Manuál ve formátu PDF - TERRA computer systems

Transkript

Manuál ve formátu PDF - TERRA computer systems
www.terra.cz
[email protected]
ALPHA Office One
CD/DVD duplikátor s tiskárnou
Uživatelský návod
ALPHA Office One
CD/DVD duplikátor s tiskárnou
Uživatelský návod
Verze 1.05
Pro OS Windows 2000 a Windows XP
Revize 6. Leden 2009
TERRA computer systems
Olomoucká 81, 627 00 Brno
tel.: 548 423 811
fax: 548 423 810
www.terra.cz [email protected]
TERRA computer systems
LICENČNÍ PODMÍNKY
Žádná část tohoto dokumentu nesmí být zkopírována, přenesena na jiné médium, změněna nebo překládána do jiného jazyka, a ani do
jiné formy, bez písemného svolení fy TERRA computer systems.
Sdělení v tomto dokumentu jsou poskytnuta bez záruky a mohou být změněna bez upozornění.
Všechny uvedené značky a jména produktů jsou chráněné jejich ochrannou známkou, nebo registrovanou ochrannou známkou jejich držitelů.
Použití tohoto zřízení nasvědčuje že souhlasíte s následujícími smluvními podmínkami.
Programy dodané k tomuto zařízení smí být použity jen na jednom počítači, spolu s dodaným zařízením.
Pořízení záložní kopie programů dodaných s tímto zřízením se řídí platným zákonem.
TERRA computer systems neposkytuje záruku na to, že funkce zařízení bude splňovat vaše požadavky, nebo že bude nepřerušeně v činnosti, nebo že bude bez závad.
TERRA computer systems výslovně popírá všechny ostatní záruky, včetně předpokládané nebo odvozené, ale neomezuje platnou záruku
použitelnosti pro zvlášní účely a obchod. Zákazník nebo uživatel není zbaven vlastní zodpovědnosti kontrolovat použitelnost tohoto zařízení
pro jeho účely.
V žádném případě vám nebude fy TERRA computer systems zodpovědná za poskytnutí náhrady škody, náhrady za ušlý zisk, komerční
poškození nebo další náhrady nahodilé nebo následné škody vyvstávající z použití nebo neschopnosti používat toto zařízení, a nebo pro
jiný požadavek další strany.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Zařízení je určeno pro provoz v kancelářských podmínkách, tj. v bezprašné místnosti s teplotou 180C až 350C a vlhkostí 60 až 80%
• Zařízení se nepokoušejte opravovat sami. Jeho otevřením či odstraněním krytu se můžete vystavit nebezpečí úrazu elektrickým proudem
či jiným rizikům a můžete tím zrušit platnost záruky. Veškeré opravy přenechejte odbornému servisu, vyjma oprav uvedených v návodu.
• Do zařízení se nikdy nesmí dostat tekutina. Nesmí být vystaveno dešti nebo vlhku. Pokud bylo zařízení vystaveno jakýmkoliv z výše uvedených vlivů, kontaktujte odborný servis nebo vašeho dodavatele.
• Zařízení používejte ve vodorovné poloze a na stabilním povrchu.
• Nevystavujte zařízení vysokým nebo extrémním teplotám nebo přímému slunečnímu svitu. Mohlo by dojít k přehřátí zařízení a následně
k závažnému poškození.
• Zajistěte volný prostor alespoň 20 cm kolem zařízení pro obsluhu a jeho provoz a možnost okamžité intervence v případě poruchy.
• Pokud nastane jedna z následujících situací, odpojte zařízení od elektrické sítě a požádejte o opravu v odborném servisu:
1. Napájecí kabel nebo zástrčka jsou poškozeny.
2. Do zařízení se dostala tekutina.
3. Na zařízení nebo do něj spadl jakýkoliv předmět.
4. Zařízení spadlo na zem nebo bylo poškozeno.
LIKVIDACE ZAŘÍZENÍ
• Chcete-li zlikvidovat toto zařízení, nevyhazujte je do kontejneru pro běžný odpad! Za recyklaci tohoto zařízení je zodpovědný majitel
tohoto zařízení. Prosím odkládejte zařízení na místě určeném pro recyklaci odpadu elektrických a elektronických zařízení.
• Informace o likvidaci tohoto zařízení a o místě jejch zpětného odběru si můžete vyžádat u místního úřadu, podniku který se zabývá
likvidací odpadu nebo u vašeho prodejce, který vás bude informovat o přebírání zařízení nazpět.
• Při likvidaci zařízení může být na vás požadován poplatek za náklady spojené s převzetím a recyklací.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Toto zařízení s označením CE odpovídá směrnici EMC 89/336/EEC a směrnici 73/23/EEC „Direktiva pro elektrická zařízení nízkého
napětí“, upraveným směrnicí 93/68/EEC, které stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické
kompatibility a bezpečnosti.
ADRESA VÝROBCE, KONTAKTY
TERRA computer systems
Olomoucká 81
627 00 Brno
Česká republika
Tel.: 548 423 811
Fax: 548 423 810
www.terra.cz
[email protected]
© TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
OBSAH
1. Základní výklad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.1 Manipulace s CD/DVD médii . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.1.2 Jak používat manipulační nástroje . . . . . . . . . .1
1.1.3 Manipulační nástroje pro CD a DVD . . . . . . . .1
1.2 Rozdíl formátů u CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.2.1 Audio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.2.2 CD-ROM (Compact Disc-Read Only Memory) .2
1.2.3 CD-R (Compact Disc-Recordable) . . . . . . . . . .2
1.2.4 DVD / DVD-R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.2.5 Struktura CD-R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.2.6 Metoda zápisu na CD-R . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.3 Jaká používat média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.3.1 Rozměry CD a DVD disků . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.3.2 Popis disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.3.3 Důležité rozměry CD a DVD disků . . . . . . . . . .4
1.3.4 Jak automat bere disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.3.5 Záznamová rychlost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.4 Právní stránka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2. Vybalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.1 Přehled činností . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.2 Požadavky na hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.3 Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.4 Identifikace dílů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.5 Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.6 Tiskárna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.7 Připojení Alpha Office One . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.8 Požadavky na řídící počítač . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4. Instalace
4.1 Instalace
4.2 Instalace
4.3 Instalace
4.4 Instalace
4.5 Instalace
4.6 Instalace
4.7 Instalace
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
USB serial portu (Plug & Play) . . . . . . .12
USB serial konvertoru (Plug & Play) . .12
tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
zapisovací mechaniky . . . . . . . . . . . . . .14
programu Disc Manager . . . . . . . . . . . .14
programu Nero . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5. Kalibrační program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5.1 Spuštění kalibrace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5.2 Nastavení konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5.3 Hlavní Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5.4 Mód zásobníků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
TERRA computer systems
i
Alpha Office One
Návod k obsluze
6. Systémová nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.1 Demo mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.2 Test tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
6.3 Nastavení zásobníků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6.4 Head offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7. Kalibrace duplikátoru Alpha Office One . . . . . .19
7.1 Kalibrace zásobníků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7.2 Kalibrace zapisovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7.3 Kalibrace tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
8. Tiskárna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
8.1 Základní popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
8.2 Předvolby tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
8.3 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
8.4 Kvalita tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
8.5 Inkoustové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
8.6 Výměna inkoustů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
9. Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
9.1 Čištění duplikátoru Alpha Office One . . . . . . . . . .32
9.2 Údržba hlavičky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
9.3 Možné problémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
9.4 Aktualizace firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
10. Příloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
A1. Chybové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
A2. Technické informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
ii
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
1. Základní výklad
1.1 Manipulace s CD/DVD médii
• Nechytejte CD/DVD média tak, aby jste zanechali otisky prstu na spodni straně média.
Važte si dat uložených na CD/DVD médiu.
• Na přenášení médií používejte picker1. Na odložení používejte spindl1. Viz další text.
• Jednotlivá média berte tak, že jej uchopíte shora mezi palec a prostředníček za okraj, ale
tak, aby nedošlo k otisku prstů na spodní (zápisovou) stranu média.
• Nikdy nepoužívejte kuličkové pero, nebo obyčejnou tužku k psaní na CD/DVD média.
• CD/DVD média uchovávejte v tmavé a nepříliš teplé místnosti.
• Před odebráním disků ze spindlu a jejich vložením do zásobníku podavače zajistěte jejich
uvolnění, viz další text.
1.1.2 Manipulační nástroje pro CD a DVD
Pro snadnou a bezpečnou manipulaci s CD a DVD médii můžete používat pomocné nástroje.
obr.A1
obr.A2
obr.A3
obr.A4
- nástroj pro braní a přenášení CD / DVD disků, viz obr.A1.
• Picker (1
(1
• Spindle
- nástroje pro odkládání CD / DVD disků, podložka a spindl - viz obr.A2
• Základna (1 - odložené disky z plastových boxů (boxy viz. obr. A4) na spindlu, viz obr.A3.
1) Volitelné položky, nejsou součástí dodávky
obr.A5
obr.A6
obr.A7
obr.A8
1.1.3 Jak používat manipulační nástroje
• Nachystejte si balení CD nebo DVD disků na spindlu a sejměte ochranný obal, obr.A5.
• Uchopte disky mezi palcem a ukazováčkem s prostředníkem, viz obr. A6. Sejměte je ze
spindlu a vložte do zásobníku Alphy. Vložte nejvýše 30 disků do jednoho zásobníku.
• Disky ze zásobníku Alphy berte stejným způsobem jako v předešlém bodě (jako ze spindlu).
• Poslední disk ze zásobníku Alphy vyjmete ukazováčkem a palcem, viz obr. A8.
TERRA computer systems
1
Alpha Office One
Návod k obsluze
• CD nebo DVD média vždy berte rukou, tak jak je to naznačeno na obr. A6.
• Doporučujeme takto brát najednou 3 až 20 ks CD nebo DVD disků.
• CD nebo DVD média v počtu 1 až 2 ks berte rukou tak, jak je to naznačeno na obr. A8.
1.2 Rozdíl formátů u CD/DVD
Původně bylo CD médium vyvinuto pro ukládání hudby. Nové formáty CD byly vyvinuty tak,
aby se ně dalo uložit co nejvíce dat. DVD médium je další generace optických disků a poskytuje možnost ukládání velkého množství dat.
1.2.1 Audio CD
V roce 1980 firmy Sony a Philips definovaly všechny nezbytné detaily pro výrobu audio disků.
Tento standard byl publikován v knize s červenými deskami a tak se nazývá tato norma
dodnes - Red Book.
1.2.2 CD-ROM (Compact Disc-Read Only Memory)
V roce 1983 firmy Sony a Philips definovaly všechny nezbytné detaily standardu pro CDROM. Tato norma se nazývá Yellow Book. Norma poskytuje místo pro uložení 650MB dat na
médium. Toto médium není zapisovatelné. Existující data na médiu lze jen číst.
1.2.3 CD-R (Compact Disc-Recordable)
Na základě Yellow Book byla vytvořena norma Orange Book pro zapisovatelná média. Data
lze jednou zapsat. Dále se mohou jen číst a nejdou smazat. Přehled a použití formátů:
Norma
Red
Book
Yellow Book
Green Book
Orange Book
Použití
Audio
CD-ROM
CD-I
Zapisovatelné CDs
1.2.4 DVD / DVD-R
DVD médium má oproti CD-R daleko větší kapacitu pro uložení dat. Typicky 4,7 GB/strana &
vrstva. DVD médium může být použito pro všechny druhy dat (např.: video, audio, data, atd.)
DVD-R a DVD+R jsou jednou zapsatelná média, obdobně jako CD-R.
1.2.5 Struktura CD-R
Existují CD-R média s odlišnou barvou zápisové vrstvy (zlatá, stříbrná, zelená, modrá). Tyto
barvy vznikají při výrobě použitím různých chemikálií. Tato vrstva se jmenuje day a nachází
se mezi vrstvou polykarbonátu a reflexní vrstvou. Na reflexní vrstvě, z horní strany, je nanesen ochranný lak. Zápis dat je prováděn do daye. V místě zápisu se změní reflexní faktor.
Laser pak při čtení rozezná místa se změněným reflexním faktorem. Takto jsou uložena data
na optických discích. Data jsou ukládána ve spirále z vnitřní strany směrem k okraji média.
Šířka stopy je 0,6 μm, délka jednoho zápisu (pitu) je 1,6 μm. Celková délka stopy je 7 km.
Dojde-li k poškození reflexní vrstvy, daye, nebo polykarbonátu stane se médium nečitelné.
2
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
1.2.6 Metoda zápisu na CD-R
• Single session
Médium je vytvořeno v jednom zápisovém cyklu. Všechna data jsou zapsána najednou včetně TOC (Table Of Contents). Každé audio CD je single session.
• Multi session
Médium je vytvořeno v několika zápisových cyklech. V každé session (stopě) jsou zapsána
nejdříve data a teprve potom je zapsaná TOC, která spojí oddělené bloky dat. Audio CD nemůže být zapsáno jako multi session, protože bude chybět finálni TOC definovaná v Red Book.
1.3 Jaká používat média
Pro bezproblémové použití v automatických duplikátorech musíte dávat pozor při výběru
použitých médií. Je velmi důležité používat média se správnými rozměry a tolerancemi.
1.3.1 Rozměry CD a DVD disků
Standardní CD a DVD disky mají průměr 120 mm. Vnitřní otvor je 15 mm. CD a DVD
disky jsou vyrobeny z 1.2 mm tenkého polykarbonátu. obr.A9 ukazuje základní rozměry
a tolerance disku.
obr.A 9
1.3.2 Popis disku
Kompaktní disky jsou vyrobeny z 1.2 mm tenkého polykarbonátu. Na tento plastový kotouč
je nanesena tenká vrstva dye (zápisová vrstva). Nad touto vrstvou se nachází velmi tenká
reflexní vrstva, která je shora chráněna tenkou vrstvou laku nebo potištitelnou vrstvou. Rozložení jednotlivých vrstev můžete vidět na následující straně na obr. A10.
TERRA computer systems
3
Alpha Office One
Návod k obsluze
1
2
3
4
5
6
7
-
Vnitřní otvor
Polykarbonátový disk
Spodní kroužek
Horní kroužek
Dye
Reflexní vrstva
Ochraná vrstva
obr.A 10
1.3.3 Důležité rozměry CD a DVD disků
Zde jsou důležité rozměry CD a DVD disků:
A - Poloměr vnitřního otvoru
B - Šířka spodního kroužku
D - Výška spodního kroužku
E - Tloušťka disku
F - Šířka horního kroužku
G - Hloubka horního kroužku
H - Osy spodního kroužku
obr.A 11
Hlavní rozměry a tolerance:
• Poloměr disku (poz. C), tj. průměr disku 2 x C = 120 mm + 0,3 / - 0.1 mm
• Tloušťka disku (poz. E) 1.2 mm, ± 0.05 mm
• Poloměr vnitřního otvoru (pos. A), tj. průměr otvoru 2 x A = 15 mm ± 0.1 mm
• Výška spodního kroužku (poz. D), minimální hodnota je 0,2 mm. Toto je nejdůležitější rozměr na kterém závisí správná činnost hlavičky automatického duplikátoru, viz. obr.A12, A13.
• Osy mezi horním a spodním kroužkem (poz. H). Oba kroužky nesmí být v ose. Toto je také
velmi důležitý rozměr. Platí, že musí být H => ± 0.5F, viz obr.A11.
Obrázky A12 a A13 na následující straně ukazují co se stane při dodržení nebo nedodržení
správné vzdálenosti os horního a spodního kroužku. Tato vzdálenost je důležitá jen pro použití disků v automatických duplikátorech.
4
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
obr.A 12
Obr.A12 ukazuje disky položené na sobě.
Při dodržení správné rozteče os horního a
spodního kroužku se vytvoří mezi disky
dostatečná mezera. Hlavička automatického duplikátoru spolehlivě vezme jeden disk.
obr.A 13
Obr.A13 ukazuje disky položené na sobě
při nedodržení správné rozteče os horního
a spodního kroužku. Není tak vytvořena
dostatečná mezera pro odebrání disku.
Automat tak vezme dva nebo žádný disk.
1.3.4 Jak automat bere disk
Následující obrázky ukazují, jak bere hlavička automatického duplikátoru disky ze vstupního
zásobníku a jaký vliv mají rozměry disků na úspěšnost odebrání disku.
obr.A 14
obr.A 15
obr.A 16
obr.A 17
Obr.A14 a obr.A16 ukazují odebrání jednoho disku. Obr.A15 a obr.A17 ukazují odebrání dvou
disků, nebo žádného disku protože je mezi nimi vytlačen vzduch a disky jsou slepené.
TERRA computer systems
5
Alpha Office One
Návod k obsluze
1.3.5 Záznamová rychlost
Maximální záznamová rychlost není nijak omezena, ale TERRA computer systems doporučuje všem svým zákazníkům používat zápisovou rychlost 32X pro zápis dat a zápisovou
rychlost 16x pro zápis audio CD. Je to pro vyšší spolehlivost záznamu a menší možnost zničení disku během zápisu při plné rychlosti (48x a 52x). Zápisovou rychlost nastavujte vždy
ručně podle zápisové rychlosti doporučené pro použité disky. Rychlost zápisu na DVD disky
nastavte podle rychlosti pro kterou jsou vyrobeny.
1.4 Právní stránka
Duplikace chráněných médií (copy protection) nebo nestandardních médií, a nebo médií s daty,
ke kterým nemáte oprávnění pro nakládání s nimy je nelegální. Prosím, dávejte pozor na autorská práva k datům, která hodláte duplikovat. Prodejem duplikátoru firma TERRA computer systems nenese žádnou odpovědnost za případné porušení autorských práv ze strany kupujícího. Je
na straně kupujícího zajistit při duplikaci vše co vyžaduje autorský zákon (§ 14 Zák.21/2000 Sb).
2. Vybalení
Pro vybalení duplikátoru použijte balicí postup který najdete po otevření krabice s duplikátorem. Nejdříve si pečlivě uvedený návod přečtěte a potom duplikátor podle návodu vybalte.
Po vybalení zkontrolujte obsah dodávky. Pokud něco chybí kontaktujte vašeho dodavatele.
Balení obsahuje:
1 ks duplikátor Alpha Office One
1 ks návod na pro vybalení / zabalení duplikátoru Alpha Office One
1 ks krabice s příslušenstvím
Krabice s příslušenstvím obsahuje:
1 ks Barevnou inkoustovou kazetu č. 257
1 ks Foto inkoustovou kazetu č. 258
1 ks Napájecí šňůru
1 ks USB kabel
3 ks CD (CD s ovladačem, programem Disc Manager a návodem, CD s programem Nero,
CD s výstupním tiskovým testem)
1 ks Inbusový klíč pro odšroubování Alphy od přepravního obalu.
6
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
3. Úvod
Alpha Office One je počítačem řízený CD/DVD duplikátor s tiskárnou. Alpha má pět zásobníků
pro CD/DVD disky. Čtyři jsou vstupní/výstupní - podle nastavení a jeden je pro vadné disky.
3.1 Přehled činností
Duplikátor Alpha Office One vám umožňuje vytvářet CD/DVD disky s vlastním obsahem a
potiskem. Disk můžete vytvořit buďto ze souborů na pevném disku nebo pořídit kopii jiného
CD/DVD disku. Po spuštění zápisu bere Alpha disky automaticky. Vezme CD nebo DVD disk a
vloží jej do zapisovače. Po skončení zápisu vezme Alpha CD nebo DVD disk a vloží jej do tiskárny
nebo jej vloží do výstupního zásobníku (pokud není požadován tisk). Alpha v průběhu činnosti
otáčí karuselem automaticky. Špatné CD /DVD disky jsou rozpoznány a odloženy do zásobníku
pro vadná média. Následuje popis jednoho kompletního cyklu zápisu a tisku na CD/DVD disk:
1. Do zásobníků může být vloženo najednou 90 prázdných CD nebo DVD disků. Zásobníky
mohou být nastaveny jako vstupní nebo výstupní, viz kapitola 5.4 Následující obrázky
ukazují karusel a Alphu s vloženými disky:
Řazení zásobníků:
Bin
Bin
Bin
Bin
Bin
1
2
3
4
5
-
světlezelená
tmavozelená
světlemodrá
tmavomodrá
červená
2. Alpha má integrovaný podavač, který vezme vždy jen jeden disk ze vstupního zásobníku.
3. Tray zapisovače se automaticky otevře a podavač do něj vloží disk.
Podavač bere disk ze vstupního zásobníku
Podavač vkládá disk do traye zapisovače
4. Tray zapisovače se automaticky se automatisky zavře.
5. Na disk se nyní zapisují požadovaná data. Doba zápisu je závislá na množství dat a na
zvolené rychlosti zápisu.
6. Po skončení zápisu se tray zapisovače automaticky otevře a podavač vyjme disk z traye.
Pokud je požadován tisk podavač vloží disk do traye tiskárny.
TERRA computer systems
7
Alpha Office One
Podavač bere disk z traye zapisovače
Návod k obsluze
Podavač vkládá disk do traye tiskárny
7. Pokud dojde při zápisu k chybě, bude špatný disk vložen do zásobníku pro vadné disky.
V případě že je požadován tisk tak se špatný disk nepotiskne.
Podavač vkládá disk do výstupního zásobníku
Podavač vkládá disk do zásobníku pro vadné disky
9. Po skončení tisku se automaticky otevře tray tiskárny. Podavač vezme potištěný disk a
položí jej do výstupního zásobníku. Tiskárna je nyní připravena pro vložení dalšího disku
ze zapisovače. Tento postup se opakuje tak dlouho, dokud není hotové požadované
množství disků - zápis a tisk, nebo dokud nedodojdou disky ve vstupních zásobnících.
3.2 Požadavky na hardware
Duplikátor Alpha Office One se připojí jedním USB kabelem k USB 2.0 portu vašeho počítače.
Pro činnost duplikátoru nepotřebujete již žádný další hardware.
Výrobce doporučuje připojit celý systém na nepřerušitelný zdroj napájecího
napětí (Uninterrupted Power System - UPS) o výkonu nejméně 1000VA. (Hodnota 1000w zaručí, že při výpadku napájení duplikátor dokonči právě prováděné
operace.)
8
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
3.3 Software
V současnosti je dodáván k duplikátoru Alpha Office One program “CD Disc Manager”, který
se skládá z několika modulů:
•
•
•
•
CD Disc Manager - program na řízení duplikátoru
CD Xpress
- CD / DVD mastering
Label Designer
- Grafický program pro návrh potisku CD/DVD disků
Disc manager NET - lze dokoupit - program pro správu duplikátoru po síti NTWORK
Více a podrobnější informace naleznete v návodu k těmto produktům.
3.4 Identifikace dílů
Na následujících obrázcích můžete identifikovat jednotlivé díly duplikátoru Alpha Office One,
např. jako jsou: tlačítka, kontrolky (svítivé LED), zásobníky, zapisovač, tiskárnu, ...
1 Ovládací panel - obsahuje vypínač, tlačítka
pro ovládání a LEDky.
2 Otevírací kryt - po otevření získáte přístup k zásobníkům, zapisovači a tiskárně
3 Alpha Office One - duplikátor s tiskárnou
Pohled zepředu shora
1 Zásobníky - vstupní, výstupní a pro vadné
Pohled dovnitř
TERRA computer systems
disky, na karuselu.
2 Podavač - hlavička podavače přenáší
disky mezi zásobníky, zapisovačem a tiskárnou.
4 Tlačítko
- tlačítko zapisovače pro manuální otevření a zavření traye.
5 Tiskárna - pro tisk na potištitelná média.
6 Barevný inkoust - barevná inkoustová kazeta
7 Foto/černý inkoust - foto nebo černá inkoustová kazeta
8 Páčka inkoustů - páčka pro výměnu inkoustových kazet
9 Karusel
- otočný karusel se zásobníky
9
Alpha Office One
Návod k obsluze
1 Síťový vypínač - zapnutí/vypnutí Alphy
2 Síťová zásuvka- zásuvka pro připojení
rozvodné sítě 230V/50Hz
3 USB port
- pro připojení k USB 2.0
portu počítače. Přes tento
port se řídí Alpha (zapisovač i tiskárna)
4 Stavové LEDky - kontrolky, které signalizují
okamžitý stav Alphy
Pohled zezadu
1 Vypínač Alphy - tlačítko pro zapnutí nebo
vypnutí tiskárny
2 Signalizace napájení - svítí, když je Alpha
zapnutá
3 Otevřít tray
- manuální otevření nebo
zavření traye tiskárny
4 Otevřený tray - optická indikace otevřeného traye tiskárny
5 Zrušení tisku - stisknutím tlačítka zrušíte
probíhající tiskovou úlohu
6 Stavová LED - indikace stavu tiskárny
Ovládací panel
7 LED karuselu
8 Rotace karuselu
9 LED podavače
Vyp./Zap. podavače
-
indikuje pohyb karuselu
stisknutím pootočíte karusel
signalizuje zapnutý podavač (loader) a některé chyby
vypnutí podavače nebo zapnutí Alphy (podavač + tiskárna) při
zapnutém Síťovém vypínači 1 na zadní straně Alphy
Pro správnou funkci Alphy je nutná zapnutá tiskárna i podavač.
3.5 Recorder
Duplikátor Alpha Office One obsahuje jeden recorder (zapisovací mechaniku).
3.6 Tiskárna
Duplikátor Alpha Office One obsahuje tiskárnu pro potisk CD a DVD médii. Tiskárna je
postavena na základě modelu HP DeskJet 5650 od firmy Hewlett Packard. Posuv papíru
byl nahrazen kompaktním trayem. Byly přidány nezbytné senzory a elektronika. Pro správnou funkci tiskárny musíte instalovat speciální ovladač (nelze použít původní pro HP5660)
který je na přiloženém CD.
10
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
3.7 Připojení Alpha Office One
1. Položte Alphu na pevný a rovný stůl.
2. Ujistěte se, pohledem na vypínač na zadní straně, že je Alpha vypnutá.
3. Připojte USB kabel. Vhodný konec do konektoru na zadní straně Alphy a druhý konec do
vhodného konektoru počítače (musí to být USB 2.0 port).
4. Připojte napájecí kabel - jeden konec vzadu do duplikátoru a druhý konec do zásuvky rozvodné sítě (230V / 50Hz).
5. Alphu nezapínejte.
3.8 Požadavky na řídící počítač
• CPU 1,8 GHz nebo vyšší
• Paměť RAM 1GB (XP) nebo 2GB (Vista)
• Windows XP nebo Windows Vista
• Jeden USB 2.0 port
• HDD s přenosovou rychlostí min. 20MB/sec • 300 MB místa na disku pro instalaci
Doporučení: Je vhodné použít samostatný disk (jiný než systémový) pro data určená k zápisu.
Co by v řídícím počítači (PC) být nemělo:
• Na PC nesmí běžet žádná aplikace která v náhodných špičkách zatěžuje PC. (Do této kategorie patří i antivir, který může občas značně zpomalit PC).
• PC by nemělo sloužit jako souborový server na síti (Network).
• Na PC není vhodné pracovat s programy které jsou náročné na systémové prostředky
(RAM, CPU) v době, kdy duplikátor Alpha Office One pracuje. (Grfika, video.)
• Na PC není vhodné instalovat více než jeden ovladač inkoustové tiskárny HP z důvodu
možné kolize s ovladačem tiskárny která je součástí duplikátoru Alpha Office One.
4. Instalace
Tato kapitola popisuje instalaci duplikátoru Alpha Office One na připojený počítač. Čtěte prosím následující text pozorně. Vyhnete se tak možným problémům. Pokud si nejste jisti že
instalaci zvládnete, kontaktujte vašeho dodavatele.
4.1 Instalace programů
1. Připojte napájecí kabel Alphy do sítě 230V / 50Hz.
2. Zapněte počítač.
3. Vložte CD s ovladačem do mechaniky počítače. Po
spuštění uvidíte úvodní obrazovku pro instalaci potřebného programového vybavení a pro čtení návodu k
programům (viz. obr. vpravo:)
4. Pro instalaci ovladače nespouštějte žádný program.
Ovladače se nainstalují automaticky po zapnutí.
5. Připojte Alphu USB kabelem k počítači.
6. Zapněte Alphu. Nejdříve vypínačem na zadní straně
Alphy spínačem 1 (nyní je Alpha v pohotovostním
režimu) a potom stisknutím tlačítka na kontrolním
panelu 1 (viz. obrázky v kapitole 3.4)
7. Funkce Plug & Play nyní automaticky rozpozná, že je připojen USB Serial port, USB converter a CD/DVD zapisovací mechanika. Také rozpozná novou tiskárnu. Po rozpoznání
komponentů začne s instalací jednotlivých ovladačů. Průběh instalace jednotlivých komponentů jsou popsány v následujících kapitolách.
TERRA computer systems
11
Alpha Office One
Návod k obsluze
4.2 Instalace USB serial portu (Plug & Play)
Vložte CD s ovladačem do mechaniky počítače. Po
automatickém rozpoznání nového hardware uvidíte dialogové okno (viz. obrázek vlevo). Zatrhněte
volbu Install the software automatically (Recommended) a potom klikněte myší na na tlačítko Next
(Pokračovat).
Počkejte, dokud nebudou všechny soubory
zkopírovány na disk počítače.
Může to nějakou chvíli trvat.
Klikněte na Finish (Dokončit). Instalace USB Serial
Portu byla úspěšně dokončena
4.3 Instalace USB serial konvertoru (Plug & Play)
Ihned po dokončení instalace USB Serial Portu
bude instalován USB Serial Converter.
Klikněte na Finish (Dokončit). Instalace USB Serial
Converteru byla úspěšně dokončena.
12
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
4.4 Instalace tiskárny
Vložte CD s ovladačem do mechaniky počítače.
Po připojení Alphy počítač automaticky rozpozná novou tiskárnu. Uvidíte dialogové okno (viz.
obrázek vlevo). Zatrhněte volbu Install the software automatically (Recommended) a potom
klikněte myší na na tlačítko Next (Pokračovat).
Pro dokončení přidávání hardware (USB serial
port) a spuštění instalace, klikněte na Dokončit
(Finish).
Tento dialog vás informuje o tom, že tento ovladač
není oficiálně registrován u výrobce operačního
systému. To ovšem neznamená, že tento ovladač
je méně kvalitní. Můžete si být jisti, že tento
ovladač je programován a testován s nejnovějšími
programy a nástroji. Můžete pokračovat v instalaci
bez nejmenších pochybností. Klikněte na Continue
Anyway (Pokračovat).
Počkejte, dokud nebudou všechny soubory
zkopírovány na disk počítače.
Může to nějakou chvíli trvat.
Pro správnou funkci ovladače musí být po dokončení instalace počítač restartován.
TERRA computer systems
13
Alpha Office One
Návod k obsluze
4.5 Instalace zapisovací mechaniky
Součástí Alpha Office One je i zapisovací CD/DVD mechanika. Zapisovací mechanika a
tiskárna využívají společný USB kabel pro připojení k počítači. Po připojení a zapnutí tiskárny
se automaticky nainstaluje zapisovací mechanika do systému Windows (Windows 2000 nebo
Windows XP). Zapisovací mechanika se nainstaluje za poslední pevný disk v systému
(pokud je tam volná pozice - písmenko), viz následující obrázky:
Nyní můžete používat připojenou zapisovací mechaniku standardním způsobem.
Pro zápis na CD/DVD média použijte program Nero přiložený k této tiskárně. Pro
zápis na disky postupujte podle návodu k
tomuto programu v menu Help, po
spuštění programu.
4.6 Instalace programu Disc Manager
Vložte instalační CD s programem Disc Manager do
mechaniky vašeho počítače. Windows automaticky
spustí instalační dialog. Pokud se instalace nespustí
(není povolen autostart), klikněte na ploše na ikonu
My Computer (Můj počítač). V otevřeném okně dvakrát klikněte na mechaniku ve které je vloženo instalační CD s programem Disc Manager. Na ploše se
otevře okno a v něm klikněte na START.EXE. Následně se otevře dialogové okno s instalací. Zvolte Instalovat programy a dále postupujte podle pokynů jednotlivých dialogů programu.
Nejdříve se nainstaluje program pro kalibraci Alphy
(Calibration software), dále se nainstaluje balíček programů Disc Manageru. Před samotnou instalací si
přečtěte licenční podmínky k jednotlivým programům.
Po dokončení instalace budete mít na ploše čtyři nové ikony:
Dvojím kliknutím myší na ikonku spustíte
požadovaný program.
Disc Manager obsahuje tyto programy
• Disc Manager
- program pro řízení duplikátoru Alpha Office One
• Disc Xpress
- program pro vytváření obrazů (image) CD a DVD disků
• Label Designer
- jednoduchý grafický editor pro návrh potisku CD a DVD disků
• Alpha Calibration - Program pro kalibraci mechanických pozic Alphy
Více informací o jednotlivých programech najdete na v návodu k jednotlivým programům.
Návody jsou na přiloženém CD.
14
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
4.7 Instalace programu Nero
Pro správnou činnost programu Disc Manager musíte mít instalován program Nero. Pokud
se jedná o první instalaci Disc Manageru je program Nero nainstalován současně s instalací
Disc Manageru a nemusíte program Nero samostatně instalovat. Pokud se jedná o přeinstalaci samotného programu Nero tak vložte instalační CD s programem Nero do mechaniky
vašeho počítače. Windows automaticky spustí instalaci programu Nero. Jestli se instalace
nespustí (není povolen autostart), klikněte na ploše na ikonu My Computer (Můj počítač). V
otevřeném okně dvakrát klikněte na mechaniku ve které je vloženo instalační CD s programem Nero (NE6614 v mechanice P: viz obrázek vpravo).
Po spuštění programu Nero se zobrazí
úvodní obrazovka, viz obrázek vlevo. Zde
klikněte na tlačítko Nero a dále postupujte
podle jednotlivých pokynů programu.
Dávejte prosím pozor na správnou
verzi programů - Disc Manageru a
Nera. Nelze instalovat libovolné verze,
ale jen verze dodávané spolu na
přiložených instalačních CD discích.
5. Kalibrační program
Kalibrační program umožňuje nastavení všech mechanických pozic a dalších důležitých
nastavení, která mohou ovlivňovat podavač duplikátoru. Kalibrace slouží k nastavení správné činnosti a spolehlivosti. Kalibraci proveďte po instalaci a také vždy při zjištění mechanických nepřesností, které se mohou v průběhu času objevit. Včasnou a pečlivou kalibrací si
zajistíte dlouhodobě bezchybnou funkci celého systému.
5.1 Spuštění kalibrace
Pro spuštění kalibrace klikněte na ikonku (viz obrázek vlevo) umístěnou na
ploše obrazovky.
5.2 Nastavení konfigurace
Po spuštění kalibrace zvolte v
otevřeném okně (obr. vlevo) COM
port, ke kterému je připojen podavač (typicky COM3). Jde o virtuální port. Dále vyberte zapisovač
Alphy - zvolením písmenka zapisovače. Kliknutím na tlačítko test
se můžete přesvědčit o správnosti volby - tray zapisovače se otevře a zavře. Zvolte tiskárnu Alphy typicky TERRA CD Printer.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Program automaticky načte aktuální nastavení Alphy, které nyní
můžete změnit. Všechny změny provádějte prosím uvážlivě a dodržujte postupy při kalibraci.
TERRA computer systems
15
Alpha Office One
Návod k obsluze
5.3 Hlavní Menu
Po spuštění kalibračního programu uvidíte okno s hlavní nabídkou všech dostupných nastavení:
Menu - zde najdete speciální
funkce jako jsou: Loader Reset,
Default Values, Demo Mode,
Printer Test, Help a About.
Positions setting - umožňuje
přesné mechanické nastavení
pohybu ramena podavače do
karuselu, traye tiskárny a zapisovače. Pokud je CD/DVD uchopeno
nebo položeno nepřesně, lze tuto
nepřesnost kalibrací odstranit.
Lišta programu
Lišta programu - v horní části okna spuštěného kalibračního programu. V liště je zobrazována verze kalibračního programu, verze firmware podavače a výrobní číslo Alphy.
Stavová lišta
Stavová lišta - v dolní části okna kalibračního programu. V liště je zobrazována předpokládaná
nebo právě vykonávaná činnost. Verze firmware Alphy, komunikační port, datum a čas.
Menu
Loader Reset
Defalut Values
Demo Mode
Printer Test
Help
About
- nastavení Alphy do výchozí pozice.
- uvede všechna nastavení do výchozí pozice dané výrobcem. V dalším
kroku musí následovat kalibrace všech mechanických poloh Alphy.
- po spuštění můžete vidět jestli pracuje Alpha korektně - přesvědčíte se o
správném zkalibrování mechanických poloh zásobníků.
- vytiskne testovací motiv na vložený disk.
- zkrácený popis kalibračního programu.
- informace o autorovi.
Positions settings
Bin(s)
Head
Printer
Recorder
16
- kalibrace jednotlivých pozic zásobníků v karuselu (Bin 1 až Bin 5)
- kalibrace hlavičky - nastavení ofsetu - důležité pro správné uchopení disku.
- kalibrace traye tiskárny.
- kalibrace traye zapisovače.
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
Speciální funkce
Pokud ukážete myší na tlačítko (na tlačítko zásobníku, traye tiskárny nebo zapisovače) v části
Position settings a stisknete pravé tlačítko na myši objeví se speciální nabídka. Význam nabídek:
Get CD
Put CD
Open Tray
Close Tray
Head Above
- vzít CD (ze zásobníku (n), zapisovače nebo tiskárny)
- položit CD (do zásobníku (n), zapisovače nebo tiskárny)
- otevřít tray (zapisovače nebo tiskárny)
- zavřít tray (zapisovače nebo tiskárny)
- nastaví hlavičku podavače nad zvolený zásobník, tiskárnu, nebo zapisovač
5.4 Mód zásobníků
Jsou dostupné tři módy zásobníků. Jednotlivé módy lze nastavit jen v programu Disc Manager. Standardní mód zásobníků po zapnutí Alphy je následující:
Bin
Bin
Bin
Bin
Bin
1
2
3
4
5
-
světlezelená
tmavozelená
světle modrá
tmavomodrá
červená
-
vstupní zásobník pro CD
výstupní zásobník pro CD
vstupní zásobník pro DVD
výstupní zásobník pro DVD
zásobník pro vadná média
6. Systémová nastavení
Nastavení vysvětlená v této kapitole jsou nezbytná pro bezproblémový provoz duplikátoru
Alpha Office One.
6.1 Demo mód
V Demo módu bere podavač disky z jednoho zásobníku a vkládá je do druhého zásobníku. Zdrojový a
cílový zásobník lze zvolit samostatně. V tomto módu
můžete vidět jak jsou zkalibrované zásobníky.
6.2 Test tiskárny
V tomto testu vezme Alpha disk z prvního vstupního
zásobníku (světle zelený) a potiskne jej zvoleným
souborem (tento soubor má příponu *.prn). Můžete
zadat vlastní testovací tisk.
TERRA computer systems
17
Alpha Office One
Návod k obsluze
6.3 Nastavení zásobníků
Vyberte zásobník kliknutím na tlačítko v pravo v okně
Main window, který chcete kalibrovat. pokud kliknete
na tlačítko zásobníku v okně Main window natočí se
karusel do správné pozice pro kalibraci.
Značení zásobníků - standardní nastavení
Bin
Bin
Bin
Bin
Bin
1
2
3
4
5
- světlezelená - vstupní zásobník pro CD
- tmavozelená - výstupní zásobník pro CD
- světle modrá - vstupní zásobník pro DVD
- tmavomodrá - výstupní zásobník pro DVD
- červená
- zásobník pro vadná média
Po zvolení zásobníku se natočí karusel a nastaví
hlavička do pozice, která je dána poslední kalibrací.
Otevře se okno pro kalibraci zásobníku, viz obrázek
vpravo. Zde můžete kliknutím na tlačítka šipka
nahoru/dolů nastavit pozici hlavičky v zásobníku
(tlačítka “25x UP” nebo “25x Down” udělají naráz 25
kroků nahoru nebo dolů). Kliknutím na tlačítka šipka
doleva/doprava se nastaví pozice karuselu (tlačítka
“25x Left” nebo “25x Right” udělají naráz 25 kroků
doleva nebo doprava). Kalibraci můžete ovládat
také z klávenice - kurzorové šipky na klávesnici
odpovídají šipkám v kalibraci. Pro větší krok (25x) podržte klávesu Shift a klávesu šipky pro
zvolený směr pohybu (Shift + šipka). Po dokončení kalibrace zásobníků stiskněte tlačítko OK,
nové pozice zásobníků a hlavičky budou uloženy do paměti Alphy. Po uložení do paměti se
vrátíte zpět do okna Main window. Kalibrace bude detailně popsána v následující kapitole
6.4 Head offset
Head offset - ofset hlavičky - velikost ofsetu je dána mechanickými vlastnostmi hlavičky. Pro
nastavení ofsetu klikněte na tlačítko Head a zadejte jeho hodnotu.
Nastavení ofsetu
Detail hlavičky
Ofset hlavičky je hodnota (vzdálenost) která je mezi pinem senzoru a dosedací plochou disku na
hlavě po reakci senzoru, viz obrázky nahoře. Je-li hodnota větší, hlavička se při uchopení více přiblíží k disku. Je-li hodnota malá, hlava se zavírá před uchopením disku. Pokud jsou problémy při
uchopení CD, protože hlava nejde dostatečně blízko k disku, zvětšete tuto hodnotu. Standardní
hodnota je X = 8–12 mm pro kovovou hlavu včetně rotační a X = 3-6 mm pro plastovou hlavu.
18
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
7. Kalibrace duplikátoru Alpha Office One
7.1 Kalibrace zásobníků
Pro správnou kalibraci zásobníku postupujte podle následujících kroků. Při
opakovaně prováděné kalibraci a pokud nedošlo k resetování kalibračních
hodnot v programu kalibrace, přeskočte kroky 5 až 11.
1. Připojte Alphu podle kapitoly 3.7.
2. Zapněte Alphu.
3. Zapněte počítač.
4. Spusťte kalibrační program viz kapitola 5.1.
5. Vyjměte všechny disky z karuselu. Použijte tlačítko (8) na ovládacím panelu.
6. Stiskněte tlačítko Bin(x) zásobníku, který budete kalibrovat. Karusel natočí
zásobník do místa pod hlavičku a hlavička se nastaví do spodní pozice v zásobníku.
Hlavička dole v zásobníku
Vystředění hlavičky
7. Podívejte se shora na hlavičku v zásobníku.
8. Použijte tlačítka doleva nebo doprava (nebo použijte kurzorové
šipky doleva () a doprava () na klávesnici) a vystřeďte zásobník
pod hlavičkou tak, aby byla hlavička ve středu zásobníku, viz
obrázek nahoře vpravo.
9. Použijte tlačítka nahoru nebo dolů (nebo šipky () a () na klávesnici) pro nastavení spodní pozice hlavičky v zásobníku. Dosed cd
na hlavičce musí být 0 až 0,5 mm nad karuselem, viz obrázek dole:
Hlavička v zásobníku
TERRA computer systems
19
Alpha Office One
Návod k obsluze
10. Stiskněte tlačítko OK pro uložení nastavené pozice.
11. Opakujte kroky podle bodů 6 až 10 a zkalibrujte všechny zásobníky (Bin1 až Bin5).
12. Použijte tlačítko (8) na ovládacím panelu a natočte zásobník Bin1
do pozice pod hlavičku. Vložte jeden disk do zásobníku Bin1.
13. Ukažte myší na tlačítko Bin1 a stiskněte pravé tlačítko.
Dále klikněte v otevřeném dialogu na Get CD. (vzít
disk) Hlavička vezme disk ze zásobníku Bin1.
14. Stiskněte tlačítko Bin(x) zásobníku, který budete kalibrovat.
Karusel natočí zásobník do místa pod hlavičku a hlavička s
diskem se nastaví do spodní pozice v zásobníku, viz obrázky dole:
Hlavička s diskem dole v zásobníku
Vystředění hlavičky s diskem
15. Podívejte se shora na hlavičku s diskem v zásobníku.
16. Použijte tlačítka doleva nebo doprava (nebo použijte kurzorové
šipky doleva () a doprava () na klávesnici) a vystřeďte zásobník
pod hlavičkou s diskem tak, aby byla hlavička s diskem ve středu
zásobníku, viz obrázek nahoře vpravo.
17. Použijte tlačítka nahoru nebo dolů (nebo použijte kurzorové šipky
nahoru () a dolů () na klávesnici) pro nastavení spodní pozice
hlavičky s diskem v zásobníku. Disk musí ležet na karuselu, viz
obrázky dole.
Špatná pozice hlavičky s diskem v zásobníku
Správná pozice hlavičky s diskem v zásobníku
18. Stiskněte tlačítko OK pro uložení nastavené pozice.
20
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
19. Opakujte kroky podle bodů 14 až 18 a zkalibrujte všechny
zásobníky (Bin1 až Bin5).
20. Po dokončení kalibrace všech zásobníků ukažte
myší na tlačítko zásobníku který je nyní pod hlavičkou a stiskněte
pravé tlačítko. V otevřeném dialogovém okně klikněte na položku Put
CD. Hlavička odloží disk do zásobníku. Disk ze zásobníku vyjměte.
21. Stiskněte tlačítko Exit pro ukončení programu kalibrace. Duplikátor Alpha Office One je nyní připraven ke kalibraci zapisovače a
tiskárny a nebo k provozu.
7.2 Kalibrace zapisovače
Pro správnou kalibraci zapisovače postupujte podle následujících kroků. Při opakovaně
prováděné kalibraci a pokud nedošlo k resetování kalibračních hodnot v programu kalibrace,
přeskočte kroky 5 až 10.
1. Připojte duplikátor Alpha podle kapitoly 3.7.
2. Zapněte duplikátor Alpha.
3. Zapněte počítač.
4. Spusťte kalibrační program viz kapitola 5.1.
5. Použijte tlačítko (8) na ovládacím panelu a natočte zásobník Bin1
do pozice pod hlavičku. Vložte jeden disk do zásobníku Bin1.
6. Ukažte myší na tlačítko Bin1 a stiskněte pravé tlačítko. Dále klikněte v otevřeném dialogu na
Get CD. Hlavička vezme disk ze zásobníku Bin1.
7. Stiskněte tlačítko Recorder (zapisovač). Zapisovač se otevře (vysune
tray) a hlavička s CD se nastaví do spodní pozice v zapisovači:
Hlavička v zapisovači
Uvolnění zapisovače
8. Podívejte se shora na hlavičku s CD v zapisovači.
9. Zapisovač je kalibrován při výrobě. Pokud potřebujete nastavit mechanickou polohu hlavičky v zapisovači postupujte podle následujících kroků:
9a. Křížovým šroubovákem povolte dva šroubky před zapisovačem, viz šipky v obrázku
vpravo nahoře (Uvolnění zapisovače).
9b. Podívejte se shora na hlavičku v zapisovači. Pohybem zapisovače dopředu nebo
dozadu vystřeďte hlavičku ve trayi. Viz obrázky na následující stránce.
TERRA computer systems
21
Alpha Office One
Návod k obsluze
Posuv zapisovače
Vystředěný zapisovač
9c. Křížovým šroubovákem utáhněte dva šroubky před zapisovačem.
10. Použijte tlačítka nahoru nebo dolů (nebo použijte šipky nahoru () a dolů () na klávesnici) pro nastavení spodní pozice hlavičky v trayi, viz obrázky dole. Disk musí být 0 až 0,5
mm nad trayem zapisovače.
Špatná pozice hlavičky v trayi zapisovače
Nastavená pozice hlavičky v trayi zapisovače
11. Stiskněte tlačítko OK pro uložení nastavené pozice.
12. Po dokončení kalibrace zapisovače ukažte myší na tlačítko zásobníku který je nyní pod hlavičkou a stiskněte pravé tlačítko. V
otevřeném okně klikněte na položku Put CD. Hlavička odloží disk do
zásobníku. Disk ze zásobníku vyjměte.
13. Stiskněte tlačítko Exit pro ukončení programu kalibrace. Duplikátor
Alpha Office One je nyní připraven ke kalibraci tiskárny.
22
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
7.3 Kalibrace tiskárny
Pro kalibraci tiskárny postupujte podle následujících kroků.
1. Připojte duplikátor Alpha podle kapitoly 3.7.
2. Zapněte duplikátor Alpha.
3. Zapněte počítač.
4. Spusťte kalibrační program viz kapitola 5.1.
5. Použijte tlačítko (8) na ovládacím panelu pro postupné natáčení karuselu a otočte zásobník Bin1 do pozice pod hlavičku. Do zásobníku vložte jeden CD nebo DVD disk.
6. Ukažte myší na tlačítko Bin1 a stiskněte pravé tlačítko myši.
Dále klikněte v otevřeném dialogu na Get CD. Hlavička
vezme disk ze zásobníku Bin1.
7. Stiskněte tlačítko Printer (tiskárna) v programu kalibrace. Tiskárna
vysune tray a hlavička s diskem se nastaví do spodní pozice v trayi,
viz obrázky dole:
8. Podívejte se zboku na hlavičku s diskem v tray tiskárny, viz obrázky dole.
9. Použijte tlačítka nahoru nebo dolů (nebo použijte kurzorové šipky nahoru () a dolů () na klávesnici) pro nastavení spodní pozice hlavičky s
diskem v trayi tiskárny. Disk musí být 0 až 0,5 mm nad trayem tiskárny.
10. Stiskněte tlačítko OK pro uložení nastavené pozice.
Špatná pozice hlavičky s diskem v trayi tiskárny
Nastavená pozice hlavičky s diskem v trayi tiskárny
UPOZORNĚNÍ: Tiskárna je kalibrována ve výrobě. Pokud potřebujete nastavit mechanickou polohu hlavičky v tiskárně (dopředu, dozadu nebo do boku) kontaktujte prosím
vašeho dodavatele.
TERRA computer systems
23
Alpha Office One
Návod k obsluze
8. Tiskárna
8.1 Základní popis
Duplikátor Alpha Office One má integrovanou inkoustovou tiskárnu na bázi inkoustové tiskárny
HP 5600 vybavený vlastním ovladačem. Tiskový program, který se nazývá ovladač (printer
driver), posílá žádosti o tisk z různých aplikací do tiskárny. Mnoha možnými nastaveními v
ovladači lze měnit tisková data, která budou posílána do tiskárny. K dosažení nejlepších výsledků je potřeba udělat několik testů (testovacích tisků) s odlišným nastavením ovladače tiskárny.
Je nutné si uvědomit, že potištitelné vrstvy médií od různých výrobců mají odlišné vlastnosti.
Zejména se to týká barevnosti, zasychání a ostrosti tisku. Proto je nutné udělat několik testovacích tisků na zvolené médium. Ovladač tiskárny sestává z běžných a dobře známých funkcí
v MS Windows a dalších speciálních funkcí v dialogu Maintenance (Údržba).
Na ploše obrazovky klikněte na
ikonu My Computer (Tento
počítač). Kliknutím do jeho
okna otevřete okno Control
Panel (Ovládací panely) a v
něm klikněte na Printers and
Faxes (Tiskárny).
V okně pro tiskárny klikněte
pravým tlačítkem myši na
ikonu tiskárny CD Printer 5000.
Rozvine se vám nabídka ve
které klikněte na položku Properties (Vlastnosti). Otevře se
následující okno (obrázek na
následující stránce):
Pod záložkou General (Obecné) pod tlačítkem
Printing Preferences (Předvolby tisku), se
nacházejí možnosti pro nastavení vlastností tisku,
kde můžete nastavit vlastnosti tiskárny, tj. kvalitu,
barevnost a umístění tisku.
24
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
8.2. Předvolby tisku
Otevřete dialog Printing Preferences (Předvolby tisku), viz obrázek vpravo. Tiskárna
podporuje tisk na CD a DVD disky o průměru
120 mm, tj. tiskne na plochu 120 x 120 mm.
Pro menší média se musí použít šablona v
grafickém programu (nebo nastavit masku v
Mask Settings) a mechanická vložka do traye
tiskárny pro přesné usazení menšího média
(typicky pro mini CD, tj CD o průměru 80
mm). Možné tiskové módy (Print Mode) jsou:
Standard, Médium a Photo. K tomu jsou
možnosti kvality tisku (Print Quality): Normal,
Best a Maximum DPI. Tyto vlastnosti tiskárny
budou popsány v dalším textu. Pod tlačítkem
hp Digital Photography najdete další dialog pro korekci barevnosti. Žluté CD médium je jen optické
označení toho co nastavujete - barevný tisk. Bude-li CD šedé, budete nastavovat vlastnosti černobílého tisku. Po kliknutí na tlačítko hp Digital Photography se zobrazí následující dialog:
hp Digital Photography Option
V tomto dialogovém okně existuje několik možností nastvení pro tiskový mód Photo (Foto).
Red Eye Removal - odstraní z fotografií červené oči.
Contrast Enhancement - přidání kontrastu.
Digital Flash - zvýšení jasu, jako při použití blesku.
Small Focus - jemné zaostření.
Sharpness - zaostření, hodnotu lze nastavit ručně.
Smoothing - vyhlazení, zjemní kontury obrázku.
Basic mode
V základním dialogu (Basic), můžete nastavit
počet kopií a povolit zobrazení tiskového náhledu.
Po kliknutí na tlačítko Advanced Features se
zobrazí následující dialog:
TERRA computer systems
25
Alpha Office One
Návod k obsluze
Advanced Features
V tomto dialogovém okně můžete nastavit množství
inkoustu a dobu potřebnou k uschnutí inkoustu.
Tyto možnosti jsou velmi závislé na volbě módu a
kvality tisku.
Možnost Low Memory Mode není nezbytná, není
nutné ji povolit (zatrhnout).
Klikněte na OK a potom na záložku Color v hlavním
dialogu ovladače. Zobrazí se následující dialog:
Color mode
Tento dialog umožňuje měnit barevnost
tištěného motivu. Zde je možné u tisknutého
motivu změnit:
Saturation
Brightness
Color tone
Color space
-
barevnou sytost tisku
jas tisku
barevný tón
barevný model
Color mode
Při zaržené volbě Print In Greyscale v tomto dialogu je umožněn tisk jen ve stupních šedi. Tento
dialog rovněž umožní tiskárně tisknout pouze
černou inkoustovou kazetou Black Print Cartridge
Only. Toto nastavení nelze použít v módu Photo.
Více informací získáte v kapitole Jak nastavit
kvalitní tisk.
Mask Settings
Tento dialog vám umožní vytvořit masku pro
odlišnou velikost použitého disku. Pokud
používáte při tisku vlastní masku, deaktivujte
prosím tuto masku.
26
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
Maintenance
Dialogové okno Maintenance (Údržba) vám
pomůže zkontrolovat a nastavit základní možnosti tiskárny. Jednotlivé položky budou vysvětleny v
následující kapitole
Version
Tento dialog vám umožní zjistit verzi nainstalovaného ovladače.
8.3 Údržba
Tento dialog vám pomůže nastavit a zkontrolovat
vlastnosti tiskárny.
Každé nastavení tohoto dialogového boxu, bude vysvětleno v následujícím textu samostatně.
TERRA computer systems
27
Alpha Office One
Návod k obsluze
Move Tray (pohyb trayem) - tray tiskárny může být otevřen a zavřen
dvěma tlačítky. Pokud je tiskárna Busy (zaneprázdněna), nebo když došlo
k chybě, jsou tato tlačítka neúčinná.
Calibration / Margins (kalibrace / okraje) - tato
skupina tlačítek umožňuje kalibraci tiskárny. Tj., přesné
nastavení polohy tisku na CD nebo DVD disku.
Kliknutím na Print Calibration File bude generován
speciální tiskový soubor, který se vytiskne na printable
médium vložené do tiskárny. Na takto vytištěném disku
můžete odečíst vzdálenost (v milimetrech) a směr, tj. kam a o kolik (mm) máte posunout levý
(Left Margin) a horní (Top Margin) začátek tisku. Změna o hodnotu 100 kroků odpovídá
změně o 1 milimetr. Tyto hodnoty připočtěte, nebo odečtěte k hodnotám uvedeným v
okéncích dialogu Calibration / Margin. Pro změnu hodnot používejte jen tlačítka s nápisy
Up/Down. Po zadání nové hodnoty pro Left Margin a Top Margin klikněte na tlačítko Save
Margins (Uložit okraje) pro zapamatování vložených hodnot i po vypnutí tiskárny.
Cartridge / Information (informace o
kazetách) - v této oblasti dialogu Maintenance se zobrazuje množství inkoustu, který zbývá v inkoustové kazetě.
Poznámka: Množství inkoustu je vypočítáváno ovladačem tiskárny a závisí na tisknutém motivu,
tiskovém módu a tiskové kvalitě. Tato vypočítaná hodnota inkoustu je ukládana do paměti tiskárny.
Aktuální množství inkoustu uvnitř inkoustové kazety se může lišit od vypočítané hodnoty.
Alignment - tato oblast dialogu je použita pro vyrovnání
tiskové kazety. Vložte printable médium do tiskárny.
Klikněte na Print Alignment. Vytiskne se speciální
tiskový soubor, který vám ukáže motiv pro vyrovnání
tiskových kazet. Najděte hodnoty, které jsou u
rovných linek. Tyto hodnoty zapište do části dialogového boxu pro Alignment. Klikněte na na tlačítko Save
Alignment (Uložit) pro uložení do paměti tiskárny.
V závislosti na nasazené inkoustové kazetě bude
tiskový motiv pro zarovnání vytištěn odlišně. Proto
doporučujeme provádět zarovnání tiskových kazet po
jejich každé výměně.
Clean Cartridges - tuto část dialogu použijte pro čištění tiskové hlavy na
inkoustových kazetách.
Miscellaneous - tuto část dialogu
použijte po výměně inkoustové kazety.
Tlačítko Refresh - znovu načte dialog
Maintenance. Kliknutím na tlačítko
“Show LOG File” bude přenesen soubor LOGu na obrazovku monitoru. V
28
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
části Free Cartridges (volné inkoustové kazety), vidíte množství volných, nekódovaných inkoustových kazet., které můžete použít. Po instalaci můžete použít pouze uvedené množství
kódovaných inkoustových kazet. Pro tisk používejte výhradně inkoustové kazety určené pro tuto
tiskárnu. Vyhnete se tak možným problémům a zachováte možnost uchovat informaci o stavu inkoustu v inkoustové kazetě.
Less Ink Stop Level - v tomto nastavení máte možnost
nastavit zastavení tisku v závislosti na množství inkoustu, který zbývá v inkoustové kazetě. Toto množství
počítá tiskárna a jsou dostupné čtyři možnosti:
Early (Brzy):
Zastavení tisku, pokud je v tiskárně méně než 10% inkoustu.
Normal (Normálně): Zastavení tisku, pokud je v tiskárně 0% inkoustu.
Late (Později):
Zastavení tisku, až v inkoustové kazetě není žádný inkoust.
Never (Nikdy):
Nikdy nezastavit tisk. (Nestarat se o množství inkoustu v kazetě.)
Jakmile dosáhne inkoust v kazetě nastavené úrovně, zobrazí se na obrazovce monitoru malý
dialogový box, který upozorní na dosažení nastavené hodnoty. Pokud kliknete na OK, bude
proces pokračovat dál. Je jen na uživateli jestli se rozhodne tisknout dál se stejnou inkoustovou kazetou, nebo ne, a kazetu vymění. Standardně přednastavená hodnota je Early, ale
podle našich zkušeností je nastavená hodnota na Normal dobrou volbou, ale závisí to na
tisknutém motivu - jak již bylo zmíněno dříve. Nastavením této volby na Never je vhodné,
pokud se o množství inkoustu v kazetě stará jiný program (např. Disc Manager).
Printing a Print file - Tuto volbu použijte pro testovací tisk. Je zde uveden tiskový obraz a
úplná cesta do místa, kde je uložen.
8.4 Kvalita tisku
Na neuspokojivý tisk může mít vliv mnoho faktorů. Přesvědčte se, že používáte správné
nastavení tiskárny (rozlišeni, vlastnosti tiskového média) viz následující tabulka. Přesvědčte se, že vám nedošel inkoust v tiskové kazetě tiskárny. Vyčistěte tiskovou hlavu, případně vyměňte tiskovou kazetu. Pro vyčištění, případně výměnu inkoustové kazety postupujte podle návodu k tiskárně.
Kvalita/Mód :
Standard
Premium
Photo
Normal
(rychlý tisk)
Rychlý tisk a
testovací tisk
Text a grafika
Jednoduché fotky
Best
Text a jednoduchá
grafika
Náročný text a
grafika
Fotografie a jednobarevné
pozadí
Maximum DPI
(optimalizováno)
(4800x1200 dpi)
Vysoké rozlišení
pro jednoduchý
text a grafiku
Tisk textu a grafiky
ve velmi vysokém
rozlišení
Tisk fotografií a jednobarevných pozadí ve velmi
vysoké kvalitě
Doporučené nastavení tiskárny podle tisknutého motivu
TERRA computer systems
29
Alpha Office One
Návod k obsluze
8.5 Inkoustové kazety
Pro tisk používejte výhradně tiskové kazety určené pro tuto tiskárnu. Černou inkoustovou
kazetu č. 256, barevnou inkoustovou kazetu č. 257 a foto inkoustovou kazetu č. 258. Při
výměně inkoustových kazet postupujte podle návodu pro jejich výměnu.
Inkoustové kazety:
Inkoustové kazety v krabičce
Kazeta v sáčku
Poznámka: - Inkoustové
kazety jsou kódované. Znamená to, že můžete použit
pouze kazety modifikované
pro tuto tiskárnu. Tyto kazety
zakoupíte u vašeho dodavatele duplikátoru nebo u
výrobce. Spolu s kazetami
dostanete CD s aktuální
databází inkoustových kazet.
Kód inkoustové kazety - pro
nový ovladač tiskárny jsou
nové kazety vybaveny
štítkem s kódem kazety,
který se zadá do dialogového okna po výměně kazety
v tiskárně. Kód je i na sáčku
ve kterém je kazeta vložena.
Černá kazeta: 256
Barevná kazeta: 257
Foto kazeta: 258
8.6 Výměna inkoustů
Při výměně inkoustových kazet postupujte podle následující kroků:
A. Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá
B. Zvedněte kryt Alphy.
C. Barevnou inkoustovou kazetu vkládejte na levou starnu tiskového vozíku
D. Foto nebo černou kazetu vkládejte na pravou stranu tiskového vozíku.
E. Posuňte dopředu páčku pro výměnu inkoustů - viz obrázky dole. To způsobí mechanické
odblokování inkoustových kazet. Páčku naleznete po zvednutí předního krytu Alphy v
jejím pravém horním rohu.
30
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
Barevně zvýrazněné čísla v následujícím textu:
vají na příslušný obrázek výměny inkoustové kazety.
1. Kazety jsou mechanicky odblokované jakmile je páčka vpředu
2. Zvedněte aretační krytku kazety
se odvolá-
.
(viz také následující dva obrázky).
3. Opatrně vyjměte inkoustovou kazetu - vytáhněte ji směrem dopředu
.
4. Vyjměte novou inkoustovou kazetu z balení a sejměte z ní ochranný pásek
5. Kazetu opatrně vložte do jejího držáku - kontakty napřed a až na doraz
na kazetu shora dolů.
6. Zaklapněte aretační krytku kazety - musí spolehlivě zaklapnout
A,B
A,B.
. Netlačte
.
F. Vraťte zpět (zasuňte ji dozadu) páčku pro výměnu inkoustových kazet a zavřete kryt Alphy.
Tiskárna provede inicializaci kazet. Inicializace může trvat několik minut.
Výměna barevné inkoustové kazety.
Výměna foto nebo černé inkoustové kazety
DŮLEŽITÉ - v tiskárnách používejte pouze inkoustové kazety schválené IGA. Pokud budete
používat znovu naplněné, nebo nedoporučené inkoustové kazety ztratíte nárok na záruku a na
smluvní údržbu tiskárny. Používejte výhradně originální inkousty od IGA.
TERRA computer systems
31
Alpha Office One
Návod k obsluze
9. Údržba
9.1 Čištění duplikátoru Alpha Office One
Pro čištění Alphy používejte měkký hadřík, který nepouští chloupky a je lehce navlhčený.
Jako čistící tekutinu je nejlepší používat “Čistící roztok na plasty”. Čištění provádějte, jen
když je Alpha vypnutá a jsou vyjmutá všechna média ze zásobníků, tiskárny a mechaniky.
9.2 Údržba hlavičky
Po každých 100000 CD/DVD disků dejte vyčistit hlavičku podavače vašemu dodavateli nebo
přímo výrobci - TERRA computer systems. Kontakt lze nalézt na adrese www.terra.cz
9.3 Možné problémy
Při startu automatického podavače nebo v průběhu jeho používání se mohou vyskytnout
mechanické nebo elektrické problémy.
Elektrické problémy mohou být způsobeny závadou na USB rozhraní, v kontroléru nebo
zdroji Alphy, a nebo v připojovacím kabelu vně duplikátoru. Nejdříve prosím zkontrolujte
kabely a správnost jejich zapojení. Při chybě na USB lince mezi sebou nemohou komunikovat počítač a podavač, který tak neodpovídá na příkazy z počítače. Pokud tato chyba není v
kabelu, kontaktujte prosím vašeho dodavatele duplikátoru.
Některé chyby jsou indikovány kontrolkami
6 Stavová LED, 9 LED podavače) na ovlá(6
dacím panelu. Význam najdete v tabulce:
Více informací najdete v příloze, v kapitole
Chybové kódy.
LED podavače
Svítí
Bliká
Význam
Alpha je zapnutá a je připravená
Alpha je zapnutá a signalizuje chybu
Stavová LED
Svítí
Bliká
Význam
Tiskárna je zapnutá a je připravená
Tiskárna je zapnutá a signalizuje chybu
Při výskytu mechanických problémů nejdříve zkalibrujte duplikátor - zásobníky, zapisovač a
tiskárnu. Pokud problém trvá, obraťte se na vašeho dodavatele.
Pokud nelze načíst Master CD/DVD nebo vypadává příliš mnoho médií, může být závada v
zapisovači nebo počítači. Nejdříve si prosím ověřte, že teplota v místnosti nepřesahuje 30
stupňů. Nad tuto teplotu může dosahovat vnitřní teplota v zapisovači přes 45 stupňů a může
způsobit chybnou funkci zařízení. Dále prosím zkontrolujte kabely a správnost jejich zapojení. Pokud problém trvá, obraťte se na vašeho dodavatele.
9.4 Aktualizace firmware
Před vlastním provedením upgrade firmware si přečtěte tuto kapitolu velmi pozorně. Můžete tak předejít případnému uvedení Alphy mimo provoz. Máte-li pochybnosti, nebo si nejste
jisti že aktualizaci zvládnete, kontaktujte vašeho dodavatele.
Pomocí této funkce můžete zavést do duplikátoru Alpha nejnovější verzi firmware. Při upgrade firmware postupujte podle následujících bodů:
32
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
1. Připojte duplikátor Alpha podle kapitoly 3.7.
2. Zapněte duplikátor Alpha.
3. Zapněte počítač.
4. Spusťte kalibrační program viz kapitola 5.1.
5. Stiskněte tlačítko Update firmware (aktualizace firmware).
6. Zadejte cestu k souboru pro aktualizaci firmware Alphy nebo jej nalistujte (tak jak jste zvyklí z prostředí Windows).
7. Stiskněte tlačítko Upload. Firmware se přehraje do vnitřní paměti flash.
Poznámka: Při přenosu souboru do podavače buďte velmi opatrní na přerušení USB linky,
nebo na výpadek proudu. Může to způsobit uvedení Alphy mimo provoz. V takovémto případě kontaktujte vašeho dodavatele pro urychlené uvedení do provozu.
Výrobce doporučuje připojit Alphu k záložnímu zdroji UPS s minimálním
výkonem 1000W. Tento výkon zaručí, že se zahájenou operaci při přerušení
dodávky elektrického proudu podaří dokončit.
TERRA computer systems
33
Alpha Office One
Návod k obsluze
Poznámky:
34
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
10. Příloha
TERRA computer systems
35
Alpha Office One
Návod k obsluze
Příloha - obsah
A1. Chybové kódy
A2. Technické informace
36
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
A1. Chybové kódy
Seznam chybových hlášení:
Chyba
00
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
00
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
40
41
80
81
90
91
A0
C0
C1
C2
D0
FE
Popis
Chyba
OK
loader jammed
lost CD
lift block
arm block
drop CD error
can’t get if hold
no CD to get
can’t grip CD
hitch or lift limit
input hopper empty
40
41
80
81
90
91
A0
C0
C1
C2
D0
FE
Popis
sequence error
get after get
calibration error
EEPROM problem
disk stuck
lost CD on way
output bin full
CD in wrong place
no tray on way
reject way blocked
reject hopper full
unrecognized error
OK
- po dokončení zvolené operace
Zablokovaný podavač
- podavači něco brání v pohybu
Ztracené CD
- ztracení média po vyjmutí ze zdroje
Zablokovaný liftr
- liftru něco brání v pohybu nahoru nebo dolů
Blokované rameno
- ramenu něco brání v pohybu
Chyba CD
- špatné médium
Nepustí, když drží
- médium drží na hlavě, i když je hlava pustí
V zásobníku není CD
- hlava nemůže vzít médium ze zásobníku
Nelze uchopit CD
- hlava nemůže uchopit disk
Překážka nebo posuv
- rameno má v cestě překážku, nebo se posouvá
liftru mimo limit
mimo zkalibrovanou oblast
Vstupní zásobník je prázdný
- vstupní zásobník je prázdný
Chyba posloupnosti
- je vykonána operace v jiném pořadí, než má
Vezmi disk po vezmi disk
- hlavička drží disk a přišel příkaz vzít disk
Chyba kalibrace
- špatně zkalibrovaný podavač, nebo jeho část
EEPROM problém
- špatné údaje v EEPROM, špatný kontrolní součet
Přilepený disk
- nelze vzít disk, tváří se jako přilepený
Ztráta CD
- ztráta média během přepravy od zdroje do cíle
Plný výstupní zásobník
- plný výstupní zásobník, nelze dát další médium
CD na špatném místě
- médium je mimo polohu pro odebrání hlavou
Žádný tray po cestě
- v cestě hlavy není otevřený žádný tray
Blokovaná cesta ke špatným CD - něco brání hlavě v přístupu k zás. pro špatná média
Plný zásobník špatných CD
- plný zás. pro vadná média, max 10 až 12 médií
Nespecifikovaná chyba
- neznámá chyba, může se vyskytnout jako
kombinace několika chyb současně
Vyskytne-li se problém, stiskněte pro jeho odstranění „ Enter“. Pokud problém přetrvává,
kontaktuje vašeho dodavatele.
LED podavače Význam
Některé chyby jsou indikovány kontrolSvítí
Alpha je zapnutá a je připravená
6 Stavová Bliká
kami na ovládacím panelu (6
Alpha je zapnutá a signalizuje chybu
LED, 9 LED podavače). Význam kontro- Stavová LED Význam
lek je v tabulce:
Svítí
Bliká
TERRA computer systems
Tiskárna je zapnutá a je připravená
Tiskárna je zapnutá a signalizuje chybu
37
Alpha Office One
Návod k obsluze
A2. Technické informace
Kapacita zásobníků :
- standardní mód . . :
- lze definovat mód. :
90 CD/DVD
3 x 30 CD nebo DVD disků
2 x 30 disků (např. 30 CD a 30DVD disků)
Mód zásobníků. . . . :
Nastavuje se v programu Disc Manager
Zapisovač . . . . . . . :
jeden CD/DVD (RW) zapisovač, typ zapisovače se liší
podle vývoje na trhu
Tiskárna . . . . . . . . :
Tiskárna pro jeden CD/DVD disk 120 mm
Programy . . . . . . . . :
Disc Manager, Label Designer, Disc Xpress, Nero
Alpha Calibration
Rozměry . . . . . . . . :
Váha . . . . . . . . . . . :
Napájení
....
.....:
(H x W x D) 250 x 460 x 655 mm
23 kg
230 V AC / 50 - 60 Hz
Příkon . . . . . . . . . . :
150W
Pracovní podmínky
Teplota . . . . . . . . . :
Vlhkost . . . . . . . . . :
Provozní
5 až 35 °C
0 až 80 %
38
Skladovací
- 20 až 50 °C
8 až 90 % (nekondenzující)
TERRA computer systems
Návod k obsluze
Alpha Office One
Poznámky:
TERRA computer systems
39
Alpha Office One
Návod k obsluze
Poznámky:
40
TERRA computer systems

Podobné dokumenty

Manuál ve formátu PDF - TERRA computer systems

Manuál ve formátu PDF - TERRA computer systems • Zařízení se nepokoušejte opravovat sami. Jeho otevřením či odstraněním krytu se můžete vystavit nebezpečí úrazu elektrickým proudem či jiným rizikům a můžete tím zrušit platnost záruky. Veškeré o...

Více

Manuál ve formátu PDF - TERRA computer systems

Manuál ve formátu PDF - TERRA computer systems • Zařízení se nepokoušejte opravovat sami. Jeho otevřením či odstraněním krytu se můžete vystavit nebezpečí úrazu elektrickým proudem či jiným rizikům a můžete tím zrušit platnost záruky. Veškeré o...

Více

Manuál ve formátu PDF - TERRA computer systems

Manuál ve formátu PDF - TERRA computer systems 2.3 Sestavení duplikátoru Duplikátor postavte na pevný a rovný stůl dostatečně vzdálen od zdrojů tepla, vlhka a elektromagnetického rušení. Velikost požadované pracovní plochy je přibližně 85 x 55 ...

Více

isass.exe objekt nebyl nalezen

isass.exe objekt nebyl nalezen napájena z malé baterie umístěné na základní desce. Nejdůležitější informací v CMOS je pro start systému proces pořadí zařízení, která budou zkoušena pro zavedení operačního systému (disketa, CD/DV...

Více

Březen 2009 - Madam Business

Březen 2009 - Madam Business Především pak s ohledem na naše očekávané příjmy a výdaje. Běžným způsobem spoření jsou termínované vklady, které nám ale po zdanění zpravidla nepokrývají ani inflaci. Tento rok zřejmě nebude výjim...

Více

Digipacky DVD - FERMATA, a.s.

Digipacky DVD - FERMATA, a.s. (2. chlopeň), vůle ve hřbetu pro vložení tužky 1 x CD tray 4,3 mm (2. chlopeň) nad trayem místo pro vlepení pastelek, DDVD 3/1 P-E průsek na booklet do 24 str. (3. chlopeň) průsek na pivní tácek (1...

Více

Katalog exponátù ke stažení ve formátu PDF

Katalog exponátù ke stažení ve formátu PDF Posunovače na tabáky – OTP Zadavatel projektu: Imperial Tobacco CR, s.r.o. Přihlašovatel: Willson&Brown Czech, s.r.o. Autor: Willson&Brown design Materiál z něhož je exponát zhotoven: Vstřikovaný p...

Více