Pro inspiraci jsem si přečetla několik referencí ostatních
Transkript
Pro inspiraci jsem si přečetla několik referencí ostatních
Pro inspiraci jsem si přečetla několik referencí ostatních studentů. Mnoho už bylo řečeno a tak bych ráda vyzvedla, že je Lucas nejen rodilý mluvčí se všemi výhodami, které to přináší, ale také člověk, který na sobě neustále pracuje, a který má sám zkušenosti ze studia jiných jazyků (češtiny a angličtiny), takže rozumí procesu učení nejen ze strany učitele, ale i ze strany žáka. Mimo jeho nesporných profesionálních kvalit oceňuji i to, že je to vzdělaný a kultivovaný člověk, který si udržuje přehled o dění ve světě a dokáže se zasvěceně bavit téměř na jakékoli téma. Jedinou chybu vidím v tom, že mi nikdy nevynadá, když nejsem připravená na hodinu. Ze španělštiny jsem před několika roky maturovala. Během VŠ jsem se jí však nevěnovala a většinu zapomněla. Líbilo se mi, že Lucas trval na tom, abychom začali od úplných základů. Na druhou stranu, když zjistil, že si vzpomínám, přešli jsme po zopakování základů k pro mě zajímavější a úměrně náročné učebnici. Myslím, že mi jeho systematický přístup hned od začátku ušetřil spoustu času a zbytečných chyb. Jsem ráda, že jsem se rozhodla právě pro Lucase. V Manizales, 5.9.2014 Ilona Černá