Jídelní lístek - Hotel Windsor
Transkript
Jídelní lístek - Hotel Windsor
PŘEDKRMY / VORSPEISEN / APPERTIZERS Tartar z červené řepy / kozí sýr, vlašské ořechy, máslové tousty Rote-Bete-Tartar / Ziegenkäse, Walnüsse, Buttertoasts Tartar of beetroot / goat cheese, walnuts, buttered toast .................................................. 135,- 7,8,10,12 Grilované krevety s česnekem / feferonky, aioli omáčka 2,3,7.................................................................. 180,Gegrillte Garnelen mit Knoblauch / Peperoni, Aioli-Soße Grilled prawns with garlic / peppers, aioli sauce POLÉVKY / SUPPEN / SOUP Kuřecí vývar se zeleninou a nudlemi 1,3,9................................................................................................. 60,Hühnerbrühe mit Gemüse und Nudeln Chicken broth with vegetables and noodles Rajčatová polévka s parmezánovým chipsem 7....................................................................................... 65,Tomatensuppe mit Parmesanchips Tomato soup with Parmesan cheese shavings Dle denní nabídky..................................................................................................................................... 55,Suppe nach Tagesangebot Soup of the day TRADIČNÍ ČESKÁ JÍDLA TRADITIONELLE TSCHECHISCHE GERICHTE TRADITIONAL CZECH CUISINE Konfit z kachního stehna / červené zelí, bramborové knedlíky, cibulka Confit von der Entenkeule / Rotkraut, Kartoffelknödel, Zwiebel Confit of duck leg / red cabbage, potato dumplings, onion ...................................... 199,- 1,3,7,9,10 Svíčková na smetaně / domácí houskové knedlíky, brusinky 1,3,7,9,10....................................................... 199,Lendenbraten mit Sahnesoße / hausgemachte Semmelknödel, Preiselbeeren Beef sirlion in cream sauce / homemade dumplings, cranberries HLAVNÍ CHODY / HAUPTGERICHTE / MAIN COURSES Telecí rump steak / glazovaná kořenová zelenina, tymiánové demi glace Rumpsteak vom Kalb / glasiertes Wurzelgemüse, Thymian-Demi-Glace Veal rump steak / glazed root vegetables, thyme demi-glace ......................................... 280,- 7,9 Smažený Vídeňský řízek telecí kýta, šťouchané brambory s cibulkou a anglickou slaninou, brusinky 1,3,7.................................... 210,Fried Wiener Schnitzel / Kalbskeule, Quetschkartoffeln mit Zwiebeln und Speck, Preiselbeeren Schnitzel / veal steak, mashed potato with onion and bacon, cranberries Grilované vepřové medailonky z panenky / bramborové noky, houbová omáčka Gegrillte Medaillons von der Schweinelende / Kartoffelnocken, Pilz-Soße Grilled pork tenderloin medallions / potato gnocchi, mushroom sauce ........................... 195,- 1,3,7 Vepřová panenka na grilu Peperoncino / fazolky se slaninou opékané brambory s tymiánem 1,7,9.......................................................................................................... 195,Schweinelende peperoncino vom Grill / Bohnen mit Speck, Bratkartoffeln mit Thymian Grilled pork tenderloin peperoncino / beans with bacon, fried potatoes with thyme Losos na grilu / květákové pyré, restovaná karotka, aioli omáčka 3,4,7................................................... 250,Lachs vom Grill / Blumenkohlpüree, geröstete Karotte, Aioli-Soße Grilled salmon / cauliflower purée, roasted carrots, aioli sauce Linguine aglio olio e peperoncino / česnek, krevety, ostrá chilli paprička a petržel, parmezán........... 185,Linguine aglio olio e peperoncino / Knoblauch, Garnelen, scharfer Chili-Paprika und Petersilie, Parmesan Linguine aglio olio e peperoncino / garlic, shrimp, spicy chilli pepper and parsley, Parmesan cheese Kuřecí prso Supreme / glasse balsamico, grilovaná zelenina 7,9........................................................... 180,Hähnchenbrust Supreme / Balsamico-Glace, gegrilltes Gemüse Chicken Supreme / balsamic glaze, grilled vegetables Kuřecí kousky na kari / zelenina, kokosové mléko, jasmínová rýže 7.................................................... 180,Hähnchenfleisch in Kari / Gemüse, Kokosmilch, Jasmin-Reis Chicken curry / vegetables, coconut milk and jasmine rice Club sandwich / kuřecí maso, pancetta, rajče, majonéza, vejce, salát, bramborové hranolky 1,3,7,10..... 160,Club Sandwich / Hähnchenfleisch, Pancetta, Tomate, Majonäse, Ei, Salat, Pommes frites Club sandwich / chicken, pancetta, tomato, mayonnaise, egg, salad, French fries SALÁTY / SALATE / SALADS Salát Caesar / krutony, parmezán 1,3,7,10 ................................................................................................. 125,Caesar Salat / Croutons, Parmesan Caesar salad / croutons, Parmesan cheese Salát Caesar / kuřecí maso, pancetta, krutony, parmezán 1,3,7,10............................................................. 180,Caesar Salat /Hähnchenfleisch, Pancetta, Croutons, Parmesan Caesar salad / chicken, pancetta, croutons, Parmesan cheese Gratinovaný lilek / ovčí sýr, rajčata, bazalka 7...................................................................................... 125,Gratinierte Aubergine / Schafskäse, Tomaten, Basilikum Baked aubergines / sheep milk cheese, tomatoes and basil Selský salát / mix trhaných salátů, restovaná pancetta, zastřené vejce, medovo-hořčičný dresing 1,3,7,10....... 135,Bauernsalat / Mix von Salatblättern, geröstete Pancetta, pochiertes Ei, Honig-Senf-Dressing Rustic salad / shredded mixed lettuce, roasted pancetta, poached eggs, honey-mustard dressing PŘÍLOHY / BEILAGEN / SIDE DISHES Brambory / vařené / opékané / šťouchané................................................................................................. 45,Gekochte Kartoffeln / Bratkartoffeln / Quetschkartoffeln Boiled potatoes / fried potatoes / mashed potatoes Smažené bramborové hranolky / Pommes frites / French fries.............................................................. 45,Jasmínová rýže / Jasmin-Reis / Jasmine rice.......................................................................................... 45,Pečivo / Gebäck / Pastry ................................................................................................................... 25,- 1,3,6,7 DEZERTY / DESSERTS / DESSERTS Cheesecake s jahodovou omáčkou 1,3,7..................................................................................................... 65,Cheesecake (Käsekuchen) mit Erdbeeren-Soße Cheesecake with strawberry sauce Čokoládové Brownies s višňovým coulies 1,3,7.......................................................................................... 65,Schokoladen-Brownies mit Kirsch-Coulis Chocolate brownies with sour cherry sauce Zmrzlina / 1 kopeček / vanilka, čokoláda, jahoda, limetový a rybízový sorbet 7..................................... 25,Eis / 1 Kugel / Vanille, Schokolade, Erdbeere, Limette- und Johannisbeerensorbet Ice cream / 1 scoop / vanilla, chocolate, strawberry, currant and lime sorbet i Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka. Die Angaben zu Allergenen bieten Service auf Wunsch des Kunden. The information contained on allergens provide service at the customer's request.