosti) jede nástroj nižší
rychlostí a vyšší štípací silou.
Maximální zdvih = 1000 mm
Poloha “II”
V této poloze jede štípací nástroj vyšší
rychlostí a menší štípací silou.
Poloha “III”
Poloha páky se zarážkou. Při stlačení
řídících pák nahoru jede štípací nástroj
Strana 10
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
zpátky do vrchní polohy a potom se
přepne na polohu „O“.
Vysouvání válce
Válec
Ovládací páka
Po zo r ! U vyjíždění a spouštění válce
dávejte pozor na to, aby hydraulické
hadice nebyly zmáčknuté.
2. Dvě šestihranné matice válce pevně
dotáhnout.
Upozornění: šestihranné matice jsou k
uschování upevněny u pravé řídící páky
křídlovou matkou.
3. Řídící páka je tlačena nahoru. Štípací
nůž se spouští dolů.
4. Štípací práce mohou být provedeny.
Výška v pracovní poloze: 260 cm případné
280 cm
Šestihranná
Štípací nůž
Obrázek 8 - Vysouvání válce
▼ Stroj bude dodán se spuštěným vál-
cem.
▼ Před začátkem štípání musí být válec
a fixovaný.
1. Řídící páky tlačit dolů. Válec jede
nahoru, až se zastaví na opěrné desce
válce.
Strana 11
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
Průběh štípání
Upozornění: Při venkovní teplotě pod
0°C nechat stroj asi 5 minut volně běžet
bez ovládání řídících pák, dokud
nedosáhne hydraulický systém svojí provozní teploty (Vedení hydr. oleje je
zahřáté-možno kontrolovat ručně).
Štípání metrového dřeva
Vypínací tyčka
Ochranné
rameno
Obrázek 9 - Průběh štípání
▼ Stojící dřevo postavit pod štípací nůž
a přitom tlačit proti držící špici, tím také
tenké dřevo stojí samo.
▼ Když tlačíte obě řídící páky součastně
dolů, jede štípací nůž dolů a dřevo
Strana 12
rozštípne. Jakmile budou řídící páky
nechány v klidu, zůstane štípací nůž stát.
▼ Aby se štípací nůž vrátil zpět, musíte
tlačit řídící páku nahoru.
Upozornění: Přes rozpojovací tyč
může být změněn posuvný zdvih.
• Křídlovou matici povolit a rozpojovací tyč posunout do požadované
polohy (viz Obrázek 9 - Průběh
štípání).
▼ Štípání extrémního dřeva (shnilé,
sukaté): takové dřevo štípejte od kraje a
postupně.
Upozornění: Ochranný třmen vyskočí
z klidné polohy ven, když dřevo při
štípání tlačí proti ochrannému třmenu a
smekne se dolů. Díky tomu nedojde
k poškození držadla.
• Před opětovným štípáním musí být
ochranný třmen opět natlačen nahoru
do pracovní polohy.
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
P o z o r ! Nikdy neštípat šikmo uříznuté
dřevo!
Transport
Spustit válec
Válec
Ovládací páka
Šestihranná
Obrázek 10 - Neštípat šikmo uříznuté dřevo!
Štípací nůž
Obrázek 11 - Spouštění válce
1. Řídící páky tlačit dolů. Štípací nůž
zcela vyjede.
2. Dvě šestihranné matice válce opěrné
desce válce povolit.
3. Řídící páky tlačit nahoru. Válec se spustí.
4. Stroj ted´může být převezen.
▼ Výška v transportní poloze:
• Bez štípacího stolu: 205 cm
Strana 13
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Práce s Hydro-Combi
• Se štípacím stolem: 235 cm
P o z o r ! Dbejte při zvedání a nakládání
válce na to, aby hydraulické hadice
nebyly přiskřípnuté.
▼ Štípací kříž (je-li k dispozici) připevnit a zablokovat štípací nůž, potom
štípací nůž zcela spustit dolů (viz Obrázek 15 - Montáž štípacího kříže).
▼ Stroj vypnout a boční ochranné
třmeny natočit nahoru.
▼ Přeprava na veřejné komunikaci je
dovolena jen ve stojícím stavu stroje.
▼ Při přepravě na veřejné komunikaci
dodržovat pravidla silničního provozu.
Na zadní straně stroje musí být umístěno
vhodné světlo.
▼ Maximální přepravní rychlost je 25
km/h!
▼ Bude-li stroj zavěšen na traktor, musí
být postaven na rovný a pevný podklad.
Strana 14
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Údržba a kontrola
Údržba a kontrola
P o z o r ! Před
kontrolními
a
údržbářskými pracemi na stroji bezpodmínečně vypnout stroj a u elektropohonu
stroj odpojit od elektrické sítě.
Bezpečnostní technické
upozornění
▼ Nikdy nenechávejte běžet stroj bez
dozoru.
▼ Používejte náhradní díly jen originály
POSCH.
▼ Nikdy nepracujte bez ochranných
pomůcek a zařízení.
▼ Práce na elektrickém zařízení smí provádět jen osoba k tomu oprávněná.
Kontroly
▼ Po první hodině provozu dotáhnout
všechny šrouby a matice.
▼ Každých dalších 100 hodin provozu
dotáhnout šrouby a matice.
▼ Ztracené šrouby a matice nahradit
novými.
▼ Kontrolovat veškeré hydraulické šroubové spoje a pevné uložení.
Hydraulický systém
Upozornění: Musí být kontrolován
stav oleje u sjíždějícího štípacího nože.
▼ Když je olejová kontrolní nádrž
naplněna, odpovídá to maximálnímu stavu
oleje.
▼ Měrka výšky hladiny oleje se nachází
ve středu olejové nádrže a to odpovídá
minimálnímu stavu oleje.
• Dojde-li k poklesu hladiny, musí
hydraulický olej ihned znovu
doplněn!
• Aby mohl být hydraulický olej
znovu doplněn, musíte vytočit
závěsný šroub (viz Obrázek 1 Hydro-Combi).
Vodítko nástroje
▼ Vodítko nástroje musí být vždy
namazáno (tuk nanášet štětcem).
Výrobce
Genol
Fuchs
Typ
Víceúčelový tuk
Víceúčelový tuk 5028
Tabulka 4: Vhodné mazací tuky
▼ Mazací čep ve vodítku štípacího nože
každých 10 hodin promazat (viz Obrázek 1 - Hydro-Combi).
Bezpečnostní zapojení
▼ Klouby bezpečnostního zapojení
přezkoušet a případně promazat.
▼ Zkontrolujte
zda je rozvodná
houpačka volně pohyblivá.
Strana 15
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Údržba a kontrola
Přidržovací špice dřeva
• Výpustný šroub se nachází na
spodní zadní straně sloupu (viz Obrázek 1 - Hydro-Combi).
Potřebné množství oleje pro hydraulický systém:
Množství
oleje
Typ
Hydro-Combi 19t / 22t
/26t
43l
Hydro-Combi 30t
70l
Tabulka 5: Potřebné množství oleje
Obrázek 12 - Nabroušení přidržovací špice dřeva
▼ Když se přidržovací špice
dřeva
odlomí, může být jednoduše nabroušena
úhlovou bruskou.
Údržba
Výměna oleje v hydraulickém systému
P o z o r ! Vyměněný olej musí být ekologicky zlikvidován. Informujte se po
vašem zákonném ustanovení životního
prostředí.
Upozornění: Před výměnou oleje spustit štípací nůž.
▼ První výměna oleje má být provedena po 500-700 provozních hodinách
nebo po jednom roce. Všechny další
výměny oleje nejméně jednou ročně.
1. Vytočit závěsný šroub.
2. Otevřít výpustný šroub.
Strana 16
Vhodné značky oleje
Typ
ÖMV HYD
HLP M46
ELF
Hydrelf DS
46
ESSO
Univis N46
CASTROL
- Hyspin
AWH-M 46
ARAL
Vitam VF46
GENOL
Hydrauliköl
520
FUCHS/BayWa
- Plantohyd 32Sa
- Renolin B10
Tabulka 6: Vhodné značky oleje
a. Biologický hydraulický olej
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Údržba a kontrola
Údržba olejového filtru
Mazání převodového pohonu
Nalévací šroub
Filtr s
filtrovou vložkou
Obrázek 13 - Filtereinsatz
▼ Kontrola případně čištění filtrové
vložky má být provedena při první
výměně oleje. Případné hliníkové špony
jsou nezávadné, vznikají při záběhu čerpadla.
▼ Vyprání filtrové vložky může být provedeno benzínem nebo petrolejem. Dále
má
být vložka zevnitř ven profouknuta tlakem vzduchu a zbavena nečistot.
▼ Výměna filtru je zapotřebí jen tehdy,
když už je filtr mechanicky poškozen a
bude u filtrové vložky zjištěna perforace.
▼ Četnost čištění filtru probíhá také
podle provozních podmínek. Když je
zjištěné silné znečištění v následném
kondenzačním jevu a s tím propojená
tvorba koroze, je čištění filtru také častěji
zapotřebí.
Kontrolní šroub
Výpustný šroub
Obrázek 14 - Převodový pohon
Musí být použity EP-oleje viskozní třídy
SAE 90.
Typ
MP 85-W90
Typ
TransGearX-18
Tabulka 7: Vhodné hydraulické oleje
První výměna oleje má být provedena
po 100 provozních hodinách, všechny
další po každých 1500 provozních
hodinách nebo jednou ročně.
Celkové množství oleje převodového pohonu:
• HC 19 / 22t........0,25l
• HC30t................0,5l
▼ Maximální
pracovní
teplota
v nepřetržitém provozu činí 80°C.
Strana 17
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Údržba a kontrola
Benzínový motor
▼ Před provedením údržby prostudujte
provozní návod motoru.
Strana 18
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Doplňkové vybavení
Doplňkové vybavení
Štípací stůl
Štípací kříž
▼ Ke štípání dřeva do délky 55 cm
případné 35 cm.
▼ Když nebude štípací stůl potřeba,
musí být odstaven.
▼ Při štípání bude dřevo rozštípnuto na
čtyři díly.
Štípání dřeva do délky 35 cm
Použití
▼ Pro
stejnoměrná
polena
s maximálním průměrem 30-35 cm.
▼ Není vhodné pro křivé dřevo.
Montáž
Blokující rameno
Štípací kříž
Obrázek 16 - Štípací stůl 700 mm
Štípací nůž
Obrázek 15 - Montáž štípacího kříže
1. Štípací nůž vysunout asi 30 cm a stroj
vypnout.
2. Štípací kříž nasunout přes štípací nůž.
3. Blokující rameno zahnout.
▼ Štípací stůl postavit na zarážku k
vedení obruče a u závěsné obruče zavésit
(viz Obrázek 1 - Hydro-Combi).
Po zo r ! Dávejte pozor při montáži
štípacího stolu na to, až se nedostanete
hlavou pod štípací nůž nebo do blízkosti
špice, protože se můžete zranit.
Strana 19
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Doplňkové vybavení
Štípání dřeva do délky 55 cm
Obrázek 17 - Štípací stůl 600 mm
▼ Odstrante dolní díl štípacího stolu
uvolněním obou šroubů.
▼ Štípací stůl postavit na zarážku k
vedení obruče a u závěsné obruče zavěsit
(viz Obrázek 1 - Hydro-Combi).
Strana 20
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Doplňkové vybavení
Zvedací zařízení kmene
Mechanické
• Obj. číslo.: H
5
2
3
4
2. Sestavené zvedací zařízení přišroubovat
do pouzdra jistícího držadla.
3. U štípacího nože namontovat závěsný
plech (3) pro zdvihací řetěz (4).
Nastavení zdvihacího řetězu
▼ Zvedací rameno (1) má jít se štípacím
nožem nahoru a dolů:
• Na závěsný plech zavěsit poslední
článek zdvihacího řetězu.
▼ Zvedací rameno má zůstat nahoře:
• Buď rukou táhnout zvedací rameno
ke stroji ( zvedací rameno posunout
na zarážku (2) nebo
• Zavěsit předposlední článek řetězu
( tím se zvedací rameno zasune automaticky).
Upozornění: Když má jít zvedací
rameno opět dolů, musí se ovládat bezpečnostní páka (5) a zvedací rameno
stlačit ven.
1
Obrázek 18 - Zvedací zařízení
▼ Zvedacím zařízením se budou štípané
kmeny zvedat i přes zvedající se nůž do
štípací polohy.
P o z o r ! Zvedací
zařízení
kmenu
používat jen tehdy, když je stroj namontován na tříbodové zavěšení.
Montáž
1. Demontovat pravý ochranný třmen.
Strana 21
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Doplňkové vybavení
Hydraulické zvedací zařízení kmenu
Ovládací páka pro zvedací zařízení kmene
Zdvihací válec
Zdvihací rameno
Obrázek 19 - Hydraulické zvedací zařízení kmene
▼ Obj. číslo.: HH
1. Hydraulickým zvedacím zařízením budou štípané kmeny zvedány do štípací polohy
obsluhou rozvodného ventilu.
• řídící páka je tlačena nahoru: kmen bude zvedán do štípací polohy.
• řídící páky budou tlačeny dolů: zdvihové rameno poklesne.
P o z o r ! Zvedací zařízení použít jen tehdy, když je stroj namontován na tříbodové
zavěšení.
Strana 22
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Doplňkové vybavení
Silniční podvozek
3. Osvětlovací zařízení odjistit, vytáhnout
a bočně nastavit na nosník (2).
4. Čep tříbodového zavěšení (3) na
horním upnutí odjistit a vytáhnout.
5. Lanovým navijákem točit tak dlouho,
až bude stroj zcela nakloněn dozadu.
Po z o r ! Stroj vzít do provozu jen při stabilním postavení!
Silniční podvozek z přepravě stroje.
2
1
Obrázek 20 - Silniční podvozek
▼ Stroj je dodán z výrobního podniku
v transportní poloze.
Stroj převést do pracovní polohy:
3
4
5
Obrázek 21 - Silniční podvozek – Pracovní poloha
1. Oj štípačky spojit s traktorem.
2. Obě opěrné nohy (1) vytočit dolů.
Stroj převést do transportní
polohy:
Upozornění: U strojů s nastavovacím
štípacím stolem:
• Štípací stůl stisknout s válcem, tím
nemůže během transportu vypadnout.
1. Oj štípačky spojit s traktorem.
2. Obě opěrné nohy vytočit dolů.
3. Opěrné kolo vytočit nahoru.
4. Lanovým navijákem točit tak dlouho,
až bude stroj zcela nakloněn dopředu.
5. Čep tříbodového zavěšení na horním
upnutí zastrčit a zajistit.
6. Obě opěrné nohy vytočit nahoru.
7. Osvětlovací zařízení namontovat na
zadní stranu zafixovat.
8. Sedmikolíkovou zástrčku zastrčit na
traktoru.
• Přezkoušet funkci osvětlovacího
zařízení.
▼ Při přepravě na veřejné komunikaci
dodržovat pravidla silničního provozu.
▼ Maximální povolená rychlost:
Strana 23
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Doplňkové vybavení
• 80 km/h
Demontáž podvozku:
▼ Když má být stroj přepraven pomocí
tříbodového zavěšení, může být podvozek jednoduše demontován.
1. Obě zajišžovací páčky na spodních
čepech tříbodového zavěšení stroje odjistit a vychýlit nahoru.
2. Podvozek zdvihnout na oj tak, až na se
spodním bodu stroje vysekne.
3. Podvozek odtáhnout dopředu.
Strana 24
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Doplňkové vybavení
„Autospeed“
▼ Obj. číslo.: R
Díky „Autospeed" bude stisknutím
ovládání dosaženo přepnutí mezi oběma
rychlostmi chodu vpřed.
• „Autospeed" reaguje na potřebný
tlak štípání a přepíná samostatně
rychlost štípání.
Výhody:
▼ Vyšší pracovní rychlost díky automatickému stisknutí ovládání přepnutí mezi
oběma rychlostmi chodu vpřed
• Proto až o 30% vyšší štípací výkon.
▼ Šetrným volným posunutím přepnutí je zajištěno menší opotřebení
hydrauliky.
Polohy páky na ovládacím ventilu
II
Poloha “I”
Obě řídící páky jsou součastně stlačeny
dolů. Dokud jsou řídící páky stlačeny v
této poloze, jede štípací nástroj dolů.
• Rychlost štípání bude přizpůsobena
štípacímu tlaku.
Poloha “II”
Poloha páky se zarážkou. Při stlačení
řídících pák nahoru jede štípací nástroj
zpátky do vrchní polohy a potom se
přepne na polohu „O".
Upozornění: Štípací nářadí (ústrojí)
může u vypnutého stroje, který má
„Autospeed“, samovolně klesat - poklesnout.
Toto pomalé klesání je způsobeno kvůli
„ventilu Autospeed“ a proto je to normální stav.
0
I
Obrázek 22 - Polohy páky „autospeed“
Poloha “0”
Základní poloha řídící páky, žádný
pohyb štípacího nástroje.
Strana 25
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Závady-Příčiny-Odstranění
Závady-Příčiny-Odstranění
Závady
Elektromotor se
netočí nebo se
často odpojí
Štípací nůž
nevyjíždí
Ztráta výkonu
stroje
Štípací nůž se
blokuje
Příčiny
Odstranění
Část
Vadné připojení
Připojení nechat přezkoušet od odborníka
Slabé pojistky – připo- Použít správné pojistky
jení příliš slabé
Ochrana motoru se lehce
Slabý přívod
ozývá
Špatný směr otáčení
motoru
Zaměnit fáze
Zlomená řídící páka
Nahradit řídící páku
novou
Opačné otáčky vývodové
Změnit směr otáček
hřídele
Příliš málo nebo žádný
Zkontrolovat stav oleje
olej v systému
Strana 15
Přetlakový ventil ucpaný Provést tlakovou zkoušku
Příliš málo nebo žádný
Zkontrolovat stav oleje
olej v systému
Strana 15
Křivé dřevo
Dřevo z kraje odštípnout
Prázdná benzínová nádrž
Doplnit benzín
Směs je příliš chudá
Užít sytič
Benzínový motor
Benzínový ventil uzavřen Otevřít benzínový ventil
nestartuje
Příliš nízké otáčky
Benzínový motor
zhasíná
Prázdná benzínová nádrž
Stroj je hlučný
Strana 9
Otáčky zvýšit
Strana 7
Strana 12
Provozním návodu
motoru
Doplnit benzín
Příliš vysoké otáčky hřídele
Dodržovat předepsané
otáčky
Znečištěný filtr
Příliš málo oleje v hnacím
ústrojí
Filtr vyčistit
Zkontrolovat olej
v hnacím ústrojí
Strana 8
Strana 17
Strana 17
Tabulka 8: Závady-příčiny-odstranění
Strana 26
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Závady-Příčiny-Odstranění
Závady
Hydraulický válec
netěsní
Rozvody jsou
velmi horké
Příčiny
Odstranění
Část
Poškozená těsnící
manžeta
Manžetu vyměnit
Vodítko pístnice není
přitažené
Pístnice je poškozená
Vodítko pístnice
dotáhnout
Pístnici obnovit
Příliš málo oleje
v hydraulickém systému
Snížená kvalita hydraulického oleje
Zkontrolovat stav oleje
Strana 15
Provést výměnu oleje
Strana 16
Uložení zarážky v řídícím Uložení zarážky stočit
Řídící páka
ventilu je poškozené
nezůstává stát v
poloze zpětného
Souprava zarážek je Soupravu zarážek obnovit
poškozená
chodu
Vadné připojení
Vypínač nefunguje
Připojení nechat přezkoušet odborníkem
Slabé pojistky- Přívod je Používat správné pojistky
slabě chráněn
Obracení fází se řeší
Motor bručí
zastrčením kontaktu
Stykač nebo zapojení
motoru poškozené
Vypínač přezkoušet nebo
nechat zaslat
Tabulka 8: Závady-příčiny-odstranění
Strana 27
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Technická data
Technická data
Typ 19t V2
PZ
Pohon
Způsob
pohonu
olejové
čepadlo
Výkon příp.
spotřeba síly
kW
Otáčky motor ot/min
Otáčky výv.
ot/min
hřídele
PZG
PS
Výv. hřídel Hydraulika
traktoru
E4D
PZGE4D
E-motor
400V
Výv. hřídel +
E-motor
16,6
16,9
-
4
-
-
-
1440
1440
-
-
430
430
Štípací systém
Štípací síla
stupeň 1
Štípací síla
stupeň 2
Zdvih válce
Max. tlak
Max. délka
polena
18,8
t
9,2
mm
1000
bar
235
mm
1100
Rychlost chodu nože
Stupeň 1
Stupeň 2
cm/s
9
18,4
9,1
18,6
8,9
18,2
8,3
17
9,1 / 8,3
18,6 / 17
17,9
17,5
16,4
17,9 / 16,4
43
max. 42
437
372
488
512
Rychlost zpětného chodu
cm/s
17,7
Dopravní výkon čerpadla
l/min
42,5
Šířka
Hloubka
mm
mm
1000
1250
Výška
Hmotnost
cca.
mm
2600
kg
435
a
Rozměry
Tabulka 9: Technická data
a. uvedené rozměry a hmotnosti jsou trvalé hodnoty.
Strana 28
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Technická data
Typ 20t V2
B15
Pohon
Způsob pohonu
Výkon příp.
spotřeba síly
Otáčky motoru
Otáčky výv. hřídele
Benzin. motor
kW
15,3
ot/min
3300
ot/min
-
Štípací systém
Štípací síla
stupeň 1
Štípací síla
stupeň 2
t
Zdvih válce
Max. tlak
mm
bar
1000
205
Max. délka
polena
mm
1100
19,9
9,2
Rychlost chodu nože
Stupeň 1
Stupeň 2
cm/s
6,5
14,1
Rychlost zpětného chodu
cm/s
12,2
Dopravní výkon čerpadla
l/min
-
a
Rozměry - Transport
Délka
Šířka
mm
mm
3400
1720
Výška
Hmotnost cca.
mm
kg
1720
874
Tabulka 10: Technická data
a. uvedené rozměry a hmotnosti jsou trvalé
hodnoty.
Strana 29
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Technická data
Typ 22t V2
PZ
Pohon
Způsob
pohonu
olejové
čepadlo
Výkon příp.
kW
spotřeba síly
Otáčky
ot/min
motoru
Otáčky výv.
hřídele
PZG
PZG133
Výv. hřídel Výv. hřídel
PS
Hydraulika
traktoru
E4D
PZGE4D
E-motor Výv. hřídel +
E-motor
400V
400V
11
20
18
-
4
-
-
-
-
1440
1440
480
-
-
540
ot/min
540
Štípací systém
Štípací síla
stupeň 1
Štípací síla
stupeň 2
t
Zdvih válce
Max. tlak
mm
bar
1000
225
Max. délka
polena
mm
1100
21,8
10,1
-
10,1
Rychlost chodu nože
Stupeň 1
Stupeň 2
cm/s
9,4
9,5
11,2
7,4
6,9
9,5 / 6,9
20,1
20,4
-
15,8
14,8
20,4 / 14,8
17,7
20,9
13,8
12,9
17,7 / 12,9
54
133
max. 54
466
594
Rychlost zpětného chodu
cm/s
17,5
Dopravní výkon čerpadlape
l/min
53,4
Šířka
Hloubka
mm
mm
1000
1250
Výška
Hmotnost
cca.
mm
2600
kg
418
a
Rozměry
510
464
Tabulka 11: Technická data
a. uvedené rozměry a hmotnosti jsou trvalé hodnoty.
Strana 30
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Technická data
Typ 24t V2
PZG
PZ
Výv. hřídel
olejové čepadlo
Pohon
Způsob pohonu
Výkon příp.
spotřeba síly
Otáčky motoru
Otáčky výv. hřídele
kW
20
ot/min
-
ot/min
540
Štípací systém
Štípací síla
stupeň 1
Štípací síla
stupeň 2
t
Zdvih válce
Max. tlak
mm
bar
1000
225
Max. délka
polena
mm
1100
23,8
10,1
Rychlost chodu nože
Stupeň 1
Stupeň 2
8,7
cm/s
20,4
Rychlost zpětného chodu
cm/s
15,1
Dopravní výkon čerpadlape
l/min
54
Šířka
Hloubka
mm
mm
1000
Výška
Hmotnost cca.
mm
kg
a
Rozměry
1250
850
2600
535
482
Tabulka 12: Technická data
a. uvedené rozměry a hmotnosti jsou trvalé hodnoty.
Strana 31
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Technická data
Typ 26t V2
PZG
Pohon
Způsob pohonu
Výkon příp.
spotřeba síly
Otáčky motoru
Otáčky výv. hřídele
Výv. hřídel
E4D
PZGE4D
Výv. hřídel +
E-motor 400V E-motor 400V
kW
24
4
24 / 4
ot/min
-
1440
1440
ot/min
430
-
430
25,9
24,9
25,9 / 24,9
11
10,6
11 / 10,6
245
1000
235
245 / 235
Štípací systém
Štípací síla
stupeň 1
Štípací síla
stupeň 2
t
Zdvih válce
Max. tlak
mm
bar
Max. délka
polena
mm
1100
Rychlost chodu nože
Stupeň 1
Stupeň 2
cm/s
9,2
6,3
9,2 / 6,3
21,6
14,8
21,6 / 14,8
16
11
16 / 11
Rychlost zpětného chodu
cm/s
Dopravní výkon čerpadlape
l/min
133
a
Rozměry
Šířka
Hloubka
mm
mm
1000
1250
Výška
Hmotnost cca.
mm
kg
2600
565
630
Tabulka 13: Technická data
a. uvedené rozměry a hmotnosti jsou trvalé hodnoty.
Strana 32
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Technická data
Typ 30t V2
PZG
Pohon
Způsob pohonu
Výkon příp.
spotřeba síly
Otáčky motoru
Otáčky výv. hřídele
Výv. hřídel
PZGE5,5
E5,5D
Výv. hřídel +
E-motor 400V E-motor 400V
kW
25
25 / 5,5
5,5
ot/min
-
1440
1440
ot/min
480
480
-
Štípací systém
Štípací síla
stupeň 1
Štípací síla
stupeň 2
t
Zdvih válce
Max. tlak
mm
bar
1000
255
Max. délka
polena
mm
1100
29,4
14,8
Rychlost chodu nože
Stupeň 1
Stupeň 2
cm/s
8,8
8,8 / 7,9
7,9
17,5
17,5 / 15,7
15,7
17,6
17,6 / 15,8
15,8
Rychlost zpětného chodu
cm/s
Dopravní výkon čerpadlape
l/min
a
Rozměry
Šířka
Hloubka
mm
mm
975
1415
Výška
Hmotnost cca.
mm
kg
2610
1004
711
858
Tabulka 14: Technická data
a. uvedené rozměry a hmotnosti jsou trvalé hodnoty.
Strana 33
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Technická data
Notizen
Strana 34
chn
Te
r unsere Um
ik fü
we
lt
Technická data
Notizen
Strana 35
Prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že následující označený stroj na základě jeho sestavení a druhu konstrukce
příslušných bezpečnostních a zdravotních požadavků odpovídá EG-směrnici.
U námi vyladěnými změnami neztrácí toto prohlášení svoji platnost.
Hydro-Combi 19t - 30t
Tento stroj byl stavěn dle
•
•
•
•
•
EG-směrnice stroje 89/392/EWG
EG-směrnice nízkého napětí 73/23/EWG
EG-směrnice elektromagnetické slučitelnosti 89/336/EWG
EN 60204-1 elektrického vybavení stroje
EN 609-1 EN 609-1 bezpečnosti štípacího stroje.
To je zajištěno interním opatřením, že série strojů vždy odpovídají požadavkům aktuální EGsměrnice a používaným normám.
Leibnitz, 07. 01. 2003
Posch
Gesellschaft m.b.H.
Paul-Anton-Keller-Straße 40
A-8430 Leibnitz/Kaindorf
Peter H. Posch
Geschäftsführer
ch
Te
n ik
für u nse re U m w
el t
®
Ihre
LEIBNITZ
Maschine
Maschinentype
Machine model/ Modèle de machine/
Machinetype/ Modelli macchine/
Maskintyp
Artikelnummer
Item no./ Référence/
Numero articolo/ Varenummer
Seriennummer
Serial number/ N˚ de série/
Numero di série/ Tillverkningsnummer
Kaufdatum
Date of purchase/ Date d'achat/
Datum van aankoop/ Data d'acquisto
Österreich
Deutschland
P OSCH
P OSCH
Gesellschaft m.b.H.
Gesellschaft m.b.H.
Paul-Anton-Kellerstraße 40
Preysingallee 19
A-8430 Leibnitz/Kaindorf
D-84149 Velden/Vils
Telefon 03452/82954
84145 Postfach
Telefax-Verkauf
Telefon 08742/2081
03452/82954-53
Telefax 08742/2083
Te
ik
chn
für unsere Um
we
lt
Ihr Posch-Fachhändler
®
LEIBNITZ