Poesia vesuvio.pub

Transkript

Poesia vesuvio.pub
VESUVIO
Di
Jana Haasova
www.vesuvioweb.com
Jana Haasova
VESUVIO
(Versi dal ceco in lingua italiana traduzione Mario Priecel)
Clavicembalo
a distanza e il tempo passato
Viste persona
il potente re
si piange lacrime di fuoco
e settembre sul paesaggio
Fugaci momenti
immortalata nella pittura
Tempo inumidito dolore
anche se da qualche parte dentro
cuore inquieto batte ancora
Scintilla di fuoco nascosto
la pietra malinconia
quello che ha scritto capitoli
storia della Terra
Rossa di lava, basalto grigio
disposti in un mosaico
accuratamente coperto di cenere
La storia si ripete
Generoso abbracciare le montagne
di Napoli
con un cremisi scuro
combinano con il verde
fiori e arbusti
posto sono
Pittore palette
un fuoco nel cuore
forse con l\'anima di un poeta
come arco di montaggio
e celebrare la nascita della vita
Versi in lingua ceca:
Jana Haasova
VESUVIO
Zaznívá cembalo
z dálky i dávných dob
Pohledy člověka
k mocnému králi
co pláče ohnivé slzy
a září nad krajinou
Prchavé okamžiky
zvěčněny na plátně
Čas utlumil bolest
i když kdesi v nitru
neklidné srdce stále tepe
Jiskra ohně skryta
v melancholii kamene
co píše kapitoly
z historie Země
Láva rossa, čediče šedé
do mozaiky poskládané
pečlivě popelem přikryté
Dějiny se opakují
Štědrá je náruč hory
nad Neapolí
s temným karmínem
snoubí se zeleň
kytička a keřík
své místo nacházejí
Malíř s paletou
a ohněm v srdci
snad i s duší básníka
přichází poklonit se hoře
a oslavit zrození života
[email protected]
www.vesuvioweb.com

Podobné dokumenty

Jana poesia e Vesuvio 2010.pub

Jana poesia e Vesuvio 2010.pub Pietra e fiore Il Vesuvio di Jana Haasova

Více

VESUV, MOJE INSPIRACE K MALOVÁNÍ A PSANÍ

VESUV, MOJE INSPIRACE K MALOVÁNÍ A PSANÍ e le sue pareti formate mosaici di lava e cenere, ci racconta precedenti drammi del vulcano - tutti intensificata sporgendo fumarole. Era come leggere un libro di geologia della storia della Terra....

Více