Licht • Světlo • Свет 2008/2009

Transkript

Licht • Světlo • Свет 2008/2009
Lampenwerk Wipperfürth
Radium Lampenwerk GmbH
Postfach/P.O. Box 1440
51678 Wipperfürth
Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6
51688 Wipperfürth
Germany
Telefon+49(0)2267-811
Telefax +49(0)2267-81353
E-Mail: [email protected]
Internet: www.radium.de
Radium ® M 48/11.2008
Technische Änderungen vorbehalten
Česká republika:
P.O.Box 82
100 05 Praha 10
Tel.: + 420 272 118 867
Fax: + 420 272 118 852
e-mail: [email protected]
www.radiumlighting.cz
Licht
•
Světlo
•
Свет 2008/2009
Historie / Historie
История
Radium – Pionier des elektrischen Lichts
Am Anfang war die Kohlefadenlampe – sowohl bei Thomas Alva Edison als auch bei Radium.
1904 wurde die Firma Radium in Wipperfürth, rund 40 km nordöstlich von Köln im Bergischen Land gelegen, gegründet. Schon wenig später
produzierte man hier Lampen mit hochwertigen Wolframdrähten.
Mit seinem Know-how avancierte Radium schnell zu einem der bedeutendsten Unternehmen der Region und zählt heute zu den erfahrensten
Markenartikelherstellern der Lampenindustrie.
Erfahrung, Ideenreichtum und Einsatzfreude seiner Mitarbeiter, hohe Qualitätsstandards und eine sehr leistungsfähige Produktion, das sind die
besten Rahmenbedingungen, mit denen Radium für eine erfolgreiche Zukunft gerüstet ist.
Radium - průkopník elektrického světla
Na začátku byla žárovka s uhlíkovým vláknem - jak u Thomase Alvy Edisona tak i u firmy Radium.
Firma Radium byla založena r. 1904 ve městě Wipperfürth, necelých 40 km severovýchodně od Kolína nad Rýnem. Již zanedlouho se zde začaly
vyrábět žárovky s kvalitním wolframovým drátem.
Se svým Know-how se společnost Radium stala v krátké době jednou z nejvýznamnějších firem v regionu a v současnosti se řadí mezi nejzkušenější
výrobce v průmyslu zabývajícím se vývojem a výrobou světelných zdrojů.
Zkušenosti, inovace a odpovědný přístup zaměstnanců, vysoký standard kvality a vysoce efektivní výroba, to jsou ty nejlepší předpoklady, které jasně
deklarují připravenost společnosti Radium.
Radium – пионер электрического света
В начале была лампа накаливания с угольной нитью, как у Томаса Алва Эдисона, так и у Radium.
В 1904 г. была основана фирма Radium в Випперфюрте, расположенном в Бергише Ланд около 40 км на северно-востоке Кёльна. Вскоре
началось производство ламп накаливания с высококачественными нитями из вольфрама.
Благодаря своему НОУ-ХОУ Radium быстро превратился в одно из главных предприятий этого региона, а сегодня относится и к самым опытным
производителям ламповой промышленности.
Опыт, богатство идей и желание работать, высокие стандарты качества и очень эффективное производство – это важнейшие параметры для
успешнего будущего Radium.
Historie / Historie
История
Mehr als ein Jahrhundert Lampengeschichte
Die Geschichte des elektrischen Lichts begann im Jahre 1854 mit Heinrich Goebel, einem deutschen
Techniker aus Springe bei Hannover. Er erfand die erste Glühlampe mit Kohlefaden, mit der er das
Schaufenster seiner Uhrmacherwerkstatt in New York beleuchtete. Diese Idee entwickelte Thomas Alva
Edison 1879 weiter und versah die Lampe mit einem Schraubsockel. Die erste elektrische Lichtquelle
für die Serienfertigung war geboren.
Ein Großbrand vernichtete im Jahr 1902 die in der Wipperfürther Stadtnähe liegende Spinnerei Drecker
& Kuhlmann. Daraufhin gründete der Unternehmer Drecker gemeinsam mit Adolf Berrenberg – einem
Mitarbeiter von Edison in Amerika – am 29. Januar 1904 die Berrenberg-Elektrizitäts-Werke GmbH. Am
17. Dezember 1904 benennt Richard Drecker das Unternehmen gemeinsam mit einem neuen Partner,
Richard Kersting, um in Radium-Elektricitäts-Gesellschaft m.b.H.
Eugen Kersting
1917 – 1958
1907 tritt Eugen Kersting, Sohn von Richard Kersting, ins Unternehmen ein und übernimmt 1917 nach
dem Tod seines Vaters gemeinsam mit Richard Drecker die Werksleitung. Unter der technischen Leitung
von Eugen Kersting nimmt Radium in den folgenden Jahren einen rasanten Aufstieg.
Auch nach dem Tode Eugen Kerstings ist Radium an den entscheidenden Entwicklungen der Lampentechnologie beteiligt. Im Jahre 1967 wird in Deutschland die erste
Farbfernsehsendung ausgestrahlt. Dank der farbfernsehgerechten Beleuchtung
aus Wipperfürth kann „Der goldene Schuss“ in Farbe ausgestrahlt werden. Auch
zur Olympiade in München 1972 liefert Radium einen neuen Lampentyp und stattet
damit sämtliche Sportstätten aus.
Heute werden bei Radium auf hochtechnologischen Fertigungslinien verschiedenste
Lampentypen gefertigt – von einzelnen Spezialanfertigungen bis zu Großserien von
mehreren Millionen Stück.
Radium ist seit über 100 Jahren starker Partner des Fachhandels, und Lampen
von Radium sind weltweit nur im Fachhandel erhältlich. Radium hat mittlerweile
Partner in über 60 Ländern und liefert Licht aus Wipperfürth in die ganze Welt.
Více jak sto let výroby světelných zdrojů.
Dějiny elektrického světla začínají v roce 1854 u Heinricha Goebela, německého technika z města Springe u Hannoveru. On vynalezl první žárovku s uhlíkovým vláknem,
se kterou osvítil výkladní skříň svého hodinářského krámku v New Yorku. Tuto ideu
poté dále r. 1879 rozvinul Thomas Alva Edison a přidal k žárovce šroubovací patici.
Tak se narodilo první „elektrické světlo“ pro sériovou výrobu.
Historie / Historie
История
V roce 1902 zničil velký požár přádelnu Drecker & Kuhlmann ležící v blízkosti města Wipperfürth. Poté
založil podnikatel Drecker společně s Adolfem Berrenbergem - pracovníkem spol. Edison Amerika - dne
29.ledna 1904 společnost Berrenberg-Elektrizitäts-Werke GmbH. A konečně 17. prosince 1904, Richard
Drecker společně s novým partnerem Richardem Kerstingem, přejmenovali podnik na Radium-Elektricitäts-Gesellschaft m.b.H.
V roce 1907 vstoupil do podniku Eugen Kersting, syn Richarda Kerstinga, a společně, po smrti svého
otce, převzal s Richardem Dreckerem r. 1917 vedení podniku. Pod technickým vedením Eugena Kerstinga
nabrala spol. Radium v následujících letech razantní vzestup.
I po smrti Eugena Kerstinga spol. Radium podílí na rozhodujícím vývoji technologie osvětlení. V roce
1967 došlo v Německé spolkové republice k prvnímu vysílání barevné televize. Díky barevné osvětlovací
technologii z Wipperfürthu byl program ,,Der goldene Schuss“ vysílán v barvě. Také na olympiádě v
Mnichově 1972 se společnost Radium podílela svými novými typy světelných zdrojů a vybavila jimi
veškerá sportoviště.
Dnes se ve společnosti Radium vyrábí, na výrobních linkách vybavených špičkovou technologií, různé
typy světelných zdrojů - od speciálních jednoúčelých typů až po velké série v miliónech kusů.
Společnost Radium je více jak 100 let silným partnerem specializovaných obchodů, a světelné zdroje
od spol. Radium jsou jejich prostřednictvím k dostání na celém světě. Spol. Radium má již partnery ve
více jak 60 zemích a dodává světelné zdroje z Wipperfürthu do celého světa.
История ламп насчитывает уже более 100 лет.
История электрического света началась в 1854г., когда Генрих Гебель, немецкий техник из Шпринге,
недалеко от Ганновера, изобрел первую лампу накаливания с угольной нитью, с помощью которой
он освещал витрину своей часовой мастерской в Нью-Йорке. Над этой идей работал в последствие
Томас Алва Эдисон в 1879 году. Он снабдил лампу резьбовым цоколем. Так началось массовое
производство электрического света.
В 1902 г. сильный пожар уничтожил прядильную фабрику „Дрекер & Кульман“, находившуюся
в окрестностях Випперфюрта. 29 января 1904 г. на месте бывшей фабрики предприниматель
Дрекер вместе с Адольфом Берренбергом - работавшим вместе с Эдисоном в Америке - основали
Берренбергский электрический завод. 17 декабря 1904 г. Рихард Дрекер и его новый партнер
Рихард Керстинг переименовали завод в „Radium Электричество, общество с ограниченной
ответственностью“.
В 1907г. сын Рихарда Керстинга, Еуген, начинает свою деятельность на предприятии и после смерти
отца в 1917 г. вместе с Рихардом Дрекером возглавляет фирму. Под его техническим руководством
Radium пережил бурное развитие.
Также и после смерти Еугена Керстинга Radium продолжал вносить значительный вклад в развитие
ламповой технологии. В 1967 г. транслировалась первая телевизионная цветная передача.
Благодаря освещению, разработанному в Випперфюрте специально для цветного телевидения,
можно было смотреть „Золотой выстрел“ в цвете. Также для Олимпиады в Мюнхене в 1972 г.
Radium разработал новый тип ламп, которыми были оснащены все комплексы спортивных
сооружений.
Сегодня Radium производит различные типы дамп на передовых технологических поточных
линиях - от специально изготовленных на заказ до массового производства (несколько миллионов
штук).
Radium уже более 100 лет сильный партнер в специализированной торговле. Продукция Radium
представлена во всем мире. Radium работает с партнерами из более 60 стран и несет свет из
Випперфюрта во весь мир.
Glühlampen
Žárovky
Лампы накаливания
Highlights
Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen / Kvalitní otřesuvzdorné žárovky se značkou jakosti
Ударопрочные лампы со знаком качества
• Unempfindlich gegen
Erschütterungen
• Geprüfte Qualität mit
Gütezeichen
• Perfekte Farbwiedergabe
• 100% dimmbar
• Gleichstrombetrieb möglich
• odolávající otřesům
• vyzkoušená kvalita se
značkou jakosti
• perfektní barevné podání /
zobrazování barev
• 100% stmívatelné
• s možností provozu na
stejnosměrný proud
• Виброустойчивы
• Проверенная продукция со
знаком качества
• Отличная цветопередача
• Разрешено диммировать до
100%
• Возможна работа на
постоянном токе
Lampen mit T-Zeichen / Žárovky s označením T
Лампы с Т-знаком
• Für den Einsatz in
Schlagwetter- und Explosions-
geschützten Leuchten
• Perfekte Farbwiedergabe
• 100% dimmbar
• Gleichstrombetrieb möglich
• pro provoz ve svítidlech pro
výbušná a explosivní prostředí
• perfektní barevné podání /
zobrazování barev
• 100% stmívatelné
• s možností provozu na
stejnosměrný proud
• Для эксплуатации в
газо- и взрывобезопасных
светильникax
• Отличная цветопередача
• Разрешено диммировать до
100%
• Возможна работа на
постоянном токе
• zvláště dekorativní žárovky s
nádechem nostalgie
• životnost 1 000 h stejně jako u
běžných žárovek
• perfektní barevné podání /
zobrazování barev
• 100% stmívatelné
• Декоративные
лампы накаливания в
ностальгическом стиле
• Срок службы 1 000 часов, как
и у других стандартных ламп
накаливания
• Отличная цветопередача
• Разрешено диммировать до
100%
• zvláště dekorativní žárovky
pro navození náladového
osvětlení
• neoslňující světlo vytvářející
dobrou náladu
• perfektní barevné podání /
zobrazování barev
• 100% stmívatelné
• Декоративные лампы
накаливания для стильного
внутреннего освещения
• Неослепляющий свет создает
уют
• Отличная цветопередача
• Разрешено диммировать до
100%
• dekorativní svítidlo lineárního
tvaru
• neoslňující světlo vytvářející
dobrou náladu
• osvětlení splňující vysoké
nároky designu
• jednoduchá montáž
• mnoho možností použití v
soukromé i podnikové sféře
• Декоративные светильники в
виде палочек
• Неослепляющий свет создает
уют
• Дизайнерские светильники
для взыскательного
освещения
• Простая сборка
• Для использования
как в частном, так и в
профессиональном секторе
Carbolight / Carbolight
Carbolight
• Besonders dekorative
Glühlampe mit Nostalgiewert
• 1 000 Stunden Lebensdauer
wie andere handelsübliche Glühlampen
• Perfekte Farbwiedergabe
• 100% dimmbar
Ralina / Ralina
Ralina
• Besonders dekorative
Glühlampe für stimmungsvolle
Innenbeleuchtung
• Blendfreies Licht zum Wohlfühlen
• Perfekte Farbwiedergabe
• 100% dimmbar
Kristallina Deko / Kristallina Deko
Kristallina Deko
• Dekorative Leuchte in
Stabform
• Blendfreies Licht zum
Wohlfühlen
• Leuchtendesign für
anspruchsvolle Beleuchtung
• Einfache Montage
• Viele Anwendungsmöglichkeiten
im privaten oder auch
gewerblichen Bereich
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Standardlampen / Standardní žárovky
Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
Standardlampen, innenmattiert / Standardní žárovky, vnitřně matované
Стандартные лампы, матированные внутри
111 00202
111 03303
111 03308
111 03102
111 03320
111 03304
111 03408
111 11997
111 03415
111 01316
111 03022
111 03121
A 15W/230/F/E27
A 25W/230/F/E27
A 40W/230/F/E27
A 40W/230/F/B22D
A 60W/230/F/E27
A 60W/230/F/B22D
A 75W/230/F/E27
A 75W/230/F/B22D
A 100W/230/F/E27
A 100W/230/F/B22D
A 150W/230/F/E27
A 200W/230/F/E27
15
25
40
40
60
60
75
75
100
100
150
200
90
220
415
415
710
710
935
935
1 340
1 340
2 160
3 040
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
65
80
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
123
160
E27
E27
E27
B22d
E27
B22d
E27
B22d
E27
B22d
E27
E27
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
20
20
E27
B22d
E27
B22d
E27
B22d
100
100
100
100
100
100
Standardlampen, innenmattiert, 240 V / Standardní žárovky, 240 V, vnitřně matované
Стандартные лампы, 240 В, матированные внутри
111 01810
111 12924
111 00819
111 12925
111 12923
111 12926
A 40W/240/F/E27
A 40W/240/F/B22D
A 60W/240/F/E27
A 60W/240/F/B22D
A 100W/240/F/E27
A 100W/240/F/B22D
40
40
60
60
100
100
410
410
700
700
1 330
1 330
55
55
55
55
55
55
97
97
97
97
97
97
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Standardlampen / Standardní žárovky
Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
d mm
l mm
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
65
80
90
110
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
123
160
189
240
E27
E27
E27
B22d
E27
B22d
E27
B22d
E27
B22d
E27
E27
E40
E40
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
20
20
20
20
55
97
E27
100
Standardlampen, klar / Standardní žárovky, čiré
Стандартные лампы, прозрачные
111 03208
111 03209
111 03210
111 10470
111 03213
111 10471
111 03218
111 10677
111 03222
111 10472
111 03017
111 03119
111 01906
111 02617
A 15W/230/C/E27
A 25W/230/C/E27
A 40W/230/C/E27
A 40W/230/C/B22D
A 60W/230/C/E27
A 60W/230/C/B22D
A 75W/230/C/E27
A 75W/230/C/B22D
A 100W/230/C/E27
A 100W/230/C/B22D
A 150W/230/C/E27
A 200W/230/C/E27
A 300W/230/T/C/E40
A 500W/230/T/C/E40
15
25
40
40
60
60
75
75
100
100
150
200
300
500
90
220
415
415
710
710
935
935
1 340
1 340
2 160
3 040
5 000
8 400
Standardlampen, klar, 240 V / Standardní žárovky, 240 V, čiré
Стандартные лампы, 240 В, прозрачные
111 12928
A 60W/240/C/E27
60
700
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Standardlampen / Standardní žárovky
Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Standardlampen für Kontroll- und Signalzwecke, 24 V, innenmattiert
Standardní žárovky, pro kontrolní a signální účely, 24 V, vnitřně matované
Стандартные лампы для приборов управления и сигнализации, 24 В, матированные внутри
111 00821
111 00320
111 00220
111 00715
A 25W/24/T/F/E27
A 40W/24/T/F/E27
A 60W/24/T/F/E27
A 100W/24/F/E27
25
40
60
100
325
580
935
1 740
60
60
60
60
105
105
105
105
E27
E27
E27
E27
20
20
20
20
E27
E27
E27
20
20
20
E27
50
E27
E27
E27
E27
50
50
50
50
Standardlampen 42 V, innenmattiert / Standardní žárovky, 42 V, vnitřně matované
Стандартные лампы 42 В, матированные внутри
111 00904
111 00618
111 01105
A 40W/42/T/F/E27
A 60W/42/T/F/E27
A 100W/42/F/E27
40
60
100
510
870
1 640
60
60
60
105
105
105
Standardlampen 65 V, innenmattiert / Standardní žárovky, 65 V, vnitřně matované
Стандартные лампы 65 В, матированные внутри
111 03206
A 60W/65/F/E27
60
850
60
105
Radicolor® - Standardlampen, farbig / Radicolor® - Standardní žárovky, barevné
Radicolor®, стандартные лампы, цветные
112 03705
112 03708
112 03709
112 03707
A 25W/240/R/E27
A 25W/240/Y/E27
A 25W/240/G/E27
A 25W/240/B/E27
25
25
25
25
red yellow
green
blue Auch erhältlich als energiesparende RaLED Standard, S. 50
K dostání také jako energeticky úsporné RaLED Standard, S. 50
Также можно приобрести в виде энергосберегающих RaLED Cтандарт, cм. cтр. 50
55
55
55
55
97
97
97
97
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Standardlampen / Standardní žárovky
Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen, S-Lampen, innenmattiert
Otřesuvzdorné žárovky se značkou kvality, S-Lampy, vnitřně matované
Ударопрочные лампы со знаком качества, S-лампы, матированные внутри
115 05009
115 05021
115 11702
A 40W/230/S-T/F/E27
A 60W/230/S-T/F/E27
A 100W/230/S/F/E27
40
60
100
320
505
1 000
60
60
65
110
110
123
E27
E27
E27
20
20
20
Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen, S-Lampen, klar
Otřesuvzdorné žárovky se značkou kvality, S žárovky, čiré
Ударопрочные лампы со знаком качества, S-лампы, прозрачные
115 10815
A 200W/230/S/C/E27
200
2 500
80
160
E27
20
Stoßfeste Lampen
Bergbau, Schiffahrt, Industrie und Signalanlagen sind Einsatzgebiete. Zusätzliche Wendel-Halterungen machen
Radium-S-Lampen stoßfest und unempfindlich gegen Erschütterungen. Radium-S-Lampen sind mit dem Gütezeichen für Stoßfestigkeit der “Vereinigung zur Güteüberwachung stoßfester Glühlampen e. V.” gekennzeichnet. Das
Gütezeichen gewährleistet, daß die durch ein staatliches Prüfamt geprüften Radium-S-Lampen den Bedingungen
der Vereinigung entsprechen.
Otřesuvzdorné žárovky
Oblasti použití jsou hornictví, lodní doprava, průmyslová a signální zařízení. Přídavný držák vlákna zajišťuje S-žárovkám
Radium otřesuvzdornost. S-žárovky jsou označeny značkou jakosti „Sdružení na ochrany jakosti otřesuvzdorných
žárovek“. Značka zajišťuje, že S žárovky,Radium kontrolované státním dozorem, odpovídají podmínkám sdružení.
Nr.: 417970
Ударопрочные лампы
Предназначены для общего освещения подземных выработок шахт, индустрии и для сигнальных устройств.
Дополнительные спиральные крепления делают Radium-S-лампы ударопрочными и вибростойкими. Radium-Sлампы отмечны знаком качества на ударопрочность. „Общество контроля качества ударопрочных ламп накаливания
- зарегистрированное общество“ Знак качества гарантирует, что Radium-S-лампы прошли государственный контроль
и соответствуют нормам общества контроля.
d mm
l mm
60
60
105
105
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Standardlampen / Standardní žárovky
Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
T-Lampen, innenmattiert / T-žárovky, vnitřně matované
T-лампы, матированные внутри
115 05009
115 05021
A 40W/230/S-T/F/E27
A 60W/230/S-T/F/E27
T-Lampen, klar / T-žárovky, čiré
T-лампы, прозрачные
111 01906
111 02617
®
A 300W/230/T/C/E40
A 500W/230/T/C/E40
40
60
320
505
E27
E27
20
20
300
500
5 000
8 400
112
112
189
240
E40
E40
20
20
T-Lampen mit Zeichen
Allgebrauchslampen mit Temperaturkennzeichen
gemäß DIN 30 600 Bl. 80 erfüllen alle Anforderungen, die
laut DIN 49 810 Bl. 4 und 5 und DIN 49 812 Bl. 8 für den Einsatz in Schlagwetter- und explosionsgeschützten
Hänge- und Handleuchten gestellt werden.
Für Leuchten der Schutzart “Erhöhte Sicherheit” im Bergbau und explosionsgefährdeten Betrieben, gemäß VDE
0165/0166 und 0170/0171.
T-žárovky se symbolem
Žárovky pro běžné použití s teplotním označením dle DIN 30 600 list 80 splňují všechny požadavky stanovené
dle DIN 49 810 list 4 a 5 či DIN 49 812 list 8, pro použití ve výbušném a explosivním prostředí pro závěsná a
ruční osvětlení.
Pro světla s krytím „Zvýšená bezpečnost“ v hornictví a explosivním prostředí dle VDE 0165/0166 a 0170/0171.
T-лампы с маркировкой
Лампы общего назначения с термомаркировкой в соответствии с DIN 30 600 стр. 80 выполняют все
требования, необходимые согласно DIN 49 810 стр. 4 и 5 и DIN 49 812 стр. 8 для эксплуатации в газо- и
взрывобезопасных подвесных и ручных светильникax.
Для светильников категории „особовзрывобезопасными“, предназначенных для общего освещения
подземных выработок шахт или использумых на взрывоопасном предприятии; по взрывозащите
соответствуют нормам VDE 0165/0166 и 0170/0171.
10
d mm
125 12471
125 12472
125 12473
125 12474
AM 40W/230/KRYP/E27
AM 60W/230/KRYP/E27
AM 75W/230/KRYP/E27
AM 100W/230/KRYP/E27
40
60
75
100
455
760
1 000
1 420
50
50
60
60
St. / Ks. / Шт.
l mm
Krypton-Brillantlampen®, opalisiert / Kryptonové žárovky-Brillant®, mléčné
Криптоно-бриллиантовые лампы, опаловые
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Standardlampen, Kerzenlampen / Standardní žárovky, Svíčkové žárovky
Стандартные лампы, Свечеобразные лампы
90
90
104
104
E27
E27
E27
E27
35
35
30
30
Krypton-Brillantlampen® Kerzenlampen, opalisiert / Kryptonové žárovky-Brillant® typ svíčka, mléčné
Криптоно-бриллиантовые свечеобразные лампы, опаловые
125 12671
C 40W/230/KRYP/E14
40
440
35
100
E14
35
Kerzenlampen, innenmattiert / Svíčkové žárovky, vnitřně matované
Свечеобразные лампы, матированные внутри
124 12208
124 12302
124 12304
124 12305
C 15W/230/F/E14
C 25W/230/F/E14
C 40W/230/F/E14
C 60W/230/F/E14
15
25
40
60
110
210
400
660
35
35
35
35
100
100
100
100
E14
E14
E14
E14
50
100
100
100
15
25
40
60
110
210
400
660
35
35
35
35
100
100
100
100
E14
E14
E14
E14
50
100
100
100
35
100
B22d
100
Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, čiré
Свечеобразные лампы, прозрачные
124 05122
124 12308
124 12311
124 12312
C 15W/230/C/E14
C 25W/230/C/E14
C 40W/230/C/E14
C 60W/230/C/E14
Kerzenlampen, klar, 240 V / Svíčkové žárovky, 240 V, čiré
Свечеобразные лампы, 240 В, прозрачные
124 12936
C 40W/240/C/B22D
40
390
11
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Tropfenlampen / Iluminační žárovky
Каплевидные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Tropfenlampen E14, innenmattiert / Iluminační žárovky E14, vnitřně matované
Каплевидные лампы E14, матированные внутри
122 05920
122 14207
122 14208
122 13587
D 15W/230/F/E14
D 25W/230/F/E14
D 40W/230/F/E14
D 60W/230/F/E14
15
25
40
60
90
210
400
660
45
45
45
45
78
78
78
78
E14
E14
E14
E14
50
100
100
100
45
45
45
45
78
78
78
78
E14
E14
E14
E14
50
100
100
100
Tropfenlampen E14, klar / Iluminační žárovky E14, čiré
Каплевидные лампы E14, прозрачные
122 02219
122 14204
122 14205
122 13586
D 15W/230/C/E14
D 25W/230/C/E14
D 40W/230/C/E14
D 60W/230/C/E14
15
25
40
60
110
210
400
660
Tropfenlampen E27, innenmattiert / Iluminační žárovky E27, vnitřně matované
Каплевидные лампы E27, матированные внутри
122 05921
122 01521
122 14119
122 13589
D 15W/230/F/E27
D 25W/230/F/E27
D 40W/230/F/E27
D 60W/230/F/E27
15
25
40
60
90
210
400
660
45
45
45
45
73
73
73
73
E27
E27
E27
E27
50
50
50
50
45
45
45
73
73
73
E27
E27
E27
50
50
50
Tropfenlampen E27, klar / Iluminační žárovky E27, čiré
Каплевидные лампы E27, прозрачные
122 06220
122 14117
122 13588
D 25W/230/C/E27
D 40W/230/C/E27
D 60W/230/C/E27
25
40
60
210
400
660
Radicolor® - Tropfenlampen E14, gefärbt / Iluminační žárovky Radicolor® - E14, barevné
Radicolor®, каплевидные лампы E14, цветные
122 06620
122 14013
122 14017
122 14009
D 25W/240/R/E14
D 25W/240/Y/E14
D 25W/240/G/E14
D 25W/240/B/E14
25
25
25
25
red
yellow
green
blue
45
45
45
45
77
77
77
77
E14
E14
E14
E14
35
35
35
35
Backofen-Tropfenlampen, innenmattiert, für erhöhte Umgebungstemperatur bis 300 °C
Žárovky do pečící trouby, malá baňka, vnitřně matované, odolávající teplotám až 300 °C
Каплевидные лампы для подсветки духовых шкафов, матированные внутри, для повышенной
окружающей температуры до 300 °C
122 15412
12
D 40W/240/300C/F/E14
40
400
45
78
E14
100
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Birnenlampen / Žárovky hruškové
Грушевидные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Backofen-Birnenlampen, klar, für erhöhte Umgebungstemperatur bis 300 °C
Žárovky do pečící trouby, hruškovité, čiré, odolávající teplotám až 300 °C
Грушевидные лампы для подсветки духовых шкафов, прозрачные, для повышенной
окружающей температуры до 300 °C
123 01217
123 13218
P 15W/230/300C/C/E14
P 25W/230/300C/C/E14
15
25
85
175
22
26
52
57
E14
E14
100
100
Birnenlampen, innenmattiert / Žárovky hruškové, vnitřně matované
Грушевидные лампы, матированные внутри
123 09004
123 01221
P 15W/230/F/E14
P 25W/230/F/E14
15
25
110
190
26
26
57
57
E14
E14
100
100
110
190
26
26
57
57
E14
E14
100
100
57
E14
100
Birnenlampen, klar / Žárovky hruškové, čiré
Грушевидные лампы, прозрачные
123 09002
123 01220
P 15W/230/C/E14
P 25W/230/C/E14
15
25
Birnenlampen, 260/220 V, klar / Žárovky hruškové, 260/220 V, čirá
Грушевидные лампы, 260/220 В, прозрачные
123 00512
P 10-6W/260-220/C/E14
6-10
–
26
13
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Röhrenlampen / Trubkové žárovky
Трубчатые лампы
St. / Ks. / Шт.
d mm
l mm
195
380
195
380
380
25
25
30
30
25
100
100
97
97
85
E14
E14
E27
E27
E14
100
100
100
100
100
225
100
210
20
25
25
115
85
85
E14
E14
E14
100
100
100
20
20
85
85
E14
E14
100
100
57
E14
100
Röhrenlampen, innenmattiert / Trubkové žárovky, vnitřně matované
Трубчатые лампы, матированные внутри
121 05509
121 05520
121 05511
121 05602
123 06705
Gr. 3
T 25W/230/R3/F/E14
T 40W/230/R3/F/E14
T 25W/230/R3/F/E27
T 40W/230/R3/F/E27
T 40W/230/R4/F/E14
25
40
25
40
40
Röhrenlampen, klar / Trubkové žárovky, čiré
Трубчатые лампы, прозрачные
Gr. 2
Gr. 4
121 00918
121 05609
121 05617
T 25W/230/R2/C/E14
T 15W/230/R4/C/E14
T 25W/230/R4/C/E14
25
15
25
Röhrenlampen, 24 V, klar / Trubkové žárovky, 24 V, čiré
Трубчатые лампы, 24 В, прозрачные
121 01207
121 13419
T 15W/24/R1/C/E14
T 25W/24/R1/C/E14
15
25
150
190
Gr. 1
Röhrenlampen R17, 250/220 V, klar / Trubkové žárovky R17, 250/220 V, čiré
Трубчатые лампы R17, 250/220 В, прозрачные
121 00206
14
T 10-6W/250-220/C/E14
10/6
–
17
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Dekorative Lampen / Dekorativní žárovky
Декоративные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Kuppenverspiegelte Lampen, klar, silber / Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, čiré, stříbrné
Стандартные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, серебряные
112 10415
112 00709
112 02714
A 40W/240/KVSI/E27
A 60W/240/KVSI/E27
A 100W/240/KVSI/E27
40
60
100
340
550
1 100
60
60
65
105
105
123
E27
E27
E27
30
30
30
Kuppenverspiegelte Lampen, klar, gold / Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, čiré, zlaté
Стандартные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, золотые
112 10416
112 01814
A 40W/240/KVGO/E27
A 60W/240/KVGO/E27
40
60
290
500
60
60
105
105
E27
E27
30
30
80
80
E14
E14
35
35
45
45
80
80
E14
E14
35
35
60
108
E27
20
Kuppenverspiegelte Lampen, Tropfenform, klar, silber
Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, typ kapka, čiré, stříbrné
Каплевидные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, серебряные
122 24901
122 14203
D 25W/240/KVSI/E14
D 40W/240/KVSI/E14
25
40
160
320
45
45
Kuppenverspiegelte Lampen, Tropfenform, klar, gold
Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, typ kapka, čiré, zlaté
Каплевидные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, золотые
122 08405
122 05820
D 25W/240/KVGO/E14
D 40W/240/KVGO/E14
25
40
160
280
Blacklight / Blacklight / Лампа «черного света»
112 10539
A 75W/230/BLACK/E27
75
tieftintenblau
Kristall-Kerzenlampen, klar / Svíčková žárovka, křišťál, čirá
Хрустально-свечеобразные лампы, прозрачные
124 12406
CR 25W/230/C/E14
25
200
35
100
E14
35
124 12408
CR 40W/230/C/E14
40
400
35
100
E14
35
15
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Dekorative Lampen / Dekorativní žárovky
Декоративные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Carbolight Standard
Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Standard, uhlíkové žárovky, čiré
Carbolight Стандарт, лампы с угольной нитью, прозрачные
NEU
NEU
111 18249
111 18250
A 40W/240/CARBO/E27
A 60W/240/CARBO/E27
40
60
280
435
60
60
110
110
E27
E27
25
25
101
E14
25
Carbolight Kerze
Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Svíčka, uhlíkové žárovky, čiré
Carbolight Свеча, лампа с угольной нитью, прозрачная
NEU
124 18251
C 40W/240/CARBO/E14
40
220
35
Carbolight Nostalgie
Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Nostalgie, uhlíkové žárovky, čiré
Carbolight Ностальгия, лампы с угольной нитью, прозрачные
NEU
NEU
111 18252
TN 40W/230/CARBO/E27
40
180
65
142
E27
25
111 18253
TN 60W/230/CARBO/E27
60
225
65
142
E27
25
Windstoß-Kerzenlampen, innenmattiert / Svíčkové žárovky, vnitřně matované
Лампы „свеча на ветру“, матированные внутри
124 11754
124 11755
CW 25W/230/F/E14
CW 40W/230/F/E14
25
40
200
370
36
36
115
115
E14
E14
20
20
36
36
115
115
E14
E14
20
20
32
104
E14
20
Windstoß-Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, čiré
Лампы „свеча на ветру“, прозрачные
124 10547
124 10548
CW 25W/230/C/E14
CW 40W/230/C/E14
25
40
200
370
Flacker-Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, plamen, čiré
Мерцающие свечеобразные лампы, прозрачные
124 10528
16
C 3W/230/FLICK/E14
3
–
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Globelampen / Globe žárovky
Шарообразные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Globelampen G 60, 60 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 60, 60 mm Ø, mléčné
Шарообразные лампы G 60, Ø 60 мм, опаловые
112 14411
112 14416
112 10427
112 10466
112 10428
G60 25W/230/O/E14
G60 40W/230/O/E14
G60 40W/230/O/E27
G60 60W/230/O/E14
G60 60W/230/O/E27
25
40
40
60
60
195
370
370
550
550
60
60
60
60
60
93
93
93
93
93
E14
E14
E27
E14
E27
50
50
50
50
50
E14
20
E27
E27
E27
15
15
20
E27
20
Globelampen G 60, 60 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar
Globe žárovky, G 60, 60 mm Ø, pozlacené, čiré
Шарообразные лампы G 60, Ø 60 мм, крокант, под золотом, прозрачные
112 10439
G60 40W/230/ICGO/E14
40
320
60
93
Globelampen G 80, 80 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 80, 80 mm Ø, mléčné
Шарообразные лампы G 80, Ø 80 мм, опаловые
112 15409
112 14420
112 14421
G80 40W/230/O/E27
G80 60W/230/O/E27
G80 100W/230/O/E27
40
60
100
320
650
1 000
80
80
80
119
119
119
Globelampen G 80, 80 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar
Globe žárovky, G 80, 80 mm Ø, pozlacené, čiré
Шарообразные лампы G 80, Ø 80 мм, крокант, под золотом, прозрачные
112 10487
G80 40W/230/ICGO/E27
40
300
80
119
17
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Globelampen / Globe žárovky
Шарообразные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Globelampen G 95, 95 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, mléčné
Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, опаловые
112 11307
112 11308
112 11309
G95 40W/230/O/E27
G95 60W/230/O/E27
G95 100W/230/O/E27
40
60
100
320
650
1 230
95
95
95
140
140
140
E27
E27
E27
12
12
12
140
E27
20
140
E27
20
E27
E27
E27
12
9
9
E27
E27
9
9
Globelampen G 95, 95 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar
Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, pozlacené, čiré
Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, крокант, под золотом, прозрачные
112 10491
G95 60W/230/ICGO/E27
60
580
95
Globelampen G 95, 95 mm Ø, eiskristall bernstein
Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, jantarové, ledové krystaly
Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, ледяные кристаллы, янтарные
112 13213
G95 60W/230/ICA/E27
60
600
95
Globelampen G 120, 120 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G120, 120 mm Ø, mléčné
Шарообразные лампы G 120, Ø 120 мм, опаловые
112 11321
112 11322
112 11402
G120 40W/230/O/E27
G120 60W/230/O/E27
G120 100W/230/O/E27
40
60
100
320
650
1 230
120
120
120
175
175
175
Globelampen sind auch als Kompakt-Leuchtstofflampen erhältlich: Ralux® Globe, siehe Seite 54
Žárovky Globe jsou k dostání také jako kompaktní úsporné zářivky: Ralux® Globe viz str. 54
Шарообразные лампы можно приобрести в виде компактных люминесцентных ламп: Ralux® Globe см. cтр. 54
Globelampen G 120, 120 mm Ø, klar / Globe žárovky, G 120, 120 mm Ø, čiré
Шарообразные лампы G 120, Ø 120 мм, прозрачные
112 11317
112 11318
18
G120 40W/230/C/E27
G120 60W/230/C/E27
40
60
350
660
120
120
175
175
W / W / Вт cd / cd
кд
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Einbaulänge
Pro zapuštění
Длина вмонтирования
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Kuppe
Kopule
Купол
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Parabol-Lampen / Parabolické žárovky
Параболические лампы
St. / Ks. / Шт.
mm
R 63 Floradym®, klar / R 63 Floradym®, čiré
R 63 Floradym®, прозрачные
131 10544
131 10545
R63 40W/230/FLORA/E27
R63 60W/230/FLORA/E27
40
60
240
480
35° klar
35° klar
63 105 82
63 105 82
E27
E27
25
25
60
100
240
480
80° klar
80° klar
80 115 90
80 115 90
E27
E27
25
25
R 80 Floradym®, klar / R 80 Floradym®, čiré
R 80 Floradym®, прозрачные
131 16822
131 12638
Spektrale
Strahlungsverteilung
Spektrální průběh záření
Спектральное
светораспределение
R80 60W/230/FLORA/E27
R80 100W/230/FLORA/E27
Da das Tageslicht eine Mischung von direktem Sonnenlicht und Himmelslicht darstellt, wechselt seine spektrale Zusammensetzung bedingt durch Tageszeit und Wetter
ständig. Die Normlichtart D65 entspricht
einem Tageslicht mit einer Farbtemperatur
von ungefähr 6 500 K.
Tageslicht (D 65) / Denní světlo (D 65)
Дневной свет (D65)
Floradym / Floradym / Floradym
Glühlampenlicht / Světlo jako od žárovky
Свет ламп накаливания
19
W / W / Вт cd / cd
кд
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Einbaulänge
Pro zapuštění
Длина вмонтирования
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Kuppe
Kopule
Купол
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Parabol-Lampen / Parabolické žárovky
Параболические лампы
St. / Ks. / Шт.
mm
R 39, innenmattiert / R 39, vnitřně matované
R 39, матированные внутри
131 18905
R39 30W/230/WFL/E14
30
180
40° matt
39
68 58
E14
25
R 50, innenmattiert / R 50, vnitřně matované
R 50, матированные внутри
R50 25W/230/FL/E14
25
180
30° matt
50
87 70
E14
25
R50 40W/230/FL/E14
40
380
30° matt
50
87 70
E14
25
R 50, innenmattiert, 240 V / R 50, 240 V, vnitřně matované
R 50, 240 В, матированные внутри
131 12948 R50 40W/240/FL/E14
40
380 30° matt
50 87 70
E14
25
131 04203
131 04207
R 63, innenmattiert / R 63, vnitřně matované
R 63, матированные внутри
131 04701
131 02506
R63 40W/230/FL/E27
R63 60W/230/FL/E27
40
60
450
800
30° matt
30° matt
63 105 85
63 105 85
E27
E27
25
25
30° matt
63 105 85
E27
25
R 63, innenmattiert, 240 V / R 63, 240 V, vnitřně matované
R 63, 240 В, матированные внутри
131 12950
20
R63 60W/240/FL/E27
60
800
W / W / Вт cd / cd
кд
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Einbaulänge
Pro zapuštění
Длина вмонтирования
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Kuppe
Kopule
Купол
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Parabol-Lampen / Parabolické žárovky
Параболические лампы
St. / Ks. / Шт.
mm
R 80, innenmattiert / R 80, vnitřně matované
R 80, матированные внутри
131 09802
131 09719
131 09803
131 09804
R80 40W/230/VWFL/E27
R80 60W/230/VWFL/E27
R80 75W/230/VWFL/E27
R80 100W/230/VWFL/E27
40
60
75
100
150
260
345
500
80°
80°
80°
80°
matt
matt
matt
matt
80
80
80
80
116
116
116
116
90
90
90
90
E27
E27
E27
E27
25
25
25
25
80 116 90
80 116 90
E27
E27
100
100
E27
E27
E27
30
30
30
E27
12
R 80, innenmattiert, 240 V / R 80, 240 V, vnitřně matované
R 80, 240 В, матированные внутри
131 12952
131 12954
R80 60W/240/VWFL/E27
R80 100W/240/VWFL/E27
60
100
260 80° matt
500 80° matt
R 95, innenmattiert / R 95, vnitřně matované
R 95, матированные внутри
131 09821
131 09902
131 11202
R95 75W/230/WFL/E27
R95 100W/230/WFL/E27
R95 150W/230/WFL/E27
75
100
150
1 000 35° matt
1 350 35° matt
2 250 35° matt
95 140 110
95 140 110
95 140 110
R 125, innenmattiert / R 125, vnitřně matované
R 125, матированные внутри
131 09903
R125 150W/230/WFL/E27
150
1 520 35° matt
125 175 145
21
W / W / Вт cd / cd
кд
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Einbaulänge
Pro zapuštění
Длина вмонтирования
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Kuppe
Kopule
Купол
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
PAR-Lampen / PAR-žárovky
PAR-лампы
St. / Ks. / Шт.
mm
PAR 38-EC Spot, klar / PAR 38-EC Spot, čiré
PAR38-EC с узким углом рассеяния, прозрачные
132 13822
132 13901
132 13902
PAR38EC 60W/230/SP/E27
PAR38EC 80W/230/SP/E27
PAR38EC 120W/230/SP/E27
60
80
120
3 400 12°
5 400 12°
9 300 12°
klar
klar
klar
122 136 123
122 136 123
122 136 123
E27
E27
E27
12
12
12
klar
klar
klar
122 136 123
122 136 123
122 136 123
E27
E27
E27
12
12
12
E27
E27
E27
E27
12
12
12
12
PAR 38-EC Flood, klar / PAR 38-EC Flood, čiré
PAR38-EC с широким углом рассеяния, прозрачные
133 13903
133 13904
133 13905
PAR38EC 60W/230/FL/E27
PAR38EC 80W/230/FL/E27
PAR38EC 120W/230/FL/E27
60
80
120
1 200 30°
1 800 30°
3 100 30°
Radicolor® PAR 38-EC Flood, farbig / Radicolor® PAR 38-EC Flood, barevné
Radicolor® PAR38-EC с широким углом рассеяния, цветные
133 14308
133 14306
133 14307
133 14312
22
PAR38EC 80W/230/R/E27
PAR38EC 80W/230/Y/E27
PAR38EC 80W/230/G/E27
PAR38EC 80W/230/B/E27
80
80
80
80
– – – – 30°
30°
30°
30°
red
122
yellow 122
green 122
blue 122
136 123
136 123
136 123
136 123
W / W / Вт
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
teilig
ti dílné
частное
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Kerzen für Weihnachtsketten / Svíčky pro vánoční osvětlení
Свечеобразные лампы для новогодних гирлянд
St. / Ks. / Шт.
l mm
Schaft-Kerzen, Sockel E10, für 10- und 15-teilige Weihnachtsketten für innen
Vánoční svíčky, patice E10, pro 10- a 15-ti dílné intériové vánoční řetězy
Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего применения
128 24219
128 24220
CC 3W/23/SCHAFT/E10
CC 3W/15/SCHAFT/E10
3
3
10
15
15
15
100
100
E10
E10
600
600
Schaft-Kerzen, Sockel E14, für 15-teilige Weihnachtsketten für außen
Vánoční svíčky, patice E14, pro 15-ti dílné venkovní vánoční řetězy
Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E14, наружнего применения
128 24221
CC 7W/15/SCHAFT/E14
7
15
20
115
E14
720
Top-Kerzen, Sockel E10, für 7-teilige Weihnachtsketten für innen
Vánoční svíčky, patice E10, pro 7-mi dílné interiové vánoční řetězy
Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего применения
128 11628
CC 3W/34/TOP/E10
3
7
14
40
E10
300
Top-Kerzen, Sockel E10, für 10- bis 15-teilige Weihnachtsketten für innen und außen
Vánoční svíčky, patice E10, pro 10- až 15-ti dílné vánoční řetězy pro venkovní a interiové použití
Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего и наружнего применения
128 09012
128 09011
CC 3W/23/TOP/E10
CC 3W/15/TOP/E10
3
3
10
15
14
14
40
40
E10
E10
300
300
23
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / Lm / lm
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Soffittenlampen, Ralina®-Lampen / Lineární žárovky Ralina®
Софитные лампы, Лампы Ralina®
St. / Ks. / Шт.
l mm
Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S19, opalisiert
Lineární žárovky, oboustranná patice, patice S19, mléčné
Софитные лампы двухцокольные, цоколь S19, опаловые
126 01006
126 01301
STRIP 40W/230/O/S19
STRIP 60W/230/O/S19
40
60
250
380
38
38
311
311
S19
S19
25
25
221
286
286
S15s
S15s
S15s
25
25
25
221
286
286
S15s
S15s
S15s
25
25
25
300
500
1000
S14s
S14s
S14s
25
25
16
300
500
1000
S14s
S14s
S14s
25
25
16
300
500
S14d
S14d
25
25
S14d
S14d
25
25
Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S15s, opalisiert, 240 V
Lineární žárovky 240 V, oboustranné patice, patice S15s, mléčné
Софитные лампы двухцокольные, 240 В, цоколь S15s, опаловые
126 13474
126 12247
126 12245
STRIP-K 30W/240/O/S15S
STRIP 30W/240/O/S15S
STRIP 60W/240/O/S15S
30
30
60
220
175
380
26
26
26
Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S15s, klar, 240 V
Lineární žárovky, 240 V, oboustranné patice, patice S15s, čiré
Софитные лампы двухцокольные, 240 В, цоколь S15s, прозрачные
126 13472
126 12246
126 12244
STRIP-K 30W/240/C/S15S
STRIP 30W/240/C/S15S
STRIP 60W/240/C/S15S
30
30
60
280
270
420
26
26
26
Ralina-Lampen mit zwei Sockeln / Lineární žárovky s dvěma paticemi
Лампы Ralina, с двумя цоколями
127 00309 RAL2 35W/230/O/S14S
35
270
30
127 00207 RAL2 60W/230/O/S14S
60
420
30
127 00514 RAL2 120W/230/O/S14S
120
840
30
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
Ralina-Lampen mit zwei Sockeln, 240 V / Lineární žárovky s dvěma paticemi, 240 V
Лампы Ralina, с двумя цоколями, 240 В
127 13507
127 13508
127 13509
RAL2 35W/240/O/S14S
RAL2 60W/240/O/S14S
RAL2 120W/240/O/S14S
35
60
120
270
420
840
30
30
30
Ralina-Lampen mit einem Sockel / Lineární žárovky s jednou paticí
Лампы Ralina, с одним цоколем
127 01614
127 02408
RAL1 35W/230/O/S14D
RAL1 60W/230/O/S14D
35
60
240
420
30
30
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
Ralina-Lampen mit einem Sockel, 240 V / Lineární žárovky s jednou paticí, 240 V
Лампы Ralina, с одним цоколем, 240 В
127 13504
127 13506
24
RAL1 35W/240/O/S14D
RAL1 60W/240/O/S14D
35
60
270
420
30
30
300
500
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
lm / Lm / лм
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
W / W / Вт
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Kristallina®-Lampen / Žárovky Kristallina®
Лампы Kristallina®
St. / Ks. / Шт.
l mm
Kristallina®-Lampen, klar, mit zwei Sockeln / Žárovky Kristallina®, čiré, s dvěma paticemi
Лампы Kristallina®, прозрачные, с двумя цоколями
127 16013
127 16016
127 10666
RAL2 35W/230/C/S14S
RAL2 60W/230/C/S14S
RAL2 120W/230/C/S14S
35
60
120
300
460
920
30
30
30
300
500
1000
S14s
S14s
S14s
25
25
16
S14d
25
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
Kristallina®-Lampen, klar, mit einem Sockel / Žárovky Kristallina®, čiré, s jednou paticí
Лампы Ralina®, прозрачные, с одним цоколем
127 11589
RAL1 60W/230/C/S14D
60
460
30
500
Versandeinheit
Balení
оличество в упаковке
Lampe
Žárovky
Лампа
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Farbe
Barva
Цвет
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
St. / Ks. / Шт.
mm
Kristallina Deko, silber / Kristallina Deko, svítidlo pro žárovky Ralina, stříbrné
Kristallina Деко-декоративный светильник, серебряный
NEU
521 18227
RAL1DEKO 60W/230/C/SI/S14D silber/stříbrná/серебряный b=75 h=600
RAL1 60W...
1
RAL2 35W...
RAL2 60W...
5
5
Ralina-Set, Lampe und Fassungsleiste mit Schalter
Ralina-Set, kompletní svítidlo se spínačem
Набор Ralina, лампа и арматура
127 10377
127 10378
RAL2SET 35W/230
RAL2SET 60W/230
weiß/bílá/белый
weiß/bílá/белый
b=310 h=25
b=510 h=25
Ralina Fassungen / Objímky Ralina
Арматурa Ralina
511 12635
511 02615
RAL2/HOLDERSET/S14S
RAL1/HOLDER/S14D
weiß/bílá/белый b=65 h=34
grau/šedá/серый b=82 h=46
RAL2...
RAL1...
50
100
25
Halogen-Glühlampen
Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
Highlights
IRC-Technologie / IRC-Technologie
Технология IRC
• Bis zu 65% Kosteneinsparung
möglich
• Höhere Lichtausbeute
• Bis zu 5 000 h Lebensdauer
• Geringere Wärmeentwicklung
durch Einsatz niedrigerer
Wattagen
• Für offene Leuchten zugelassen
• možná úspora až 65% nákladů
• vyšší měrný výkon světelného zdroje
• až 5 000 h životnosti
• použitím typů s nižším výkonem, menší tepelná zátěž světelného systému
• pro provozování i v otevřených svítidlech
• Экономия затрат до 65 %
• Технология IRC
• Срок службы до 5 000 часов
• Незначительное тепловыделение из-за использования более низкой мощности
• Допущены к экслуатации в открытых светильниках
Xenon-Technologie / Xenon-Technologie
Ксеноновая Технология
• Energieeinsparung bis zu 20%
• Austausch mit höheren Wattagen
• CO2-Einsparung bis zu 100kg/
Lampe (bei 0,5kg CO2/kWh)
• Innovative Noppentechnik
• Stufenlos dimmbar
• až 20% úspora energie
• vyměnitelné za provedení s vyšším výkonem, při stejném světelném toku
• úspora CO2 až 100kg/žárovku (při 0,5kg CO2/kWh)
• inovativní technologie uchycení vlákna v žárovce
• plynule stmívatelné
• Энергосбережение до 20 %
• Возможность замены на более высокие мощности
• Экономия CO2 до 100кг/
лампа (при 0,5кг CO2/кВч)
• Новаторская техника зажима спирали в стеклянных ножках
• Возможно диммировать бесступенчато
Ralotronic® SMART D / Ralotronic® SMART D
Ralotronic® SMART D
• Für Phasenan- und abschnitts dimmer
• Kompakte Bauform
• Einfacher Einbau und geringes
Gewicht
• Lange Lebensdauer
• VDE geprüft
• se stmívačem pro stmívání na náběhové i sestupné hraně
• kompaktní tvar
• jednoduchá montáž a nízká váha
• dlouhá životnost
• kontrolováno dle VDE
• Возможность работа со светорегулятором с отсечкой фазы по переднему и по заднему фронту фазы
• Компактная модель
• Простая сборка и небольшой вес
• Долгий срок службы
• Проверено „VDE“
• brilantní halogenové světlo
• až o 20% více světla
• moderní design zajišťuje roz manitost použití
• dvojnásobná životnost oproti běžné žárovce (2 000 h MLD)
• UV-EX, zvýšenou bezpečnost zajišťuje dvojité ochranné sklo
• Яркий галогенный свет
• До 20% больше света
• Разнообразные возможности применения благодаря современному дизайну
• В отличие от ламп накаливания двойной срок службы (2 000 ч. средний срок службы)
• UV-EX и безопасность благодаря наружной колбе
• nejmenší a nejlehčí vysokonapěťová halogenová žárovka s reflektorem
• 2 000 h střední doba životnosti
• pro provozování i v otevřených svítidlech
• 100% stmívatelná
• perfektní barevné podání / zobrazování barev
• Миниатюрная и легчайшая высоковольтная лампа с отражателем
• 2 000 ч. средний срок службы
• Допустимо для открытых светильников
• Разрешено диммировать до 100%
• Отличная цветопередача
Ralogen BT / Ralogen BT
Ralogen BT
• Brillantes Halogenlicht
• Bis zu 20% mehr Licht
• Vielfältige Einsatzmöglichkeiten
durch modernes Design
• Doppelte Lebensdauer gegen über Glühlampen (2 000 h MLD)
• UV-EX und Sicherheit durch
Hüllkolben
Ralospot / Ralospot
Ralospot
• Kleinste und leichteste
Hochvolt-Reflektorlampe
• 2 000 Stunden mittlere
Lebensdauer
• Für offene Leuchten zugelassen
• 100% dimmbar
• Perfekte Farbwiedergabe
27
ative
innov ik
Techn
NEU
NEU
lm
lm / лм
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
V
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
Nennspannung
Jmenovité napětí
Номинальное напряжение
W / W / Вт
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky
Низковольтные галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Stiftsockel-Lampen Skylight-IRC, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35
Žárovky se zástrčnou paticí Skylight IRC, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35
Лампы Skylight-IRC со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35
223 14530
223 13223
223 13224
223 14531
RJL 25W/12/SKY/IRC/GY6.35
RJL 35W/12/SKY/IRC/GY6.35
RJL 50W/12/SKY/IRC/GY6.35
RJL 65W/12/SKY/IRC/GY6.35
25
35
50
65
12
12
12
12
–
–
–
–
500
900
1 250
1 700
12
12
12
12
44
44
44
44
GY6.35
GY6.35
GY6.35
GY6.35
40
40
40
40
Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer Skylight 50 W gegen eine Skylight IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 4 000 h.
Až 30% úspora energií při výměně Skylight 50W provedením Skylight IRC 35W. Střední životnosti 4 000 h.
Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы Skylight 50 Вт на лампу Skylight IRC 35 Вт. Средний срок службы – 4 000 ч.
Stiftsockel-Lampen Skylight, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35
Žárovky se zástrčnou paticí Skylight, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35
Лампы Skylight со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35
223 11212
223 11213
223 11214
223 11215
223 11800
RJL 20W/12/SKY/GY6.35
RJL 35W/12/SKY/GY6.35
RJL 50W/12/SKY/GY6.35
RJL 75W/12/SKY/GY6.35
RJL 90W/12/SKY/GY6.35
20
35
50
75
90
12
12
12
12
12
–
–
–
–
–
300
600
910
1 450
1 800
12
12
12
12
12
44
44
44
44
44
GY6.35
GY6.35
GY6.35
GY6.35
GY6.35
40
40
40
40
40
Mittlere Lebensdauer 4 000 h. / Střední doba životnosti 4 000h. / Средний срок службы – 4 000 ч.
Stiftsockel-Lampen Skylight, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G4
Žárovky se zástrčnou paticí Skylight, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice G4
Лампы Skylight со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G4
223 11199
223 11198
223 11200
223 11206
RJL 5W/12/SKY/G4
RJL 10W/6/SKY/G4
RJL 10W/12/SKY/G4
RJL 20W/12/SKY/G4
5
10
10
20
12
6
12
12
–
–
–
–
60
110
130
300
10
10
10
10
33
33
33
33
G4
G4
G4
G4
40
40
40
40
Mittlere Lebensdauer 4 000 h. / Střední doba životnosti 4 000 h. / Средний срок службы – 4 000 ч.
Stiftsockel-Lampen, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G4 und GY6.35
Žárovky se zástrčnou paticí, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice G4 a GY6.35
Лампы со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G4 и GY6.35
223 15104
223 12112
223 12113
RJL 10W/12/G4
RJL 20W/12/G4
RJL 50W/12/GY6.35
10
20
50
12
12
12
–
–
–
140
320
910
10
10
12
33
33
44
G4
G4
GY6.35
40
40
40
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
Stiftsockel-Lampen, UV-EX, Sockel G4 und GY6.35, für geschlossene Leuchten
Žárovky se zástrčnou paticí, UV-EX, patice G4 a GY6.35, pro uzavřená svítidla
Лампы со штырьковым цоколем, UV-EX, цоколь G4 и GY6.35, для закрытых светильников
223 11364
223 11218
223 11222
223 11223
RJL 20W/24/G4
RJL 50W/24/GY6.35
RJL 100W/24/GY6.35
RJL 150W/24/GY6.35
20
50
100
150
24
24
24
24
–
–
–
–
320
900
2 200
3 200
10
12
12
16
33
44
44
50
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. RJL 20W/24/G4 = 1 000 h.
Střední doba životnosti 2 000 h. RJL 20W/24/G4 = 1 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. RJL 20W/24/G4 = 1 000 ч.
28
G4
GY6.35
GY6.35
GY6.35
40
40
40
40
cd
cd / кд
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
V
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
Nennspannung
Jmenovité napětí
Номинальное напряжение
W / W / Вт
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky
Низковольтные галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Skystar Stiftsockel-Lampen mit Axial-Reflektor, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35
Žárovky se zástrčnou paticí Skystar s axiálním reflektorem, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35
Skystar лампы со штырьковым цоколем с аксиальным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35
223 14111
RJL 20W/12/SKY/FL/GY6.35
20
12
20°
800
16 44
GY6.35 40
223 14112 RJL 35W/12/SKY/WFL/GY6.35
35
12
30° 1 000
16 44
GY6.35 40
223 14114 RJL 50W/12/SKY/WFL/GY6.35
50
12
30° 1 400
16 44
GY6.35 40
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
ative
innov ik
h
c
Te n
NEU
NEU
Skylight IRC mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G53
Skylight IRC se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice G53
Skylight IRC с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G53
223 13638
223 13637
223 13640
223 13639
223 18199
223 14533
223 14532
223 18200
RJL 35W/12/SKY/IRC/SP/G53
RJL 35W/12/SKY/IRC/FL/G53
RJL 50W/12/SKY/IRC/SP/G53
RJL 50W/12/SKY/IRC/FL/G53
RJL 50W/12/SKY/IRC/WFL/G53
RJL 65W/12/SKY/IRC/SP/G53
RJL 65W/12/SKY/IRC/FL/G53
RJL 65W/12/SKY/IRC/WFL/G53
35
35
50
50
50
65
65
65
12
12
12
12
12
12
12
12
8° 22 500
24° 4 500
8° 33 000
24° 5 800
45° 2 000
8° 45 000
24° 8 500
45° 2 800
111
111
111
111
111
111
111
111
67
67
67
67
67
67
67
67
G53
G53
G53
G53
G53
G53
G53
G53
6
6
6
6
6
6
6
6
Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer Skylight 50 W gegen eine Skylight IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 4 000 h.
Až 30% úspora energií při výměně Skylight 50W provedením Skylight IRC 35W. Střední životnosti 4 000 h. Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы Skylight 50 Вт на лампу Skylight IRC 35 Вт. Средний срок службы – 4 000 ч.
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G53
Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice G53
Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G53
223 13804
223 15105
223 15106
223 11495
223 15107
223 11496
223 11497
223 15110
223 11227
223 11228
RJL 35W/6/SKY/SSP/G53
RJL 50W/12/SKY/SSP/G53
RJL 50W/12/SKY/SP/G53
RJL 50W/12/SKY/FL/G53
RJL 75W/12/SKY/SP/G53
RJL 75W/12/SKY/FL/G53
RJL 75W/12/SKY/WFL/G53
RJL 100W/12/SKY/SP/G53
RJL 100W/12/SKY/FL/G53
RJL 100W/12/SKY/WFL/G53
35
50
50
50
75
75
75
100
100
100
6
12
12
12
12
12
12
12
12
12
4°
4°
8°
24°
8°
24°
45°
8°
24°
45°
30 000
40 000
20 000
4 000
30 000
5 300
2 000
48 000
8 500
2 800
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
G53
G53
G53
G53
G53
G53
G53
G53
G53
G53
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
GY4
10
Mittlere Lebensdauer 3 000 h. / Střední doba životnosti 3 000 h. / Средний срок службы – 3 000 ч.
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY4
Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GY4
Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY4
223 12207
RJL 20W/12/SKY/SP/GY4
20
12
8°
3 100
48
38
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel BA15d
Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice BA15d
Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь BA15d
223 13809
223 12216
223 12217
RJL 20W/12/SKY/FL/BA15D
RJL 50W/12/SKY/SP/BA15D
RJL 50W/12/SKY/FL/BA15D
20
50
50
12
12
12
24°
900
8° 12 500
24° 2 600
71
71
71
50
50
50
BA15d
BA15d
BA15d
10
10
10
Mittlere Lebensdauer 3 000 h. / Střední doba životnosti 3 000 h. / Средний срок службы – 3 000 ч.
29
ative
innov ik
Techn
cd
cd / кд
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
V
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
Nennspannung
Jmenovité napětí
Номинальное напряжение
W / W / Вт
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky
Низковольтные галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Mega IRC, Kaltlichtreflektor, Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3
Mega IRC, žárovky s dichroickým reflektorem se speciální odrazovou vrstvou, se sklem UV-EX, patice GU5.3
Mega IRC, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, UV-EX, цоколь GU5.3
223 13225
223 13465
223 13226
223 13227
223 12455
223 12456
223 12457
223 12458
223 12459
223 12460
223 12461
223 12462
RJLS 20W/12/IRC/SP/GU5.3
RJLS 20W/12/IRC/FL/GU5.3
RJLS 20W/12/IRC/WFL/GU5.3
RJLS 20W/12/IRC/VWFL/GU5.3
RJLS 35W/12/IRC/SP/GU5.3
RJLS 35W/12/IRC/FL/GU5.3
RJLS 35W/12/IRC/WFL/GU5.3
20
20
20
20
35
35
35
12
12
12
12
12
12
12
10° 6 000
24° 2 300
36° 1 000
60°
450
10° 12 500
24° 4 400
36° 2 200
51
51
51
51
51
51
51
46
46
46
46
46
46
46
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
20
20
20
20
20
20
20
RJLS 35W/12/IRC/VWFL/GU5.3
RJLS 50W/12/IRC/SP/GU5.3
RJLS 50W/12/IRC/FL/GU5.3
RJLS 50W/12/IRC/WFL/GU5.3
RJLS 50W/12/IRC/VWFL/GU5.3
35
50
50
50
50
12
12
12
12
12
60° 1 100
10° 15 000
24° 5 700
36° 2 850
60° 1 450
51
51
51
51
51
46
46
46
46
46
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
20
20
20
20
20
Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer MEGA 50 W gegen eine MEGA IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 5 000 h.
Až 30% úspora energií při výměně MEGA 50W provedením MEGA IRC 35W. Střední životnosti 5 000 h.
Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы MEGA 50 Вт на лампу MEGA IRC 35 Вт. Средний срок службы – 5 000 ч.
Mega, Kaltlichtreflektor, Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3
Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem UV-EX, patice GU5.3
Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом UV-EX, цоколь GU5.3
223 11498
223 11500
223 11503
223 11504
223 12148
223 11506
223 11511
223 11512
223 12149
223 11514
223 11515
RJLS 20W/12/MEGA/SP/GU5.3
RJLS 20W/12/MEGA/WFL/GU5.3
RJLS 20W/12/MEGA/VWFL/GU5.3
RJLS 35W/12/MEGA/SP/GU5.3
RJLS 35W/12/MEGA/FL/GU5.3
RJLS 35W/12/MEGA/WFL/GU5.3
RJLS 35W/12/MEGA/VWFL/GU5.3
RJLS 50W/12/MEGA/SP/GU5.3
RJLS 50W/12/MEGA/FL/GU5.3
RJLS 50W/12/MEGA/WFL/GU5.3
RJLS 50W/12/MEGA/VWFL/GU5.3
20
20
20
35
35
35
35
50
50
50
50
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
10° 5 000
36°
780
60°
350
10° 8 000
24° 3 100
36° 1 500
60°
700
10° 12 500
24° 4 400
36° 2 200
60° 1 100
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer.
Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti.
Для производственного, профессионального применения; повышенный срок службы порядка 4 000 часов, постоянная сила света в
течение всего срока службы.
Skylight mit Aluminium beschichteten Reflektor, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GU5.3
Skylight s hliníkovým povrchem reflektoru, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GU5.3
Skylight, отражатель с алюминиевым покрытием, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GU5.3
223 11888
223 11889
223 11890
RJL 20W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3
RJL 35W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3
RJL 50W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3
20
35
50
12
12
12
36°
36°
36°
700
1 100
1 800
51
51
51
46
46
46
GU5.3
GU5.3
GU5.3
20
20
20
RJL ... ALU ... - Durch Alu beschichteten Reflektor reduzierte Wärmebelastung in der Leuchte, ohne Scheibe zur besseren Wärmeabgabe. Mittlere Lebensdauer 3 000 h.
RJL…ALU…-z důvodu použití Al povrchu reflektoru se dosáhlo snížení tepelného zatížení halogenové žárovky, bez ochranného skla potom zlepšení odvodu tepla. Střední doba
životnosti 3 000 h.
RJL … ALU … - Благодаря алюминиевому напылению на отражателе уменьшается тепловая нагрузка светильника, лампы без стекла для улучшения теплоотдачи.
Средний срок службы – 3 000 ч.
30
cd
cd / кд
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
V
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
Nennspannung
Jmenovité napětí
Номинальное напряжение
W / W / Вт
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky
Низковольтные галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Mega Blue, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe, Kaltlicht mit 4 500 K, UV-EX, Sockel GU5.3
Mega Blue, s dichroickým reflektorem, se sklem, 4 500 K, UV-EX, patice GU5.3
Mega Blue, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, холодный свет 4 500 К, UV-EX, цоколь GU5.3
223 14120 RJLS 50W/12/MB/WFL/GU5.3
50
12
36° 1 200 51
46 GU5.3 20
Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer.
Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti.
Для производственного, профессионального применения повышенный срок службы порядка 4 000 часов; постоянная сила света в течение всего срока службы.
Mini-Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU4
Mini-Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem, UV-EX, patice GU4
Mini-Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, UV-EX, цоколь GU4
223 12452
223 12454
RJLS 20W/12/MEGA/WFL/GU4
RJLS 35W/12/MEGA/WFL/GU4
20
35
12
12
36°
36°
700
1 400
35
35
40
40
GU4
GU4
10
10
Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer.
Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti.
Для производственного, профессионального применения повышенный срок службы порядка 4 000 часов; постоянная сила света в течение всего срока службы.
Mini Kaltlichtreflektor mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU4
Mini-Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem, UV-EX, patice GU4
Мини дихроичный отражатель со стеклом, UV-EX, цоколь GU4
223 12063
223 11229
223 11231
223 11232
223 11234
RJLS 10W/12/WFL/GU4
RJLS 20W/12/SP/GU4
RJLS 20W/12/WFL/GU4
RJLS 35W/12/SP/GU4
RJLS 35W/12/WFL/GU4
10
20
20
35
35
12
12
12
12
12
36°
10°
36°
10°
36°
300
3 200
500
5 000
1 000
35
35
35
35
35
40
40
40
40
40
GU4
GU4
GU4
GU4
GU4
10
10
10
10
10
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
Kaltlichtreflektor ohne Scheibe, Skylight-Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GU5.3
Dichroický reflektor bez skleněného krytu, Skylight-nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GU5.3
Дихроичный отражатель без стекла, Skylight в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GU5.3
223 15116
223 19014
223 15709
223 18907
RJL 20W/12/SKY/WFL/GU5.3
RJL 35W/12/SKY/WFL/GU5.3
RJL 50W/12/SKY/WFL/GU5.3
RJL 50W/12/SKY/VWFL/GU5.3
20
35
50
50
12
12
12
12
36°
36°
36°
60°
510
1 050
1 500
700
51
51
51
51
46
46
46
46
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
20
20
20
20
51
51
51
51
51
51
51
46
46
46
46
46
46
46
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
GU5.3
20
20
20
20
20
20
20
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
Kaltlichtreflektor mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3
Dichroický reflektor, uzavřený se sklem, UV-EX, patice GU5.3
Дихроичный отражатель со стеклом, UV-EX, цоколь GU5.3
223 10175
223 10176
223 10177
223 10179
223 10180
223 10183
223 10184
RJLS 20W/12/SP/GU5.3
RJLS 20W/12/WFL/GU5.3
RJLS 35W/12/SP/GU5.3
RJLS 35W/12/WFL/GU5.3
RJLS 50W/12/SP/GU5.3
RJLS 50W/12/WFL/GU5.3
RJLS 50W/12/VWFL/GU5.3
20
20
35
35
50
50
50
12
12
12
12
12
12
12
10°
36°
10°
36°
10°
36°
60°
3 000
480
6 000
1 000
7 800
1 450
840
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
31
1
Teillastbetrieb
Provoz při částečné zátěži
Работа частичной нагрузки
Hz / Hz / Гц
W / W / Вт
l mm
b mm
Bild
Obraz
Изображение
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Netzfrequenz
Síťová frekvence
Частота сети
V
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Nennspannung
Jmenovité napětí
Номинальное напряжение
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Betriebsgeräte / Provozní zařízení
Компоненты
St.
Ks. / Шт.
h mm
Elektronische Transformatoren für Niedervolt Glühlampen 12 V, für Phasenabschnittdimmer
Elektronické transformátory pro nízkonapěťové 12 V žárovky, pro fázové stmívače.
Электронные трансформаторы для низковольтных галогенных ламп накаливания 12 В, возможно
использование светорегуляторов с отсечкой фазы по заднему фронту фазы
Ralotronic® S
523 12424
Ralotronic S 40 W
230
50
10 - 40 73
36
18
1
15
230
230
50 - 60
50 - 60
35 - 105
20 - 150
175 42
176 42
18
38
2
3
20
15
Ralotronic® M - XL
2
3
523 13683
523 12427
Ralotronic M 105 W
Ralotronic XL 150 W
Elektronische Transformatoren für Niedervolt Glühlampen 12 V, für Phasenan- und abschnittdimmer
Elektronické transformátory pro nízkonapěťové 12 V žárovky, pro stmívání na náběhové i sestupné hraně
Электронные трансформаторы для низковольтных галогенных ламп накаливания 12 В, для
светорегуляторов с отсечкой фазы по переднему и по заднему фронту фазы.
Ralotronic® SMART D
NEU 523 18198
NEU 523 13681
Ralotronic SMART D 070 W 230/240
Ralotronic SMART D 105 W 230/240
50
50
20 - 70
35 - 105
109 50
109 50
35
35
4
4
20
20
A
32
Ralotronic S 40 W
Ralotronic M 105 W
Ralotronic XL 150 W
0,16
0,45
0,71
Ralotronic SMART D 70 W
Ralotronic SMART D 105 W
0,28
0,42
max. W
макс. Вт
Umgebungstemperatur
Teplota okolí
Окружающая температура
Betriebsfrequenz
Provozní frekvence
Рабочая частота
Klemmenpaare Ausgang
Svorkovnice - výstup
Bыход коннекторной пары
Klemmenpaare Eingang
Svorkovnice - vstup
Bход коннекторной пары
Verlustleistung
Ztráta výkonu
Потеря питания
Nennstrom (prim.)
Jmenovitý proud
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
4
KHz
КГц
max. ° C
2
6
8
Kabel
2
2
Kabel
3
3
35 - 40
40
35 - 40
50
50
50
4
5
1
1
1
1
40
40
45
40
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Ralogen® BT, opalisiert, UV-EX / Ralogen® BT, mléčné, UV-EX
Ralogen® BT, опаловые, UV-EX
223 11323
223 11324
223 11325
RJH-BT 60W/230/O/E27
RJH-BT 100W/230/O/E27
RJH-BT 150W/230/O/E27
60
100
150
780
1 450
2 100
48
48
48
117
117
117
E27
E27
E27
10
10
10
840
1 600
2 550
48
48
48
117
117
117
E27
E27
E27
10
10
10
48
48
48
48
48
117
117
117
117
117
E27
B22d
B22d
E27
B22d
10
10
10
10
10
Ralogen® BT, klar, UV-EX / Ralogen® BT, čiré, UV-EX
Ralogen® BT, прозрачные, UV-EX
223 11185
223 11186
223 11187
RJH-BT 60W/230/C/E27
RJH-BT 100W/230/C/E27
RJH-BT 150W/230/C/E27
60
100
150
Ralogen® BT, 240 V, klar, UV-EX / Ralogen® BT, 240 V, čiré, UV-EX
Ralogen® BT, 240 В, прозрачные, UV-EX
223 11358
223 12896
223 12897
223 11360
223 12898
RJH-BT 60W/240/C/E27
RJH-BT 60W/240/C/B22D
RJH-BT 100W/240/C/B22D
RJH-BT 150W/240/C/E27
RJH-BT 150W/240/C/B22D
60
60
100
150
150
840
840
1 600
2 550
2 550
33
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Ralogen® C Kerzenlampen, klar, UV-EX / Ralogen® C typ svíčka, čiré, UV-EX
Ralogen® C Свечеобразные лампы, прозрачные, UV-EX
223 11455
223 11175
RJH-C 40W/230/C/E14
RJH-C 60W/230/C/E14
40
60
490
840
35
35
100
100
E14
E14
10
10
Ralogen® CR Kristall-Kerzenlampen, klar, UV-EX / Ralogen® CR typ svíčka -Kristal, čiré, UV-EX
Ralogen® CR Хрустально-свечеобразные лампы, прозрачные, UV-EX
223 11456
223 11177
RJH-CR 40W/230/C/E14
RJH-CR 60W/230/C/E14
40
60
490
840
35
35
100
100
E14
E14
10
10
105
105
E14
E14
10
10
100
100
E14
E14
20
20
117
117
117
E27
E27
E27
20
20
20
117
117
117
E27
E27
E27
20
20
20
Ralogen® P Pyramiden, klar, UV-EX / Ralogen® P Pyramida, čirá, UV-EX
Ralogen® P Пирамида, прозрачные, UV-EX
223 11457
223 11176
RJH-CPY 40W/230/C/E14
RJH-CPY 60W/230/C/E14
40
60
490
840
32
32
Ralogen® T20, klar, UV-EX, Sockel E14 / Ralogen® T20, čiré, UV-EX, patice E14
Ralogen® T20, прозрачные, UV-EX, цоколь E14
223 11458
223 11178
RJH-T 40W/230/C/E14
RJH-T 60W/230/C/E14
40
60
490
840
20
20
Ralogen® TM32, matt, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® TM32, matné, UV-EX, patice E27
Ralogen® TM32, матовые, UV-EX, цоколь E27
223 11179
223 11180
223 11181
RJH-T 60W/230/F/E27
RJH-T 100W/230/F/E27
RJH-T 150W/230/F/E27
60
100
150
840
1 600
2 550
32
32
32
Ralogen® T32, klar, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® T32, čiré, UV-EX, patice E27
Ralogen® T32, прозрачные, UV-EX, цоколь E27
223 11182
223 11183
223 11184
34
RJH-T 60W/230/C/E27
RJH-T 100W/230/C/E27
RJH-T 150W/230/C/E27
60
100
150
840
1 600
2 550
32
32
32
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Ralogen® im Hüllkolben, innenmattiert, UV-EX, Sockel E27
Ralogen®, dvojitý plášť, vnitřně matované, UV-EX, patice E27
Ralogen®, в наружной колбе, матированные внутри, UV-EX, цоколь E27
223 11041
223 16908
223 16915
223 09602
223 09412
RJH-TD 60W/230/F/E27
RJH-TD 75W/230/F/E27
RJH-TD 100W/230/F/E27
RJH-TD 150W/230/F/E27
RJH-TD 230W/230/F/E27
60
75
100
150
230
790
1 050
1 470
2 400
4 210
32
32
32
32
32
105
105
105
105
105
E27
E27
E27
E27
E27
12
12
12
12
12
E27
E27
12
12
Ralogen® 240-250 V, im Hüllkolben, innenmattiert, UV-EX, Sockel E27
Ralogen®, 240-250 V, dvojitý plášť, vnitřně matované, UV-EX, patice E27
Ralogen®, 240-250 В, в наружной колбе, матированные внутри, UV-EX, цоколь E27
223 12958
223 12959
RJH-TD 150W/240/F/E27
RJH-TD 230W/240/F/E27
150
230
2 400
4 210
32
32
105
105
Ralogen® im Hüllkolben, klar, UV-EX, Sockel E14 / Ralogen® dvojitý plášť, čiré, UV-EX, patice E14
Ralogen® в наружной колбе, прозрачные, UV-EX, цоколь E14
223 11263
RJH-TD 60W/230/C/E14
60
820
26
80
E14
15
Ralogen® im Hüllkolben, klar, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® dvojitý plášť, čiré, UV-EX, patice E27
Ralogen® в наружной колбе, прозрачные, UV-EX, цоколь E27
223 11042
223 16907
223 16913
223 09522
223 09603
RJH-TD 60W/230/C/E27
RJH-TD 75W/230/C/E27
RJH-TD 100W/230/C/E27
RJH-TD 150W/230/C/E27
RJH-TD 230W/230/C/E27
60
75
100
150
230
820
1 100
1 500
2 500
4 350
32
32
32
32
32
105
105
105
105
105
E27
E27
E27
E27
E27
12
12
12
12
15
35
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Ralogen®, außenmattiert, UV-EX, Sockel B15d
Ralogen®, s vnějším matem, UV-EX, patice B15d
Ralogen®, матированные снаружи, UV-EX, цоколь B15d
223 11043
223 16912
223 16917
223 11156
223 13811
RJH-T 60W/230/F/B15D
RJH-T 75W/230/F/B15D
RJH-T 100W/230/F/B15D
RJH-TK 150W/230/F/B15D
RJH-T 150W/230/F/B15D
60
75
100
150
150
790
1 050
1 470
2 400
2 400
18
18
18
18
18
86
86
86
86
98
B15d
B15d
B15d
B15d
B15d
12
12
12
12
12
86
86
86
86
98
B15d
B15d
B15d
B15d
B15d
12
12
12
12
12
Ralogen®, klar, UV-EX, Sockel B15d / Ralogen®, čiré, UV-EX, patice B15d
Ralogen®, прозрачные, UV-EX, цоколь B15d
223 11044
223 16911
223 16916
223 11155
223 13810
36
RJH-T 60W/230/C/B15D
RJH-T 75W/230/C/B15D
RJH-T 100W/230/C/B15D
RJH-TK 150W/230/C/B15D
RJH-T 150W/230/C/B15D
60
75
100
150
150
820
1 100
1 500
2 500
2 500
18
18
18
18
18
ative
innov ik
Techn
NEU
ative
innov ik
Techn
NEU
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
cd / cd / кд
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Ralospot, 230V, mit Alu beschichteten Reflektor, 40°, UV-EX, Sockel G9
Ralospot, 230 V, s reflektorem potaženým hliníkem, 40°, UV-EX, patice G9
Ralospot, 230 В, отражатель с алюминиевым покрытием, 40°, UV-EX, цоколь G9
223 14534
RJH-SP 40W/230/G9
40
550
42
43
G9
20
Ralogen® PAR 16 Xenon Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 40°, Sockel GU10
Ralogen® PAR16 Xenon reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 40°, patice GU10
Ralogen® PAR16 Ксенон Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с
алюминиевым покрытием, 40°, цоколь GU10
223 18245
PAR16 40W/230/FL/XE/GU10
40
900
51
55
GU10
20
Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel GU10
Ralogen® PAR16 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice GU10
Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым
покрытием, 35°, цоколь GU10
223 13857
223 12392
PAR16 35W/230/FL/GU10
PAR16 50W/230/FL/GU10
35
50
600
950
51
51
55
55
GU10
GU10
20
20
Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel GU10
Ralogen® PAR16 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice GU10
Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с
алюминиевым покрытием, 35°, цоколь GU10
223 13858
223 12972
PAR16 35W/240/FL/GU10
PAR16 50W/240/FL/GU10
35
50
600
950
51
51
55
55
GU10
GU10
20
20
Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel GU10
Ralogen® PAR20 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice GU10
Ralogen® PAR20 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым
покрытием, 30°, цоколь GU10
NEU
223 14359
PAR20 75W/230/FL/GU10
75
1 900
64
66
GU10
20
Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Kaltlichtreflektor, 35°, Sockel GZ10
Ralogen® PAR16 reflektor, čirý, UV-EX, studené světlo, 35°, patice GZ10
Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, с дихроичным отражателем, 35°, цоколь GZ10
223 12393
PAR16 50W/230/CB/FL/GZ10
50
900
51
55
GZ10
20
37
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
cd / cd / кд
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel E14
Ralogen® PAR 16 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice E14
Ralogen® PAR 16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым
покрытием, 35°, цоколь E14
223 13490
PAR16 40W/230/FL/E14
40
650
51
75
E14
20
Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 10° und 30°, Sockel E27
Ralogen® PAR 20 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 10° a 30°, patice E27
Ralogen® PAR 20 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым
покрытием, 10° и 30°, цоколь E27
223 11519
223 11523
PAR20 50W/230/SP/E27
PAR20 50W/230/FL/E27
50
50
3 000
1 000
65
65
91
91
E27
E27
15
15
Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel E27
Ralogen® PAR 20 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice E27
Ralogen® PAR 20 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым
покрытием, 30°, цоколь E27
223 12974
PAR20 50W/240/FL/E27
50
1 000
65
91
E27
15
Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 10° und 30°, Sockel E27
Ralogen® PAR 30 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 10° a 30°, patice E27
Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым
покрытием, 10° и 30°, цоколь E27
223 11196
223 11197
223 13093
223 13094
PAR30 75W/230/SP/E27
PAR30 75W/230/FL/E27
PAR30 100W/230/SP/E27
PAR30 100W/230/FL/E27
75
75
100
100
6 900
2 200
10 000
3 500
97
97
97
97
91
91
91
91
E27
E27
E27
E27
15
15
15
15
Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel E27
Ralogen® PAR 30 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice E27
Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым
покрытием, 30°, цоколь E27
223 12976
PAR30 75W/240/FL/E27
75
2 200
97
91
E27
15
Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Kaltlichtreflektor, 30°, Sockel E27
Ralogen® PAR 30 reflektor, čiré, UV-EX, 30°, patice E27
Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, с дихроичным отражателем,
30°, цоколь E27
223 11678
38
PAR30 75W/230/CB/FL/E27
75
2 400
97
91
E27
15
ative
innov ik
Techn
NEU
d mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
l mm
Ralopin Xenon, 230 V, klar, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten
Ralopin Xenon, 230 V, čiré, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla
Ralopin Ксенон, 230 В, прозрачные, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников
223 18246
RJH-PIN 33W/230/C/XE/G9
33
460
14
43
G9
20
G9
G9
G9
G9
20
20
20
20
Ralopin, 230 V, klar, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten
Ralopin, 230 V, čiré, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla
Ralopin, 230 В, прозрачные, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников
223 12870
223 12872
223 13365
223 13367
RJH-PIN 25W/230/C/G9
RJH-PIN 40W/230/C/G9
RJH-PIN 60W/230/C/G9
RJH-PIN 75W/230/C/G9
25
40
60
75
260
490
820
1 100
14
14
14
14
43
43
51
51
Ralopin, 230 V, außenmattiert, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten
Ralopin, 230 V, s vnějším matem, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla
Ralopin, 230 В, матированные снаружи, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников
ative
innov ik
Techn
NEU
NEU
NEU
NEU
d mm
max. mm
20
20
20
20
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
W / W / Вт
G9
G9
G9
G9
Sicherung flink
Rychlá pojistka
Скорый предохранитель
43
43
51
51
Kontaktabstand
Vzdálenost kontaktů
Расстояние между
электрическими
контактами
14
14
14
14
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
230
460
790
1 050
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
25
40
60
75
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая
мощность
RJH-PIN 25W/230/F/G9
RJH-PIN 40W/230/F/G9
RJH-PIN 60W/230/F/G9
RJH-PIN 75W/230/F/G9
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
223 12871
223 12873
223 13366
223 13368
St.
Ks. / Шт.
Halogen-Glühlampen Xenon, 230 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten
Halogenové-žárovky Xenon, 230 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla
Галогенные лампы накаливания Ксенон, 230 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников
223 15570
223 15571
223 15551
223 15552
RJH-TS 80W/230/C/XE/R7S*
RJH-TS 120W/230/C/XE/R7S*
RJH-TS 230W/230/C/XE/R7S
RJH-TS 400W/230/C/XE/R7S
80
120
230
400
1 500
2 450
5 060
9 200
12
12
12
12
74,9
74,9
114,2
114,2
2A
2A
2A
4A
R7s
R7s
R7s
R7s
20
20
20
20
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
20
20
20
20
20
20
20
12
12
12
12
* In Vorbereitung / Připravuje se / при подготовке
Halogen-Glühlampen, 230 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten
Halogenové-žárovky, 230 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla
Галогенные лампы накаливания, 230 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников
223 13428
223 13429
223 13430
223 12859
223 12860
223 12861
223 12862
223 09409
223 00317
223 00604
223 00605
RJH-TS 60W/230/C/R7S *
RJH-TS 100W/230/C/R7S *
RJH-TSK 150W/230/C/R7S *
RJH-TS 150W/230/C/R7S *
RJH-TS 200W/230/C/R7S *
RJH-TS 300W/230/C/R7S *
RJH-TS 500W/230/C/R7S *
RJH-TS 750W/230/C/R7S
RJH-TS 1000W/230/C/R7S
RJH-TS 1500W/230/C/R7S
RJH-TS 2000W/230/C/R7S
60
100
150
150
200
300
500
750
1000
1500
2000
840
1 600
2 500
2 400
3 500
5 300
9 500
16 500
22 000
36 000
44 000
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
74,9
74,9
74,9
114,2
114,2
114,2
114,2
185,7
185,7
250,7
327,4
2 A
2 A
2 A
2 A
2 A
2 A
4 A
6 A
6 A
10 A 10 A 125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
Brennstellung beliebig, p15 für 750 - 2 000 W / Libovolná provozní poloha, p15 pro 750 - 2 000 W / Любое положение горения, p15 для 750 – 2 000 Вт
* Stoßfester durch neue Brennertechnologie / Nová technologie hořáku zajišťuje odolnost proti otřesům
Повышение ударостойкости благодаря новой технологии горелки
39
Kontaktabstand
Vzdálenost kontaktů
Расстояние между
электрическими
контактами
d mm
max. mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
lm / lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Sicherung flink
Rychlá pojistka
Скорый предохранитель
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky
Галогенные лампы накаливания
St.
Ks. / Шт.
Halogen-Glühlampen, klar, zweiseitig gesockelt, FA4, für geschlossene Leuchten
Halogenové-žárovky, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla
Галогенные лампы накаливания, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников
223 01620
RJH-TS 2000W/230/C/FA4
2000
44 000
12
334,4
10 A Fa4
12
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
R7s
20
20
20
20
20
20
12
12
R7s
R7s
R7s
R7s
20
20
12
12
R7s
12
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
Brennstellung: p15 / Provozní poloha p15 / Положение горения p15
Halogen-Glühlampen, 240 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten
Halogenové-žárovky, 240 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla
Галогенные лампы накаливания, 240 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников
223 13431
223 13432
223 13433
223 13500
223 13512
223 13513
223 08311
223 08313
RJH-TS 60W/240/C/R7S*
60
RJH-TS 100W/240/C/R7S* 100
RJH-TSK 150W/240/C/R7S* 150
RJH-TS 200W/240/C/R7S* 200
RJH-TS 300W/240/C/R7S* 300
RJH-TS 500W/240/C/R7S* 500
RJH-TS 1000W/240/C/R7S 1000
RJH-TS 1500W/240/C/R7S 1500
840
1 600
2 500
3 400
5 300
9 100
22 000
33 000
12
12
12
12
12
12
12
12
74,9
74,9
74,9
114,2
114,2
114,2
185,7
250,7
2 A
2 A
2 A
2 A
2 A
4 A
6 A
10 A 125/130 und 240/250 V auf Anfrage / 125/130 V a 240/250 V na vyžádání / 125/130 В и 240/250 В по запросу
Brennstellung beliebig, p15 für 750 - 2000 W / Libovolná provozní poloha, p15 pro 750 - 2000 W
Любое положение горения, p15 для 750 – 2000 Вт
* Stoßfester durch neue Brennertechnologie / * Nová technologie hořáku zajišťuje odolnost proti otřesům
* Повышение ударостойкости благодаря новой технологии горелки
Halogen-Glühlampen, außenmattiert, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten
Halogenové-žárovky, s vnějším matem, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla
Галогенные лампы накаливания, матированные снаружи, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников
223 14518
223 14920
223 14519
223 14706
RJH-TS 0500W/230/F/R7S
RJH-TS 0500W/240/F/R7S
RJH-TS 1000W/230/F/R7S
RJH-TS 1000W/240/F/R7S
500
500
1000
1000
9 300
8 500
21 500
21 500
12
12
12
12
114,2
114,2
185,7
185,7
4 A
4 A
6 A
6 A
Halogen-Glühlampen, 42 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten
Halogenové-žárovky, 42 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s,pro uzavřená svítidla
Галогенные лампы накаливания 42 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников
223 15316
40
RJL-TS 400W/42/C/R7S
400
9 000
12
114,2
10 A
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení
Освещенности
Skystar mit Axial-Reflektor
in Niederdrucktechnik
Skystar s axiálním reflektorem, nízkotlaké
provedení
Skystar лампы с аксиальным отражателем,
в технике низкого давления
GY6.35
800
1 000
356
444
200
250
128
160
Skylight
mit Reflektor silber,
Niederdrucktechnik
1 400
622
350
Skylight se stříbrným
reflektorem, nízkotlaké
provedení
Skylight
с серебряным
отражателем, в технике
низкого давления
224
RJL 50W/12/SKY/IRC/WFL/G53
45°
2 000
0,707
500
1,414
222
2,121
125
2,571
RJL 65W/12/SKY/IRC/WFL/G53
45°
2 800
0,707
700
1,414
311
2,121
175
2,571
41
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení
Освещенности
Skylight mit Reflektor silber,
Niederdrucktechnik
Skylight se stříbrným reflektorem,
nízkotlaké provedení
Skylight с серебряным
отражателем, в технике низкого
давления
GY4
Skylight mit Reflektor silber,
Niederdrucktechnik
Skylight se stříbrným reflektorem,
nízkotlaké provedení
Skylight с серебряным
отражателем, в технике низкого
давления
BA15d
Mega IRC, Kaltlichtreflektor
Spezialbeschichtung mit Scheibe
Mega IRC, reflektor se studeným
světlem, speciální povrstvení
hořáku, s ochranným sklem
Mega IRC, дихроичный
отражатель со специальным
покрытием со стеклом
42
GU5.3
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení
Освещенности
Mega IRC, Kaltlichtreflektor
Spezialbeschichtung mit Scheibe
Mega IRC, reflektor se studeným
světlem, speciální povrstvení
reflektoru, s ochranným sklem
Mega IRC, дихроичный отражатель
со специальным покрытием со
стеклом
GU5.3
Mega, Kaltlichtreflektor
Spezialbeschichtung mit Scheibe
Mega, reflektor se studeným
světlem, s ochranným sklem
1 450
644
Mega, дихроичный отражатель
со специальным покрытием со
стеклом
GU5.3
363
232
780
8 000
3 556
2 000
1 280
43
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení
Освещенности
Mega, Kaltlichtreflektor
Spezialbeschichtung mit Scheibe
Mega, reflektor se studeným
světlem, s ochranným sklem
Mega, дихроичный отражатель
со специальным покрытием со
стеклом
GU5.3
Skylight
mit Alu beschichtetem Reflektor,
Niederdrucktechnik
Skylight
s hliníkovým povrchem
reflektoru, nízkotlaké provedení
GU5.3
Skylight
с отражателем с алюминиевым
покрытием, в технике низкого
давления
Mega Blue, Kaltlichtreflektor
Spezialbeschichtung mit Scheibe
Mega Blue, reflektor se studeným světlem
a s ochranným sklem
Mega Blue, дихроичный отражатель со
специальным покрытием со стеклом
Mini Kaltlichtreflektor mit Scheibe
Mini reflektor se studeným světlem a
s ochranným sklem
Мини дихроичный отражатель со
стеклом
44
GU4
5 000
1 000
2 200
444
1 250
250
800
160
GU5.3
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení
Освещенности
Mini-Mega, Kaltlichtreflektor
Spezialbeschichtung mit Scheibe
Mini-Mega, reflektor se studeným
světlem a s ochranným sklem
Mini-Mega, дихроичный
отражатель со специальным
покрытием со стеклом
GU4
1 400
662
350
224
Kaltlichtreflektor mit Scheibe
Reflektor se studeným
světlem a s ochranným sklem
Дихроичный отражатель со
стеклом
GU5.3
Kaltlichtreflektor ohne Scheibe,
Skylight-Niederdrucktechnik
Reflektor se studeným světlem
bez ochranného skla, Skylight a
nízkotlaké provedení
Дихроичный отражатель без
стекла, Skylight в технике
низкого давления
GU5.3
45
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení
Освещенности
Ralospot
Ralospot
Ралоспот
G9
PAR16 40W/230/FL/XE/GU10
40°
PAR16
PAR16 E14
PAR20
PAR30
900
0,643
225
1,286
100
1,928
56
2,571
0,574
0,860
1,147
1,434
0,500
0,750
1,000
1,250
46
Allgemeine Hinweise / Všeobecné pokyny
Общие указания
-Technik:
-technologie:
Техника Техника
-Technik:
-technologie:
Niederdruck Technik:
Nízkotlaková technika:
Техника низкого давления:
Versorgungsspannung
und Lebensdauer:
Napájecí napětí:
Напряжение тока питания
и срок службы:
Lampen mit IRC-Technik erzeugen mehr Licht aus weniger Strom: Die Wärme wird bei IRC-Lampen von
der Kolbenbeschichtung (InfraRed Coating) wieder auf die Wendel zurückreflektiert. Deshalb brauchen
diese Lampen weniger Energie als Standard Halogenlampen. Genauere Einsparungswerte lassen sich mit
dem IRC- Cost Control im Internet feststellen (http://www.radium.de/irc).
Žárovky s IRC technologií vydávají více světla při menším odběru energie: teplo se u IRC žárovek reflektuje
z baňky (InfraRed Coating) zpět na vlákno. Tím spotřebovávají tyto žárovky méně energie než standardní
halogenové žárovky. Přesné hodnoty úspory energií zjistíte pomocí programu IRC- Cost Control uloženého
na Internetu (http://www.radium.de/irc).
Лампы с технологией IRC создают больше света с меньшей энергией: часть тепла у лампы IRC
остается в колбе, потому что излучение отражается от внутреннего напыления колбы (InfraRed
Coating) на спираль накаливания. Поэтому эти лампы потребляют меньше энергии, чем стандартные
галогенные лампы. Более точные данные об энергосбережении можно определить с помощью
калькулятора IRC. Адрес в интернете: (http://www.radium.de/service/irc_cost_control.html).
Durch die Verwendung des Füllgases Xenon wird das Ab­dampfen der Wolframatome von der Wendel
ver­lang­samt. Außerdem wird durch die ge­ringere Wärme­leitfähigkeit des Xenon der Wärme­verlust der
Wolfram-Wendel verringert. Des­halb benötigen diese Lampen bei gleichem Lichtstrom weniger Energie als
die bisherigen Hochvolt-Halogen-Lampen. Direkt Kosten vergleichen mit dem Halogen Cost Control unter
www.radium.de/xenon
Použitím plynu Xenon se zpomaluje odpařování atomů wolframu z vlákna. Mimoto se na základě nízké
vodivosti Xenonu snižují tepelné ztráty wolframového vlákna. Tím spotřebovávají tyto žárovky při stejném
světelném toku méně energie než dosavadní vysokonapěťové halogenové žárovky. Přímé náklady lze
porovnat na základě programu Halogen CostControl uloženého na internetu pod www.radium.de/xenon.
Благодаря использованию газа Ксенон для наполнения удаётся замедлить испарение атомы
вольфрама спиральной нити. Кроме того из-за незначительной проводимости тепла Ксенона
уменьшается потеря тепла вольфрамовой спирали. Поэтому при том же световом потоке эти лампы
нуждаются в меньшей энергии по сравнению с прежними высоковольтными галогенными лампами.
Расходы вы можете сравнить на www.radium.de/xenon
Konventionelle Halogen-Lampen mit Hochdruckfüllung erreichen im Betrieb einen Druck bis zu 25 bar,
sind also Platzer-gefährdet und müssen deshalb in geschlossenen Leuchten betrieben werden. Skylight
Lampen (in Niederdrucktechnik) erreichen max. 2,5 bar und sind daher für offene Leuchten zugelassen
(IEC 60598).
Konvenční halogenové žárovky vysokotlaké, dosahují při provozu tlaku až 25 barů, mohou proto lehce
explodovat a musí se proto provozovat v uzavřeném - bezpečném svítidle. Skylight žárovky (v nízkotlakém
provedení) dosahují max. 2,5 baru a mohou být proto umístěny a provozovány v otevřených svítidlech (viz
IEC 60598).
Традиционные галогенные лампы с высоким давлением при эксплуатации достигают давление
до 25 бар, что может привести к взрывоопасности, поэтому их нужно использовать в закрытых
светильниках. Лампы Skylight (технология низкого давления) достигают максимально 2,5 бар,
поэтому они допущены для применения в открытых светильниках (IEC 60598).
Lichtstrom und Lebensdauer hängen nach bestimmten physikalischen Gesetzen von der Versorgungsspannung ab, mit welcher
die Lampen betrieben werden. Die nebenstehenden Abbildungen
zeigen die Abhängigkeit der Lebensdauer und des Lichtstromes
von der Versorgungsspannung.
Světelný tok a životnost závisí dle fyzikálních zákonů na
napájecím napětí, na kterém je světelný zdroj provozován.
Obrázek znázorňuje závislost životnosti a světelného toků
na napájecím napětí.
По определенным физическим законам световой поток
и срок службы зависят от напряжения тока питания,
с которым лампы работают. Изображения на полях
показывают зависимость срока службы и светового потока
от напряжения тока питания.
Die mittlere Lebensdauer MLD ist die Brenndauer,
bei der noch 50% aller Lampen funktionstüchtig
sind. Einzelne Lampen werden vor diesem Zeit-
punkt ausfallen, andere danach.
Φ = Lichtstrom, P = Leistung, η = Lichtausbeute, I = Lampenstrom, L = Lebensdauer / Φ = světelný tok, P = výkon,
η = měrný světelný výkon, I = proud, L = životnost /
Φ = Световой поток, P = Мощность, η = Светоотдача,
I = Ток лампы, L = Срок службы
Střední doba životnosti (MLD-SDZ) je doba, ve které je ještě
50% všech světelných zdrojů provozuschopných.U jednotlivých sv.zdrojů může docházet k výpadkům před nebo po
této stanovené době.
Средний срок службы (MLD) – это продолжительность
горения, при котором 50% общего числа ламп продолжает
функционировать. Отдельные лампы могут выходить из
строя как до, так и после этого момента.
47
LED Lampen
LED světelné zdroje
Светодиодные лампы
Highlights
RaLED Standard, farbig / RaLED Standard, barevné
RaLED стандарт, цветной
• 100-240V-LED Lampe zum
direkten Austausch von
Standard-Glühlampen
• Extrem energiesparend
• Keine UV-und IR-Strahlung
• Unempfindlich gegen
Erschütterungen (Stossfest)
• Höchste Farbsättigung
• Für Innen- und Außenanwen dung geeignet
• 100-240V-LED sv. zdroj pro přímou výměnu za standardní žárovky
• extrémní úspora el. energie
• žádné UV- a IR- záření
• odolná proti otřesům
• nejvyšší sytost barev
• vhodná pro použití v interiéru
i exteriéru
• Светодиодная лампа 100-240В для прямой замене со стандартными лампами накаливания
• Особенно энергосберегающие
• Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений
• Виброустойчивы (ударопрочны)
• Высокая насыщенность цветов
• Предназначены для внутреннего и наружного освещения
RaLED Standard, mit Farbwechsel / RaLED Standard, měnící barvu světla
RaLED стандарт, с чередованием цвета
• 100-240V-LED Lampe mit
Farbwechsel
• Extrem energiesparend
• Keine UV-und IR-Strahlung
• Unempfindlich gegen
Erschütterungen (Stossfest)
• Für Innen- und Außenan wendung geeignet
• Synchronisierter Farbwechsel
• 100-240V-LED sv. zdroj, měnící barvu světla
• extrémně úsporná
• žádné UV- a IR- záření
• odolná proti otřesům vhodná pro použití v interiéru i venkovním prostředí
• synchronizované měnění barev
• Светодиодная лампа 100-240В с чередованием цвета
• Особенно энергосберегающие
• Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений
• Виброустойчивы (ударопрочны)
• Предназначены для внутреннего и наружного освещения
• Синхронизированнaя смена цвета
• 12V-LED sv. zdroj se
standardní paticí
• žádné UV- a IR- záření
• teplá bílá při dobrém barevném podání
• Светодиодная лампа 12В с стандартным цоколем
• Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений
• Тепло-белый свет при хорошей цветопередаче
RaLED, 12V / RaLED, 12V
RaLED, 12В
• 12V-LED Lampe mit Standard
Sockel
• Keine UV-und IR-Strahlung
• Warmweiß bei guter
Farbwiedergabe
RaLED Star PAR16 / RaLED Star PAR16
RaLED Star PAR16
• 100-240V-LED Lampe zum
direkten Austausch von PAR16-Hochvolt-Halogenlampen
• Hochleistungs-LED mit hoher
Lichtausbeute
• Innovatives Design
• Höchste Farbsättigung
• 100-240V-LED sv. zdroj pro přímou náhradu PAR16-
vysokonapěťové halogenové žárovky
• výkonné LED s vysokým měrným výkonem
• inovativní design
• vysoká sytost barev
• Светодиодная лампа
100-240В может быть заменoй высоковольтныx галогенныx ламп PAR16
• Светодиодные лампы высокого мощности с высокой световой отдачей
• Новаторский дизайн
• Высокая насыщенность цветов
• 230V-LED sv. zdroj pro přímou náhradu PAR16-
vysokonapěťové halogenové žárovky
• žádné UV- a IR- záření
• vysoká sytost barev
• Светодиодная лампа
230В может быть заменoй высоковольтныx галогенныx ламп PAR16
• Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений
• Высокая насыщенность цветов
RaLED PAR16 / RaLED PAR16
RaLED PAR16
• 230V-LED Lampe zum
direkten Austausch von
PAR16-Hochvolt-Halogenlampen
• Keine UV-und IR-Strahlung
• Höchste Farbsättigung
49
W / W / Вт
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
LED Lampen / LED světelné zdroje
Светодиодные лампы
lm
lm / лм
d mm
St.
Ks. / Шт.
90*
83*
55
55
109 coolwhite E27
109 warmwhite E27
10
10
8
8
2
5
55
55
55
55
109
109
109
109
E27
E27
E27
E27
10
10
10
10
55
109
colourchange E27
10
l mm
RaLED Standard
100-240 V, weiß, Sockel E27
LED 100-240 V, bílé, patice E27
Светодиодные лампы 100-240 В, белaя, цоколь E27
NEU
NEU
423 18278
423 18279
RL-A 2W/230/CW/E27
RL-A 2W/230/WW/E27
2,3
2,3
* Änderungen vorbehalten / Změny vyhrazeny / С правом на изменения
RaLED Standard
100-240 V, farbig, Sockel E27
LED 100-240 V, barevné, patice E27
Светодиодные лампы 100-240 В, цветнaя, цоколь E27
NEU
NEU
NEU
NEU
423 18280
423 18282
423 18281
423 18283
RL-A 1W/230/R/E27
RL-A 1W/230/G/E27
RL-A 1W/230/B/E27
RL-A 1W/230/Y/E27
1
1,2
1,2
1
red
green
blue
yellow
RaLED Standard
100-240 V, Farbwechsel, Sockel E27
LED 100-240 V, měnící barvy, patice E27
Светодиодная лампа 100-240 В, смена цветов, цоколь E27
NEU
423 18284
RL-A 1W/230/RGB/E27
0,5
–
Synchronisierter Farbwechsel im 2min Takt / Synchronizovaná změna barvy v 2-minutovém taktu /
Синхронизированное изменение цвета с частотой в 2 мин.
50
W / W / Вт cd / cd / кд
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Kоличество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Ausstrahlungswinkel
Úhel vyzařování
Угол излучения
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstärke
Intenzita světla
Сила света
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
LED Lampen / LED světelné zdroje
Светодиодные лампы
St.
RaLED
mit Reflektor silber, 12 V, Sockel GU5.3
LED se stříbrným reflektorem, 12 V, patice GU5.3
Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 12 В, цоколь GU5.3
NEU
423 14586
RL 2,8W/12/SSP/WW/GU5.3
2,8
860
50
47
warmwhite 6°
GU5.3
6
Nur Betrieb an konventionellem Trafo / Provoz pouze s konvenčním transformátorem / Работа только на электромагнитном трансформаторе
RaLED Star PAR16
mit Reflektor, 100-240 V, weiß, Sockel GU10
LED s reflektorem, 100-240 V, bílé, patice GU10
Светодиодная лампа с отражателем, 100-240 В, белый, цоколь GU10
NEU
423 18274
RL PAR16 4W/230/FL/WW/GU10
4
–*
50
60
warmwhite 20° GU10
10
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен
* in Vorbereitung / v přípravěv / при подготовке
RaLED Star PAR16
mit Reflektor, 100-240 V, farbig, Sockel GU10
LED s reflektorem, 100-240 V, barevné, patice GU10
Светодиодные лампы с отражателем, 100-240 В, цветной, цоколь GU10
NEU
NEU
NEU
423 18275
RL PAR16 4W/230/FL/R/GU10
4
–*
50
60
red
20° GU10
10
423 18277
RL PAR16 4W/230/FL/G/GU10
4
–*
50
60
green
20° GU10
10
423 18276
RL PAR16 4W/230/FL/B/GU10
4
–*
50
60
blue
20° GU10
10
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен
* in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке
RaLED PAR16
LED mit Reflektor silber, 230 V, weiß, Sockel GU10
LED se stříbrným reflektorem, 230 V, bílé, patice GU10
Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 230 В, белый, цоколь GU10
NEU
423 14588 RL PAR16 0,8W/230/FL/WW/GU10
0,8
180
51
57
warmwhite 20°
GU10
10
GU10
GU10
GU10
10
10
10
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен
RaLED PAR16
LED mit Reflektor silber, 230 V, farbig, Sockel GU10
LED se stříbrným reflektorem, 230 V, barevné, patice GU10
Светодиодные лампы с серебряным отражателем, 230 В, цветной, цоколь GU10
NEU
NEU
NEU
423 14590 RL PAR16 0,7W/230/SP/R/GU10
423 14589 RL PAR16 0,9W/230/SP/G/GU10
423 14591 RL PAR16 0,9W/230/SP/B/GU10
0,7
0,9
0,9
65
325
85
51
51
51
57
57
57
red
green
blue
12°
12°
12°
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен
RaLED PAR16
LED mit Reflektor silber, 230 V, Farbwechsel, Sockel GU10
LED se stříbrným reflektorem, 230 V, měnící barvy, patice GU10
Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 230 В, смена цветов, цоколь GU10
423 14587 RL PAR16 0,7W/230/SP/RGB/GU10 0,6-0,7 8,3-35
51
57 colourchange 12° GU10
U
NE
10
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен
51
Leuchtstofflampen
Zářivky
Люминесцентные лампы
Highlights
Ralux Familie/ Ralux skupina
Ralux семья
• Radium-Qualität mit langer
Lebensdauer (MLD bis zu
15 000h)
• Brennen bis zu 15 mal so lange
wie herkömmliche Glühlampen
• Bis zu 80% Energieeinsparung
gegenüber herkömmlichen
Glühlampen
• Einfach austauschbar,
da Standardsockel
• Aktiver Klimaschutz durch Ein satz energiesparender Produkte
• Radium-kvalita s dlouhou
životností (střední doby životnosti
až 15 000h)
• svítí 15x déle než běžné žárovky
• až 80% úspora el. energie oproti
běžným žárovkám
• jednoduše zaměnitelné, protože mají standardní patici
• aktivní ochrana ovzduší díky
produktům spořící energii
• Качество Radium с долгим сроком службы (средний срок службы до 15 000ч.)
• Достигают горения до 15 раз дольше по сравнению с обычными лампами накаливания
• Экономят до 80% энергии по сравнению с обычными лампами накаливания
• Легко заменимы из-за стандартного цоколя
• plynule stmívatelná úsporné světlo (7% - 100% světelného toku)
• jednoduše zaměnitelné, protože mají standardní patici
• Radium-kvalita s dlouhou
životností (střední doby životnosti
5 000h)
• až 80% úspora el. energie oproti běžným žárovkám
• teplé, žárovkám podobné světlo
•Возможно димировать бесперебойно энергосберега-
ющие лампы (от 7% до 100% светового потока)
•Легко заменимы из-за стандартного цоколя
•Качества Radium с долгим сроком службы (средний срок службы 15 000ч.)
•Экономят до 80% энергии по сравнению с обычными лампами накаливания
•Тёплый
свет, напоминающий свет ламп накаливания
• kompaktní tvar
• úspora energií v běžném standardu
teplé, žárovkám podobné světlo
• vysoká střední doba životnosti až 10 000h
• Очень компактная модель
• Экономия энергии в обычной форме
• Тёплый свет, напоминающий свет ламп накаливания
• Долгий средний срок службы от 10 000ч.
Ralux Dim / Ralux Dim
Ralux Dim
• Stufenlos dimmbare Energie sparlampe (7% - 100% Licht strom)
• Einfach austauschbar,
da Standardsockel
• Radium-Qualität mit langer
Lebensdauer (MLD 15 000h)
• Bis zu 80% Energieeinsparung
gegenüber herkömmlichen
Glühlampen
• Warmes glühlampenähnliches
Licht
Ralux Standard / Ralux Standard
Ralux Standard
•Sehr kompakte Bauform
•Energiesparen in gewohnter
Form
•Warmes glühlampenähnliches
Licht
•Hohe mittlere Lebensdauer
von 10 000h
Skylux / Skylux
Skylux
•Hoher blauer Farbanteil
(Wellenlängenbereich
410-460 nm)
•1:1-Austausch in bestehenden
Leuchten
•Wenig ermüdendes Sehen
•Unterstützt physische &
psychische Leistungsfähigkeit
•Mittlere Lebensdauer bis zu
24 000 Stunden
T5-Warmstart-EVG)
• vysoký podíl modré barvy (oblast vlnového rozsahu 410-460 nm)
• výměna 1:1 za stávající světelné
zdroje
• neunavuje oči
• podporuje fyzické & psychické výkony
• střední doba životnosti až 24 000 h (T5-teplý start-EP)
NL-T8/LR Spectralux / NL-T8/LR Spectralux
NL-T8/LR Spectralux
•Hohe mittlere Lebensdauer
von 50 000h (Warmstart EVG,
Schaltrhythmus 11h/1h)
•Nach 16 000 h noch ca. 95%
funktionstüchtige Lampen am
KVG (ermöglicht 4-Jahres Wartungszyklus)
•Planbarer Gruppenaustausch
durch geringe Frühausfallrate
•Austausch mit herkömmlichen
T8-Lampen
• vysoká střední doba životnosti až 50 000h (teplý start EP, rytmus spínání 11h/1h)
• po 16 000 h ještě ca. 95% funkčních zářivek na KP (umožňuje údržbu jednou za 4 roky)
• plánovatelná celková výměna, z důvodů nízkého podílu předčasných poruch
• výměna běžných T8-zářivek
•Высокое содержание голубогo
цвета (зона длины волн достигает 410-460 нм)
•1:1 замена в существующих светильниках
• Не утомляет зрение
•Благоприятно воздействует на психическое и физиологи-
ческое состояние и на работоспособность
•Средний срок службы до 24 000ч. (T5-ЕПРА с тёплым стартом)
• Долгий средний срок службы от 50 000ч. (ЕПРА с тёплым стартом,
коммутационный цикл 11ч. ВКЛ/ 1ч. ВЫКЛ)
• После 16 000ч. около 95% ламп на ЕМПРА остаются работоспособными (позволяет 4-x годичный цикл техобслуживания)
• Возможность планировать групповую замену ламп благодаря долгому сроку службы (мало раннего выхода из строя)
• Возможна замена на обычные 53
53
T8 лампы
NEU
NEU
1
RX-C 5W/827/E14
RX-C 7W/827/E14
RX-C 9W/827/E14
5
7
9
Ralux® Standard, opalisiert, Sockel E27
Ralux® Standard, matovaná, patice E27
Ralux® Standard, опаловые, цоколь E27
2
313 12729
313 12449
313 13838
313 12730
3
RX-A 5W/827/E275
RX-A 7W/827/E277
RX-A 10W/827/E2710
RX-A 15W/827/E2715
5
7
10
15
Ralux® Globe, opalisiert, Sockel E27
Ralux® Globe, matovaná, patice E27
Ralux® Globe, опаловые, цоколь E27
313 17615
313 10733
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild
Obrázek
Изображение
l mm
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
d mm
lm / lm
лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Kerze, opalisiert, Sockel E14
Ralux® Kerze, matovaná, patice E14
Ralux® Kerze, опаловые, цоколь E14
313 13327
313 18225
313 18226
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
RX-G 15W/827/E2715
RX-G 20W/827/E2720
15
20
160
280
340
37
43
43
103
119
119
E14
E14
E14
1
1
1
10
10
10
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
150
350
500
800
60
60
60
65
114
114
116
145
E27
E27
E27
E27
2
2
2
3
10
10
10
10
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
870
1 100
120
120
170
170
E27
E27
4
4
10
10
RX-C 5W/827/E14
RX-C 7W/827/E14
RX-C 9W/827/E14
220 - 240
220 - 240
220 - 240
5
7
9
–
–
–
RX-A 5W/827/E27
RX-A 7W/827/E27
RX-A 10W/827/E27
RX-A 15W/827/E27
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
5
7
10
15
RX-G 15W/827/E27
RX-G 20W/827/E27
220 - 240
220 - 240
15
20
54
Mittlere Lebensdauer
Střední doba životnosti
Средний срок службы
µF
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Kompensationskondensator
für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz,
KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на
50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими
потерями
4
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
32
40
38
0
0
0
10 000
10 000
10 000
–
–
–
–
30
50
50
53
-30
-30
-30
-30
10 000
10 000
10 000
10 000
–
–
58
55
-30
-30
15 000
15 000
1
2
RX-RY 10W/827/E14
RX-RY 10W/827/E27
RX-RY 14W/827/E27
RX-RY 18W/827/E27 10
10
14
18
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild
Obrázek
Изображение
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
l mm
St. / Ks. / Шт.
530
530
800
1 100
45
45
45
45
129
120
126
140
E14
E27
E27
E27
1
2
2
2
10
10
10
10
Erhöhte Schaltfestigkeit und beschleunigter Lichtstromanstieg; geeignet für Gleichspannungsbetrieb 176V-310 V/DC.
Zvýšená odolnost při častém spínání a zrychlený náběh světelného toku, vhodné i pro provoz se stejnosměrným napětím 176V-310 V/DC.
Повышенная коммутационная прочность и ускоренное возрастание светового потока; предназначено для режима на постоянное
напряжение 176В-310В/DC.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Miniquick, Sockel E14
Ralux® Miniquick, patice E14
Ralux® Miniquick, цоколь E14
3
d mm
lm / lm
лм
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Ready, Sockel E14 und E27
Ralux® Ready, patice E14 a E27
Ralux® Ready, цоколь E14 и E27
313 14139
313 14137
313 13598
313 14121
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
313 12447
313 11190
313 11191
313 11679
RX-Q 3W/827/E14
RX-Q 5W/827/E14
RX-Q 7W/827/E14
RX-Q 11W/827/E14
3
5
7
11
100
240
400
660
30
36
36
45
118
122
122
129
E14
E14
E14
E14
3
4
4
1
10
10
10
10
RX-RY 10W/827/...
RX-RY 14W/827/E27
RX-RY 18W/827/E27
220 - 240
220 - 240
220 - 240
10
14
18
–
–
–
RX-Q 3W/827/E14
RX-Q 5W/827/E14
RX-Q 7W/827/E14
RX-Q 11W/827/E14
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
3
5
7
11
–
–
–
–
Mittlere Lebensdauer
Střední doba životnosti
Средний срок службы
µF
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Kompensationskondensator
für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz,
KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на
50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими
потерями
4
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
53
57
61
-30
-30
-30
15 000
15 000
15 000
33
48
57
60
-5
-20
-30
-30
15 000
15 000
15 000
15 000
55
1
2
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild
Obrázek
Изображение
l mm
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
d mm
lm / lm
лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Quick, Sockel E27
Ralux® Quick, patice E27
Ralux® Quick, цоколь E27
313 11466
313 10673
313 12223
313 11371
313 10674
313 12224
313 11334
313 10667
313 12225
313 11335
313 10668
313 12226
313 11336
313 10675
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
RX-Q 5W/827/E27
RX-Q 7W/827/E27
RX-Q 11W/860/E27
RX-Q 11W/840/E27
RX-Q 11W/827/E27
RX-Q 15W/860/E27
RX-Q 15W/840/E27
RX-Q 15W/827/E27
RX-Q 20W/860/E27
RX-Q 20W/840/E27
RX-Q 20W/827/E27
RX-Q 23W/860/E27
RX-Q 23W/840/E27
RX-Q 23W/827/E27
5
7
11
11
11
15
15
15
20
20
20
23
23
23
240
400
630
660
660
855
900
900
1 170
1 230
1 230
1 440
1 500
1 500
36
36
45
45
45
45
45
45
45
45
45
58
58
58
116
116
120
120
120
131
131
131
148
148
148
176
176
176
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
56
Kompensationskondensator
für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz,
KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на
50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими
потерями
µF
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
5
7
11
11
11
15
15
15
20
20
20
23
23
23
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
48
57
57
60
60
57
60
60
59
62
62
63
65
65
-30
-30
-30
-30
-30
-30
-30
-30
-30
-30
-30
-30
-30
-30
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
15 000
Mittlere Lebensdauer
Střední doba životnosti
Средний срок службы
W / W / Вт
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
V
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
RX-Q 5W/827/E27
RX-Q 7W/827/E27
RX-Q 11W/860/E27
RX-Q 11W/840/E27
RX-Q 11W/827/E27
RX-Q 15W/860/E27
RX-Q 15W/840/E27
RX-Q 15W/827/E27
RX-Q 20W/860/E27
RX-Q 20W/840/E27
RX-Q 20W/827/E27
RX-Q 23W/860/E27
RX-Q 23W/840/E27
RX-Q 23W/827/E27
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
15 000 h mittlere Lebensdauer / 15 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 15 000ч.
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild
Obrázek
Изображение
l mm
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
d mm
lm / lm
лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Rapid, Sockel E14
Ralux® Rapid, patice E14
Ralux® Rapid, цоколь E14
313 13840
313 13839
313 13842
313 13841
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
RX-E 8W/840/E14
RX-E 8W/827/E14
RX-E 12W/840/E14
RX-E 12W/827/E14
8
8
12
12
400
400
660
660
36
36
45
45
122
122
129
129
E14
E14
E14
E14
1
1
2
2
10
10
10
10
10 000 h mittlere Lebensdauer / 10 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 10 000 ч.
2
3
313 13124
313 12744
313 13125
313 12745
313 13583
313 13126
313 12746
313 13584
313 13127
313 12747
RX-E 8W/840/E27
RX-E 8W/827/E27
RX-E 12W/840/E27
RX-E 12W/827/E27
RX-E 16W/860/E27
RX-E 16W/840/E27
RX-E 16W/827/E27
RX-E 21W/860/E27
RX-E 21W/840/E27
RX-E 21W/827/E27
8
8
12
12
16
16
16
21
21
21
400
400
660
660
870
900
900
1 170
1 230
1 230
36
36
45
45
45
45
45
45
45
45
116
116
120
120
131
131
131
148
148
148
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E27
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10 000 h mittlere Lebensdauer / 10 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 10 000ч.
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
–
–
–
–
50
50
55
55
-15
-15
-15
-15
10 000
10 000
10 000
10 000
RX-E 8W/840/E27
RX-E 8W/827/E27
RX-E 12W/840/E27
RX-E 12W/827/E27
RX-E 16W/860/E27
RX-E 16W/840/E27
RX-E 16W/827/E27
RX-E 21W/860/E27
RX-E 21W/840/E27
RX-E 21W/827/E27
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
8
8
12
12
16
16
16
21
21
21
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
50
50
55
55
54
56
56
56
59
59
-15
-15
-15
-15
-15
-15
-15
-15
-15
-15
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
Mittlere Lebensdauer
Střední doba životnosti
Средний срок службы
µF
8
8
12
12
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
220 - 240
220 - 240
220 - 240
220 - 240
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
V
RX-E 8W/840/E14
RX-E 8W/827/E14
RX-E 12W/840/E14
RX-E 12W/827/E14
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
4
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Rapid, Sockel E27
Ralux® Rapid, patice E27
Ralux® Rapid, цоколь E27
Kompensationskondensator
für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz,
KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на
50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими
потерями
1
57
313 14535
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild
Obrázek
Изображение
l mm
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
d mm
lm / lm
лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Dim, Sockel E27
Ralux® Dim, patice E27
Ralux® Dim, цоколь E27
NEU
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
RX-DIM 20W/827/E27
20
1 230
58
161
E27
1
10
Dimmbar 7-100% mit Phasenanschnittsdimmer.
Stmívatelná v rozsahu 7-100% pomocí fázového stmívače.
Возможно димирование 7-100% диммером с отсечкой по фазе.
1
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Globe Dim, opalisiert, Sockel E27
Ralux® Globe Dim, matovaná, patice E27
Ralux® Globe Dim, опаловые, цоколь E27
NEU
313 18261
RX-G DIM 15W/827/E27
15
850
120
168
E27
2
10
Dimmbar 7-100% mit Phasenanschnittsdimmer.
Stmívatelná v rozsahu 7-100% pomocí fázového stmívače.
Возможно димирование 7-100% диммером с отсечкой по фазе.
2
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Quickmatic, Sockel E27
Ralux® Quickmatic, patice E27
Ralux® Quickmatic, цоколь E27
313 12147
RX-QS 15W/827/E27
15
900
45
132
E27
3
10
Der eingebaute Sensor erkennt Tag- und Nachtzeit und schaltet automatisch.
Zabudovaný senzor rozezná denní a noční dobu a spíná automaticky.
Встроенный сенсор различает дневное и ночное время и переключается автоматически.
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
–
62
+10
15 000
RX-G DIM 15W/827/E27
220 - 240
15
–
57
+10
15 000
RX-QS 15W/827/E27
220 - 240
15
–
60
-30
15 000
58
Mittlere Lebensdauer
Střední doba životnosti
Средний срок службы
µF
20
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
220 - 240
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
V
RX-DIM 20W/827/E27
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Kompensationskondensator
für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz,
KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на
50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими
потерями
3
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild
Obrázek
Изображение
l mm
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
d mm
lm / lm
лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Reflecta, weiß, Sockel E27
Ralux® Reflecta, bílá, patice E27
Ralux® Reflecta, белый, цоколь E27
313 17617
313 10857
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
RX-R 15W/827/E2715
RX-R 20W/827/E2720
15
20
335 cd
450 cd
102
118
146
160
E27
E27
1
1
10
10
Ausstrahlungswinkel 80° / Úhel vyzařování 80° / Угол излучения 80°
1
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät
Včetně integrovaného elektronického předřadníku
Со встроенным ЭПРА
Ralux® Ring, Sockel E27
Ralux® Ring, patice E27
Ralux® Ring, цоколь E27
313 10190
313 13363
RX-CI 24W/827/E27
RX-CI 24W/840/E27
24
24
1 700
1 700
225
225
102
102
E27
E27
2
2
4
4
Mittlere Lebensdauer
Střední doba životnosti
Средний срок службы
µF
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
V
Kompensationskondensator
für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz,
KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на
50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими
потерями
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
2
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
RX-R 15W/827/E27
RX-R 20W/827/E27
220 - 240
220 - 240
15
20
–
–
–
–
-30
-30
15 000
15 000
RX-CI 24W/ . . .
220 - 240
24
–
71
-30
15 000
59
Ralux®, Sockel G23
Ralux®, patice G23
Ralux®, цоколь G23
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
d mm
St. / Ks. / Шт.
5
5
5
7
7
7
9
9
9
11
11
11
250
250
250
400
400
400
600
600
600
900
900
900
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
108
108
108
137
137
137
167
167
167
237
237
237
G23
G23
G23
G23
G23
G23
G23
G23
G23
G23
G23
G23
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator
Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
180
175
1 70
155
–
–
–
–
10
11
13
15
RX-S/E 5W/...
RX-S/E 7W/...
RX-S/E 9W/...
RX-S/E 11W/...
–
–
–
–
190
175
170
150
–
–
–
–
–
–
–
–
7,5
9,0
12,0
14,0
µF
85
85
114
114
144
144
214
214
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
lm/W lm/W лм/Вт
2G7
2G7
2G7
2G7
2G7
2G7
2G7
2G7
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
10
10
10
10
10
10
10
10
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано
до
27
27
27
27
27
27
27
27
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
250
250
400
400
600
600
900
900
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
RX-S 5W/...
RX-S 7W/...
RX-S 9W/...
RX-S 11W/...
5
5
7
7
9
9
11
11
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
RX-S/E 5W/840/2G7
RX-S/E 5W/827/2G7
RX-S/E 7W/840/2G7
RX-S/E 7W/827/2G7
RX-S/E 9W/840/2G7
RX-S/E 9W/827/2G7
RX-S/E 11W/840/2G7
RX-S/E 11W/827/2G7
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток RX-S 5W/840/G23
RX-S 5W/830/G23
RX-S 5W/827/G23
RX-S 7W/840/G23
RX-S 7W/830/G23
RX-S 7W/827/G23
RX-S 9W/840/G23
RX-S 9W/830/G23
RX-S 9W/827/G23
RX-S 11W/840/G23
RX-S 11W/830/G23
RX-S 11W/827/G23
KVG/VVG
EVG
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c
ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
низкими потерями
mA / mA / мА
W / W / Вт
60
lm / lm / лм
Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator
Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором
Ralux® /E, Sockel 2G7
Ralux® /E, patice 2G7
Ralux® /E, цоколь 2G7
313 00025
313 00026
313 00027
313 00028
313 00029
313 00030
313 00031
313 00032
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
313 15719
313 18722
313 13815
313 15720
313 19222
313 13019
313 15722
313 18908
313 13020
313 15801
313 18909
313 13021
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
°C
2,2
2,1
2,0
1,7
50
57
67
82
–
–
–
–
2,5
2,6
2,8
2,7
–
–
–
–
-30
0
0
-30
–
–
–
–
–
–
–
–
50
57
67
82
2,5
2,6
2,8
2,7
EVG EVG EVG EVG -15
-15
-15
-15
Ralux® Duo, Sockel G24d
Ralux® Duo, patice G24d
Ralux® Duo, цоколь G24d
–
–
–
–
–
–
15
17
23
23
31
31
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток d mm
St. / Ks. / Шт.
–
–
–
–
–
–
µF
2,2
1,8
2,2
2,2
3,2
3,2
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
lm/W lm/W лм/Вт
60
69
63
67
66
69
–
–
–
–
–
–
G24d-1
G24d-1
G24d-1
G24d-1
G24d-1
G24d-1
G24d-2
G24d-2
G24d-2
G24d-2
G24d-3
G24d-3
G24d-3
G24d-3
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
4,0
4,0
4,5
4,5
5,5
5,5
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано
до
110
110
110
138
138
138
153
153
153
153
172
172
172
172
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
600
600
600
900
900
900
1 140
1 200
1 200
1 200
1 710
1 800
1 800
1 800
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
10
10
10
13
13
13
18
18
18
18
26
26
26
26
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
190
175
220
220
325
325
lm / lm / лм
Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator
Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором
KVG/VVG
EVG
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c
ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
низкими потерями
mA / mA / мА
W / W / Вт
RX-D 10W/...
RX-D 13W/... RX-D 18W/865...
RX-D 18W/... RX-D 26W/865...
RX-D 26W/... W / W / Вт
RX-D 10W/840/G24D
RX-D 10W/830/G24D
RX-D 10W/827/G24D
RX-D 13W/840/G24D
RX-D 13W/830/G24D
RX-D 13W/827/G24D
RX-D 18W/865/G24D
RX-D 18W/840/G24D
RX-D 18W/830/G24D
RX-D 18W/827/G24D
RX-D 26W/865/G24D
RX-D 26W/840/G24D
RX-D 26W/830/G24D
RX-D 26W/827/G24D
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
313 16918
313 18910
313 15121
313 16919
313 18911
313 15122
313 13610
313 16920
313 18912
313 16111
313 13613
313 16921
313 18803
313 16114
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
°C
–
–
–
–
–
–
-30
-10
-10
-10
-0
-0
61
Ralux® Duo/E, Sockel G24q
Ralux® Duo/E, patice G24q
Ralux® Duo/E, цоколь G24q
190
165
210
300
–
–
–
–
d mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток l mm
St. / Ks. / Шт.
12
14
20
28
µF
–
–
–
–
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
lm/W lm/W лм/Вт
–
–
–
–
103
103
103
131
131
131
146
146
146
165
165
165
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
60
69
67
69
G24q-1
G24q-1
G24q-1
G24q-1
G24q-1
G24q-1
G24q-2
G24q-2
G24q-2
G24q-3
G24q-3
G24q-3
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
4,0
4,0
4,5
5,5
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано
до
600
600
600
900
900
900
1 200
1 200
1 200
1 800
1 800
1 800
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
10
10
10
13
13
13
18
18
18
26
26
26
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
62
–
–
–
–
lm / lm / лм
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator
Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
KVG/VVG
EVG
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c
ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
низкими потерями
mA / mA / мА
W / W / Вт
RX-D/E 10W/...
RX-D/E 13W/...
RX-D/E 18W/...
RX-D/E 26W/...
W / W / Вт
RX-D/E 10W/840/G24Q
RX-D/E 10W/830/G24Q
RX-D/E 10W/827/G24Q
RX-D/E 13W/840/G24Q
RX-D/E 13W/830/G24Q
RX-D/E 13W/827/G24Q
RX-D/E 18W/840/G24Q
RX-D/E 18W/830/G24Q
RX-D/E 18W/827/G24Q
RX-D/E 26W/840/G24Q
RX-D/E 26W/830/G24Q
RX-D/E 26W/827/G24Q
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
313 11140
313 12024
313 17618
313 11141
313 12023
313 17619
313 11129
313 11486
313 17620
313 11142
313 11487
313 17701
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
°C
EVG
EVG
EVG
EVG
-15
-15
-15
-15
Ralux® Trio, Sockel GX24d
Ralux® Trio, patice GX24d
Ralux® Trio, цоколь GX24d
RX-T 18W/840/GX24D
RX-T 18W/830/GX24D
RX-T 18W/827/GX24D
RX-T 26W/840/GX24D
RX-T 26W/830/GX24D
RX-T 26W/827/GX24D
d mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток 18
18
18
26
26
26
l mm
St. / Ks. / Шт.
1 200
1 200
1 200
1 800
1 800
1 800
49
49
49
49
49
49
123
123
123
138
138
138
GX24d-2
GX24d-2
GX24d-2
GX24d-3
GX24d-3
GX24d-3
10
10
10
10
10
10
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator
Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
µF
116
116
131
131
147
147
168
168
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
lm/W lm/W лм/Вт
GX24q-2
GX24q-2
GX24q-3
GX24q-3
GX24q-3
GX24q-3
GX24q-4
GX24q-4
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
10
10
10
10
10
10
10
10
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано
до
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
KVG/VVG
EVG
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c
ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
низкими потерями
mA / mA / мА
W / W / Вт
49
49
49
49
49
49
49
49
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
1 200
1 200
1 800
1 800
2 400
2 400
3 200
3 200
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
18
18
26
26
32
32
42
42
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
RX-T/E 18W/840/GX24Q
RX-T/E 18W/830/GX24Q
RX-T/E 26W/840/GX24Q
RX-T/E 26W/830/GX24Q
RX-T/E 32W/840/GX24Q
RX-T/E 32W/830/GX24Q
RX-T/E 42W/840/GX24Q
RX-T/E 42W/830/GX24Q
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
lm / lm / лм
Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator
Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором
Ralux® Trio/E, Sockel GX24q
Ralux® Trio/E, patice GX24q
Ralux® Trio/E, цоколь GX24q
313 11250
313 11251
313 11253
313 11254
313 11490
313 11491
313 12025
313 12026
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
313 11244
313 11245
313 11246
313 11247
313 11248
313 11249
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
°C
RX-T 18W/... RX-T 26W/... 225
325
–
–
23
31
–
–
2,3
3,3
67
69
–
–
4,7
6,0
–
–
0
0
RX-T/E 18W/...
RX-T/E 26W/...
RX-T/E 32W/...
RX-T/E 42W/...
–
–
–
–
210
300
320
320
–
–
–
–
20
28
35
46
–
–
–
–
–
–
–
–
67
69
75
76
4,7
6,0
6,5
7,0
EVG
EVG
EVG
EVG
-15
-15
-15
-15
63
Ralux® Long, Sockel 2G11
Ralux® Long, patice 2G11
Ralux® Long, цоколь 2G11
2)
64
375
345
435
–
–
–
320
300
360
320
550
555
24
30
43
–
–
–
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток d mm
St. / Ks. / Шт.
19
27
39
45
61
86
oder KVG/VVG/Starter / nebo KP/NZP/startér / либо ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями/стартер bei KVG/VVG-Betrieb / při KP/NZP provozu / при ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями-режиме
µF
4,2
3,6
4,4
–
–
–
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
lm/W lm/W лм/Вт
67
75
81
–
–
–
67
75
81
88
87
75
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
2,1
2,1
2,8
2,3
3,2
3,7
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
2G11
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано
до
217
217
217
317
317
317
411
411
411
533
533
533
533
533
533
568
568
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
1 200
1 200
1 200
1 800
1 800
1 800
2 900
2 900
2 900
3 500
3 500
3 500
4 800
4 800
4 800
6 000
6 000
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
18
18
18
24
24
24
36
36
36
40
40
40
55
55
55
80
80
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
1)
lm / lm / лм
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator
Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
KVG/VVG
EVG
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c
ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
низкими потерями
mA / mA / мА
W / W / Вт
RX-L 18W/...
RX-L 24W/...
RX-L 36W/...
RX-L 40W/...
RX-L 55W/...
RX-L 80W/...
W / W / Вт
RX-L 18W/840/2G11
RX-L 18W/830/2G11
RX-L 18W/827/2G11
RX-L 24W/840/2G11
RX-L 24W/830/2G11
RX-L 24W/827/2G11
RX-L 36W/840/2G11
RX-L 36W/830/2G11
RX-L 36W/827/2G11
RX-L 40W/840/2G11
RX-L 40W/830/2G11
RX-L 40W/827/2G11
RX-L 55W/840/2G11
RX-L 55W/830/2G11
RX-L 55W/827/2G11
RX-L 80W/840/2G11
RX-L 80W/830/2G11
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
313 15520
313 15905
313 15201
313 15521
313 16117
313 15202
313 15522
313 16119
313 15203
313 11361
313 11469
313 11488
313 11345
313 11467
313 11489
313 13853
313 13852
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
°C
EVG 1) -15/-30 2)
EVG 1) -15/-30 2)
EVG 1) -15/-25 2)
EVG
-15
EVG
-15
EVG
-15
Ralux® Long-LT, Sockel 2G11
Ralux® Long-LT, patice 2G11
Ralux® Long-LT, цоколь 2G11
313 11235
313 11236
d mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W / W / Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky
Компактные люминесцентные лампы
l mm
St. / Ks. / Шт.
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator
Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
RX-LT 18W/830/2G11
RX-LT 24W/830/2G11
18
24
1 200
1 800
38
38
209
309
2G11
2G11
10
10
Speziell für Außenbeleuchtung, siehe Seite 78. Lichtstrom bei 5°C. / Speciálně pro venkovní osvětlení, viz str. 78. Světelný tok při 5°C.
Cпециально для наружного освещения см. cтр. 78. Световой поток при 5°C.
Ralux® Twin, Sockel 2G10
Ralux® Twin, patice 2G10
Ralux® Twin, цоколь 2G10
KVG/VVG
EVG
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c
ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
низкими потерями
mA / mA / мА
W / W / Вт
µF
122
122
165
165
165
217
217
217
KVG/VVG
EVG
KP/NZP
EP
ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА
низкими потерями
lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
2G10
2G10
2G10
2G10
2G10
2G10
2G10
2G10
10
10
10
10
10
10
10
10
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано
до
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
79
79
79
79
79
79
79
79
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
1 100
1 100
1 700
1 700
1 700
2 800
2 800
2 800
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
18
18
24
24
24
36
36
36
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
RX-TW 18W/840/2G10
RX-TW 18W/830/2G10
RX-TW 24W/840/2G10
RX-TW 24W/830/2G10
RX-TW 24W/827/2G10
RX-TW 36W/840/2G10
RX-TW 36W/830/2G10
RX-TW 36W/827/2G10
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
313 11237
313 11238
313 11240
313 11241
313 11242
313 11045
313 11046
313 11243
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator
Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru
Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
°C
RX-LT 18W/830/2G11
RX-LT 24W/830/2G11
375
345
320
300
24
30
19
27
4,2
3,6
67
75
67
75
2,1
2,1
EVG 1) -15/-30 2)
EVG 1) -15/-30 2)
RX-TW 18W/...
RX-TW 24W/...
RX-TW 36W/...
375
345
435
320
300
360
24
29
43
19
27
39
4,2
3,6
4,4
61
71
78
61
71
78
2,4
2,5
3,0
EVG 1) -15/-25 2)
EVG 1) -15/-25 2)
EVG 1) -15/-20 2)
1)
2)
oder KVG/VVG/Starter / nebo KP/NZP/startér / либо ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями/стартер bei KVG/VVG-Betrieb / při KP/NZP provozu / при ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями-режиме
65
66
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c
низкими потерями
mA / mA / мА
W / W / Вт
µF
lm/W lm/W
лм/Вт
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
8
11
13
540
750
930
°C
K
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток lm / lm
лм
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
W/W
Вт
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
311 11693 NL-T2 08W/730/W4.3
311 11694 NL-T2 11W/730/W4.3
311 11695 NL-T2 13W/730/W4.3
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
Ralongette® NL-3-Banden-Lampen, 7 mm Ø, Sockel W4.3
Ralongette® NL 3-pásmová zářivka, 7 mm Ø, patice W4.3
Ralongette® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 7 мм, цоколь W4.3
d mm
l mm
St.
Ks. / Шт.
7
7
7
320
422
523
20
20
20
NL-T2 8W/730/W4.3
100
11
–
68
2,5
EVG
0
3 000
78
2A
NL-T2 11W/730/W4.3
NL-T2 13W/730/W4.3
100
100
13
16
–
–
68
72
2,5 2,5
EVG
EVG
0
0
3 000
3 000
78
78
2A
2A
lm / lm / лм
W/W
Вт
ative
innov ik
n
h
c
e
T
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom bei 25° C/35° C
Světelný tok při 25°C / 35°C
Световой поток при 25° C/35° C Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
Bonalux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5
Bonalux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5
Bonalux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5
311 14239
311 14240
311 14241
311 14242
311 14251
311 14252
311 14253
311 14254
311 14255
311 14256
311 14257
311 14258
NL-T5 14W/865/G5
NL-T5 14W/840/G5
NL-T5 14W/830/G5
NL-T5 21W/865/G5
NL-T5 21W/840/G5
NL-T5 21W/830/G5
NL-T5 28W/865/G5
NL-T5 28W/840/G5
NL-T5 28W/830/G5
NL-T5 35W/865/G5
NL-T5 35W/840/G5
NL-T5 35W/830/G5
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет
Weiss / Bílá / Белый
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет
Weiss / Bílá / Белый
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет
Weiss / Bílá / Белый
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
14
14
14
21
21
21
28
28
28
35
35
35
1100 / 1300
1200 / 1350
1200 / 1350
1750 / 2000
1900 / 2100
1900 / 2100
2400 / 2750
2600 / 2900
2600 / 2900
3050 / 3500
3300 / 3650
3300 / 3650
16
549
16
549
16
549
16
849
16
849
16
849
16 1149
16 1149
16 1149
16 1449
16 1449
16 1449
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Achtung: Bitte beim Lampenwechsel auf Leistungsdaten Vorschaltgerät achten, Verwechslung möglich! (z.B. Länge Bonalux 21W = Länge Bonalux Super 39W)
Pozor: při výměně sv.zdroje dbejte na správná data na předřadníku, může dojít k záměně (např. délka Bonalux 21W = délka Bonalux Super 39W)
Внимание: при замене ламп обратите внимание на рабочие характеристики ПРА (например: длина Bonalux 21W = длине Bonalux Super
39W)
NL-T5 14W/865/G5 NL-T5 14W/840/G5 NL-T5 14W/830/G5 NL-T5 21W/865/G5
NL-T5 21W/840/G5
NL-T5 21W/830/G5
NL-T5 28W/865/G5
NL-T5 28W/840/G5
NL-T5 28W/830/G5
NL-T5 35W/865/G5
NL-T5 35W/840/G5
NL-T5 35W/830/G5
165
165
165
165
165
165
170
170
170
175
175
175
16,0
16,0
16,0
23,5
23,5
23,5
30,5
30,5
30,5
38,5
38,5
38,5
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
93
96
96
95
100
100
98
104
104
100
104
104
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
K
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
6 500
4 000
3 000
6 500
4 000
3 000
6 500
4 000
3 000
6 500
4 000
3 000
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
°C
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
lm/W lm/W
лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
mA / mA / мА
Lichtausbeute der Lampen (35°)
Měrný výkon světelného zdroje (35°)
Светоотдача ламп (35°)
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
67
lm / lm / лм
W/W
Вт
ative
innov ik
Techn
d mm
Bonalux® Super NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5
Bonalux® Super NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5
Bonalux® Super NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5
311 14259 NL-T5 24W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 24 1600 / 1900
311 14261 NL-T5 24W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый
24 1750 / 2000
311 14262 NL-T5 24W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
24 1750 / 2000
311 14263 NL-T5 39W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 39 2850 / 3325
311 14264 NL-T5 39W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый
39 3100 / 3500
311 14265 NL-T5 39W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
39 3100 / 3500
49 4300 / 4900
311 14235 NL-T5 49W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый
311 14229 NL-T5 49W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
49 4300 / 4900
311 14266 NL-T5 54W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 54 4100 / 4750
311 14267 NL-T5 54W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый
54 4450 / 5000
311 14268 NL-T5 54W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
54 4450 / 5000
311 14269 NL-T5 80W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 80 5700 / 6650
311 14270 NL-T5 80W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый
80 6150 / 7000
311 14271 NL-T5 80W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
80 6150 / 7000
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
l mm
549
549
549
849
849
849
1449
1449
1149
1149
1149
1449
1449
1449
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom bei 25° C/35° C
Světelný tok při 25°C / 35°C
Световой поток при 25° C/35° C Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
68
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
79
83
83
85
90
90
100
100
88
93
93
83
88
88
2,5
2,5
2,5
2,8
2,8
2,8
2,3
2,3
2,9
2,9
2,9
3,2
3,2
3,2
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
EVG
K
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
6 500
4 000
3 000
6 500
4 000
3 000
4 000
3 000
6 500
4 000
3 000
6 500
4 000
3 000
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
°C
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
27
27
27
46
46
46
55
55
61
61
61
85
85
85
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
295
295
295
325
325
325
245
245
455
455
455
530
530
530
lm/W lm/W
лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
mA / mA / мА
Lichtausbeute der Lampen (35°)
Měrný výkon světelného zdroje (35°)
Светоотдача ламп (35°)
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
NL-T5 24W/865/G5
NL-T5 24W/840/G5
NL-T5 24W/830/G5
NL-T5 39W/865/G5
NL-T5 39W/840/G5
NL-T5 39W/830/G5
NL-T5 49W/840/G5
NL-T5 49W/830/G5
NL-T5 54W/865/G5
NL-T5 54W/840/G5
NL-T5 54W/830/G5
NL-T5 80W/865/G5
NL-T5 80W/840/G5
NL-T5 80W/830/G5
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Achtung: Bitte beim Lampenwechsel auf Leistungsdaten Vorschaltgerät achten, Verwechslung möglich! (z.B. Länge Bonalux 21W = Länge
Bonalux Super 39W)
Pozor: při výměně sv.zdroje dbejte na správná data na předřadníku, může dojít k záměně (např. délka Bonalux 21W = délka Bonalux Super 39W)
Внимание: при замене ламп обратите внимание на рабочие характеристики ПРА (например: длина Bonalux 21W = длине Bonalux
Super 39W).
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
Skylux Bonalux® Super NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5
Skylux Bonalux® Super NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5
Skylux Bonalux® Super NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5
NEU
NEU
NEU
NEU
311 14491
311 14492
311 14493
311 14494
NL-T5 24W/880/G5
NL-T5 39W/880/G5
NL-T5 54W/880/G5
NL-T5 80W/880/G5
Skylux Skylux Skylux Skylux 24
39
54
80
1 550 / 1 850*
2 750 / 3 225*
4 000 / 4 650*
5 550 / 6 550*
16
549
16
849
16 1 149
16 1 449
20
20
20
20
16
16
25
25
* Lichtstrom bei 35° / Světelný tok při 35° / Световой поток при 35°
Spectralux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5
Spectralux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5
Spectralux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5
311 11983 NL-T5 8W/827/G5
311 11984 NL-T5 13W/827/G5
Intra / Intra / Интра
Intra / Intra / Интра
8
13
450
1 000
288
517
Niederwatt NL-Standard-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 / Standardní zářivky, 16 mm Ø, patice G5
NL-Стандартные лампы низкой мощности, Ø 16 мм, цоколь G5
145
165
NL-T5 4W/640/G5
NL-T5 6W/640/G5
NL-T5 8W/640/G5
NL-T5 8W/535/G5
NL-T5 13W/640/G5
170
160
145
145
165
EVG
EVG
EVG
EVG
-20
-20
-20
-20
8 000
8 000
8 000
8 000
85
85
85
85
1B
1B
1B
1B
–
–
Starter
Starter
-20
-20
2 700
2 700
85
85
1B
1B
0,85
0,95
0,95
0,95
0,95
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
-20
-20
-20
-20
-20
4 000
4 300
4 300
3 500
4 300
65
62
62
56
62
2B
2B
2B
3
2B
-
-
-
-
77*
83*
86*
82*
2,5
2,8
2,9
3,2
14
19
2
2
56
77
10
12
14
14
19
2
2
2
2
2
35
45
48
48
64
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
NL-T5 8W/827/G5
NL-T5 13W/827/G5
25
25
25
25
25
K
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
27
46
61
85
136
212
288
288
517
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
295
325
455
530
16
16
16
16
16
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
NL-T5 24W/880/G5
NL-T5 39W/880/G5
NL-T5 54W/880/G5
NL-T5 80W/880/G5
140
270
385
385
830
°C
lm/W lm/W
лм/Вт
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
µF
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
W / W / Вт
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 4
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 6
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 8
Weiss / Bílá / Белый 8
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 13
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
mA / mA / мА
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
NL-T5 4W/640/G5
NL-T5 6W/640/G5
NL-T5 8W/640/G5
NL-T5 8W/535/G5
NL-T5 13W/640/G5
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
315 13993
311 10326
311 10327
311 13029
311 10328
* bei 35° / při 35°/ при 35°
69
lm / lm
лм
d mm
950
950
1 300
1 350
1 350
1 350
2 350
2 400
2 400
3 250
3 350
3 100
3 350
3 350
3 300
3 300
5 000
5 200
5 200
5 200
5 200
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13
Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka, 26 mm Ø, patice G13
Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 26 мм, цоколь G13
1) am 40W VG / na 40W předřadník / на 40Вт ПРА
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
K
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
4 000
2 700
6 500
4 000
3 000
2 700
6 500
4 000
2 700
6 500
4 000
4 000
3 000
2 700
4 000
3 000
6 500
4 000
3 500
3 000
2 700
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,3
1,2
1,2
1,3
1,3
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
°C
438
438
590
590
590
590
895
895
895
1 200
1 200
970
1 200
1 200
1 047
1 047
1 500
1 500
1 500
1 500
1 500
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
63
63
72
75
75
75
78
80
80
90
93
86
93
93
87
87
86
90
90
90
90
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
6,0
4,5
4,5
4,5
4,5
7,0
7,0
7,0
7,0
7,0
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
15
15
18
18
18
18
30
30
30
36
36
36
36
36
38
38
58
58
58
58
58
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
lm/W lm/W
лм/Вт
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
µF
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
25
25
30
30
30
30
40
40
40
46
46
46
46
46
50
50
71
71
71
71
71
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného
zdroje
Светоотдача ламп
330
330
370
370
370
370
365
365
365
430
430
556
430
430
4301)
4301)
670
670
670
670
670
Weiss / Bílá / Белый Intra / Intra / Интра
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Intra / Intra / Интра
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый
Intra / Intra / Интра
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
Intra / Intra / Интра
Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет
Weiss / Bílá / Белый
Universalweiss/Universálníbílá/Универсально-белый
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
Intra / Intra / Интра
Kompensationskondensator
für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор
на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c
низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность
с ПРА
W / W / Вт
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
mA / mA / мА
NL-T8 15W/840/G13 NL-T8 15W/827/G13 NL-T8 18W/865/G13 NL-T8 18W/840/G13 NL-T8 18W/830/G13 NL-T8 18W/827/G13 NL-T8 30W/865/G13 NL-T8 30W/840/G13 NL-T8 30W/827/G13 NL-T8 36W/865/G13 NL-T8 36W/840/G13 NL-T8 36W/840-1/G13
NL-T8 36W/830/G13 NL-T8 36W/827/G13 NL-T8 38W/840/G13 NL-T8 38W/830/G13 NL-T8 58W/865/G13 NL-T8 58W/840/G13 NL-T8 58W/835/G13 NL-T8 58W/830/G13 NL-T8 58W/827/G13 70
NL-T8 15W/840/G13
NL-T8 15W/827/G13
NL-T8 18W/865/G13
NL-T8 18W/840/G13
NL-T8 18W/830/G13
NL-T8 18W/827/G13
NL-T8 30W/865/G13
NL-T8 30W/840/G13
NL-T8 30W/827/G13
NL-T8 36W/865/G13
NL-T8 36W/840/G13
NL-T8 36W/840-1/G13
NL-T8 36W/830/G13
NL-T8 36W/827/G13
NL-T8 38W/840/G13
NL-T8 38W/830/G13
NL-T8 58W/865/G13
NL-T8 58W/840/G13
NL-T8 58W/835/G13
NL-T8 58W/830/G13
NL-T8 58W/827/G13
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
315 13102
315 10821
311 19221
311 09313
311 09315
311 12218
315 11165
315 12919
311 12306
311 19104
311 09316
311 14512
311 09319
311 12221
311 13514
315 10605
311 19103
311 09322
311 13037
311 09401
311 12222
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen LR, 26 mm Ø, Sockel G13
Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka LR, 26 mm Ø, patice G13
Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами LR, Ø 26 мм, цоколь G13
NEU
311 14536 NL-T8/LR 18W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый
311 13655 NL-T8/LR 36W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 311 13656 NL-T8/LR 58W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 18 1 350 26
590
36 3 300 26 1 200
58 5 200 26 1 500
25
25
25
Verbesserte Nutz-Lebensdauer von 42 000 h.
Zlepšené užitná hodnota a životnost 42 000 h.
Улучшенный экономичный срок службы (42 000ч.).
75
92
90
1,0
1,2
1,5
Starter
Starter
Starter
K
-20
-20
-20
4 000
4 000
4 000
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
4,5
4,5
7,0
°C
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
30
46
71
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
370
430
670
lm/W lm/W
лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
mA / mA / мА
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
NL-T8/LR 18W/840/G13
NL-T8/LR 36W/840/G13
NL-T8/LR 58W/840/G13
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
NL-T8/LR dürfen bis -20°C auf minimal 25% gedimmt werden.
NL-T8/LR smí být stmívány na max. 25% do -20°C .
До -20°C можно димировать лампы NL-T8/LR до 25% светового потока.
85
85
85
1B
1B
1B
71
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
Skylux Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13
Skylux Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivky, 26 mm Ø, patice G13
Skylux Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 26 мм, цоколь G13
311 14122 NL-T8 18W/880/G13
Skylux
18 1 300 26
590
311 14123 NL-T8 36W/880/G13
Skylux
36 2 900 26 1 200
311 14124 NL-T8 58W/880/G13
Skylux
58 4 900 26 1 500
25
25
25
BioSun Spectralux® DE LUXE Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13
BioSun Spectralux® DE LUXE zářivky, 26 mm Ø, patice G13
BioSun Spectralux® DE LUXE лампы, Ø 26 мм, цоколь G13
311 12262 NL-T8 18W/965/G13
BioSun
311 12263 NL-T8 36W/965/G13
BioSun
311 12264 NL-T8 58W/965/G13
BioSun
25
25
25
18 1 000 26
590
36 2 300 26 1 200
58 3 700 26 1 500
Die Leuchtstofflampe mit einer dem Sonnenlicht ähnlichen spektralen Strahlungsverteilung, siehe Seite 79.
Zářivka se spektrálním rozlišením blížící se slunečnímu světlu, viz str. 79.
Люминесцентная лампа сo спектральным распределением излучения схожим с солнечным светом, см. стр. 79.
Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, mit Splitterschutz, 26 mm Ø, Sockel G13
Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka, s ochranou proti roztříštění, 26 mm Ø, patice G13
Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, с защитой от отсколов стекла, Ø 26 мм, цоколь G13
311 13861 NL-T8/P 18W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 18 1 300 26
590
30
311 13862 NL-T8/P 36W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 36 3 250 26 1 200
30
311 13863 NL-T8/P 58W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 58 5 100 26 1 500
30
NL-T8 18W/880/G13
NL-T8 36W/880/G13
NL-T8 58W/880/G13
370
430
670
30
46
71
4,5
4,5
7,0
72
81
84
1,0
1,2
1,5
NL-T8 18W/965/G13
NL-T8 36W/965/G13
NL-T8 58W/965/G13
370
430
670
30
46
71
4,5
4,5
7,0
56
64
64
NL-T8/P 18W/840/G13
NL-T8/P 36W/840/G13
NL-T8/P 58W/840/G13
370
430
670
30
46
71
4,5
4,5
7,0
72
90
88
72
lm/W lm/W
лм/Вт
-20
-20
-20
8 000
8 000
8 000
85
85
85
1B
1B
1B
–
–
–
Starter
Starter
Starter
-20
-20
-20
6 500
6 500
6 500
92
92
92
1A
1A
1A
1,0
1,2
1,5
Starter
Starter
Starter
-20
-20
-20
4 000
4 000
4 000
85
85
85
1B
1B
1B
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Starter
Starter
Starter
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
K
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
°C
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
µF
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
mA / mA / мА
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bei Normalbedingungen nach 20 000 Std. auszuwechseln. / Při běžných provozních podmínkách vyměnit po 20 000 h.
При нормальном обслуживании рекомендуется замена после 20 000 часов.
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
NL-Standard-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, 26 mm Ø, patice G13
Люминесцентные лампы стандарт, Ø 26 мм, цоколь G13
670
71
57
69
58
67
63
70
69
79
76
71
69
0,75
0,60
0,75
0,75
0,75
0,90
0,86
0,86
0,86
0,86
1,11
7,0
79
1,11
438
720
590
590
895
895
1 200
1 200
970
1 047
1 500
1 500
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
NL-T8 58W/640/G13
4,5
2,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
6,0
4,5
7,0
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
25
21
30
30
40
40
46
46
46
46
71
850
1 100
1 050
1 200
1 900
2 100
2 500
2 850
2 750
2 700
4 000
4 600
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
330
200
370
370
365
365
430
430
556
4301)
670
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
15
16
18
18
30
30
36
36
36
38
58
58
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
NL-T8 15W/640/G13
NL-T8 16W/640/G13
NL-T8 18W/765/G13
NL-T8 18W/640/G13
NL-T8 30W/765/G13
NL-T8 30W/640/G13
NL-T8 36W/765/G13
NL-T8 36W/640/G13
NL-T8 36W/640-1/G13
NL-T8 38W/640/G13
NL-T8 58W/765/G13
lm/W lm/W
лм/Вт
°C
K
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
4 000
4 000
6 500
4 000
6 500
4 000
6 500
4 000
4 000
4 000
6 500
66
65
72
62
72
65
72
62
65
65
72
2B
2B
2A
2B
2A
2B
2A
2B
2B
2B
2A
Starter
-20
4 000
62
2B
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
µF
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
W / W / Вт
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
mA / mA / мА
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
NL-T8 15W/640/G13
NL-T8 16W/640/G13
NL-T8 18W/765/G13
NL-T8 18W/640/G13
NL-T8 30W/765/G13
NL-T8 30W/640/G13
NL-T8 36W/765/G13
NL-T8 36W/640/G13
NL-T8 36W/640-1/G13
NL-T8 38W/640/G13
NL-T8 58W/765/G13
NL-T8 58W/640/G13
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
311 10982
311 13988
311 10669
311 10011
311 12666
311 13989
311 10670
311 10014
311 13990
315 13991
311 10671
311 10017
1) am 40W VG / na 40W předřadník / на 40Вт ПРА
73
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
NL-Standard-Lampen, farbig, 26 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, barevné, 26 mm Ø, patice G13
Люминесцентные лампы стандарт, цветной, Ø 26 мм, цоколь G13
311 12550 NL-T8 18W/60-R/G13 rot / červená / красный
18
900 26
590
10
311 12552 NL-T8 18W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый
18 1 800 26
590
10
311 12551 NL-T8 18W/67-B/G13 blau / modrá / синий
18
400 26
590
10
311 12553 NL-T8 36W/60-R/G13 rot / červená / красный
36 2 400 26 1 200
10
311 12555 NL-T8 36W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый 36 4 400 26 1 200
10
311 12554 NL-T8 36W/67-B/G13 blau / modrá / синий
36
900 26 1 200
10
311 13358 NL-T8 58W/60-R/G13 rot / červená / красный
58 3 800 26 1 500
10
58 6 700 26 1 500
10
311 13427 NL-T8 58W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый
311 13351 NL-T8 58W/67-B/G13 blau / modrá / синий
58 1 600 26 1 500
10
NL-Standard-Lampen, farbig, mit Splitterschutz, 26 mm Ø, Sockel G13
NL-standardní zářivky, barevné, s ochranou proti roztříštení, 26 mm Ø, patice G13
Люминесцентные лампы стандарт, цветной, с защитой от отсколов стекла, Ø 26 мм, цоколь G13
311 13592 NL-T8 18W/62-Y/G13
311 13593 NL-T8 36W/62-Y/G13
311 13464 NL-T8 58W/62-Y/G13
gelb / žlutá / желтый
gelb / žlutá / желтый
gelb / žlutá / желтый
18
36
58
970 26
590
2 300 26 1 200
4 080 26 1 500
10
10
10
74
30
46
71
4,5
4,5
7,0
–
–
–
–
–
–
Starter
Starter
Starter
K
-20
-20
-20
–
–
–
–
–
–
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
370
430
670
°C
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
lm/W lm/W
лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
mA / mA / мА
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
NL-T8 18W/farbig
NL-T8 36W/farbig
NL-T8 58W/farbig
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Bei Normalbedingungen nach 20 000 Std. auszuwechseln. / Při běžných provozních podmínkách vyměnit po 20 000 h.
При нормальном обслуживании рекомендуется замена после 20 000 часов.
–
–
–
lm / lm
лм
d mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
l mm
St.
Ks. / Шт.
740
30
NL-Standard-Lampen, 38 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, 38 mm Ø, patice G13
Люминесцентные лампы стандарт, Ø 38 мм, цоколь G13
311 11164 NL-T12 33W/740S/G13 Universalweiss / Universální bílá / Универсально-белый 33 1 650 38
NL-Standard-Lampen in S-Ausführung, 38 mm Ø, silikonisiert, Sockel G13
NL-standardní zářivky v provedení S, 38 mm Ø, silikonové, patice G13
Люминесцентные лампы в S-образном исполнении, Ø 38 мм, уплотнение силиконом, цоколь G13
311 13992 NL-T12 20W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 20 1 200 38
590
311 11118 NL-T12 40W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 40 3 000 38 1 200
311 11121 NL-T12 65W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 65 4 800 38 1 500
25
25
25
NL-Standard-Lampen in X-Ausführung, 38 mm Ø, für starterlosen Betrieb, Sockel Fa6
NL-standardní zářivky v provedení X, 38 mm Ø, pro provoz bez startéru, patice Fa6
Люминесцентные лампы в X-образном исполнении, Ø 38 мм, безстартерная схема включения,
цоколь Fa6
50
60
75
74
47
58
–
0,55
0,60
0,80
0,53
0,59
Starter
Starter
Starter
Starter
spez. VG
spez. VG
K
-20
-20
-20
-20
-20
-20
4 100
4 000
4 300
4 300
4 300
4 300
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
4,5
4,5
4,5
7,0
4,5
4,5
°C
25
25
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
33
32
53
78
32
54
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
572
370
430
670
380
415
lm/W lm/W
лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
mA / mA / мА
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 20
940 38
574
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 40 2 300 38 1 184
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
NL-T12 33W/740S/G13
NL-T12 20W/640S/G13
NL-T12 40W/640S/G13
NL-T12 65W/640S/G13
NL-T12/LR 20W/640X/FA6
NL-T12/LR 40W/640X/FA6
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
314 02606 NL-T12/LR 20W/640X/FA6
314 01312 NL-T12/LR 40W/640X/FA6
76
65
62
62
62
62
2A
2B
2B
2B
2B
2B
75
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Lichtfarbe
Barva světla
Цветность света
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky
Люминесцентные лампы
St.
Ks. / Шт.
Bonalux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, in Ringform, Sockel 2GX13
Bonalux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, v provedení - kruh, patice 2GX13
Bonalux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, в форме кольца, цоколь 2GX13
312 13233 NL-T5 22W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый 312 13234 NL-T5 40W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый 312 13235 NL-T5 55W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый 22 1 800 16
40 3 200 16
55 4 200 16
225
300
300
12
12
12
31
31
31
31
31
31
216
216
305
305
406
406
12
12
12
12
12
12
26
26
26
310
607
765
24
12
12
NL-Standard-Lampen, 31 mm Ø, in Ringform, Sockel G10q
NL-standardní zářivky, 31 mm Ø, v provedení - kruh, patice G10q
Люминесцентные лампы стандарт, Ø 31 мм, в форме кольца, цоколь G10q
312 13605
312 13994
312 10329
312 13995
312 12888
312 13996
NL-T9 22W/765C/G10Q
NL-T9 22W/640C/G10Q
NL-T9 32W/765C/G10Q
NL-T9 32W/640C/G10Q
NL-T9 40W/765C/G10Q
NL-T9 40W/640C/G10Q
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
22
22
32
32
40
40
1 000
1 100
1 600
1 900
2 200
2 450
NL-Standard-Lampen, 26 mm Ø, in U-Form, Sockel 2G13
NL-standardní zářivky, 26 mm Ø, v provedení tvaru U, patice 2G13
Люминесцентные лампы стандарт, Ø 26 мм, U-образная форма, цоколь 2G13
lm/W lm/W
лм/Вт
cd/cm2
cd/cm2
кд/см²
NL-T5 22W/840C/2GX13
NL-T5 40W/840C/2GX13
NL-T5 55W/840C/2GX13
300
320
550
26
45
60
–
–
–
82
80
76
1,7
2,1
2,6
NL-T9 22W/765C/G10Q
NL-T9 22W/640C/G10Q
NL-T9 32W/765C/G10Q
NL-T9 32W/640C/G10Q
NL-T9 40W/765C/G10Q
NL-T9 40W/640C/G10Q
370
370
425
425
415
415
34
34
43
43
53
53
5,0
5,0
5,0
5,0
4,5
4,5
45
50
50
59
55
61
NL-T8 18W/640U/2G13
NL-T8 36W/640U/2G13
NL-T8 58W/640U/2G13
370
430
670
32
53
80
4,5
4,5
7,0
58
72
71
76
5
5
5
4 000
4 000
4 000
85
85
85
1B
1B
1B
–
0,70
0,90
0,90
–
–
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
Starter
-20
-20
-20
-20
-20
-20
6 500
4 000
6 500
4 000
6 500
4 000
72
65
72
65
76
65
2A
2B
2A
2B
2A
2B
–
–
–
Starter
Starter
Starter
-20
-20
-20
4 000
4 000
4 000
65
65
65
2B
2B
2B
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
EVG
EVG
EVG
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev Ra
Индекс цветопередачи Ra
K
Zündgerät
Zapalovač
Зажигающее устройство
°C
Mittlere Leuchtdichte
Střední jas
Средняя яркость
Farbtemperatur
Teplota světla
Цветовая температура
µF
Zündung gewährleistet bis ca.
Zapálení je zaručeno do ca.
Зажигание гарантировано до
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
mA / mA / мА
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Nennstrom
Jmenovité napětí
Номинальный ток
313 14025 NL-T8 18W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 18 1 050
313 14026 NL-T8 36W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 36 2 600
313 14027 NL-T8 58W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 58 4 100
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Hinweise
Upozornění
Указания
Lampe
Zářivka
лампа
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Starter / Startér
Стартеры
St.
Ks. / Шт.
Sicherungsstarter / Bezpečnostní startér
Стартеры с предохранителем
522 10849
522 10850
RS 71
RS 72 *
30 – 65 W
18 W, 20 W, 22 W
Ralux long 18 W
200
15-32 W
Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение
Tandemschaltung / Tandemové spínání / Спаренное включение
Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение
522 11689
RS 73
200
200
Starter / Startér
Стартеры
522 20102
RS 11
4 – 65, 80 W
Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение
400
522 00711
522 12200
RS 51 *
RS 91
4, 6, 8, 15, 18 W
20, 22 W
100, 115, 140 W
Tandemschaltung / Tandemové spínání / Спаренное включение
Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение
400
800
* Auch für Einzelschaltung an 110 V oder 127 V / Také pro jednotlivá spínání na 110 V nebo 127 V
Также для одиночного включения на 110 В или 127В
Hinweis:
Upozornění:
Указание:
Die Starter RS 71, RS 72 und RS 73 haben eine vierfache Lebensdauer gegenüber herkömmlichen Startern.
Erstgenannte Starter sind mit dem Einsatz jeder 4. Lampe zu erneuern. Die Starter RS 11, RS 51 und RS 91 sind
bei jedem Lampenwechsel zu erneuern, um eine einwandfreie Zündung zu gewährleisten.
Temperaturbereich für sichere Abschaltung: – 20°C bis + 80°C.
Radium Starter besitzen ein selbstverlöschendes Isolierstoffgehäuse aus Makrolon. Sie erfüllen die Anforderungen der
Schutzklasse II.
Die Starter sind mit einem speziellen Entstörkondensator (Folienwickelkondensator) ausgerüstet. Alle Starter sind VDEgeprüft. Sie besitzen die Prüfzeichen DEMKO, SEMKO, NEMKO, CEBEC, KEMA, CSA, IMQ und ENEC 10.
Startéry RS71, RS72 a RS73 mají čtyřikrát delší životnost oproti běžným startérům. Prvně jmenované startéry je
třeba obnovit při každé 4. výměně zářivky. Startéry RS11, RS51 a RS91 je třeba, pro zajištění bezproblémového
sepnutí, vyměnit při každé výměně zářivky.
Teplotní rozsah pro bezpečné vypnutí: -20°C až +80°C
Startéry Radium obsahují samozhášecí izolační materiál z Makrolonu. Splňují třídu ochrany II.
Startéry jsou vybaveny speciálním odrušovacím kondenzátorem (fóliovým, vinutým kondenzátorem). Všechny
startéry splnily podmínky VDE. Splnily podmínky pro udělení registrační známky DEMKO, SEMKO, NEMKO,
CEBEC, KEMA, CSA, IMQ a ENEC 10.
Стартеры RS 71, RS 72 и RS 73 имеют срок служы, превышающий срока службы традиционных стартеров в
четыре раза. Вышеназванные стартеры должны быть заменeны новыми при использовании каждой четвертой
лампы. Стартеры RS 11, RS 51 и RS 91 должны быть заменены новыми при каждой замене ламп, чтобы
гарантировать безупречное зажигание.
Температурa для безопасного выключения: – 20°C до + 80°C.
Стартеры Radium имеют автоматически саморазрушающиеся изоляцию корпуса из макролона. Они выполняют
требования безопасности класса II.
Стартеры оснащены специальным помехоподавляющим кондесатором (пленочный конденсатор). Все стартеры
проверены VDE. У них имеются контрольные знаки DEMKO, SEMKO, NEMKO, CEBEC, KEMA, CSA, IMQ и
ENEC 10.
77
880
965
865
765
840
740
640
535
830
827
80 ... 89
92
80 ... 89
70 ... 79
80 ... 89
70 ... 79
60 ... 69
50 ... 59
80 ... 89
80 ... 89
8.000
6.500
6.500
6.500
4.000
4.000
4.000
3.500
3.000
2.700
Leistungsvergleich:
Glühlampen – Ralux ®
Porovnání výkonu:
žárovky – Ralux®.
Сравнение мощности:
лампа накаливания –
Ralux®.
Lichtstromverhalten
Změna/pokles světelného toku
Поведение светового потока
78
Lichtstromverhalten in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur bei Kompaktleucht-
stofflampen Ralux long-LT.
Pokles světelného toku u kompaktních zářivek
Ralux Long-LT v závislosti na okolní teplotě.
Поведение светового потока в зависимости
от окружающей температуры у компактных
люминесцентных ламп Ralux Long-LT.
-
72
11
10
21
25
20
23
31
41
Bezeichnung
Označení
Обозначения
Farbcode alt
starý kód barvy
Цветовой код
старый
Farbtemperatur
Teplota chromatičnosti K
Цветовая
температура
Farbwiedergabe Ra
Barevné podání Ra
Цветопередача Ra
Farbwiedergabe und
Farbtemperatur
Barevné podání a
teplota barev
Цветопередача и цветовая
температура
Farbcode
Kód barvy
Цветовой код
Allgemeine Hinweise / Všeobecné pokyny
Общие указания
Skylux
BioSun
cool daylight
cool daylight
white
universalwhite
coolwhite
white
warmwhite
intra
Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální rozdělení energie
Спектральное светораспределение
Leuchtstofflampen und
Kompaktleuchtstofflampen
Zářivky a kompaktní zářivky
Люминесцентные
и компактные
люминесцентные лампы
Tageslicht (D 65) / Denní světlo (D 65) / Дневной свет (D 65)
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света
765 Tageslicht / Denní bílá / Дневной свет
Da das Tageslicht eine Mischung von direktem Sonnenlicht und Himmelslicht
darstellt, wechselt seine spektrale Zusammensetzung
bedingt durch Tageszeit und
Wetter ständig. Die Normlicht-
art D65 entspricht einem Tageslicht mit einer Farbtemperatur von ungefähr 6 500 K. Die
Lichtfarbe 965 BioSun bildet
das Tageslicht von allen Leuchtstofflampen am besten nach.
Jelikož je denní světlo směsice
přímého slunečního záření a
odraženého světla, spektrální
složení se mění dle denní doby
a počasí. Stanovená norma
D65 odpovídá dennímu světlu o
teplotě barvy ca. 6.500K. Nejlépe ze všech zářivek zobrazuje
denní světlo typ 965 BioSun.
Так как дневной свет
представляет собой смесь
из непосредственного
солнечного света и света
неба, спектральный состав
постоянно изменяется под
воздействием погоды и
времени cуток. Стандартный
ахроматический источник
излучения D65 соответствует
дневному свету со цветовой
температурой около 6 500 K.
Цветность света 965 BioSun
воспроизводит наилучшим
образом дневной свет из всех
люминесцентых ламп.
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 880 Skylux
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 865 Spectralux ® Tageslicht / Denní bílá / Дневной свет
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 640 Hellweiss /Jsně bílá / Cветло-белый
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света
840 Spectralux ® Weiss / Bílá / Белый
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 740 Universalweiss / Universální bílá / Универсально-белый
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 830 Spectralux ® Warmton / Teple bílá / Теплый тон
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света
535 Weiss / Bílá / Белый
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 827 Spectralux ® Intra / Intra / Интра
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 965 BioSun
79
Entladungslampen
Výbojky
Газоразрядные лампы
Highlights
Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramikbrenner /
Ceraball halogenidové výbojky s keramickým hořákem /
Ceraball металлогалогенные лампы с керамической горелкой
•Höherer Lichtstrom
•Geringerer Lichtstromabfall
•Bessere Farbkonstanz über die
Lebensdauer
•Bessere Farbwiedergabe
(insbesondere rot)
•Geringere Brennlagen Abhängigkeit
• mit heißzündfähigem G22 Sockel erhältlich
• vysoký světelný tok
• minimální pokles světelného toku
• lepší stálost barev po celou dobu životnosti
lepší podání barev (zvláště červené)
• minimální omezení provozní polohou
• dodávané s tepelně odolnou paticí G22
Halogen-Metalldampflampen Kurzbogen-/Langbogenlampen /
Halogenidové výbojky s krátkým / dlouhým obloukem /
Металлогалогенные короткодуговые / длиннодуговые лампы
• 15% mehr Lichtausbeute
• Geringerer Lichtstromabfall
• 5% vom Volumen der
Außenkolbenlampe
• Kleine Leuchten; dadurch
geringe Windangriffsflächen
• Geringes Leuchtengewicht
• 15% vyšší měrný výkon
• minimální pokles světelného toku
• 5% objemu výbojky s vnější baňkou
• malá svítidla = menší plochy a menší zatížení větrem
• nízká váha světla
• Более высокий световой поток
• Незначительное снижение светового потока
• Улучшенная цветостабильность во время всего срока службы
• Улучшенная цветопередача (особенно красный цвет)
• Незначительная зависимость от положения горения
• Можно приобрести c цоколем G22 для горящего перезапуска
• 15% больше световой отдачи
• Незначительное снижение светового потока
• 5% от объёма лампы с наружной колбой
• Маленькие светильники; результат - небольшая ветровая нагрузка
• Небольшой вес светильников
Halogen-Metalldampflampen NSc / Halogenidové výbojky NSc
Металлогалогенные лампы NSc
• Sehr wirtschaftliche Lichtquelle
für Industrie, Anstrahlungen
und Außenbeleuchtung
• Lange Lebensdauer
• Hohe Lichtausbeute
• Gute Farbwiedergabe
• vysoce hospodárné světelné zdroje pro průmysl, nasvěcování a venkovní osvětlení
• dlouhá životnost
vysoký měrný výkon
• dobré podání barev
• Высокорентабельный источник света для индустрии и наружного освещения
• Долгий срок службы
• Высокая световая отдача
• Хорошая цветопередача
Halogen-Metalldampflampen, farbig / Halogenidové výbojky, barevné
Металлогалогенные лампы, цветные
•Sehr wirtschaftliche Lichtquelle
für farbige Anstrahlungen
•Hohe Farbsättigung
•Effektvolle Beleuchtung
•Spezialausführungen auch für
Aquariums-Beleuchtung und
Pflanzenaufzucht
• hospodárné světelné zdroje pro barevné nasvěcování
• vysoké podání barev
• efektní osvětlení
• speciální provedení také pro osvětlení akvárií a pro pěstování rostlin
• Высокорентабельный источник света для цветного освещения
• Высокая насыщенность цветов
• Эффектное освещение
• Специальная модель для освещения аквариума и растений
Natriumdampf-Hochdrucklampen RNP/LR / Sodíkové, vysokotlaké výbojky
Натриевые лампы высокого давления RNP/LR
•Verlängerung der Austausch intervalle (z.B. auf 4 Jahre in
der Straßenbeleuchtung)
•Nach 16.000h noch ca. 95%
funktionstüchtige Lampen
•Reduzierung der Frühausfälle
•Optimierter Lichtstromrück gang
• prodloužené intervaly výměny (např. na 4 roky u veřejného osvětlení)
• po 16.000h ještě ca. 95% funkčních výbojek
• malá poruchovost
• optimalizovaný pokles světelného toku
• Удлинение интервала замены (на пример на 4 года в уличном освещении)
• После 16.000ч. около 95% ламп остаются работоспособными
• Уменьшение раннего выхода из строя
• Оптимизированное снижение светового потока
81
d mm
l mm
mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Kontaktabstand
Vzdálenost kontaktů
Расстояние между
электрическими контактами
lm / lm
лм
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
St.
Ks. / Шт.
RCC-TS Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, RX7s,
für geschlossene Leuchten
Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, RX7s, pro uzavřená
svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, с двумя цоколями, прозрачные,
UV-EX, RX7s, для закрытых светильников
324 13878
324 13679
324 14537
324 13680
NEU
NEU
6 500
6 800
14 400
20
20
23
–
–
–
114,2
114,2
132
RX7s
RX7s
RX7s
p45
p45
p45
1
1
1
12
12
12
RCC-TS 150W/WDL/230/RX7S 140
14 500
23
–
132
RX7s
p45
1
12
3,00
p45
2
12
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
A
W / W / Вт
µF
1,0
1,0
1,8
1,8
85
83
174
166
12
12
20
20
88
94
97
104
3,0
268
32
103
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
230
* in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке
Fc2
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
RCC-TS 250W/WDL/230/FC2
163
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
0,98
0,95
1,80
1,80
–
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
230
230
230
230
25
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
RCC-TS 70W/NDL/230/RX7S
RCC-TS 70W/WDL/230/RX7S
RCC-TS 150W/NDL/230/RX7S
RCC-TS 150W/WDL/230/RX7S
25 000
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
A
RCC-TS 250W/WDL/230/FC2 243
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
324 14125
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
RCC-TS Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, FC2,
für geschlossene Leuchten
Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, Fc2, pro uzavřená
svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, с двумя цоколями, прозрачные,
UV-EX, Fc2, для закрытых светильников
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
2
RCC-TS 70W/NDL/230/RX7S 74
RCC-TS 070W/WDL/230/RX7S 72
RCC-TS 150W/NDL/230/RX7S 148
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
1
82
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
kV / kV
кВ
kV / kV
кВ
–
–
–
–
4
4
4
4
–*
–*
–*
–*
4 200
3 000
4 200
3 000
95
88
95
90
1A
1B
1A
1A
–
4
–*
3 000
90
1A
K
W / W / Вт
1
NEU
NEU
NEU
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
St.
Ks. / Шт.
RCC-TC Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G8.5, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G8.5, pro uzavřená svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G8.5,
для закрытых светильников
324 14538 RCC-TC 20W/WDL/230/G8.5*
20
1 700
15
81
G8.5 h180 1 12
324 14132 RCC-TC 35W/NDL/230/G8.5
39
3 400
15
81
G8.5 h180 1 12
324 14131 RCC-TC 35W/WDL/230/G8.5
37
3 500
15
81
G8.5 h180 1 12
324 18237 RCC-TC 70W/NDL/230/G8.5
74
6 600
15
81
G8.5 h180 1 12
324 14539 RCC-TC 70W/WDL/230/G8.5
72
6 900
15
81
G8.5 h180 1 12
* nur EVG-Betrieb / pro provoz s EVG / использовать только с ЭПРА
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
RCC-TC 20W/WDL/230/G8.5
RCC-TC 35W/NDL/230/G8.5
RCC-TC 35W/WDL/230/G8.5
RCC-TC 70W/NDL/230/G8.5
RCC-TC 70W/WDL/230/G8.5
230
230
230
230
230
0,22
0,50
0,50
0,96
0,96
0,22
0,5
0,5
1,0
1,0
23
47
45
87
85
EVG/ECG
6
6
12
12
85
87
95
89
96
–
–
–
–
–
4
4
4
4
4
–
–
–
–
–
3 000
4 200
3 000
4 200
3 000
81
90
83
95
89
1B
1A
1B
1A
1B
RCC-T 35W/NDL/230/G12
RCC-T 35W/WDL/230/G12
RCC-T 70W/NDL/230/G12
RCC-T 70W/WDL/230/G12
RCC-T 150W/NDL/230/G12
RCC-T 150W/WDL/230/G12
230
230
230
230
230
230
0,50
0,50
0,96
0,96
1,80
1,80
0,5
0,5
1,0
1,0
1,8
1,8
45
45
85
85
171
167
6
6
12
12
20
20
95
97
94
101
99
106
–
–
–
–
–
–
4
4
4
4
4
4
–
–
–
–
–
–
4 200
3 000
4 200
3 000
4 200
3 000
90
83
94
88
96
88
1A
1B
1A
1B
1A
1B
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
kV / kV
кВ
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
µF
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
W / W / Вт
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
2
RCC-T Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G12, für geschlossene Leuchten
Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G12, pro uzavřená svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G12,
для закрытых светильников
324 14129 RCC-T 35W/NDL/230/G12
37
3 500
19
100
G12 h180 2 12
324 14128 RCC-T 35W/WDL/230/G12
37
3 600
19
100
G12 h180 2 12
324 13848 RCC-T 70W/NDL/230/G12
72
6 800
19
100
G12 h180 2 12
324 13677 RCC-T 70W/WDL/230/G12
72
7 300
19
100
G12 h180 2 12
324 14360 RCC-T 150W/NDL/230/G12
146
14 500
25
105
G12 h180 2 12
NEU
324 13678 RCC-T 150W/WDL/230/G12
142
15 000
25
105
G12 h180 2 12
K
83
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
St.
Ks. / Шт.
RCC-TT Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, E27 und E40,
für geschlossene Leuchten
Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, E27 a E40, pro uzavřená
svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX,
E27 и E40, для закрытых светильников
1
NEU
NEU
324 18254
324 18255
RCC-TT 70W/WDL/230/E27 72
RCC-TT 150W/WDL/230/E40 136
7 000
14 500
32
47
155
210
E27
E40
h180
h180
1
2
12
12
RCC-T Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten
Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, E40, pro uzavřená
svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX,
E40, для закрытых светильников
324 14135
RCC-T 250W/WDL/230/E40
249
26 000
46
226
E40
h180
2
12
2
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
W / W / Вт
µF
RCC-TT 70W/WDL/230/E27
RCC-TT 150W/WDL/230/E40
230
230
0,92
1,80
1,0
1,8
85
161
12
20
97
107
RCC-T 250W/WDL/230/E40
230
2,90
3,0
274
32
RCC-TM 250W/NDL/230/G22
RCC-TM 250W/WDL/230/G22
230
230
2,90
2,90
3,0
3,0
280
273
32
32
* 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА!
** in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке
84
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
–
–
1,80 - 5
2,75 - 5
–
–
3 000
3 000
86
85
1B
1B
104
–
4
–
3 000
92
1A
98
105
–
–
4
4
–**
–**
4 200
3 000
98
92
1A
1A
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
kV / kV
кВ
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
kV / kV
кВ
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
3
RCC-TM Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G22,
für geschlossene Leuchten
Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G22, pro uzavřená
svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX,
G22, для закрытых светильников
324 17400 RCC-TM 250W/NDL/230/G22
255
25 000
34
175
G22
h180
3
10
NEU
324
14545
RCC-TM
250W/WDL/230/G22
248
26
000
34
175
G22
h180
3
10
NEU
K
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
St.
Ks. / Шт.
RCC-E/P Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Ellipsoidform, protected, beschichtet, UV-EX, E27,
auch für offene Leuchten
Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, elipsoidní, s chráněným hořákem, matované, UV-EX,
E27, také pro otevřená svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме эллипсоида, защищенные,
с покрытием, UV - EX, E27, также для открытых светильников
1
NEU
NEU
NEU
NEU
324 18257
324 18258
324 18259
324 18260
RCC-E/P 35W/WDL/230/F/E27
RCC-E/P 70W/WDL/230/F/E27
RCC-E/P 100W/WDL/230/F/E27
RCC-E/P 150W/WDL/230/F/E27
38
73
96
145
3 200
6 700
8 500
13 700
54
54
54
54
138
138
138
138
E27
E27
E27
E27
h180
h180
h180
h180
1
1
1
1
12
12
12
12
RCC-E Ceraball
Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Ellipsoidform, beschichtet, UV-EX, E40,
für geschlossene Leuchten
Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, elipsoidní, matované, UV-EX, E40,pro uzavřená svítidla
Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме эллипсоида, с покрытием,
UV-EX, E40, для закрытых светильников
324 14109
RCC-E 250W/WDL/230/E40
245
24 500
91
226
E40
h180
2
12
2
0,50
1,00
1,20
1,80
0,5
1,0
1,1
1,8
48
86
111
170
6
12
16
20
84
92
89
94
–
–
–
–
4
4
4
4
–
–
–
–
3 000
3 000
3 000
3 000
85
88
88
93
1B
1B
1B
1A
RCC-E 250W/WDL/230/E40
230
2,90
3,0
265
32
100
–
4
–
3 000
91
1A
kV / kV
кВ
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
230
230
230
230
kV / kV
кВ
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
RCC-E/P 35W/WDL/230/F/E27
RCC-E/P 70W/WDL/230/F/E27
RCC-E/P 100W/WDL/230/F/E27
RCC-E/P 150W/WDL/230/F/E27
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
µF
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
A
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
K
85
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
l mm
St.
Ks. / Шт.
RCC-PAR 20
Reflektorlampe mit Keramik-Brenner, UV-EX, 10° und 30°, E27, auch für offene Leuchten
Výbojky s reflektorem, keramický hořák, UV-EX, 10° a 30°, E27, také pro otevřená svítidla
Лампы с отражателем с керамической горелкой, UV-EX, 10° и 30°, E27, также для открытых
светильников
324 18197
324 18196
1
RCC-PAR20 35W/WDL/230/SP/E27
RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27
39
39
24 000
5 500
65
65
95
95
E27
E27
h180
h180
1
1
12
12
RCC-PAR 30
Reflektorlampe mit Keramik-Brenner, UV-EX, 10° und 30°, E27, auch für offene Leuchten
Výbojky s reflektorem, keramický hořák, UV-EX, 10° a 30°, E27, také pro otevřená svítidla
Лампы с отражателем с керамической горелкой, UV-EX, 10° и 30°, E27, также для открытых
светильников
2
NEU
NEU
NEU
NEU
NEU
NEU
324 18262
324 18263
324 18175
324 18176
324 18195
324 18194
RCC-PAR30 20W/WDL/230/SP/E27*
RCC-PAR30 20W/WDL/230/FL/E27*
RCC-PAR30 35W/WDL/230/SP/E27
RCC-PAR30 35W/WDL/230/FL/E27
RCC-PAR30 70W/WDL/230/SP/E27
RCC-PAR30 70W/WDL/230/FL/E27
20
20
39
39
73
73
24 000
4 000
46 000
8 500
70 000
14 000
97
97
97
97
97
97
125
125
125
125
125
125
E27
E27
E27
E27
E27
E27
h180
h180
h180
h180
h180
h180
2
2
2
2
2
2
6
6
6
6
6
6
RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27
RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27
RCC-PAR30 20W/WDL/230/SP/E27
RCC-PAR30 20W/WDL/230/FL/E27
RCC-PAR30 35W/WDL/230/SP/E27
RCC-PAR30 35W/WDL/230/FL/E27
RCC-PAR30 70W/WDL/230/SP/E27
RCC-PAR30 70W/WDL/230/FL/E27
86
230
230
230
230
230
230
230
230
0,50
0,50
0,22
0,22
0,50
0,50
0,98
0,98
0,50
0,50
0,22
0,22
0,50
0,50
1,00
1,00
49
49
23
23
47
47
85
85
6
6
EVG
EVG
6
6
12
12
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
kV / kV
кВ
4
4
4
4
4
4
4
4
kV / kV
кВ
–
–
–
–
–
–
–
–
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
µF
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
A
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
* nur EVG-Betrieb / pro provoz s EP / использовать только с ЭПРА
K
3 000
3 000
3 000
3 000
3 000
3 000
3 000
3 000
84
84
81
81
83
83
85
85
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
1B
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
lm / lm
лм
Kontaktabstand
Vzdálenost kontaktů
Расстояние между
электрическими контактами
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
mm
St.
Ks. / Шт.
HRI-TS
zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, RX7s, für geschlossene Leuchten
s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, RX7s, pro uzavřená svítidla
с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, RX7s, для закрытых светильников
324 13038
324 16904
324 13814
324 13039
324 12309
324 19301
HRI-TS 070W/D/230/RX7S
HRI-TS 070W/NDL/230/RX7S
HRI-TS 070W/WDL/230/RX7S
HRI-TS 150W/D/230/RX7S
HRI-TS 150W/NDL/230/RX7S
HRI-TS 150W/WDL/230/RX7S
75
73
75
150
150
150
5 500
5 700
5 100
12 000
12 000
11 700
20
20
20
23
23
23
– – – – – – 114,2
114,2
114,2
132
132
132
RX7s
RX7s
RX7s
RX7s
RX7s
RX7s
p45
p45
p45
p45
p45
p45
12
12
12
12
12
12
Fc2
Fc2
Fc2
Fc2
Fc2
p45
p45
p45
p45
p45
12
12
12
12
12
HRI-TS
zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, FC2, für geschlossene Leuchten
s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, Fc2, pro uzavřená svítidla
с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, Fc2, для закрытых светильников
250
250
250
400
400
20 000
20 000
22 000
37 000
36 000
26
26
26
33
33
163
163
163
206
206
–
–
–
–
–
1,0
1,0
1,0
1,8
1,8
1,8
1,0
1,0
1,0
1,8
1,8
1,8
83
81
83
170
170
170
12
12
12
20
20
20
73
78
71
80
80
78
1 500
1 650
1 500
1 500
1 500
2 400
4
4
4
4
4
4
35
35
35
35
35
35
5 200
4 000
3 000
5 200
4 200
3 000
85
83
76
91
87
76
1B
1B
2A
1A
1B
2A
HRI-TS 250W/D/230/FC2
HRI-TS 250W/NDL/230/FC2
HRI-TS 250W/WDL/230/FC2
HRI-TS 400W/D/230/FC2
230
230
230
230
3,0
3,0
2,8
4,1
3,0
3,0
3,0
4,6
275
275
275
440
32
32
32
45
80
80
88
93
1 500
1 350
1 600
1 400
4
4
4
4
35
35
35
35
5 100
4 200
3 200
5 200
93
88
80
93
1A
1B
1B
1A
HRI-TS 400W/NDL/230/FC2 1)
230
4,1
4,6
440
45
90
1 200
4
35
4 200
88
1B
1)
kV / kV
кВ
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
230
230
230
230
230
230
kV / kV
кВ
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
HRI-TS 70W/D/230/RX7S
HRI-TS 70W/NDL/230/RX7S
HRI-TS 70W/WDL/230/RX7S
HRI-TS 150W/D/230/RX7S
HRI-TS 150W/NDL/230/RX7S
HRI-TS 150W/WDL/230/RX7S
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
µF
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
W / W / Вт
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
A
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
HRI-TS 250W/D/230/FC2
HRI-TS 250W/NDL/230/FC2
HRI-TS 250W/WDL/230/FC2
HRI-TS 400W/D/230/FC2
HRI-TS 400W/NDL/230/FC2 1)
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
324 23107
324 12310
324 10964
324 21502
324 10965
K
Betrieb nur mit RNP-Vorschaltgerät zulässig / 1) Provoz pouze s RNP-předřadníkem / 1) Эксплуатация допустима только на ПРА натриевых ламп
87
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
St.
Ks. / Шт.
HRI-TS
Röhrenform, klar, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten
trubkovitý tvar, čiré, UV-EX, E40, pro uzavřená svítidla
в форме трубки, прозрачные, UV-EX, E40, для закрытых светильников
324 19805
324 20320
HRI-TS 2000W/D/400/E40 2 000
HRI-TS 3500W/D/400/E40* 3 500
180 000 100
320 000 100
495
495
–
–
E40
E40
p30
p20
1
1
4
4
2
2
2
2
10
10
10
10
3
3
10
10
* Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт HRI-TS
Kurzbogenlampe ohne Hüllkolben, K12s, für geschlossene Leuchten
výbojka s krátkým obloukem bez ochranného skla, K12s, pro uzavřená svítidla
Короткодуговые лампы без наружной колбы, K12s, для закрытых светильников
1
NEU
324 10756
324 11461
324 18615
324 14547
HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S*
HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S
HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S
HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S
1 000
1 000
1 950
1 950
90 000
90 000
200 000
200 000
36
36
36
36
187
187
187
187
157
157
157
157
K12s-36 p15/s15
K12s-36 p15
K12s-36 p15
K12s-36 p15
* auch für vertikale Brennlage / také pro vertikální provozní polohu / также для вертикального положения горения
HRI-TS
Langbogenlampe ohne Hüllkolben, K12s, für geschlossene Leuchten
výbojka s dlouhým obloukem bez ochranného skla, K12s, pro uzavřená svítidla
Длиннодуговые лампы без наружной колбы, K12s, для закрытых светильников
NEU
2
324 16477
324 13326
HRI-TS 2000W/D/L/400/K12S 2 150
HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S 2 150
205 000
230 000
32
32
274
274
245 K12s-36
245 K12s-36
p15
p15
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
µF
1A
1B
1A
1B
10,3
18,0
10,3
18,0
2 080
3 650
* 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА!
88
60
100
90
91
920
880
kV / kV
кВ
4
4
kV / kV
кВ
60
60
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S
230
9,4
9,5
1 065
85
90
2 600
4
36
5 900
90
HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S
230
9,2
9,5
1 065
85
90
2 400
4
36
4 400
85
HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S
400
11,5
10,3
2 030
60
103
7 000
4
36
5 900
90
HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S
400
11,3
10,3
2 030
60
103
–
4
36
4 400
85
HRI-TS 2000W/D/L/400/K12S
400
9,7
10,3
2 230
60
95
–
4
36
5 400
85
HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S
400
10,7
10,3
2 230
60
107
530
4
–
4 400
65
400
400
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
1A
1A
HRI-TS 2000W/D/400/E40
HRI-TS 3500W/D/400/E40
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
93
93
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
A
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
3
K
7 250
6 500
1B
2B
W / W / Вт
2
lm / lm
лм
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
d mm
l mm
St.
Ks. / Шт.
HRI-T
Röhrenform, klar, UV-EX, G12, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, UV-EX, G12, pro uzavřená svítidla
в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G12, для закрытых светильников
324 11256
324 17703
324 11257
324 17708
3
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
1
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
HRI-T 70W/NDL/230/G12
HRI-T 70W/WDL/230/G12
HRI-T 150W/NDL/230/G12
HRI-T 150W/WDL/230/G12
75
75
150
150
5 800
5 300
13 000
13 000
25
25
25
25
84
84
84
84
G12
G12
G12
G12
h180
h180
h180
h180
1
1
1
1
12
12
12
12
HRI-T
Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla
в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников
5
4
324 23106
324 12357
324 21019
324 10905
324 09518
324 18704
324 19807
HRI-T 250W/D/230/E40
HRI-BT 400W/D/230/E40
HRI-T 1000W/D/230/E40
HRI-T 2000W/D/400/E40
HRI-T 2000W/D/I/400/E40
HRI-T 2000W/N/I/400/E40
HRI-T 3500W/D/400/E40*
250
420
1 050
2 050
2 050
2 000
3 500
20 000
35 000
85 000
180 000
180 000
205 000
320 000
46
62
76
100
100
100
100
226
285
345
430
430
430
435
E40
E40
E40
E40
E40
E40
E40
h180
h180
p30
p30
p30
p60
p20
3
2
4
5
5
5
5
12
12
6
4
4
4
4
* Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт HRI-T
Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla
в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников
324 13654
324 12889
324 12079
250
400
1 900
19 000
33 000
190 000
58
58
100
248
248
430
E40
E40
E40
h180
h180
p30
6
6
5
10
10
4
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
kV / kV
кВ
kV / kV
кВ
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
µF
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
V
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
Start mit geringerer Zündspannung / Start s nižším zapalovacím napětím / Пуск с уменьшенным напряжением зажигания
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
6
HRI-T 250W/N/SI/230/E40
HRI-T 400W/N/SI/230/E40
HRI-T 2000W/N/230/E40
K
HRI-T 70W/NDL/230/G12
230
1,00
1,00
96
12
77
5 300
4,00
–
4 200
84
HRI-T 70W/WDL/230/G12
230
1,00
1,00
96
12
71
5 000
4,00
–
3 000
76
HRI-T 150W/NDL/230/G12
230
1,80
1,80
170
20
87
8 300
4,00
–
4 200
85
HRI-T
150W/WDL/230/G12
230
1,80
1,80
170
20
87
8 000
4,00
–
3 000
77
1B
2A
1B
2A
HRI-T 250W/D/230/E40
HRI-BT 400W/D/230/E40
HRI-T 1000W/D/230/E40
HRI-T 2000W/D/400/E40
HRI-T 2000W/D/I/400/E40
HRI-T 2000W/N/I/400/E40
HRI-T 3500W/D/400/E40
230
230
230
400
400
400
400
3,00
4,00
8,90
10,20
10,30
9,00
18,00
3,00
4,60
9,50
10,30
10,30
8,80
18,00
270
460
1 115
2 130
2 130
2 080
3 650
32
45
85
60
60
37
103
80
83
81
88
88
103
91
1 100
1 400
810
920
920
530
880
4,00
4,00
4,00
4,00
–
–
4,00
–
–
–
–
–
–
–
5 200
5 200
7 250
7 250
7 250
4 000
6 500
90
90
90
90
90
65
93
1A
1A
1A
1A
1A
2B
1A
HRI-T 250W/N/SI/230/E40
HRI-T 400W/N/SI/230/E40
HRI-T 2000W/N/230/E40
230
230
230
2,10
3,25
19,00
2,15
270
3,50
430
2x8,25 2 030
18
25
125
76
83
100
–
–
530
0,75
0,75
0,75
–
–
4 500
4 100
4 400
65
65
65
2B
2B
2B
* 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА!
89
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
l mm
St.
Ks. / Шт.
HRI-E Ellipsoidform
beschichtet, protected, UV-EX, E27 und E40, auch für offene Leuchten
Elipsoidní tvar, matovaná chráněný hořák, UV-EX, E27 a E40, také pro otevřená svítidla
в форме эллипсоида, с покрытием, защищенные, UV-EX, E27 и E40, также для открытых светильников
324 11524 HRI-E 70W/NDL/230/E27
73
5 100
55
141
E27
h180 1 20
324 11525 HRI-E 70W/WDL/230/E27
73
4 700
55
141
E27
h180 1 20
324 11526 HRI-E 100W/NDL/230/E27
100
7 700
55
141
E27
h180 1 20
324 11527 HRI-E 100W/WDL/230/E27
100
7 900
55
141
E27
h180 1 20
324 14133 HRI-E/P 250W/D/230/E40
250
17 000
90
226
E40
h180 1 12
324 14136 HRI-E/P 400W/D/230/E40
420
31 000
120
290
E40
h180 1 12
1
HRI-E Ellipsoidform
beschichtet, UV-EX, E27 und E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, matovaná, UV-EX, E27 a E40, pro uzavřená svítidla
в форме эллипсоида, с покрытием, UV-EX, E27 и E40, для закрытых светильников
324 12227 HRI-E 150W/NDL/230/E27
150
14 000
54
139
E27
h180 1 12
324 23111
HRI-E 250W/D/230/E40
250
19 000
90
226
E40
h180 1 12
324 18417 HRI-E 400W/D/230/E40
460
34 000 120
290
E40
h180 1 12
HRI-E Ellipsoidform
beschichtet, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten
Elipsoidní tvar, matovaná, UV-EX, E40, pro uzavřená svítidla
в форме эллипсоида, с покрытием, UV-EX, E40, для закрытых светильников
324 13653 HRI-E 250W/N/SI/230/E40
250
20 500
89
216
E40
324 13652 HRI-E 400W/N/SI/230/E40
400
36 500 118
297
E40
h180
h180
1
1
6
6
230
230
230
230
0,95
0,95
1,10
1,10
1,00
1,00
1,10
1,10
89
89
115
115
12
12
16
16
HRI-E/P 250W/D/230/E40
HRI-E/P 400W/D/230/E40
230
230
3,00
3,90
3,00
4,60
270
440
HRI-E 150W/NDL/230/E27
HRI-E 250W/D/230/E40
HRI-E 400W/D/230/E40
230
230
230
1,80
3,00
3,80
1,80
3,00
4,60
HRI-E 250W/N/SI/230/E40
HRI-E 400W/N/SI/230/E40
230
230
2,10
3,25
2,15
3,50
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
90
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
HRI-E 70W/NDL/230/E27
HRI-E 70W/WDL/230/E27
HRI-E 100W/NDL/230/E27
HRI-E 100W/WDL/230/E27
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
µF
–
–
–
–
4 000
2 900
4 000
2 900
70
70
70
80
2A
2A
2A
1B
4,00
4,00
–
–
5 200
4 700
90
90
1A
1A
–
20
17
4,00
4,00
4,00
–
–
–
4 200
5 200
5 500
85
90
90
1B
1A
1A
–
–
0,75
0,75
–
–
3 800
3 900
65
70
2B
2A
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
kV / kV
кВ
70
64
77
79
25
21
30
28
4,00
4,00
4,00
4,00
32
45
68
74
–
–
170
270
495
20
32
45
93
76
74
270
435
18
25
82
91
kV / kV
кВ
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
A
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Start mit geringerer Zündspannung / Start s nižším zapalovacím napětím / Пуск с уменьшенным напряжением зажигания
K
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
l mm
St.
Ks. / Шт.
HRI-T.../NSc
Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / Trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla
в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников
324 10848 HRI-T 400W/NSC/S/230/E40
430
42 000
46
273
E40 p45
1
324 11447 HRI-T 1000W/NSC/230/E40
1 000 110 000
76
345
E40 p30
2
324 11110
HRI-T 2000W/NSC/400/E40
2 000 220 000
100
430
E40 p60
3
1
12
6
4
2
HRI-E.../NSc
Ellipsoidform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla
в форме эллипсоида, прозрачные, E40, для закрытых светильников
324 10688
324 12832
HRI-E 400W/NSC/S/230/C/E40
HRI-E 1000W/NSC/230/C/E40
440
1 000
42 000
110 000
120
165
290
380
E40
E40
h45
h45
4
4
12
6
3
4
HRI-E.../NSc
Ellipsoidform, beschichtet, E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, matované, E40, pro uzavřená svítidla
в форме эллипсоида, с покрытием, E40, для закрытых светильников
324 10800
324 11462
HRI-E 400W/NSC/S/230/F/E40
HRI-E 1000W/NSC/230/F/E40
440
1 050
40 000
100 000
120
165
290
380
E40
E40
h45
h45
5
5
12
6
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
лм/Вт
kV / kV
кВ
kV / kV
кВ
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
µF
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
A
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
5
K
HRI-T 400W/NSC/S/230/E40
230
4,0
4,6
475
45
98
–
4
–
3 500
65
HRI-T 1000W/NSC/230/E40
230
9,1
9,5
1 065
85
110
–
4
–
3 500
65
HRI-T 2000W/NSC/400/E40
400
8,8
8,8
2 080
37
110
–
4
–
3 500
65
HRI-E 400W/NSC/S/230/C/E40
230
4,0
4,6
475
45
95
–
4
–
4 000
65
HRI-E 1000W/NSC/230/C/E40
230
9,5
9,5
1 065
85
110
–
4
–
3 900
65
2B
2B
HRI-E 400W/NSC/S/230/F/E40
HRI-E 1000W/NSC/230/F/E40
2B
2B
230
230
4,0
9,5
4,6
9,5
475
1 115
45
85
91
95
–
23
4
4
–
–
3 800
3 800
65
65
2B
2B
2B
91
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
St.
Ks. / Шт.
HRI-T
Röhrenform, farbig, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, barevné, E40, pro uzavřená svítidla
в форме трубки, цветной, E40, для закрытых светильников
324 11625
324 11885
324 10784
324 10785
324 12288
324 11528
324 13279
1
HRI-T 250W/230/B/E40
HRI-T 250W/230/G/E40
HRI-T 400W/230/B/E40
HRI-T 400W/230/G/E40
HRI-T 400W/230/M/E40
HRI-T 1000W/230/B/E40
HRI-T 1000W/230/G/E40
250
250
360
360
440
1 000
1 000
blau
grün
blau
grün
magenta
blau
grün
46
46
46
46
46
76
76
210
210
273
273
273
345
345
E40
E40
E40
E40
E40
E40
E40
p55
p55
p55
p55
p55
p60
p60
1
1
1
1
1
2
2
12
12
12
12
12
6
6
HRI-TS
zweiseitig gesockelt, farbig, RX7s, für geschlossene Leuchten / s oboustrannou paticí, barevné, RX7s, pro uzavřená svítidla
HRI-TS с двумя цоколями, цветной, RX7s, для закрытых светильников
324 12168
324 12169
2
HRI-TS 150W/230/B/RX7S
HRI-TS 150W/230/G/RX7S
160
160
blau
grün
23
23
132
132
RX7s
RX7s
p15
p15
3
3
20
20
HRI . . . farbig u. a. für effektvolle Anstrahlung von Gebäuden.
HRI . . . barevné, např. pro efektní nasvěcování budov.
HRI . . . цветной для эффектного освещения зданий.
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
W / W / Вт
µF
kV / kV
кВ
kV / kV
кВ
%
Farbsättigung
Sytost barev
Насыщенность цвета
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
A
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
3
HRI-T 250W/230/B/E40
HRI-T 250W/230/G/E40
HRI-T 400W/230/B/E40
HRI-T 400W/230/G/E40
HRI-T 400W/230/M/E40
HRI-T 1000W/230/B/E40
HRI-T 1000W/230/G/E40
230
230
230
230
230
230
230
2,8
2,8
3,51)
3,51)
4,22)
9,5
9,5
3,0
3,0
3,5
3,5
4,6
9,5
9,5
295
295
400
400
475
1 065
1 065
32
32
35
35
45
85
85
4
4
4
4
4
4
4
–
–
–
–
–
–
–
66
61
70
51
30
59
59
HRI-TS 150W/230/B/RX7S
HRI-TS 150W/230/G/RX7S
230
230
1,6
1,6
1,8
1,8
180
180
20
20
4
4
–
–
56
51
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník! / 220 - 240, ПРА!
1) HRI-VG 3,5 A 2) RNP-VG 4,6 A / 1) HRI předřadník 3,5 A 2) RNP předřadník 4,6 A / 1) ПРА-HRI 3,5 А 2) ПРА-RNP 4,6 А
92
W / W / Вт
10 000
K
324 11137
K
1
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
d mm
St.
Ks. / Шт.
HRI-T 150W/230/AQ/E40
165
11 000
47
210
E40
p15
1
12
HRI-T AquaStar Röhrenform, für Aquarien-Beleuchtung, E40, für geschlossene Leuchten
HRI -T AquaStar trubkovitý tvar, pro osvětlení akvárií, E40, pro uzavřená svítidla
HRI -T AquaStar в форме трубки, для освещения аквариумов, E40, для закрытых светильников
324 11625
324 10784
324 11528
K
10 000
lm / lm
лм
HRI-T Aqua Röhrenform, für Aquarien-Beleuchtung, E40, für geschlossene Leuchten
HRI -T Aqua trubkovitý tvar, pro osvětlení akvárií, E40, pro uzavřená svítidla
HRI -T Aqua в форме трубки, для освещения аквариумов, E40, для закрытых светильников
20 000
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
HRI-T 250W/230/B/E40
HRI-T 400W/230/B/E40
270
360
7 500
8 000
46
46
210
273
E40
E40
p55
p55
1
1
12
12
HRI-T 1000W/230/B/E40
1 000
37 000
76
345
E40
p60
1
6
HRI-TS Aqua zweiseitig gesockelt, für Aquarien-Beleuchtung, RX7s, für geschlossene Leuchten
HRI -TS Aqua s oboustrannou paticí, pro osvětlení akvárií, RX7s, pro uzavřená svítidla
HRI -TS Aqua с двумя цоколями, для освещения аквариумов, RX7s, для закрытых светильников
2
324 11166
K
20 000
HRI-TS 150W/230/AQ/RX7S
165
11 000
23
132
RX7s
p15
2
20
HRI-TS AquaStar zweiseitig gesockelt, für Aquarien-Beleuchtung, RX7s, für geschlossene Leuchten
HRI -TS AquaStar s oboustrannou paticí, pro osvětlení akvárií, RX7s, pro uzavřená svítidla
HRI -TS AquaStar с двумя цоколями, для освещения аквариумов, RX7s, для закрытых светильников
324 12168
HRI-TS 150W/230/B/RX7S
160
5 000
23
132
RX7s
p15
2
20
HRI-T Planta® Röhrenform, zur Pflanzenaufzucht, E40, für geschlossene Leuchten
HRI-T Planta® trubkovitý tvar, pro pěstování rostlin, E40, pro uzavřená svítidla
HRI-T Planta® в форме трубки, для растениеводства, E40, для закрытых светильников
324 11136
HRI-T 400W/230/PA/E40
455
28 000
46
273
E40
p45
1
12
W / W / Вт
µF
cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
kV / kV
кВ
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное
повторное зажигание
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
Drosselnennstrom
Proud tlumivky
Номинальный ток дросселя
A
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Kompensationskondensator für
50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační
kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на
50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими
потерями
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
* Spektrum mit Photosynthese siehe Seite 102 / Spektrum s fotosyntézou viz str. 102 / Спектр с фотосинтезом см. стр.102
kV / kV
кВ
HRI-T 150W/230/AQ/E40
230
1,8
1,8
180
20
–
4
–
HRI-T 250W/230/B/E40
HRI-T 400W/230/B/E40
HRI-T 1000W/230/B/E40
230
230
230
2,8
3,51)
9,5
3,0
3,5
9,5
295
400
1 065
32
35
85
–
–
–
4
4
4
–
–
–
HRI-TS 150W/230/AQ/RX7S
230
1,8
1,8
180
20
–
4
–
HRI-TS 150W/230/B/RX7S
230
1,6
1,8
180
20
–
4
–
230
4,6
4,6
475
45
–
4
–
HRI-T 400W/230/PA/E40
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
1) HRI-VG 3,5 A / 1) HRI-předřadník 3,5 A / 1) ПРА-HRI 3,5 А
93
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Brennlage
Provozní poloha
Положение горения
Bild
obrázek
Изображение
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Quecksilberdampf-Hochdrucklampen / Rtuťové výbojky
Ртутные лампы высокого давления
St.
Ks. / Шт.
HRL®/LR Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform
HRL®/LR, Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar
HRL®/LR, Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида
NEU
NEU
NEU
322 14540
322 14541
322 14542
HRL/LR 50W/230/E27
HRL/LR 80W/230/E27
HRL/LR 125W/230/E27
50
80
125
2000
4000
6800
56
71
76
127
155
168
E27
E27
E27
1
1
1
h180
h180
h180
40
40
40
h180
h180
h180
h180
h180
h180
h180
h180
h180
h180
40
40
40
40
40
40
12
6
6
6
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 90% funktionstüchtige Lampen.
Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 90% výbojek funkčních
Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
1
HRL®, HRL® DE LUXE Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform
HRL®, HRL® DE LUXE, Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar
HRL®, HRL® DE LUXE, Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида
0,60
0,80
1,15
HRL 50W/230/E27
HRL 50W/DL/230/E27
HRL 80W/230/E27
HRL 80W/DL/230/E27
HRL 125W/230/E27
HRL 125W/DL/230/E27
HRL 250W/230/E40
HRL 400W/230/E40
HRL 700W/230/E40
HRL 1000W/230/E40
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
0,60
0,60
0,80
0,80
1,15
1,15
2,15
3,25
5,40
7,50
94
E27
E27
E27
E27
E27
E27
E40
E40
E40
E40
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
lm/W lm/W
лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
59
89
137
7
8
10
40
50
54
4,0
5,0
7,0
–
–
–
3 400
3 400
3 400
60
60
60
2B
2B
2B
59
59
89
89
137
137
266
425
735
1 045
7
7
8
8
10
10
18
25
40
60
36
40
48
50
50
54
52
55
57
57
4,0
4,0
5,0
5,0
7,0
7,0
10,0
10,5
13,0
16,0
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
4 200
3 400
4 200
3 400
4 200
3 400
4 000
4 000
4 000
4 000
50
54
50
54
50
54
46
44
43
43
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
µF
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
230
230
230
127
127
155
155
168
168
226
285
325
355
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
HRL/LR 50W/230/E27
HRL/LR 80W/230/E27
HRL/LR 125W/230/E27
56
56
71
71
76
76
91
122
141
165
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
W / W / Вт
1 800
2 000
3 800
4 000
6 300
6 800
13 000
22 000
40 000
57 000
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
A
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
HRL 50W/230/E27
50
HRL 50W/DL/230/E27
50
HRL 80W/230/E27
80
HRL 80W/DL/230/E27
80
HRL 125W/230/E27
125
HRL 125W/DL/230/E27
125
HRL 250W/230/E40
250
HRL 400W/230/E40
400
HRL 700W/230/E40
700
HRL 1000W/230/E40
1 000
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
322 10618
323 10201
322 08919
323 08206
322 08921
323 08207
322 08922
322 09001
322 19612
322 09003
K
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Brennlage
Provozní poloha
Положение горения
Bild
obrázek
Изображение
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Quecksilberdampf-Hochdrucklampen / Rtuťové výbojky
Ртутные лампы высокого давления
St. / Ks. / Шт.
HRL® Super DE LUXE
Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform / Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar
Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида
323 10770
323 15419
HRL 50W/SDL/230/E27
HRL 80W/SDL/230/E27
50
80
1 600
3 400
56
71
127
155
E27
E27
1
1
h180
h180
40
40
1
Mischlichtlampen MRL, Ellipsoidform
Směsové výbojky MRL, ellipsoidní
Лампы смешанного света MRL, в форме эллипсоида
331 22505
331 22614
331 22615
331 22310
MRL 160W/235/E27
MRL 250W/235/E27
MRL 250W/235/E40
MRL 500W/235/E40
175
270
270
530
3 100
5 600
5 600
14 000
kein Vorschaltgerät erforderlich
Předřadník není nutný
ПРА не требуется
76
91
91
122
168
235
226
275
E27
E27
E40
E40
1
1
2
2
hs30
hs45
hs45
hs45
40
20
12
12
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
W / W / Вт
µF
lm/W lm/W
лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
HRL 50W/SDL/230/E27
HRL 80W/SDL/230/E27
230
230
0,6
0,8
59
89
7
8
32
43
3
4
–
–
3 200
3 200
60
60
2B
2B
MRL 160W/235/E27
MRL 250W/235/...
MRL 500W/235/E40
235
235
235
0,8
1,2
2,3
175
270
530
–
–
–
18
21
26
3
5
6
–
–
–
3 600
3 800
4 000
62
58
60
2B
3
2B
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Kompensationskondensator für 50 Hz,
KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor
pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий
конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА
c низкими потерями
2
K
95
d mm
l mm
mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
lm / lm
лм
Kontaktabstand
Vzdálenost kontaktů
Расстояние между
электрическими контактами
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток W/W
Вт
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky
Натриевые лампы высокого давления
St.
Ks. / Шт.
RNP-TS/LR Super
zweiseitig gesockelt, klar / s oboustrannou paticí, čiré
с двумя цоколями, прозрачные
1
RNP-TS/LR 070W/S/230/RX7S
RNP-TS/LR 150W/S/230/RX7S
344 11782
344 11080
70
150
6 800
15 000
20
23
–
–
114,2
132
RX7s
RX7s
p45
p45
1
1
12
12
h180
h180
h180
h180
h180
h180
h180
2
2
2
2
2
2
2
12
12
12
12
12
12
12
3
12
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen.
Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních.
Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
RNP-T/LR Super
Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré
в форме трубки, прозрачные
2
RNP-T/LR 050W/S/230/E27
RNP-T/LR 070W/S/230/E27
RNP-T/LR 100W/S/230/E40
RNP-T/LR 150W/S/230/E40
RNP-T/LR 250W/S/230/E40
RNP-T/LR 400W/S/230/E40
RNP-T/LR 600W/S/230/E40
344 11050
344 15211
344 10170
344 10738
344 10739
344 11127
344 11907
50
70
100
150
250
400
600
4 400
6 600
10 700
17 500
33 200
56 500
90 000
38
38
47
47
47
47
47
156
156
210
210
257
285
285
–
–
–
–
–
–
–
E27
E27
E40
E40
E40
E40
E40
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen.
Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních.
Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
RNP-E/LR Super
Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované
в форме эллипсоида, с покрытием
RNP-E/LR 100W/S/230/E40
344 10734
76
183
–
E40
h180
1,0
1,8
83
170
12
20
RNP-T/LR 50W/S/230/E27
RNP-T/LR 70W/S/230/E27
RNP-T/LR 100W/S/230/E40
RNP-T/LR 150W/S/230/E40
RNP-T/LR 250W/S/230/E40
RNP-T/LR 400W/S/230/E40
RNP-T/LR 600W/S/230/E40
230
230
230
230
230
230
230
0,8
1,0
1,2
1,8
3,0
4,4
6,2
66
83
115
176
285
450
645
RNP-E/LR 100W/S/230/E40
230
1,2
115
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
10
12
12
20
32
45
65
88
94
107
117
133
141
150
250
360
470
520
730
750
770
12
102
13
97
100
410
450
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
kV / kV
кВ
4
4
kV / kV
кВ
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
230
230
cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
RNP-TS/LR 70W/S/230/RX7S
RNP-TS/LR 150W/S/230/RX7S
lm/W lm/W
лм/Вт
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
µF
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
A
96
10 200
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
3
100
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen.
Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních.
Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
K
25
25
2 000
2 000
25
25
4
4
2
2
4
4
4
4
4
–
–
–
–
–
–
–
2 000
2 000
2 000
2 000
2 000
2 000
2 000
25
25
25
25
25
25
25
4
4
4
4
4
4
4
4
–
2 000
25
4
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
l mm
15 000
28 000
48 000
47
47
47
210
257
285
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky
Натриевые лампы высокого давления
St.
Ks. / Шт.
RNP-T/LR
Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré
в форме трубки, прозрачные
RNP-T/LR 150W/230/E40
RNP-T/LR 250W/230/E40*
RNP-T/LR 400W/230/E40*
344 12733
344 12734
344 12735
150
250
400
E40
E40
E40
h180
h180
h180
1
1
1
12
12
12
h180
h180
h180
h180
h180
2
2
2
2
2
24
24
12
12
12
* Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen.
Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních.
Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
1
RNP-E/LR
Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované
в форме эллипсоида, с покрытием
RNP-E/LR 50W/230/E27
RNP-E/LR 70W/230/E27
RNP-E/LR 150W/230/E40
RNP-E/LR 250W/230/E40*
RNP-E/LR 400W/230/E40*
344 13374
344 13309
344 12736
344 12737
344 12738
50
70
150
250
400
3 500
5 600
14 500
27 000
48 000
71
71
91
91
122
156
156
226
226
290
E27
E27
E40
E40
E40
* Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
kV / kV
кВ
kV / kV
кВ
170
275
440
20
32
45
100
112
120
420
560
580
4
4
4
–
–
–
2 000
2 000
2 000
25
25
25
4
4
4
62
83
170
275
440
10
12
20
32
45
70
80
97
108
120
6
9
13
23
25
2
2
4
4
4
–
–
–
–
–
2 000
2 000
2 000
2 000
2 000
25
25
25
25
25
4
4
4
4
4
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
0,77
0,98
1,80
3,00
4,45
lm/W lm/W
лм/Вт
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
230
230
230
230
230
µF
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
RNP-E/LR 50W/230/E27
RNP-E/LR 70W/230/E27
RNP-E/LR 150W/230/E40
RNP-E/LR 250W/230/E40
RNP-E/LR 400W/230/E40
W / W / Вт
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
1,80
3,00
4,40
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
230
230
230
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
RNP-T/LR 150W/230/E40
RNP-T/LR 250W/230/E40
RNP-T/LR 400W/230/E40
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen.
Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních.
Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
2
K
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
97
W / W / Вт
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky
Натриевые лампы высокого давления
lm / lm
лм
d mm
l mm
6 000
15 000
28 000
48 000
130 000
38
47
47
47
66
156
210
257
285
355
E27
E40
E40
E40
E40
h180
h180
h180
h180
h180
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
71
71
91
91
122
156
156
226
226
290
E27
E27
E40
E40
E40
h180
h180
h180
h180
h180
2
2
2
2
2
24
24
12
12
12
St. / Ks. / Шт.
RNP-T
Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré
в форме трубки, прозрачные
RNP-T 70W/230/E27
RNP-T 150W/230/E40
RNP-T 250W/230/E40
RNP-T 400W/230/E40
RNP-T 1000W/230/E40
344 11759
344 03215
344 22720
344 22204
344 04708
70
150
250
400
1000
1
RNP-E
Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované
в форме эллипсоида, с покрытием
RNP-E 50W/230/E27
RNP-E 70W/230/E27
RNP-E 150W/230/E40
RNP-E 250W/230/E40
RNP-E 400W/230/E40
344 18914
344 11613
344 02609
344 23217
344 19814
50
70
150
250
400
3 500
5 600
14 500
27 000
48 000
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
V
A
W / W / Вт
µF
lm/W lm/W
лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
kV / kV
кВ
kV / kV
кВ
RNP-T 70W/230/E27
RNP-T 150W/230/E40
RNP-T 250W/230/E40
RNP-T 400W/230/E40
RNP-T 1000W/230/E40
230
230
230
230
230
1,00
1,80
3,00
4,40
10,30
83
170
275
440
1 075
12
20
32
45
100
86
100
112
120
130
210
280
380
440
660
2
4
4
4
4
–
–
–
–
–
2 000
2 000
2 000
2 000
2 000
25
25
25
25
25
4
4
4
4
4
RNP-E 50W/230/E27
RNP-E 70W/230/E27
RNP-E 150W/230/E40
RNP-E 250W/230/E40
RNP-E 400W/230/E40
230
230
230
230
230
0,77
0,98
1,80
3,00
4,45
62
83
170
275
440
10
12
20
32
45
70
80
97
108
120
6
9
14
24
27
2
2
4
4
4
–
–
–
–
–
2 000
2 000
2 000
2 000
2 000
25
25
25
25
25
4
4
4
4
4
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
98
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
2
K
W / W / Вт
lm / lm
лм
d mm
l mm
kein Zündgerät erforderlich
Předřadník není nutný
Зажигающее устройство не требуется
–
–
RNP-E
Ellipsoidform, beschichtet (zum direkten Austausch gegen HRL®)
elipsoidní tvar, matované (pro přímou záměnu za HRL®)
в форме эллипсоида, с покрытием (взаимозаменяемый с HRL®)
RNP-E 110W/I/230/E27
RNP-E 210W/I/230/E40
RNP-E 350W/I/230/E40
110
210
350
8 000
18 000
34 000
75
91
122
170
226
285
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
St. / Ks. / Шт.
RNP-E
Ellipsoidform, beschichtet
elipsoidní tvar, matované
в форме эллипсоида, с покрытием
344 18915 RNP-E 50W/I/230/E27
50
3 500
71
156
344 07813 RNP-E 70W/I/230/E27
70
5 600
71
156
344 18918
344 18917
344 18916
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky
Натриевые лампы высокого давления
E27
E27
h180
h180
24
24
kein Zündgerät erforderlich
Předřadník není nutný
Зажигающее устройство не требуется
HRL 125W E27
HRL 250W E40
HRL 400W E40
h180
h180
h180
40
12
12
–
800
Startelemente für Zündgeräte
Startovací a spínací elementy pro startéry
Элементы запуска и коммутации для зажигающего устройства
RST 501
lm/W lm/W
лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
kV / kV
кВ
kV / kV
кВ
62
83
10
12
70
80
6
9
–
–
–
–
2 000
2 000
25
25
4
4
125
232
385
10
18
25
73
86
97
11
17
19
–
–
–
–
–
–
2 000
2 000
2 000
25
25
25
4
4
4
Farbwiedergabestufe
Stupeň podání barev
Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
1,30
2,25
3,60
µF
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
230
230
230
–
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung
okamžité znovuzapálení
Моментальное повторное
зажигание
RNP-E 110W/I/230/E27
RNP-E 210W/I/230/E40
RNP-E 350W/I/230/E40
–
Zündgerät
Zapalovací zařízení
Зажигающее устройство
Beschl. Wiederzündung
zrychlené znovuzapálení
Ускоренное повторное
зажигание (перезапуск)
0,77
0,98
49
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
230
230
22
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
RNP-E 50W/I/230/E27
RNP-E 70W/I/230/E27
– Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
– Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
522 12319
K
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
99
100
Leistungsaufnahme mit VG
Příkon s předřadníkem
Потребляемая мощность с ПРА
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG
Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP
Компенсирующий конденсатор на 50 Гц,
ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Lichtausbeute der Lampen
Měrný výkon světelného zdroje
Светоотдача ламп
Mittlere Leuchtdichte
Střední hodnota jasu
Средняя яркость
343 09109
343 01715
343 01018
343 09110
343 18919
V
A
W / W / Вт
µF
lm/W lm/W
лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2
кд/см²
K
0,60
0,59
0,94
0,95
0,90
50
69
105
159
225
20
20
26
20
20
128
142
148
167
174
10
10
10
10
10
–
–
–
–
–
230
230
230
230
230
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
SOX 35W/230/BY22D
SOX 55W/230/BY22D
SOX 90W/230/BY22D
SOX 135W/230/BY22D
SOX 180W/230/BY22D
36
57
91
135
184
lm / lm
лм
SOX
Röhrenform / Trubkovitý tvar
Трубчатые лампы
4 600
8 100
13 500
22 500
32 000
d mm
l mm
54
54
68
68
68
311
425
528
775
1 120
BY22d
BY22d
BY22d
BY22d
BY22d
h110
h110
p20
p20
p20
Farbwiedergabeindex Ra
Index podání barev
Индекс цветопередачи Ra
W / W / Вт
Farbtemperatur
Teplota barvy
Цветовая температура
Lampennennstrom
Proud světelného zdroje
Номинальный ток лампы
SOX 35W/230/BY22D
SOX 55W/230/BY22D
SOX 90W/230/BY22D
SOX 135W/230/BY22D
SOX 180W/230/BY22D
Netzspannung*
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Sockel
Patice
Цоколь
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Natriumdampf-Niederdrucklampen / Sodíkové-nízkotlaké výbojky
Натриевые лампы низкого давления
St.
Ks. / Шт.
1
1
1
1
1
12
12
12
12
6
1
–
–
–
–
–
Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální průběh záření
Спектральное светораспределение
QuecksilberdampfHochdrucklampen,
Mischlichtlampen
Rtuťové výbojky, směsové
výbojky
Ртутные лампы высокого
давления, лампы
смешанного света
HRL
HRL DE LUXE
HRL Super DE LUXE
MRL
HRI . . . /D
HRI . . . /NDL
HRI . . . /N und HRI . . . /NSc
HRI . . . /WDL
RCC . . . /NDL
RCC . . . /WDL
Halogen-Metalldampflampen
Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
Ausführungszeichen:
.../WDL
.../D
.../NDL
.../N
.../NSc
Warmweiß DE LUXE
Tageslicht
Neutralweiß DE LUXE
Neutralweiß
Neutralweiß
Označení provedení:
.../WDL
.../D
.../NDL
.../N
.../NSc
Teplá-bílá DE LUXE
Denní světlo
Neutrální-bílá DE LUXE
Neutrální-bílá
Neutrální-bílá
Обозначения:
.../WDL тепло-белый DE LUXE
.../D
дневной свет
.../NDL нейтрально-белый DE
LUXE
.../N
нейтрально-белый
.../NSc нейтрально-белый
HRI . . . /NSc: Sehr hohe Lichtausbeute
bei guter Farbwiedergabe siehe auch
Seite 91.
HRI . . . /NSc: Vysoký měrný světelný výkon a
dobré barevné podání – viz. také str. 91.
HRI . . . /NSc: очень высокая светоотдача
при хорошей цветопередачи см. также
на стр. 91.
101
Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální průběh záření
Спектральное светораспределение
Halogen-Metalldampflampen
Halogenidové výbojky
Металлогалогенные лампы
HRI . . . /blau, Aquastar
HRI . . . /grün
HRI . . . farbig: für effektvolle Außenbeleuchtung.
HRI . . . barevné: pro efektní venkovní osvětlení.
HRI . . . цветной: для эффектного наружного
освещения.
HRI . . . /magenta
Mit einer Farbtemperatur von 10000 K
ist diese Lampe speziell für die Aquarienbeleuchtung geeignet.
Při teplotě chromatičnosti 10 000 K je tato HRI
AQUA speciálně vhodná pro osvětlení akvárií.
Благодаря цветовой температуре в 10000
К эта лампа пригодна для освещения
аквариума.
HRI . . . Aqua
Das Spektrum der Planta ist bestmöglich an
die Photosynthese (Lichtbedarf der Pflanzen)
angepaßt.
Spektrum u provedení Planta je co nejlépe
přizpůsobeno podmínkám fotosyntézy.
Спектр Planta наилучшим образом
приспособлен для фотосинтеза (потребность
в свете у растений).
HRI . . . Planta
NatriumdampfHochdrucklampen
Sodíkové, vysokotlaké
výbojky
Натриевые лампы
высокого давления
Natriumdampflampen sind besonders
wirtschaftlich wegen hoher Lichtausbeute und
langer Lebensdauer.
Sodíkové výbojky jsou obzvlášť hospodárné pro
svůj vysoký měrný světelný výkon a dlouhou
životnost.
Натриевые лампы особенно рентабельны
из-за высокой светоотдачи и долгого срока
службы.
Standard/Super
NatriumdampfNiederdrucklampen /
Sodíkové-nízkotlaké výbojky
Натриевые лампы низкого
давления
Durch das monochromatisch gelbe Licht
haben SOX Lampen die höchste Lichtausbeute, aber eine schlechte Farbwiedergabe.
Pro své monochromaticky žluté světlo, mají
SOX výbojky nejvyšší měrný světelný výkon, ale
špatně reprodukují barvy.
Благодаря монохроматическому желтому
свету SOX лампы имеют высочайшую
светоотдачу, но отличаются плохой
цветопередачей.
SOX
102
Farbwiedergabeeigenschaften nach EN 12464-1, März 2003
Vlastnosti podání barev se řídí dle EN 12464-1, Březen 2003
Характеристики цветопередачи согласно EN 12464-1, в марте 2003 г.
Farbwiedergabe-Eigenschaften
Vlastnosti podání barev
Характеристики
цветопередачи
Gruppe
Stupeň
Группа
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света
Index Ra
Index Ra
Индекс Ra
1A
Ra 90-100
> 5 300 K tageslichtweiß
> 5 300 K bílá-denní
> 5 300 К дневно-белый
≈ 4 000 K neutralweiß
≈ 4 000 K bílá-neutrální
≈ 4 000 К нейтрально-белый
RCC . . . /NDL
BioSun . . . /965
HRI . . . /D
< 3 300 K warmweiß
< 3 300 K bílá-teplá
< 3 300 К тепло-белый
Glühlampen
Halogen-Glühlampen
Žárovky
Halogenové žárovky
1
Лампы накаливания
Галогенные лампы накаливания
sehr gut
velice dobrá
очень хорошо
RCC . . ./WDL
1B
Ra 80-89
Ralux® . . . /865
Ralux® . . . /840
Ralux® . . . /827
Bonalux . . . /865
Bonalux . . . /840
Ralux® . . . /830
Spectralux . . . /865
Spectralux . . . /840
Bonalux® . . . /830
Skylux . . . /880
HRI . . . /NDL
Spectralux® . . . /827
®
®
®
®
Spectralux® . . . /830
HRI . . . /WDL
RCC . . . /WDL
2A
Ra 70-79
NL-Standard . . . /765
Ralongette® . . . /730
2
gut
dobrá
хорошо
2B
Ra 60-69
NL-Standard . . . /640
HRL® . . . Super DE LUXE
MRL
HRL®/LR
HRI . . . /N
HRI . . . /N/Sc
3
Ra 40-59
weniger gut
méně dobrá
менее хорошо
Ra 20-39
4
HRL®
HRL® . . . DE LUXE
NL-Standard . . . / 535
RNP . . . Standard
RNP . . . Super
103
Signallampen
Signální žárovky
Сигнальные лампы
Highlights
Schiffspositionslampen / světelné zdroje pro lodní dopravu
Лампы навигации короблей
• Hochwertige Radium-Qualität
• Made in Germany
• Geprüfte Lampen vom
Schiffahrtsbundesamt
• Radium-Lampen sind auf
bestehende Leuchten
abgestimmt
• vysoká Radium - kvalita
• Made in Germany
• světelné zdroje prověřené ministerstvem pro lodní
dopravu
• Radium-žárovky jsou určeny pro schválená svítidla
• Высокое качество Radium
• Сделано в Германии
• Все лампы прошли контроль при Федеральном ведомстве по судоходству
• Лампы Radium соответствуют существующим светильникам
Lampen für Verkehrs-Signalanlagen SVA-BT / žárovky pro dopravní a signální světelná zařízení SVA-BT
Лампы для сигнальных устройств дорожного движения SVA-BT
• Bis zu 30 % Kosteneinsparung
bei den Stromkosten durch
den Austausch
• Geringere Wartungskosten
durch höhere Lebensdauer
(4 400 h)
• Keine Umbaukosten
• Einfach austauschbar in
vorhandenen Hochvolt Anlagen
• Höherer Lichtstrom am
Lebensdauerende
Lebensdauer für VerkehrsSignalanlagen-Lampen:
životnost žárovek pro
dopravní a signalizační
světelná zařízení:
Срок службы для ламп
для сигнальных устройств
дорожного движения:
• až 30 % úspora nákladů na enegii při výměně
• dlouhá životnost (4 400 h) zajišťuje nízké náklady na údržbu
• bez nákladů na přestavbu
• jednoduchá výměna ve stávajících vysokonapěťových zařízeních
• vysoký světelný tok na konci životnosti
• Экономия затрат до 30% на затраты на электроэнергию благодаря возможности замены
• Сокращение расходов на техобслуживание благодаря повышенному сроку службы
• Никакие затраты на перестройки
• Легко заменимы в существующих высоковольтных устройствий
• Более высокий световой поток в конце срока службы
Einzellebensdauer (ELD) ist die Zeitspanne, während der eine Lampe funktionsfähig ist, wenn sie unter
genormten Betriebsbedingungen (siehe DIN 49 842 Teil 3) geprüft wird. Einzellebensdauer bis zu einer Ausfallrate
von 2 %: Die Zeitdauer, während der 2 % der Lampen ihre Einzellebensdauer erreichen, siehe Graphik unten:
Linie ELD.
Mittlere Lebensdauer (MLD): Der arithmetische Mittelwert aller Einzellebensdauer einer Anzahl von Lampen, die
unter genormten Betriebsbedingungen geprüft werden, siehe Graphik unten: Linie MLD.
Jednotlivá životnost (ELD) je časový úsek, během kterého je žárovka funkční, na základě kontroly dle provozních
podmínek stanovených normou (viz DIN 49 842, díl 3). Jednotlivá životnost do poruchovosti 2%: časový úsek,
během kterého 2% žárovek dosáhnou své hranice životnosti, viz grafiku níže: linie ELD
Střední doba životnosti (MLD): je aritmetický průměr všech jednotlivých životností určitého počtu žárovek, které
byly kontrolovány za určitých provozních podmínek stanovených na základě normy, viz grafiku níže: linie MLD
Единичный срок службы (ELD) - период, в котором лампа работоспособна, если она прошла контроль при
стандартных условиях эксплуатации (см. DIN 49 842 часть 3). Единичный срок службы до интенсивности
выхода из строя от 2%: Тот период, в котором 2% ламп достигают единичного срока службы, см. графику
внизу: линия ELD.
Средний срок службы (MLD): среднее арифметическое всех единичных сроков службы ламп, прошедших
контроль при стандартных условиях эксплуатации, см. графику внизу: линия MLD.
105 105
d mm
l mm
Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form E
Signální žárovky pro poziční svítilny v lodní dopravě, čiré, tvar E
Лампы сигнализации для ламп навигации короблей, прозрачные, форма E
261 09210
261 09213
261 09215
261 09220
SN-T 10W/1212U/12/BAY15D
SN-T 10W/2412U/24/BAY15D
SN-T 25W/1230U/12/BAY15D
SN-T 25W/2430U/24/BAY15D
12
24
12
24
12 > 10
12 > 10
30
25
30
25
26
26
26
26
a mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
W/W
Вт
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
min. cd
мин. Кд
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
V
Lichtstärke
Intenzita světla
Потребляемая мощность
Nennspannung
Napětí v síti
Напряжение сети
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Licht für die Schiffahrt und Flugplatzbefeuerung / Světelné zdroje pro lodní dopravu a osvětlení letišť
Свет для судоходства и взлетно-посадочных полос
St. Ks. / Шт.
Nennlebensdauer 1000h
Životnost 1000h
Номинальный срок службы от 1000ч.
70
70
70
70
35
35
35
35
s180
s180
s180
s180
BAY15d
BAY15d
BAY15d
BAY15d
100
100
100
100
Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form B
Nennlebensdauer 1000h
Signální žárovky pro poziční svítilny v lodní dopravě, čiré, tvar B
Životnost 1000h
Лампы сигнализации для ламп навигации короблей, прозрачные, форма Б
Номинальный срок службы от 1000ч.
261 22915
261 22916
261 22917
SN-T 40W/2450C/24/P28S
SN-T 60W/1150C/110/P28S
SN-T 65W/2250C/220/P28S
24
110
230
50
50
50
40
60
65
39
39
39
108
108
108
45
45
45
s30
s30
s30
P28s
P28s
P28s
100
100
100
a mm
d mm
l mm
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
l mm
Sockel
Patice
Цоколь
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
W / W / Вт
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
A
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Nennstrom
Jmenovitý proud
Номинальный поток
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Alle Typen sind zugelassen durch das Bundesamt für Seeschiffahrt, Hamburg
Všechny typy jsou schváleny úřadem pro námořní lodní dopravu, Hamburg
Все типы допущены Федеральным ведомством морского судоходства, Гамбург.
St.
Ks. / Шт.
Halogen-Glühlampen für Flugplatzbefeuerung, zweiseitig gesockelt
Halogenové žárovky pro osvětlení letištní plochy, s oboustrannou paticí
Галогенные лампы накаливания для взлетных полос, с двумя цоколями
244 18109
244 01619
244 24812
244 13713
106
RHA 100W/6,6A/R7S
RHA 200W/6,6A/R7S
RHA 200W/6,6A/L
RHA 200W/8,33A/R7S
6,6
6,6
6,6
8,33
100
200
200
200
2 000
4 400
4 400
4 400
6,5
8,4
8,4
9,5
12
14
14
14
60,2
60,2
56,0
60,2
p15
p15
p15
p15
R7s
R7s
Litze
R7s
25
25
25
25
W/W
Вт
lm
d mm
l mm
a mm
h / h / ч.
Versandeinheit
Balení
Количество в упаковке
Sockel
Patice
Цоколь
Einzellebensdauer
Doba životnosti
Единичный срок службы
Brennlage / Provozní poloha
Положение горения
Abmessungen (max.)
Rozměry (max.)
Размеры (макс.)
Lichtstrom
Světelný tok
Световой поток
Leistungsaufnahme
Výkon
Потребляемая мощность
Bestellzeichen
Objednací kód
Название лампы
Artikel-Nummer
Číslo položky
№ артикула
Lampen für Verkehrs-Signalanlagen / Světla pro dopravní a signální zařízení
Лампы для сигнальных устройств дорожного движения
St. Ks. / Шт.
SVA-Niedervolt-Überdrucklampen, 10 V / SVA- nízkonapěťové žárovky, 10 V
SVA-Низковольтовые лампы высокого давления, 10 В
114 11067
SVA-NUE 20W/10/BA20S
22
270
36
67
31
s135
4 400
BA20s
100
SVA-Standardlampen für Netzspannung, 220 - 240 V / SVA-Standardní žárovky, pro napětí 220 - 240 V
SVA-Стандартные лампы для напряжение сети 220 - 240 В
114 11288
SVA 40W/220-240/C/E27
40
230
62
110
69
s135
3 000
E27
100
SVA Halogen-Glühlampen BT für Netzspannung / SVA Halogenové žárovky BT na síťové napětí
SVA Галогенные лампы накаливания БТ для напряжения сети
NEU
114 16014
114 13560
114 13561
SVA-BT 35W/235/C/E27
SVA-BT 50W/235/C/E27
SVA-BT 60W/235/C/E27
35
50
60
200
400
600
48
48
48
117
117
117
s180
s180
s180
4 400
4 400
4 400
E27
E27
E27
120
120
120
SVA-Kryptonlampen für Netzspannung, 230 - 240 V/ SVA-Kryptonové žárovky pro napětí 230 - 240 V
SVA-Криптоновые лампы для напряжения сети 230 - 240 В
114 13921
114 11060
SVA-K 60W/230-240/C/E27
SVA-K 75W/230-240/C/E27
60
75
420
600
62
62
91
91
69
69
s105
s105
3 000
3 000
E27
E27
100
100
107
Sockelübersicht / Přehled patic
Разновидности цоколей
E10
Sheet 7004-22-6
E14
Sheet 7004-23-6
E27
Sheet 7004-21-9
E40
Sheet 7004-24-6
B22d
Sheet 7004-10-7
S14s
Sheet 7004-112-1
S14d
Sheet 7004-112-1
S19
Sheet 7004-60-2
S15s
Sheet 7004-60-2
R7s
IEC 7004-92-3
Fa4
Sheet 7004-58-1
G4
Sheet 7004-72-3
GY6.35
Sheet 7004-59-6
GU4
Sheet 7004-108-2
GU5.3
Sheet 7004-109-2
G53
Sheet 7004-134-1
G9
Sheet 7004-129-1
GU10
Sheet 7004-121-1
GZ10
Sheet 7004-120-1
G23
Sheet 7004-69-1
2G7
Sheet 7004-102-1
108
G24d
Sheet 7004-78-5
G24q Sheet 7004-78-5
GX24d
Sheet 7004-78-5
Sockelübersicht / Přehled patic
Разновидности цоколей
2G11
Sheet 7004-82-1
2G10
Sheet 7004-118-1
W4.3
Sheet 7004-115-1
G 5
Sheet 7004-52-5
G13
Sheet 7004-51-8
2GX13
Sheet 7004-125-4
G10q
Sheet 7004-54-3
2G13
Sheet 7004-33-4
Fa 6
Sheet 7004-55-3
RX7s
Sheet 7004-92A-4
Fc2
Sheet 7004-114-1
K12s
G8.5
Sheet 7004-122-1
G12
P28s
Sheet 7004-63-2
Sheet 7004-42-7
BA20d
Sheet 7004-12-7
BA20s
Sheet 7004-12-7
BAY15d
Sheet 7004-11B-7
Litze
109
Brennstellungen / Provozní poloha
Положения горения
Brennstellungen:
Provozní poloha:
Положения горения:
Die angegebenen Brennstellungen müssen eingehalten werden; Nichtbeachtung kann z.B. zum vorzeitigen Ausfall
der Lampen führen.
Es bedeuten
s = stehende Brennstellung Sockel unten
h = hängende Brennstellung Sockel oben
p = horizontale Brennstellung Sockel seitlich
Zulässiger Neigungswinkel: Die dem Buchstaben für die Hauptbrennstellung folgende Zahl gibt die zulässige
Neigung aus der Hauptbrennstellung in Winkelgraden an.
Bei Lampen mit flächenförmigem Wendelfeld ist eine Neigung innerhalb der festgelegten Brennstellung nur so
zulässig, daß die Wendelschenkel nicht übereinander liegen.
Je třeba dodržet provozní polohu; Nedodržením může dojít k předčasnému výpadku světelného zdroje.
Vysvětlivky:
s = svislá poloha, patice dole,
h = svislá poloha, patice nahoře,
p = horizontální poloha (vodorovná) patice z boku
Přípustná provozní poloha: číslo, které následuje po písmenu, udává přípustnou provozní polohu v úhlech. U světelných zdrojů s plochou formou vlákna jsou povoleny jen takové odchylky od přípustné provozní polohy,
aby se vlákna vzájemně nepřekrývala.
Данные положения горения должны соблюдаться; несоблюдение приводит к выходу лампы из строя.
Обозначения:
s = стоящее положение горения (вертикальное), цоколь внизу;
h = висящее положение горения (вертикальное), цоколь вверху;
p = горизонтальное положение горения, цоколь сбоку.
Допустимый угол наклона: число за буквой - это допустимое отклонение от основного положения горения в
градусах.
У ламп с плоскостным спиральным полем допускается наклон в пределах определенного положения горения
насколько, что ножки спирали не лежали друг на друге.
zulässig
povoleno
допустимо
h180
h110
h45
p60
p45
p30
p15
s135
s45
s15
110
hs30
p20
s30
nicht zulässig
nepovoleno
недопустимо
Anwendungsbeispiele Halogen-Metalldampflampen / Příklady použití halogenidových výbojek
Примеры применения металлогалогенных ламп
Farbige HRI-Lampen
setzen architektonische
Akzente für effektvolle
Außenbeleuchtung.
Barevné HRI výbojky
zdůrazňují architektonické
detaily při venkovním
nasvěcování.
Цветные металлогалогенные
лампы для эффектного
наружного освещения.
111
Informationsbroschüren / Informační brožury
Информационные брошюры
Auf Anfrage stehen auch Druckschriften
oder Flyer zu bestimmten Produkten
oder weiteren Produktgruppen zur
Verfügung.
Produktové letáky a další informační
materiály jsou k dispozici na vyžádání.
Дополнительные брошюры и бумаги
по запросу.
Kristallina Deko
Die elegante Lichtlösung
Dekorative Leuchte in Stabform
Blendfreies Licht zum Wohlfühlen
Leuchtendesign für anspruchsvolle Beleuchtung
Hervorragende Farbwiedergabe
Einfache Montage
Viele Anwendungsmöglichkeiten im privaten
oder auch gewerblichen Bereich
• Auch mit opalisierter Ralina-Lampe
• Made in Germany
Kristallina® Deko, silber
521 18227 RAL1DEKO 60W/230/C/SI/S14D
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth
Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 · [email protected] · www.radium.de
Radium M Deko/02.08
•
•
•
•
•
•
Ralux® Ready – Ready for Quality
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Rapid ignition (< 0.5s)
Boosted start, i.e. 90% luminous flux in 100s
Switching as often as you like
Suitable for emergency operation (176-310V DC)
Radium quality with long service life (MSL 15,000h)
Different wattages and bases
Works 15 times the life of standard incandescent lamps
80% energy savings compared to standard incandescent lamps
Simple change, due to standard base
Ralux® Ready, base E14 and E27
Article-no.
Code
313
313
313
313
RX-RY
RX-RY
RX-RY
RX-RY
14139
14137
13598
14121
W
10W/827/E14
10W/827/E27
14W/827/E27
18W/827/E27
10
10
14
18
Im
d mm
I mm
Base
Box
quantity
45
45
45
45
129
120
126
140
E14
E27
E27
E27
10
10
10
12
530
530
800
1 100
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth · Germany
Phone +49 (0) 22 67-8 11 · Telefax +49 (0) 22 67-8 13 53 · [email protected] · www.radium.de
Schiff ahoi!
Das richtige Licht an Bord mit Schiffspositionslampen von Radium
• Geprüfte Lampen vom Schiffahrtsbundesamt
• Radium-Lampen sind auf bestehende
Leuchten abgestimmt
• Made in Germany
Alle Typen sind zugelassen durch das
Bundesamt für Seeschiffahrt und
Hydrographie in Hamburg
Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form E
261 09210 SN-T 10W/1212U/12/BAY15D
261 09213 SN-T 10W/2412U/24/BAY15D
261 09215 SN-T 25W/1230U/12/BAY15D
261 09220 SN-T 25W/2430U/24/BAY15D
Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form B
261 22915 SN-T 40W/2450C/24/P28S
261 22916 SN-T 60W/1150C/110/P28S
261 22917 SN-T 65W/2250C/220/P28S
Versandeinheit
100
100
100
100
100
100
100
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth
Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 · [email protected] · www.radium.de
Aktion_Stadion6 4c nur deutsch
27.03.2007
10:33 Uhr
Seite 1
Radium M SN-T/07.07
• Hochwertige Radium-Qualität
For the Romantic Moments
The continuously dimmable energy saving lamp for just the right light atmosphere
• Continuously dimmable energy saving
lamp (7% - 100% luminous flux)
• Easy to change, as it is standard base
• Radium quality with extra long service life
(MSL 15,000h)
Ralux® Dim, base E27
313 14535 RX-DIM 20W/827/E27
• Up to 80% energy savings in comparison
to standard incandescent lamps
Ralux® Globe Dim, base E27
313 18261 RX-G DIM 15W/827/E27
• Warm light similar to incandescent lamps
With intregal fully electronic ballast
Box
quantity
10
10
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth · Germany
Phone +49 (0) 22 67-8 11 · Telefax +49 (0) 22 67-8 13 53 · [email protected] · www.radium.de
Radium M RX-DIM/01.08
• Up to 15 times the burning hours of
standard incandescent lamps
Professionelle Stadionbeleuchtung
Mehr Informationen und weitere technische Unterstützung finden Sie im
Radium-Hauptkatalog und unter www.radium.de
Více informací a další technickou podporu naleznete v katalogu Radium
nebo na www.radium.de
Дополнительные информации и техническую поддержку Вы найдeте в
главном каталоге Radium и на сайт www.radium.de.
112
Vorteile außenkolbenloser Lampen
• Geringes Leuchtengewicht
• Kleine Leuchten; dadurch geringe Windangriffsflächen
• 15% mehr Lichtausbeute
• 5% vom Volumen der Außenkolbenlampe
• Zugelassene Außenkolbentemperatur von 950°
(gegenüber bis zu 650°)
Kurzbogenlampen
• Durch kurzen Lichtbogen optimale Lichtlenkung im Reflektor möglich
• Sehr gute Farbwiedergabe
Langbogenlampen
• Lange Lebensdauer
• Optimal für Großflächenbeleuchtung
• Geringere thermische Belastung
HRI-TS Kurzbogenlampe
324 10756 HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S
324 11461 HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S
324 18615 HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S
324 13860 HRI-TS 2000W/D/S/V/400/K12S
324 14547 HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S
324 14546 HRI-TS 2000W/NDL/S/V/400/K12S
HRI-TS Langbogenlampe
324 13326 HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S
Versandeinheit
10
10
10
10
10
10
10
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth
Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 · [email protected] · www.radium.de
Lampenwerk Wipperfürth
Radium Lampenwerk GmbH
Postfach/P.O. Box 1440
51678 Wipperfürth
Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6
51688 Wipperfürth
Germany
Telefon+49(0)2267-811
Telefax +49(0)2267-81353
E-Mail: [email protected]
Internet: www.radium.de
Radium ® M 48/11.2008
Technische Änderungen vorbehalten
Česká republika:
P.O.Box 82
100 05 Praha 10
Tel.: + 420 272 118 867
Fax: + 420 272 118 852
e-mail: [email protected]
www.radiumlighting.cz
Licht
•
Světlo
•
Свет 2008/2009