Pro inspiraci jsem si přečetla několik referencí ostatních

Transkript

Pro inspiraci jsem si přečetla několik referencí ostatních
Pro inspiraci jsem si přečetla několik referencí ostatních studentů. Mnoho už bylo řečeno a tak bych
ráda vyzvedla, že je Lucas nejen rodilý mluvčí se všemi výhodami, které to přináší, ale také člověk,
který na sobě neustále pracuje, a který má sám zkušenosti ze studia jiných jazyků (češtiny a
angličtiny), takže rozumí procesu učení nejen ze strany učitele, ale i ze strany žáka. Mimo jeho
nesporných profesionálních kvalit oceňuji i to, že je to vzdělaný a kultivovaný člověk, který si udržuje
přehled o dění ve světě a dokáže se zasvěceně bavit téměř na jakékoli téma. Jedinou chybu vidím v
tom, že mi nikdy nevynadá, když nejsem připravená na hodinu.
Ze španělštiny jsem před několika roky maturovala. Během VŠ jsem se jí však nevěnovala a většinu
zapomněla. Líbilo se mi, že Lucas trval na tom, abychom začali od úplných základů. Na druhou stranu,
když zjistil, že si vzpomínám, přešli jsme po zopakování základů k pro mě zajímavější a úměrně
náročné učebnici. Myslím, že mi jeho systematický přístup hned od začátku ušetřil spoustu času a
zbytečných chyb.
Jsem ráda, že jsem se rozhodla právě pro Lucase.
V Manizales, 5.9.2014
Ilona Černá