Jako Aperitiv doporučujeme Als Aperitiv empfehlen wir

Transkript

Jako Aperitiv doporučujeme Als Aperitiv empfehlen wir
Jako Aperitiv doporučujeme
Als Aperitiv empfehlen wir - Recommended Aperitiv
0,1 l
Prosecco s bezinkovým sirupem
Prosecco mit Holunderblütensirup
Prosecco with Elderberry syrup
58,--
Předkrmy a malá jídla
Vorspeisen und kleine Gerichte - Starters
80g
Lehce pikantní tatarský biftek s topinkami a česnekem
168,--
Beef tartare mit getoastetem Brot und Knoblauch
Slightly Spicy Tartar Steak with Fried Bread and Garlic
1 ks
Matjes podle receptu paní domácí
84,--
Matjesfilet nach Hausfrauenart
Matjes by Landlady´s recipe
125 g
Mozzarella Santa Lucia s rajčaty a olivovým olejem
109,--
Mozzarella Santa Lucia mit Paradeiser und Olivenöl
Mozzarella Santa Lucia with Tomatoes and Olive Oil
2 ks
Domácí škvarkové knedlíčky podávané na dušeném kysaném zelí,
sypané smaženou cibulkou
Hausgemachte Grammelknödelchen auf Sauerkraut mit geröstetem
Zwiebel
Homemade Greaves Dumplings served with Sauerkraut and Fried Onion
98,--
100 g
Smažený sýr Gouda nebo Hermelín s brusinkamy
Gouda oder Camenbert gebacken mit Preiselbeeren
Fried Cheese Gouda oder Camembert Cheese with Cranberries
98,--
Polévka - Suppen - Soup
0,25 l
Hovězí vývar s domácími nudlemi a zeleninou
Rindsuppe mit hausgemachten Nudeln und Gemüse
Beef Broth with Homemade Noodles and Vegetables
45,--
0,25 l
Česnečka s restovanou slaninou a šunkou, doplněná vejcem,
sýrem a opečeným chlebem
Mährische Knoblauchsuppe (Schinken, Speck, Ei, Käse, geröstetes
Schwarzbrot)
Garlic Soup with Grilled Bacon, Ham, Eggs, Cheese and Fried Bread
55,--
Čisté svědomí činí člověka šťastným a spokojeným, ale plný žaludek
to dokáže stejně tak dobře, a to levněji a snadněji.
Jerome Klapka Jerome
Hlavní jídla - Hauptspeisen - Main dishes
Z hovězího masa - Vom Rind - Beef
200 g
Biftek s pepřovo-smetanovou omáčkou a hranolky
Steak mit Pffeffer-Rahmsauce und Pommes Frites
Steak with Creamy Pepper Sauce and French fries
390,--
150g
Hovězí guláš a la Fiaker s karlovarským knedlíkem
Fiakergulasch mit Karlsbader Knödel
Beef Goulash with Bread Dumpling
165,--
150g
Svíčková na smetaně, houskové knedlíky, brusinky
Rindsbraten in Rahmsauce, Semmelknödel und Preiselbeeren
Sirloin in Cream Sauce, Bread Dumplings and Cranberries
159,--
Z vepřového masa - Vom Schwein - Pork
150g
Uzená krkovice se zelím a karlovarským knedlíkem
159,--
Geselchtes mit Sauerkraut und Karlsbader Knödel
Smoked Pork Neck with Sauerkraut and Bread Dumpling
150g
Uzená krkovice se švestkovou omáčkou a karlovarským knedlíkem
165,--
Geselchtes mit Zwetschkensauce und Karlsbader Knödel
Smoked Pork Neck with Plum Sauce and Bread Dumpling
150 g
Peršlácký špíz z vepřové panenky, hranolky
Hausspieß vom Schweinslungenbraten mit Pommes Frites
House Skewer made from Pork Tenderloin with French fries
195,--
150g
Smažený vepřový řízek s domácím bramborovým salátem
168,--
Wiener Schnitzel gebacken mit feinem Erdäpfelsalat
Fried Pork Schnitzel with Homemade Potato Salad
150g
Dukátové řízečky z vepřové panenky, petrželkovými brambory a
míchaným salátem
Dukatenschnitzel (vom Schweinslungenbraten) mit
Petersilerdäpfel und Salat
Small Tenderloin Schnitzels with Parsley Potatoes and Salad
Polovina z toho, co sníme, udržuje naživu nás, druhá polovina lékaře
staroegyptské přísloví
195,--
Drůbež - Geflügel - Chicken
150 g
Kuřecí medajlonky s mandlemi a petrželkovým bramborem
Hühnerbrust mit Mandeln und Petersilerdäpfel
Chicken Steaks with Almonds and Parsley Potatoes
159,--
150g
Smažený kuřecí řízek s domácím bramborovým salátem
159,--
Hühnerschnizel gebacken mit feinem Erdäpfelsalat
Fried Chicken Schnitzel with Potato Salad
150g
Kuřecí steak na smetanovém špenátu s máslovými bramborami
180,--
Hühnersteak mit Rahmspinat und Buttererdäpfel
Chicken steak with Creamy Spinach and Butter Potatoes
Ryby z jihočeských vod - Fische aus Südböhmen
South Bohemian Fish
150g
Filet z candáta na česneku s petrželovým bramborem
235,--
Zander mit Knoblauch und Butter gebraten dazu Rahmerdäpfel
Fillet of Perch with Garlic and Parsley Potatoes
150g
Smažený filetovaný kapr s bramborovým salátem
195,--
Karpfen gebacken mit feinem Erdäpfelsalat
Fried filleted carp with potato salad
Divočina - vom Wild - Game
150g
Zvěřinový guláš s brusinkami a domácími bramboráčky
195,--
Gulasch vom Wild mit Preiselbeeren und Erdäpfelpuffer
Game Goulash with Cranberries and Potato Pancake
Bezmasá jídla - Fleischlose Gerichte - Vegetarian dishes
200g
Restované karlovarské knedlíky s vajíčkem a listový salát
118,--
Geröstete Knödel mit Ei und Blattsalat
Grilled Bread Dumplings with Eggs and Salad
2 ks
2 Stück
Šumavské topinky
Getoastetes Schwarzbrot mit Knoblauch, Eierspeise und
geriebenem Käse
Toasted Bread with Garlic, Scrambled Eggs and Cheese
Apetit je hlad v luxusním vydání.
Anita Danielová
98,--
Špatní lidé žijí, aby jedli a pili, dobří lidé jedí a pijí proto, aby žili.
Sokrates
Zdravá kuchyně - Gesunde Küche - Healthy Cuisine
300 g
Salát z čerstvé zeleniny a kuřecím masíčkem, pečivo
Radfahrersalat mit frischen Salaten und Hühnchenfleisch, Gebäck
Fresh Vegetable Salad with Chicken and Roll
155,--
250 g
Salatový talíř s chřestem a vajíčkem
Bunter Salatteller mit Spargel und Ei
Salad Plate with Asparagus and Egg
125,--
250 g
Salátový talíř s tuňákem
128,--
Salatteller mit Thunfisch
Salad Plate with Tunna
200g
Míchaný salát z čerstvé zeleniny a listového salátu
85,--
Gemischter Salat aus frischen Saisonsalaten und Gemüse
Fresh Vegetable Salad
150 g
Salát rajčatový nebo okurkový
63,--
Paradeiser oder Gurkensalat
Tomato or Cucumber Salad
200 g
Šopský salát z čerstvé zeleniny
Bauernsalat mit Käse
Salad with Balkan Cheese
85,--
Studená jídla - Kalte Küche - Jause - Cold Dishes
200g
Selské prkénko se sýrem, šunkou, slaninou, zeleninou a křenem
Bauernteller (Käse, Schinken, Speck, Kren, Gemüse)
Plate garnished with Cheese, Ham, Bacon, Vegetable and Horseradish
149,--
150g
Sýrová variace zdobená ovocem a ořechy
Käseteller mit Obst und Nüssen
Cheese plate garnished with Fruit and Nuts
135,--
Chléb se škvarkovým sádlem a cibulí
Grammelschmalzbrot mit Zwiebel
Bread with Grease and Onion
69,--
Chléb se šunkou a křenem, okurka
69,--
Belegtes Brot mit Schinken, Kren und Gurgerl
Bread with Ham, Horseradish and Pickles
Chléb se sýrem
69,--
Belegtes Käsebrot
Cheese Bread
Chléb s máslem, vajčkem a pažitkou
Butterbrot mit Ei und Schnittlauch
Butter Bread with Egg and Chives
69,--
Po dobrém obědě lze odpustit každému - i vlastním příbuzným.
Oscar Wilde
Dezerty - Nachspeisen - Dessert Selection
3 ks
Domácí povidlové taštičky
89,--
Hausgemachte Powidltascherl
Homemade Potatobricks filled with Plum Jam
150 g
Domácí bramborové šištičky s mákem a máslem
79,--
Handgewuzelte Erdäpfelmohnnudeln mit Butter
Homemade Potato Noodles with Poopy Seeds and Butter
1 ks
Palačinka s meruňkovou marmeládou z Wachau
68,--
Palatschinke mit Wachauer Marillenmarmelade
Pancake with Apricot Jam
1 ks
Palačinka se zmrzlinou, šlehačkou a čokoládou
78,--
Eispalatschinke mit Schlagobers und Schokolade
Pancake with Ice-Cream, Whipped Cream and Chocolate
1 ks
Palačinka s mákem a povidly
78,--
Palatschinke mit Mohn und Powidl
Pancake with Plum Jam and Poppy Seeds
1 ks
Palačínka s cukrem
33,--
Palatschinke mit Zucker
Pancake with Sugar
Horké lesní plody s vanilkovou zmrzlinou a šlehačkou
85,--
Heisse Waldfrüchte mit Vanilleeis und Schlagobers
Hot Forest Fruit with Vanilla Ice-Cream and Whipped Cream
Ovocný pohár se zmrzlinou, šlehačka
69,--
Früchteeisbecher mit Schlagobers
Fruit Sundae with Whipped Cream
K vínu- Zum Wein - With Wine
75g
Čerstvě pražené solené mandle
Frisch gebratene Salzmandeln
Freshly Roasted Salted Almonds
85,--
80 g
80 g
80 g
Zelené olivy - Grüne Oliven - Green Olives
Černé olivy - Schwarze Oliven - Black Olives
Zelené a černé olivy - Grüne und schwarze Oliven
Green and Black Olives
50,-50,-50,--
Jaké štěstí mít chuť k jídlu, máme-li naději na dobrý oběd!
Anthelme Brillat-Savarin
Přílohy - Beilagen - Side Dishes
150 g
Petrželkové nebo opékané brambory
35,--
Butter- oder Braterdäpfel - Parsley or Fried Potatoes
150 g
Hranolky
39,--
Pommes Frites - French Fries
150 g
Rýže
30,--
Reis - Rice
4ks
Houskové knedlíky
28,--
4Stk
Semmelknödel - Bread Dumplings
2ks
Karlovarský knedlík
32,--
Karlsbader Knödel - Bread Dumplings with Parsley
150 g
Dušené kysané zelí
28,--
Sauerkraut
3 ks
Bramboráčky
45,--
3 Stk
Erdäpfelpuffer - Potato Pancakes
150
Domácí maminčin bramborový salát
55,--
Hausgemachter böhmischer Erdäpfelsalat - Potato Salad
200 g
Teplá máslová zelenina nebo grilovaná zelenia
65,--
Warmes Buttergemüse oder Grillgemüse
Warm Butter Vegetables or Grilled Vegetables
100 g
Listový špenát
35,--
Blattspinat - Spinach
40g
Brusinky
38,--
Preiselbeeren - Cranberries
50 g
Tatarská omáčka nebo kečup
20,--
Sauce Tatare oder Ketchup
Tartar Sauce or Ketchup
1 ks
Chléb nebo světlý rohlik
1 Stk
Brot oder weisses Gebäck
8,--
Bread or white bread roll
1 ks
Tmavý rohlík
1 Stk
Dunkles Gebäck
12,--
Dark Bread Roll
www.perslak.com
Nápojový lístek
Getränkekarte
Drinks
Aperitivy - Aperitif
0,1 l
0,1 l
0,4 dl
0,4 dl
0,1 l
0,1 l
0,1 l
0,4 dl
0,4 dl
0,4 dl
0,4 dl
Prossecco s bezinkovým sirupem
Aperol
Aperol soda
Campari Bitter
Martini Bianco
Martini Rosso
Martini Dry
SHERRY Dry Seco
SHERRY Medium Dry
SHERRY Rich Golden
Ruby Porto
58,-86,-50,-65,-60,-60,-60,-55,-55,-55,-65,--
Piva - Biere
0,5 l
0,3 l
0,5 l
0,3 l
0,5 l
0,5 l
0,5 l
0,5 l
0,33 l
0,5 l
Bernard 12° - Bernard 12° vom Fass
Bernard 12° - Bernard 12° vom Fass
Bernard nefiltrovaná 10° - Bernard 10° nicht gefiltert v. Fass
Bernard nefiltrovaná 10° - Bernard 10° nicht gefiltert v. Fass
Bernard černý ležák - Bernard schwarzes Bier
Bernard švestka nealk. - Bernard Zwetschkenbier 0% Alk.
Bernard višeň nealk. - Bernard Krischenbier 0% Alk.
Plzeňský Prazdroj 12 - Pilsner Urquell, Flaschenbier
Bernard světlý nealk. - Bernard 0% Alk.
Almradler
53,-39,-42,-34,-48,-48,-48,-49,-39,-58,--
Nealkoholické Nápoje - Alkoholfreie Getränke
0,35 l
0,35 l
0,3 l
0,4 l
0,2 l
0,2 l
0,2 l
0,33 l
0,33 l
0,33 l
0,75 l
0,75 l
0,3 l
0,5 l
Almdudler
Frucade
Kofola
Kofola
Coca-Cola, Coca-Cola light, Tonic Kinley
Pfanner juice - jablko, pomeranč, černý rybíz
Pfanner juice - jahoda, hruška, multivitamin
Mattoniho kyselka - Mineralwasser
Mattoni mírně perlivá - Mattoni Mineralwasser
Aquila neperlivá - Aquila ( stilles Mineralwasser )
Mattoni perlivá - Mattoni Mineralwasser
Aquila neperlivá - Aquila ( stilles Mineralwasser )
Sodovka - Sodawasser
Americká limonáda - Amerikanische Fruchtlimonade
Běžte vždy za psem a nekousne vás, pijte vždy před žízní a nedostanete ji.
François Rabelais
48,-48,-27,-36,-38,-38,-38,-36,-36,-34,-75,-75,-24,-58,--
Rozlévaná bílá vína - Humer Maissau
Offene Weissweine - Humer Maissau
0,1 l
0,2 l
Veltlínské zelené - Grüner Veltliner Alk. 12%
Veltlínské zelené - Grüner Veltliner Alk. 12%
28,-56,--
0,1 l
0,2 l
Weißburgunder Alk. 13%
Weißburgunder Alk. 13%
35,-70,--
Rozlévaná růžová vína - Humer Maissau
Offene Roséweine - Humer Maissau
0,1 l
0,2 l
Rosé Landwein Alk. 12%
Rosé Landwein Alk. 12%
28,-56,--
Dolnorakouská vína (Weinviertel) - Humer Maissau
Weinviertel - Humer Maissau
0,75 l
Pinot Blanc Alk. 12%
245,--
Polosuché víno s příchůtí datlů a fíků
Halbtrocken, ausgwogenes Zucker-Säurespiel, Anklänge an
Datteln und Feigen, im Abgang Apfel und Dörrobstaromatik
0,75 l
Gelber Muskateller Alk. 12%
280,--
Příjemný buket s přichutí rhodského a muškátového aroma
Einladendes Bukkett mit ausgeprägtem Sortencharakter,
feines Rosenholz- und Muskataroma im Abgang,
harmonisches Säurespiel
0,75 l
Grüner Veltliner Feenberg Alk. 11,5%
Lehké víno, jemně zelenožlutá, decentní nota z ovoce a
citronů
Leichtwein, zartes Grüngelb, dezente Noten von Kernobst
und und Zitronengras, frisch, sprtzig-rassige Säure
245,--
Rozlévaná červená vína - Humer Maissau
Offene Rotweine - Humer Maissau
0,1 l
0,2 l
Rotwein Landwein Akl. 12%
Rotwein Landwein Akl. 12%
28,-56,--
0,1 l
0,2 l
Blauer Zweigelt Alk. 13%
Blauer Zweigelt Alk. 13%
35,-70,--
Dolnorakouská vína (Weinviertel) - Humer Maissau
Weinviertel - Humer Maissau
0,75 l
Barrique Alk. 13,2%
357,--
Zajímavé víno s příchutí dřevin, lehce aromatické,
víno zrálo 16 měsíců v dubových sudech
Interessanter Wein mit Holznote, rassiges Tannin, leicht
würzig, ansprechende Säure, dieser Wein reifte 16 Monate
im kleinen Eichenfass
0,75 l
Blauer Zweigelt Alk. 13%
245,--
Rubínově červený s fialovými reflexi, elegantní příchuť
višní a borůvek. Velmi harmonické víno
Rubinrot mit violetten Reflexen, am Gaumen elegante
Weichsel- und Heidelbeeraromen, feingliedrig und
harmonisch
0,75 l
Maissauer Rubin Alk. 13%
Cuvée ze Zweigeltu a modrého Portugale, zralé aroma
borůvek s příchutí višní
Cuvée aus Zweigelt und Portugieser, reife Waldbeerenaromatik, im Abgang an Sauerkirschen erinnernd, weiches
Tannin
245,--
Bílá vína - Weissweine - White wine
0,75 l
Sauvignon 2011
398,--
Výběr z hroznů suché - jakostní víno s přívlastkem
Bledě zelená barva se zlatavými odlesky. Vůně hluchavkového květu, nektarinek
a kiwi. Bohatá chuť exoticého ovoce s příchutí zelených bylinek, čerstvé meduňky. Dlouhý závěr.
Beerenauslese Trocken - Qualitätsprädikatwein
Hellgrüne Farbe mit Goldglanz. Duft von Taubnesselblüten, Pfirsichen und
Kiwis. Reicher Geschmack an exotischen Früchten, mit Beigeschmack
von Kräutern und frischer Melisse. Langer Abschluss.
Selection of Grapes Dry - Quality wine with attributes
Pale green colour with golden glints. Dead nettle, nectarines and kiwi aroma. Rich
flavours of exotic fruit combined with hints of green herbs and fresh lemon balm
producing a long finish.
0,75 l
Ryzlink rýnský 2011
398,--
Pozdní sběr suché - jakostní víno s přívlastkem
Jiskrně čisté víno se zeleno-žlutou barvou a odlesky slonové kosti. Vůně je čistá,
výraznější s nádechem světlého peckovitého ovoce - mirabelek a nektarinek s
pikatními podtóny čerstvě sečené louky. Chuť je plnější a výraznější.
Spätlese Trocken - Qualitätsprädikatwein
Reiner Wein mit grüngelber Farbe und Elfenbeinglanz. Reiner Duft,
markant, mit einem Hauch von Steinfrüchten und Pfirsichen. Mit pikanten
Untertönen von frisch gemähtem Gras. Der Geschmack ist voll und expressiv.
Late Harvest Dry - Quality wine with attributes
Crystal clear wine of greeny-yellow and hint of ivory colour. Aroma is clean,
pronounced with a hint of light stonne fruit - nectarines and mandarins and
undertones of freshly-mowed meadow. Flavour is fuller, more pronounced.
Víno pijeme proto, abychom se povznesli, a nikoliv proto, abychom upadli
Anonym
Červená vína - Rotweine - Red Wine
0,75 l
Modrý Portugal 2011
325,--
Výběr z hroznů - jakostní víno s přívlastkem
Temná fialová barva, neprůsvitné víno. Čistá, intenzivní, přesto jemná vůně
koření, pečeného masa a květu pivoňky s jemným nádechem chlebového těsta.
Plnější chuť, jemná, sametová tříslovina. Delší dochuť.
Auslese Trocken - Qualitätsprädikatwein
Dunkler, violetter undurchsichtiger Wein. Reiner, intensiver, aber trotzdem
fein- würziger Duft nach Braten und Pfingstrosenblüten, mit einem Hauch von
Brotteig. Voll im Geschmack.
Selection of grapes Dry - Quality wine with attributes
Dark purple colour and a clean, intense but rounded aroma suggestive of a roast
carvery, plus spices, peony blossom and a soft hint of bread dough. A full-bodied
taste features soft velvety tannins and a long aftertaste.
0,75 l
Zweigeltrebe 2010
455,--
Pozdní sběr suché - jakostní víno s přívlastkem
Víno tradiční rakouské odrůdy, která zanedlouho oslaví 100 let. V nose
se potkáte s vůní třešní a višní, která plně přechází až do pikantní ovocné chuti,
podpořené pro ročník typickou kyselinkou.
Spätlese Trocken - Qualitätsprädikatwein
Traditonelle österreichische Weinsorte, welche bald 100 Jahre feiert. In der Nase
treffen Kirschen- und Sauerkirschenduft aufeinander, die sich bis zum pikanten
Fruchtgeschmack wandeln. Dieser ist, durch die für den Jahrgang typische,
Säure betont.
Late Harvest Dry - Quality wine with attributes
This wine of a traditional Austrian origin will soon celebrate 100 years. In the
nose the aromas of cherries and black cherries will meet and the wine will then
fully develop into a piquant fruity flavour supported by an acidity typical for the
year.
K topení je třeba staré dřevo, k pití staré víno,k důverným
sdělení staři přátelé a ke čtení staří autoři
Francis Bacon
Šumivá vína - Sekt
0,2 l
0,75 l
Sekt Bohemia Brut
Sekt Bohemia Brut
98,-270,--
0,2 l
0,75 l
Sekt Bohemia Demi Sec
Sekt Bohemia Demi Sec
98,-270,--
0,75 l
Dětský sekt - Kindersekt
160,--
Champagne
0,75 l
Moët & Chandon Brut Imperial
1,800,--
Cognac
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
Napoleon French Brandy
Metaxa 3*
Metaxa 7*
Courvoisier V.S.
Hennesy V.S.
Remy Martin V.S.O.P.
Martelll V.S.O.P
50,-75,-95,-130,-140,-160,-145,--
Likéry - Liköre
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
Becherovka
Fernet Stock
Fernet Stock Citrus
Malibu
Vaječný likér - Eierlikör
Griotka
Baileys - Irish Cream
Jägermeister
Amundsen Green Apple
Berentzen Saurer Apfel
Kahlua
45,-45,-45,-55,-35,-35,-75,-65,-45,-45,-65,--
Destiláty - Spirituosen
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
Vodka Finlandia
Beefeater Gin
Bacardi Rum
Tuzemský Rum
Meruňkovice - Marillenbrand
Hruškovice - Birnenbrand
Slivovice Jelínek - Sliwowitz
Třešňovice - Kirschbrand
Tequilla Olmeca Gold
Tequilla Olmeca Silver
Absinth Hills
70,-65,-65,-40,-55,-65,-65,-65,-80,-75,-85,--
Whisky
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
dl
Johnie Walker Black Label
Johnie Walker Red Label
Ballantines
Jack Daniels
Four Roses Bourbon
Jim Beam
Jameson 1780
Tullamore Dew
Chivas Regal, 12 years
Calvados Busnel V.S.O.P.
Vážený hosté, dovolujeme si Vás upozornit, že řízení motorového vozidla ale i
kola po konzumaci alkoholu je v České republice zakázano.
Sehr geehrte Gäste, wir erlauben uns Sie darauf hinzuweisen,
dass in Tschechien der Konsum von Alkohol, gepaart mit dem Lenken von
Kraftfahrzeugen und auch Fahrrädern verboten ist.
120,-85,-80,-100,-80,-80,-90,-90,-95,-195,--
Teplé nápoje - Warme Getränke
7g
7g
14 g
7g
7g
7g
7g
7g
7g
7g
7g
7g
Káva turecká - Türkischer Kaffee
Káva Presso malá (7 g) s mlékem - Kleiner Brauner
Káva Presso velká (14 g) s mlékem - Großer Brauner
Káva vídeňská - Wiener Kaffee
Cappucino
Káva Melange
Café Latte
Káva pařížská - Pariser Kaffee
Káva alžírská - Algerischer Kaffee
Káva irská - Irish Coffee
Ledová káva - Eiskaffee
Řecká káva Frappé - Griechischer Kaffee Frappé
35,-42,-56,-49,-58,-58,-65,-58,-58,-69,-49,-55,--
Konvička čaje - Kännchen Tee (Teekanne Premium)
400 ml
400 ml
400 ml
400 ml
400 ml
400 ml
400 ml
400 ml
400 ml
Earl Grey černý čaj - Earl Grey Schwarzer Tee
Ovocný výběr - Früchteauslese
Červený pomeranč - Blutorangentee
Zelený čaj - Grüner Tee
Darjeeling - Darjeeling
Mátový čaj - Pfefferminztee
Čaj Rooibos s příchutí vanilky - Rotbusch-Vanilletee
Ranní bylinný čaj - Morgenkräutertee
Oživující bylinný čaj - Vitalkräutertee
46,-48,-48,-48,-48,-48,-48,-48,-48,--
32 g
30 g
Chocco cream royal selection - chocco dark
Chocco cream royal selection - chocco white
48,-48,--
Grog s citrónem - Grog mit Zitrone
Horký punč - Heisser Punsch
Svařené víno červené - Glühwein rot
Svařené víno bílé - Glühwein weiss
55,-55,-58,-58,--
0,2
0,2
0,2
0,2
l
l
l
l