blynd lov blind

Transkript

blynd lov blind
1. TO VADÍ – OBLADI, OBLADA
Interpret: P. Spálený / The Beatles
Nejlíp se máš, dokud ležíš v kočárku,
to se život nejvíc usmívá,
později holka s mašlí sní ti polárku
a začneš chápat, jak to v světě chodívá.
Desmond has a barrow in the market place
Molly is the singer in a band
Desmond says to Molly - girl I like your face
And Molly says this as she takes him by the
hand.
R: To vadí, to vadí,
že ta láska ráda nohy podráží,
to vadí, to vadí,
že ta láska tíží víc než závaží.
R: Obladi oblada life goes on bra
Lala how the life goes on
Obladi Oblada life goes on bra
Lala how the life goes on.
V parku ti pak bere věci na hraní,
všichni se tý holky zastanou,
když ji zbiješ, musíš dělat pokání,
a začneš chápat věčnou pravdu nepsanou.
Desmond takes a trolly to the jewellers stores
Buys a twenty carat golden ring
Takes it back to Molly waiting at the door
And as he gives it to her she begins to sing.
R: Obladi …..
R: To vadí……
Ty marně čekáš potají svůj den,
čeká tě osud lokají, ta věčná služba jedný z
žen.
Pak ta holka jednou mašli vymění
za paruku v barvě havraní
a ty z toho jako socha zkameníš
a začneš chápat, že to láskou zavání
In a couple of years they have built
A home sweet home
With a couple of kids running in the yard
Of Desmond and Molly Jones.
Happy ever after in the market place
Desmond lets the children lend a hand
Molly stays at home and does her pretty face
And in the evening she's a singer with the
band.
R: Obladi …..
R: To vadí……
Ty marně čekáš potají svůj den,
čeká tě osud lokají, ta věčná služba jedný z
žen.
In a couple of years they have built
A home sweet home
With a couple of kids running in the yard
Of Desmond and Molly Jones.
Začneš toužit po svým modrým kočárku,
když ti holka s jiným uniká,
zkusíš hledat štěstí v plném pohárku
a začneš chápat, že se marně neříká.
Happy ever after in the market place
Molly lets the children lend a hand
Desmond stays at home and does his pretty
face
And in the evening she's a singer with the
band.
R: To vadí....
Snad najdeš mír u nebes zápraží!
R: Obladi …..
And if you want some fun - take Obladiblada.
2. ŽÁDNÝ PARTY – IT´S MY PARTY
Interpret: Lucie Bílá / Lesley Gore
R: Žádný párty, alkohol a sparty
Že ví jak to chodí, co se pro mně hodí...
Vždycky táta řek - a já měla jsem vztek!
R: It's my party, and I'll cry if I want to
Cry if I want to, cry if I want to
You would cry too if it happened to you
Táta měl v předsíni brokovnici,
že šamstry vodstřelí.
A s každým, kdo šel kolem nás,
viděl mě hned v posteli.
Nobody knows where my Johnny has gone
Judy left the same time
Why was he holding her hand
When he's supposed to be mine
Kluci z party chtěli líbat na rty
i já o to stála, jen se táty bála.
Táta ve dveřích zkazil mi každej hřích.
R: It's my party …..
Vyrazil z domu jak Zorro Mstitel
a běda milenci
S jedním to táta přes pole vzal,
doběhli až k Slivenci.
Playin' my records, keep dancin' all night
Leave me alone for a while
'Till Johnny's dancin' with me
I've got no reason to smile
R: Žádný party …..
R: It's my party …..
Až jednou můj syn si přivede k nám
Sněhurku toužící
Já v předsíni bazooku mám
ustřelím ji palici!
Judy and Johnny just walked through the
door
Like a queen with her king
Oh what a birthday surprise
Judy's wearin' his ring
R: Žádný párty, alkohol a sparty
vím jak to chodí, co se hodí...
Jak by táta řek' - a ať má klidně vztek! 3x
R: It's my party ….. 3x
3. DVĚ MALÁ KŘÍDLA – KILLING ME SOFTLY
Interpret:Helena Vondráčková / Fugees
R: Projděte dům do všech koutů
Najdete stín a jen stín
Dvě malá křídla tu nejsou
Byla tu málem a nejsou
Kudy jen bloudí a kde jsou
Hnízdo je prázdné
Tichý klín.
R: Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song
Kdo viděl dívku něžnou
Jít ráno k náměstí
Šla vrátit výhru
Zamknout bránu ke štěstí
Ta věc se zdála běžnou
A teď se hříchem zdá.
I heard he sang a good song,
I heard he had a style
And so I came to see him, to listen for a
while
And there he was, this young boy,
a stranger to my eyes
R: Projděte …..
R: Strumming my pain …..
Jen lékeř napsal krátkou
Svou zprávu úřední
O někom zmínka první
Zmínka poslední
Už nejsi dívko matkou
A ptáček nezpívá.
I felt all flushed with fever,
embarassed by the crowd
I felt he'd found my letters
and read each one out loud
I prayed that he would finish,
but he just kept right on
R: Projděte …..
R: Strumming my pain …..
Jdou mámy večer z jeslí
Kol hřišť a nároží
Do bílých cích
Dvě bílá křídla uloží
A dívka prstem kreslí
Psaní podivná.
He sang as if he knew me
in all my dark despair
And then he looked right through me
as if I wasn't there
But he was there, this stranger,
singing clear and loud
R: Projděte …..
R: Strumming my pain …..
4. ASI, ASI – HONEY, HONEY
Interpret: Hana Zagorová / ABBA
Asi, asi ráda šeptám, to víš, asi, asi,
asi, asi rtů se zeptám, proč spíš, asi, asi,
jsem louka můžu ti kvést,
jsem dálka můžu tě vést,
jsem dívka můžu tě svést,
tak se podívej,
řekni honem: má jsi.
Asi, asi ráda sním si už zas, asi, asi,
asi, asi vymýšlím si tvůj hlas, asi, asi,
jsem písnička můžeš mě hrát,
jsem básnička můžeš mě psát,
jsem bludička můžeš se bát
nebo mě mít rád.
R: Tvé vlasy mi z dálky mávnou
a v očích mi roztál sníh,
jak pohádku dávnou najdu tě v závějích.
Ty květiny nech ať rostou,
ať krása mě zůstává,
ať najde mě tam kde si dřív
chodil sám, láska tvá.
Asi, asi ráda přijdu i blíž, asi, asi,
jen co mlhou z lesů vyjdu, však víš, moje
vlasy,
jsem písnička můžeš mě hrát,
jsem básnička můžeš mě psát,
jsem bludička můžeš se bát
nebo mě mít rád
R: Tvé vlasy …..
1.sloka…fade out
Honey honey, how you thrill me, ah-hah,
honey honey
Honey honey, nearly kill me, ah-hah,
honey honey
Id heard about you before
I wanted to know some more
And now I know what they mean,
youre a love machine
Oh, you make me dizzy
Honey honey, let me feel it, ah-hah,
honey honey
Honey honey, dont conceal it, ah-hah,
honey honey
The way that you kiss goodnight
The way that you hold me tight
I feel like I wanna sing when you do your thing
R: I dont wanna hurt you, baby,
I dont wanna see you cry
So stay on the ground, girl,
you better not get too high
But Im gonna stick to you,
boy, youll never get rid of me
Theres no other place in this world where I
rather would be
Honey honey, touch me, baby, ah-hah,
honey honey
Honey honey, hold me, baby, ah-hah,
honey honey
You look like a movie star
But I know just who you are
And, honey, to say the least,
youre a dog-gone beast
R: So stay on the ground, girl,
you better not get too high
Theres no other place in this world where I
rather would be
1. sloka…fade out
5. HVĚZDY JAKO HVĚZDY – DREAM, A LITTLE
DREAM OF ME
Interpret:Lucie Bílá / Diana Krall
Hvězdy jako hvězdy září,
noc klidně požehná, co mi odpírá den.
Slavíci v roští svoje písně paří,
já tu sním svůj malý sen.
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper I love you
Birds singing in the sycamore tree
Dream a little dream of me
Ten se jenom nás dvou týká.
V tom snu vůbec nikdo nám nezabrání.
Jak jedna stará krásná píseň říká,
chci být horizontální.
Say nighty-night and kiss me
Just hold me tight and tell me youll miss
me
While Im alone and blue as can be
Dream a little dream of me
R: Buď sbohem teorie šedá
já hýčkám tvůj cit.
Nepoučuj co protnout se nedá
musí to jít.
Nesním o zástěře s plotnou,
nic nechci vědět o zklamání.
Jen když se naše vertikály protnou,
chci být horizontální.
R: Stars fading, but I linger on, dear
Still craving your kiss
Im longing to linger til dawn, dear
Just saying this
R: Buď sbohem ...
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave our worries
behind you
But in your dreams, whatever they be
Dream a little dream of me
1. Sloka
R: Stars fading …
Já rá rá ...
1. sloka …
6. HEJ JUDE – HEY JUDE
Interpret:Marta Kubišová / The Beatles
Hey Jude, co dá ti pláč,
oči pálí a slzy zebou.
Víc nemá, jen malý poslední dar,
znáš písniček pár, ty půjdou s tebou.
Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
Hey Jude, že má tě rád,
to se v písních tak snadno zpívá.
Na rubu všech písní, kde končí rým,
tam prý leží Dean, který nám zpívá.
Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
Svět je krásnej, svět je zlej,
hey Jude, věř v něj,
do vínku nám dal víc ran a vůlí.
A do těch ran ti sype sůl a láme hůl,
tak vládne nám svět, tak s námi koulí.
Ne ne ne ne ne ne ne ne neeee.
And anytime you feel a pain,
hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool
who plays it cool
By making his world a little colder
Hey Jude, tvou píseň znám,
když ji zpívám, tvé oči září
a potichu a skromně broukáš si dál,
tak až celý sál jen tobě patří.
Hey Jude, don't let me down
You has found her, go out and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
Tak jen pojď sem, já půjdu tam,
hey Jude, já mám tvůj lístek až tam,
kde málo vidím.
Jen poslouchám s krývám stud,
hey Jude, Bůh suď,
proč zpíváš ji líp, já nezávidím.
Ne ne ne ne ne ne ne ne neee.
So let it out and let it in, hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform
with
And don't you know that it's just you,
hey Jude, you'll do
The movement you need is on your
shoulder
Hey Jude, ty víš a znáš,
oči pálí, snad mám v nich slídu,
jen proto v tvých ústech překrásně zní,
ty vyzpíváš v ní celou světa bídu bídu
bídu....
Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into you heart,
Then you can start to make it
Better, better, better, better, better, better,
whooooooah, YEAH.
Na na na, na-na-na-na, na-na-na-na, hey
Jude …repeat
Na na na, na-na-na-na, na-na-na-na, hey
Jude …opakovat
7. TENTOKRÁT SE BUDU SMÁT JÁ – SIR DUKE
Interpret:Helena Vondráčková / Stevie Wonder
Vypadáš jak Dendy z plakátů
z doby Landauerů a balónů
Vždycky s růži v klopě kabátu
valí své pověsti lva salónů
Music is a world within itself
With a language we all understand
With an equal opportunity
For all to sing, dance and clap their hands
To jsi byl ty co ses mi smál
když hráli valčík pořád jen
tak tedy poslouchej, co hrajou teď
a hezky veď mě parketem
But just because a record has a groove
Dont make it in the groove
But you can tell right away at letter a
When the people start to move
R: Tentokrát se budu smát já
Tentokrát se budu smát já
Tentokrát se budu smát já
Tentokrát se budu smát já
R: They can feel it all over
They can feel it all over people
They can feel it all over
They can feel it all over people
Teď tu stojíš sám jak solnej sloup
tvůj šarm se náhle ztratil, bůh ví kam
Na střevíček jsi mi pětkrát stoup
na rozdíl od tebe nic neříkám
Music knows it is and always will
Be one of the things that life just wont quit
But here are some of musics pioneers
That time will not allow us to forget
To jsi byl ty co ses mi smál
když hráli valčík pořád jen
tak tedy poslouchej co hrajou teď
a hezky veď mě parketem
For theres basie, miller, satchmo
And the king of all sir duke
And with a voice like ellas ringing out
Theres no way the band can lose
R: Tentokrát se budu smát já …4+
R: You can feel it all over …4+
Cant you feel it all over
Come on lets feel it all over people
You can feel it all over
Everybody-all over people
8. GALAXIE PŘÁNÍ – NEVER ENDING STORY
Interpret: Leona Machálková / Limahl
Přísahám, že nemusím mít víc
Víc, než mám, pak jednou za měsíc
U mých oken přistává
vesmírná loď snů
Po hvězdách se toulám
dole zůstal svět mých
nesplněných přání
Ááá
Přísahám, že stačí jenom chtít
Plout až tam, kde skály umí snít
U bran tajných světů
najít klíč, co odmyká
Svět, co právě je tu
Je jen místo věčně
nesplněných přání
Ááá, přání, ááá
Klíč už mám a chci si s sebou vzít
Vzít až tam, kde zvony slyším bít
Všechno, po čem toužíš,
i ten nejtajnější sen
Za souhvězdím dětství
Tam je pořád připraven
svět tajných přání
Ááá
V Galaxii přání, ááá
V Galaxii přání, ááá
V Galaxii přání, ááá
V Galaxii přání…fade out
Turn around
Look at what you see
In her face
The mirror of your dreams
Make believe I'm everywhere
Given in the light
Written on the pages
Is the answer to a never ending story
Ah
Reach the stars
Fly a fantasy
Dream a dream
And what you see will be
Rhymes that keep their secrets
Will unfold behind the clouds
And there upon a rainbow
Is the answer to a never ending story
Ah, story, ah
Show no fear
For she may fade away
In your hand
The birth of a new day
Rhymes that keep their secrets
Will unfold behind the clouds
And there upon a rainbow
Is the answer to a never ending story
Ah
Never ending story, ah
Never ending story, ah
Never ending story, ah
Never ending story…fade out
9. ŠÍPKOVÁ RŮŽENKA – SOLDIER OF FORTUNE
Interpret:Jiří Schelinger / Deep Purple
Ještě spí a spí a spí zámek šípkový,
žádný princ tam v lesích ptáky neloví,
ještě spí a spí a spí dívka zakletá,
u lůžka jí planá růže rozkvétá.
R: To se schválně dětem říká,
aby s důvěrou šli spát, klidně spát,
že se dům probouzí a ta kráska procitá,
zatím spí tam dál, spí tam v růžích.
Kdo ji ústa k ústům dá, kdo ji zachrání,
kdo si dívku pobledlou, vezme za paní,
vyjdi zítra za ní a nevěř pohádkám,
žádný princ už není, musíš tam jít sám.
R: To se schválně dětem říká…
Musíš vyjít sám, nesmíš věřit pohádkám,
čeká dívka dál, spí tam v růžích,
čeká dívka dál, spí tam v růžích
I have often told you stories
About the way
I lived the life of a drifter
Waiting for the day
When Id take your hand
And sing you songs
Then maybe you would say
Come lay with me love me
And I would surely stay
But I feel Im growing older
And the songs that I have sung
Echo in the distance
Like the sound
Of a windmill goin round
I guess Ill always be
A soldier of fortune
Many times Ive been a traveller
I looked for something new
In days of old
When nights were cold
I wandered without you
But those days I thougt my eyes
Had seen you standing near
Though blindness is confusing
It shows that youre not here
Now I feel Im growing older
And the songs that I have sung
Echo in the distance
Like the sound
Of a windmill goin round
I guess Ill always be
A soldier of fortune
Yes, I can hear the sound
Of a windmill goin round
I guess Ill always be
A soldier of fortune
10. JÁ PŮJDU DÁL – I WILL SURVIVE
Interpret:Helena Vondráčková / Gloria Gaynor
To víš byl to šok,
já si vzpomínám.
Tvé oči úsměv tvář i hlas
tam kam se podívám.
Na zázrak dlouhých čekání,
na tvoje kroky ke dveřím,
každej už ví, já tomu ještě nevěřím.
Já se nekácím,
ani náhodou.
Ještě tu jsem
a ještě pevně stojím na nohou.
Už beru život tak jak jde,
možná že brát brát se takhle má.
Jenom se ptám kde je ta láska nebeská
Ach ty si pryč!
Kdo by to řek’?
A náhle všichni říkají mi,
je div, že dřív ti neutek.
Na rukou kolik prstů máš,
tolikrát jinou chtěl by mít,
už nech to být, už nech to stranou,
vždyť on rád mít neumí.
Kterou chtěls mít,
sám chtěl mi dát.
A teď je pryč a já mám oči v noci dokořán.
A ten film pořád nekončí
a nemá žádnej druhej plán.
Já nejsem stejná vůbec né,
to jenom stejná se ti zdám.
A já jsem vosk, já jsem jen dým.
Tys hledal svoje já,
já přece všechno vydržím.
A teď když přišlo blues,
zůstals na to sám.
Já už nejsem stejná,
to tak jenom stejná se zdám
R: Já na to mám a půjdu dál
I když už není moc jít kam,
i když moc není o co stát.
Já mám stejně sílu vstát.
Já mám stejně sílu říct.
Já jdu dál.
Já půjdu dál!
Já půjdu dál!
Je ve mně led, ledová tříšť.
Jen se mně dotkni a o ten led se popálíš.
A teď přišlo blues,
zůstals na to sám.
Já nejsem stejná.
To tak jenom stejná se zdám.
R: Já na to ….
Je ve mně led, ledová tříšť.
Jen se mně dotkni a o ten led se popálíš.
Teď by ses vrátit chtěl,
ale zůstals na to sám.
Já už nejsem stejná,
to tak jenom stejná se zdám.
R: Já na to mám, ty zůstaň stát.
I když už není moc jít kam,
i když moc není o co stát.
Já mám stejně sílu vstát.
Já mám stejně sílu říct.
Já jdu dál.
Já půjdu dál!
At first I was afraid, I was petrified
Kept thinking I could never live
without you by my side.
But then I spent so many nights thinkin?
how you did me wrong
And I grew strong
and I learned how to get along
And so you´re back from outer space
I just walked in to find you here with that
sad look upon your face
I should have changed that stupid lock,
I should have made you leave your key
If I´d have known for just one second
you´d back to bother me
* Go on now, go walk out the door
Just turn around now ?
cause you´re not welcome anymore
Weren´t you the one who tried
to hurt me with goodbye
Did you think I´d crumble,
did you think I´d lay down and die
** Oh, no, not I-I will survive
Oh, as long as I know how
to love I know I´ll stay alive
I´ve got all my life to live
and I´ve got all my love to give
And I´ll survive, I will survive, hey, hey
It took all the strength
I had not to fall apart
Kept tryin hard to mend the pieces
of my broken heart
And I spent, oh, so many nights
just feeling sorry for myself
I used to cry,
but now I hold my head up high
And you see me, somebody new
I´m not that chained up little person still in
love with you
And so you feel like droppin in
and just expect me to be free
But now I´m saving all my loving for
someone who´s loving me
[Repeat * , **]
[Repeat * , **]
[Repeat * , **]
11. ŽÍZEŇ LÁSKY – WHAT A FEELING
Interpret:Leona Machálková / Irene Cara
Měj, měj mě zatím, zamčenou v objetí.
Ospalých slůvek pár v dlaních číst
z tvých čar.
Ránem jít bůhví kam.
Hříšným hrám odvykám.
Když chci dál s tebou být, s tebou spát.
Zničená od tvých úst. Ubitá z doteků.
Něžností vodopád pít chci dál
R: To je žízeň, žízeň lásky
a ten zvláštní nápoj z vášní Bůh nám přál.
Jsem tvou pouští. Ať déšť se spouští.
Znovu tvá jsem,
žár novej zdá se náhle vzplál.
Dál mám v hlavě úl.
Nový den zvolna vplul.
Něžností vodopád pít chci dál.
R: To je žízeň …
To je žízeň !
R: To je žízeň …
To je žízeň, žízeň lásky
To je žízeň, žízeň lásky
To je žízeň, žízeň lásky…fade out
First, when there's nothing
but a slow glowing dream
That your fear seems to hide
deep inside your mind
All alone I have cried
silent tears full of pride
In a world made of steel, made of stone
Well I hear the music,
close my eyes, feel the rhythm
Wrap around, take a hold of my heart
R: What a feeling, bein's believin'
I can't have it all,
now I'm dancin' for my life
Take your passion, and make it happen
Pictures come alive,
you can dance right through your life
Now I hear the music,
close my eyes, I am rhythm
In a flash it takes hold of my heart
R: What a feeling …
What a feeling!
What a feeling (I am music now),
bein's believin' (I am rhythm now)
Pictures come alive, you can dance right
through your life
What a feeling (I can really have it all)
What a feeling (Pictures come alive when I call)
I can have it all (I can really have it all)
Have it all (Pictures come alive when I call)
(call, call, call, call, what a feeling)
I can have it all
(Bein's believin') bein's believin'
(Take your passion, make it happen)
happen
(What a feeling)
make it
what a feeling... fade out
12. ROŇ SLZY – I´M SORRY
Interpret: Yvone Přenosilová / Brena Lee
Roň slzy, už brzy,
ozáří lampa dvůr
a napoví,
nám tu stát a být
ooooo, je.
Jen chvíli tma sílí,
když den ji řekne čau
a odchází
za dům se skrýt.
Roň slzy, už brzy,
ozáří lampa dvůr
a zapoví,
nám tu stát a být.
Skloň šíji, tma sílí,
chci znát už je tvůj pláč.
Tak neváhej vždyť musí zas jít
You tell me mistakes
Are part of being young
But that don't right
The wrong that's been done
[Spoken:]
(I'm sorry) I'm sorry
(So sorry) So sorry
Please accept my apology
But love is blind
And I was to blind to see
Oh, oh, oh, oh
Uh-oh, oh, yes
You tell me mistakes
Are part of being young
But that don't right
The wrong that's been done
Oh, oh, oh, oh
Uh-oh, oh, yes
I'm sorry, so sorry
Please accept my apology
But love was blind
And I was too blind to see
(Sorry)
I'm sorry, so sorry
That I was such a fool
I didn't know
Love could be so cruel
Oh, oh, oh, oh,
Uh-oh, oh, yes
13. UŽ Z HOR ZNÍ ZVON – AMAZING GRACE
Interpret: Karel Gott / Traditional
Už z hor zní zvon, už tmí se kraj
a s ním tvůj syn šel spát.
Všem přej týž sen, všem píseň hraj,
mír strun, mír snů mám rád.
Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind, but now I see.
Už z hor zní zvon a spí tvá stáj,
ten vzácný čas já znám,
slož v tmách svůj rýč a píseň hraj,
mír strun, mír snů přej nám.
T'was Grace that taught my heart to fear.
And Grace, my fears relieved.
How precious did that Grace appear
The hour I first believed.
Už z hor zní zvon a dřímá stráň,
prod řek líbá z vln svou hráz,
nech plát svou louč a píseň chraň,
mír strun, mír snů kol nás.
Through many dangers, toils and snares
I have already come;
'Tis Grace that brought me safe thus far
and Grace will lead me home.
Nech znít ten zvon, nech spát tu stáj,
jen hlídej klid svých stád,
stůj dál jak strom a píseň hraj,
mír strun, mír snů mám rád.
When we've been here ten thousand years
Bright shining as the sun.
We've no less days to sing God's praise
Than when we've first begun.
Už z hor zní zvon už tmí se kraj
a s ním tvůj syn šel spát.
Všem přej týž sen, všem píseň hraj,
mír strun, mír snů mám rád.
Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind, but now I see.

Podobné dokumenty