Licht • Světlo • Свет 2008/2009
Transkript
Licht • Světlo • Свет 2008/2009
Lampenwerk Wipperfürth Radium Lampenwerk GmbH Postfach/P.O. Box 1440 51678 Wipperfürth Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 51688 Wipperfürth Germany Telefon+49(0)2267-811 Telefax +49(0)2267-81353 E-Mail: [email protected] Internet: www.radium.de Radium ® M 48/11.2008 Technische Änderungen vorbehalten Česká republika: P.O.Box 82 100 05 Praha 10 Tel.: + 420 272 118 867 Fax: + 420 272 118 852 e-mail: [email protected] www.radiumlighting.cz Licht • Světlo • Свет 2008/2009 Historie / Historie История Radium – Pionier des elektrischen Lichts Am Anfang war die Kohlefadenlampe – sowohl bei Thomas Alva Edison als auch bei Radium. 1904 wurde die Firma Radium in Wipperfürth, rund 40 km nordöstlich von Köln im Bergischen Land gelegen, gegründet. Schon wenig später produzierte man hier Lampen mit hochwertigen Wolframdrähten. Mit seinem Know-how avancierte Radium schnell zu einem der bedeutendsten Unternehmen der Region und zählt heute zu den erfahrensten Markenartikelherstellern der Lampenindustrie. Erfahrung, Ideenreichtum und Einsatzfreude seiner Mitarbeiter, hohe Qualitätsstandards und eine sehr leistungsfähige Produktion, das sind die besten Rahmenbedingungen, mit denen Radium für eine erfolgreiche Zukunft gerüstet ist. Radium - průkopník elektrického světla Na začátku byla žárovka s uhlíkovým vláknem - jak u Thomase Alvy Edisona tak i u firmy Radium. Firma Radium byla založena r. 1904 ve městě Wipperfürth, necelých 40 km severovýchodně od Kolína nad Rýnem. Již zanedlouho se zde začaly vyrábět žárovky s kvalitním wolframovým drátem. Se svým Know-how se společnost Radium stala v krátké době jednou z nejvýznamnějších firem v regionu a v současnosti se řadí mezi nejzkušenější výrobce v průmyslu zabývajícím se vývojem a výrobou světelných zdrojů. Zkušenosti, inovace a odpovědný přístup zaměstnanců, vysoký standard kvality a vysoce efektivní výroba, to jsou ty nejlepší předpoklady, které jasně deklarují připravenost společnosti Radium. Radium – пионер электрического света В начале была лампа накаливания с угольной нитью, как у Томаса Алва Эдисона, так и у Radium. В 1904 г. была основана фирма Radium в Випперфюрте, расположенном в Бергише Ланд около 40 км на северно-востоке Кёльна. Вскоре началось производство ламп накаливания с высококачественными нитями из вольфрама. Благодаря своему НОУ-ХОУ Radium быстро превратился в одно из главных предприятий этого региона, а сегодня относится и к самым опытным производителям ламповой промышленности. Опыт, богатство идей и желание работать, высокие стандарты качества и очень эффективное производство – это важнейшие параметры для успешнего будущего Radium. Historie / Historie История Mehr als ein Jahrhundert Lampengeschichte Die Geschichte des elektrischen Lichts begann im Jahre 1854 mit Heinrich Goebel, einem deutschen Techniker aus Springe bei Hannover. Er erfand die erste Glühlampe mit Kohlefaden, mit der er das Schaufenster seiner Uhrmacherwerkstatt in New York beleuchtete. Diese Idee entwickelte Thomas Alva Edison 1879 weiter und versah die Lampe mit einem Schraubsockel. Die erste elektrische Lichtquelle für die Serienfertigung war geboren. Ein Großbrand vernichtete im Jahr 1902 die in der Wipperfürther Stadtnähe liegende Spinnerei Drecker & Kuhlmann. Daraufhin gründete der Unternehmer Drecker gemeinsam mit Adolf Berrenberg – einem Mitarbeiter von Edison in Amerika – am 29. Januar 1904 die Berrenberg-Elektrizitäts-Werke GmbH. Am 17. Dezember 1904 benennt Richard Drecker das Unternehmen gemeinsam mit einem neuen Partner, Richard Kersting, um in Radium-Elektricitäts-Gesellschaft m.b.H. Eugen Kersting 1917 – 1958 1907 tritt Eugen Kersting, Sohn von Richard Kersting, ins Unternehmen ein und übernimmt 1917 nach dem Tod seines Vaters gemeinsam mit Richard Drecker die Werksleitung. Unter der technischen Leitung von Eugen Kersting nimmt Radium in den folgenden Jahren einen rasanten Aufstieg. Auch nach dem Tode Eugen Kerstings ist Radium an den entscheidenden Entwicklungen der Lampentechnologie beteiligt. Im Jahre 1967 wird in Deutschland die erste Farbfernsehsendung ausgestrahlt. Dank der farbfernsehgerechten Beleuchtung aus Wipperfürth kann „Der goldene Schuss“ in Farbe ausgestrahlt werden. Auch zur Olympiade in München 1972 liefert Radium einen neuen Lampentyp und stattet damit sämtliche Sportstätten aus. Heute werden bei Radium auf hochtechnologischen Fertigungslinien verschiedenste Lampentypen gefertigt – von einzelnen Spezialanfertigungen bis zu Großserien von mehreren Millionen Stück. Radium ist seit über 100 Jahren starker Partner des Fachhandels, und Lampen von Radium sind weltweit nur im Fachhandel erhältlich. Radium hat mittlerweile Partner in über 60 Ländern und liefert Licht aus Wipperfürth in die ganze Welt. Více jak sto let výroby světelných zdrojů. Dějiny elektrického světla začínají v roce 1854 u Heinricha Goebela, německého technika z města Springe u Hannoveru. On vynalezl první žárovku s uhlíkovým vláknem, se kterou osvítil výkladní skříň svého hodinářského krámku v New Yorku. Tuto ideu poté dále r. 1879 rozvinul Thomas Alva Edison a přidal k žárovce šroubovací patici. Tak se narodilo první „elektrické světlo“ pro sériovou výrobu. Historie / Historie История V roce 1902 zničil velký požár přádelnu Drecker & Kuhlmann ležící v blízkosti města Wipperfürth. Poté založil podnikatel Drecker společně s Adolfem Berrenbergem - pracovníkem spol. Edison Amerika - dne 29.ledna 1904 společnost Berrenberg-Elektrizitäts-Werke GmbH. A konečně 17. prosince 1904, Richard Drecker společně s novým partnerem Richardem Kerstingem, přejmenovali podnik na Radium-Elektricitäts-Gesellschaft m.b.H. V roce 1907 vstoupil do podniku Eugen Kersting, syn Richarda Kerstinga, a společně, po smrti svého otce, převzal s Richardem Dreckerem r. 1917 vedení podniku. Pod technickým vedením Eugena Kerstinga nabrala spol. Radium v následujících letech razantní vzestup. I po smrti Eugena Kerstinga spol. Radium podílí na rozhodujícím vývoji technologie osvětlení. V roce 1967 došlo v Německé spolkové republice k prvnímu vysílání barevné televize. Díky barevné osvětlovací technologii z Wipperfürthu byl program ,,Der goldene Schuss“ vysílán v barvě. Také na olympiádě v Mnichově 1972 se společnost Radium podílela svými novými typy světelných zdrojů a vybavila jimi veškerá sportoviště. Dnes se ve společnosti Radium vyrábí, na výrobních linkách vybavených špičkovou technologií, různé typy světelných zdrojů - od speciálních jednoúčelých typů až po velké série v miliónech kusů. Společnost Radium je více jak 100 let silným partnerem specializovaných obchodů, a světelné zdroje od spol. Radium jsou jejich prostřednictvím k dostání na celém světě. Spol. Radium má již partnery ve více jak 60 zemích a dodává světelné zdroje z Wipperfürthu do celého světa. История ламп насчитывает уже более 100 лет. История электрического света началась в 1854г., когда Генрих Гебель, немецкий техник из Шпринге, недалеко от Ганновера, изобрел первую лампу накаливания с угольной нитью, с помощью которой он освещал витрину своей часовой мастерской в Нью-Йорке. Над этой идей работал в последствие Томас Алва Эдисон в 1879 году. Он снабдил лампу резьбовым цоколем. Так началось массовое производство электрического света. В 1902 г. сильный пожар уничтожил прядильную фабрику „Дрекер & Кульман“, находившуюся в окрестностях Випперфюрта. 29 января 1904 г. на месте бывшей фабрики предприниматель Дрекер вместе с Адольфом Берренбергом - работавшим вместе с Эдисоном в Америке - основали Берренбергский электрический завод. 17 декабря 1904 г. Рихард Дрекер и его новый партнер Рихард Керстинг переименовали завод в „Radium Электричество, общество с ограниченной ответственностью“. В 1907г. сын Рихарда Керстинга, Еуген, начинает свою деятельность на предприятии и после смерти отца в 1917 г. вместе с Рихардом Дрекером возглавляет фирму. Под его техническим руководством Radium пережил бурное развитие. Также и после смерти Еугена Керстинга Radium продолжал вносить значительный вклад в развитие ламповой технологии. В 1967 г. транслировалась первая телевизионная цветная передача. Благодаря освещению, разработанному в Випперфюрте специально для цветного телевидения, можно было смотреть „Золотой выстрел“ в цвете. Также для Олимпиады в Мюнхене в 1972 г. Radium разработал новый тип ламп, которыми были оснащены все комплексы спортивных сооружений. Сегодня Radium производит различные типы дамп на передовых технологических поточных линиях - от специально изготовленных на заказ до массового производства (несколько миллионов штук). Radium уже более 100 лет сильный партнер в специализированной торговле. Продукция Radium представлена во всем мире. Radium работает с партнерами из более 60 стран и несет свет из Випперфюрта во весь мир. Glühlampen Žárovky Лампы накаливания Highlights Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen / Kvalitní otřesuvzdorné žárovky se značkou jakosti Ударопрочные лампы со знаком качества • Unempfindlich gegen Erschütterungen • Geprüfte Qualität mit Gütezeichen • Perfekte Farbwiedergabe • 100% dimmbar • Gleichstrombetrieb möglich • odolávající otřesům • vyzkoušená kvalita se značkou jakosti • perfektní barevné podání / zobrazování barev • 100% stmívatelné • s možností provozu na stejnosměrný proud • Виброустойчивы • Проверенная продукция со знаком качества • Отличная цветопередача • Разрешено диммировать до 100% • Возможна работа на постоянном токе Lampen mit T-Zeichen / Žárovky s označením T Лампы с Т-знаком • Für den Einsatz in Schlagwetter- und Explosions- geschützten Leuchten • Perfekte Farbwiedergabe • 100% dimmbar • Gleichstrombetrieb möglich • pro provoz ve svítidlech pro výbušná a explosivní prostředí • perfektní barevné podání / zobrazování barev • 100% stmívatelné • s možností provozu na stejnosměrný proud • Для эксплуатации в газо- и взрывобезопасных светильникax • Отличная цветопередача • Разрешено диммировать до 100% • Возможна работа на постоянном токе • zvláště dekorativní žárovky s nádechem nostalgie • životnost 1 000 h stejně jako u běžných žárovek • perfektní barevné podání / zobrazování barev • 100% stmívatelné • Декоративные лампы накаливания в ностальгическом стиле • Срок службы 1 000 часов, как и у других стандартных ламп накаливания • Отличная цветопередача • Разрешено диммировать до 100% • zvláště dekorativní žárovky pro navození náladového osvětlení • neoslňující světlo vytvářející dobrou náladu • perfektní barevné podání / zobrazování barev • 100% stmívatelné • Декоративные лампы накаливания для стильного внутреннего освещения • Неослепляющий свет создает уют • Отличная цветопередача • Разрешено диммировать до 100% • dekorativní svítidlo lineárního tvaru • neoslňující světlo vytvářející dobrou náladu • osvětlení splňující vysoké nároky designu • jednoduchá montáž • mnoho možností použití v soukromé i podnikové sféře • Декоративные светильники в виде палочек • Неослепляющий свет создает уют • Дизайнерские светильники для взыскательного освещения • Простая сборка • Для использования как в частном, так и в профессиональном секторе Carbolight / Carbolight Carbolight • Besonders dekorative Glühlampe mit Nostalgiewert • 1 000 Stunden Lebensdauer wie andere handelsübliche Glühlampen • Perfekte Farbwiedergabe • 100% dimmbar Ralina / Ralina Ralina • Besonders dekorative Glühlampe für stimmungsvolle Innenbeleuchtung • Blendfreies Licht zum Wohlfühlen • Perfekte Farbwiedergabe • 100% dimmbar Kristallina Deko / Kristallina Deko Kristallina Deko • Dekorative Leuchte in Stabform • Blendfreies Licht zum Wohlfühlen • Leuchtendesign für anspruchsvolle Beleuchtung • Einfache Montage • Viele Anwendungsmöglichkeiten im privaten oder auch gewerblichen Bereich d mm l mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы St. / Ks. / Шт. Standardlampen, innenmattiert / Standardní žárovky, vnitřně matované Стандартные лампы, матированные внутри 111 00202 111 03303 111 03308 111 03102 111 03320 111 03304 111 03408 111 11997 111 03415 111 01316 111 03022 111 03121 A 15W/230/F/E27 A 25W/230/F/E27 A 40W/230/F/E27 A 40W/230/F/B22D A 60W/230/F/E27 A 60W/230/F/B22D A 75W/230/F/E27 A 75W/230/F/B22D A 100W/230/F/E27 A 100W/230/F/B22D A 150W/230/F/E27 A 200W/230/F/E27 15 25 40 40 60 60 75 75 100 100 150 200 90 220 415 415 710 710 935 935 1 340 1 340 2 160 3 040 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 65 80 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 123 160 E27 E27 E27 B22d E27 B22d E27 B22d E27 B22d E27 E27 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 20 20 E27 B22d E27 B22d E27 B22d 100 100 100 100 100 100 Standardlampen, innenmattiert, 240 V / Standardní žárovky, 240 V, vnitřně matované Стандартные лампы, 240 В, матированные внутри 111 01810 111 12924 111 00819 111 12925 111 12923 111 12926 A 40W/240/F/E27 A 40W/240/F/B22D A 60W/240/F/E27 A 60W/240/F/B22D A 100W/240/F/E27 A 100W/240/F/B22D 40 40 60 60 100 100 410 410 700 700 1 330 1 330 55 55 55 55 55 55 97 97 97 97 97 97 Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы St. / Ks. / Шт. d mm l mm 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 65 80 90 110 97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 123 160 189 240 E27 E27 E27 B22d E27 B22d E27 B22d E27 B22d E27 E27 E40 E40 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 20 20 20 20 55 97 E27 100 Standardlampen, klar / Standardní žárovky, čiré Стандартные лампы, прозрачные 111 03208 111 03209 111 03210 111 10470 111 03213 111 10471 111 03218 111 10677 111 03222 111 10472 111 03017 111 03119 111 01906 111 02617 A 15W/230/C/E27 A 25W/230/C/E27 A 40W/230/C/E27 A 40W/230/C/B22D A 60W/230/C/E27 A 60W/230/C/B22D A 75W/230/C/E27 A 75W/230/C/B22D A 100W/230/C/E27 A 100W/230/C/B22D A 150W/230/C/E27 A 200W/230/C/E27 A 300W/230/T/C/E40 A 500W/230/T/C/E40 15 25 40 40 60 60 75 75 100 100 150 200 300 500 90 220 415 415 710 710 935 935 1 340 1 340 2 160 3 040 5 000 8 400 Standardlampen, klar, 240 V / Standardní žárovky, 240 V, čiré Стандартные лампы, 240 В, прозрачные 111 12928 A 60W/240/C/E27 60 700 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы St. / Ks. / Шт. l mm Standardlampen für Kontroll- und Signalzwecke, 24 V, innenmattiert Standardní žárovky, pro kontrolní a signální účely, 24 V, vnitřně matované Стандартные лампы для приборов управления и сигнализации, 24 В, матированные внутри 111 00821 111 00320 111 00220 111 00715 A 25W/24/T/F/E27 A 40W/24/T/F/E27 A 60W/24/T/F/E27 A 100W/24/F/E27 25 40 60 100 325 580 935 1 740 60 60 60 60 105 105 105 105 E27 E27 E27 E27 20 20 20 20 E27 E27 E27 20 20 20 E27 50 E27 E27 E27 E27 50 50 50 50 Standardlampen 42 V, innenmattiert / Standardní žárovky, 42 V, vnitřně matované Стандартные лампы 42 В, матированные внутри 111 00904 111 00618 111 01105 A 40W/42/T/F/E27 A 60W/42/T/F/E27 A 100W/42/F/E27 40 60 100 510 870 1 640 60 60 60 105 105 105 Standardlampen 65 V, innenmattiert / Standardní žárovky, 65 V, vnitřně matované Стандартные лампы 65 В, матированные внутри 111 03206 A 60W/65/F/E27 60 850 60 105 Radicolor® - Standardlampen, farbig / Radicolor® - Standardní žárovky, barevné Radicolor®, стандартные лампы, цветные 112 03705 112 03708 112 03709 112 03707 A 25W/240/R/E27 A 25W/240/Y/E27 A 25W/240/G/E27 A 25W/240/B/E27 25 25 25 25 red yellow green blue Auch erhältlich als energiesparende RaLED Standard, S. 50 K dostání také jako energeticky úsporné RaLED Standard, S. 50 Также можно приобрести в виде энергосберегающих RaLED Cтандарт, cм. cтр. 50 55 55 55 55 97 97 97 97 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы St. / Ks. / Шт. l mm Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen, S-Lampen, innenmattiert Otřesuvzdorné žárovky se značkou kvality, S-Lampy, vnitřně matované Ударопрочные лампы со знаком качества, S-лампы, матированные внутри 115 05009 115 05021 115 11702 A 40W/230/S-T/F/E27 A 60W/230/S-T/F/E27 A 100W/230/S/F/E27 40 60 100 320 505 1 000 60 60 65 110 110 123 E27 E27 E27 20 20 20 Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen, S-Lampen, klar Otřesuvzdorné žárovky se značkou kvality, S žárovky, čiré Ударопрочные лампы со знаком качества, S-лампы, прозрачные 115 10815 A 200W/230/S/C/E27 200 2 500 80 160 E27 20 Stoßfeste Lampen Bergbau, Schiffahrt, Industrie und Signalanlagen sind Einsatzgebiete. Zusätzliche Wendel-Halterungen machen Radium-S-Lampen stoßfest und unempfindlich gegen Erschütterungen. Radium-S-Lampen sind mit dem Gütezeichen für Stoßfestigkeit der “Vereinigung zur Güteüberwachung stoßfester Glühlampen e. V.” gekennzeichnet. Das Gütezeichen gewährleistet, daß die durch ein staatliches Prüfamt geprüften Radium-S-Lampen den Bedingungen der Vereinigung entsprechen. Otřesuvzdorné žárovky Oblasti použití jsou hornictví, lodní doprava, průmyslová a signální zařízení. Přídavný držák vlákna zajišťuje S-žárovkám Radium otřesuvzdornost. S-žárovky jsou označeny značkou jakosti „Sdružení na ochrany jakosti otřesuvzdorných žárovek“. Značka zajišťuje, že S žárovky,Radium kontrolované státním dozorem, odpovídají podmínkám sdružení. Nr.: 417970 Ударопрочные лампы Предназначены для общего освещения подземных выработок шахт, индустрии и для сигнальных устройств. Дополнительные спиральные крепления делают Radium-S-лампы ударопрочными и вибростойкими. Radium-Sлампы отмечны знаком качества на ударопрочность. „Общество контроля качества ударопрочных ламп накаливания - зарегистрированное общество“ Знак качества гарантирует, что Radium-S-лампы прошли государственный контроль и соответствуют нормам общества контроля. d mm l mm 60 60 105 105 Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы St. / Ks. / Шт. T-Lampen, innenmattiert / T-žárovky, vnitřně matované T-лампы, матированные внутри 115 05009 115 05021 A 40W/230/S-T/F/E27 A 60W/230/S-T/F/E27 T-Lampen, klar / T-žárovky, čiré T-лампы, прозрачные 111 01906 111 02617 ® A 300W/230/T/C/E40 A 500W/230/T/C/E40 40 60 320 505 E27 E27 20 20 300 500 5 000 8 400 112 112 189 240 E40 E40 20 20 T-Lampen mit Zeichen Allgebrauchslampen mit Temperaturkennzeichen gemäß DIN 30 600 Bl. 80 erfüllen alle Anforderungen, die laut DIN 49 810 Bl. 4 und 5 und DIN 49 812 Bl. 8 für den Einsatz in Schlagwetter- und explosionsgeschützten Hänge- und Handleuchten gestellt werden. Für Leuchten der Schutzart “Erhöhte Sicherheit” im Bergbau und explosionsgefährdeten Betrieben, gemäß VDE 0165/0166 und 0170/0171. T-žárovky se symbolem Žárovky pro běžné použití s teplotním označením dle DIN 30 600 list 80 splňují všechny požadavky stanovené dle DIN 49 810 list 4 a 5 či DIN 49 812 list 8, pro použití ve výbušném a explosivním prostředí pro závěsná a ruční osvětlení. Pro světla s krytím „Zvýšená bezpečnost“ v hornictví a explosivním prostředí dle VDE 0165/0166 a 0170/0171. T-лампы с маркировкой Лампы общего назначения с термомаркировкой в соответствии с DIN 30 600 стр. 80 выполняют все требования, необходимые согласно DIN 49 810 стр. 4 и 5 и DIN 49 812 стр. 8 для эксплуатации в газо- и взрывобезопасных подвесных и ручных светильникax. Для светильников категории „особовзрывобезопасными“, предназначенных для общего освещения подземных выработок шахт или использумых на взрывоопасном предприятии; по взрывозащите соответствуют нормам VDE 0165/0166 и 0170/0171. 10 d mm 125 12471 125 12472 125 12473 125 12474 AM 40W/230/KRYP/E27 AM 60W/230/KRYP/E27 AM 75W/230/KRYP/E27 AM 100W/230/KRYP/E27 40 60 75 100 455 760 1 000 1 420 50 50 60 60 St. / Ks. / Шт. l mm Krypton-Brillantlampen®, opalisiert / Kryptonové žárovky-Brillant®, mléčné Криптоно-бриллиантовые лампы, опаловые Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Standardlampen, Kerzenlampen / Standardní žárovky, Svíčkové žárovky Стандартные лампы, Свечеобразные лампы 90 90 104 104 E27 E27 E27 E27 35 35 30 30 Krypton-Brillantlampen® Kerzenlampen, opalisiert / Kryptonové žárovky-Brillant® typ svíčka, mléčné Криптоно-бриллиантовые свечеобразные лампы, опаловые 125 12671 C 40W/230/KRYP/E14 40 440 35 100 E14 35 Kerzenlampen, innenmattiert / Svíčkové žárovky, vnitřně matované Свечеобразные лампы, матированные внутри 124 12208 124 12302 124 12304 124 12305 C 15W/230/F/E14 C 25W/230/F/E14 C 40W/230/F/E14 C 60W/230/F/E14 15 25 40 60 110 210 400 660 35 35 35 35 100 100 100 100 E14 E14 E14 E14 50 100 100 100 15 25 40 60 110 210 400 660 35 35 35 35 100 100 100 100 E14 E14 E14 E14 50 100 100 100 35 100 B22d 100 Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, čiré Свечеобразные лампы, прозрачные 124 05122 124 12308 124 12311 124 12312 C 15W/230/C/E14 C 25W/230/C/E14 C 40W/230/C/E14 C 60W/230/C/E14 Kerzenlampen, klar, 240 V / Svíčkové žárovky, 240 V, čiré Свечеобразные лампы, 240 В, прозрачные 124 12936 C 40W/240/C/B22D 40 390 11 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Tropfenlampen / Iluminační žárovky Каплевидные лампы St. / Ks. / Шт. l mm Tropfenlampen E14, innenmattiert / Iluminační žárovky E14, vnitřně matované Каплевидные лампы E14, матированные внутри 122 05920 122 14207 122 14208 122 13587 D 15W/230/F/E14 D 25W/230/F/E14 D 40W/230/F/E14 D 60W/230/F/E14 15 25 40 60 90 210 400 660 45 45 45 45 78 78 78 78 E14 E14 E14 E14 50 100 100 100 45 45 45 45 78 78 78 78 E14 E14 E14 E14 50 100 100 100 Tropfenlampen E14, klar / Iluminační žárovky E14, čiré Каплевидные лампы E14, прозрачные 122 02219 122 14204 122 14205 122 13586 D 15W/230/C/E14 D 25W/230/C/E14 D 40W/230/C/E14 D 60W/230/C/E14 15 25 40 60 110 210 400 660 Tropfenlampen E27, innenmattiert / Iluminační žárovky E27, vnitřně matované Каплевидные лампы E27, матированные внутри 122 05921 122 01521 122 14119 122 13589 D 15W/230/F/E27 D 25W/230/F/E27 D 40W/230/F/E27 D 60W/230/F/E27 15 25 40 60 90 210 400 660 45 45 45 45 73 73 73 73 E27 E27 E27 E27 50 50 50 50 45 45 45 73 73 73 E27 E27 E27 50 50 50 Tropfenlampen E27, klar / Iluminační žárovky E27, čiré Каплевидные лампы E27, прозрачные 122 06220 122 14117 122 13588 D 25W/230/C/E27 D 40W/230/C/E27 D 60W/230/C/E27 25 40 60 210 400 660 Radicolor® - Tropfenlampen E14, gefärbt / Iluminační žárovky Radicolor® - E14, barevné Radicolor®, каплевидные лампы E14, цветные 122 06620 122 14013 122 14017 122 14009 D 25W/240/R/E14 D 25W/240/Y/E14 D 25W/240/G/E14 D 25W/240/B/E14 25 25 25 25 red yellow green blue 45 45 45 45 77 77 77 77 E14 E14 E14 E14 35 35 35 35 Backofen-Tropfenlampen, innenmattiert, für erhöhte Umgebungstemperatur bis 300 °C Žárovky do pečící trouby, malá baňka, vnitřně matované, odolávající teplotám až 300 °C Каплевидные лампы для подсветки духовых шкафов, матированные внутри, для повышенной окружающей температуры до 300 °C 122 15412 12 D 40W/240/300C/F/E14 40 400 45 78 E14 100 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Birnenlampen / Žárovky hruškové Грушевидные лампы St. / Ks. / Шт. l mm Backofen-Birnenlampen, klar, für erhöhte Umgebungstemperatur bis 300 °C Žárovky do pečící trouby, hruškovité, čiré, odolávající teplotám až 300 °C Грушевидные лампы для подсветки духовых шкафов, прозрачные, для повышенной окружающей температуры до 300 °C 123 01217 123 13218 P 15W/230/300C/C/E14 P 25W/230/300C/C/E14 15 25 85 175 22 26 52 57 E14 E14 100 100 Birnenlampen, innenmattiert / Žárovky hruškové, vnitřně matované Грушевидные лампы, матированные внутри 123 09004 123 01221 P 15W/230/F/E14 P 25W/230/F/E14 15 25 110 190 26 26 57 57 E14 E14 100 100 110 190 26 26 57 57 E14 E14 100 100 57 E14 100 Birnenlampen, klar / Žárovky hruškové, čiré Грушевидные лампы, прозрачные 123 09002 123 01220 P 15W/230/C/E14 P 25W/230/C/E14 15 25 Birnenlampen, 260/220 V, klar / Žárovky hruškové, 260/220 V, čirá Грушевидные лампы, 260/220 В, прозрачные 123 00512 P 10-6W/260-220/C/E14 6-10 – 26 13 Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Röhrenlampen / Trubkové žárovky Трубчатые лампы St. / Ks. / Шт. d mm l mm 195 380 195 380 380 25 25 30 30 25 100 100 97 97 85 E14 E14 E27 E27 E14 100 100 100 100 100 225 100 210 20 25 25 115 85 85 E14 E14 E14 100 100 100 20 20 85 85 E14 E14 100 100 57 E14 100 Röhrenlampen, innenmattiert / Trubkové žárovky, vnitřně matované Трубчатые лампы, матированные внутри 121 05509 121 05520 121 05511 121 05602 123 06705 Gr. 3 T 25W/230/R3/F/E14 T 40W/230/R3/F/E14 T 25W/230/R3/F/E27 T 40W/230/R3/F/E27 T 40W/230/R4/F/E14 25 40 25 40 40 Röhrenlampen, klar / Trubkové žárovky, čiré Трубчатые лампы, прозрачные Gr. 2 Gr. 4 121 00918 121 05609 121 05617 T 25W/230/R2/C/E14 T 15W/230/R4/C/E14 T 25W/230/R4/C/E14 25 15 25 Röhrenlampen, 24 V, klar / Trubkové žárovky, 24 V, čiré Трубчатые лампы, 24 В, прозрачные 121 01207 121 13419 T 15W/24/R1/C/E14 T 25W/24/R1/C/E14 15 25 150 190 Gr. 1 Röhrenlampen R17, 250/220 V, klar / Trubkové žárovky R17, 250/220 V, čiré Трубчатые лампы R17, 250/220 В, прозрачные 121 00206 14 T 10-6W/250-220/C/E14 10/6 – 17 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Dekorative Lampen / Dekorativní žárovky Декоративные лампы St. / Ks. / Шт. l mm Kuppenverspiegelte Lampen, klar, silber / Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, čiré, stříbrné Стандартные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, серебряные 112 10415 112 00709 112 02714 A 40W/240/KVSI/E27 A 60W/240/KVSI/E27 A 100W/240/KVSI/E27 40 60 100 340 550 1 100 60 60 65 105 105 123 E27 E27 E27 30 30 30 Kuppenverspiegelte Lampen, klar, gold / Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, čiré, zlaté Стандартные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, золотые 112 10416 112 01814 A 40W/240/KVGO/E27 A 60W/240/KVGO/E27 40 60 290 500 60 60 105 105 E27 E27 30 30 80 80 E14 E14 35 35 45 45 80 80 E14 E14 35 35 60 108 E27 20 Kuppenverspiegelte Lampen, Tropfenform, klar, silber Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, typ kapka, čiré, stříbrné Каплевидные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, серебряные 122 24901 122 14203 D 25W/240/KVSI/E14 D 40W/240/KVSI/E14 25 40 160 320 45 45 Kuppenverspiegelte Lampen, Tropfenform, klar, gold Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, typ kapka, čiré, zlaté Каплевидные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, золотые 122 08405 122 05820 D 25W/240/KVGO/E14 D 40W/240/KVGO/E14 25 40 160 280 Blacklight / Blacklight / Лампа «черного света» 112 10539 A 75W/230/BLACK/E27 75 tieftintenblau Kristall-Kerzenlampen, klar / Svíčková žárovka, křišťál, čirá Хрустально-свечеобразные лампы, прозрачные 124 12406 CR 25W/230/C/E14 25 200 35 100 E14 35 124 12408 CR 40W/230/C/E14 40 400 35 100 E14 35 15 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Dekorative Lampen / Dekorativní žárovky Декоративные лампы St. / Ks. / Шт. l mm Carbolight Standard Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Standard, uhlíkové žárovky, čiré Carbolight Стандарт, лампы с угольной нитью, прозрачные NEU NEU 111 18249 111 18250 A 40W/240/CARBO/E27 A 60W/240/CARBO/E27 40 60 280 435 60 60 110 110 E27 E27 25 25 101 E14 25 Carbolight Kerze Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Svíčka, uhlíkové žárovky, čiré Carbolight Свеча, лампа с угольной нитью, прозрачная NEU 124 18251 C 40W/240/CARBO/E14 40 220 35 Carbolight Nostalgie Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Nostalgie, uhlíkové žárovky, čiré Carbolight Ностальгия, лампы с угольной нитью, прозрачные NEU NEU 111 18252 TN 40W/230/CARBO/E27 40 180 65 142 E27 25 111 18253 TN 60W/230/CARBO/E27 60 225 65 142 E27 25 Windstoß-Kerzenlampen, innenmattiert / Svíčkové žárovky, vnitřně matované Лампы „свеча на ветру“, матированные внутри 124 11754 124 11755 CW 25W/230/F/E14 CW 40W/230/F/E14 25 40 200 370 36 36 115 115 E14 E14 20 20 36 36 115 115 E14 E14 20 20 32 104 E14 20 Windstoß-Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, čiré Лампы „свеча на ветру“, прозрачные 124 10547 124 10548 CW 25W/230/C/E14 CW 40W/230/C/E14 25 40 200 370 Flacker-Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, plamen, čiré Мерцающие свечеобразные лампы, прозрачные 124 10528 16 C 3W/230/FLICK/E14 3 – d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Globelampen / Globe žárovky Шарообразные лампы St. / Ks. / Шт. l mm Globelampen G 60, 60 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 60, 60 mm Ø, mléčné Шарообразные лампы G 60, Ø 60 мм, опаловые 112 14411 112 14416 112 10427 112 10466 112 10428 G60 25W/230/O/E14 G60 40W/230/O/E14 G60 40W/230/O/E27 G60 60W/230/O/E14 G60 60W/230/O/E27 25 40 40 60 60 195 370 370 550 550 60 60 60 60 60 93 93 93 93 93 E14 E14 E27 E14 E27 50 50 50 50 50 E14 20 E27 E27 E27 15 15 20 E27 20 Globelampen G 60, 60 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar Globe žárovky, G 60, 60 mm Ø, pozlacené, čiré Шарообразные лампы G 60, Ø 60 мм, крокант, под золотом, прозрачные 112 10439 G60 40W/230/ICGO/E14 40 320 60 93 Globelampen G 80, 80 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 80, 80 mm Ø, mléčné Шарообразные лампы G 80, Ø 80 мм, опаловые 112 15409 112 14420 112 14421 G80 40W/230/O/E27 G80 60W/230/O/E27 G80 100W/230/O/E27 40 60 100 320 650 1 000 80 80 80 119 119 119 Globelampen G 80, 80 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar Globe žárovky, G 80, 80 mm Ø, pozlacené, čiré Шарообразные лампы G 80, Ø 80 мм, крокант, под золотом, прозрачные 112 10487 G80 40W/230/ICGO/E27 40 300 80 119 17 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Globelampen / Globe žárovky Шарообразные лампы St. / Ks. / Шт. l mm Globelampen G 95, 95 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, mléčné Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, опаловые 112 11307 112 11308 112 11309 G95 40W/230/O/E27 G95 60W/230/O/E27 G95 100W/230/O/E27 40 60 100 320 650 1 230 95 95 95 140 140 140 E27 E27 E27 12 12 12 140 E27 20 140 E27 20 E27 E27 E27 12 9 9 E27 E27 9 9 Globelampen G 95, 95 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, pozlacené, čiré Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, крокант, под золотом, прозрачные 112 10491 G95 60W/230/ICGO/E27 60 580 95 Globelampen G 95, 95 mm Ø, eiskristall bernstein Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, jantarové, ledové krystaly Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, ледяные кристаллы, янтарные 112 13213 G95 60W/230/ICA/E27 60 600 95 Globelampen G 120, 120 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G120, 120 mm Ø, mléčné Шарообразные лампы G 120, Ø 120 мм, опаловые 112 11321 112 11322 112 11402 G120 40W/230/O/E27 G120 60W/230/O/E27 G120 100W/230/O/E27 40 60 100 320 650 1 230 120 120 120 175 175 175 Globelampen sind auch als Kompakt-Leuchtstofflampen erhältlich: Ralux® Globe, siehe Seite 54 Žárovky Globe jsou k dostání také jako kompaktní úsporné zářivky: Ralux® Globe viz str. 54 Шарообразные лампы можно приобрести в виде компактных люминесцентных ламп: Ralux® Globe см. cтр. 54 Globelampen G 120, 120 mm Ø, klar / Globe žárovky, G 120, 120 mm Ø, čiré Шарообразные лампы G 120, Ø 120 мм, прозрачные 112 11317 112 11318 18 G120 40W/230/C/E27 G120 60W/230/C/E27 40 60 350 660 120 120 175 175 W / W / Вт cd / cd кд d mm l mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Einbaulänge Pro zapuštění Длина вмонтирования Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Kuppe Kopule Купол Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Lichtstärke Intenzita světla Сила света Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Parabol-Lampen / Parabolické žárovky Параболические лампы St. / Ks. / Шт. mm R 63 Floradym®, klar / R 63 Floradym®, čiré R 63 Floradym®, прозрачные 131 10544 131 10545 R63 40W/230/FLORA/E27 R63 60W/230/FLORA/E27 40 60 240 480 35° klar 35° klar 63 105 82 63 105 82 E27 E27 25 25 60 100 240 480 80° klar 80° klar 80 115 90 80 115 90 E27 E27 25 25 R 80 Floradym®, klar / R 80 Floradym®, čiré R 80 Floradym®, прозрачные 131 16822 131 12638 Spektrale Strahlungsverteilung Spektrální průběh záření Спектральное светораспределение R80 60W/230/FLORA/E27 R80 100W/230/FLORA/E27 Da das Tageslicht eine Mischung von direktem Sonnenlicht und Himmelslicht darstellt, wechselt seine spektrale Zusammensetzung bedingt durch Tageszeit und Wetter ständig. Die Normlichtart D65 entspricht einem Tageslicht mit einer Farbtemperatur von ungefähr 6 500 K. Tageslicht (D 65) / Denní světlo (D 65) Дневной свет (D65) Floradym / Floradym / Floradym Glühlampenlicht / Světlo jako od žárovky Свет ламп накаливания 19 W / W / Вт cd / cd кд d mm l mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Einbaulänge Pro zapuštění Длина вмонтирования Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Kuppe Kopule Купол Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Lichtstärke Intenzita světla Сила света Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Parabol-Lampen / Parabolické žárovky Параболические лампы St. / Ks. / Шт. mm R 39, innenmattiert / R 39, vnitřně matované R 39, матированные внутри 131 18905 R39 30W/230/WFL/E14 30 180 40° matt 39 68 58 E14 25 R 50, innenmattiert / R 50, vnitřně matované R 50, матированные внутри R50 25W/230/FL/E14 25 180 30° matt 50 87 70 E14 25 R50 40W/230/FL/E14 40 380 30° matt 50 87 70 E14 25 R 50, innenmattiert, 240 V / R 50, 240 V, vnitřně matované R 50, 240 В, матированные внутри 131 12948 R50 40W/240/FL/E14 40 380 30° matt 50 87 70 E14 25 131 04203 131 04207 R 63, innenmattiert / R 63, vnitřně matované R 63, матированные внутри 131 04701 131 02506 R63 40W/230/FL/E27 R63 60W/230/FL/E27 40 60 450 800 30° matt 30° matt 63 105 85 63 105 85 E27 E27 25 25 30° matt 63 105 85 E27 25 R 63, innenmattiert, 240 V / R 63, 240 V, vnitřně matované R 63, 240 В, матированные внутри 131 12950 20 R63 60W/240/FL/E27 60 800 W / W / Вт cd / cd кд d mm l mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Einbaulänge Pro zapuštění Длина вмонтирования Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Kuppe Kopule Купол Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Lichtstärke Intenzita světla Сила света Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Parabol-Lampen / Parabolické žárovky Параболические лампы St. / Ks. / Шт. mm R 80, innenmattiert / R 80, vnitřně matované R 80, матированные внутри 131 09802 131 09719 131 09803 131 09804 R80 40W/230/VWFL/E27 R80 60W/230/VWFL/E27 R80 75W/230/VWFL/E27 R80 100W/230/VWFL/E27 40 60 75 100 150 260 345 500 80° 80° 80° 80° matt matt matt matt 80 80 80 80 116 116 116 116 90 90 90 90 E27 E27 E27 E27 25 25 25 25 80 116 90 80 116 90 E27 E27 100 100 E27 E27 E27 30 30 30 E27 12 R 80, innenmattiert, 240 V / R 80, 240 V, vnitřně matované R 80, 240 В, матированные внутри 131 12952 131 12954 R80 60W/240/VWFL/E27 R80 100W/240/VWFL/E27 60 100 260 80° matt 500 80° matt R 95, innenmattiert / R 95, vnitřně matované R 95, матированные внутри 131 09821 131 09902 131 11202 R95 75W/230/WFL/E27 R95 100W/230/WFL/E27 R95 150W/230/WFL/E27 75 100 150 1 000 35° matt 1 350 35° matt 2 250 35° matt 95 140 110 95 140 110 95 140 110 R 125, innenmattiert / R 125, vnitřně matované R 125, матированные внутри 131 09903 R125 150W/230/WFL/E27 150 1 520 35° matt 125 175 145 21 W / W / Вт cd / cd кд d mm l mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Einbaulänge Pro zapuštění Длина вмонтирования Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Kuppe Kopule Купол Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Lichtstärke Intenzita světla Сила света Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула PAR-Lampen / PAR-žárovky PAR-лампы St. / Ks. / Шт. mm PAR 38-EC Spot, klar / PAR 38-EC Spot, čiré PAR38-EC с узким углом рассеяния, прозрачные 132 13822 132 13901 132 13902 PAR38EC 60W/230/SP/E27 PAR38EC 80W/230/SP/E27 PAR38EC 120W/230/SP/E27 60 80 120 3 400 12° 5 400 12° 9 300 12° klar klar klar 122 136 123 122 136 123 122 136 123 E27 E27 E27 12 12 12 klar klar klar 122 136 123 122 136 123 122 136 123 E27 E27 E27 12 12 12 E27 E27 E27 E27 12 12 12 12 PAR 38-EC Flood, klar / PAR 38-EC Flood, čiré PAR38-EC с широким углом рассеяния, прозрачные 133 13903 133 13904 133 13905 PAR38EC 60W/230/FL/E27 PAR38EC 80W/230/FL/E27 PAR38EC 120W/230/FL/E27 60 80 120 1 200 30° 1 800 30° 3 100 30° Radicolor® PAR 38-EC Flood, farbig / Radicolor® PAR 38-EC Flood, barevné Radicolor® PAR38-EC с широким углом рассеяния, цветные 133 14308 133 14306 133 14307 133 14312 22 PAR38EC 80W/230/R/E27 PAR38EC 80W/230/Y/E27 PAR38EC 80W/230/G/E27 PAR38EC 80W/230/B/E27 80 80 80 80 – – – – 30° 30° 30° 30° red 122 yellow 122 green 122 blue 122 136 123 136 123 136 123 136 123 W / W / Вт d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) teilig ti dílné частное Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Kerzen für Weihnachtsketten / Svíčky pro vánoční osvětlení Свечеобразные лампы для новогодних гирлянд St. / Ks. / Шт. l mm Schaft-Kerzen, Sockel E10, für 10- und 15-teilige Weihnachtsketten für innen Vánoční svíčky, patice E10, pro 10- a 15-ti dílné intériové vánoční řetězy Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего применения 128 24219 128 24220 CC 3W/23/SCHAFT/E10 CC 3W/15/SCHAFT/E10 3 3 10 15 15 15 100 100 E10 E10 600 600 Schaft-Kerzen, Sockel E14, für 15-teilige Weihnachtsketten für außen Vánoční svíčky, patice E14, pro 15-ti dílné venkovní vánoční řetězy Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E14, наружнего применения 128 24221 CC 7W/15/SCHAFT/E14 7 15 20 115 E14 720 Top-Kerzen, Sockel E10, für 7-teilige Weihnachtsketten für innen Vánoční svíčky, patice E10, pro 7-mi dílné interiové vánoční řetězy Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего применения 128 11628 CC 3W/34/TOP/E10 3 7 14 40 E10 300 Top-Kerzen, Sockel E10, für 10- bis 15-teilige Weihnachtsketten für innen und außen Vánoční svíčky, patice E10, pro 10- až 15-ti dílné vánoční řetězy pro venkovní a interiové použití Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего и наружнего применения 128 09012 128 09011 CC 3W/23/TOP/E10 CC 3W/15/TOP/E10 3 3 10 15 14 14 40 40 E10 E10 300 300 23 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / Lm / lm Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Soffittenlampen, Ralina®-Lampen / Lineární žárovky Ralina® Софитные лампы, Лампы Ralina® St. / Ks. / Шт. l mm Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S19, opalisiert Lineární žárovky, oboustranná patice, patice S19, mléčné Софитные лампы двухцокольные, цоколь S19, опаловые 126 01006 126 01301 STRIP 40W/230/O/S19 STRIP 60W/230/O/S19 40 60 250 380 38 38 311 311 S19 S19 25 25 221 286 286 S15s S15s S15s 25 25 25 221 286 286 S15s S15s S15s 25 25 25 300 500 1000 S14s S14s S14s 25 25 16 300 500 1000 S14s S14s S14s 25 25 16 300 500 S14d S14d 25 25 S14d S14d 25 25 Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S15s, opalisiert, 240 V Lineární žárovky 240 V, oboustranné patice, patice S15s, mléčné Софитные лампы двухцокольные, 240 В, цоколь S15s, опаловые 126 13474 126 12247 126 12245 STRIP-K 30W/240/O/S15S STRIP 30W/240/O/S15S STRIP 60W/240/O/S15S 30 30 60 220 175 380 26 26 26 Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S15s, klar, 240 V Lineární žárovky, 240 V, oboustranné patice, patice S15s, čiré Софитные лампы двухцокольные, 240 В, цоколь S15s, прозрачные 126 13472 126 12246 126 12244 STRIP-K 30W/240/C/S15S STRIP 30W/240/C/S15S STRIP 60W/240/C/S15S 30 30 60 280 270 420 26 26 26 Ralina-Lampen mit zwei Sockeln / Lineární žárovky s dvěma paticemi Лампы Ralina, с двумя цоколями 127 00309 RAL2 35W/230/O/S14S 35 270 30 127 00207 RAL2 60W/230/O/S14S 60 420 30 127 00514 RAL2 120W/230/O/S14S 120 840 30 125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу Ralina-Lampen mit zwei Sockeln, 240 V / Lineární žárovky s dvěma paticemi, 240 V Лампы Ralina, с двумя цоколями, 240 В 127 13507 127 13508 127 13509 RAL2 35W/240/O/S14S RAL2 60W/240/O/S14S RAL2 120W/240/O/S14S 35 60 120 270 420 840 30 30 30 Ralina-Lampen mit einem Sockel / Lineární žárovky s jednou paticí Лампы Ralina, с одним цоколем 127 01614 127 02408 RAL1 35W/230/O/S14D RAL1 60W/230/O/S14D 35 60 240 420 30 30 125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу Ralina-Lampen mit einem Sockel, 240 V / Lineární žárovky s jednou paticí, 240 V Лампы Ralina, с одним цоколем, 240 В 127 13504 127 13506 24 RAL1 35W/240/O/S14D RAL1 60W/240/O/S14D 35 60 270 420 30 30 300 500 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток lm / Lm / лм Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность W / W / Вт Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Kristallina®-Lampen / Žárovky Kristallina® Лампы Kristallina® St. / Ks. / Шт. l mm Kristallina®-Lampen, klar, mit zwei Sockeln / Žárovky Kristallina®, čiré, s dvěma paticemi Лампы Kristallina®, прозрачные, с двумя цоколями 127 16013 127 16016 127 10666 RAL2 35W/230/C/S14S RAL2 60W/230/C/S14S RAL2 120W/230/C/S14S 35 60 120 300 460 920 30 30 30 300 500 1000 S14s S14s S14s 25 25 16 S14d 25 125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу Kristallina®-Lampen, klar, mit einem Sockel / Žárovky Kristallina®, čiré, s jednou paticí Лампы Ralina®, прозрачные, с одним цоколем 127 11589 RAL1 60W/230/C/S14D 60 460 30 500 Versandeinheit Balení оличество в упаковке Lampe Žárovky Лампа Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Farbe Barva Цвет Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула 125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу St. / Ks. / Шт. mm Kristallina Deko, silber / Kristallina Deko, svítidlo pro žárovky Ralina, stříbrné Kristallina Деко-декоративный светильник, серебряный NEU 521 18227 RAL1DEKO 60W/230/C/SI/S14D silber/stříbrná/серебряный b=75 h=600 RAL1 60W... 1 RAL2 35W... RAL2 60W... 5 5 Ralina-Set, Lampe und Fassungsleiste mit Schalter Ralina-Set, kompletní svítidlo se spínačem Набор Ralina, лампа и арматура 127 10377 127 10378 RAL2SET 35W/230 RAL2SET 60W/230 weiß/bílá/белый weiß/bílá/белый b=310 h=25 b=510 h=25 Ralina Fassungen / Objímky Ralina Арматурa Ralina 511 12635 511 02615 RAL2/HOLDERSET/S14S RAL1/HOLDER/S14D weiß/bílá/белый b=65 h=34 grau/šedá/серый b=82 h=46 RAL2... RAL1... 50 100 25 Halogen-Glühlampen Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания Highlights IRC-Technologie / IRC-Technologie Технология IRC • Bis zu 65% Kosteneinsparung möglich • Höhere Lichtausbeute • Bis zu 5 000 h Lebensdauer • Geringere Wärmeentwicklung durch Einsatz niedrigerer Wattagen • Für offene Leuchten zugelassen • možná úspora až 65% nákladů • vyšší měrný výkon světelného zdroje • až 5 000 h životnosti • použitím typů s nižším výkonem, menší tepelná zátěž světelného systému • pro provozování i v otevřených svítidlech • Экономия затрат до 65 % • Технология IRC • Срок службы до 5 000 часов • Незначительное тепловыделение из-за использования более низкой мощности • Допущены к экслуатации в открытых светильниках Xenon-Technologie / Xenon-Technologie Ксеноновая Технология • Energieeinsparung bis zu 20% • Austausch mit höheren Wattagen • CO2-Einsparung bis zu 100kg/ Lampe (bei 0,5kg CO2/kWh) • Innovative Noppentechnik • Stufenlos dimmbar • až 20% úspora energie • vyměnitelné za provedení s vyšším výkonem, při stejném světelném toku • úspora CO2 až 100kg/žárovku (při 0,5kg CO2/kWh) • inovativní technologie uchycení vlákna v žárovce • plynule stmívatelné • Энергосбережение до 20 % • Возможность замены на более высокие мощности • Экономия CO2 до 100кг/ лампа (при 0,5кг CO2/кВч) • Новаторская техника зажима спирали в стеклянных ножках • Возможно диммировать бесступенчато Ralotronic® SMART D / Ralotronic® SMART D Ralotronic® SMART D • Für Phasenan- und abschnitts dimmer • Kompakte Bauform • Einfacher Einbau und geringes Gewicht • Lange Lebensdauer • VDE geprüft • se stmívačem pro stmívání na náběhové i sestupné hraně • kompaktní tvar • jednoduchá montáž a nízká váha • dlouhá životnost • kontrolováno dle VDE • Возможность работа со светорегулятором с отсечкой фазы по переднему и по заднему фронту фазы • Компактная модель • Простая сборка и небольшой вес • Долгий срок службы • Проверено „VDE“ • brilantní halogenové světlo • až o 20% více světla • moderní design zajišťuje roz manitost použití • dvojnásobná životnost oproti běžné žárovce (2 000 h MLD) • UV-EX, zvýšenou bezpečnost zajišťuje dvojité ochranné sklo • Яркий галогенный свет • До 20% больше света • Разнообразные возможности применения благодаря современному дизайну • В отличие от ламп накаливания двойной срок службы (2 000 ч. средний срок службы) • UV-EX и безопасность благодаря наружной колбе • nejmenší a nejlehčí vysokonapěťová halogenová žárovka s reflektorem • 2 000 h střední doba životnosti • pro provozování i v otevřených svítidlech • 100% stmívatelná • perfektní barevné podání / zobrazování barev • Миниатюрная и легчайшая высоковольтная лампа с отражателем • 2 000 ч. средний срок службы • Допустимо для открытых светильников • Разрешено диммировать до 100% • Отличная цветопередача Ralogen BT / Ralogen BT Ralogen BT • Brillantes Halogenlicht • Bis zu 20% mehr Licht • Vielfältige Einsatzmöglichkeiten durch modernes Design • Doppelte Lebensdauer gegen über Glühlampen (2 000 h MLD) • UV-EX und Sicherheit durch Hüllkolben Ralospot / Ralospot Ralospot • Kleinste und leichteste Hochvolt-Reflektorlampe • 2 000 Stunden mittlere Lebensdauer • Für offene Leuchten zugelassen • 100% dimmbar • Perfekte Farbwiedergabe 27 ative innov ik Techn NEU NEU lm lm / лм d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) V Lichtstrom Světelný tok Световой поток Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение W / W / Вт Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky Низковольтные галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Stiftsockel-Lampen Skylight-IRC, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35 Žárovky se zástrčnou paticí Skylight IRC, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35 Лампы Skylight-IRC со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35 223 14530 223 13223 223 13224 223 14531 RJL 25W/12/SKY/IRC/GY6.35 RJL 35W/12/SKY/IRC/GY6.35 RJL 50W/12/SKY/IRC/GY6.35 RJL 65W/12/SKY/IRC/GY6.35 25 35 50 65 12 12 12 12 – – – – 500 900 1 250 1 700 12 12 12 12 44 44 44 44 GY6.35 GY6.35 GY6.35 GY6.35 40 40 40 40 Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer Skylight 50 W gegen eine Skylight IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 4 000 h. Až 30% úspora energií při výměně Skylight 50W provedením Skylight IRC 35W. Střední životnosti 4 000 h. Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы Skylight 50 Вт на лампу Skylight IRC 35 Вт. Средний срок службы – 4 000 ч. Stiftsockel-Lampen Skylight, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35 Žárovky se zástrčnou paticí Skylight, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35 Лампы Skylight со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35 223 11212 223 11213 223 11214 223 11215 223 11800 RJL 20W/12/SKY/GY6.35 RJL 35W/12/SKY/GY6.35 RJL 50W/12/SKY/GY6.35 RJL 75W/12/SKY/GY6.35 RJL 90W/12/SKY/GY6.35 20 35 50 75 90 12 12 12 12 12 – – – – – 300 600 910 1 450 1 800 12 12 12 12 12 44 44 44 44 44 GY6.35 GY6.35 GY6.35 GY6.35 GY6.35 40 40 40 40 40 Mittlere Lebensdauer 4 000 h. / Střední doba životnosti 4 000h. / Средний срок службы – 4 000 ч. Stiftsockel-Lampen Skylight, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G4 Žárovky se zástrčnou paticí Skylight, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice G4 Лампы Skylight со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G4 223 11199 223 11198 223 11200 223 11206 RJL 5W/12/SKY/G4 RJL 10W/6/SKY/G4 RJL 10W/12/SKY/G4 RJL 20W/12/SKY/G4 5 10 10 20 12 6 12 12 – – – – 60 110 130 300 10 10 10 10 33 33 33 33 G4 G4 G4 G4 40 40 40 40 Mittlere Lebensdauer 4 000 h. / Střední doba životnosti 4 000 h. / Средний срок службы – 4 000 ч. Stiftsockel-Lampen, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G4 und GY6.35 Žárovky se zástrčnou paticí, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice G4 a GY6.35 Лампы со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G4 и GY6.35 223 15104 223 12112 223 12113 RJL 10W/12/G4 RJL 20W/12/G4 RJL 50W/12/GY6.35 10 20 50 12 12 12 – – – 140 320 910 10 10 12 33 33 44 G4 G4 GY6.35 40 40 40 Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. Stiftsockel-Lampen, UV-EX, Sockel G4 und GY6.35, für geschlossene Leuchten Žárovky se zástrčnou paticí, UV-EX, patice G4 a GY6.35, pro uzavřená svítidla Лампы со штырьковым цоколем, UV-EX, цоколь G4 и GY6.35, для закрытых светильников 223 11364 223 11218 223 11222 223 11223 RJL 20W/24/G4 RJL 50W/24/GY6.35 RJL 100W/24/GY6.35 RJL 150W/24/GY6.35 20 50 100 150 24 24 24 24 – – – – 320 900 2 200 3 200 10 12 12 16 33 44 44 50 Mittlere Lebensdauer 2 000 h. RJL 20W/24/G4 = 1 000 h. Střední doba životnosti 2 000 h. RJL 20W/24/G4 = 1 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. RJL 20W/24/G4 = 1 000 ч. 28 G4 GY6.35 GY6.35 GY6.35 40 40 40 40 cd cd / кд d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) V Lichtstärke Intenzita světla Сила света Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение W / W / Вт Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky Низковольтные галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Skystar Stiftsockel-Lampen mit Axial-Reflektor, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35 Žárovky se zástrčnou paticí Skystar s axiálním reflektorem, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35 Skystar лампы со штырьковым цоколем с аксиальным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35 223 14111 RJL 20W/12/SKY/FL/GY6.35 20 12 20° 800 16 44 GY6.35 40 223 14112 RJL 35W/12/SKY/WFL/GY6.35 35 12 30° 1 000 16 44 GY6.35 40 223 14114 RJL 50W/12/SKY/WFL/GY6.35 50 12 30° 1 400 16 44 GY6.35 40 Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. ative innov ik h c Te n NEU NEU Skylight IRC mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G53 Skylight IRC se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice G53 Skylight IRC с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G53 223 13638 223 13637 223 13640 223 13639 223 18199 223 14533 223 14532 223 18200 RJL 35W/12/SKY/IRC/SP/G53 RJL 35W/12/SKY/IRC/FL/G53 RJL 50W/12/SKY/IRC/SP/G53 RJL 50W/12/SKY/IRC/FL/G53 RJL 50W/12/SKY/IRC/WFL/G53 RJL 65W/12/SKY/IRC/SP/G53 RJL 65W/12/SKY/IRC/FL/G53 RJL 65W/12/SKY/IRC/WFL/G53 35 35 50 50 50 65 65 65 12 12 12 12 12 12 12 12 8° 22 500 24° 4 500 8° 33 000 24° 5 800 45° 2 000 8° 45 000 24° 8 500 45° 2 800 111 111 111 111 111 111 111 111 67 67 67 67 67 67 67 67 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 6 6 6 6 6 6 6 6 Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer Skylight 50 W gegen eine Skylight IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 4 000 h. Až 30% úspora energií při výměně Skylight 50W provedením Skylight IRC 35W. Střední životnosti 4 000 h. Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы Skylight 50 Вт на лампу Skylight IRC 35 Вт. Средний срок службы – 4 000 ч. Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G53 Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice G53 Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G53 223 13804 223 15105 223 15106 223 11495 223 15107 223 11496 223 11497 223 15110 223 11227 223 11228 RJL 35W/6/SKY/SSP/G53 RJL 50W/12/SKY/SSP/G53 RJL 50W/12/SKY/SP/G53 RJL 50W/12/SKY/FL/G53 RJL 75W/12/SKY/SP/G53 RJL 75W/12/SKY/FL/G53 RJL 75W/12/SKY/WFL/G53 RJL 100W/12/SKY/SP/G53 RJL 100W/12/SKY/FL/G53 RJL 100W/12/SKY/WFL/G53 35 50 50 50 75 75 75 100 100 100 6 12 12 12 12 12 12 12 12 12 4° 4° 8° 24° 8° 24° 45° 8° 24° 45° 30 000 40 000 20 000 4 000 30 000 5 300 2 000 48 000 8 500 2 800 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 GY4 10 Mittlere Lebensdauer 3 000 h. / Střední doba životnosti 3 000 h. / Средний срок службы – 3 000 ч. Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY4 Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GY4 Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY4 223 12207 RJL 20W/12/SKY/SP/GY4 20 12 8° 3 100 48 38 Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel BA15d Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice BA15d Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь BA15d 223 13809 223 12216 223 12217 RJL 20W/12/SKY/FL/BA15D RJL 50W/12/SKY/SP/BA15D RJL 50W/12/SKY/FL/BA15D 20 50 50 12 12 12 24° 900 8° 12 500 24° 2 600 71 71 71 50 50 50 BA15d BA15d BA15d 10 10 10 Mittlere Lebensdauer 3 000 h. / Střední doba životnosti 3 000 h. / Средний срок службы – 3 000 ч. 29 ative innov ik Techn cd cd / кд d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) V Lichtstärke Intenzita světla Сила света Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение W / W / Вт Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky Низковольтные галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Mega IRC, Kaltlichtreflektor, Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3 Mega IRC, žárovky s dichroickým reflektorem se speciální odrazovou vrstvou, se sklem UV-EX, patice GU5.3 Mega IRC, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, UV-EX, цоколь GU5.3 223 13225 223 13465 223 13226 223 13227 223 12455 223 12456 223 12457 223 12458 223 12459 223 12460 223 12461 223 12462 RJLS 20W/12/IRC/SP/GU5.3 RJLS 20W/12/IRC/FL/GU5.3 RJLS 20W/12/IRC/WFL/GU5.3 RJLS 20W/12/IRC/VWFL/GU5.3 RJLS 35W/12/IRC/SP/GU5.3 RJLS 35W/12/IRC/FL/GU5.3 RJLS 35W/12/IRC/WFL/GU5.3 20 20 20 20 35 35 35 12 12 12 12 12 12 12 10° 6 000 24° 2 300 36° 1 000 60° 450 10° 12 500 24° 4 400 36° 2 200 51 51 51 51 51 51 51 46 46 46 46 46 46 46 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 20 20 20 20 20 20 20 RJLS 35W/12/IRC/VWFL/GU5.3 RJLS 50W/12/IRC/SP/GU5.3 RJLS 50W/12/IRC/FL/GU5.3 RJLS 50W/12/IRC/WFL/GU5.3 RJLS 50W/12/IRC/VWFL/GU5.3 35 50 50 50 50 12 12 12 12 12 60° 1 100 10° 15 000 24° 5 700 36° 2 850 60° 1 450 51 51 51 51 51 46 46 46 46 46 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 20 20 20 20 20 Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer MEGA 50 W gegen eine MEGA IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 5 000 h. Až 30% úspora energií při výměně MEGA 50W provedením MEGA IRC 35W. Střední životnosti 5 000 h. Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы MEGA 50 Вт на лампу MEGA IRC 35 Вт. Средний срок службы – 5 000 ч. Mega, Kaltlichtreflektor, Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3 Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem UV-EX, patice GU5.3 Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом UV-EX, цоколь GU5.3 223 11498 223 11500 223 11503 223 11504 223 12148 223 11506 223 11511 223 11512 223 12149 223 11514 223 11515 RJLS 20W/12/MEGA/SP/GU5.3 RJLS 20W/12/MEGA/WFL/GU5.3 RJLS 20W/12/MEGA/VWFL/GU5.3 RJLS 35W/12/MEGA/SP/GU5.3 RJLS 35W/12/MEGA/FL/GU5.3 RJLS 35W/12/MEGA/WFL/GU5.3 RJLS 35W/12/MEGA/VWFL/GU5.3 RJLS 50W/12/MEGA/SP/GU5.3 RJLS 50W/12/MEGA/FL/GU5.3 RJLS 50W/12/MEGA/WFL/GU5.3 RJLS 50W/12/MEGA/VWFL/GU5.3 20 20 20 35 35 35 35 50 50 50 50 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 10° 5 000 36° 780 60° 350 10° 8 000 24° 3 100 36° 1 500 60° 700 10° 12 500 24° 4 400 36° 2 200 60° 1 100 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer. Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti. Для производственного, профессионального применения; повышенный срок службы порядка 4 000 часов, постоянная сила света в течение всего срока службы. Skylight mit Aluminium beschichteten Reflektor, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GU5.3 Skylight s hliníkovým povrchem reflektoru, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GU5.3 Skylight, отражатель с алюминиевым покрытием, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GU5.3 223 11888 223 11889 223 11890 RJL 20W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3 RJL 35W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3 RJL 50W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3 20 35 50 12 12 12 36° 36° 36° 700 1 100 1 800 51 51 51 46 46 46 GU5.3 GU5.3 GU5.3 20 20 20 RJL ... ALU ... - Durch Alu beschichteten Reflektor reduzierte Wärmebelastung in der Leuchte, ohne Scheibe zur besseren Wärmeabgabe. Mittlere Lebensdauer 3 000 h. RJL…ALU…-z důvodu použití Al povrchu reflektoru se dosáhlo snížení tepelného zatížení halogenové žárovky, bez ochranného skla potom zlepšení odvodu tepla. Střední doba životnosti 3 000 h. RJL … ALU … - Благодаря алюминиевому напылению на отражателе уменьшается тепловая нагрузка светильника, лампы без стекла для улучшения теплоотдачи. Средний срок службы – 3 000 ч. 30 cd cd / кд d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) V Lichtstärke Intenzita světla Сила света Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение W / W / Вт Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky Низковольтные галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Mega Blue, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe, Kaltlicht mit 4 500 K, UV-EX, Sockel GU5.3 Mega Blue, s dichroickým reflektorem, se sklem, 4 500 K, UV-EX, patice GU5.3 Mega Blue, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, холодный свет 4 500 К, UV-EX, цоколь GU5.3 223 14120 RJLS 50W/12/MB/WFL/GU5.3 50 12 36° 1 200 51 46 GU5.3 20 Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer. Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti. Для производственного, профессионального применения повышенный срок службы порядка 4 000 часов; постоянная сила света в течение всего срока службы. Mini-Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU4 Mini-Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem, UV-EX, patice GU4 Mini-Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, UV-EX, цоколь GU4 223 12452 223 12454 RJLS 20W/12/MEGA/WFL/GU4 RJLS 35W/12/MEGA/WFL/GU4 20 35 12 12 36° 36° 700 1 400 35 35 40 40 GU4 GU4 10 10 Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer. Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti. Для производственного, профессионального применения повышенный срок службы порядка 4 000 часов; постоянная сила света в течение всего срока службы. Mini Kaltlichtreflektor mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU4 Mini-Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem, UV-EX, patice GU4 Мини дихроичный отражатель со стеклом, UV-EX, цоколь GU4 223 12063 223 11229 223 11231 223 11232 223 11234 RJLS 10W/12/WFL/GU4 RJLS 20W/12/SP/GU4 RJLS 20W/12/WFL/GU4 RJLS 35W/12/SP/GU4 RJLS 35W/12/WFL/GU4 10 20 20 35 35 12 12 12 12 12 36° 10° 36° 10° 36° 300 3 200 500 5 000 1 000 35 35 35 35 35 40 40 40 40 40 GU4 GU4 GU4 GU4 GU4 10 10 10 10 10 Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. Kaltlichtreflektor ohne Scheibe, Skylight-Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GU5.3 Dichroický reflektor bez skleněného krytu, Skylight-nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GU5.3 Дихроичный отражатель без стекла, Skylight в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GU5.3 223 15116 223 19014 223 15709 223 18907 RJL 20W/12/SKY/WFL/GU5.3 RJL 35W/12/SKY/WFL/GU5.3 RJL 50W/12/SKY/WFL/GU5.3 RJL 50W/12/SKY/VWFL/GU5.3 20 35 50 50 12 12 12 12 36° 36° 36° 60° 510 1 050 1 500 700 51 51 51 51 46 46 46 46 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 20 20 20 20 51 51 51 51 51 51 51 46 46 46 46 46 46 46 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 20 20 20 20 20 20 20 Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. Kaltlichtreflektor mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3 Dichroický reflektor, uzavřený se sklem, UV-EX, patice GU5.3 Дихроичный отражатель со стеклом, UV-EX, цоколь GU5.3 223 10175 223 10176 223 10177 223 10179 223 10180 223 10183 223 10184 RJLS 20W/12/SP/GU5.3 RJLS 20W/12/WFL/GU5.3 RJLS 35W/12/SP/GU5.3 RJLS 35W/12/WFL/GU5.3 RJLS 50W/12/SP/GU5.3 RJLS 50W/12/WFL/GU5.3 RJLS 50W/12/VWFL/GU5.3 20 20 35 35 50 50 50 12 12 12 12 12 12 12 10° 36° 10° 36° 10° 36° 60° 3 000 480 6 000 1 000 7 800 1 450 840 Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. 31 1 Teillastbetrieb Provoz při částečné zátěži Работа частичной нагрузки Hz / Hz / Гц W / W / Вт l mm b mm Bild Obraz Изображение Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Netzfrequenz Síťová frekvence Частота сети V Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Betriebsgeräte / Provozní zařízení Компоненты St. Ks. / Шт. h mm Elektronische Transformatoren für Niedervolt Glühlampen 12 V, für Phasenabschnittdimmer Elektronické transformátory pro nízkonapěťové 12 V žárovky, pro fázové stmívače. Электронные трансформаторы для низковольтных галогенных ламп накаливания 12 В, возможно использование светорегуляторов с отсечкой фазы по заднему фронту фазы Ralotronic® S 523 12424 Ralotronic S 40 W 230 50 10 - 40 73 36 18 1 15 230 230 50 - 60 50 - 60 35 - 105 20 - 150 175 42 176 42 18 38 2 3 20 15 Ralotronic® M - XL 2 3 523 13683 523 12427 Ralotronic M 105 W Ralotronic XL 150 W Elektronische Transformatoren für Niedervolt Glühlampen 12 V, für Phasenan- und abschnittdimmer Elektronické transformátory pro nízkonapěťové 12 V žárovky, pro stmívání na náběhové i sestupné hraně Электронные трансформаторы для низковольтных галогенных ламп накаливания 12 В, для светорегуляторов с отсечкой фазы по переднему и по заднему фронту фазы. Ralotronic® SMART D NEU 523 18198 NEU 523 13681 Ralotronic SMART D 070 W 230/240 Ralotronic SMART D 105 W 230/240 50 50 20 - 70 35 - 105 109 50 109 50 35 35 4 4 20 20 A 32 Ralotronic S 40 W Ralotronic M 105 W Ralotronic XL 150 W 0,16 0,45 0,71 Ralotronic SMART D 70 W Ralotronic SMART D 105 W 0,28 0,42 max. W макс. Вт Umgebungstemperatur Teplota okolí Окружающая температура Betriebsfrequenz Provozní frekvence Рабочая частота Klemmenpaare Ausgang Svorkovnice - výstup Bыход коннекторной пары Klemmenpaare Eingang Svorkovnice - vstup Bход коннекторной пары Verlustleistung Ztráta výkonu Потеря питания Nennstrom (prim.) Jmenovitý proud Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 4 KHz КГц max. ° C 2 6 8 Kabel 2 2 Kabel 3 3 35 - 40 40 35 - 40 50 50 50 4 5 1 1 1 1 40 40 45 40 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Ralogen® BT, opalisiert, UV-EX / Ralogen® BT, mléčné, UV-EX Ralogen® BT, опаловые, UV-EX 223 11323 223 11324 223 11325 RJH-BT 60W/230/O/E27 RJH-BT 100W/230/O/E27 RJH-BT 150W/230/O/E27 60 100 150 780 1 450 2 100 48 48 48 117 117 117 E27 E27 E27 10 10 10 840 1 600 2 550 48 48 48 117 117 117 E27 E27 E27 10 10 10 48 48 48 48 48 117 117 117 117 117 E27 B22d B22d E27 B22d 10 10 10 10 10 Ralogen® BT, klar, UV-EX / Ralogen® BT, čiré, UV-EX Ralogen® BT, прозрачные, UV-EX 223 11185 223 11186 223 11187 RJH-BT 60W/230/C/E27 RJH-BT 100W/230/C/E27 RJH-BT 150W/230/C/E27 60 100 150 Ralogen® BT, 240 V, klar, UV-EX / Ralogen® BT, 240 V, čiré, UV-EX Ralogen® BT, 240 В, прозрачные, UV-EX 223 11358 223 12896 223 12897 223 11360 223 12898 RJH-BT 60W/240/C/E27 RJH-BT 60W/240/C/B22D RJH-BT 100W/240/C/B22D RJH-BT 150W/240/C/E27 RJH-BT 150W/240/C/B22D 60 60 100 150 150 840 840 1 600 2 550 2 550 33 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Ralogen® C Kerzenlampen, klar, UV-EX / Ralogen® C typ svíčka, čiré, UV-EX Ralogen® C Свечеобразные лампы, прозрачные, UV-EX 223 11455 223 11175 RJH-C 40W/230/C/E14 RJH-C 60W/230/C/E14 40 60 490 840 35 35 100 100 E14 E14 10 10 Ralogen® CR Kristall-Kerzenlampen, klar, UV-EX / Ralogen® CR typ svíčka -Kristal, čiré, UV-EX Ralogen® CR Хрустально-свечеобразные лампы, прозрачные, UV-EX 223 11456 223 11177 RJH-CR 40W/230/C/E14 RJH-CR 60W/230/C/E14 40 60 490 840 35 35 100 100 E14 E14 10 10 105 105 E14 E14 10 10 100 100 E14 E14 20 20 117 117 117 E27 E27 E27 20 20 20 117 117 117 E27 E27 E27 20 20 20 Ralogen® P Pyramiden, klar, UV-EX / Ralogen® P Pyramida, čirá, UV-EX Ralogen® P Пирамида, прозрачные, UV-EX 223 11457 223 11176 RJH-CPY 40W/230/C/E14 RJH-CPY 60W/230/C/E14 40 60 490 840 32 32 Ralogen® T20, klar, UV-EX, Sockel E14 / Ralogen® T20, čiré, UV-EX, patice E14 Ralogen® T20, прозрачные, UV-EX, цоколь E14 223 11458 223 11178 RJH-T 40W/230/C/E14 RJH-T 60W/230/C/E14 40 60 490 840 20 20 Ralogen® TM32, matt, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® TM32, matné, UV-EX, patice E27 Ralogen® TM32, матовые, UV-EX, цоколь E27 223 11179 223 11180 223 11181 RJH-T 60W/230/F/E27 RJH-T 100W/230/F/E27 RJH-T 150W/230/F/E27 60 100 150 840 1 600 2 550 32 32 32 Ralogen® T32, klar, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® T32, čiré, UV-EX, patice E27 Ralogen® T32, прозрачные, UV-EX, цоколь E27 223 11182 223 11183 223 11184 34 RJH-T 60W/230/C/E27 RJH-T 100W/230/C/E27 RJH-T 150W/230/C/E27 60 100 150 840 1 600 2 550 32 32 32 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Ralogen® im Hüllkolben, innenmattiert, UV-EX, Sockel E27 Ralogen®, dvojitý plášť, vnitřně matované, UV-EX, patice E27 Ralogen®, в наружной колбе, матированные внутри, UV-EX, цоколь E27 223 11041 223 16908 223 16915 223 09602 223 09412 RJH-TD 60W/230/F/E27 RJH-TD 75W/230/F/E27 RJH-TD 100W/230/F/E27 RJH-TD 150W/230/F/E27 RJH-TD 230W/230/F/E27 60 75 100 150 230 790 1 050 1 470 2 400 4 210 32 32 32 32 32 105 105 105 105 105 E27 E27 E27 E27 E27 12 12 12 12 12 E27 E27 12 12 Ralogen® 240-250 V, im Hüllkolben, innenmattiert, UV-EX, Sockel E27 Ralogen®, 240-250 V, dvojitý plášť, vnitřně matované, UV-EX, patice E27 Ralogen®, 240-250 В, в наружной колбе, матированные внутри, UV-EX, цоколь E27 223 12958 223 12959 RJH-TD 150W/240/F/E27 RJH-TD 230W/240/F/E27 150 230 2 400 4 210 32 32 105 105 Ralogen® im Hüllkolben, klar, UV-EX, Sockel E14 / Ralogen® dvojitý plášť, čiré, UV-EX, patice E14 Ralogen® в наружной колбе, прозрачные, UV-EX, цоколь E14 223 11263 RJH-TD 60W/230/C/E14 60 820 26 80 E14 15 Ralogen® im Hüllkolben, klar, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® dvojitý plášť, čiré, UV-EX, patice E27 Ralogen® в наружной колбе, прозрачные, UV-EX, цоколь E27 223 11042 223 16907 223 16913 223 09522 223 09603 RJH-TD 60W/230/C/E27 RJH-TD 75W/230/C/E27 RJH-TD 100W/230/C/E27 RJH-TD 150W/230/C/E27 RJH-TD 230W/230/C/E27 60 75 100 150 230 820 1 100 1 500 2 500 4 350 32 32 32 32 32 105 105 105 105 105 E27 E27 E27 E27 E27 12 12 12 12 15 35 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Ralogen®, außenmattiert, UV-EX, Sockel B15d Ralogen®, s vnějším matem, UV-EX, patice B15d Ralogen®, матированные снаружи, UV-EX, цоколь B15d 223 11043 223 16912 223 16917 223 11156 223 13811 RJH-T 60W/230/F/B15D RJH-T 75W/230/F/B15D RJH-T 100W/230/F/B15D RJH-TK 150W/230/F/B15D RJH-T 150W/230/F/B15D 60 75 100 150 150 790 1 050 1 470 2 400 2 400 18 18 18 18 18 86 86 86 86 98 B15d B15d B15d B15d B15d 12 12 12 12 12 86 86 86 86 98 B15d B15d B15d B15d B15d 12 12 12 12 12 Ralogen®, klar, UV-EX, Sockel B15d / Ralogen®, čiré, UV-EX, patice B15d Ralogen®, прозрачные, UV-EX, цоколь B15d 223 11044 223 16911 223 16916 223 11155 223 13810 36 RJH-T 60W/230/C/B15D RJH-T 75W/230/C/B15D RJH-T 100W/230/C/B15D RJH-TK 150W/230/C/B15D RJH-T 150W/230/C/B15D 60 75 100 150 150 820 1 100 1 500 2 500 2 500 18 18 18 18 18 ative innov ik Techn NEU ative innov ik Techn NEU d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке cd / cd / кд Sockel Patice Цоколь Lichtstärke Intenzita světla Сила света W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Ralospot, 230V, mit Alu beschichteten Reflektor, 40°, UV-EX, Sockel G9 Ralospot, 230 V, s reflektorem potaženým hliníkem, 40°, UV-EX, patice G9 Ralospot, 230 В, отражатель с алюминиевым покрытием, 40°, UV-EX, цоколь G9 223 14534 RJH-SP 40W/230/G9 40 550 42 43 G9 20 Ralogen® PAR 16 Xenon Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 40°, Sockel GU10 Ralogen® PAR16 Xenon reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 40°, patice GU10 Ralogen® PAR16 Ксенон Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 40°, цоколь GU10 223 18245 PAR16 40W/230/FL/XE/GU10 40 900 51 55 GU10 20 Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel GU10 Ralogen® PAR16 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice GU10 Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 35°, цоколь GU10 223 13857 223 12392 PAR16 35W/230/FL/GU10 PAR16 50W/230/FL/GU10 35 50 600 950 51 51 55 55 GU10 GU10 20 20 Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel GU10 Ralogen® PAR16 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice GU10 Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 35°, цоколь GU10 223 13858 223 12972 PAR16 35W/240/FL/GU10 PAR16 50W/240/FL/GU10 35 50 600 950 51 51 55 55 GU10 GU10 20 20 Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel GU10 Ralogen® PAR20 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice GU10 Ralogen® PAR20 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 30°, цоколь GU10 NEU 223 14359 PAR20 75W/230/FL/GU10 75 1 900 64 66 GU10 20 Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Kaltlichtreflektor, 35°, Sockel GZ10 Ralogen® PAR16 reflektor, čirý, UV-EX, studené světlo, 35°, patice GZ10 Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, с дихроичным отражателем, 35°, цоколь GZ10 223 12393 PAR16 50W/230/CB/FL/GZ10 50 900 51 55 GZ10 20 37 d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке cd / cd / кд Sockel Patice Цоколь Lichtstärke Intenzita světla Сила света W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel E14 Ralogen® PAR 16 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice E14 Ralogen® PAR 16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 35°, цоколь E14 223 13490 PAR16 40W/230/FL/E14 40 650 51 75 E14 20 Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 10° und 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 20 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 10° a 30°, patice E27 Ralogen® PAR 20 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 10° и 30°, цоколь E27 223 11519 223 11523 PAR20 50W/230/SP/E27 PAR20 50W/230/FL/E27 50 50 3 000 1 000 65 65 91 91 E27 E27 15 15 Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 20 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice E27 Ralogen® PAR 20 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 30°, цоколь E27 223 12974 PAR20 50W/240/FL/E27 50 1 000 65 91 E27 15 Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 10° und 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 30 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 10° a 30°, patice E27 Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 10° и 30°, цоколь E27 223 11196 223 11197 223 13093 223 13094 PAR30 75W/230/SP/E27 PAR30 75W/230/FL/E27 PAR30 100W/230/SP/E27 PAR30 100W/230/FL/E27 75 75 100 100 6 900 2 200 10 000 3 500 97 97 97 97 91 91 91 91 E27 E27 E27 E27 15 15 15 15 Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 30 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice E27 Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 30°, цоколь E27 223 12976 PAR30 75W/240/FL/E27 75 2 200 97 91 E27 15 Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Kaltlichtreflektor, 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 30 reflektor, čiré, UV-EX, 30°, patice E27 Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, с дихроичным отражателем, 30°, цоколь E27 223 11678 38 PAR30 75W/230/CB/FL/E27 75 2 400 97 91 E27 15 ative innov ik Techn NEU d mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. l mm Ralopin Xenon, 230 V, klar, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten Ralopin Xenon, 230 V, čiré, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla Ralopin Ксенон, 230 В, прозрачные, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников 223 18246 RJH-PIN 33W/230/C/XE/G9 33 460 14 43 G9 20 G9 G9 G9 G9 20 20 20 20 Ralopin, 230 V, klar, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten Ralopin, 230 V, čiré, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla Ralopin, 230 В, прозрачные, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников 223 12870 223 12872 223 13365 223 13367 RJH-PIN 25W/230/C/G9 RJH-PIN 40W/230/C/G9 RJH-PIN 60W/230/C/G9 RJH-PIN 75W/230/C/G9 25 40 60 75 260 490 820 1 100 14 14 14 14 43 43 51 51 Ralopin, 230 V, außenmattiert, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten Ralopin, 230 V, s vnějším matem, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla Ralopin, 230 В, матированные снаружи, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников ative innov ik Techn NEU NEU NEU NEU d mm max. mm 20 20 20 20 Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке lm / lm / лм Sockel Patice Цоколь W / W / Вт G9 G9 G9 G9 Sicherung flink Rychlá pojistka Скорый предохранитель 43 43 51 51 Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами 14 14 14 14 Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) 230 460 790 1 050 Lichtstrom Světelný tok Световой поток 25 40 60 75 Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность RJH-PIN 25W/230/F/G9 RJH-PIN 40W/230/F/G9 RJH-PIN 60W/230/F/G9 RJH-PIN 75W/230/F/G9 Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула 223 12871 223 12873 223 13366 223 13368 St. Ks. / Шт. Halogen-Glühlampen Xenon, 230 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky Xenon, 230 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания Ксенон, 230 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 15570 223 15571 223 15551 223 15552 RJH-TS 80W/230/C/XE/R7S* RJH-TS 120W/230/C/XE/R7S* RJH-TS 230W/230/C/XE/R7S RJH-TS 400W/230/C/XE/R7S 80 120 230 400 1 500 2 450 5 060 9 200 12 12 12 12 74,9 74,9 114,2 114,2 2A 2A 2A 4A R7s R7s R7s R7s 20 20 20 20 R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s 20 20 20 20 20 20 20 12 12 12 12 * In Vorbereitung / Připravuje se / при подготовке Halogen-Glühlampen, 230 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, 230 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания, 230 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 13428 223 13429 223 13430 223 12859 223 12860 223 12861 223 12862 223 09409 223 00317 223 00604 223 00605 RJH-TS 60W/230/C/R7S * RJH-TS 100W/230/C/R7S * RJH-TSK 150W/230/C/R7S * RJH-TS 150W/230/C/R7S * RJH-TS 200W/230/C/R7S * RJH-TS 300W/230/C/R7S * RJH-TS 500W/230/C/R7S * RJH-TS 750W/230/C/R7S RJH-TS 1000W/230/C/R7S RJH-TS 1500W/230/C/R7S RJH-TS 2000W/230/C/R7S 60 100 150 150 200 300 500 750 1000 1500 2000 840 1 600 2 500 2 400 3 500 5 300 9 500 16 500 22 000 36 000 44 000 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 74,9 74,9 74,9 114,2 114,2 114,2 114,2 185,7 185,7 250,7 327,4 2 A 2 A 2 A 2 A 2 A 2 A 4 A 6 A 6 A 10 A 10 A 125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу Brennstellung beliebig, p15 für 750 - 2 000 W / Libovolná provozní poloha, p15 pro 750 - 2 000 W / Любое положение горения, p15 для 750 – 2 000 Вт * Stoßfester durch neue Brennertechnologie / Nová technologie hořáku zajišťuje odolnost proti otřesům Повышение ударостойкости благодаря новой технологии горелки 39 Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами d mm max. mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) lm / lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Sicherung flink Rychlá pojistka Скорый предохранитель Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания St. Ks. / Шт. Halogen-Glühlampen, klar, zweiseitig gesockelt, FA4, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 01620 RJH-TS 2000W/230/C/FA4 2000 44 000 12 334,4 10 A Fa4 12 R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s 20 20 20 20 20 20 12 12 R7s R7s R7s R7s 20 20 12 12 R7s 12 125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу Brennstellung: p15 / Provozní poloha p15 / Положение горения p15 Halogen-Glühlampen, 240 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, 240 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания, 240 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 13431 223 13432 223 13433 223 13500 223 13512 223 13513 223 08311 223 08313 RJH-TS 60W/240/C/R7S* 60 RJH-TS 100W/240/C/R7S* 100 RJH-TSK 150W/240/C/R7S* 150 RJH-TS 200W/240/C/R7S* 200 RJH-TS 300W/240/C/R7S* 300 RJH-TS 500W/240/C/R7S* 500 RJH-TS 1000W/240/C/R7S 1000 RJH-TS 1500W/240/C/R7S 1500 840 1 600 2 500 3 400 5 300 9 100 22 000 33 000 12 12 12 12 12 12 12 12 74,9 74,9 74,9 114,2 114,2 114,2 185,7 250,7 2 A 2 A 2 A 2 A 2 A 4 A 6 A 10 A 125/130 und 240/250 V auf Anfrage / 125/130 V a 240/250 V na vyžádání / 125/130 В и 240/250 В по запросу Brennstellung beliebig, p15 für 750 - 2000 W / Libovolná provozní poloha, p15 pro 750 - 2000 W Любое положение горения, p15 для 750 – 2000 Вт * Stoßfester durch neue Brennertechnologie / * Nová technologie hořáku zajišťuje odolnost proti otřesům * Повышение ударостойкости благодаря новой технологии горелки Halogen-Glühlampen, außenmattiert, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, s vnějším matem, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания, матированные снаружи, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 14518 223 14920 223 14519 223 14706 RJH-TS 0500W/230/F/R7S RJH-TS 0500W/240/F/R7S RJH-TS 1000W/230/F/R7S RJH-TS 1000W/240/F/R7S 500 500 1000 1000 9 300 8 500 21 500 21 500 12 12 12 12 114,2 114,2 185,7 185,7 4 A 4 A 6 A 6 A Halogen-Glühlampen, 42 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, 42 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s,pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания 42 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 15316 40 RJL-TS 400W/42/C/R7S 400 9 000 12 114,2 10 A Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности Skystar mit Axial-Reflektor in Niederdrucktechnik Skystar s axiálním reflektorem, nízkotlaké provedení Skystar лампы с аксиальным отражателем, в технике низкого давления GY6.35 800 1 000 356 444 200 250 128 160 Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik 1 400 622 350 Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления 224 RJL 50W/12/SKY/IRC/WFL/G53 45° 2 000 0,707 500 1,414 222 2,121 125 2,571 RJL 65W/12/SKY/IRC/WFL/G53 45° 2 800 0,707 700 1,414 311 2,121 175 2,571 41 Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления GY4 Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления BA15d Mega IRC, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega IRC, reflektor se studeným světlem, speciální povrstvení hořáku, s ochranným sklem Mega IRC, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом 42 GU5.3 Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности Mega IRC, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega IRC, reflektor se studeným světlem, speciální povrstvení reflektoru, s ochranným sklem Mega IRC, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом GU5.3 Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega, reflektor se studeným světlem, s ochranným sklem 1 450 644 Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом GU5.3 363 232 780 8 000 3 556 2 000 1 280 43 Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega, reflektor se studeným světlem, s ochranným sklem Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом GU5.3 Skylight mit Alu beschichtetem Reflektor, Niederdrucktechnik Skylight s hliníkovým povrchem reflektoru, nízkotlaké provedení GU5.3 Skylight с отражателем с алюминиевым покрытием, в технике низкого давления Mega Blue, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega Blue, reflektor se studeným světlem a s ochranným sklem Mega Blue, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом Mini Kaltlichtreflektor mit Scheibe Mini reflektor se studeným světlem a s ochranným sklem Мини дихроичный отражатель со стеклом 44 GU4 5 000 1 000 2 200 444 1 250 250 800 160 GU5.3 Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности Mini-Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mini-Mega, reflektor se studeným světlem a s ochranným sklem Mini-Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом GU4 1 400 662 350 224 Kaltlichtreflektor mit Scheibe Reflektor se studeným světlem a s ochranným sklem Дихроичный отражатель со стеклом GU5.3 Kaltlichtreflektor ohne Scheibe, Skylight-Niederdrucktechnik Reflektor se studeným světlem bez ochranného skla, Skylight a nízkotlaké provedení Дихроичный отражатель без стекла, Skylight в технике низкого давления GU5.3 45 Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности Ralospot Ralospot Ралоспот G9 PAR16 40W/230/FL/XE/GU10 40° PAR16 PAR16 E14 PAR20 PAR30 900 0,643 225 1,286 100 1,928 56 2,571 0,574 0,860 1,147 1,434 0,500 0,750 1,000 1,250 46 Allgemeine Hinweise / Všeobecné pokyny Общие указания -Technik: -technologie: Техника Техника -Technik: -technologie: Niederdruck Technik: Nízkotlaková technika: Техника низкого давления: Versorgungsspannung und Lebensdauer: Napájecí napětí: Напряжение тока питания и срок службы: Lampen mit IRC-Technik erzeugen mehr Licht aus weniger Strom: Die Wärme wird bei IRC-Lampen von der Kolbenbeschichtung (InfraRed Coating) wieder auf die Wendel zurückreflektiert. Deshalb brauchen diese Lampen weniger Energie als Standard Halogenlampen. Genauere Einsparungswerte lassen sich mit dem IRC- Cost Control im Internet feststellen (http://www.radium.de/irc). Žárovky s IRC technologií vydávají více světla při menším odběru energie: teplo se u IRC žárovek reflektuje z baňky (InfraRed Coating) zpět na vlákno. Tím spotřebovávají tyto žárovky méně energie než standardní halogenové žárovky. Přesné hodnoty úspory energií zjistíte pomocí programu IRC- Cost Control uloženého na Internetu (http://www.radium.de/irc). Лампы с технологией IRC создают больше света с меньшей энергией: часть тепла у лампы IRC остается в колбе, потому что излучение отражается от внутреннего напыления колбы (InfraRed Coating) на спираль накаливания. Поэтому эти лампы потребляют меньше энергии, чем стандартные галогенные лампы. Более точные данные об энергосбережении можно определить с помощью калькулятора IRC. Адрес в интернете: (http://www.radium.de/service/irc_cost_control.html). Durch die Verwendung des Füllgases Xenon wird das Abdampfen der Wolframatome von der Wendel verlangsamt. Außerdem wird durch die geringere Wärmeleitfähigkeit des Xenon der Wärmeverlust der Wolfram-Wendel verringert. Deshalb benötigen diese Lampen bei gleichem Lichtstrom weniger Energie als die bisherigen Hochvolt-Halogen-Lampen. Direkt Kosten vergleichen mit dem Halogen Cost Control unter www.radium.de/xenon Použitím plynu Xenon se zpomaluje odpařování atomů wolframu z vlákna. Mimoto se na základě nízké vodivosti Xenonu snižují tepelné ztráty wolframového vlákna. Tím spotřebovávají tyto žárovky při stejném světelném toku méně energie než dosavadní vysokonapěťové halogenové žárovky. Přímé náklady lze porovnat na základě programu Halogen CostControl uloženého na internetu pod www.radium.de/xenon. Благодаря использованию газа Ксенон для наполнения удаётся замедлить испарение атомы вольфрама спиральной нити. Кроме того из-за незначительной проводимости тепла Ксенона уменьшается потеря тепла вольфрамовой спирали. Поэтому при том же световом потоке эти лампы нуждаются в меньшей энергии по сравнению с прежними высоковольтными галогенными лампами. Расходы вы можете сравнить на www.radium.de/xenon Konventionelle Halogen-Lampen mit Hochdruckfüllung erreichen im Betrieb einen Druck bis zu 25 bar, sind also Platzer-gefährdet und müssen deshalb in geschlossenen Leuchten betrieben werden. Skylight Lampen (in Niederdrucktechnik) erreichen max. 2,5 bar und sind daher für offene Leuchten zugelassen (IEC 60598). Konvenční halogenové žárovky vysokotlaké, dosahují při provozu tlaku až 25 barů, mohou proto lehce explodovat a musí se proto provozovat v uzavřeném - bezpečném svítidle. Skylight žárovky (v nízkotlakém provedení) dosahují max. 2,5 baru a mohou být proto umístěny a provozovány v otevřených svítidlech (viz IEC 60598). Традиционные галогенные лампы с высоким давлением при эксплуатации достигают давление до 25 бар, что может привести к взрывоопасности, поэтому их нужно использовать в закрытых светильниках. Лампы Skylight (технология низкого давления) достигают максимально 2,5 бар, поэтому они допущены для применения в открытых светильниках (IEC 60598). Lichtstrom und Lebensdauer hängen nach bestimmten physikalischen Gesetzen von der Versorgungsspannung ab, mit welcher die Lampen betrieben werden. Die nebenstehenden Abbildungen zeigen die Abhängigkeit der Lebensdauer und des Lichtstromes von der Versorgungsspannung. Světelný tok a životnost závisí dle fyzikálních zákonů na napájecím napětí, na kterém je světelný zdroj provozován. Obrázek znázorňuje závislost životnosti a světelného toků na napájecím napětí. По определенным физическим законам световой поток и срок службы зависят от напряжения тока питания, с которым лампы работают. Изображения на полях показывают зависимость срока службы и светового потока от напряжения тока питания. Die mittlere Lebensdauer MLD ist die Brenndauer, bei der noch 50% aller Lampen funktionstüchtig sind. Einzelne Lampen werden vor diesem Zeit- punkt ausfallen, andere danach. Φ = Lichtstrom, P = Leistung, η = Lichtausbeute, I = Lampenstrom, L = Lebensdauer / Φ = světelný tok, P = výkon, η = měrný světelný výkon, I = proud, L = životnost / Φ = Световой поток, P = Мощность, η = Светоотдача, I = Ток лампы, L = Срок службы Střední doba životnosti (MLD-SDZ) je doba, ve které je ještě 50% všech světelných zdrojů provozuschopných.U jednotlivých sv.zdrojů může docházet k výpadkům před nebo po této stanovené době. Средний срок службы (MLD) – это продолжительность горения, при котором 50% общего числа ламп продолжает функционировать. Отдельные лампы могут выходить из строя как до, так и после этого момента. 47 LED Lampen LED světelné zdroje Светодиодные лампы Highlights RaLED Standard, farbig / RaLED Standard, barevné RaLED стандарт, цветной • 100-240V-LED Lampe zum direkten Austausch von Standard-Glühlampen • Extrem energiesparend • Keine UV-und IR-Strahlung • Unempfindlich gegen Erschütterungen (Stossfest) • Höchste Farbsättigung • Für Innen- und Außenanwen dung geeignet • 100-240V-LED sv. zdroj pro přímou výměnu za standardní žárovky • extrémní úspora el. energie • žádné UV- a IR- záření • odolná proti otřesům • nejvyšší sytost barev • vhodná pro použití v interiéru i exteriéru • Светодиодная лампа 100-240В для прямой замене со стандартными лампами накаливания • Особенно энергосберегающие • Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений • Виброустойчивы (ударопрочны) • Высокая насыщенность цветов • Предназначены для внутреннего и наружного освещения RaLED Standard, mit Farbwechsel / RaLED Standard, měnící barvu světla RaLED стандарт, с чередованием цвета • 100-240V-LED Lampe mit Farbwechsel • Extrem energiesparend • Keine UV-und IR-Strahlung • Unempfindlich gegen Erschütterungen (Stossfest) • Für Innen- und Außenan wendung geeignet • Synchronisierter Farbwechsel • 100-240V-LED sv. zdroj, měnící barvu světla • extrémně úsporná • žádné UV- a IR- záření • odolná proti otřesům vhodná pro použití v interiéru i venkovním prostředí • synchronizované měnění barev • Светодиодная лампа 100-240В с чередованием цвета • Особенно энергосберегающие • Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений • Виброустойчивы (ударопрочны) • Предназначены для внутреннего и наружного освещения • Синхронизированнaя смена цвета • 12V-LED sv. zdroj se standardní paticí • žádné UV- a IR- záření • teplá bílá při dobrém barevném podání • Светодиодная лампа 12В с стандартным цоколем • Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений • Тепло-белый свет при хорошей цветопередаче RaLED, 12V / RaLED, 12V RaLED, 12В • 12V-LED Lampe mit Standard Sockel • Keine UV-und IR-Strahlung • Warmweiß bei guter Farbwiedergabe RaLED Star PAR16 / RaLED Star PAR16 RaLED Star PAR16 • 100-240V-LED Lampe zum direkten Austausch von PAR16-Hochvolt-Halogenlampen • Hochleistungs-LED mit hoher Lichtausbeute • Innovatives Design • Höchste Farbsättigung • 100-240V-LED sv. zdroj pro přímou náhradu PAR16- vysokonapěťové halogenové žárovky • výkonné LED s vysokým měrným výkonem • inovativní design • vysoká sytost barev • Светодиодная лампа 100-240В может быть заменoй высоковольтныx галогенныx ламп PAR16 • Светодиодные лампы высокого мощности с высокой световой отдачей • Новаторский дизайн • Высокая насыщенность цветов • 230V-LED sv. zdroj pro přímou náhradu PAR16- vysokonapěťové halogenové žárovky • žádné UV- a IR- záření • vysoká sytost barev • Светодиодная лампа 230В может быть заменoй высоковольтныx галогенныx ламп PAR16 • Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений • Высокая насыщенность цветов RaLED PAR16 / RaLED PAR16 RaLED PAR16 • 230V-LED Lampe zum direkten Austausch von PAR16-Hochvolt-Halogenlampen • Keine UV-und IR-Strahlung • Höchste Farbsättigung 49 W / W / Вт Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Lichtfarbe Barva světla Цветность света Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула LED Lampen / LED světelné zdroje Светодиодные лампы lm lm / лм d mm St. Ks. / Шт. 90* 83* 55 55 109 coolwhite E27 109 warmwhite E27 10 10 8 8 2 5 55 55 55 55 109 109 109 109 E27 E27 E27 E27 10 10 10 10 55 109 colourchange E27 10 l mm RaLED Standard 100-240 V, weiß, Sockel E27 LED 100-240 V, bílé, patice E27 Светодиодные лампы 100-240 В, белaя, цоколь E27 NEU NEU 423 18278 423 18279 RL-A 2W/230/CW/E27 RL-A 2W/230/WW/E27 2,3 2,3 * Änderungen vorbehalten / Změny vyhrazeny / С правом на изменения RaLED Standard 100-240 V, farbig, Sockel E27 LED 100-240 V, barevné, patice E27 Светодиодные лампы 100-240 В, цветнaя, цоколь E27 NEU NEU NEU NEU 423 18280 423 18282 423 18281 423 18283 RL-A 1W/230/R/E27 RL-A 1W/230/G/E27 RL-A 1W/230/B/E27 RL-A 1W/230/Y/E27 1 1,2 1,2 1 red green blue yellow RaLED Standard 100-240 V, Farbwechsel, Sockel E27 LED 100-240 V, měnící barvy, patice E27 Светодиодная лампа 100-240 В, смена цветов, цоколь E27 NEU 423 18284 RL-A 1W/230/RGB/E27 0,5 – Synchronisierter Farbwechsel im 2min Takt / Synchronizovaná změna barvy v 2-minutovém taktu / Синхронизированное изменение цвета с частотой в 2 мин. 50 W / W / Вт cd / cd / кд d mm l mm Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке Sockel Patice Цоколь Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения Lichtfarbe Barva světla Цветность света Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstärke Intenzita světla Сила света Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула LED Lampen / LED světelné zdroje Светодиодные лампы St. RaLED mit Reflektor silber, 12 V, Sockel GU5.3 LED se stříbrným reflektorem, 12 V, patice GU5.3 Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 12 В, цоколь GU5.3 NEU 423 14586 RL 2,8W/12/SSP/WW/GU5.3 2,8 860 50 47 warmwhite 6° GU5.3 6 Nur Betrieb an konventionellem Trafo / Provoz pouze s konvenčním transformátorem / Работа только на электромагнитном трансформаторе RaLED Star PAR16 mit Reflektor, 100-240 V, weiß, Sockel GU10 LED s reflektorem, 100-240 V, bílé, patice GU10 Светодиодная лампа с отражателем, 100-240 В, белый, цоколь GU10 NEU 423 18274 RL PAR16 4W/230/FL/WW/GU10 4 –* 50 60 warmwhite 20° GU10 10 Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен * in Vorbereitung / v přípravěv / при подготовке RaLED Star PAR16 mit Reflektor, 100-240 V, farbig, Sockel GU10 LED s reflektorem, 100-240 V, barevné, patice GU10 Светодиодные лампы с отражателем, 100-240 В, цветной, цоколь GU10 NEU NEU NEU 423 18275 RL PAR16 4W/230/FL/R/GU10 4 –* 50 60 red 20° GU10 10 423 18277 RL PAR16 4W/230/FL/G/GU10 4 –* 50 60 green 20° GU10 10 423 18276 RL PAR16 4W/230/FL/B/GU10 4 –* 50 60 blue 20° GU10 10 Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен * in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке RaLED PAR16 LED mit Reflektor silber, 230 V, weiß, Sockel GU10 LED se stříbrným reflektorem, 230 V, bílé, patice GU10 Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 230 В, белый, цоколь GU10 NEU 423 14588 RL PAR16 0,8W/230/FL/WW/GU10 0,8 180 51 57 warmwhite 20° GU10 10 GU10 GU10 GU10 10 10 10 Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен RaLED PAR16 LED mit Reflektor silber, 230 V, farbig, Sockel GU10 LED se stříbrným reflektorem, 230 V, barevné, patice GU10 Светодиодные лампы с серебряным отражателем, 230 В, цветной, цоколь GU10 NEU NEU NEU 423 14590 RL PAR16 0,7W/230/SP/R/GU10 423 14589 RL PAR16 0,9W/230/SP/G/GU10 423 14591 RL PAR16 0,9W/230/SP/B/GU10 0,7 0,9 0,9 65 325 85 51 51 51 57 57 57 red green blue 12° 12° 12° Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен RaLED PAR16 LED mit Reflektor silber, 230 V, Farbwechsel, Sockel GU10 LED se stříbrným reflektorem, 230 V, měnící barvy, patice GU10 Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 230 В, смена цветов, цоколь GU10 423 14587 RL PAR16 0,7W/230/SP/RGB/GU10 0,6-0,7 8,3-35 51 57 colourchange 12° GU10 U NE 10 Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен 51 Leuchtstofflampen Zářivky Люминесцентные лампы Highlights Ralux Familie/ Ralux skupina Ralux семья • Radium-Qualität mit langer Lebensdauer (MLD bis zu 15 000h) • Brennen bis zu 15 mal so lange wie herkömmliche Glühlampen • Bis zu 80% Energieeinsparung gegenüber herkömmlichen Glühlampen • Einfach austauschbar, da Standardsockel • Aktiver Klimaschutz durch Ein satz energiesparender Produkte • Radium-kvalita s dlouhou životností (střední doby životnosti až 15 000h) • svítí 15x déle než běžné žárovky • až 80% úspora el. energie oproti běžným žárovkám • jednoduše zaměnitelné, protože mají standardní patici • aktivní ochrana ovzduší díky produktům spořící energii • Качество Radium с долгим сроком службы (средний срок службы до 15 000ч.) • Достигают горения до 15 раз дольше по сравнению с обычными лампами накаливания • Экономят до 80% энергии по сравнению с обычными лампами накаливания • Легко заменимы из-за стандартного цоколя • plynule stmívatelná úsporné světlo (7% - 100% světelného toku) • jednoduše zaměnitelné, protože mají standardní patici • Radium-kvalita s dlouhou životností (střední doby životnosti 5 000h) • až 80% úspora el. energie oproti běžným žárovkám • teplé, žárovkám podobné světlo •Возможно димировать бесперебойно энергосберега- ющие лампы (от 7% до 100% светового потока) •Легко заменимы из-за стандартного цоколя •Качества Radium с долгим сроком службы (средний срок службы 15 000ч.) •Экономят до 80% энергии по сравнению с обычными лампами накаливания •Тёплый свет, напоминающий свет ламп накаливания • kompaktní tvar • úspora energií v běžném standardu teplé, žárovkám podobné světlo • vysoká střední doba životnosti až 10 000h • Очень компактная модель • Экономия энергии в обычной форме • Тёплый свет, напоминающий свет ламп накаливания • Долгий средний срок службы от 10 000ч. Ralux Dim / Ralux Dim Ralux Dim • Stufenlos dimmbare Energie sparlampe (7% - 100% Licht strom) • Einfach austauschbar, da Standardsockel • Radium-Qualität mit langer Lebensdauer (MLD 15 000h) • Bis zu 80% Energieeinsparung gegenüber herkömmlichen Glühlampen • Warmes glühlampenähnliches Licht Ralux Standard / Ralux Standard Ralux Standard •Sehr kompakte Bauform •Energiesparen in gewohnter Form •Warmes glühlampenähnliches Licht •Hohe mittlere Lebensdauer von 10 000h Skylux / Skylux Skylux •Hoher blauer Farbanteil (Wellenlängenbereich 410-460 nm) •1:1-Austausch in bestehenden Leuchten •Wenig ermüdendes Sehen •Unterstützt physische & psychische Leistungsfähigkeit •Mittlere Lebensdauer bis zu 24 000 Stunden T5-Warmstart-EVG) • vysoký podíl modré barvy (oblast vlnového rozsahu 410-460 nm) • výměna 1:1 za stávající světelné zdroje • neunavuje oči • podporuje fyzické & psychické výkony • střední doba životnosti až 24 000 h (T5-teplý start-EP) NL-T8/LR Spectralux / NL-T8/LR Spectralux NL-T8/LR Spectralux •Hohe mittlere Lebensdauer von 50 000h (Warmstart EVG, Schaltrhythmus 11h/1h) •Nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen am KVG (ermöglicht 4-Jahres Wartungszyklus) •Planbarer Gruppenaustausch durch geringe Frühausfallrate •Austausch mit herkömmlichen T8-Lampen • vysoká střední doba životnosti až 50 000h (teplý start EP, rytmus spínání 11h/1h) • po 16 000 h ještě ca. 95% funkčních zářivek na KP (umožňuje údržbu jednou za 4 roky) • plánovatelná celková výměna, z důvodů nízkého podílu předčasných poruch • výměna běžných T8-zářivek •Высокое содержание голубогo цвета (зона длины волн достигает 410-460 нм) •1:1 замена в существующих светильниках • Не утомляет зрение •Благоприятно воздействует на психическое и физиологи- ческое состояние и на работоспособность •Средний срок службы до 24 000ч. (T5-ЕПРА с тёплым стартом) • Долгий средний срок службы от 50 000ч. (ЕПРА с тёплым стартом, коммутационный цикл 11ч. ВКЛ/ 1ч. ВЫКЛ) • После 16 000ч. около 95% ламп на ЕМПРА остаются работоспособными (позволяет 4-x годичный цикл техобслуживания) • Возможность планировать групповую замену ламп благодаря долгому сроку службы (мало раннего выхода из строя) • Возможна замена на обычные 53 53 T8 лампы NEU NEU 1 RX-C 5W/827/E14 RX-C 7W/827/E14 RX-C 9W/827/E14 5 7 9 Ralux® Standard, opalisiert, Sockel E27 Ralux® Standard, matovaná, patice E27 Ralux® Standard, опаловые, цоколь E27 2 313 12729 313 12449 313 13838 313 12730 3 RX-A 5W/827/E275 RX-A 7W/827/E277 RX-A 10W/827/E2710 RX-A 15W/827/E2715 5 7 10 15 Ralux® Globe, opalisiert, Sockel E27 Ralux® Globe, matovaná, patice E27 Ralux® Globe, опаловые, цоколь E27 313 17615 313 10733 Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild Obrázek Изображение l mm Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm lm / lm лм St. / Ks. / Шт. Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Kerze, opalisiert, Sockel E14 Ralux® Kerze, matovaná, patice E14 Ralux® Kerze, опаловые, цоколь E14 313 13327 313 18225 313 18226 Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) W / W / Вт Lichtstrom Světelný tok Световой поток Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы RX-G 15W/827/E2715 RX-G 20W/827/E2720 15 20 160 280 340 37 43 43 103 119 119 E14 E14 E14 1 1 1 10 10 10 Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА 150 350 500 800 60 60 60 65 114 114 116 145 E27 E27 E27 E27 2 2 2 3 10 10 10 10 Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА 870 1 100 120 120 170 170 E27 E27 4 4 10 10 RX-C 5W/827/E14 RX-C 7W/827/E14 RX-C 9W/827/E14 220 - 240 220 - 240 220 - 240 5 7 9 – – – RX-A 5W/827/E27 RX-A 7W/827/E27 RX-A 10W/827/E27 RX-A 15W/827/E27 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 5 7 10 15 RX-G 15W/827/E27 RX-G 20W/827/E27 220 - 240 220 - 240 15 20 54 Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы µF Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до W / W / Вт Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями 4 lm/W lm/W лм/Вт °C h / h / ч. 32 40 38 0 0 0 10 000 10 000 10 000 – – – – 30 50 50 53 -30 -30 -30 -30 10 000 10 000 10 000 10 000 – – 58 55 -30 -30 15 000 15 000 1 2 RX-RY 10W/827/E14 RX-RY 10W/827/E27 RX-RY 14W/827/E27 RX-RY 18W/827/E27 10 10 14 18 Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild Obrázek Изображение Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) l mm St. / Ks. / Шт. 530 530 800 1 100 45 45 45 45 129 120 126 140 E14 E27 E27 E27 1 2 2 2 10 10 10 10 Erhöhte Schaltfestigkeit und beschleunigter Lichtstromanstieg; geeignet für Gleichspannungsbetrieb 176V-310 V/DC. Zvýšená odolnost při častém spínání a zrychlený náběh světelného toku, vhodné i pro provoz se stejnosměrným napětím 176V-310 V/DC. Повышенная коммутационная прочность и ускоренное возрастание светового потока; предназначено для режима на постоянное напряжение 176В-310В/DC. Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Miniquick, Sockel E14 Ralux® Miniquick, patice E14 Ralux® Miniquick, цоколь E14 3 d mm lm / lm лм Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Ready, Sockel E14 und E27 Ralux® Ready, patice E14 a E27 Ralux® Ready, цоколь E14 и E27 313 14139 313 14137 313 13598 313 14121 Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) W / W / Вт Lichtstrom Světelný tok Световой поток Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы 313 12447 313 11190 313 11191 313 11679 RX-Q 3W/827/E14 RX-Q 5W/827/E14 RX-Q 7W/827/E14 RX-Q 11W/827/E14 3 5 7 11 100 240 400 660 30 36 36 45 118 122 122 129 E14 E14 E14 E14 3 4 4 1 10 10 10 10 RX-RY 10W/827/... RX-RY 14W/827/E27 RX-RY 18W/827/E27 220 - 240 220 - 240 220 - 240 10 14 18 – – – RX-Q 3W/827/E14 RX-Q 5W/827/E14 RX-Q 7W/827/E14 RX-Q 11W/827/E14 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 3 5 7 11 – – – – Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы µF Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до W / W / Вт Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями 4 lm/W lm/W лм/Вт °C h / h / ч. 53 57 61 -30 -30 -30 15 000 15 000 15 000 33 48 57 60 -5 -20 -30 -30 15 000 15 000 15 000 15 000 55 1 2 Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild Obrázek Изображение l mm Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm lm / lm лм St. / Ks. / Шт. Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Quick, Sockel E27 Ralux® Quick, patice E27 Ralux® Quick, цоколь E27 313 11466 313 10673 313 12223 313 11371 313 10674 313 12224 313 11334 313 10667 313 12225 313 11335 313 10668 313 12226 313 11336 313 10675 Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) W / W / Вт Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы RX-Q 5W/827/E27 RX-Q 7W/827/E27 RX-Q 11W/860/E27 RX-Q 11W/840/E27 RX-Q 11W/827/E27 RX-Q 15W/860/E27 RX-Q 15W/840/E27 RX-Q 15W/827/E27 RX-Q 20W/860/E27 RX-Q 20W/840/E27 RX-Q 20W/827/E27 RX-Q 23W/860/E27 RX-Q 23W/840/E27 RX-Q 23W/827/E27 5 7 11 11 11 15 15 15 20 20 20 23 23 23 240 400 630 660 660 855 900 900 1 170 1 230 1 230 1 440 1 500 1 500 36 36 45 45 45 45 45 45 45 45 45 58 58 58 116 116 120 120 120 131 131 131 148 148 148 176 176 176 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 56 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями µF lm/W lm/W лм/Вт °C h / h / ч. 5 7 11 11 11 15 15 15 20 20 20 23 23 23 – – – – – – – – – – – – – – 48 57 57 60 60 57 60 60 59 62 62 63 65 65 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы W / W / Вт Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до V 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА RX-Q 5W/827/E27 RX-Q 7W/827/E27 RX-Q 11W/860/E27 RX-Q 11W/840/E27 RX-Q 11W/827/E27 RX-Q 15W/860/E27 RX-Q 15W/840/E27 RX-Q 15W/827/E27 RX-Q 20W/860/E27 RX-Q 20W/840/E27 RX-Q 20W/827/E27 RX-Q 23W/860/E27 RX-Q 23W/840/E27 RX-Q 23W/827/E27 Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 15 000 h mittlere Lebensdauer / 15 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 15 000ч. Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild Obrázek Изображение l mm Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm lm / lm лм St. / Ks. / Шт. Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Rapid, Sockel E14 Ralux® Rapid, patice E14 Ralux® Rapid, цоколь E14 313 13840 313 13839 313 13842 313 13841 Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) W / W / Вт Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы RX-E 8W/840/E14 RX-E 8W/827/E14 RX-E 12W/840/E14 RX-E 12W/827/E14 8 8 12 12 400 400 660 660 36 36 45 45 122 122 129 129 E14 E14 E14 E14 1 1 2 2 10 10 10 10 10 000 h mittlere Lebensdauer / 10 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 10 000 ч. 2 3 313 13124 313 12744 313 13125 313 12745 313 13583 313 13126 313 12746 313 13584 313 13127 313 12747 RX-E 8W/840/E27 RX-E 8W/827/E27 RX-E 12W/840/E27 RX-E 12W/827/E27 RX-E 16W/860/E27 RX-E 16W/840/E27 RX-E 16W/827/E27 RX-E 21W/860/E27 RX-E 21W/840/E27 RX-E 21W/827/E27 8 8 12 12 16 16 16 21 21 21 400 400 660 660 870 900 900 1 170 1 230 1 230 36 36 45 45 45 45 45 45 45 45 116 116 120 120 131 131 131 148 148 148 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 000 h mittlere Lebensdauer / 10 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 10 000ч. lm/W lm/W лм/Вт °C h / h / ч. – – – – 50 50 55 55 -15 -15 -15 -15 10 000 10 000 10 000 10 000 RX-E 8W/840/E27 RX-E 8W/827/E27 RX-E 12W/840/E27 RX-E 12W/827/E27 RX-E 16W/860/E27 RX-E 16W/840/E27 RX-E 16W/827/E27 RX-E 21W/860/E27 RX-E 21W/840/E27 RX-E 21W/827/E27 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 8 8 12 12 16 16 16 21 21 21 – – – – – – – – – – 50 50 55 55 54 56 56 56 59 59 -15 -15 -15 -15 -15 -15 -15 -15 -15 -15 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы µF 8 8 12 12 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до W / W / Вт 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА V RX-E 8W/840/E14 RX-E 8W/827/E14 RX-E 12W/840/E14 RX-E 12W/827/E14 Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети 4 Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Rapid, Sockel E27 Ralux® Rapid, patice E27 Ralux® Rapid, цоколь E27 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями 1 57 313 14535 Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild Obrázek Изображение l mm Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm lm / lm лм St. / Ks. / Шт. Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Dim, Sockel E27 Ralux® Dim, patice E27 Ralux® Dim, цоколь E27 NEU Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) W / W / Вт Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы RX-DIM 20W/827/E27 20 1 230 58 161 E27 1 10 Dimmbar 7-100% mit Phasenanschnittsdimmer. Stmívatelná v rozsahu 7-100% pomocí fázového stmívače. Возможно димирование 7-100% диммером с отсечкой по фазе. 1 Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Globe Dim, opalisiert, Sockel E27 Ralux® Globe Dim, matovaná, patice E27 Ralux® Globe Dim, опаловые, цоколь E27 NEU 313 18261 RX-G DIM 15W/827/E27 15 850 120 168 E27 2 10 Dimmbar 7-100% mit Phasenanschnittsdimmer. Stmívatelná v rozsahu 7-100% pomocí fázového stmívače. Возможно димирование 7-100% диммером с отсечкой по фазе. 2 Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Quickmatic, Sockel E27 Ralux® Quickmatic, patice E27 Ralux® Quickmatic, цоколь E27 313 12147 RX-QS 15W/827/E27 15 900 45 132 E27 3 10 Der eingebaute Sensor erkennt Tag- und Nachtzeit und schaltet automatisch. Zabudovaný senzor rozezná denní a noční dobu a spíná automaticky. Встроенный сенсор различает дневное и ночное время и переключается автоматически. lm/W lm/W лм/Вт °C h / h / ч. – 62 +10 15 000 RX-G DIM 15W/827/E27 220 - 240 15 – 57 +10 15 000 RX-QS 15W/827/E27 220 - 240 15 – 60 -30 15 000 58 Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы µF 20 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до W / W / Вт 220 - 240 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА V RX-DIM 20W/827/E27 Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями 3 Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild Obrázek Изображение l mm Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm lm / lm лм St. / Ks. / Шт. Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Reflecta, weiß, Sockel E27 Ralux® Reflecta, bílá, patice E27 Ralux® Reflecta, белый, цоколь E27 313 17617 313 10857 Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) W / W / Вт Lichtstrom Světelný tok Световой поток Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы RX-R 15W/827/E2715 RX-R 20W/827/E2720 15 20 335 cd 450 cd 102 118 146 160 E27 E27 1 1 10 10 Ausstrahlungswinkel 80° / Úhel vyzařování 80° / Угол излучения 80° 1 Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА Ralux® Ring, Sockel E27 Ralux® Ring, patice E27 Ralux® Ring, цоколь E27 313 10190 313 13363 RX-CI 24W/827/E27 RX-CI 24W/840/E27 24 24 1 700 1 700 225 225 102 102 E27 E27 2 2 4 4 Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы µF Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до W / W / Вт Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА V Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 2 lm/W lm/W лм/Вт °C h / h / ч. RX-R 15W/827/E27 RX-R 20W/827/E27 220 - 240 220 - 240 15 20 – – – – -30 -30 15 000 15 000 RX-CI 24W/ . . . 220 - 240 24 – 71 -30 15 000 59 Ralux®, Sockel G23 Ralux®, patice G23 Ralux®, цоколь G23 l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm St. / Ks. / Шт. 5 5 5 7 7 7 9 9 9 11 11 11 250 250 250 400 400 400 600 600 600 900 900 900 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 108 108 108 137 137 137 167 167 167 237 237 237 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора 180 175 1 70 155 – – – – 10 11 13 15 RX-S/E 5W/... RX-S/E 7W/... RX-S/E 9W/... RX-S/E 11W/... – – – – 190 175 170 150 – – – – – – – – 7,5 9,0 12,0 14,0 µF 85 85 114 114 144 144 214 214 KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт 2G7 2G7 2G7 2G7 2G7 2G7 2G7 2G7 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 10 10 10 10 10 10 10 10 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до 27 27 27 27 27 27 27 27 Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство 250 250 400 400 600 600 900 900 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА RX-S 5W/... RX-S 7W/... RX-S 9W/... RX-S 11W/... 5 5 7 7 9 9 11 11 Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость RX-S/E 5W/840/2G7 RX-S/E 5W/827/2G7 RX-S/E 7W/840/2G7 RX-S/E 7W/827/2G7 RX-S/E 9W/840/2G7 RX-S/E 9W/827/2G7 RX-S/E 11W/840/2G7 RX-S/E 11W/827/2G7 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Lichtstrom Světelný tok Световой поток RX-S 5W/840/G23 RX-S 5W/830/G23 RX-S 5W/827/G23 RX-S 7W/840/G23 RX-S 7W/830/G23 RX-S 7W/827/G23 RX-S 9W/840/G23 RX-S 9W/830/G23 RX-S 9W/827/G23 RX-S 11W/840/G23 RX-S 11W/830/G23 RX-S 11W/827/G23 KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт 60 lm / lm / лм Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором Ralux® /E, Sockel 2G7 Ralux® /E, patice 2G7 Ralux® /E, цоколь 2G7 313 00025 313 00026 313 00027 313 00028 313 00029 313 00030 313 00031 313 00032 W / W / Вт Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп 313 15719 313 18722 313 13815 313 15720 313 19222 313 13019 313 15722 313 18908 313 13020 313 15801 313 18909 313 13021 Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы °C 2,2 2,1 2,0 1,7 50 57 67 82 – – – – 2,5 2,6 2,8 2,7 – – – – -30 0 0 -30 – – – – – – – – 50 57 67 82 2,5 2,6 2,8 2,7 EVG EVG EVG EVG -15 -15 -15 -15 Ralux® Duo, Sockel G24d Ralux® Duo, patice G24d Ralux® Duo, цоколь G24d – – – – – – 15 17 23 23 31 31 l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток d mm St. / Ks. / Шт. – – – – – – µF 2,2 1,8 2,2 2,2 3,2 3,2 KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт 60 69 63 67 66 69 – – – – – – G24d-1 G24d-1 G24d-1 G24d-1 G24d-1 G24d-1 G24d-2 G24d-2 G24d-2 G24d-2 G24d-3 G24d-3 G24d-3 G24d-3 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 4,0 4,0 4,5 4,5 5,5 5,5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до 110 110 110 138 138 138 153 153 153 153 172 172 172 172 Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство 600 600 600 900 900 900 1 140 1 200 1 200 1 200 1 710 1 800 1 800 1 800 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями 10 10 10 13 13 13 18 18 18 18 26 26 26 26 Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 190 175 220 220 325 325 lm / lm / лм Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт RX-D 10W/... RX-D 13W/... RX-D 18W/865... RX-D 18W/... RX-D 26W/865... RX-D 26W/... W / W / Вт RX-D 10W/840/G24D RX-D 10W/830/G24D RX-D 10W/827/G24D RX-D 13W/840/G24D RX-D 13W/830/G24D RX-D 13W/827/G24D RX-D 18W/865/G24D RX-D 18W/840/G24D RX-D 18W/830/G24D RX-D 18W/827/G24D RX-D 26W/865/G24D RX-D 26W/840/G24D RX-D 26W/830/G24D RX-D 26W/827/G24D Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток 313 16918 313 18910 313 15121 313 16919 313 18911 313 15122 313 13610 313 16920 313 18912 313 16111 313 13613 313 16921 313 18803 313 16114 Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы °C – – – – – – -30 -10 -10 -10 -0 -0 61 Ralux® Duo/E, Sockel G24q Ralux® Duo/E, patice G24q Ralux® Duo/E, цоколь G24q 190 165 210 300 – – – – d mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток l mm St. / Ks. / Шт. 12 14 20 28 µF – – – – KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт – – – – 103 103 103 131 131 131 146 146 146 165 165 165 Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 60 69 67 69 G24q-1 G24q-1 G24q-1 G24q-1 G24q-1 G24q-1 G24q-2 G24q-2 G24q-2 G24q-3 G24q-3 G24q-3 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 4,0 4,0 4,5 5,5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до 600 600 600 900 900 900 1 200 1 200 1 200 1 800 1 800 1 800 Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство 10 10 10 13 13 13 18 18 18 26 26 26 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 62 – – – – lm / lm / лм Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт RX-D/E 10W/... RX-D/E 13W/... RX-D/E 18W/... RX-D/E 26W/... W / W / Вт RX-D/E 10W/840/G24Q RX-D/E 10W/830/G24Q RX-D/E 10W/827/G24Q RX-D/E 13W/840/G24Q RX-D/E 13W/830/G24Q RX-D/E 13W/827/G24Q RX-D/E 18W/840/G24Q RX-D/E 18W/830/G24Q RX-D/E 18W/827/G24Q RX-D/E 26W/840/G24Q RX-D/E 26W/830/G24Q RX-D/E 26W/827/G24Q Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток 313 11140 313 12024 313 17618 313 11141 313 12023 313 17619 313 11129 313 11486 313 17620 313 11142 313 11487 313 17701 Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы °C EVG EVG EVG EVG -15 -15 -15 -15 Ralux® Trio, Sockel GX24d Ralux® Trio, patice GX24d Ralux® Trio, цоколь GX24d RX-T 18W/840/GX24D RX-T 18W/830/GX24D RX-T 18W/827/GX24D RX-T 26W/840/GX24D RX-T 26W/830/GX24D RX-T 26W/827/GX24D d mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток 18 18 18 26 26 26 l mm St. / Ks. / Шт. 1 200 1 200 1 200 1 800 1 800 1 800 49 49 49 49 49 49 123 123 123 138 138 138 GX24d-2 GX24d-2 GX24d-2 GX24d-3 GX24d-3 GX24d-3 10 10 10 10 10 10 Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора µF 116 116 131 131 147 147 168 168 KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт GX24q-2 GX24q-2 GX24q-3 GX24q-3 GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4 GX24q-4 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 10 10 10 10 10 10 10 10 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт 49 49 49 49 49 49 49 49 Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство 1 200 1 200 1 800 1 800 2 400 2 400 3 200 3 200 Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость 18 18 26 26 32 32 42 42 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями RX-T/E 18W/840/GX24Q RX-T/E 18W/830/GX24Q RX-T/E 26W/840/GX24Q RX-T/E 26W/830/GX24Q RX-T/E 32W/840/GX24Q RX-T/E 32W/830/GX24Q RX-T/E 42W/840/GX24Q RX-T/E 42W/830/GX24Q Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы lm / lm / лм Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором Ralux® Trio/E, Sockel GX24q Ralux® Trio/E, patice GX24q Ralux® Trio/E, цоколь GX24q 313 11250 313 11251 313 11253 313 11254 313 11490 313 11491 313 12025 313 12026 W / W / Вт Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп 313 11244 313 11245 313 11246 313 11247 313 11248 313 11249 Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы °C RX-T 18W/... RX-T 26W/... 225 325 – – 23 31 – – 2,3 3,3 67 69 – – 4,7 6,0 – – 0 0 RX-T/E 18W/... RX-T/E 26W/... RX-T/E 32W/... RX-T/E 42W/... – – – – 210 300 320 320 – – – – 20 28 35 46 – – – – – – – – 67 69 75 76 4,7 6,0 6,5 7,0 EVG EVG EVG EVG -15 -15 -15 -15 63 Ralux® Long, Sockel 2G11 Ralux® Long, patice 2G11 Ralux® Long, цоколь 2G11 2) 64 375 345 435 – – – 320 300 360 320 550 555 24 30 43 – – – l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток d mm St. / Ks. / Шт. 19 27 39 45 61 86 oder KVG/VVG/Starter / nebo KP/NZP/startér / либо ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями/стартер bei KVG/VVG-Betrieb / při KP/NZP provozu / при ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями-режиме µF 4,2 3,6 4,4 – – – KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт 67 75 81 – – – 67 75 81 88 87 75 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 2,1 2,1 2,8 2,3 3,2 3,7 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до 217 217 217 317 317 317 411 411 411 533 533 533 533 533 533 568 568 Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство 1 200 1 200 1 200 1 800 1 800 1 800 2 900 2 900 2 900 3 500 3 500 3 500 4 800 4 800 4 800 6 000 6 000 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями 18 18 18 24 24 24 36 36 36 40 40 40 55 55 55 80 80 Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 1) lm / lm / лм Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт RX-L 18W/... RX-L 24W/... RX-L 36W/... RX-L 40W/... RX-L 55W/... RX-L 80W/... W / W / Вт RX-L 18W/840/2G11 RX-L 18W/830/2G11 RX-L 18W/827/2G11 RX-L 24W/840/2G11 RX-L 24W/830/2G11 RX-L 24W/827/2G11 RX-L 36W/840/2G11 RX-L 36W/830/2G11 RX-L 36W/827/2G11 RX-L 40W/840/2G11 RX-L 40W/830/2G11 RX-L 40W/827/2G11 RX-L 55W/840/2G11 RX-L 55W/830/2G11 RX-L 55W/827/2G11 RX-L 80W/840/2G11 RX-L 80W/830/2G11 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток 313 15520 313 15905 313 15201 313 15521 313 16117 313 15202 313 15522 313 16119 313 15203 313 11361 313 11469 313 11488 313 11345 313 11467 313 11489 313 13853 313 13852 Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы °C EVG 1) -15/-30 2) EVG 1) -15/-30 2) EVG 1) -15/-25 2) EVG -15 EVG -15 EVG -15 Ralux® Long-LT, Sockel 2G11 Ralux® Long-LT, patice 2G11 Ralux® Long-LT, цоколь 2G11 313 11235 313 11236 d mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке lm / lm / лм Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы l mm St. / Ks. / Шт. Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора RX-LT 18W/830/2G11 RX-LT 24W/830/2G11 18 24 1 200 1 800 38 38 209 309 2G11 2G11 10 10 Speziell für Außenbeleuchtung, siehe Seite 78. Lichtstrom bei 5°C. / Speciálně pro venkovní osvětlení, viz str. 78. Světelný tok při 5°C. Cпециально для наружного освещения см. cтр. 78. Световой поток при 5°C. Ralux® Twin, Sockel 2G10 Ralux® Twin, patice 2G10 Ralux® Twin, цоколь 2G10 KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт µF 122 122 165 165 165 217 217 217 KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 2G10 2G10 2G10 2G10 2G10 2G10 2G10 2G10 10 10 10 10 10 10 10 10 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп 79 79 79 79 79 79 79 79 Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство 1 100 1 100 1 700 1 700 1 700 2 800 2 800 2 800 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 18 18 24 24 24 36 36 36 Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость RX-TW 18W/840/2G10 RX-TW 18W/830/2G10 RX-TW 24W/840/2G10 RX-TW 24W/830/2G10 RX-TW 24W/827/2G10 RX-TW 36W/840/2G10 RX-TW 36W/830/2G10 RX-TW 36W/827/2G10 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток 313 11237 313 11238 313 11240 313 11241 313 11242 313 11045 313 11046 313 11243 Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора °C RX-LT 18W/830/2G11 RX-LT 24W/830/2G11 375 345 320 300 24 30 19 27 4,2 3,6 67 75 67 75 2,1 2,1 EVG 1) -15/-30 2) EVG 1) -15/-30 2) RX-TW 18W/... RX-TW 24W/... RX-TW 36W/... 375 345 435 320 300 360 24 29 43 19 27 39 4,2 3,6 4,4 61 71 78 61 71 78 2,4 2,5 3,0 EVG 1) -15/-25 2) EVG 1) -15/-25 2) EVG 1) -15/-20 2) 1) 2) oder KVG/VVG/Starter / nebo KP/NZP/startér / либо ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями/стартер bei KVG/VVG-Betrieb / při KP/NZP provozu / при ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями-режиме 65 66 Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт µF lm/W lm/W лм/Вт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 8 11 13 540 750 930 °C K Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Lichtstrom Světelný tok Световой поток lm / lm лм Versandeinheit Balení Количество в упаковке Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула W/W Вт Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость 311 11693 NL-T2 08W/730/W4.3 311 11694 NL-T2 11W/730/W4.3 311 11695 NL-T2 13W/730/W4.3 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы Ralongette® NL-3-Banden-Lampen, 7 mm Ø, Sockel W4.3 Ralongette® NL 3-pásmová zářivka, 7 mm Ø, patice W4.3 Ralongette® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 7 мм, цоколь W4.3 d mm l mm St. Ks. / Шт. 7 7 7 320 422 523 20 20 20 NL-T2 8W/730/W4.3 100 11 – 68 2,5 EVG 0 3 000 78 2A NL-T2 11W/730/W4.3 NL-T2 13W/730/W4.3 100 100 13 16 – – 68 72 2,5 2,5 EVG EVG 0 0 3 000 3 000 78 78 2A 2A lm / lm / лм W/W Вт ative innov ik n h c e T d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom bei 25° C/35° C Světelný tok při 25°C / 35°C Световой поток при 25° C/35° C Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. Bonalux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 Bonalux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5 Bonalux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5 311 14239 311 14240 311 14241 311 14242 311 14251 311 14252 311 14253 311 14254 311 14255 311 14256 311 14257 311 14258 NL-T5 14W/865/G5 NL-T5 14W/840/G5 NL-T5 14W/830/G5 NL-T5 21W/865/G5 NL-T5 21W/840/G5 NL-T5 21W/830/G5 NL-T5 28W/865/G5 NL-T5 28W/840/G5 NL-T5 28W/830/G5 NL-T5 35W/865/G5 NL-T5 35W/840/G5 NL-T5 35W/830/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 14 14 14 21 21 21 28 28 28 35 35 35 1100 / 1300 1200 / 1350 1200 / 1350 1750 / 2000 1900 / 2100 1900 / 2100 2400 / 2750 2600 / 2900 2600 / 2900 3050 / 3500 3300 / 3650 3300 / 3650 16 549 16 549 16 549 16 849 16 849 16 849 16 1149 16 1149 16 1149 16 1449 16 1449 16 1449 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Achtung: Bitte beim Lampenwechsel auf Leistungsdaten Vorschaltgerät achten, Verwechslung möglich! (z.B. Länge Bonalux 21W = Länge Bonalux Super 39W) Pozor: při výměně sv.zdroje dbejte na správná data na předřadníku, může dojít k záměně (např. délka Bonalux 21W = délka Bonalux Super 39W) Внимание: при замене ламп обратите внимание на рабочие характеристики ПРА (например: длина Bonalux 21W = длине Bonalux Super 39W) NL-T5 14W/865/G5 NL-T5 14W/840/G5 NL-T5 14W/830/G5 NL-T5 21W/865/G5 NL-T5 21W/840/G5 NL-T5 21W/830/G5 NL-T5 28W/865/G5 NL-T5 28W/840/G5 NL-T5 28W/830/G5 NL-T5 35W/865/G5 NL-T5 35W/840/G5 NL-T5 35W/830/G5 165 165 165 165 165 165 170 170 170 175 175 175 16,0 16,0 16,0 23,5 23,5 23,5 30,5 30,5 30,5 38,5 38,5 38,5 – – – – – – – – – – – – 93 96 96 95 100 100 98 104 104 100 104 104 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG K -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи °C Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура lm/W lm/W лм/Вт Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до µF Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство W / W / Вт Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость mA / mA / мА Lichtausbeute der Lampen (35°) Měrný výkon světelného zdroje (35°) Светоотдача ламп (35°) Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 67 lm / lm / лм W/W Вт ative innov ik Techn d mm Bonalux® Super NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 Bonalux® Super NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5 Bonalux® Super NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5 311 14259 NL-T5 24W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 24 1600 / 1900 311 14261 NL-T5 24W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 24 1750 / 2000 311 14262 NL-T5 24W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 24 1750 / 2000 311 14263 NL-T5 39W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 39 2850 / 3325 311 14264 NL-T5 39W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 39 3100 / 3500 311 14265 NL-T5 39W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 39 3100 / 3500 49 4300 / 4900 311 14235 NL-T5 49W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 311 14229 NL-T5 49W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 49 4300 / 4900 311 14266 NL-T5 54W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 54 4100 / 4750 311 14267 NL-T5 54W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 54 4450 / 5000 311 14268 NL-T5 54W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 54 4450 / 5000 311 14269 NL-T5 80W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 80 5700 / 6650 311 14270 NL-T5 80W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 80 6150 / 7000 311 14271 NL-T5 80W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 80 6150 / 7000 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 l mm 549 549 549 849 849 849 1449 1449 1149 1149 1149 1449 1449 1449 Versandeinheit Balení Количество в упаковке Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom bei 25° C/35° C Světelný tok při 25°C / 35°C Световой поток при 25° C/35° C Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 68 – – – – – – – – – – – – – – 79 83 83 85 90 90 100 100 88 93 93 83 88 88 2,5 2,5 2,5 2,8 2,8 2,8 2,3 2,3 2,9 2,9 2,9 3,2 3,2 3,2 EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG K -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи °C Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra 27 27 27 46 46 46 55 55 61 61 61 85 85 85 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура 295 295 295 325 325 325 245 245 455 455 455 530 530 530 lm/W lm/W лм/Вт Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до µF Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство W / W / Вт Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями mA / mA / мА Lichtausbeute der Lampen (35°) Měrný výkon světelného zdroje (35°) Светоотдача ламп (35°) Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА NL-T5 24W/865/G5 NL-T5 24W/840/G5 NL-T5 24W/830/G5 NL-T5 39W/865/G5 NL-T5 39W/840/G5 NL-T5 39W/830/G5 NL-T5 49W/840/G5 NL-T5 49W/830/G5 NL-T5 54W/865/G5 NL-T5 54W/840/G5 NL-T5 54W/830/G5 NL-T5 80W/865/G5 NL-T5 80W/840/G5 NL-T5 80W/830/G5 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Achtung: Bitte beim Lampenwechsel auf Leistungsdaten Vorschaltgerät achten, Verwechslung möglich! (z.B. Länge Bonalux 21W = Länge Bonalux Super 39W) Pozor: při výměně sv.zdroje dbejte na správná data na předřadníku, může dojít k záměně (např. délka Bonalux 21W = délka Bonalux Super 39W) Внимание: при замене ламп обратите внимание на рабочие характеристики ПРА (например: длина Bonalux 21W = длине Bonalux Super 39W). 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. Skylux Bonalux® Super NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 Skylux Bonalux® Super NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5 Skylux Bonalux® Super NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5 NEU NEU NEU NEU 311 14491 311 14492 311 14493 311 14494 NL-T5 24W/880/G5 NL-T5 39W/880/G5 NL-T5 54W/880/G5 NL-T5 80W/880/G5 Skylux Skylux Skylux Skylux 24 39 54 80 1 550 / 1 850* 2 750 / 3 225* 4 000 / 4 650* 5 550 / 6 550* 16 549 16 849 16 1 149 16 1 449 20 20 20 20 16 16 25 25 * Lichtstrom bei 35° / Světelný tok při 35° / Световой поток при 35° Spectralux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 Spectralux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5 Spectralux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5 311 11983 NL-T5 8W/827/G5 311 11984 NL-T5 13W/827/G5 Intra / Intra / Интра Intra / Intra / Интра 8 13 450 1 000 288 517 Niederwatt NL-Standard-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 / Standardní zářivky, 16 mm Ø, patice G5 NL-Стандартные лампы низкой мощности, Ø 16 мм, цоколь G5 145 165 NL-T5 4W/640/G5 NL-T5 6W/640/G5 NL-T5 8W/640/G5 NL-T5 8W/535/G5 NL-T5 13W/640/G5 170 160 145 145 165 EVG EVG EVG EVG -20 -20 -20 -20 8 000 8 000 8 000 8 000 85 85 85 85 1B 1B 1B 1B – – Starter Starter -20 -20 2 700 2 700 85 85 1B 1B 0,85 0,95 0,95 0,95 0,95 Starter Starter Starter Starter Starter -20 -20 -20 -20 -20 4 000 4 300 4 300 3 500 4 300 65 62 62 56 62 2B 2B 2B 3 2B - - - - 77* 83* 86* 82* 2,5 2,8 2,9 3,2 14 19 2 2 56 77 10 12 14 14 19 2 2 2 2 2 35 45 48 48 64 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи NL-T5 8W/827/G5 NL-T5 13W/827/G5 25 25 25 25 25 K cd/cm2 cd/cm2 кд/см² Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra 27 46 61 85 136 212 288 288 517 Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура 295 325 455 530 16 16 16 16 16 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до NL-T5 24W/880/G5 NL-T5 39W/880/G5 NL-T5 54W/880/G5 NL-T5 80W/880/G5 140 270 385 385 830 °C lm/W lm/W лм/Вт Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство µF Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость W / W / Вт Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 4 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 6 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 8 Weiss / Bílá / Белый 8 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 13 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями mA / mA / мА Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА NL-T5 4W/640/G5 NL-T5 6W/640/G5 NL-T5 8W/640/G5 NL-T5 8W/535/G5 NL-T5 13W/640/G5 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток 315 13993 311 10326 311 10327 311 13029 311 10328 * bei 35° / při 35°/ при 35° 69 lm / lm лм d mm 950 950 1 300 1 350 1 350 1 350 2 350 2 400 2 400 3 250 3 350 3 100 3 350 3 350 3 300 3 300 5 000 5 200 5 200 5 200 5 200 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka, 26 mm Ø, patice G13 Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 26 мм, цоколь G13 1) am 40W VG / na 40W předřadník / на 40Вт ПРА Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter K -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 4 000 2 700 6 500 4 000 3 000 2 700 6 500 4 000 2 700 6 500 4 000 4 000 3 000 2 700 4 000 3 000 6 500 4 000 3 500 3 000 2 700 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,3 1,2 1,2 1,3 1,3 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 °C 438 438 590 590 590 590 895 895 895 1 200 1 200 970 1 200 1 200 1 047 1 047 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500 Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra 63 63 72 75 75 75 78 80 80 90 93 86 93 93 87 87 86 90 90 90 90 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 6,0 4,5 4,5 4,5 4,5 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 15 15 18 18 18 18 30 30 30 36 36 36 36 36 38 38 58 58 58 58 58 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до lm/W lm/W лм/Вт Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство µF Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость 25 25 30 30 30 30 40 40 40 46 46 46 46 46 50 50 71 71 71 71 71 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп 330 330 370 370 370 370 365 365 365 430 430 556 430 430 4301) 4301) 670 670 670 670 670 Weiss / Bílá / Белый Intra / Intra / Интра Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Intra / Intra / Интра Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Intra / Intra / Интра Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Intra / Intra / Интра Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Universalweiss/Universálníbílá/Универсально-белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Intra / Intra / Интра Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА W / W / Вт Bestellzeichen Objednací kód Название лампы mA / mA / мА NL-T8 15W/840/G13 NL-T8 15W/827/G13 NL-T8 18W/865/G13 NL-T8 18W/840/G13 NL-T8 18W/830/G13 NL-T8 18W/827/G13 NL-T8 30W/865/G13 NL-T8 30W/840/G13 NL-T8 30W/827/G13 NL-T8 36W/865/G13 NL-T8 36W/840/G13 NL-T8 36W/840-1/G13 NL-T8 36W/830/G13 NL-T8 36W/827/G13 NL-T8 38W/840/G13 NL-T8 38W/830/G13 NL-T8 58W/865/G13 NL-T8 58W/840/G13 NL-T8 58W/835/G13 NL-T8 58W/830/G13 NL-T8 58W/827/G13 70 NL-T8 15W/840/G13 NL-T8 15W/827/G13 NL-T8 18W/865/G13 NL-T8 18W/840/G13 NL-T8 18W/830/G13 NL-T8 18W/827/G13 NL-T8 30W/865/G13 NL-T8 30W/840/G13 NL-T8 30W/827/G13 NL-T8 36W/865/G13 NL-T8 36W/840/G13 NL-T8 36W/840-1/G13 NL-T8 36W/830/G13 NL-T8 36W/827/G13 NL-T8 38W/840/G13 NL-T8 38W/830/G13 NL-T8 58W/865/G13 NL-T8 58W/840/G13 NL-T8 58W/835/G13 NL-T8 58W/830/G13 NL-T8 58W/827/G13 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток 315 13102 315 10821 311 19221 311 09313 311 09315 311 12218 315 11165 315 12919 311 12306 311 19104 311 09316 311 14512 311 09319 311 12221 311 13514 315 10605 311 19103 311 09322 311 13037 311 09401 311 12222 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen LR, 26 mm Ø, Sockel G13 Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka LR, 26 mm Ø, patice G13 Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами LR, Ø 26 мм, цоколь G13 NEU 311 14536 NL-T8/LR 18W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 311 13655 NL-T8/LR 36W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 311 13656 NL-T8/LR 58W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 18 1 350 26 590 36 3 300 26 1 200 58 5 200 26 1 500 25 25 25 Verbesserte Nutz-Lebensdauer von 42 000 h. Zlepšené užitná hodnota a životnost 42 000 h. Улучшенный экономичный срок службы (42 000ч.). 75 92 90 1,0 1,2 1,5 Starter Starter Starter K -20 -20 -20 4 000 4 000 4 000 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 4,5 4,5 7,0 °C Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra 30 46 71 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура 370 430 670 lm/W lm/W лм/Вт Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до µF Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство W / W / Вт Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями mA / mA / мА Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА NL-T8/LR 18W/840/G13 NL-T8/LR 36W/840/G13 NL-T8/LR 58W/840/G13 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы NL-T8/LR dürfen bis -20°C auf minimal 25% gedimmt werden. NL-T8/LR smí být stmívány na max. 25% do -20°C . До -20°C можно димировать лампы NL-T8/LR до 25% светового потока. 85 85 85 1B 1B 1B 71 lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. Skylux Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 Skylux Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivky, 26 mm Ø, patice G13 Skylux Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 26 мм, цоколь G13 311 14122 NL-T8 18W/880/G13 Skylux 18 1 300 26 590 311 14123 NL-T8 36W/880/G13 Skylux 36 2 900 26 1 200 311 14124 NL-T8 58W/880/G13 Skylux 58 4 900 26 1 500 25 25 25 BioSun Spectralux® DE LUXE Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 BioSun Spectralux® DE LUXE zářivky, 26 mm Ø, patice G13 BioSun Spectralux® DE LUXE лампы, Ø 26 мм, цоколь G13 311 12262 NL-T8 18W/965/G13 BioSun 311 12263 NL-T8 36W/965/G13 BioSun 311 12264 NL-T8 58W/965/G13 BioSun 25 25 25 18 1 000 26 590 36 2 300 26 1 200 58 3 700 26 1 500 Die Leuchtstofflampe mit einer dem Sonnenlicht ähnlichen spektralen Strahlungsverteilung, siehe Seite 79. Zářivka se spektrálním rozlišením blížící se slunečnímu světlu, viz str. 79. Люминесцентная лампа сo спектральным распределением излучения схожим с солнечным светом, см. стр. 79. Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, mit Splitterschutz, 26 mm Ø, Sockel G13 Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka, s ochranou proti roztříštění, 26 mm Ø, patice G13 Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, с защитой от отсколов стекла, Ø 26 мм, цоколь G13 311 13861 NL-T8/P 18W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 18 1 300 26 590 30 311 13862 NL-T8/P 36W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 36 3 250 26 1 200 30 311 13863 NL-T8/P 58W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 58 5 100 26 1 500 30 NL-T8 18W/880/G13 NL-T8 36W/880/G13 NL-T8 58W/880/G13 370 430 670 30 46 71 4,5 4,5 7,0 72 81 84 1,0 1,2 1,5 NL-T8 18W/965/G13 NL-T8 36W/965/G13 NL-T8 58W/965/G13 370 430 670 30 46 71 4,5 4,5 7,0 56 64 64 NL-T8/P 18W/840/G13 NL-T8/P 36W/840/G13 NL-T8/P 58W/840/G13 370 430 670 30 46 71 4,5 4,5 7,0 72 90 88 72 lm/W lm/W лм/Вт -20 -20 -20 8 000 8 000 8 000 85 85 85 1B 1B 1B – – – Starter Starter Starter -20 -20 -20 6 500 6 500 6 500 92 92 92 1A 1A 1A 1,0 1,2 1,5 Starter Starter Starter -20 -20 -20 4 000 4 000 4 000 85 85 85 1B 1B 1B Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Starter Starter Starter cd/cm2 cd/cm2 кд/см² Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra K Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство °C Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура µF Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями W / W / Вт Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА mA / mA / мА Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bei Normalbedingungen nach 20 000 Std. auszuwechseln. / Při běžných provozních podmínkách vyměnit po 20 000 h. При нормальном обслуживании рекомендуется замена после 20 000 часов. lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. NL-Standard-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, 26 mm Ø, patice G13 Люминесцентные лампы стандарт, Ø 26 мм, цоколь G13 670 71 57 69 58 67 63 70 69 79 76 71 69 0,75 0,60 0,75 0,75 0,75 0,90 0,86 0,86 0,86 0,86 1,11 7,0 79 1,11 438 720 590 590 895 895 1 200 1 200 970 1 047 1 500 1 500 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи NL-T8 58W/640/G13 4,5 2,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 6,0 4,5 7,0 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra 25 21 30 30 40 40 46 46 46 46 71 850 1 100 1 050 1 200 1 900 2 100 2 500 2 850 2 750 2 700 4 000 4 600 Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура 330 200 370 370 365 365 430 430 556 4301) 670 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 15 16 18 18 30 30 36 36 36 38 58 58 Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до NL-T8 15W/640/G13 NL-T8 16W/640/G13 NL-T8 18W/765/G13 NL-T8 18W/640/G13 NL-T8 30W/765/G13 NL-T8 30W/640/G13 NL-T8 36W/765/G13 NL-T8 36W/640/G13 NL-T8 36W/640-1/G13 NL-T8 38W/640/G13 NL-T8 58W/765/G13 lm/W lm/W лм/Вт °C K Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 4 000 4 000 6 500 4 000 6 500 4 000 6 500 4 000 4 000 4 000 6 500 66 65 72 62 72 65 72 62 65 65 72 2B 2B 2A 2B 2A 2B 2A 2B 2B 2B 2A Starter -20 4 000 62 2B Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство µF Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость W / W / Вт Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями mA / mA / мА Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА NL-T8 15W/640/G13 NL-T8 16W/640/G13 NL-T8 18W/765/G13 NL-T8 18W/640/G13 NL-T8 30W/765/G13 NL-T8 30W/640/G13 NL-T8 36W/765/G13 NL-T8 36W/640/G13 NL-T8 36W/640-1/G13 NL-T8 38W/640/G13 NL-T8 58W/765/G13 NL-T8 58W/640/G13 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток 311 10982 311 13988 311 10669 311 10011 311 12666 311 13989 311 10670 311 10014 311 13990 315 13991 311 10671 311 10017 1) am 40W VG / na 40W předřadník / на 40Вт ПРА 73 lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. NL-Standard-Lampen, farbig, 26 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, barevné, 26 mm Ø, patice G13 Люминесцентные лампы стандарт, цветной, Ø 26 мм, цоколь G13 311 12550 NL-T8 18W/60-R/G13 rot / červená / красный 18 900 26 590 10 311 12552 NL-T8 18W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый 18 1 800 26 590 10 311 12551 NL-T8 18W/67-B/G13 blau / modrá / синий 18 400 26 590 10 311 12553 NL-T8 36W/60-R/G13 rot / červená / красный 36 2 400 26 1 200 10 311 12555 NL-T8 36W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый 36 4 400 26 1 200 10 311 12554 NL-T8 36W/67-B/G13 blau / modrá / синий 36 900 26 1 200 10 311 13358 NL-T8 58W/60-R/G13 rot / červená / красный 58 3 800 26 1 500 10 58 6 700 26 1 500 10 311 13427 NL-T8 58W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый 311 13351 NL-T8 58W/67-B/G13 blau / modrá / синий 58 1 600 26 1 500 10 NL-Standard-Lampen, farbig, mit Splitterschutz, 26 mm Ø, Sockel G13 NL-standardní zářivky, barevné, s ochranou proti roztříštení, 26 mm Ø, patice G13 Люминесцентные лампы стандарт, цветной, с защитой от отсколов стекла, Ø 26 мм, цоколь G13 311 13592 NL-T8 18W/62-Y/G13 311 13593 NL-T8 36W/62-Y/G13 311 13464 NL-T8 58W/62-Y/G13 gelb / žlutá / желтый gelb / žlutá / желтый gelb / žlutá / желтый 18 36 58 970 26 590 2 300 26 1 200 4 080 26 1 500 10 10 10 74 30 46 71 4,5 4,5 7,0 – – – – – – Starter Starter Starter K -20 -20 -20 – – – – – – Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 370 430 670 °C Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra cd/cm2 cd/cm2 кд/см² Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура lm/W lm/W лм/Вт Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до µF Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство W / W / Вт Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями mA / mA / мА Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА NL-T8 18W/farbig NL-T8 36W/farbig NL-T8 58W/farbig Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Bei Normalbedingungen nach 20 000 Std. auszuwechseln. / Při běžných provozních podmínkách vyměnit po 20 000 h. При нормальном обслуживании рекомендуется замена после 20 000 часов. – – – lm / lm лм d mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы l mm St. Ks. / Шт. 740 30 NL-Standard-Lampen, 38 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, 38 mm Ø, patice G13 Люминесцентные лампы стандарт, Ø 38 мм, цоколь G13 311 11164 NL-T12 33W/740S/G13 Universalweiss / Universální bílá / Универсально-белый 33 1 650 38 NL-Standard-Lampen in S-Ausführung, 38 mm Ø, silikonisiert, Sockel G13 NL-standardní zářivky v provedení S, 38 mm Ø, silikonové, patice G13 Люминесцентные лампы в S-образном исполнении, Ø 38 мм, уплотнение силиконом, цоколь G13 311 13992 NL-T12 20W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 20 1 200 38 590 311 11118 NL-T12 40W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 40 3 000 38 1 200 311 11121 NL-T12 65W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 65 4 800 38 1 500 25 25 25 NL-Standard-Lampen in X-Ausführung, 38 mm Ø, für starterlosen Betrieb, Sockel Fa6 NL-standardní zářivky v provedení X, 38 mm Ø, pro provoz bez startéru, patice Fa6 Люминесцентные лампы в X-образном исполнении, Ø 38 мм, безстартерная схема включения, цоколь Fa6 50 60 75 74 47 58 – 0,55 0,60 0,80 0,53 0,59 Starter Starter Starter Starter spez. VG spez. VG K -20 -20 -20 -20 -20 -20 4 100 4 000 4 300 4 300 4 300 4 300 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 4,5 4,5 4,5 7,0 4,5 4,5 °C 25 25 Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra 33 32 53 78 32 54 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура 572 370 430 670 380 415 lm/W lm/W лм/Вт Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до µF Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство W / W / Вт Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями mA / mA / мА Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 20 940 38 574 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 40 2 300 38 1 184 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА NL-T12 33W/740S/G13 NL-T12 20W/640S/G13 NL-T12 40W/640S/G13 NL-T12 65W/640S/G13 NL-T12/LR 20W/640X/FA6 NL-T12/LR 40W/640X/FA6 Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 314 02606 NL-T12/LR 20W/640X/FA6 314 01312 NL-T12/LR 40W/640X/FA6 76 65 62 62 62 62 2A 2B 2B 2B 2B 2B 75 lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Lichtfarbe Barva světla Цветность света Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы St. Ks. / Шт. Bonalux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, in Ringform, Sockel 2GX13 Bonalux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, v provedení - kruh, patice 2GX13 Bonalux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, в форме кольца, цоколь 2GX13 312 13233 NL-T5 22W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый 312 13234 NL-T5 40W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый 312 13235 NL-T5 55W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый 22 1 800 16 40 3 200 16 55 4 200 16 225 300 300 12 12 12 31 31 31 31 31 31 216 216 305 305 406 406 12 12 12 12 12 12 26 26 26 310 607 765 24 12 12 NL-Standard-Lampen, 31 mm Ø, in Ringform, Sockel G10q NL-standardní zářivky, 31 mm Ø, v provedení - kruh, patice G10q Люминесцентные лампы стандарт, Ø 31 мм, в форме кольца, цоколь G10q 312 13605 312 13994 312 10329 312 13995 312 12888 312 13996 NL-T9 22W/765C/G10Q NL-T9 22W/640C/G10Q NL-T9 32W/765C/G10Q NL-T9 32W/640C/G10Q NL-T9 40W/765C/G10Q NL-T9 40W/640C/G10Q Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 22 22 32 32 40 40 1 000 1 100 1 600 1 900 2 200 2 450 NL-Standard-Lampen, 26 mm Ø, in U-Form, Sockel 2G13 NL-standardní zářivky, 26 mm Ø, v provedení tvaru U, patice 2G13 Люминесцентные лампы стандарт, Ø 26 мм, U-образная форма, цоколь 2G13 lm/W lm/W лм/Вт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² NL-T5 22W/840C/2GX13 NL-T5 40W/840C/2GX13 NL-T5 55W/840C/2GX13 300 320 550 26 45 60 – – – 82 80 76 1,7 2,1 2,6 NL-T9 22W/765C/G10Q NL-T9 22W/640C/G10Q NL-T9 32W/765C/G10Q NL-T9 32W/640C/G10Q NL-T9 40W/765C/G10Q NL-T9 40W/640C/G10Q 370 370 425 425 415 415 34 34 43 43 53 53 5,0 5,0 5,0 5,0 4,5 4,5 45 50 50 59 55 61 NL-T8 18W/640U/2G13 NL-T8 36W/640U/2G13 NL-T8 58W/640U/2G13 370 430 670 32 53 80 4,5 4,5 7,0 58 72 71 76 5 5 5 4 000 4 000 4 000 85 85 85 1B 1B 1B – 0,70 0,90 0,90 – – Starter Starter Starter Starter Starter Starter -20 -20 -20 -20 -20 -20 6 500 4 000 6 500 4 000 6 500 4 000 72 65 72 65 76 65 2A 2B 2A 2B 2A 2B – – – Starter Starter Starter -20 -20 -20 4 000 4 000 4 000 65 65 65 2B 2B 2B Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи EVG EVG EVG Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra K Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство °C Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура µF Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями W / W / Вт Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА mA / mA / мА Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток 313 14025 NL-T8 18W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 18 1 050 313 14026 NL-T8 36W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 36 2 600 313 14027 NL-T8 58W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 58 4 100 Versandeinheit Balení Количество в упаковке Hinweise Upozornění Указания Lampe Zářivka лампа Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Starter / Startér Стартеры St. Ks. / Шт. Sicherungsstarter / Bezpečnostní startér Стартеры с предохранителем 522 10849 522 10850 RS 71 RS 72 * 30 – 65 W 18 W, 20 W, 22 W Ralux long 18 W 200 15-32 W Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение Tandemschaltung / Tandemové spínání / Спаренное включение Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение 522 11689 RS 73 200 200 Starter / Startér Стартеры 522 20102 RS 11 4 – 65, 80 W Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение 400 522 00711 522 12200 RS 51 * RS 91 4, 6, 8, 15, 18 W 20, 22 W 100, 115, 140 W Tandemschaltung / Tandemové spínání / Спаренное включение Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение 400 800 * Auch für Einzelschaltung an 110 V oder 127 V / Také pro jednotlivá spínání na 110 V nebo 127 V Также для одиночного включения на 110 В или 127В Hinweis: Upozornění: Указание: Die Starter RS 71, RS 72 und RS 73 haben eine vierfache Lebensdauer gegenüber herkömmlichen Startern. Erstgenannte Starter sind mit dem Einsatz jeder 4. Lampe zu erneuern. Die Starter RS 11, RS 51 und RS 91 sind bei jedem Lampenwechsel zu erneuern, um eine einwandfreie Zündung zu gewährleisten. Temperaturbereich für sichere Abschaltung: – 20°C bis + 80°C. Radium Starter besitzen ein selbstverlöschendes Isolierstoffgehäuse aus Makrolon. Sie erfüllen die Anforderungen der Schutzklasse II. Die Starter sind mit einem speziellen Entstörkondensator (Folienwickelkondensator) ausgerüstet. Alle Starter sind VDEgeprüft. Sie besitzen die Prüfzeichen DEMKO, SEMKO, NEMKO, CEBEC, KEMA, CSA, IMQ und ENEC 10. Startéry RS71, RS72 a RS73 mají čtyřikrát delší životnost oproti běžným startérům. Prvně jmenované startéry je třeba obnovit při každé 4. výměně zářivky. Startéry RS11, RS51 a RS91 je třeba, pro zajištění bezproblémového sepnutí, vyměnit při každé výměně zářivky. Teplotní rozsah pro bezpečné vypnutí: -20°C až +80°C Startéry Radium obsahují samozhášecí izolační materiál z Makrolonu. Splňují třídu ochrany II. Startéry jsou vybaveny speciálním odrušovacím kondenzátorem (fóliovým, vinutým kondenzátorem). Všechny startéry splnily podmínky VDE. Splnily podmínky pro udělení registrační známky DEMKO, SEMKO, NEMKO, CEBEC, KEMA, CSA, IMQ a ENEC 10. Стартеры RS 71, RS 72 и RS 73 имеют срок служы, превышающий срока службы традиционных стартеров в четыре раза. Вышеназванные стартеры должны быть заменeны новыми при использовании каждой четвертой лампы. Стартеры RS 11, RS 51 и RS 91 должны быть заменены новыми при каждой замене ламп, чтобы гарантировать безупречное зажигание. Температурa для безопасного выключения: – 20°C до + 80°C. Стартеры Radium имеют автоматически саморазрушающиеся изоляцию корпуса из макролона. Они выполняют требования безопасности класса II. Стартеры оснащены специальным помехоподавляющим кондесатором (пленочный конденсатор). Все стартеры проверены VDE. У них имеются контрольные знаки DEMKO, SEMKO, NEMKO, CEBEC, KEMA, CSA, IMQ и ENEC 10. 77 880 965 865 765 840 740 640 535 830 827 80 ... 89 92 80 ... 89 70 ... 79 80 ... 89 70 ... 79 60 ... 69 50 ... 59 80 ... 89 80 ... 89 8.000 6.500 6.500 6.500 4.000 4.000 4.000 3.500 3.000 2.700 Leistungsvergleich: Glühlampen – Ralux ® Porovnání výkonu: žárovky – Ralux®. Сравнение мощности: лампа накаливания – Ralux®. Lichtstromverhalten Změna/pokles světelného toku Поведение светового потока 78 Lichtstromverhalten in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur bei Kompaktleucht- stofflampen Ralux long-LT. Pokles světelného toku u kompaktních zářivek Ralux Long-LT v závislosti na okolní teplotě. Поведение светового потока в зависимости от окружающей температуры у компактных люминесцентных ламп Ralux Long-LT. - 72 11 10 21 25 20 23 31 41 Bezeichnung Označení Обозначения Farbcode alt starý kód barvy Цветовой код старый Farbtemperatur Teplota chromatičnosti K Цветовая температура Farbwiedergabe Ra Barevné podání Ra Цветопередача Ra Farbwiedergabe und Farbtemperatur Barevné podání a teplota barev Цветопередача и цветовая температура Farbcode Kód barvy Цветовой код Allgemeine Hinweise / Všeobecné pokyny Общие указания Skylux BioSun cool daylight cool daylight white universalwhite coolwhite white warmwhite intra Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální rozdělení energie Спектральное светораспределение Leuchtstofflampen und Kompaktleuchtstofflampen Zářivky a kompaktní zářivky Люминесцентные и компактные люминесцентные лампы Tageslicht (D 65) / Denní světlo (D 65) / Дневной свет (D 65) Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 765 Tageslicht / Denní bílá / Дневной свет Da das Tageslicht eine Mischung von direktem Sonnenlicht und Himmelslicht darstellt, wechselt seine spektrale Zusammensetzung bedingt durch Tageszeit und Wetter ständig. Die Normlicht- art D65 entspricht einem Tageslicht mit einer Farbtemperatur von ungefähr 6 500 K. Die Lichtfarbe 965 BioSun bildet das Tageslicht von allen Leuchtstofflampen am besten nach. Jelikož je denní světlo směsice přímého slunečního záření a odraženého světla, spektrální složení se mění dle denní doby a počasí. Stanovená norma D65 odpovídá dennímu světlu o teplotě barvy ca. 6.500K. Nejlépe ze všech zářivek zobrazuje denní světlo typ 965 BioSun. Так как дневной свет представляет собой смесь из непосредственного солнечного света и света неба, спектральный состав постоянно изменяется под воздействием погоды и времени cуток. Стандартный ахроматический источник излучения D65 соответствует дневному свету со цветовой температурой около 6 500 K. Цветность света 965 BioSun воспроизводит наилучшим образом дневной свет из всех люминесцентых ламп. Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 880 Skylux Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 865 Spectralux ® Tageslicht / Denní bílá / Дневной свет Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 640 Hellweiss /Jsně bílá / Cветло-белый Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 840 Spectralux ® Weiss / Bílá / Белый Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 740 Universalweiss / Universální bílá / Универсально-белый Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 830 Spectralux ® Warmton / Teple bílá / Теплый тон Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 535 Weiss / Bílá / Белый Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 827 Spectralux ® Intra / Intra / Интра Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 965 BioSun 79 Entladungslampen Výbojky Газоразрядные лампы Highlights Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramikbrenner / Ceraball halogenidové výbojky s keramickým hořákem / Ceraball металлогалогенные лампы с керамической горелкой •Höherer Lichtstrom •Geringerer Lichtstromabfall •Bessere Farbkonstanz über die Lebensdauer •Bessere Farbwiedergabe (insbesondere rot) •Geringere Brennlagen Abhängigkeit • mit heißzündfähigem G22 Sockel erhältlich • vysoký světelný tok • minimální pokles světelného toku • lepší stálost barev po celou dobu životnosti lepší podání barev (zvláště červené) • minimální omezení provozní polohou • dodávané s tepelně odolnou paticí G22 Halogen-Metalldampflampen Kurzbogen-/Langbogenlampen / Halogenidové výbojky s krátkým / dlouhým obloukem / Металлогалогенные короткодуговые / длиннодуговые лампы • 15% mehr Lichtausbeute • Geringerer Lichtstromabfall • 5% vom Volumen der Außenkolbenlampe • Kleine Leuchten; dadurch geringe Windangriffsflächen • Geringes Leuchtengewicht • 15% vyšší měrný výkon • minimální pokles světelného toku • 5% objemu výbojky s vnější baňkou • malá svítidla = menší plochy a menší zatížení větrem • nízká váha světla • Более высокий световой поток • Незначительное снижение светового потока • Улучшенная цветостабильность во время всего срока службы • Улучшенная цветопередача (особенно красный цвет) • Незначительная зависимость от положения горения • Можно приобрести c цоколем G22 для горящего перезапуска • 15% больше световой отдачи • Незначительное снижение светового потока • 5% от объёма лампы с наружной колбой • Маленькие светильники; результат - небольшая ветровая нагрузка • Небольшой вес светильников Halogen-Metalldampflampen NSc / Halogenidové výbojky NSc Металлогалогенные лампы NSc • Sehr wirtschaftliche Lichtquelle für Industrie, Anstrahlungen und Außenbeleuchtung • Lange Lebensdauer • Hohe Lichtausbeute • Gute Farbwiedergabe • vysoce hospodárné světelné zdroje pro průmysl, nasvěcování a venkovní osvětlení • dlouhá životnost vysoký měrný výkon • dobré podání barev • Высокорентабельный источник света для индустрии и наружного освещения • Долгий срок службы • Высокая световая отдача • Хорошая цветопередача Halogen-Metalldampflampen, farbig / Halogenidové výbojky, barevné Металлогалогенные лампы, цветные •Sehr wirtschaftliche Lichtquelle für farbige Anstrahlungen •Hohe Farbsättigung •Effektvolle Beleuchtung •Spezialausführungen auch für Aquariums-Beleuchtung und Pflanzenaufzucht • hospodárné světelné zdroje pro barevné nasvěcování • vysoké podání barev • efektní osvětlení • speciální provedení také pro osvětlení akvárií a pro pěstování rostlin • Высокорентабельный источник света для цветного освещения • Высокая насыщенность цветов • Эффектное освещение • Специальная модель для освещения аквариума и растений Natriumdampf-Hochdrucklampen RNP/LR / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления RNP/LR •Verlängerung der Austausch intervalle (z.B. auf 4 Jahre in der Straßenbeleuchtung) •Nach 16.000h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen •Reduzierung der Frühausfälle •Optimierter Lichtstromrück gang • prodloužené intervaly výměny (např. na 4 roky u veřejného osvětlení) • po 16.000h ještě ca. 95% funkčních výbojek • malá poruchovost • optimalizovaný pokles světelného toku • Удлинение интервала замены (на пример на 4 года в уличном освещении) • После 16.000ч. около 95% ламп остаются работоспособными • Уменьшение раннего выхода из строя • Оптимизированное снижение светового потока 81 d mm l mm mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами lm / lm лм Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт St. Ks. / Шт. RCC-TS Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, RX7s, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, RX7s, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, RX7s, для закрытых светильников 324 13878 324 13679 324 14537 324 13680 NEU NEU 6 500 6 800 14 400 20 20 23 – – – 114,2 114,2 132 RX7s RX7s RX7s p45 p45 p45 1 1 1 12 12 12 RCC-TS 150W/WDL/230/RX7S 140 14 500 23 – 132 RX7s p45 1 12 3,00 p45 2 12 Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство A W / W / Вт µF 1,0 1,0 1,8 1,8 85 83 174 166 12 12 20 20 88 94 97 104 3,0 268 32 103 lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 230 * in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке Fc2 Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra RCC-TS 250W/WDL/230/FC2 163 Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание 0,98 0,95 1,80 1,80 – Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) 230 230 230 230 25 Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость RCC-TS 70W/NDL/230/RX7S RCC-TS 70W/WDL/230/RX7S RCC-TS 150W/NDL/230/RX7S RCC-TS 150W/WDL/230/RX7S 25 000 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп A RCC-TS 250W/WDL/230/FC2 243 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети 324 14125 Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура RCC-TS Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, FC2, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, Fc2, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, Fc2, для закрытых светильников Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА 2 RCC-TS 70W/NDL/230/RX7S 74 RCC-TS 070W/WDL/230/RX7S 72 RCC-TS 150W/NDL/230/RX7S 148 Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя 1 82 Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы kV / kV кВ kV / kV кВ – – – – 4 4 4 4 –* –* –* –* 4 200 3 000 4 200 3 000 95 88 95 90 1A 1B 1A 1A – 4 –* 3 000 90 1A K W / W / Вт 1 NEU NEU NEU lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы St. Ks. / Шт. RCC-TC Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G8.5, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G8.5, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G8.5, для закрытых светильников 324 14538 RCC-TC 20W/WDL/230/G8.5* 20 1 700 15 81 G8.5 h180 1 12 324 14132 RCC-TC 35W/NDL/230/G8.5 39 3 400 15 81 G8.5 h180 1 12 324 14131 RCC-TC 35W/WDL/230/G8.5 37 3 500 15 81 G8.5 h180 1 12 324 18237 RCC-TC 70W/NDL/230/G8.5 74 6 600 15 81 G8.5 h180 1 12 324 14539 RCC-TC 70W/WDL/230/G8.5 72 6 900 15 81 G8.5 h180 1 12 * nur EVG-Betrieb / pro provoz s EVG / использовать только с ЭПРА Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи RCC-TC 20W/WDL/230/G8.5 RCC-TC 35W/NDL/230/G8.5 RCC-TC 35W/WDL/230/G8.5 RCC-TC 70W/NDL/230/G8.5 RCC-TC 70W/WDL/230/G8.5 230 230 230 230 230 0,22 0,50 0,50 0,96 0,96 0,22 0,5 0,5 1,0 1,0 23 47 45 87 85 EVG/ECG 6 6 12 12 85 87 95 89 96 – – – – – 4 4 4 4 4 – – – – – 3 000 4 200 3 000 4 200 3 000 81 90 83 95 89 1B 1A 1B 1A 1B RCC-T 35W/NDL/230/G12 RCC-T 35W/WDL/230/G12 RCC-T 70W/NDL/230/G12 RCC-T 70W/WDL/230/G12 RCC-T 150W/NDL/230/G12 RCC-T 150W/WDL/230/G12 230 230 230 230 230 230 0,50 0,50 0,96 0,96 1,80 1,80 0,5 0,5 1,0 1,0 1,8 1,8 45 45 85 85 171 167 6 6 12 12 20 20 95 97 94 101 99 106 – – – – – – 4 4 4 4 4 4 – – – – – – 4 200 3 000 4 200 3 000 4 200 3 000 90 83 94 88 96 88 1A 1B 1A 1B 1A 1B lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт kV / kV кВ Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура µF Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание W / W / Вт Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями A Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети 2 RCC-T Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G12, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G12, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G12, для закрытых светильников 324 14129 RCC-T 35W/NDL/230/G12 37 3 500 19 100 G12 h180 2 12 324 14128 RCC-T 35W/WDL/230/G12 37 3 600 19 100 G12 h180 2 12 324 13848 RCC-T 70W/NDL/230/G12 72 6 800 19 100 G12 h180 2 12 324 13677 RCC-T 70W/WDL/230/G12 72 7 300 19 100 G12 h180 2 12 324 14360 RCC-T 150W/NDL/230/G12 146 14 500 25 105 G12 h180 2 12 NEU 324 13678 RCC-T 150W/WDL/230/G12 142 15 000 25 105 G12 h180 2 12 K 83 W / W / Вт lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы St. Ks. / Шт. RCC-TT Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, E27 und E40, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, E27 a E40, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, E27 и E40, для закрытых светильников 1 NEU NEU 324 18254 324 18255 RCC-TT 70W/WDL/230/E27 72 RCC-TT 150W/WDL/230/E40 136 7 000 14 500 32 47 155 210 E27 E40 h180 h180 1 2 12 12 RCC-T Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, E40, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, E40, для закрытых светильников 324 14135 RCC-T 250W/WDL/230/E40 249 26 000 46 226 E40 h180 2 12 2 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями A W / W / Вт µF RCC-TT 70W/WDL/230/E27 RCC-TT 150W/WDL/230/E40 230 230 0,92 1,80 1,0 1,8 85 161 12 20 97 107 RCC-T 250W/WDL/230/E40 230 2,90 3,0 274 32 RCC-TM 250W/NDL/230/G22 RCC-TM 250W/WDL/230/G22 230 230 2,90 2,90 3,0 3,0 280 273 32 32 * 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА! ** in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке 84 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи – – 1,80 - 5 2,75 - 5 – – 3 000 3 000 86 85 1B 1B 104 – 4 – 3 000 92 1A 98 105 – – 4 4 –** –** 4 200 3 000 98 92 1A 1A Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура kV / kV кВ lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) kV / kV кВ Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети 3 RCC-TM Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G22, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G22, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G22, для закрытых светильников 324 17400 RCC-TM 250W/NDL/230/G22 255 25 000 34 175 G22 h180 3 10 NEU 324 14545 RCC-TM 250W/WDL/230/G22 248 26 000 34 175 G22 h180 3 10 NEU K W / W / Вт lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы St. Ks. / Шт. RCC-E/P Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Ellipsoidform, protected, beschichtet, UV-EX, E27, auch für offene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, elipsoidní, s chráněným hořákem, matované, UV-EX, E27, také pro otevřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме эллипсоида, защищенные, с покрытием, UV - EX, E27, также для открытых светильников 1 NEU NEU NEU NEU 324 18257 324 18258 324 18259 324 18260 RCC-E/P 35W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 70W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 100W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 150W/WDL/230/F/E27 38 73 96 145 3 200 6 700 8 500 13 700 54 54 54 54 138 138 138 138 E27 E27 E27 E27 h180 h180 h180 h180 1 1 1 1 12 12 12 12 RCC-E Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Ellipsoidform, beschichtet, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, elipsoidní, matované, UV-EX, E40,pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме эллипсоида, с покрытием, UV-EX, E40, для закрытых светильников 324 14109 RCC-E 250W/WDL/230/E40 245 24 500 91 226 E40 h180 2 12 2 0,50 1,00 1,20 1,80 0,5 1,0 1,1 1,8 48 86 111 170 6 12 16 20 84 92 89 94 – – – – 4 4 4 4 – – – – 3 000 3 000 3 000 3 000 85 88 88 93 1B 1B 1B 1A RCC-E 250W/WDL/230/E40 230 2,90 3,0 265 32 100 – 4 – 3 000 91 1A kV / kV кВ Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 230 230 230 230 kV / kV кВ Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra RCC-E/P 35W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 70W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 100W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 150W/WDL/230/F/E27 lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура µF Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями W / W / Вт Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя A Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство K 85 W / W / Вт lm / lm лм d mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы l mm St. Ks. / Шт. RCC-PAR 20 Reflektorlampe mit Keramik-Brenner, UV-EX, 10° und 30°, E27, auch für offene Leuchten Výbojky s reflektorem, keramický hořák, UV-EX, 10° a 30°, E27, také pro otevřená svítidla Лампы с отражателем с керамической горелкой, UV-EX, 10° и 30°, E27, также для открытых светильников 324 18197 324 18196 1 RCC-PAR20 35W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27 39 39 24 000 5 500 65 65 95 95 E27 E27 h180 h180 1 1 12 12 RCC-PAR 30 Reflektorlampe mit Keramik-Brenner, UV-EX, 10° und 30°, E27, auch für offene Leuchten Výbojky s reflektorem, keramický hořák, UV-EX, 10° a 30°, E27, také pro otevřená svítidla Лампы с отражателем с керамической горелкой, UV-EX, 10° и 30°, E27, также для открытых светильников 2 NEU NEU NEU NEU NEU NEU 324 18262 324 18263 324 18175 324 18176 324 18195 324 18194 RCC-PAR30 20W/WDL/230/SP/E27* RCC-PAR30 20W/WDL/230/FL/E27* RCC-PAR30 35W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 35W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR30 70W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 70W/WDL/230/FL/E27 20 20 39 39 73 73 24 000 4 000 46 000 8 500 70 000 14 000 97 97 97 97 97 97 125 125 125 125 125 125 E27 E27 E27 E27 E27 E27 h180 h180 h180 h180 h180 h180 2 2 2 2 2 2 6 6 6 6 6 6 RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR30 20W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 20W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR30 35W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 35W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR30 70W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 70W/WDL/230/FL/E27 86 230 230 230 230 230 230 230 230 0,50 0,50 0,22 0,22 0,50 0,50 0,98 0,98 0,50 0,50 0,22 0,22 0,50 0,50 1,00 1,00 49 49 23 23 47 47 85 85 6 6 EVG EVG 6 6 12 12 lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт – – – – – – – – – – – – – – – – kV / kV кВ 4 4 4 4 4 4 4 4 kV / kV кВ – – – – – – – – Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra µF Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями W / W / Вт Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя A Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы * nur EVG-Betrieb / pro provoz s EP / использовать только с ЭПРА K 3 000 3 000 3 000 3 000 3 000 3 000 3 000 3 000 84 84 81 81 83 83 85 85 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь lm / lm лм Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы mm St. Ks. / Шт. HRI-TS zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, RX7s, für geschlossene Leuchten s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, RX7s, pro uzavřená svítidla с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, RX7s, для закрытых светильников 324 13038 324 16904 324 13814 324 13039 324 12309 324 19301 HRI-TS 070W/D/230/RX7S HRI-TS 070W/NDL/230/RX7S HRI-TS 070W/WDL/230/RX7S HRI-TS 150W/D/230/RX7S HRI-TS 150W/NDL/230/RX7S HRI-TS 150W/WDL/230/RX7S 75 73 75 150 150 150 5 500 5 700 5 100 12 000 12 000 11 700 20 20 20 23 23 23 – – – – – – 114,2 114,2 114,2 132 132 132 RX7s RX7s RX7s RX7s RX7s RX7s p45 p45 p45 p45 p45 p45 12 12 12 12 12 12 Fc2 Fc2 Fc2 Fc2 Fc2 p45 p45 p45 p45 p45 12 12 12 12 12 HRI-TS zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, FC2, für geschlossene Leuchten s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, Fc2, pro uzavřená svítidla с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, Fc2, для закрытых светильников 250 250 250 400 400 20 000 20 000 22 000 37 000 36 000 26 26 26 33 33 163 163 163 206 206 – – – – – 1,0 1,0 1,0 1,8 1,8 1,8 1,0 1,0 1,0 1,8 1,8 1,8 83 81 83 170 170 170 12 12 12 20 20 20 73 78 71 80 80 78 1 500 1 650 1 500 1 500 1 500 2 400 4 4 4 4 4 4 35 35 35 35 35 35 5 200 4 000 3 000 5 200 4 200 3 000 85 83 76 91 87 76 1B 1B 2A 1A 1B 2A HRI-TS 250W/D/230/FC2 HRI-TS 250W/NDL/230/FC2 HRI-TS 250W/WDL/230/FC2 HRI-TS 400W/D/230/FC2 230 230 230 230 3,0 3,0 2,8 4,1 3,0 3,0 3,0 4,6 275 275 275 440 32 32 32 45 80 80 88 93 1 500 1 350 1 600 1 400 4 4 4 4 35 35 35 35 5 100 4 200 3 200 5 200 93 88 80 93 1A 1B 1B 1A HRI-TS 400W/NDL/230/FC2 1) 230 4,1 4,6 440 45 90 1 200 4 35 4 200 88 1B 1) kV / kV кВ Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 230 230 230 230 230 230 kV / kV кВ Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra HRI-TS 70W/D/230/RX7S HRI-TS 70W/NDL/230/RX7S HRI-TS 70W/WDL/230/RX7S HRI-TS 150W/D/230/RX7S HRI-TS 150W/NDL/230/RX7S HRI-TS 150W/WDL/230/RX7S lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура µF Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание W / W / Вт Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) A Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями A Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы HRI-TS 250W/D/230/FC2 HRI-TS 250W/NDL/230/FC2 HRI-TS 250W/WDL/230/FC2 HRI-TS 400W/D/230/FC2 HRI-TS 400W/NDL/230/FC2 1) Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети 324 23107 324 12310 324 10964 324 21502 324 10965 K Betrieb nur mit RNP-Vorschaltgerät zulässig / 1) Provoz pouze s RNP-předřadníkem / 1) Эксплуатация допустима только на ПРА натриевых ламп 87 W / W / Вт lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы St. Ks. / Шт. HRI-TS Röhrenform, klar, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten trubkovitý tvar, čiré, UV-EX, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, UV-EX, E40, для закрытых светильников 324 19805 324 20320 HRI-TS 2000W/D/400/E40 2 000 HRI-TS 3500W/D/400/E40* 3 500 180 000 100 320 000 100 495 495 – – E40 E40 p30 p20 1 1 4 4 2 2 2 2 10 10 10 10 3 3 10 10 * Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт HRI-TS Kurzbogenlampe ohne Hüllkolben, K12s, für geschlossene Leuchten výbojka s krátkým obloukem bez ochranného skla, K12s, pro uzavřená svítidla Короткодуговые лампы без наружной колбы, K12s, для закрытых светильников 1 NEU 324 10756 324 11461 324 18615 324 14547 HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S* HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S 1 000 1 000 1 950 1 950 90 000 90 000 200 000 200 000 36 36 36 36 187 187 187 187 157 157 157 157 K12s-36 p15/s15 K12s-36 p15 K12s-36 p15 K12s-36 p15 * auch für vertikale Brennlage / také pro vertikální provozní polohu / также для вертикального положения горения HRI-TS Langbogenlampe ohne Hüllkolben, K12s, für geschlossene Leuchten výbojka s dlouhým obloukem bez ochranného skla, K12s, pro uzavřená svítidla Длиннодуговые лампы без наружной колбы, K12s, для закрытых светильников NEU 2 324 16477 324 13326 HRI-TS 2000W/D/L/400/K12S 2 150 HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S 2 150 205 000 230 000 32 32 274 274 245 K12s-36 245 K12s-36 p15 p15 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями W / W / Вт µF 1A 1B 1A 1B 10,3 18,0 10,3 18,0 2 080 3 650 * 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА! 88 60 100 90 91 920 880 kV / kV кВ 4 4 kV / kV кВ 60 60 Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S 230 9,4 9,5 1 065 85 90 2 600 4 36 5 900 90 HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S 230 9,2 9,5 1 065 85 90 2 400 4 36 4 400 85 HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S 400 11,5 10,3 2 030 60 103 7 000 4 36 5 900 90 HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S 400 11,3 10,3 2 030 60 103 – 4 36 4 400 85 HRI-TS 2000W/D/L/400/K12S 400 9,7 10,3 2 230 60 95 – 4 36 5 400 85 HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S 400 10,7 10,3 2 230 60 107 530 4 – 4 400 65 400 400 lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) 1A 1A HRI-TS 2000W/D/400/E40 HRI-TS 3500W/D/400/E40 Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость 93 93 Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя A Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети 3 K 7 250 6 500 1B 2B W / W / Вт 2 lm / lm лм Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm l mm St. Ks. / Шт. HRI-T Röhrenform, klar, UV-EX, G12, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, UV-EX, G12, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G12, для закрытых светильников 324 11256 324 17703 324 11257 324 17708 3 Lichtstrom Světelný tok Световой поток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула 1 Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы HRI-T 70W/NDL/230/G12 HRI-T 70W/WDL/230/G12 HRI-T 150W/NDL/230/G12 HRI-T 150W/WDL/230/G12 75 75 150 150 5 800 5 300 13 000 13 000 25 25 25 25 84 84 84 84 G12 G12 G12 G12 h180 h180 h180 h180 1 1 1 1 12 12 12 12 HRI-T Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников 5 4 324 23106 324 12357 324 21019 324 10905 324 09518 324 18704 324 19807 HRI-T 250W/D/230/E40 HRI-BT 400W/D/230/E40 HRI-T 1000W/D/230/E40 HRI-T 2000W/D/400/E40 HRI-T 2000W/D/I/400/E40 HRI-T 2000W/N/I/400/E40 HRI-T 3500W/D/400/E40* 250 420 1 050 2 050 2 050 2 000 3 500 20 000 35 000 85 000 180 000 180 000 205 000 320 000 46 62 76 100 100 100 100 226 285 345 430 430 430 435 E40 E40 E40 E40 E40 E40 E40 h180 h180 p30 p30 p30 p60 p20 3 2 4 5 5 5 5 12 12 6 4 4 4 4 * Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт HRI-T Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников 324 13654 324 12889 324 12079 250 400 1 900 19 000 33 000 190 000 58 58 100 248 248 430 E40 E40 E40 h180 h180 p30 6 6 5 10 10 4 lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт kV / kV кВ kV / kV кВ Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra µF Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура W / W / Вт Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями A Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя V Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы Start mit geringerer Zündspannung / Start s nižším zapalovacím napětím / Пуск с уменьшенным напряжением зажигания Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 6 HRI-T 250W/N/SI/230/E40 HRI-T 400W/N/SI/230/E40 HRI-T 2000W/N/230/E40 K HRI-T 70W/NDL/230/G12 230 1,00 1,00 96 12 77 5 300 4,00 – 4 200 84 HRI-T 70W/WDL/230/G12 230 1,00 1,00 96 12 71 5 000 4,00 – 3 000 76 HRI-T 150W/NDL/230/G12 230 1,80 1,80 170 20 87 8 300 4,00 – 4 200 85 HRI-T 150W/WDL/230/G12 230 1,80 1,80 170 20 87 8 000 4,00 – 3 000 77 1B 2A 1B 2A HRI-T 250W/D/230/E40 HRI-BT 400W/D/230/E40 HRI-T 1000W/D/230/E40 HRI-T 2000W/D/400/E40 HRI-T 2000W/D/I/400/E40 HRI-T 2000W/N/I/400/E40 HRI-T 3500W/D/400/E40 230 230 230 400 400 400 400 3,00 4,00 8,90 10,20 10,30 9,00 18,00 3,00 4,60 9,50 10,30 10,30 8,80 18,00 270 460 1 115 2 130 2 130 2 080 3 650 32 45 85 60 60 37 103 80 83 81 88 88 103 91 1 100 1 400 810 920 920 530 880 4,00 4,00 4,00 4,00 – – 4,00 – – – – – – – 5 200 5 200 7 250 7 250 7 250 4 000 6 500 90 90 90 90 90 65 93 1A 1A 1A 1A 1A 2B 1A HRI-T 250W/N/SI/230/E40 HRI-T 400W/N/SI/230/E40 HRI-T 2000W/N/230/E40 230 230 230 2,10 3,25 19,00 2,15 270 3,50 430 2x8,25 2 030 18 25 125 76 83 100 – – 530 0,75 0,75 0,75 – – 4 500 4 100 4 400 65 65 65 2B 2B 2B * 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА! 89 W / W / Вт lm / lm лм d mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы l mm St. Ks. / Шт. HRI-E Ellipsoidform beschichtet, protected, UV-EX, E27 und E40, auch für offene Leuchten Elipsoidní tvar, matovaná chráněný hořák, UV-EX, E27 a E40, také pro otevřená svítidla в форме эллипсоида, с покрытием, защищенные, UV-EX, E27 и E40, также для открытых светильников 324 11524 HRI-E 70W/NDL/230/E27 73 5 100 55 141 E27 h180 1 20 324 11525 HRI-E 70W/WDL/230/E27 73 4 700 55 141 E27 h180 1 20 324 11526 HRI-E 100W/NDL/230/E27 100 7 700 55 141 E27 h180 1 20 324 11527 HRI-E 100W/WDL/230/E27 100 7 900 55 141 E27 h180 1 20 324 14133 HRI-E/P 250W/D/230/E40 250 17 000 90 226 E40 h180 1 12 324 14136 HRI-E/P 400W/D/230/E40 420 31 000 120 290 E40 h180 1 12 1 HRI-E Ellipsoidform beschichtet, UV-EX, E27 und E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, matovaná, UV-EX, E27 a E40, pro uzavřená svítidla в форме эллипсоида, с покрытием, UV-EX, E27 и E40, для закрытых светильников 324 12227 HRI-E 150W/NDL/230/E27 150 14 000 54 139 E27 h180 1 12 324 23111 HRI-E 250W/D/230/E40 250 19 000 90 226 E40 h180 1 12 324 18417 HRI-E 400W/D/230/E40 460 34 000 120 290 E40 h180 1 12 HRI-E Ellipsoidform beschichtet, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten Elipsoidní tvar, matovaná, UV-EX, E40, pro uzavřená svítidla в форме эллипсоида, с покрытием, UV-EX, E40, для закрытых светильников 324 13653 HRI-E 250W/N/SI/230/E40 250 20 500 89 216 E40 324 13652 HRI-E 400W/N/SI/230/E40 400 36 500 118 297 E40 h180 h180 1 1 6 6 230 230 230 230 0,95 0,95 1,10 1,10 1,00 1,00 1,10 1,10 89 89 115 115 12 12 16 16 HRI-E/P 250W/D/230/E40 HRI-E/P 400W/D/230/E40 230 230 3,00 3,90 3,00 4,60 270 440 HRI-E 150W/NDL/230/E27 HRI-E 250W/D/230/E40 HRI-E 400W/D/230/E40 230 230 230 1,80 3,00 3,80 1,80 3,00 4,60 HRI-E 250W/N/SI/230/E40 HRI-E 400W/N/SI/230/E40 230 230 2,10 3,25 2,15 3,50 * 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА! 90 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи HRI-E 70W/NDL/230/E27 HRI-E 70W/WDL/230/E27 HRI-E 100W/NDL/230/E27 HRI-E 100W/WDL/230/E27 Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra µF – – – – 4 000 2 900 4 000 2 900 70 70 70 80 2A 2A 2A 1B 4,00 4,00 – – 5 200 4 700 90 90 1A 1A – 20 17 4,00 4,00 4,00 – – – 4 200 5 200 5 500 85 90 90 1B 1A 1A – – 0,75 0,75 – – 3 800 3 900 65 70 2B 2A lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт kV / kV кВ 70 64 77 79 25 21 30 28 4,00 4,00 4,00 4,00 32 45 68 74 – – 170 270 495 20 32 45 93 76 74 270 435 18 25 82 91 kV / kV кВ Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями W / W / Вт Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя A Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Start mit geringerer Zündspannung / Start s nižším zapalovacím napětím / Пуск с уменьшенным напряжением зажигания K W / W / Вт lm / lm лм d mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы l mm St. Ks. / Шт. HRI-T.../NSc Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / Trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников 324 10848 HRI-T 400W/NSC/S/230/E40 430 42 000 46 273 E40 p45 1 324 11447 HRI-T 1000W/NSC/230/E40 1 000 110 000 76 345 E40 p30 2 324 11110 HRI-T 2000W/NSC/400/E40 2 000 220 000 100 430 E40 p60 3 1 12 6 4 2 HRI-E.../NSc Ellipsoidform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla в форме эллипсоида, прозрачные, E40, для закрытых светильников 324 10688 324 12832 HRI-E 400W/NSC/S/230/C/E40 HRI-E 1000W/NSC/230/C/E40 440 1 000 42 000 110 000 120 165 290 380 E40 E40 h45 h45 4 4 12 6 3 4 HRI-E.../NSc Ellipsoidform, beschichtet, E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, matované, E40, pro uzavřená svítidla в форме эллипсоида, с покрытием, E40, для закрытых светильников 324 10800 324 11462 HRI-E 400W/NSC/S/230/F/E40 HRI-E 1000W/NSC/230/F/E40 440 1 050 40 000 100 000 120 165 290 380 E40 E40 h45 h45 5 5 12 6 lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт kV / kV кВ kV / kV кВ Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra µF Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями W / W / Вт Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя A Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 5 K HRI-T 400W/NSC/S/230/E40 230 4,0 4,6 475 45 98 – 4 – 3 500 65 HRI-T 1000W/NSC/230/E40 230 9,1 9,5 1 065 85 110 – 4 – 3 500 65 HRI-T 2000W/NSC/400/E40 400 8,8 8,8 2 080 37 110 – 4 – 3 500 65 HRI-E 400W/NSC/S/230/C/E40 230 4,0 4,6 475 45 95 – 4 – 4 000 65 HRI-E 1000W/NSC/230/C/E40 230 9,5 9,5 1 065 85 110 – 4 – 3 900 65 2B 2B HRI-E 400W/NSC/S/230/F/E40 HRI-E 1000W/NSC/230/F/E40 2B 2B 230 230 4,0 9,5 4,6 9,5 475 1 115 45 85 91 95 – 23 4 4 – – 3 800 3 800 65 65 2B 2B 2B 91 W / W / Вт lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы St. Ks. / Шт. HRI-T Röhrenform, farbig, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, barevné, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, цветной, E40, для закрытых светильников 324 11625 324 11885 324 10784 324 10785 324 12288 324 11528 324 13279 1 HRI-T 250W/230/B/E40 HRI-T 250W/230/G/E40 HRI-T 400W/230/B/E40 HRI-T 400W/230/G/E40 HRI-T 400W/230/M/E40 HRI-T 1000W/230/B/E40 HRI-T 1000W/230/G/E40 250 250 360 360 440 1 000 1 000 blau grün blau grün magenta blau grün 46 46 46 46 46 76 76 210 210 273 273 273 345 345 E40 E40 E40 E40 E40 E40 E40 p55 p55 p55 p55 p55 p60 p60 1 1 1 1 1 2 2 12 12 12 12 12 6 6 HRI-TS zweiseitig gesockelt, farbig, RX7s, für geschlossene Leuchten / s oboustrannou paticí, barevné, RX7s, pro uzavřená svítidla HRI-TS с двумя цоколями, цветной, RX7s, для закрытых светильников 324 12168 324 12169 2 HRI-TS 150W/230/B/RX7S HRI-TS 150W/230/G/RX7S 160 160 blau grün 23 23 132 132 RX7s RX7s p15 p15 3 3 20 20 HRI . . . farbig u. a. für effektvolle Anstrahlung von Gebäuden. HRI . . . barevné, např. pro efektní nasvěcování budov. HRI . . . цветной для эффектного освещения зданий. Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями A W / W / Вт µF kV / kV кВ kV / kV кВ % Farbsättigung Sytost barev Насыщенность цвета Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) A Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 3 HRI-T 250W/230/B/E40 HRI-T 250W/230/G/E40 HRI-T 400W/230/B/E40 HRI-T 400W/230/G/E40 HRI-T 400W/230/M/E40 HRI-T 1000W/230/B/E40 HRI-T 1000W/230/G/E40 230 230 230 230 230 230 230 2,8 2,8 3,51) 3,51) 4,22) 9,5 9,5 3,0 3,0 3,5 3,5 4,6 9,5 9,5 295 295 400 400 475 1 065 1 065 32 32 35 35 45 85 85 4 4 4 4 4 4 4 – – – – – – – 66 61 70 51 30 59 59 HRI-TS 150W/230/B/RX7S HRI-TS 150W/230/G/RX7S 230 230 1,6 1,6 1,8 1,8 180 180 20 20 4 4 – – 56 51 * 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník! / 220 - 240, ПРА! 1) HRI-VG 3,5 A 2) RNP-VG 4,6 A / 1) HRI předřadník 3,5 A 2) RNP předřadník 4,6 A / 1) ПРА-HRI 3,5 А 2) ПРА-RNP 4,6 А 92 W / W / Вт 10 000 K 324 11137 K 1 l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm St. Ks. / Шт. HRI-T 150W/230/AQ/E40 165 11 000 47 210 E40 p15 1 12 HRI-T AquaStar Röhrenform, für Aquarien-Beleuchtung, E40, für geschlossene Leuchten HRI -T AquaStar trubkovitý tvar, pro osvětlení akvárií, E40, pro uzavřená svítidla HRI -T AquaStar в форме трубки, для освещения аквариумов, E40, для закрытых светильников 324 11625 324 10784 324 11528 K 10 000 lm / lm лм HRI-T Aqua Röhrenform, für Aquarien-Beleuchtung, E40, für geschlossene Leuchten HRI -T Aqua trubkovitý tvar, pro osvětlení akvárií, E40, pro uzavřená svítidla HRI -T Aqua в форме трубки, для освещения аквариумов, E40, для закрытых светильников 20 000 Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы HRI-T 250W/230/B/E40 HRI-T 400W/230/B/E40 270 360 7 500 8 000 46 46 210 273 E40 E40 p55 p55 1 1 12 12 HRI-T 1000W/230/B/E40 1 000 37 000 76 345 E40 p60 1 6 HRI-TS Aqua zweiseitig gesockelt, für Aquarien-Beleuchtung, RX7s, für geschlossene Leuchten HRI -TS Aqua s oboustrannou paticí, pro osvětlení akvárií, RX7s, pro uzavřená svítidla HRI -TS Aqua с двумя цоколями, для освещения аквариумов, RX7s, для закрытых светильников 2 324 11166 K 20 000 HRI-TS 150W/230/AQ/RX7S 165 11 000 23 132 RX7s p15 2 20 HRI-TS AquaStar zweiseitig gesockelt, für Aquarien-Beleuchtung, RX7s, für geschlossene Leuchten HRI -TS AquaStar s oboustrannou paticí, pro osvětlení akvárií, RX7s, pro uzavřená svítidla HRI -TS AquaStar с двумя цоколями, для освещения аквариумов, RX7s, для закрытых светильников 324 12168 HRI-TS 150W/230/B/RX7S 160 5 000 23 132 RX7s p15 2 20 HRI-T Planta® Röhrenform, zur Pflanzenaufzucht, E40, für geschlossene Leuchten HRI-T Planta® trubkovitý tvar, pro pěstování rostlin, E40, pro uzavřená svítidla HRI-T Planta® в форме трубки, для растениеводства, E40, для закрытых светильников 324 11136 HRI-T 400W/230/PA/E40 455 28 000 46 273 E40 p45 1 12 W / W / Вт µF cd/cm2 cd/cm2 кд/см² kV / kV кВ Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя A Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы * Spektrum mit Photosynthese siehe Seite 102 / Spektrum s fotosyntézou viz str. 102 / Спектр с фотосинтезом см. стр.102 kV / kV кВ HRI-T 150W/230/AQ/E40 230 1,8 1,8 180 20 – 4 – HRI-T 250W/230/B/E40 HRI-T 400W/230/B/E40 HRI-T 1000W/230/B/E40 230 230 230 2,8 3,51) 9,5 3,0 3,5 9,5 295 400 1 065 32 35 85 – – – 4 4 4 – – – HRI-TS 150W/230/AQ/RX7S 230 1,8 1,8 180 20 – 4 – HRI-TS 150W/230/B/RX7S 230 1,6 1,8 180 20 – 4 – 230 4,6 4,6 475 45 – 4 – HRI-T 400W/230/PA/E40 * 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА! 1) HRI-VG 3,5 A / 1) HRI-předřadník 3,5 A / 1) ПРА-HRI 3,5 А 93 W / W / Вт lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Brennlage Provozní poloha Положение горения Bild obrázek Изображение Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Quecksilberdampf-Hochdrucklampen / Rtuťové výbojky Ртутные лампы высокого давления St. Ks. / Шт. HRL®/LR Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform HRL®/LR, Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar HRL®/LR, Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида NEU NEU NEU 322 14540 322 14541 322 14542 HRL/LR 50W/230/E27 HRL/LR 80W/230/E27 HRL/LR 125W/230/E27 50 80 125 2000 4000 6800 56 71 76 127 155 168 E27 E27 E27 1 1 1 h180 h180 h180 40 40 40 h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180 40 40 40 40 40 40 12 6 6 6 Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 90% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 90% výbojek funkčních Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными. 1 HRL®, HRL® DE LUXE Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform HRL®, HRL® DE LUXE, Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar HRL®, HRL® DE LUXE, Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида 0,60 0,80 1,15 HRL 50W/230/E27 HRL 50W/DL/230/E27 HRL 80W/230/E27 HRL 80W/DL/230/E27 HRL 125W/230/E27 HRL 125W/DL/230/E27 HRL 250W/230/E40 HRL 400W/230/E40 HRL 700W/230/E40 HRL 1000W/230/E40 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 0,60 0,60 0,80 0,80 1,15 1,15 2,15 3,25 5,40 7,50 94 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E40 E40 E40 E40 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 lm/W lm/W лм/Вт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² 59 89 137 7 8 10 40 50 54 4,0 5,0 7,0 – – – 3 400 3 400 3 400 60 60 60 2B 2B 2B 59 59 89 89 137 137 266 425 735 1 045 7 7 8 8 10 10 18 25 40 60 36 40 48 50 50 54 52 55 57 57 4,0 4,0 5,0 5,0 7,0 7,0 10,0 10,5 13,0 16,0 – – – – – – – – – – 4 200 3 400 4 200 3 400 4 200 3 400 4 000 4 000 4 000 4 000 50 54 50 54 50 54 46 44 43 43 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура µF Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 230 230 230 127 127 155 155 168 168 226 285 325 355 Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra HRL/LR 50W/230/E27 HRL/LR 80W/230/E27 HRL/LR 125W/230/E27 56 56 71 71 76 76 91 122 141 165 Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость W / W / Вт 1 800 2 000 3 800 4 000 6 300 6 800 13 000 22 000 40 000 57 000 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп A Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы HRL 50W/230/E27 50 HRL 50W/DL/230/E27 50 HRL 80W/230/E27 80 HRL 80W/DL/230/E27 80 HRL 125W/230/E27 125 HRL 125W/DL/230/E27 125 HRL 250W/230/E40 250 HRL 400W/230/E40 400 HRL 700W/230/E40 700 HRL 1000W/230/E40 1 000 Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети 322 10618 323 10201 322 08919 323 08206 322 08921 323 08207 322 08922 322 09001 322 19612 322 09003 K W / W / Вт lm / lm лм d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Brennlage Provozní poloha Положение горения Bild obrázek Изображение Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Quecksilberdampf-Hochdrucklampen / Rtuťové výbojky Ртутные лампы высокого давления St. / Ks. / Шт. HRL® Super DE LUXE Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform / Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида 323 10770 323 15419 HRL 50W/SDL/230/E27 HRL 80W/SDL/230/E27 50 80 1 600 3 400 56 71 127 155 E27 E27 1 1 h180 h180 40 40 1 Mischlichtlampen MRL, Ellipsoidform Směsové výbojky MRL, ellipsoidní Лампы смешанного света MRL, в форме эллипсоида 331 22505 331 22614 331 22615 331 22310 MRL 160W/235/E27 MRL 250W/235/E27 MRL 250W/235/E40 MRL 500W/235/E40 175 270 270 530 3 100 5 600 5 600 14 000 kein Vorschaltgerät erforderlich Předřadník není nutný ПРА не требуется 76 91 91 122 168 235 226 275 E27 E27 E40 E40 1 1 2 2 hs30 hs45 hs45 hs45 40 20 12 12 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи W / W / Вт µF lm/W lm/W лм/Вт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² HRL 50W/SDL/230/E27 HRL 80W/SDL/230/E27 230 230 0,6 0,8 59 89 7 8 32 43 3 4 – – 3 200 3 200 60 60 2B 2B MRL 160W/235/E27 MRL 250W/235/... MRL 500W/235/E40 235 235 235 0,8 1,2 2,3 175 270 530 – – – 18 21 26 3 5 6 – – – 3 600 3 800 4 000 62 58 60 2B 3 2B Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями 2 K 95 d mm l mm mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь lm / lm лм Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами Lichtstrom Světelný tok Световой поток W/W Вт Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления St. Ks. / Шт. RNP-TS/LR Super zweiseitig gesockelt, klar / s oboustrannou paticí, čiré с двумя цоколями, прозрачные 1 RNP-TS/LR 070W/S/230/RX7S RNP-TS/LR 150W/S/230/RX7S 344 11782 344 11080 70 150 6 800 15 000 20 23 – – 114,2 132 RX7s RX7s p45 p45 1 1 12 12 h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180 2 2 2 2 2 2 2 12 12 12 12 12 12 12 3 12 Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными. RNP-T/LR Super Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré в форме трубки, прозрачные 2 RNP-T/LR 050W/S/230/E27 RNP-T/LR 070W/S/230/E27 RNP-T/LR 100W/S/230/E40 RNP-T/LR 150W/S/230/E40 RNP-T/LR 250W/S/230/E40 RNP-T/LR 400W/S/230/E40 RNP-T/LR 600W/S/230/E40 344 11050 344 15211 344 10170 344 10738 344 10739 344 11127 344 11907 50 70 100 150 250 400 600 4 400 6 600 10 700 17 500 33 200 56 500 90 000 38 38 47 47 47 47 47 156 156 210 210 257 285 285 – – – – – – – E27 E27 E40 E40 E40 E40 E40 Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными. RNP-E/LR Super Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované в форме эллипсоида, с покрытием RNP-E/LR 100W/S/230/E40 344 10734 76 183 – E40 h180 1,0 1,8 83 170 12 20 RNP-T/LR 50W/S/230/E27 RNP-T/LR 70W/S/230/E27 RNP-T/LR 100W/S/230/E40 RNP-T/LR 150W/S/230/E40 RNP-T/LR 250W/S/230/E40 RNP-T/LR 400W/S/230/E40 RNP-T/LR 600W/S/230/E40 230 230 230 230 230 230 230 0,8 1,0 1,2 1,8 3,0 4,4 6,2 66 83 115 176 285 450 645 RNP-E/LR 100W/S/230/E40 230 1,2 115 * 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА! 10 12 12 20 32 45 65 88 94 107 117 133 141 150 250 360 470 520 730 750 770 12 102 13 97 100 410 450 Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) kV / kV кВ 4 4 kV / kV кВ Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи 230 230 cd/cm2 cd/cm2 кд/см² Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra RNP-TS/LR 70W/S/230/RX7S RNP-TS/LR 150W/S/230/RX7S lm/W lm/W лм/Вт Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура µF Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями W / W / Вт Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА A 96 10 200 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети 3 100 Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными. K 25 25 2 000 2 000 25 25 4 4 2 2 4 4 4 4 4 – – – – – – – 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 25 25 25 25 25 25 25 4 4 4 4 4 4 4 4 – 2 000 25 4 W / W / Вт lm / lm лм d mm l mm 15 000 28 000 48 000 47 47 47 210 257 285 Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления St. Ks. / Шт. RNP-T/LR Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré в форме трубки, прозрачные RNP-T/LR 150W/230/E40 RNP-T/LR 250W/230/E40* RNP-T/LR 400W/230/E40* 344 12733 344 12734 344 12735 150 250 400 E40 E40 E40 h180 h180 h180 1 1 1 12 12 12 h180 h180 h180 h180 h180 2 2 2 2 2 24 24 12 12 12 * Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными. 1 RNP-E/LR Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované в форме эллипсоида, с покрытием RNP-E/LR 50W/230/E27 RNP-E/LR 70W/230/E27 RNP-E/LR 150W/230/E40 RNP-E/LR 250W/230/E40* RNP-E/LR 400W/230/E40* 344 13374 344 13309 344 12736 344 12737 344 12738 50 70 150 250 400 3 500 5 600 14 500 27 000 48 000 71 71 91 91 122 156 156 226 226 290 E27 E27 E40 E40 E40 * Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² kV / kV кВ kV / kV кВ 170 275 440 20 32 45 100 112 120 420 560 580 4 4 4 – – – 2 000 2 000 2 000 25 25 25 4 4 4 62 83 170 275 440 10 12 20 32 45 70 80 97 108 120 6 9 13 23 25 2 2 4 4 4 – – – – – 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 25 25 25 25 25 4 4 4 4 4 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra 0,77 0,98 1,80 3,00 4,45 lm/W lm/W лм/Вт Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура 230 230 230 230 230 µF Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание RNP-E/LR 50W/230/E27 RNP-E/LR 70W/230/E27 RNP-E/LR 150W/230/E40 RNP-E/LR 250W/230/E40 RNP-E/LR 400W/230/E40 W / W / Вт Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) 1,80 3,00 4,40 Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость 230 230 230 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп RNP-T/LR 150W/230/E40 RNP-T/LR 250W/230/E40 RNP-T/LR 400W/230/E40 Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями A Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными. Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети 2 K * 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА! 97 W / W / Вт Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления lm / lm лм d mm l mm 6 000 15 000 28 000 48 000 130 000 38 47 47 47 66 156 210 257 285 355 E27 E40 E40 E40 E40 h180 h180 h180 h180 h180 1 1 1 1 1 12 12 12 12 12 71 71 91 91 122 156 156 226 226 290 E27 E27 E40 E40 E40 h180 h180 h180 h180 h180 2 2 2 2 2 24 24 12 12 12 St. / Ks. / Шт. RNP-T Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré в форме трубки, прозрачные RNP-T 70W/230/E27 RNP-T 150W/230/E40 RNP-T 250W/230/E40 RNP-T 400W/230/E40 RNP-T 1000W/230/E40 344 11759 344 03215 344 22720 344 22204 344 04708 70 150 250 400 1000 1 RNP-E Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované в форме эллипсоида, с покрытием RNP-E 50W/230/E27 RNP-E 70W/230/E27 RNP-E 150W/230/E40 RNP-E 250W/230/E40 RNP-E 400W/230/E40 344 18914 344 11613 344 02609 344 23217 344 19814 50 70 150 250 400 3 500 5 600 14 500 27 000 48 000 Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость V A W / W / Вт µF lm/W lm/W лм/Вт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² kV / kV кВ kV / kV кВ RNP-T 70W/230/E27 RNP-T 150W/230/E40 RNP-T 250W/230/E40 RNP-T 400W/230/E40 RNP-T 1000W/230/E40 230 230 230 230 230 1,00 1,80 3,00 4,40 10,30 83 170 275 440 1 075 12 20 32 45 100 86 100 112 120 130 210 280 380 440 660 2 4 4 4 4 – – – – – 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 25 25 25 25 25 4 4 4 4 4 RNP-E 50W/230/E27 RNP-E 70W/230/E27 RNP-E 150W/230/E40 RNP-E 250W/230/E40 RNP-E 400W/230/E40 230 230 230 230 230 0,77 0,98 1,80 3,00 4,45 62 83 170 275 440 10 12 20 32 45 70 80 97 108 120 6 9 14 24 27 2 2 4 4 4 – – – – – 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 25 25 25 25 25 4 4 4 4 4 * 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА! 98 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети 2 K W / W / Вт lm / lm лм d mm l mm kein Zündgerät erforderlich Předřadník není nutný Зажигающее устройство не требуется – – RNP-E Ellipsoidform, beschichtet (zum direkten Austausch gegen HRL®) elipsoidní tvar, matované (pro přímou záměnu za HRL®) в форме эллипсоида, с покрытием (взаимозаменяемый с HRL®) RNP-E 110W/I/230/E27 RNP-E 210W/I/230/E40 RNP-E 350W/I/230/E40 110 210 350 8 000 18 000 34 000 75 91 122 170 226 285 Versandeinheit Balení Количество в упаковке St. / Ks. / Шт. RNP-E Ellipsoidform, beschichtet elipsoidní tvar, matované в форме эллипсоида, с покрытием 344 18915 RNP-E 50W/I/230/E27 50 3 500 71 156 344 07813 RNP-E 70W/I/230/E27 70 5 600 71 156 344 18918 344 18917 344 18916 Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления E27 E27 h180 h180 24 24 kein Zündgerät erforderlich Předřadník není nutný Зажигающее устройство не требуется HRL 125W E27 HRL 250W E40 HRL 400W E40 h180 h180 h180 40 12 12 – 800 Startelemente für Zündgeräte Startovací a spínací elementy pro startéry Элементы запуска и коммутации для зажигающего устройства RST 501 lm/W lm/W лм/Вт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² kV / kV кВ kV / kV кВ 62 83 10 12 70 80 6 9 – – – – 2 000 2 000 25 25 4 4 125 232 385 10 18 25 73 86 97 11 17 19 – – – – – – 2 000 2 000 2 000 25 25 25 4 4 4 Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra 1,30 2,25 3,60 µF Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура 230 230 230 – W / W / Вт Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание RNP-E 110W/I/230/E27 RNP-E 210W/I/230/E40 RNP-E 350W/I/230/E40 – Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) 0,77 0,98 49 Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость 230 230 22 Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп RNP-E 50W/I/230/E27 RNP-E 70W/I/230/E27 – Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями A – Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы V Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети 522 12319 K * 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА! 99 100 Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость 343 09109 343 01715 343 01018 343 09110 343 18919 V A W / W / Вт µF lm/W lm/W лм/Вт cd/cm2 cd/cm2 кд/см² K 0,60 0,59 0,94 0,95 0,90 50 69 105 159 225 20 20 26 20 20 128 142 148 167 174 10 10 10 10 10 – – – – – 230 230 230 230 230 * 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА! SOX 35W/230/BY22D SOX 55W/230/BY22D SOX 90W/230/BY22D SOX 135W/230/BY22D SOX 180W/230/BY22D 36 57 91 135 184 lm / lm лм SOX Röhrenform / Trubkovitý tvar Трубчатые лампы 4 600 8 100 13 500 22 500 32 000 d mm l mm 54 54 68 68 68 311 425 528 775 1 120 BY22d BY22d BY22d BY22d BY22d h110 h110 p20 p20 p20 Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra W / W / Вт Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы SOX 35W/230/BY22D SOX 55W/230/BY22D SOX 90W/230/BY22D SOX 135W/230/BY22D SOX 180W/230/BY22D Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Versandeinheit Balení Количество в упаковке Bild / obrázek / Изображение Brennlage / Provozní poloha Положение горения Sockel Patice Цоколь Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Natriumdampf-Niederdrucklampen / Sodíkové-nízkotlaké výbojky Натриевые лампы низкого давления St. Ks. / Шт. 1 1 1 1 1 12 12 12 12 6 1 – – – – – Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální průběh záření Спектральное светораспределение QuecksilberdampfHochdrucklampen, Mischlichtlampen Rtuťové výbojky, směsové výbojky Ртутные лампы высокого давления, лампы смешанного света HRL HRL DE LUXE HRL Super DE LUXE MRL HRI . . . /D HRI . . . /NDL HRI . . . /N und HRI . . . /NSc HRI . . . /WDL RCC . . . /NDL RCC . . . /WDL Halogen-Metalldampflampen Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы Ausführungszeichen: .../WDL .../D .../NDL .../N .../NSc Warmweiß DE LUXE Tageslicht Neutralweiß DE LUXE Neutralweiß Neutralweiß Označení provedení: .../WDL .../D .../NDL .../N .../NSc Teplá-bílá DE LUXE Denní světlo Neutrální-bílá DE LUXE Neutrální-bílá Neutrální-bílá Обозначения: .../WDL тепло-белый DE LUXE .../D дневной свет .../NDL нейтрально-белый DE LUXE .../N нейтрально-белый .../NSc нейтрально-белый HRI . . . /NSc: Sehr hohe Lichtausbeute bei guter Farbwiedergabe siehe auch Seite 91. HRI . . . /NSc: Vysoký měrný světelný výkon a dobré barevné podání – viz. také str. 91. HRI . . . /NSc: очень высокая светоотдача при хорошей цветопередачи см. также на стр. 91. 101 Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální průběh záření Спектральное светораспределение Halogen-Metalldampflampen Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы HRI . . . /blau, Aquastar HRI . . . /grün HRI . . . farbig: für effektvolle Außenbeleuchtung. HRI . . . barevné: pro efektní venkovní osvětlení. HRI . . . цветной: для эффектного наружного освещения. HRI . . . /magenta Mit einer Farbtemperatur von 10000 K ist diese Lampe speziell für die Aquarienbeleuchtung geeignet. Při teplotě chromatičnosti 10 000 K je tato HRI AQUA speciálně vhodná pro osvětlení akvárií. Благодаря цветовой температуре в 10000 К эта лампа пригодна для освещения аквариума. HRI . . . Aqua Das Spektrum der Planta ist bestmöglich an die Photosynthese (Lichtbedarf der Pflanzen) angepaßt. Spektrum u provedení Planta je co nejlépe přizpůsobeno podmínkám fotosyntézy. Спектр Planta наилучшим образом приспособлен для фотосинтеза (потребность в свете у растений). HRI . . . Planta NatriumdampfHochdrucklampen Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления Natriumdampflampen sind besonders wirtschaftlich wegen hoher Lichtausbeute und langer Lebensdauer. Sodíkové výbojky jsou obzvlášť hospodárné pro svůj vysoký měrný světelný výkon a dlouhou životnost. Натриевые лампы особенно рентабельны из-за высокой светоотдачи и долгого срока службы. Standard/Super NatriumdampfNiederdrucklampen / Sodíkové-nízkotlaké výbojky Натриевые лампы низкого давления Durch das monochromatisch gelbe Licht haben SOX Lampen die höchste Lichtausbeute, aber eine schlechte Farbwiedergabe. Pro své monochromaticky žluté světlo, mají SOX výbojky nejvyšší měrný světelný výkon, ale špatně reprodukují barvy. Благодаря монохроматическому желтому свету SOX лампы имеют высочайшую светоотдачу, но отличаются плохой цветопередачей. SOX 102 Farbwiedergabeeigenschaften nach EN 12464-1, März 2003 Vlastnosti podání barev se řídí dle EN 12464-1, Březen 2003 Характеристики цветопередачи согласно EN 12464-1, в марте 2003 г. Farbwiedergabe-Eigenschaften Vlastnosti podání barev Характеристики цветопередачи Gruppe Stupeň Группа Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света Index Ra Index Ra Индекс Ra 1A Ra 90-100 > 5 300 K tageslichtweiß > 5 300 K bílá-denní > 5 300 К дневно-белый ≈ 4 000 K neutralweiß ≈ 4 000 K bílá-neutrální ≈ 4 000 К нейтрально-белый RCC . . . /NDL BioSun . . . /965 HRI . . . /D < 3 300 K warmweiß < 3 300 K bílá-teplá < 3 300 К тепло-белый Glühlampen Halogen-Glühlampen Žárovky Halogenové žárovky 1 Лампы накаливания Галогенные лампы накаливания sehr gut velice dobrá очень хорошо RCC . . ./WDL 1B Ra 80-89 Ralux® . . . /865 Ralux® . . . /840 Ralux® . . . /827 Bonalux . . . /865 Bonalux . . . /840 Ralux® . . . /830 Spectralux . . . /865 Spectralux . . . /840 Bonalux® . . . /830 Skylux . . . /880 HRI . . . /NDL Spectralux® . . . /827 ® ® ® ® Spectralux® . . . /830 HRI . . . /WDL RCC . . . /WDL 2A Ra 70-79 NL-Standard . . . /765 Ralongette® . . . /730 2 gut dobrá хорошо 2B Ra 60-69 NL-Standard . . . /640 HRL® . . . Super DE LUXE MRL HRL®/LR HRI . . . /N HRI . . . /N/Sc 3 Ra 40-59 weniger gut méně dobrá менее хорошо Ra 20-39 4 HRL® HRL® . . . DE LUXE NL-Standard . . . / 535 RNP . . . Standard RNP . . . Super 103 Signallampen Signální žárovky Сигнальные лампы Highlights Schiffspositionslampen / světelné zdroje pro lodní dopravu Лампы навигации короблей • Hochwertige Radium-Qualität • Made in Germany • Geprüfte Lampen vom Schiffahrtsbundesamt • Radium-Lampen sind auf bestehende Leuchten abgestimmt • vysoká Radium - kvalita • Made in Germany • světelné zdroje prověřené ministerstvem pro lodní dopravu • Radium-žárovky jsou určeny pro schválená svítidla • Высокое качество Radium • Сделано в Германии • Все лампы прошли контроль при Федеральном ведомстве по судоходству • Лампы Radium соответствуют существующим светильникам Lampen für Verkehrs-Signalanlagen SVA-BT / žárovky pro dopravní a signální světelná zařízení SVA-BT Лампы для сигнальных устройств дорожного движения SVA-BT • Bis zu 30 % Kosteneinsparung bei den Stromkosten durch den Austausch • Geringere Wartungskosten durch höhere Lebensdauer (4 400 h) • Keine Umbaukosten • Einfach austauschbar in vorhandenen Hochvolt Anlagen • Höherer Lichtstrom am Lebensdauerende Lebensdauer für VerkehrsSignalanlagen-Lampen: životnost žárovek pro dopravní a signalizační světelná zařízení: Срок службы для ламп для сигнальных устройств дорожного движения: • až 30 % úspora nákladů na enegii při výměně • dlouhá životnost (4 400 h) zajišťuje nízké náklady na údržbu • bez nákladů na přestavbu • jednoduchá výměna ve stávajících vysokonapěťových zařízeních • vysoký světelný tok na konci životnosti • Экономия затрат до 30% на затраты на электроэнергию благодаря возможности замены • Сокращение расходов на техобслуживание благодаря повышенному сроку службы • Никакие затраты на перестройки • Легко заменимы в существующих высоковольтных устройствий • Более высокий световой поток в конце срока службы Einzellebensdauer (ELD) ist die Zeitspanne, während der eine Lampe funktionsfähig ist, wenn sie unter genormten Betriebsbedingungen (siehe DIN 49 842 Teil 3) geprüft wird. Einzellebensdauer bis zu einer Ausfallrate von 2 %: Die Zeitdauer, während der 2 % der Lampen ihre Einzellebensdauer erreichen, siehe Graphik unten: Linie ELD. Mittlere Lebensdauer (MLD): Der arithmetische Mittelwert aller Einzellebensdauer einer Anzahl von Lampen, die unter genormten Betriebsbedingungen geprüft werden, siehe Graphik unten: Linie MLD. Jednotlivá životnost (ELD) je časový úsek, během kterého je žárovka funkční, na základě kontroly dle provozních podmínek stanovených normou (viz DIN 49 842, díl 3). Jednotlivá životnost do poruchovosti 2%: časový úsek, během kterého 2% žárovek dosáhnou své hranice životnosti, viz grafiku níže: linie ELD Střední doba životnosti (MLD): je aritmetický průměr všech jednotlivých životností určitého počtu žárovek, které byly kontrolovány za určitých provozních podmínek stanovených na základě normy, viz grafiku níže: linie MLD Единичный срок службы (ELD) - период, в котором лампа работоспособна, если она прошла контроль при стандартных условиях эксплуатации (см. DIN 49 842 часть 3). Единичный срок службы до интенсивности выхода из строя от 2%: Тот период, в котором 2% ламп достигают единичного срока службы, см. графику внизу: линия ELD. Средний срок службы (MLD): среднее арифметическое всех единичных сроков службы ламп, прошедших контроль при стандартных условиях эксплуатации, см. графику внизу: линия MLD. 105 105 d mm l mm Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form E Signální žárovky pro poziční svítilny v lodní dopravě, čiré, tvar E Лампы сигнализации для ламп навигации короблей, прозрачные, форма E 261 09210 261 09213 261 09215 261 09220 SN-T 10W/1212U/12/BAY15D SN-T 10W/2412U/24/BAY15D SN-T 25W/1230U/12/BAY15D SN-T 25W/2430U/24/BAY15D 12 24 12 24 12 > 10 12 > 10 30 25 30 25 26 26 26 26 a mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке Sockel Patice Цоколь W/W Вт Brennlage / Provozní poloha Положение горения min. cd мин. Кд Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность V Lichtstärke Intenzita světla Потребляемая мощность Nennspannung Napětí v síti Напряжение сети Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Licht für die Schiffahrt und Flugplatzbefeuerung / Světelné zdroje pro lodní dopravu a osvětlení letišť Свет для судоходства и взлетно-посадочных полос St. Ks. / Шт. Nennlebensdauer 1000h Životnost 1000h Номинальный срок службы от 1000ч. 70 70 70 70 35 35 35 35 s180 s180 s180 s180 BAY15d BAY15d BAY15d BAY15d 100 100 100 100 Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form B Nennlebensdauer 1000h Signální žárovky pro poziční svítilny v lodní dopravě, čiré, tvar B Životnost 1000h Лампы сигнализации для ламп навигации короблей, прозрачные, форма Б Номинальный срок службы от 1000ч. 261 22915 261 22916 261 22917 SN-T 40W/2450C/24/P28S SN-T 60W/1150C/110/P28S SN-T 65W/2250C/220/P28S 24 110 230 50 50 50 40 60 65 39 39 39 108 108 108 45 45 45 s30 s30 s30 P28s P28s P28s 100 100 100 a mm d mm l mm Versandeinheit Balení Количество в упаковке l mm Sockel Patice Цоколь Lichtstrom Světelný tok Световой поток W / W / Вт Brennlage / Provozní poloha Положение горения Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность A Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Nennstrom Jmenovitý proud Номинальный поток Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Alle Typen sind zugelassen durch das Bundesamt für Seeschiffahrt, Hamburg Všechny typy jsou schváleny úřadem pro námořní lodní dopravu, Hamburg Все типы допущены Федеральным ведомством морского судоходства, Гамбург. St. Ks. / Шт. Halogen-Glühlampen für Flugplatzbefeuerung, zweiseitig gesockelt Halogenové žárovky pro osvětlení letištní plochy, s oboustrannou paticí Галогенные лампы накаливания для взлетных полос, с двумя цоколями 244 18109 244 01619 244 24812 244 13713 106 RHA 100W/6,6A/R7S RHA 200W/6,6A/R7S RHA 200W/6,6A/L RHA 200W/8,33A/R7S 6,6 6,6 6,6 8,33 100 200 200 200 2 000 4 400 4 400 4 400 6,5 8,4 8,4 9,5 12 14 14 14 60,2 60,2 56,0 60,2 p15 p15 p15 p15 R7s R7s Litze R7s 25 25 25 25 W/W Вт lm d mm l mm a mm h / h / ч. Versandeinheit Balení Количество в упаковке Sockel Patice Цоколь Einzellebensdauer Doba životnosti Единичный срок службы Brennlage / Provozní poloha Положение горения Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) Lichtstrom Světelný tok Световой поток Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность Bestellzeichen Objednací kód Название лампы Artikel-Nummer Číslo položky № артикула Lampen für Verkehrs-Signalanlagen / Světla pro dopravní a signální zařízení Лампы для сигнальных устройств дорожного движения St. Ks. / Шт. SVA-Niedervolt-Überdrucklampen, 10 V / SVA- nízkonapěťové žárovky, 10 V SVA-Низковольтовые лампы высокого давления, 10 В 114 11067 SVA-NUE 20W/10/BA20S 22 270 36 67 31 s135 4 400 BA20s 100 SVA-Standardlampen für Netzspannung, 220 - 240 V / SVA-Standardní žárovky, pro napětí 220 - 240 V SVA-Стандартные лампы для напряжение сети 220 - 240 В 114 11288 SVA 40W/220-240/C/E27 40 230 62 110 69 s135 3 000 E27 100 SVA Halogen-Glühlampen BT für Netzspannung / SVA Halogenové žárovky BT na síťové napětí SVA Галогенные лампы накаливания БТ для напряжения сети NEU 114 16014 114 13560 114 13561 SVA-BT 35W/235/C/E27 SVA-BT 50W/235/C/E27 SVA-BT 60W/235/C/E27 35 50 60 200 400 600 48 48 48 117 117 117 s180 s180 s180 4 400 4 400 4 400 E27 E27 E27 120 120 120 SVA-Kryptonlampen für Netzspannung, 230 - 240 V/ SVA-Kryptonové žárovky pro napětí 230 - 240 V SVA-Криптоновые лампы для напряжения сети 230 - 240 В 114 13921 114 11060 SVA-K 60W/230-240/C/E27 SVA-K 75W/230-240/C/E27 60 75 420 600 62 62 91 91 69 69 s105 s105 3 000 3 000 E27 E27 100 100 107 Sockelübersicht / Přehled patic Разновидности цоколей E10 Sheet 7004-22-6 E14 Sheet 7004-23-6 E27 Sheet 7004-21-9 E40 Sheet 7004-24-6 B22d Sheet 7004-10-7 S14s Sheet 7004-112-1 S14d Sheet 7004-112-1 S19 Sheet 7004-60-2 S15s Sheet 7004-60-2 R7s IEC 7004-92-3 Fa4 Sheet 7004-58-1 G4 Sheet 7004-72-3 GY6.35 Sheet 7004-59-6 GU4 Sheet 7004-108-2 GU5.3 Sheet 7004-109-2 G53 Sheet 7004-134-1 G9 Sheet 7004-129-1 GU10 Sheet 7004-121-1 GZ10 Sheet 7004-120-1 G23 Sheet 7004-69-1 2G7 Sheet 7004-102-1 108 G24d Sheet 7004-78-5 G24q Sheet 7004-78-5 GX24d Sheet 7004-78-5 Sockelübersicht / Přehled patic Разновидности цоколей 2G11 Sheet 7004-82-1 2G10 Sheet 7004-118-1 W4.3 Sheet 7004-115-1 G 5 Sheet 7004-52-5 G13 Sheet 7004-51-8 2GX13 Sheet 7004-125-4 G10q Sheet 7004-54-3 2G13 Sheet 7004-33-4 Fa 6 Sheet 7004-55-3 RX7s Sheet 7004-92A-4 Fc2 Sheet 7004-114-1 K12s G8.5 Sheet 7004-122-1 G12 P28s Sheet 7004-63-2 Sheet 7004-42-7 BA20d Sheet 7004-12-7 BA20s Sheet 7004-12-7 BAY15d Sheet 7004-11B-7 Litze 109 Brennstellungen / Provozní poloha Положения горения Brennstellungen: Provozní poloha: Положения горения: Die angegebenen Brennstellungen müssen eingehalten werden; Nichtbeachtung kann z.B. zum vorzeitigen Ausfall der Lampen führen. Es bedeuten s = stehende Brennstellung Sockel unten h = hängende Brennstellung Sockel oben p = horizontale Brennstellung Sockel seitlich Zulässiger Neigungswinkel: Die dem Buchstaben für die Hauptbrennstellung folgende Zahl gibt die zulässige Neigung aus der Hauptbrennstellung in Winkelgraden an. Bei Lampen mit flächenförmigem Wendelfeld ist eine Neigung innerhalb der festgelegten Brennstellung nur so zulässig, daß die Wendelschenkel nicht übereinander liegen. Je třeba dodržet provozní polohu; Nedodržením může dojít k předčasnému výpadku světelného zdroje. Vysvětlivky: s = svislá poloha, patice dole, h = svislá poloha, patice nahoře, p = horizontální poloha (vodorovná) patice z boku Přípustná provozní poloha: číslo, které následuje po písmenu, udává přípustnou provozní polohu v úhlech. U světelných zdrojů s plochou formou vlákna jsou povoleny jen takové odchylky od přípustné provozní polohy, aby se vlákna vzájemně nepřekrývala. Данные положения горения должны соблюдаться; несоблюдение приводит к выходу лампы из строя. Обозначения: s = стоящее положение горения (вертикальное), цоколь внизу; h = висящее положение горения (вертикальное), цоколь вверху; p = горизонтальное положение горения, цоколь сбоку. Допустимый угол наклона: число за буквой - это допустимое отклонение от основного положения горения в градусах. У ламп с плоскостным спиральным полем допускается наклон в пределах определенного положения горения насколько, что ножки спирали не лежали друг на друге. zulässig povoleno допустимо h180 h110 h45 p60 p45 p30 p15 s135 s45 s15 110 hs30 p20 s30 nicht zulässig nepovoleno недопустимо Anwendungsbeispiele Halogen-Metalldampflampen / Příklady použití halogenidových výbojek Примеры применения металлогалогенных ламп Farbige HRI-Lampen setzen architektonische Akzente für effektvolle Außenbeleuchtung. Barevné HRI výbojky zdůrazňují architektonické detaily při venkovním nasvěcování. Цветные металлогалогенные лампы для эффектного наружного освещения. 111 Informationsbroschüren / Informační brožury Информационные брошюры Auf Anfrage stehen auch Druckschriften oder Flyer zu bestimmten Produkten oder weiteren Produktgruppen zur Verfügung. Produktové letáky a další informační materiály jsou k dispozici na vyžádání. Дополнительные брошюры и бумаги по запросу. Kristallina Deko Die elegante Lichtlösung Dekorative Leuchte in Stabform Blendfreies Licht zum Wohlfühlen Leuchtendesign für anspruchsvolle Beleuchtung Hervorragende Farbwiedergabe Einfache Montage Viele Anwendungsmöglichkeiten im privaten oder auch gewerblichen Bereich • Auch mit opalisierter Ralina-Lampe • Made in Germany Kristallina® Deko, silber 521 18227 RAL1DEKO 60W/230/C/SI/S14D Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 · [email protected] · www.radium.de Radium M Deko/02.08 • • • • • • Ralux® Ready – Ready for Quality • • • • • • • • • Rapid ignition (< 0.5s) Boosted start, i.e. 90% luminous flux in 100s Switching as often as you like Suitable for emergency operation (176-310V DC) Radium quality with long service life (MSL 15,000h) Different wattages and bases Works 15 times the life of standard incandescent lamps 80% energy savings compared to standard incandescent lamps Simple change, due to standard base Ralux® Ready, base E14 and E27 Article-no. Code 313 313 313 313 RX-RY RX-RY RX-RY RX-RY 14139 14137 13598 14121 W 10W/827/E14 10W/827/E27 14W/827/E27 18W/827/E27 10 10 14 18 Im d mm I mm Base Box quantity 45 45 45 45 129 120 126 140 E14 E27 E27 E27 10 10 10 12 530 530 800 1 100 Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth · Germany Phone +49 (0) 22 67-8 11 · Telefax +49 (0) 22 67-8 13 53 · [email protected] · www.radium.de Schiff ahoi! Das richtige Licht an Bord mit Schiffspositionslampen von Radium • Geprüfte Lampen vom Schiffahrtsbundesamt • Radium-Lampen sind auf bestehende Leuchten abgestimmt • Made in Germany Alle Typen sind zugelassen durch das Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie in Hamburg Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form E 261 09210 SN-T 10W/1212U/12/BAY15D 261 09213 SN-T 10W/2412U/24/BAY15D 261 09215 SN-T 25W/1230U/12/BAY15D 261 09220 SN-T 25W/2430U/24/BAY15D Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form B 261 22915 SN-T 40W/2450C/24/P28S 261 22916 SN-T 60W/1150C/110/P28S 261 22917 SN-T 65W/2250C/220/P28S Versandeinheit 100 100 100 100 100 100 100 Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 · [email protected] · www.radium.de Aktion_Stadion6 4c nur deutsch 27.03.2007 10:33 Uhr Seite 1 Radium M SN-T/07.07 • Hochwertige Radium-Qualität For the Romantic Moments The continuously dimmable energy saving lamp for just the right light atmosphere • Continuously dimmable energy saving lamp (7% - 100% luminous flux) • Easy to change, as it is standard base • Radium quality with extra long service life (MSL 15,000h) Ralux® Dim, base E27 313 14535 RX-DIM 20W/827/E27 • Up to 80% energy savings in comparison to standard incandescent lamps Ralux® Globe Dim, base E27 313 18261 RX-G DIM 15W/827/E27 • Warm light similar to incandescent lamps With intregal fully electronic ballast Box quantity 10 10 Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth · Germany Phone +49 (0) 22 67-8 11 · Telefax +49 (0) 22 67-8 13 53 · [email protected] · www.radium.de Radium M RX-DIM/01.08 • Up to 15 times the burning hours of standard incandescent lamps Professionelle Stadionbeleuchtung Mehr Informationen und weitere technische Unterstützung finden Sie im Radium-Hauptkatalog und unter www.radium.de Více informací a další technickou podporu naleznete v katalogu Radium nebo na www.radium.de Дополнительные информации и техническую поддержку Вы найдeте в главном каталоге Radium и на сайт www.radium.de. 112 Vorteile außenkolbenloser Lampen • Geringes Leuchtengewicht • Kleine Leuchten; dadurch geringe Windangriffsflächen • 15% mehr Lichtausbeute • 5% vom Volumen der Außenkolbenlampe • Zugelassene Außenkolbentemperatur von 950° (gegenüber bis zu 650°) Kurzbogenlampen • Durch kurzen Lichtbogen optimale Lichtlenkung im Reflektor möglich • Sehr gute Farbwiedergabe Langbogenlampen • Lange Lebensdauer • Optimal für Großflächenbeleuchtung • Geringere thermische Belastung HRI-TS Kurzbogenlampe 324 10756 HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S 324 11461 HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S 324 18615 HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S 324 13860 HRI-TS 2000W/D/S/V/400/K12S 324 14547 HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S 324 14546 HRI-TS 2000W/NDL/S/V/400/K12S HRI-TS Langbogenlampe 324 13326 HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S Versandeinheit 10 10 10 10 10 10 10 Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 · [email protected] · www.radium.de Lampenwerk Wipperfürth Radium Lampenwerk GmbH Postfach/P.O. Box 1440 51678 Wipperfürth Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 51688 Wipperfürth Germany Telefon+49(0)2267-811 Telefax +49(0)2267-81353 E-Mail: [email protected] Internet: www.radium.de Radium ® M 48/11.2008 Technische Änderungen vorbehalten Česká republika: P.O.Box 82 100 05 Praha 10 Tel.: + 420 272 118 867 Fax: + 420 272 118 852 e-mail: [email protected] www.radiumlighting.cz Licht • Světlo • Свет 2008/2009