Pravidla OP 2010-06

Transkript

Pravidla OP 2010-06
Mezinárodní pravidla
pro
orientační potápění
Vydání 06/2010
(CA 161)
Obsah
Strana
Úvod……………………………………………………………………………………………………………………... 1
1. Disciplíny, hodnocení a rozpis soutěží……………….………………………………………………………… 2
1.1. Disciplíny…………………………………………………………………………………………………… 2
1.2. Hodnocení…………………………………………………………………………………………………. 2
1.3. Propozice závodu…………………………………………………………………………………….…… 3
2. Účastníci……………………………………………………………………………………………………….….. 4
2.1. Věk………………………………………………………………………………………………………..… 4
2.2 Podmínky účasti závodníků……………………………………………………………………………… 4
2.3. Povinnosti závodníků…………………………………………………………………………………….. 4
2.4. Vedoucí družstva…………………………………………………………………………………………. 5
3. Místa konání závodu……………………………………………………………………………………………... 5
3.1. Podmínky………………………………………………………………………………………………….. 5
3.2. Vymezení místa závodu……………………………………………………………………………….…. 5
4. Závodní tratě…………………………………………………………………………………………………….… 5
5. Materiál pro stavbu tratě……………………………………………………………………………………….… 6
6. Vybavení závodníků…………………………………………………………………………………………….... 7
7. Vedení závodu a sbor rozhodčích………………………………………………………………………….…… 8
7.1. Sestavení vedení závodu………………………………………………………………………………… 8
7.2. Popisy funkcí vedení závodu………………………………………………………………………….… 8
7.3. Složení sboru rozhodčích……………………………………………………………………………….. 10
7.4. Popis funkcí sboru rozhodčích…………………………………………………………………………. 10
7.5. Jury (mezinárodní jury)…………………………………………………………….……………………. 13
7.6. Všeobecná ustanovení…………………………………………………………….……………………. 15
7.7. Trénink…………………………………………………………………………….………………………. 15
7.8. Pravidla pro průběh závodu…………………………………………………………………………….. 16
7.9. Klasifikace………………………………………………………………………………………………… 19
7.10. Způsob dorozumívání během soutěže………………………………………………………………… 20
8. Speciální závodní pravidla……………………………………………………………………………………… 21
8.1. Soutěže jednotlivců……………………………………………………………………………………… 21
8.2. Soutěže družstev………………………………………………………………………………………… 24
TABULKY PRO HODNOCENÍ PŘI POTÁPĚČSKÝCH ORIENTAČNÍCH ZÁVODECH………………………. 36
Tabulka I: Body za přesnost v cíli pro disciplínu M-Kurs a pro sjíždění družstev………………………...…. 36
Tabulka II: Bodové hodnocení za nalezení orientačních bodů a časové limity pro disciplínu 5 P-Kurs…… 37
Tabulka III: Bodové hodnocení za nalezení orientačních bodů a správné obeplavání otočných bójí,
časové limity pro závod Hvězda……………………………………………………………………… 37
Tabulka IV: Bodové hodnocení družstev za nalezení orientačních bodů, jakož i koeficienty a časové limity
pro sjíždění družstev – Varianta A…………………………………………………………………… 38
Tabulka V: Bodové hodnocení za nalezení orientačních bodů a správné obeplavání bójí a časové limity
jakož i koeficienty pro sjíždění družstev – Varianta B……………………………………………… 38
Tabulka VI: Body za rychlost……………………………………………………………………………………...… 39
Pravidla pro mezinárodní mistrovství světa v orientačním potápění……………………………………………. 40
Pravidla pro mezinárodní mistrovství světa v orientačním potápění (juniorů)………………………………….. 42
Pravidla pro Světový pohár v orientačním potápění………………………………………………………………. 43
Příloha 1
Příloha 2
Příloha 3
Příloha 4
Příloha 5
Příloha 6
Pravidla OP
Aplication for a competition for the calender………………………………………………………...
Request for entry……………………………………………………………………………………….
Entry form……………………………………………………………………………………………….
Declaration………………………………………………………………………………………………
Medical Certificate……………………………………………………………………………………...
Report of the CMAS chief judge………………………………………………………………………
06/2010
46
47
48
49
50
51
ÚVOD
Závody v orientačním potápění se konají na volných, hlubokých vodách na různých
vzdálenostech, které jsou uvedeny v podmínkách pro závody. Závodníci musí při stálém
plavání pod vodou a neproříznutí hladiny dosáhnout určitých cílových bodů nebo musí
proplavat určené vzdálenosti.
Závody v orientačním potápění jsou založeny na principu, že orientační a vyhledávací
úlohy jsou prováděny pod vodou za pomoci kompasu a měřiče vzdáleností.
Závodníci se smí pohybovat pouze pomocí vlastní svalové síly.
Používané potápěčské přístroje smějí být plněny pouze normálním atmosférickým
vzduchem, obohacování kyslíkem je zakázáno.
Jediným dovoleným kontaktem s vodní hladinou je lanko bójky a bezpečnostní bóje.
Proti jiným bezpečnostním pravidlům není předepsáno mít s sebou dýchací trubici
(šnorchl) nebo nůž.
Pokud budou v těchto pravidlech zmíněni účastníci, sportovci či závodníci, jsou míněni
jak ženy, tak i muži.
Konečná rozhodnutí v „Postupech a povinnostech pro pořádání mistrovství (světového
– zónového – kontinentálního)“ CMASU nebudou těmito pravidly zrušeny. Pokud jsou
rozdíly mezi různými jazykově provedenými pravidly, je rozhodující exemplář v
anglickém jazyce.
Pravidla stanovená CMAS „Postupy a povinnosti pro pořádání mistrovství (světového –
zónového – kontinentálního) kapitola 2 Kontrolní orgány“ nejsou těmito předpisy
zrušeny.
Tato pravidla platí od 01.06.2010. Všechna předchozí vydání pravidel jsou neplatná.
Pravidla OP
Verze 06/2010
1
1. Disciplíny, hodnocení a proposice soutěží
1.1. Disciplíny
1.1.1. Soutěže jednotlivců
M-kurs
5-P-kurs (Tyče)
Hvězda
Paralelní kurs
1.1.2. Soutěže družstev
orientace podle mapy (MONK)
sjíždění
orientační závody štafet
1.2. Hodnocení
1.2.1. Při soutěžích v orientačním potápění může být hodnocení v
následujících kategoriích:
závody jednotlivců
závody družstev
kombinované
junioři – jednotlivci
junioři – kombinované
pořadí národů (medaile) - muži a ženy
pořadí národů (medaile) - celkem
pořadí národních družstev ve Světovém poháru - ženy a muži
pořadí klubů ve Světovém poháru - ženy a muži
pořadí jednotlivců ve Světovém poháru - ženy a muži
1.2.2. Při hodnocení jednotlivců je pořadí jednotlivých závodníků určeno podle
dosažených bodů: součet bodů za přesnost (bóje a cíl) a čas. Protože
se jedná o kladné body, určuje jejich vyšší počet nejlepší umístění.
1.2.3. Při hodnocení družstev je pořadí určeno počtem dosažených bodů,
kterých družstvo dosáhlo: součet bodů dosažených jednotlivými
závodníky.
1.2.4. Při kombinovaném hodnocení bude odpovídající pořadí v celkovém
hodnocení určeno následovně:
u jednotlivých závodníků - součtem bodů za všechny soutěže, ve
kterých startovali;
u družstev - součtem bodů ze závodů jednotlivců jednoho družstva
a bodů ze závodu družstev.
1.2.5. V kategorii juniorů se provádí jen kombinované hodnocení
z jednotlivých disciplín.
1.2.6. Výsledky v hodnocení národů je oceněno zlatou, stříbrnou nebo
bronzovou medailí.
1.2.7. Celkové výsledky Světového poháru se počítají součtem 4 nejlepších
jednotlivých výsledků z 6 závodů Světového poháru.
1.2.8. Klasifikace žen a mužů se provádí odděleně. Pokud startuje v jednom
závodě méně než 6 žen, může být a při menším počtu než 3 ženy, musí
být provedena společná klasifikace s muži. Pořadí juniorů je
vyhodnoceno vždy samostatně.
Pravidla OP
Verze 06/2010
2
1.2.9. Jakých způsobů hodnocení bude použito, je určeno v příslušných
propozicích.
1.3. Propozice závodu
1.3.1. Propozice musí být zpracovány v souladu s těmito pravidly a obsahovat
následující body:
název, cíl (Mistrovství světa, Světový pohár apod.) a obsah soutěže
čas, místo a dobu trvání soutěže
pořadatel
přesné údaje o očekávaných podmínkách:
teplota vzduchu a vody,
hloubka vody v prostoru závodu,
viditelnost pod vodou,
proudění s udáním směru a rychlosti
druh dna a břehu, druh vody
vedení soutěže
účastníci
program
časový rozvrh
organizační podmínky:
potřebné přístroje,
vybavení dodané pořadatelem,
plnící tlak a připojení ke kompresoru,
pravidla a rozvrh tréninků
závodní disciplíny
hodnocení
slavnostní vyhlášení vítězů
organizační opatření
předběžné a konečné přihlášky,
prohlášení závodníka, potápěčská licence,
lékařské osvědčení,
startovné, poplatek za protest,
příjezd a odjezd, ubytování
stravování a doprava v průběhu závodu
1.3.2. Žádost o pořádání mistrovství CMAS by měla být podána 2 roky před
konáním závodu – nejpozději do 1. dubna. Významné mezinárodní
soutěže musí být nahlášeny do 30. června předcházejícího roku. Po
následné koordinaci budou zařazeny do mezinárodního sportovního
kalendáře pro příští rok. CMAS je zveřejní na podzim (pro severní
polokouli) 2 roky před rokem šampionátu nebo do 31. prosince u
mezinárodní soutěže.
1.3.3. Propozice mezinárodních závodů musí být zainteresovaným svazům
nebo klubům zaslány nejpozději 2 měsíce před začátkem závodů,
propozice kontinentálních a světových mistrovství národním svazům
nejpozději 7 měsíců před začátkem závodů.
Pravidla OP
Verze 06/2010
3
2. Účastníci
2.1. Věk
K soutěžím budou připuštěni závodníci, kteří v průběhu soutěžního roku dovrší
nejméně 15 let.
V kategorii juniorů mohou startovat závodníci, kteří v průběhu soutěžního roku
dovrší 15-ti let a do 31.12. tohoto roku nepřesáhnou 21-ti let.
Sportovec, který dovrší 15-ti let teprve v prosinci soutěžního roku, může se
zúčastnit soutěže již v lednu téhož roku. Právě tak může startovat v kategorii
juniorů do 31.12. tohoto roku sportovec, který dovrší 21-ti let již v lednu
soutěžního roku.
2.2. Podmínky účasti závodníků
2.2.1. Závodníci, kteří se zúčastní mistrovství CMAS nebo mezinárodních
závodů, které jsou uvedeny ve sportovním kalendáři CMAS, musí mít
pro tento rok platnou sportovní licenci pro orientační potápění.
2.2.2. Závodníci musí svoji zdravotní způsobilost pro závodění prokázat
lékařským osvědčením (Příloha 5), které nesmí být starší jednoho roku.
Toto osvědčení je možno nahradit odpovídajícím zápisem lékaře v
potápěčském průkazu (licenci). Mimo to musí každý závodník osobně
podepsat předepsané prohlášení (Příloha 4). Jména a data sportovců
musí být uvedena na přihlášce svazu nebo klubu (Příloha 3). Z
organizačních důvodů může pořadatel závodu vyžádat předběžnou
přihlášku (Příloha 2) a to zpravidla 4 týdny před závodem.
2.2.3. Přihlášky pro CMAS mistrovství musí být zaslány (elektronicky) 4
měsíce a jména závodníků nejpozději 15 dní před začátkem
mistrovství.
2.2.4. Světových, kontinentálních mistrovství a závodů konaných pod
patronací CMAS se mohou zúčastnit jen družstva a jednotlivci, jejichž
svaz nebo klub je členem CMAS.
2.2.5. Závodníci, kteří se účastní mezinárodních mistrovství nebo jako
členové národního týmu na mezinárodních soutěžích, musí mít státní
občanství země, za kterou soutěží. Členové klubových družstev musí
předložit doklad o členství v klubu, státní občanství není v tomto
případě podstatné. V sérii Světového poháru závodník smí
reprezentovat pouze jeden klub.
2.2.6. Závodníci s vícenásobným státním občanstvím smějí v soutěži
reprezentovat pouze jednu zemi.
2.2.7. Všichni závodníci, kteří jsou nominováni svými svazy, mohou na
mezinárodních soutěžích startovat jen tehdy, pokud jsou amatéry (za
amatéra je bez rozdílu pohlaví považována osoba, která se závodu
zúčastňuje z lásky ke sportu a bez jakéhokoliv materiálního zisku za
závod).
2.3. Povinnosti závodníků
2.3.1. Závodníci jsou povinni:
2.3.1.1. znát mezinárodní pravidla pro orientační potápění, program a
speciální předpisy příslušného závodu
Pravidla OP
Verze 06/2010
4
2.3.1.2. dodržovat během tréninku a závodu bezpečnostní předpisy,
podrobit se všem nařízením, která vydají rozhodčí během
závodu
Závodníci jsou plně zodpovědní za bezporuchový a řádný stav, jakož i
za správnou připravenost svých přístrojů a své výstroje.
2.3.2. Závodníci se smějí na sbor rozhodčích obrátit pouze prostřednictvím
vedoucího svého družstva.
2.3.3. Závodníkům je zakázáno zastávat ve stejném závodě funkci
rozhodčího.
2.4. Vedoucí družstva
2.4.1. Každé družstvo zúčastněné v soutěži musí mít vedoucího, který je
odpovědný za disciplínu členů družstva a jejich včasné nástupy k
závodům. Vedoucí družstva je prostředníkem mezi sborem rozhodčích
a závodníky. Zúčastňuje se porad sboru rozhodčích, pokud jsou k nim
vedoucí zváni, zúčastňuje se losování a informuje své závodníky o
pokynech a rozhodnutích organizátorů soutěže.
2.4.2. Vedoucí družstva nesmějí kritizovat ani napadat rozhodnutí rozhodčích.
Stížnosti k rozhodčím mohou být pouze oznámeny do 15 minut po
skončení závodu a podány (písemně) vedoucím družstva nejpozději do
1 hodiny po incidentu.
2.4.3. V nepřítomnosti vedoucího družstva může jeho funkci převzít trenér.
2.4.4. Vedoucí družstva je zodpovědný za připravenost závodníků.
3. Místa konání závodu
3.1. Podmínky závodu
V prostoru závodu má být:
proud vody nejvýše 4 m/min,
hloubka vody nejméně 3 m,
viditelnost (měřená podle Secchiho tabulky) nejméně 1 m.
Kvalita vody by měla odpovídat hygienickým požadavkům pro koupaliště podle
WHO (Světová zdravotnická organizace). Závody by se neměly konat v
oblasti, kde by mohly projíždět lodě (lodní trasy, kanály). Plavci, surfaři, jakož i
veslaři, plachtaři a motorové lodě by měly být od místa závodu v dostatečné
vzdálenosti. Místo konání závodu musí být zvoleno a vybaveno podle pravidel
a předpisů pro závody.
3.2. Vymezení místa závodu
Oblast závodu sahá od břehu k bójím stanovujících hranice. Bóje jsou
vzdálené cca 50 m od závodní trati.
4. Závodní tratě
4.1. Tratě pro orientační závody se skládají z:
startovní zóny,
otočných bójí, orientačních bodů, které jsou zakotveny na volné vodě a
pokud možno ukotveny tak, aby nebylo vidět na dno,
cílové linie.
Pravidla OP
Verze 06/2010
5
Trať musí být zhotovena 2 hodiny před začátkem závodu a současně musí být
zveřejněn její plánek v uvedeném měřítku.
Délka tratě se smí od oficiálního plánku pořadatele odchylovat jen o 1%.
Plánek trati obsahuje údaje o značení obrátek a bójích, které byly použity ke
stavbě závodní trati. Spolu se zveřejněním plánku trati je trasa dána volně k
dispozici pro přeměřování.
Při mezinárodních závodech je trať určena společně se šéfem rozhodčích
CMAS.
Při stavbě závodní tratě je nutno používat předepsané materiály.
4.2. Jednotlivé úseky se mohou lišit od délek uvedených v těchto pravidlech
maximálně o +/- 5%. Délka celé tratě se smí lišit od předepsané celkové délky
podle těchto pravidel jen o +/- 1%.
4.3. Zakotvené bóje musí být, s výjimkou disciplíny MONK, zřetelně viditelné na
hladině.
4.4. Závodní tratě mohou být postaveny jak ve směru, tak i v protisměru
hodinových ručiček.
4.5. Vedení závodu je oprávněno pro vybudování zaměřovací základny družstev
zahradit část břehu. Zaměřovat se smí pouze z pevniny a nikoliv při proplavání
nebo projetí závodní trati.
4.6. Pokud během závodu dojde k posunu vytýčené trati, musí sbor rozhodčích
uvést trať do původního stavu podle původního plánu. Pokud to není možné,
musí sbor rozhodčích stanovit nové tratě a závodníkům, kteří dosud
nestartovali dát 1 hodinu na zaměření nového kursu. Pokud se délka tratě
změní podstatně, rozhodne jury, zda závodníci, kteří již startovali, musí
startovat znovu (při prodloužení) nebo smějí startovat (při zkrácení).
5. Materiál pro stavbu tratě
5.1. Vyznačení disciplíny bez orientačních bodů (otočné bóje) bude provedeno
bójemi z umělé hmoty o rozměrech 20 x 20 x 40 cm. Bóje jsou pod vodou
šedozelené a nad vodní hladinou jsou bílé, oranžové nebo žluté.
5.2. Orientační body jsou značeny bójemi, jejichž délka je 400 cm a jejichž průřez
má být 10 – 30 cm (např. dřevěný kříž nebo roura). Při viditelnosti do 3 metrů
mají být bóje 30 cm široké. Od viditelnosti 2 metry a více může být šířka bóje
zredukovaná až na 10 cm.
5.3. Ukotvení bójí má vydržet tah ve vodě nejméně 60 kg, a tedy také upevňující
lano musí mít pevnost nejméně 60 kg. Při vytyčování tratě pro disciplínu bez
orientačních bodů má být použito lanko, které na vzdálenost přes 3 metry není
vidět.
5.4. Start může být proveden:
od bóje (např. roura, která musí dosahovat délky nejméně 1 metru pod
vodou) nebo
od pevného bodu (lávka, orámovaný sloupek)
Startovní zóna je plocha kruhu o poloměru 1 metr z vyneseného startovního
bodu, ale není označena.
5.5. Při mezinárodních závodech se označují bóje následujícím způsobem a podle
pořadí:
Pravidla OP
Verze 06/2010
6
otočné bóje (závod jednotlivců):
pevné bóje (závod jednotlivců):
otočné bóje a pevné bóje (pro družstva):
I-II-III-IV-V
1-2-3-4-5
A-B-C-D-E-F-G
5.6. Cílová linie: M-kurs a závod družstev
Cílová linie je dlouhá 32 m. Střední část je 2 metry široká. Na střední část
navazující postranní části jsou zřetelně děleny po metrech.
Při mezinárodních závodech popř. významných národních závodech je
instalována cílová linie, která se volně vznáší nad vodní hladinou. Přitom jsou
pro označení metrů přidělána čísla s údaji o vzdálenosti (tyto údaje stačí
každé 2 metry), přičemž ale každých 5 metrů od nuly se použije zřetelné jinak
zbarvené označení. Pro označení metrů se použijí tyče nebo pásky, které se
svými konci mají dotýkat vodní hladiny, ale v žádném případě nesmí končit
výše jak 5 cm nad vodou.
5.7. Hraniční bóje a hraniční lana
K označení hranic závodního prostoru se na hladině umístí dobře viditelné
bóje. Ty mají být propojeny ohraničujícím lanem umístěným na plovoucím
korpusu bójí. Vzdálenost tohoto označení od závodní tratě je ca 50 m.
5.8. Odchýlení od standardního značení či použitého materiálu je nutné oznámit při
technické poradě před závodem.
6. Vybavení závodníků
6.1. Při oficiálním zahájení závodů jsou členové stejného družstva povinni být
oděni v jednotném oblečení. K závodu mají účastníci nastupovat
v odpovídajícím oblečení (minimálně plavky pro muže a plavky pro ženy).
6.2. Není předepsán druh výroby a značky všech přístrojů (ploutve, masky,
potápěčský oblek, vzduchový přístroj, orientační zařízení), které závodníci
používají. Potápěčské přístroje nesmí mít žádné špičaté nebo ostré hrany,
kterými by mohli být závodníci ve vodě ohroženi.
6.3. Mimo obvyklé potápěčské výstroje s orientačním zařízením je předepsána
bezpečnostní bóje (nikoliv duté těleso) žluté, červené nebo oranžové barvy s
minimální nosností 8 kg s pleteným bójkovým lankem s minimální pevností 30
kg v tahu (měřeno s upevněním).
Lano bezpečnostní bóje musí být upevněno na těle potápěče.
Je zakázáno plavat pod vodou bez bezpečnostní bóje.
Při disciplíně MONK jsou závodníci pevně spojeni spojovacím lanem (pevnost
30 kg, max. délka 2,5 m od zápěstí k zápěstí). Pro družstvo sestávající ze
dvou závodníků je dostačující jedna bóje.
6.4. Používat se smějí jen ploutve, které jsou připevněny na nohou závodníka.
6.5. Tlak vzduchu v tlakové láhvi používaného dýchacího přístroje nesmí být vyšší
než zákonně stanovený a přípustný plnicí tlak vyznačený na láhvi. Tlak
vzduchu v tlakové láhvi nesmí překročit 200 bar (20 MPa). Není dovoleno
používat tlakové láhve bez testu, osvědčující jejich přezkoušení. V přístrojích
se smí používat pouze normální atmosférický stlačený vzduch bez obohacení
kyslíkem.
Každý organizátor závodu má odpovědnost za zásobování a kontrolu.
Při prvním plnění tlakové láhve musí být zřetelně identifikovatelný test
osvědčující přezkoušení. Pokud má tlaková láhev obal, který znemožňuje
Pravidla OP
Verze 06/2010
7
vidět test osvědčující přezkoušení, musí být tento obal pro účel kontroly
odstraněn. Láhev pak bude zřetelně označena tak, aby obal při dalších
plněních mohl zůstat na láhvi.
6.6. Závodníkům je zakázáno používat hledací prostředky (sonar, lanka, pruty,
tyče apod.), jakož i přístroje, které umožňují kontakt s druhými osobami nebo
přístroji.
6.7. Sbor rozhodčích má za povinnost zakázat účast v soutěži závodníkům, jejichž
oděv, výstroj nebo přístroje neodpovídají soutěžním pravidlům.
6.8. Pokud je teplota vody nižší než 14 °C, je závo dník povinen použít potápěčský
oblek s kuklou. Teplotu vody určí sbor rozhodčích.
6.9. Závodníci odpovídají plně za stav použité výstroje a za dodržování předpisů
pro použití tlakové láhve.
7. Vedení závodu a sbor rozhodčích
7.1. Vedení závodu
7.1.1. Sestavení vedení závodů je závislé na významu soutěže. Závody s
menším počtem startujících mohou být řízeny také menším počtem
funkcionářů.
7.1.2. Vedení závodů se skládá z:
ředitele závodu
zástupce ředitele
technického vedoucího
stavitele tratí
lékaře závodů
hlasatele
ceremoniáře
7.2. Popisy funkcí vedení závodu
7.2.1. Ředitel závodu
Ředitel závodu je odpovědný za:
plánování, přípravu a provedení závodů v organizačním smyslu,
vydání propozic,
ubytování, stravování a dopravu VIP hostů z CMAS
členy vedení závodu
mezinárodní rozhodčí
sbor rozhodčích
týmy, které se účastní.
Jmenuje členy vedení závodu a rozhodčí.
Kontroluje přípravu závodiště, vybavení všech zařízení, kontrolních a
spojovacích prostředků, lodí a záchranných zařízení. Dohlíží na
včasnou výstavbu závodních tratí, na jejich shodnost s těmito pravidly
a speciálními soutěžními ustanoveními.
7.2.2. Zástupce ředitele závodu
Při významných soutěžích je určen zástupce ředitele závodu. Ten
pracuje podle pokynů ředitele závodu a zastupuje ho v době jeho
nepřítomnosti.
Pravidla OP
Verze 06/2010
8
7.2.3. Technický ředitel
Technický ředitel zodpovídá za všechna důležitá přístrojová a
technická zařízení před závodem, v jeho průběhu a po ukončení.
Jedná se o:
přípravu závodiště,
vybavení všech zařízení (vč. zajištění vzduchu),
zajištění kontrolních a komunikačních prostředků,
lodí a záchranných zařízení,
nářadí pro vybudování tratí závodu,
vyznačení závodního prostoru ohraničujícími bójemi nebo lany,
včasné umístění bójí a cílové linie pro individuální závody,
vybudování startovního prostoru s připravenými kontrolními
zařízeními pro předstartéra a startovacím zařízením,
přípravu a přezkoušení bezpečnostních zařízení,
přípravu potřebného vybavení pro rozhodčí.
Disponuje potřebným množstvím lodí, zařízením, vybavením a
potřebnými pracovními silami.
7.2.4. Stavitelé tratí
Rozhodčí pověření vyměřováním tratí navrhnou spolu s ředitelem
závodu plán tratí, řídí družstvo technického ředitele, které výstavbu
trati provádí. Změří dokončené kursy a přenese je v příslušném
měřítku na plán, se kterým hlavní rozhodčí obeznámí účastníky
závodu. V průběhu závodu stále dbají o stabilitu závodních tratí.
Při mezinárodních závodech je obzvláště nutné dbát bodu 4.1.
Závodní tratě jsou před postavením odsouhlaseny šéfem rozhodčích
CMAS. Jestliže jsou tratě postaveny před příjezdem šéfa rozhodčích
CMAS, musí být proveden souhlas v každém případě co nejdříve před
začátkem závodu. Družstvo pořadatele nesmí pro svoji přípravu
závodu použít podklady a měřící stůl stavitele tratě. Toto platí zvláště
tehdy, jestliže jsou patrné z materiálů údaje o trati MONK.
Stavitelé tratí nesou plnou odpovědnost za přesné stanoviště bójí a za
plán, který vyznačili.
7.2.5. Lékař závodu
Lékař závodu musí:
zkontrolovat lékařská vysvědčení závodníků,
jestliže je potřeba, organizovat vyšetření závodníka a rozhodnout
o tom, zda závodník bude připuštěn k závodu, případně zda může
v závodě pokračovat,
má poskytovat lékařskou péči sportovcům během závodu a
poskytnout lékařskou pomoc při nehodách a nemocích,
kontrolovat zajištění první pomoci a záchranných zařízení, jakož i
přezkoušet kvalitu dodávaného tlakového vzduchu,
kontrolovat během závodu stav sanitárních a hygienických potřeb,
spolupracovat na vypracování časového rozvrhu závodů a poradit
odpovědným pracovníkům při sestavování jídelního lístku.
7.2.6. Hlasatel
Hlasatel informuje účastníky a diváky o
programu,
soutěžních ustanoveních,
Pravidla OP
Verze 06/2010
9
představuje divákům závodníky
průběžně oznamuje výsledky závodů.
7.2.7. Ceremoniář
Ceremoniář:
řídí všechny slavnostní ceremonie, jako je slavnostní zahájení,
slavnostní vyhlášení vítězů a slavnostní zakončení.
včas zajišťuje:
oficiální vlajky akce,
vlajky zúčastněných národů,
vlajky pro slavnostní vyhlášení vítězů,
desky zúčastněných národů,
hymny zúčastněných národů,
hymnu CMAS,
diplomy,
medaile,
čestné ceny,
květiny a
další případné dary.
dohlíží na zařízení
vlajkových stožárů,
stupňů vítězů,
zábran a
VIP oblasti.
zařizuje hudební doprovod.
provádí nezbytné organizační zkoušky.
7.3. Složení sboru rozhodčích
7.3.1. Složení sboru rozhodčích je závislé na významu závodů. Závody s
menším počtem účastníků mohou být řízeny menším sborem
rozhodčích. Sbor rozhodčích nominuje ředitel závodů.
7.3.2. Členy sboru rozhodčích jsou:
hlavní rozhodčí
zástupce hlavního rozhodčího
předstartér
startér
hlavní časoměřič a časoměřiči
hlavní traťový rozhodčí a traťoví rozhodčí
hlavní cílový rozhodčí a cíloví rozhodčí
vedoucí protokolu (kanceláře)
7.3.3. Všichni členové sboru rozhodčích musejí zůstat k dispozici na závodišti
po ukončení závodu až do doby, kdy uplyne doba na podání protestu.
7.4. Popis funkcí sboru rozhodčích
7.4.1. Hlavní rozhodčí
Hlavní rozhodčí zajišťuje:
aby závod proběhl a byl hodnocen v souladu s předloženými
mezinárodními pravidly,
aby byla dodržena zvláštní soutěžní ustanovení a bezpečnostní
předpisy.
Hlavní rozhodčí rozhoduje
Pravidla OP
Verze 06/2010
10
zda závodníci budou doprovázeni člunem nebo
zda jejich pozorování a zajištění bezpečnosti bude prováděno
jinými způsoby.
Hlavní rozhodčí:
přiděluje ostatním rozhodčím jejich úkoly a
před uskutečněním akce dohlédne na to, že jsou schopni plnit své
úkoly.
Před uskutečněním akce hlavní rozhodčí provádí inspekci:
místa konání závodu,
potřebných zařízení a
vybavení.
Hlavní rozhodčí je oprávněn:
konzultovat s jury nebo mezinárodní jury rozhodnutí o zrušení
soutěže v případech, kde zařízení a vybavení nejsou v souladu s
požadavky mezinárodních pravidel.
se souhlasem jury přerušit nebo ukončit soutěž v případě
nepříznivého počasí, a když se místo závodu, zařízení nebo
vybavení staly nebezpečnými nebo provozu neschopnými.
v naléhavých případech změnit program nebo časový plán
soutěží.
přemístit rozhodčí v průběhu soutěže.
odvolat rozhodčí, kteří se dopustili chyb nebo neplnili řádně své
úkoly.
zrušit rozhodnutí rozhodčího, pokud se přesvědčil o tom, že bylo
chybné a závodníkovi dovolit nový pokus nebo dosažený výsledek
započítat.
učinit konečné rozhodnutí v případech, v nichž jiní rozhodčí nebyli
jednotní.
diskvalifikovat závodníky, jejichž chování odporuje těmto
předloženým pravidlům, nebo kteří se chovají nesportovně.
Hlavní rozhodčí nemá právo měnit pravidla závodu.
Hlavní rozhodčí předsedá všem zasedáním sboru rozhodčích.
Po skončení závodu je hlavní rozhodčí povinen ještě týž den předat
organizátorovi protokol o soutěži.
7.4.2. Zástupce hlavního rozhodčího
Pro důležité nebo velké závody je stanoven zástupce, který pracuje
podle pokynů hlavního rozhodčího a v době jeho nepřítomnosti jej
zastupuje.
7.4.3. Předstartér
Předstartér volá závodníky do prostoru předstartéra a kontroluje, zda
jejich výstroj odpovídá pravidlům. Předstartér dává zvlášť pozor na
podepsání se závodníka podle bodu 7.8.1. Závodníci, kteří se
nepodepíší 10 min. před svým startem, jsou k podpisu minimálně
dvakrát vyzváni prostřednictvím rozhlasu.
7.4.4. Startér
Startér:
volá závodníky ke startu a
kontroluje, zda správně zaujali svá místa a startovní polohu.
Pravidla OP
Verze 06/2010
11
vydává startovní povel,
určuje správnost startu a
v případě chybného startu závodníka:
diskvalifikuje (při více než 5 sekundovém předčasném startu
nebo při více než 1 minutovém opožděném startu),
uděluje 15 trestných sekund (při méně než 5 sekundovém
předčasném startu nebo za nedodržení startovní polohy),
zapisuje toto do startovního lístku
Trestné sekundy se přičítají k první části trati (první časový limit).
Startovní povely zní:
“1 minuta”
“ 30 sekund”
“ 10 sekund”
“5-4-3-2-1” (nebo akustický signál)
“Start” (nebo akustický signál)
7.4.5. Hlavní časoměřič a časoměřiči
Hlavní časoměřič
přezkušuje všechny stopky,
vyhotovuje odpovídající protokol o kontrole,
instruuje časoměřiče a přiděluje jim místa,
zkouší schopnost časoměřičů, jak ovládají stopky, zapisuje sám
časy každého závodníka do startovního lístku (nebo to předá
zapisovateli).
Časoměřiči
spustí stopky při zaznění startovního signálu
při startérově povel “Start” nebo
při zaznění zvukového signálu
zaznamenávají čas, který závodník potřeboval k proplavání
jednotlivých úseků tratě, na základě vlajkových signálů traťových
rozhodčích a cílového rozhodčího.
Stopky mohou být vráceny zpět teprve tehdy, když hlavní časoměřič
výsledky prověřil, zaznamenal a dal povel: “stopky na nulu”.
Každému závodníkovi nebo družstvu, kteří se ve stejném okamžiku
nacházejí ve vodě, bude přidělen jeden časoměřič. Kromě toho budou
zajištěni rezervní časoměřiči, kteří při výpadku časoměřiče nebo
stopek převezmou funkci. Pro výsledek platí pouze čas změřený
určeným časoměřičem.
Konečné časy závodníků jsou současně měřeny hlavním
časoměřičem.
7.4.6. Hlavní traťový rozhodčí a traťoví rozhodčí
Hlavní traťový rozhodčí
přidělí každému závodníkovi rozhodčího na trati,
předá mu startovní lístek,
sbírá vyplněné startovní lístky a
zajišťuje jejich předání vyhodnocovacímu středisku.
Rozhodčí na trati mohou sledovat každého závodníka nebo
kontrolovat rozhodování závodu z pevného bodu.
Pravidla OP
Verze 06/2010
12
Rozhodčí na trati sleduje, zda závodníci proplavou kursy podle
pravidel a dohlíží při štafetových soutěžích na správné střídání.
Rozhodčí na trati signalizuje mávnutím vlajky dosažení jednotlivých
úseků závodu.
Pokud traťový rozhodčí doprovází závodníka na lodi, musí se držet 510 m stranou od bezpečnostní bójky závodníka.
Rozhodčí na trati učiní všechna potřebná opatření, aby zamezil
ohrožení závodníka, a v případě ohrožení řídí nasazení záchranářů.
Při kontinentálních a světových mistrovstvích nesmí být státní
příslušnost rozhodčího na trati shodná se státní příslušností
závodníka.
7.4.7. Hlavní cílový rozhodčí a cíloví rozhodčí
Cíloví rozhodčí dohlížejí na doplavání v cíli, určují, na kterém místě
bylo cílové pásmo proplaváno a signalizují okamžik proplavání
cílového pásma (přední hrana bezpečnostní bóje popř. dosažení
cílové bóje).
Počet cílových rozhodčích může být rozdílný podle počtu účastníků a
významu závodu. Musí být ale zachován lichý počet.
Při kontinentálních a světových mistrovstvích musí být nasazeni
nejméně 3 cíloví rozhodčí, jeden z nich je hlavní cílový rozhodčí.
7.4.8. Vedoucí protokolu (kanceláře)
Vedoucí protokolu připravuje všechen materiál a dokumentaci, které
jsou nezbytné pro průběh závodu. Řídí práci celé kanceláře, vede
celkovou činnost protokolu a vyhotovení zápisů z porad vedení
závodu a jury. Přijímá návrhy a protesty, informuje o nich hlavního
rozhodčího; připravuje výsledkové listiny a zařizuje jejich rozdělování
podle možností už v průběhu závodů. Se svolením ředitele závodu
informuje masové sdělovací prostředky o stavu soutěže. Vedoucí
protokolu odpovídá také za oficiální vývěsní tabuli. Všechny vyvěšené
informace, jako jsou plány tratí, výsledky, časové rozvrhy, musí být
podepsány zodpovědnou osobou, s uvedením času vyvěšení.
7.5. Jury (mezinárodní jury)
7.5.1. Složení jury
Členy jury jsou vedoucí družstev nebo zvlášť jmenovaní zástupci
klubů či svazů, které se zúčastní závodů. Zastoupení jiným členem
nebo jeho pověření hlasovacím právem je nepřípustné. Při prvním
zasedání volí jury předsedu.
7.5.2. Úlohy a povinnosti jury
Jury dohlíží na to, aby závody probíhaly v souladu s mezinárodními
pravidly a soutěžními ustanoveními. Přezkušuje případy, při nichž byla
porušena pravidla popř. prošetřuje podané protesty a k tomu provádí
příslušná rozhodnutí. Jury je povinna zveřejnit svá rozhodnutí o
protestech během jedné hodiny po podání. Ve zvláštních případech,
které vyžadují přešetření uvedené skutkové podstaty, může být
rozhodnutí vydáno také později; v žádném případě však ne později
než 24 hodin po podání protestu.
Pravidla OP
Verze 06/2010
13
Na požádáni hlavního rozhodčího má jury právo odložit závody, pokud
vnější podmínky, zařízení a vybavení neodpovídají požadavkům
předložených pravidel. Při nepříznivých povětrnostních podmínkách
nebo jiných nepředvídaných okolnostech může závody přerušit.
O usneseních jury se hlasuje zvednutím ruky a rozhoduje většina
hlasů přítomných členů jury. Jury je usnášeníschopná, pokud je
přítomná nejméně polovina jejich členů. V případě rovnosti hlasů si
vyžádá předseda od členů jury povinné hlasování, to znamená, že jim
odejme právo zdržet se hlasování. Při nové rovnosti hlasů rozhodne
předseda jury. Usnesení jury jsou konečná a není proti nim odvolání.
7.5.3. Mezinárodní jury
Pro mezinárodní soutěže je ustavena „mezinárodní jury“. Skládá se z
šéfa rozhodčích CMAS, hlavního rozhodčího závodu a z dvou členů
zúčastněných družstev, zvolených na poradě vedoucích družstev před
zahájením závodu. Měli by být zvoleni také dva náhradníci. Aby se
zajistila usnášeníschopnost jury, dva členové jury musí být zvoleni
jako rezerva. Stanou se činnými, pokud je potřeba posoudit protest
závodníka ze stejné země jako je člen jury nebo pokud člen jury
nemůže být přítomen. V jury může být z každé země pouze jeden
člen. Mezinárodní jury tvoří kvórum, když jsou přítomni šéf rozhodčích
CMAS, hlavní rozhodčí a nejméně dva ze zvolených zástupců nebo
jejich náhradníků. V případech, kdy porota musí posoudit protest
zahrnující závodníka ze stejné země, jako je jeden ze zvolených
zástupců, tento zástupce musí odstoupit ve prospěch jednoho z
náhradníků V případě nerozhodného hlasování bude rozhodující hlas
šéfa rozhodčích CMAS.
Na mistrovstvích CMAS bude rozhodovat pouze „mezinárodní
rozhodčí“.
Komise orientačního potápění sportovního výboru CMAS určuje na
každý ve sportovním kalendáři CMAS důležitý mezinárodní závod šéfa
rozhodčích, který má zkušenosti v oblasti organizace a rozhodování
při mezinárodních soutěžích. Náklady na cestovné pro obě cesty (vlak
1. třídy) a náklady spojené s ubytováním a stravováním šéfa
rozhodčích CMAS hradí pořadatel. Při světových a kontinentálních
mistrovstvích náklady na cestovné hradí CMAS, náklady na ubytování
a stravování hradí pořadatel.
Šéf rozhodčích CMAS je předsedou mezinárodní jury.
Šéf rozhodčích CMAS předá sportovnímu výboru CMAS zprávu o
průběhu uskutečněné soutěže (formulář – příloha 6).
7.5.4. Při mezinárodních závodech se provede na konci každého jednotlivého
závodu schůzka vedoucích družstev. Na této schůzce předloží hlavní
rozhodčí vyhodnocené výsledky závodu. Vedoucí družstev tyto
výsledky odsouhlasí nebo podají protest. Po schůzce vedoucích
družstev jsou výsledky podpisem hlavního rozhodčího a šéfa
rozhodčích CMAS oficiálně potvrzeny a vyvěšeny. Jestliže je podán
protest, obsahuje vývěska poznámku „podán protest“.
7.5.5. Při těchto poradách se vyjadřují vedoucí družstev k tomu, zda podají
protest. Následný protest bude přijat jen tehdy (během předepsané
lhůty pro podání protest tj. 1 hod.), jestliže obsahuje skutečnosti, které
nebyly ještě známy v okamžiku porady vedoucích. Vzdání se podání
Pravidla OP
Verze 06/2010
14
protestu platí také pro družstva, která se schůzky družstev
nezúčastnila.
7.6. Všeobecná ustanovení
7.6.1. Pořadatel, který závod pořádá nebo jím určený organizační výbor je
povinen:
postarat se o potřebné vybavení a zařízení,
zajistit dopravní prostředky a lodě,
vyznačit závodiště a tratě,
učinit bezpečnostní opatření,
zabezpečit lékařskou péči,
zajistit komunikační a informační prostředky,
zajistit možnost plnění tlakových lahví na 20 Mpa (200 bar).
7.6.2. Při kontinentálních a světových mistrovstvích k těmto požadavkům ještě
přibývá:
ubytování, doprava a stravování závodníků
ubytování, doprava a stravování CMAS-VIP hostů
ubytování, doprava a stravování mezinárodních rozhodčích
ubytování diváků
7.6.3. Kontrolu závodiště, organizaci, bezpečnostní zařízení, jakož i vybavení,
zařízení a lodě provede sbor rozhodčích pod vedením hlavního
rozhodčího ve spolupráci s organizačním výborem nejméně 1 den před
soutěží.
7.6.4. Dopingová kontrola se musí řídit „Postupy a povinnostmi pro pořádání
mistrovství CMAS“, jakož i „Antidopingovými pravidly“ CMAS.
7.6.5. Startovní čísla družstev a závodníků musejí být vylosována před
zahájením závodu.
7.6.6. Je zakázáno jakýmkoli způsobem zvýhodňovat závodníka. Zejména je
zakázáno udělovat na trati závodníkovi jakékoli znamení pro orientaci
nebo pokyny (vyjma přirozeně v případě nouze a nebo ty, které
odpovídají pravidlům při speciálních disciplínách jako MONK), nebo
stavět do cesty překážky jiným závodníkům.
7.6.7. Ředitel závodu je pověřen celkovým vedením závodu, nese
odpovědnost za bezpečnost závodníků, rozhodčích a záchranného
družstva. Během závodu je bezpečnost každého závodníka zajišťována
rozhodčím na trati a záchranářským týmem.
7.6.8. Doprovodné lodě musí být vybaveny prostředky na signalizaci a
komunikaci (vlajky, megafon nebo vysílačky).
7.7. Trénink
7.7.1. Trénink je v prostorech závodiště zásadně zakázán, ale organizátor
může povolit výjimky. Přitom ovšem nesmí být v žádném případě
trénink na tratích, které jsou určeny pro samotný závod. Závodníci
mohou trénovat a měřit čas na své vlastní riziko na místě, které pro
trénink určili pořadatelé. Před mezinárodním mistrovstvím může komise
nařídit dodatečný den pro trénink. Tento den by mělo být možné
trénovat na místě závodu. Jeden den před prvním oficiálním závodem
je místo soutěže uzavřeno.
Pravidla OP
Verze 06/2010
15
7.7.2. Během závodů a během tréninku musí účastníci přísně dodržovat
bezpečnostní předpisy a ustanovení závodu, která jsou uvedena v
těchto pravidlech, stejně jako speciální pokyny pořadatele.
7.7.3. Pořadatelé mezinárodního mistrovství musí zajistit tréninkovou trať,
která se skládá ze 4 bodů. Vzdálenosti jsou pevné
80 – 100 m
Vnitřní
prostor
80 m
80 m
80 – 100 m
Uvnitř tréninkového prostoru je zakázáno plavání. Pořadatel závodu
určí směr plavání při tréninku. Pro tréninkovou trať platí stejné
předpisy jako pro závodní tratě (hloubka vody, bezpřekážková dráha).
2 hodiny před oficiálním zahájením tréninku je nutno vyvěsit informaci
s oznámením o délce trati, a jestliže je potřebné, časový plán tréninku.
Během oficiálního času tréninku je zapotřebí zajistit pořadatelem
dozor na tréninkové trati tak, aby byly dodržovány předpisy. Za
bezpečnost sportovců jsou odpovědni vedoucí družstev. Jsou-li na
tréninkové trati kvůli špatnému chování sportovce ohroženi nebo
zraněni jiní účastníci, bude toto bráno jako nesportovní chování.
Takový závodník může být vyloučen ze závodu. Vybavení sportovců
během tréninku musí odpovídat předpisům pro závody.
Aby bylo zajištěno dodržení tréninkových předpisů, a bezpečnosti
sportovců je ustanoven pořadatelem „vedoucí tréninku“. Ten má
během oficiálního tréninku dávat pozor na prostor tréninku a při
prohřešcích proti předpisům tréninku vyzvat odpovídající vedoucí
družstev k dodržování předpisů svým družstvem. Závažné prohřešky
jsou nahlášeny vedení závodu, který rozhodne o případném
disciplinárním opatření. Během tréninku je připraven v blízkosti
tréninkové tratě záchranný člun (jestliže je možné i s posádkou).
7.8. Pravidla pro průběh závodu
7.8.1. Předstart
Před každým startem se závodník nahlásí u předstartéra a předloží
svoji výstroj ke kontrole. Na předstartu potvrdí závodník svým
podpisem, že je tělesně zdráv, že není pod vlivem prostředků, které
ovlivňují schopnost potápět se a že jeho vybavení odpovídá
předpisům.
U předstartu je zřízena předstartovní zóna. Předložení výstroje a
podpis by měl následovat závodníkem cca 30 min. před startem. Po
kontrole jeho výstroje a podpisu nesmí být již výstroj závodníka z
předstartovní zóny odstraněna. Závodník musí ke startu vstoupit do
vody z předstartovní zóny. Vstup z jiného místa na břehu není
přípustný.
Pravidla OP
Verze 06/2010
16
7.8.2. Start
Start se provádí ze startovní zóny a ze startovní polohy, při níž je
závodník v době zaznění startovního signálu v klidné poloze s hlavou
nad vodou.
Chybný start se hodnotí v okamžiku, je-li proveden před startovním
povelem nebo později než 1 minutu po startovním povelu (opuštění
startovního bodu) nebo pokud nebyla dodržena předepsaná startovní
poloha.
Při chybném startu platí následující pravidla:
diskvalifikace při více než 5 sekundovém předčasném startu nebo
při více než 1 minutovém pozdním startu
nebo připočítání 15 trestných sekund při menším než 5
sekundovém předčasném startu nebo nedodržení startovní
polohy.
Trestné sekundy se připočítávají k první části trati (první časový limit).
Po startu se musí závodník zanořit v průběhu prvních deseti metrů
jeho kursu. Těchto 10 metrů není vyznačeno. Kontrola přísluší
startérovi.
Při závodech typu MONK je v době zaznění startovního signálu
závodníkovi předána mapa.
7.8.3. Chování na trati
Závodník bude vyřazen ze závodu a odvolán (i při soutěžích družstev)
pokud:
provede chybný start (více jak 5 sec. před startovním povelem
nebo více jak 1 min po startovním povelu),
jestliže neopustí startovní zónu do 1 minuty (MONK 3 minuty)
nebo když se do ní po 1 minutě (MONK 3 minuty) vrátí,
jestliže prořízne hladinu částí svého těla nebo výstroje (mimo
deseti metrů po startu),
opustí prostor závodiště nebo je ohrožen plaváním jednoznačně
chybným směrem,
chybně obeplave otočnou bóji a potom uplaval přibližně polovinu
úseku k následujícímu bodu,
při disciplínách s cílovým pásmem změní kurs v
padesátimetrovém cílovém prostoru,
vyhledá orientační body v nesprávném pořadí,
překročí časový limit.
Pokud je závodník vyřazen ze soutěže, bude mu započítán bodový
výsledek, až do okamžiku kdy udělal některou z výše uvedených chyb.
Je-li závodník jiným ještě závodícím závodníkem omezen (zamotají se
lanka od bójek), jsou závodníci odpovědni za oddělení lanek (aniž by
se vynořili nad hladinu). Zamotá-li se lanko bójky závodníka s již
nezávodícím závodníkem, bójky oddělí doprovodní rozhodčí.
Neobejde-li se toto bez časové ztráty, má závodník právo požadovat
opakování startu. U disciplíny MONK není zásadně možné opakování
startu na stejném kursu. Jury se proto může rozhodnout ve prospěch
poškozeného závodníka (např. časové zvýhodnění).
Pravidla OP
Verze 06/2010
17
Na orientačních bodech (pevných bodech), při obrátkách a v 50-ti
metrovém cílovém prostoru musí být část bezpečnostní bóje
závodníka nad vodou dobře viditelná. Jestliže při disciplíně družstev
jsou bóje dvou nebo více závodníků zauzlovány, musí být odpovídající
minimální část jedné této bóje nad vodou. Protože v tomto případě
nemůže být přesně určen časový okamžik průjezdu cílového pásma
ani odchylka, je dána penalizace ve formě 5 sekund a 1 metru
úchylky.
Tato penalizace bude uplatňována jen částečně (nebo vůbec ne),
jestliže jednotlivá bóje nebo více bójí jsou zřetelně dále od středu cíle
(žádná penalizace za odchylku) nebo jasně připlují do cíle zřetelně
později (žádná časová penalizace), pokud jednotliví závodníci dokončí
závod v časovém limitu do 20 sekund.
Rozhodnutí o přidělení penalizace náleží cílovému rozhodčímu.
Při ztrátě bezpečnostní bóje se musí závodníci ihned vynořit.
Dosažené body jim budou do tohoto okamžiku započítány. Pokud se
závodník nevynoří a pokud ho vedení závodu bude muset vytáhnout z
vody, o dosud získané body přijde.
Pokud dojde při disciplíně MONK ke ztrátě spojovacího lanka, nebo
pokud se potápěči rozdělí, bude to hodnoceno stejně jako ztráta
bezpečnostní bóje.
Není-li disciplína dokončena, použijí se pro hodnocení a určení pořadí
řádně obeplavané otočné bóje a dosažené orientační body a zároveň
dosažený čas. U družstev se započítává čas na bodu, když jej
dosáhne poslední závodník (obeplavání otočných bójí, zatahání nebo
otočení orientačního bodu).
Obrátkové bóje
Obrátkové bóje se obeplouvají tak, aby ležely uvnitř ve směru
kursu závodníka.
Obrátka je provedena v pořádku, když bezpečnostní bóje
závodníka po obrátce protne přímku, která je spojnicí obeplouvané
bóje s předcházejícím bodem (start, otočná bóje nebo orientační
bod). Dodatečné vysvětlení: pokud si dráhu závodníka představíte
jako nit, měla by se po utažení obtočit okolo bóje.
Pokud dojde k této situaci, rozhodnutí leží na určeném traťovém
rozhodčím a čas se změří na jeho znamení
Není dovoleno hledat otočné bóje.
Orientační body
Po nalezení musí závodník s orientačními body zřetelně zahýbat, buď
zataháním, nebo otočením bóje. Pokud k tomu nedojde, nebudou
přiděleny žádné body. Při závodu družstev musí bójí pohnout všichni
členové družstva. Pro hodnocení se měří čas, kdy danou bójí pohnul
poslední člen družstva.
Cílová pásmo
Závodník nesmí měnit směr 50 m před cílovým pásmem. To
znamená zřetelné změny směru, řazení družstva před cílem se
nehodnotí jako změna směru. Okamžik vplavání závodníka do 50ti metrového cílového prostoru označí traťový rozhodčí mávnutím
Pravidla OP
Verze 06/2010
18
signálního praporku, to je předpoklad pro hodnocení změny směru
v 50 metrovém pásmu.
Vzdálenost od cílového středu a časový okamžik, kdy závodník
dosáhl cílového pásma, určí cílový rozhodčí, když přední hrana
závodníkovy bezpečnostní bóje dosáhla cílového pásma.
Pro určení času při dosažení cíle se u soutěže družstev hodnotí
čas posledního závodníka a největší odchylka. Vzhledem ke
stejnému závodníkovi to není nutné.
Bezpečnostní bóje, které se dotknou při vplouvání do cíle
metrového označení, se hodnotí nejmenší odchylkou i v případě,
že se část bóje již nachází ve větší odchylce metrového značení.
Všichni závodníci jednoho družstva musí dosáhnout cíle v rozpětí
20 sekund. Přitom se čas zásadně zaokrouhluje na celé sekundy
dolů (např. při cílovém čase 7:30,10 a 7:30,90 platí 7:30). Jestliže
člen družstva dosáhne cíle později než 20 sekund za prvním
členem družstva, nebude mu dosažení cíle započítáno. Po
uplynutí časového limitu bude zbytek družstva odvolán ze závodu.
Pokud do cíle doplave jen jeden závodník, bude hodnocen.
Sjíždění
Startuje-li méně závodníků, než je uvedeno v proposicích, musí
startovat ze startovních bójí 1 a 2 nebo 1, 2 a 3.
Jedno mužstvo se sestává nejméně ze dvou závodníků.
Jakmile člen družstva nebo skupina členů družstva zřetelně opustí
bóji ve směru k následující bóji, budou ostatní členové družstva,
kteří ještě dané bóje nedosáhli, odvoláni ze závodu. Jejich
dosažené body až k tomuto okamžiku budou započítávány.
Naleznou-li všichni závodníci bod je lhostejné, zda opustí tento
bod společně nebo jednotlivě. Pravidlo 20 sekund platí jen při
průjezdu cílem a ne na trati.
7.9. Klasifikace
7.9.1. Způsob hodnocení výsledků a umístění je přesně uveden ve
speciálních závodních pravidlech.
7.9.2. Hodnocení v jednotlivých disciplínách následuje buď na základě
dosaženého času (minuty, sekundy) nebo převodem kombinace
rychlosti a přesnosti na body odpovídající bodovým tabulkám CMAS
nebo podle organizátora závodu, které není obsaženo v těchto
pravidlech.
Při rovnosti bodů je rozhodující pro stanovení pořadí kratší čas, který
byl potřebný pro absolvování celé disciplíny. Totéž platí i pro případ, že
byl závodník předčasně vyřazen ze závodu.
7.9.3. Všechny časy se zaokrouhlují dolů na celé sekundy. Pro překročení
limitů platí plně dosažený čas (15:20). Všechny časy pod ním platí za
časy v limitu (např. 15:19,99 – zaokrouhleno na 15:19).
7.9.4. Při rovnosti bodů v kombinačním hodnocení rozhodují body získané v
závodě družstev.
Pravidla OP
Verze 06/2010
19
7.10. Způsob dorozumívání během soutěže
7.10.1. K tomu, aby byla zajištěna správná činnost rozhodčích, by mělo
přispívat i používání prostředků radiového spojení. Mimo toto je
možné zajistit spojení signalizací pomocí signálních vlajek červené a
bílé (žluté nebo oranžové) a podle systému určeného hlavním
rozhodčím. Přitom je potřebné dbát na to, aby červená vlajka byla
použita jen tehdy, jedná-li se o bezpečnost závodníků.
7.10.2. Jestliže rozhodčí na trati zvedne signální červenou vlajku, znamená to
“Pozor – žádám potápěče-záchranáře!” V takovém případě se na
místo nehody vyšle záchranný člun. Jestliže krouží rozhodčí na trati
červeným praporkem nad hlavou, musí hlavní rozhodčí červenou
raketou vyhlásit všeobecný poplach. Potom musí všichni traťoví
rozhodčí vytáhnout všechny závodníky na hladinu a sami učinit
všechno pro pomoc ohroženého závodníka.
7.10.3. Při normálním ohlášení časů (při dosažení bóje, protnutí některého
pásma) musí být příslušné bílé (žluté nebo oranžové) signální
praporky drženy při návěstí vodorovně a při dosažení bóje (protnutí
pásma) rychle zvednuty nahoru a v této poloze podrženy minimálně 5
sekund. Mávání vlajky před tělem (držené směrem dolů) znamená:
“Chyba nebo porušení pravidel“ (např. špatné obeplutí bóje, proříznutí
hladiny tělem nebo výstrojí).
7.10.4. Posunková řeč CMAS slouží pod vodou potápěčům, rozhodčím a
potápěčům-záchranářům jako dorozumívací prostředek.
7.10.5. Dorozumívání mezi rozhodčími a závodníky pod vodou se má
provádět pomocí tahání za lanko bóje nebo zvukovými signály podle
uvedené tabulky:
Signály
Význam signálů
lanko bójky
zvukový signál
pro závodníka
1x zatáhnout
1 úder
Jak se máte?
3x zatáhnout
více zatažení
(více jak 4x)
3 údery
více úderů
Vystupte na hladinu!
(při opakování se
vyžaduje okamžité
vynoření)
Poplach!
pro rozhodčího
Všechno
v pořádku!
Vystupuji na
hladinu!
Poplach!
Cítím se špatně!
Okamžitě se vynořit!
Rychle mě
Vytahujeme Vás!
vytáhněte!
Aby dohodnutá znamení byla jasná a zřetelná, je třeba signální
lanko napnout a během znamení zřetelně, ale ne příliš prudce
zatáhnout.
Akustické znamení se dává údery na kovový předmět, který je z
poloviny ponořen
Závodník dává signály potopením své bójky. Jedno ponoření
odpovídá jednomu zatažení atd., podle shora uvedené tabulky.
Pravidla OP
Verze 06/2010
20
8. SPECIÁLNÍ ZÁVODNÍ PRAVIDLA
8.1. Soutěže jednotlivců
8.1.1. M-KURS
Trať závodu (viz schéma) se skládá z:
1 jedné startovní bóje,
3 otočných bójí,
cílového pásma (32 m).
Trať měří celkem 590 metrů. Časový limit pro dosažení cílového
pásma činí 15 min 20 sec.
Startovní interval má být pro ženy a muže 2 až 5 minut a je stanoven
pořadatelem.
V souladu s plánem trati musí závodníci obeplout otočné bóje jednu
po druhé a přetnout cílové pásmo.
Hodnocení:
Výsledek závodníka v tomto závodě se skládá při dosažení cíle ze
součtu bodů
za správné proplutí tratě a přesnosti v cíli (tabulka I)
za rychlost (tabulka VI)
Jestliže závodník obepluje správně:
jen bóji I, obdrží 100 bodů
jen bóji I a II, obdrží 250 bodů
jen bóje I, II a III a nedosáhne cílového pásma, obdrží 500
bodů
Pořadí se určuje podle času na poslední správně obepluté bóji.
Jestliže závodník dosáhne cílového pásma, obdrží za správné
obeplutí a za přesnost v cíli nejméně 501 bodů.
Základní schéma pro M-KURS
(uvedené vzdálenosti platí mezi jednotlivými bójemi)
III
I
II
Pravidla OP
Verze 06/2010
21
8.1.2. 5 P-KURS (5 TYČÍ)
Trať tohoto závodu se skládá z
1 startovní bóje
5 orientačních bodů (dřevěné kříže nebo trubky), z nichž poslední
je současně cílem.
Celková délka je 650 metrů. Startovní interval je 4 minuty a může být v
případě potřeby pořadatelem změněn.
V souladu s plánem trati musí závodníci trať proplavat v rámci
určených časových limitů (tabulka II) a zřetelným zataháním nebo
otáčením každého orientačního bodu dát najevo, že ho nalezli.
Hodnocení
Výsledek závodníka je v tomto závodě při dosažení cíle dán součtem
bodů:
za dosažení orientačních bodů (tabulka II)
za rychlost (tabulka VI)
Mezičasy a konečný čas se měří v okamžiku zatahání nebo otočení
orientačního bodu. Pokud závodník nedokončí závod, počítají se mu
body za nalezené orientační body. Pořadí se určí podle času na
posledním nalezeném orientačním bodě.
Základní schéma pro 5 P-KURS (5 tyčí)
Pravidla OP
Verze 06/2010
22
8.1.3. HVĚZDA
Trať (viz schéma) se skládá z
1 startovní bóje
5 otočných bójí
5 orientačních bodů, z nichž poslední je zároveň cílem.
Délka trati je 600 metrů. Úhel kursu při orientačních bodech by neměl
být větší než 90°.
Startovní interval je 4 minuty a je možno jej podle potřeb pořadatele
změnit.
V souladu s nákresem musí závodníci obeplavat příslušnou otočnou
bóji a příští orientační bod (tyč) dosáhnout v rámci limitovaného času
(tabulka III).
Hodnocení
Výsledek závodníka při tomto závodě se při dosažení cíle skládá ze
součtu bodů
za správné obeplavání otočných bójí a dosažení pevných
orientačních bodů (tabulka III)
za rychlost (tabulka VI)
Pokud není závod dokončen, platí body za obeplavané otočné bóje a
za nalezené pevné bóje. Umístění se při rovnosti bodů rozhodne
podle času na posledním hodnoceném bodu nebo poslední
obeplavané bóji.
Základní schéma pro závod HVĚZDA
Pravidla OP
Verze 06/2010
23
8.1.4. PARALELNÍ KURS
Paralelní kurs je závod, při kterém se utkají dva závodníci navzájem
vyřazovacím systémem. Vítěz postupuje do dalšího kola. Poražený je
vyřazen. Závod by se měl konat, pokud je to možné, v jednom dni.
Startovní listina
Startovní pole se skládá z 32 závodníků v kategorii žen a 32
závodníků v kategorii mužů.
Startovní listina se vytvoří tak jak uvedeno v příloze 1.
Čtyři první místa jsou určena pro závodníky, kteří se umístili na 1. – 4.
místě v posledním kontinentálním nebo světovém mistrovství. Jestliže
se z těchto závodníků někdo nedostaví, budou tato volná startovní
místa doplněna podle umístění na posledním kontinentálním nebo
světovém mistrovství. První místa 1 – 4 musí být obsazena
přednostně.
Startovní místa 5 – 28 se vylosují na technické poradě z přihlášených
závodníků do závodu. Zbývající startovní místa budou určena
vyřazovacím závodem. Nejrychlejší 4 závodníci z tohoto vyřazovacího
závodu budou nasazeni na startovní místa 29 – 32.
Vyřazovací závod
Strana, kterou závodníci mají proplavat, se určuje rozlosováním.
Potom budou nařízeny časy plavání, a to bez ohledu na dokončenou
stranu. Pokud kvalifikace nepovede k rozhodnutí, příslušná startovní
pozice zůstane prázdná (divoká karta).
Startovní pořadí pro paralelní kurs ve Světovém poháru
8 nejrychlejších závodníků žen a mužů postoupí do vyřazovacího
závodu (ženy na straně A, muži na straně B, start následuje
současně).
Závodníci jsou zapsáni do startovní listiny a v soutěži pokračují podle
svého pořadí takto
1
5
3
7
4
8
2
6
Výjimky
Divoké karty mohou být maximálně 4. Je možné, aby pořadatel omezil
startovní listinu na 16 závodníků, a to ve dvou situacích:
Pokud se do závodu do každé kategorie přihlásilo méně než 28
závodníků.
Pokud je nutné závod zkrátit z organizačních důvodů
Průběh závodu
Na startovní povel odstartují současně dva závodníci
Podle obrázku 1 musí oba závodníci obeplavat své otočné bóje, do 3
min nalézt svůj orientační bod (tyč) a následně doplavat do cíle.
Pravidla OP
Verze 06/2010
24
Závodník, který přetne jako první cílové pásmo se stává vítězem a
postupuje do dalšího kola. Poražený je vyřazen.
Čas se měří každému závodníkovi.
V případě, že oba závodníci ze závodu vypadli, protože nedokončili
paralelní kurs podle pravidel, obsadí následující startovní pozici
rychlejší poražený (šťastný poražený). Pokud to není možné, startovní
pozice zůstane neobsazena
Vítězem je závodník, který vyhrál finálový závod. Pokud jsou oba
závodníci diskvalifikováni, vítězem se stává ten, který měl v semifinále
lepší čas.
Výsledková listina
Výsledková listina je sestavena následovně:
1. místo vítěz finále
2. místo poražený ve finále
3. místo lepší čas poraženého v semifinále
4. místo 2. poražený v semifinále
Závodní trať
Trať se skládá ze dvou stejně dlouhých, navzájem proti sobě ležících
a zrcadlově obrácených jednotlivých tratí A a B.
Každá tato trať se skládá z
1 startovní bóje
1 otočné bóje
1 orientačního bodu (tyče)
cílového prostoru
Každá jednotlivá trať má celkovou délku 220 m (počítáno mezi
bójemi). Šířka cílového pásma je 3 m.
Cílové pásmo obou tratí musí ležet v jedné přímce.
Vzdálenost mezi jednotlivými orientačními body musí být min. 10 m a
max. 20 m.
Startovní interval je 2 min., a pokud je to nutné může být pořadatelem
změněn.
Pravidla OP
Verze 06/2010
25
Základní schéma tratí pro paralelní kurs
10 - 20 m
Tyč
otočná
bóje
60 m
100 m
60 m
Tyč
60 m
60 m
Cíl 3 m
Cíl 3 m
Start 1
Pravidla OP
otočná
bóje
Strana
B
Strana
A
Start 2
Verze 06/2010
26
Startovní schéma
Závod
1
2
3
Pozice
1
17
13
29
5
21
5
7
23
7
8
9
10
11
4
20
8
24
13
6
22
15
16
Pravidla OP
29
19
26
20
31
21
12
28
16
32
27
22
30
23
14
30
10
26
Závod
18
3
19
12
14
Závod
25
15
31
11
27
Závod
17
9
25
4
6
Závod
28
24
2
18
Verze 06/2010
27
8.2. Soutěže družstev
8.2.1. MONK
Družstvo je složeno ze dvou závodníků. Uvnitř neoznačeného
závodního prostoru s přírodními a umělými překážkami jsou umístěny
4 nad vodou neviditelné orientační bóje a dále na hladině 1 viditelná
startovní a 1 orientační bóje (rovněž viditelná). Na neviditelných
orientačních bójích jsou nahoře a dole umístěny značkovací kleště k
označování kontrolních lístků. Závodní trať této disciplíny sestává z
1 startovní bóje a
5 kontrolních bodů, z nichž poslední představuje cíl.
Celková délka kursu má být asi 650 metrů a vzdálenosti mezi
jednotlivými body jsou 100 - 150 metrů.
Vedení závodu má nejméně 2 hodiny před zahájením (startem) dát k
dispozici označenou kompasovou růžici, která byla použita při stavbě
této tratě.
Startovní interval má být 10 minut.
Na předstartu obdrží závodníci označenou kontrolní kartu (formát asi
A6), která musí být na nalezených bodech označena. Označení musí
být provedeno v určeném poli karty. Na procvaknutí na jiných místech
nebo na nečitelné procvaknutí nebude brán zřetel.
Současně se startovním signálem obdrží dvoučlenné družstvo MONKmapu (formát A4) v měřítku 1:2000.
Na mapě jsou vyznačeny:
okraje břehu,
ohraničení závodního prostoru,
přesná poloha startu a cíle,
kontrolní body označené písmeny (např. A, B, C, D, E).
Podélný okraj mapy je totožný s udáním severu.
Do mapy by měly být zakresleny překážky na závodišti. To se týká
také nepoužitých kontrolních bodů a otočných bójí, tyto body musí být
jasně identifikovatelné. Orientační body budou jasně značené a dobře
rozpoznatelné s přesností na jeden metr. Přes každý bod bude
vyznačen sever (rovnoběžně s hranou mapy)
Síla materiálu karty má být 1 milimetr (+/-20%) a vrchní plocha musí
být upravena tak, aby se na ni dalo psát. Zadaný kurs tratě musí být
na mapě zaznamenán ve formě údaje pořadí hledaných orientačních
bójí. Pořadí musí být dodrženo a na bójích se musí označení zřetelně
zanést na kontrolní kartu. Pokud označení není zřetelné, tak nebudou
následující označení hodnocena.
Družstvo musí opustit do 3 minut startovní prostor (10 metrový rádius
kolem startovní bóje) a během závodu se nesmí do tohoto prostoru
znovu vrátit.
Všechna měření a výpočty kursů a vzdáleností musí závodníci
provádět pod vodou. Po startu se může závodník uvnitř desetimetrové
startovní zóny vynořit částí těla nebo výstroje (mimo hlavy). Družstvo
musí při hledání kontrolních bodů neustále plavat pod vodou a
Pravidla OP
Verze 06/2010
28
kleštěmi označit pole kontrolní karty. Při dosažení orientačního bodu,
který je označen jako cíl, s ním musí zřetelně zatahat nebo zatočit.
Potom se družstvo musí vynořit a opustit závodní prostor.
Ihned po skončení závodu se orientační mapa a kontrolní karta
odevzdá traťovému rozhodčímu.
Hodnocení
Výsledek družstva je určen součtem bodů:
za prokazatelné dosažení kontrolních bodů
za rychlost
Za každé prokazatelné dosažení každého kontrolního bodu se
přiděluje 400 bodů při dodržení určeného pořadí. Pokud je dosaženo
všech 5 kontrolních bodů v čase, který je kratší než 18 minut, obdrží
družstvo za každou sekundu 4 body. Po 18 minutách je družstvo z
vody vytaženo. Družstva, která při ukončení závodu nedosáhla všech
5 kontrolních bodů, budou hodnocena podle dosažených bodů, při
jejich rovnosti, budou umístěna na stejném místě.
Při kontinentálních a světových mistrovstvích musí pořadatel pro
disciplínu MONK zakotvit 10 orientačních bodů (= 2 startovní body a 8
kontrolních bodů), jako možné kontrolní body, ze kterých potom šéf
rozhodčích CMAS 2 hodiny před startem zvolí startovní bóji a dalších
5 orientačních bójí. Při významných mezinárodních soutěžích by měl
pořadatel umístit minimálně 8 podobných bójí.
Příprava MONK:
vytvoření tratě
provést měření
nakreslit na mapu startovní bóje a orientační body
určení tratě 2 hodiny před startem
směr a pořadí vybraných bodů, včetně určení směru severu
nakreslit pořadí bodů na dolní stranu mapy
Pravidla OP
Verze 06/2010
29
Vzor mapy pro MONK
Pravidla OP
Verze 06/2010
30
8.2.2. Soutěž družstev – sjíždění – Varianta A
(viditelnost pod 2 - 3 metry)
Sjíždění družstev může být vypsána pro 3 nebo 4 závodníky.
Závodní trať je složena z
3 nebo 4 startovních bójí,
orientačních bójí A1 a A2,
orientační bóje B,
cílového pásma.
Celková délka je 550 metrů.
Startovní interval je 5 – 20 minut a je určen pořadatelem.
Od startu plavou po zanoření závodníci 1 a 2 od své startovní bóje k
orientační bóji A1. Závodníci 3 a 4 analogicky k bodu A2.
Pokud je závod vypsán pro 3 závodníky, odpadá jedna startovní bóje.
Časový limit pro dosažení orientační bóje A1 popř. A2 činí 6 minut.
Závodníci se smějí setkat nejdříve po 50 metrech od startovní bóje. Při
nedodržení tohoto pravidla následuje diskvalifikace celého družstva.
Od bodů A plavou pod vodou dvojice k orientační bóji B. Časový limit
pro dosažení bóje B je 11 minut. Setkají-li se závodníci na bodu B,
plavou pod vodou společně k cíli. Časový limit pro dosažení cílového
pásma je 15:20 minut.
Hodnocení
Výsledek družstva je dán součtem bodů:
za dosažení bóje (A1, A2 a B)
za rychlost a přesnost v cíli vynásobeno koeficientem vypočítaným
z počtu závodníků, kteří dosáhli cíle.
Při dosažení bodů A1 popř. A2
4 x 150 = 600 bodů nebo
3 x 150 = 450 bodů
Při dosažení bodu B
4 x 250 = 1000 bodů nebo
3 x 250 = 750 bodů
Za dosažení cílového pásma se přidělují pro každého účastníka body:
za přesnost v cíli (tabulka I)
za rychlost (tabulka VI)
Tyto cílové body (přesnost + rychlost) se násobí následujícími
koeficienty:
Jestliže disciplína není dokončena, použijí se pro hodnocení a určení
pořadí řádně dosažené orientační body a dosažený čas. Čas na bodu
B je zaregistrován, když jej dosáhne poslední závodník týmu (zatahá
nebo otočí orientačním bodem). Čas na bodech A1 a A2 je dán
okamžikem, kdy jej dosáhne poslední z obou závodníků.
Pokud družstvo dosáhne jen bodů A1 a A2, bude pro umístění použit
horší z obou časů.
Závodníci v
cíli
4
3
2
1
Pravidla OP
Družstvo
se 4 závodníky
0,75
0,30
0,15
0,05
Verze 06/2010
Družstvo
s 3 závodníky
0,75
0,30
0,15
31
Základní schéma pro sjíždění družstev – Varianta A
Pravidla OP
Verze 06/2010
32
8.2.3
Sjíždění družstev – Varianta B
(viditelnost nad 2 – 3 metry)
Sjíždění mužstev může být vypsáno pro 3 nebo 4 závodníky.
Závodní trať je složena z
2 startovních bójí S1 a S2,
otočných bójí A1 až A4 (Pokud je závod vypsán pro 3 závodníky,
jedna otočná bóje odpadá),
bójí D a E,
orientačních bójí B1, B2 a C a
cílové linie.
Celková délka tratě je 680 metrů.
Startovní interval je 5 – 20 minut a je určen pořadatelem.
Od startu plavou po zanoření závodníci 1 a 2 od startovní bóje S1,
závodníci 3 a 4 od startovní bóje S2 ve směru B1 popř. B2, přičemž
obeplují bóje A1 – A4.
Časový limit pro dosažení orientační bóje B1 popř. B2 činí: 7 minut.
Od bodů B plave dvojice pod vodou k orientační bóji C. Časový limit
pro dosažení bóje C je: 11 minut.
Setkají-li se závodníci na bodu C, plavou pod vodou společně k cíli,
přičemž musí obeplout bóje D a E podle schématu (nákresu).
Časový limit pro dosažení cílového pásma je: 15:20 minut.
Hodnocení
Výsledek družstva je dán součtem bodů:
za obeplavání otočných bójí A1 až A4 a
za D a E (tabulka V)
za dosažení orientačních bodů B1, B2 a C (tabulka V) a
za rychlost a přesnost v cíli vynásobeno koeficientem vypočítaným
z počtu závodníků, kteří dosáhli cíle.
Obeplutí bóje A1, A2, A3, A4 4x
3x
Dosažení bodů B1 popř. B2 4x
3x
Dosažení bodu C
4x
3x
Obeplutí bóje D
4x
3x
Obeplutí bóje E
4x
3x
50 = 200 bodů
50 = 150 bodů
100 = 400 bodů
50 = 150 bodů
150 = 600 bodů
50 = 150 bodů
100 = 400 bodů
50 = 150 bodů
100 = 400 bodů
50 = 150 bodů
nebo
nebo
nebo
nebo
nebo
Za dosažení cílového pásma se přidělují pro každého účastníka body
za přesnost v cíli (tabulka I)
za rychlost (tabulka VI)
Tyto cílové body (přesnost + rychlost) se násobí následujícími
koeficienty:
Družstvo
Družstvo
Závodníci v cíli
se 4 závodníky
s 3 závodníky
4
0,75
3
0,30
0,75
2
0,15
0,30
1
0,05
0,15
Pravidla OP
Verze 06/2010
33
Pokud závod nebude dokončen, budou k určení pořadí sloužit správně
obeplavané bóje a dosažené orientační body.
Je-li skóre nerozhodné, použije se mezičas. Čas v kontrolních bodech
se změří po dosažení tohoto bodu posledním účastníkem závodu
(obeplutí bójí, zatahání nebo otočení orientačního bodu).
Jestliže tým obepluje pouze A1, A2, A3, A4, D nebo E, případně
dosáhne pouze bodu B1, B2 nebo C, použije se jako základ pro
hodnocení pomalejší čas.
Základní schéma sjíždění družstev – Varianta B
(Při vypsání sjíždění pro 3 závodníky odpadá bóje A).
Pravidla OP
Verze 06/2010
34
8.2.4.
Pravidla OP
Štafetové orientační závody – speciální závody
V rámci národních a mezinárodních orientačních závodů mohou být
pořadatelem vypsány štafety na různých vzdálenostech a speciální
soutěže. Pravidla těchto soutěží musí být jednoznačně vypsána v
proposicích. Přitom musí být dodržena všeobecná soutěžní
ustanovení a obzvláště bezpečnostní předpisy předložených pravidel.
Při závodech Světového poháru zkontroluje toto šéf rozhodčích CMAS
při poradě vedoucích družstev před závodem.
Verze 06/2010
35
TABULKY PRO HODNOCENÍ PŘI POTÁPĚČSKÝCH ORIENTAČNÍCH ZÁVODECH
Tabulka I
Body za přesnost v cíli pro disciplínu M-Kurs a pro sjíždění družstev
Pravidla OP
Úchylka od středu (m)
Body
0
1000
1
935
2
878
3
825
4
776
5
731
6
690
7
653
8
620
9
591
10
566
11
545
12
528
13
515
14
506
15
501
Verze 06/2010
36
Tabulka II
Bodové hodnocení za nalezení orientačních bodů a časové limity pro 5 P-Kurs
Číslo
orientačního bodu
Vzdálenost
(m)
Časový limit
v minutách
Body
1
80
4:00
200
2
180
8:00
300
3
300
11:00
600
4
450
13:00
950
5
650
15:20
1300
Tabulka III
Bodové hodnocení za nalezení orientačních bodů a správné obeplavání
otočných bójí; časové limity pro závod Hvězda
Číslo
Číslo
orientačního
otočné bóje
bodu
Časový limit
v minutách
I
75
1
4:00
II
275
350
2
8:00
III
550
625
3
11:00
IV
825
900
4
13:00
V
1100
1175
5
Pravidla OP
Body
15:20
Verze 06/2010
1375
37
Tabulka IV
Bodové hodnocení družstev za nalezení orientačních bodů, jakož i koeficienty a
časové limity pro sjíždění družstev
Varianta A
Časový
limit
Body pro
jednotlivce
A1, A2
B
6:00
11:00
Cíl
15:20
150
250
Součet 1
Tabulka I + VI
Varianta
AOznačení
bóje
Body celkem
4 závodníci
600
1000
1600
x koeficient*
3 závodníci
450
750
1200
x koeficient**
Tabulka V
Bodové hodnocení za nalezení orientačních bodů a správné obeplavání bójí,
jakož i koeficienty a časové limity pro sjíždění družstev
Varianta B
Označení bóje
A1, A2, A3, A4
B1, B2
C
D
E
Cíl
Časový
limit
7:00
11:00
15:20
Body pro
jednotlivce
50
100
150
100
100
Součet 1
Tabulka I + IV
Body celkem
4 závodníci 3 závodníci
200
150
400
300
600
450
400
300
400
300
2000
1500
x koeficient * x koeficient**
Tabulka koeficientů pro výpočet bodů
Závodníci v cíli
4
3
2
1
Pravidla OP
Družstvo
se 4 závodníky
0,75
0,30
0,15
0,05
Verze 06/2010
Družstvo
s 3 závodníky
0,75
0,30
0,15
38
Tabulka VI - Body za rychlost
Min.
Sec.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Pravidla OP
4:00
5:00
6:00
7:00
8:00
9:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
1700
1694
1688
1682
1676
1670
1664
1658
1652
1646
1640
1634
1628
1622
1616
1610
1604
1598
1592
1586
1580
1574
1568
1562
1556
1550
1544
1538
1532
1526
1520
1514
1508
1502
1496
1490
1484
1478
1472
1466
1460
1454
1448
1442
1436
1430
1424
1418
1412
1406
1400
1394
1388
1382
1376
1370
1364
1358
1352
1346
1340
1335
1330
1325
1320
1315
1310
1305
1300
1295
1290
1285
1280
1275
1270
1265
1260
1255
1250
1245
1240
1235
1230
1225
1220
1215
1210
1205
1200
1195
1190
1185
1180
1175
1170
1165
1160
1155
1150
1145
1140
1135
1130
1125
1120
1115
1110
1105
1100
1095
1090
1085
1080
1075
1070
1065
1060
1055
1050
1045
1040
1036
1032
1028
1024
1020
1016
1012
1008
1004
1000
996
992
988
984
980
976
972
968
964
960
956
952
948
944
940
936
932
928
924
920
916
912
908
904
900
896
892
888
884
880
876
872
868
864
860
856
852
848
844
840
836
832
828
824
820
816
812
808
804
800
797
794
791
788
785
782
779
776
773
770
767
764
761
758
755
752
749
746
743
740
737
734
731
728
725
722
719
716
713
710
707
704
701
698
695
692
689
686
683
680
677
674
671
668
665
662
659
656
653
650
647
644
641
638
635
632
629
626
623
620
617,5
615
612,5
610
607,5
605
602,5
600
597,5
595
592,5
590
587,5
585
582,5
580
577,5
575
572,5
570
567,5
565
562,5
560
557,5
555
552,5
550
547,5
545
542,5
540
537,5
535
532,5
530
527,5
525
522,5
520
517,5
515
512,5
510
507,5
505
502,5
500
497,5
495
492,5
490
487,5
485
482,5
480
477,5
475
472,5
470
468
466
464
462
460
458
456
454
452
450
448
446
444
442
440
438
436
434
432
430
428
426
424
422
420
418
416
414
412
410
408
406
404
402
400
398
396
394
392
390
388
386
384
382
380
378
376
374
372
370
368
366
364
362
360
358
356
354
352
350
348,5
347
345,5
344
342,5
341
339,5
338
336,5
335
333,5
332
330,5
329
327,5
326
324,5
323
321,5
320
318,5
317
315,5
314
312,5
311
309,5
308
306,5
305
303,5
302
300,5
299
297,5
296
294,5
293
291,5
290
288,5
287
285,5
284
282,5
281
279,5
278
276,5
275
273,5
272
270,5
269
267,5
266
264,5
263
261,5
260
259
258
257
256
255
254
243
252
251
250
249
248
247
246
245
244
243
242
241
240
239
238
237
236
235
234
233
232
231
230
229
228
227
226
225
224
223
222
221
220
219
218
217
216
215
214
213
212
211
210
209
208
207
206
205
204
203
202
201
200
199
198
197
196
195
194
193
192
191
190
189
188
187
186
185
184
183
182
181
180
179
178
177
176
175
174
173
172
171
170
169
168
167
166
165
164
163
162
161
160
159
158
157
156
155
154
153
152
151
150
149
148
147
146
145
144
143
142
141
140
139
138
137
136
135
134
133
132
131
130
129
128
127
126
125
124
123
122
121
120
119
118
117
116
115
114
113
112
111
110
109
108
107
106
105
104
103
102
101
100
99
98
97
96
95
94
93
92
91
90
89
88
87
86
85
84
83
82
81
80
79
78
77
76
75
74
73
72
71
70
69
68
67
66
65
64
63
62
61
60
59
58
57
56
55
54
53
52
51
50
49
48
47
46
45
44
43
42
41
40
39
38
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Verze 06/2010
39
Pravidla pro světové a kontinentální mistrovství v orientačním potápění
1. Mistrovství budou provedena v souladu s mezinárodními pravidly pro závody v
orientačním potápění a soutěžními ustanoveními, které byly schváleny sportovním
výborem CMAS.
2. CMAS pověřuje členské národní svazy (kluby) uspořádáním mistrovství
odpovídajících mezinárodnímu sportovnímu kalendáři a podaným návrhům,
přičemž musí být dbáno principu pořadatelské obměny.
3. Jednotlivé svazy posílají své návrhy k provedení mistrovství dva roky předem
komisi orientačního potápění CMAS. Mají přitom možnost určit program.
Mistrovství jsou pořádána každoročně, mistrovství světa a kontinentální mistrovství
se střídají.
4. Každý národní svaz je zastoupen jedním družstvem, které se skládá z
1 vedoucího,
5 žen,
5 mužů,
1 trenéra,
1 rozhodčího,
1 lékaře a
1 technika.
V disciplínách jednotlivců mohou startovat vždy 3 ženy a 3 muži z jednoho státu.
Doplňkově může každé družstvo přihlásit k soutěži juniorky a juniory. Výsledky
juniorské kategorie se nezapočítávají do celkového hodnocení a do hodnocení
národů, v této kategorii se neuděluje žádný mistrovský titul.
5. Program mistrovství představuje jako kompletní program tyto disciplíny pro muže a
ženy:
disciplína č. 1: M-Kurs
disciplína č. 2: 5 P-Kurs,
disciplína č. 3: Hvězda,
disciplína č. 4: MONK,
disciplína č. 5: sjíždění družstev varianta A nebo B.
Disciplíny budou provedeny a hodnoceny v souladu s mezinárodními pravidly pro
závody v orientačním potápění.
Jako minimální program pro světové a kontinentální mistrovství je stanoveno:
soutěž jednotlivců (disciplína 1, 2 nebo 3)
soutěž MONK
sjíždění družstev
6. Při světových a kontinentálních mistrovstvích nesmí v soutěži družstev soutěžit
kombinované družstvo (muži a ženy). V souladu s bodem 10. mohou být ve
výjimečném případě použiti junioři.
7. V časovém rozpisu mistrovství by se mělo přihlížet k 1 až 2 dnům možnosti
aklimatizace a tréninku družstev, která přicestovala na mistrovství. Pořadatel má
povinnost dohlížet také na trénink před závodem, trénink probíhá podle regulí
pravidel.
8. Závody jsou rozděleny na soutěže jednotlivců a družstev. Hodnocení je provedeno
odděleně pro muže a ženy:
hodnocení jednotlivců v disciplínách 1, 2, 3 a 4
Pravidla OP
Verze 06/2010
40
hodnocení družstev v disciplínách 5 a 6.
informační tabule o získaných medailích národů celkem za 6 disciplín,
odděleně muži a ženy.
informační tabule o získaných medailích národních družstev za 6 disciplín
muži a ženy dohromady.
Kromě informační tabule o získaných medailích národů jsou medaile rozděleny na
bronzové, stříbrné a zlaté, které závodníci jednoho státu získali v jednotlivých
soutěžích a v soutěži družstev.
9. Při mistrovství budou:
oceněna cenami a diplomy CMAS vítězná družstva v hodnocení národů
vyznamenáni zlatými, stříbrnými a bronzovými medailemi a diplomy CMAS
první tři jednotlivci a první tři družstva v disciplínách družstev.
Pravidla OP
Verze 06/2010
41
Pravidla pro světové a kontinuální mistrovství v orientačním potápění (juniorů)
1. Pravidla pro juniory jsou v principu stejná jako pro kategorii jednotlivců. Rozdíly jsou
následující.
2. Každý národní svaz je zastoupen družstvem juniorů, který se skládá z
1 vedoucího,
3 juniorek,
3 juniorů a,
1 trenéra,
Družstvo v soutěži jednotlivců tvoří dvě juniorky a dva junioři. Jako junioři jsou
závodníci, kteří v průběhu soutěžního roku dovrší 15. rok věku, ale nepřesáhnou 21
let (vždy platí období do 31.12. toho roku, nepočítá se den soutěže).
3. Na mistrovství světa juniorů se konají pouze individuální soutěže. Vyhodnocení je
zvlášť pro juniorky a juniory.
4. Každá juniorka nebo junior se může zúčastnit v družstvu (MONK a sjíždění) v
kategorii dospělých.
5. Junioři nesmějí startovat ve dvou kategoriích v jednotlivých závodech, pokud se
mistrovství koná ve stejnou dobu
6. Program mistrovství představuje jako kompletní program tyto disciplíny pro muže a
ženy:
disciplína č. 1:
disciplína č. 2:
disciplína č. 3:
disciplína č. 4:
M-Kurs
5 P-Kurs,
Hvězda,
Paralelní kurs,
7. Junioři startující v soutěžích žen a mužů, jsou hodnoceni zvlášť. Vedle jednotlivého
hodnocení v této kategorii se provádí ještě celkové hodnocení ze součtu výsledků
jednotlivých disciplín. V této kombinované kategorii se neuděluje žádný mistrovský
titul a výsledky se nepočítají do hodnocení celkových výsledků národů.
8. Startovné v kategorii juniorů činí 50% normálního startovného.
POZNÁMKA:
a. Pravidla pro závody v orientačním potápění mohou být pozměněna komisí pro
orientační potápění CMAS. To však musí být provedeno nejméně 1 rok před
mistrovstvím.
b. Aby byl podporován rozvoj orientačního potápění, má pořadatel právo zařadit do
programu dodatkovou disciplínu, která není obsažena v těchto pravidlech.
c. Titul mistra Evropy popř. mistra světa nemůže být udělován vítězům disciplíny, která
byla pořadatelem do programu zařazena jako doplňková.
d. Výkony sportovců v této disciplíně nebudou také započítány do hodnocení národů.
Vítězové těchto disciplín obdrží pouze ceny připravené pořadatelem.
Pravidla OP
Verze 06/2010
42
Pravidla pro Světový pohár v orientačním potápění
1. Účel
Světový pohár v orientačním potápění má povzbuzovat a napomáhat národním
potápěčským svazům a potápěčským klubům v rozvoji orientačního potápění.
2. Soutěže
2.1. V jednom roce bude provedeno maximálně 6 závodů v rámci Světového
poháru.
2.2. Každé zemi bude přidělen jen jeden závod v roce. Jestliže v jednom roce je
méně jak 6 uchazečů, může se svěřit pořádání SP jedné zemi vícekrát. Přitom
má ale vždy přednost rozdělení do co možná nejvíce zemí.
2.3. Do Světového poháru jsou zařazeny soutěže družstev a jednotlivců.
2.4. Ve Světovém poháru se hodnotí muži a ženy vždy odděleně. Smíšená
družstva se zařazují do soutěží mužů.
2.5. Pořadateli může vypsat závod národních družstev také v kategorii juniorů.
Pohár se v kategorii juniorů nepředává.
3. Účast
Závodu Světového poháru se smějí zúčastnit družstva a jednotlivci těch svazů popř.
klubů, které jsou členy sportovního výboru CMAS.
Právo účasti mají:
a) Národní družstva mužů a žen - vždy jedno za zúčastněnou zemi. Počet
startujících se řídí podle pravidel jednotlivých soutěží. Přihláška národního
družstva musí přijít od národního svazu.
Svaz může přihlásit také klubové družstvo jako národní tým (je nutno
dodržovat pravidla o státní příslušnosti).
Klubové družstvo, které startuje současně jako národní tým, bude rovněž
klasifikováno v soutěži klubů.
b)
Klubová družstva, jejichž počet určí pořadatel soutěže. Může startovat i více
družstev jednoho klubu.
c)
Pořadatel může počet účastníků omezit. Předběžně je doporučená spodní
hranice na 10 a horní na 20 družstev v jedné soutěži.
d)
Jednotlivci
Pro závody jednotlivců by neměl být překročen počet 80-ti startujících v jedné
disciplíně.
4. Organizace
4.1 Soutěže musí odpovídat mezinárodním pravidlům CMAS pro orientační
potápění.
4.2 Doplňková pravidla pro speciální závody družstev mohou být určena, nesmí
však odporovat ustanovením uvedeným pod bodem 4.1.
4.3 Země, popř. organizace, které chtějí uspořádat soutěž v rámci Světového
poháru, musí poslat tuto žádost nejpozději do 30. června předchozího roku na
sekretariát CMAS a prezidentovi komise pro orientační potápění. (viz Postupy
a povinnosti pro pořádání mistrovství)
Pravidla OP
Verze 06/2010
43
4.4 Žádost musí obsahovat:
místo a datum soutěže
přesný popis disciplín soutěže
výši startovného
4.5 Každá soutěž se musí sestávat nejméně z jednoho závodu družstev a jednoho
závodu jednotlivců. Při větším počtu disciplín může být vždy jen jedna
disciplína hodnocena pro Světový pohár. Tato informace, která disciplína se
počítá, musí být uvedena v propozicích.
4.6 Pro soutěže jednotlivců mohou být zařazeny pouze: M-Kurs, 5 P-Kurs a
Hvězda, vždy přesně podle pravidel CMAS.
4.7 Organizacím, kterým je přislíben závod Světového poháru, jsou povinny zaslat
jednotlivým svazům CMAS (které jsou zainteresovány) dva měsíce před
závodem propozice a přesný rozpis (podle 1.3.1.).
4.8 Pořadatel má právo v propozicích stanovit maximální počet zúčastněných
družstev. Podklad pro toto rozhodnutí je doporučený počet účastníků.
5. Klasifikace závodu družstev
Hodnocení
národních družstev žen,
národních družstev mužů,
klubových družstev žen,
klubových družstev mužů
se hodnotí při každé soutěži odděleně bez ohledu na to, kolik družstev bylo na
startu (např. pokud je na startu jen jedno klubové družstvo, je hodnoceno pro
Světový pohár, za předpokladu, že dosáhlo hodnotitelného výsledku). První národní
družstvo tedy obdrží 16 bodů, stejně tak jako první klubové družstvo 16 bodů atd.
5.1 V klubovém hodnocení je pro každou soutěž hodnoceno do konečného
hodnocení pouze nejlepší družstvo žen nebo mužů z jednoho klubu.
5.2 Hodnocení pro Světový pohár družstev se provádí podle této tabulky:
1.místo
2.místo
3.místo
4.místo
5.místo
6.místo
16 bodů
13 bodů
11 bodů
9 bodů
8 bodů
7 bodů
7.místo
8.místo
9.místo
10.místo
11.místo
12.místo
6 bodů
5 bodů
4 body
3 body
2 body
1 bod
Pokud obsadí dvě nebo více družstev stejné místo, obdrží každé družstvo
body za příslušné umístění. Další místa pak odpadají.
5.3 Pro konečné hodnocení Světového poháru jsou každému družstvu uznána
vždy 4 nejlepší umístění.
5.4 Při rovnosti bodů je přihlédnuto k výsledku 5. nebo v případě, že je to nutné i
6. závodu.
Pravidla OP
Verze 06/2010
44
6
Klasifikace jednotlivců
6.1 Hodnocení žen a mužů se provádí při každé soutěži odděleně bez ohledu na
to, kolik žen nebo mužů je na startu (např. je-li na startu jen jedna žena, bude
ve Světovém poháru hodnocena jako první bez ohledu na to, jak se v
disciplíně umístila. Předpokladem je dosažení hodnotitelného výsledku).
6.2 Hodnocení Světového poháru jednotlivců se provádí podle této tabulky:
Místo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Body
100
93
87
82
78
75
72
69
66
63
Místo
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Body
60
57
54
51
48
46
44
42
40
38
Místo
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
Body
36
34
32
30
28
26
24
23
22
21
Místo
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
Body
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
Místo
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
Body
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Pokud dva nebo více závodníků dosáhnou stejného místa, obdrží každý body
pro příslušné místo. Další místa odpadají.
6.3 Konečné hodnocení je určeno součtem čtyř nejlepších výsledků.
6.4 Při rovnosti bodů je pro konečnou klasifikaci rozhodující výsledek 5. nebo
v případě, že je to nutné i 6. závodu.
7
Jury
Nejvyšší Jury pro Světový pohár se skládá z presidenta komise orientačního
potápění a z šéfa rozhodčích CMAS určených pro závody Světového poháru
odpovídajícího roku.
8
Hlášení
Pořadatelé závodů Světového poháru mají povinnost předat šéfovi rozhodčích
CMAS propozice a bezprostředně po skončení závodu dva protokoly s výsledky
závodu. Ten je pak musí zaslat presidentovi komise pro orientační potápění CMAS
se zprávou o průběhu závodu.
9
Ceny
Vítězná družstva žen a mužů (národní a klubová) stejně jako vítězové v
individuálním hodnocení žen a mužů obdrží trofeje za Světový pohár v rámci
hodnocení posledního závodu Světového poháru.
Na úhradu pohárů platí každý pořadatel Světového poháru příspěvek ve výši 100,€.
Tento poplatek předá každý pořadatel šéfovi rozhodčích CMAS a ten jej poukáže
na konto komise orientačního potápění.
Tyto příspěvky budou dány k dispozici pořadateli posledního závodu Světového
poháru.
Pravidla OP
Verze 06/2010
45
Příloha 1
APPENDIX 1: APPLICATION FOR A COMPETITION FOR THE CALENDAR
Name of the responsible club
First name
Name of the
responsible
Address
person
Phone
Fax
Competition
Name
Dates
Type
World Cup (individual Event)
Dates
M
Time Start
5 point
Star
Place
World Cup (Team Event 3)
World Cup (Team Event 4)
Dates
Time Start
CMAS rules
Relay
Special event
Lodging
Entry fee
Agreement of the federation
Name of the federation
Address of the federation
Date
President´s Name & First name
President´s Signature
Pravidla OP
Place
Federation´s stam
Verze 06/2010
46
Příloha 2
APPENDIX 2: REQUEST FOR ENTRY
Name of the federition
Address of the federation
For the following competition
Name of the country or Club
We hereby declare that we are familiär with the rules for competition in Underwater Orienteering and that we will abide by them
Place
Date
President´s Name & First name
President´s Signature
Federation´s stam
Pravidla OP
Verze 06/2010
47
Příloha 3
APPENDIX 3: ENTRY FORM
Name of the Competition
The team from
Name of the country or federation
Enters the following participants to the abovementioned competition
Men
Women
Name
First Name
Birthdate
Name of the Club
at which
participant trains
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Team
Manager
Trainer
Doctor
Judge
Technician
Date
Place
President´s Name & First name
President´s Signature
Pravidla OP
Federation´s stam
Verze 06/2010
48
Příloha 4
APPENDIX 4: DECLARATION
Name of the Competition
I, the undersigned,
Name & First name of the athlete
Member of the team
declare
that I have sufficient training and experience to take part in the here above competition
that I am in perfectly good health which is confirmed by the medical certificate enclosed and undertake
to inform the organiser if any changes take place to my state of health either before or during the competition
to strictly comply with the rules of the competition and to abide by tge decisions of the judges.
By signing this declaration, I relieve the organiser of any responsibility in the event of an accident resulting from
training or during the competition.
Date
Last deadline for handing
Pravidla OP
Place
Signature
on
at
Verze 06/2010
H
49
Příloha 5
APPENDIX 5:
MEDICAL CERTIFICATE
Name of the Competition
I, the undersigned,
Name
First name
and address
of the Doctor
Certify that the here below Athlete
Name
First name
Member of the
team
Can participate in training and in the here above mentioned competition
Place
Date
Doctor's Signature
Pravidla OP
Verze 06/2010
Doctor's stam
50
Příloha 6
APPENDIX 6:
REPORT OF THE CMAS CHIEF JUDGE
UNDERWATER ORIENTEERING
World Cup
Year
1. Competition
Country
City
Date
2. Did the conditions implied in the invitation comply with actual conditions?
YES
Competition's general running
Respect of dates/times
Preparation satisfactory
Correct Briefing Teams
Judges
Drawing lots correct
Training possibility before the
competition starts
If NO, explain
NO
YES
NO
Correct start intervals
Safety conditions satisfactory
Correct work of the boat teams
Signals clear
Time keeping exact
Evaluation of the results in accordance with
CMAS rules
Official results ready on time
Overall impression calm
Were there any protests
Sufficient medical assistance available
If NO, explain
s
Course reay 2 hours before the 1
competition
Material used in compliance with
regulations
Distences comply with regulations
Starting list ready on time
Pre-start check done ( buoy )
Correct starter's commands
3. Overall evaluation
1
Excellent
Reasons
2
Very good
Reasons
Was the intervention of the chief judge
necessary
3
Good
Reasons
4
Satisfactory
Reasons
5
Not satisfactory
Reasons
Place
Date
Name of the Chief Judge
Signature
Please include: 1 invitation
2 results lists
Pravidla OP
Verze 06/2010
51

Podobné dokumenty

Stupně rozvoje v běhu na lyžích

Stupně rozvoje v běhu na lyžích přesnějšího tréninku užívají nástroje jako sporttestr a měření laktátu - kvalita provedení tréninku je stejně důležitá jako náplň a objem o vysoká kvalita (ve správné intenzitě) všech tréninků je p...

Více

eNemo bulletin 3/2014

eNemo bulletin 3/2014 na vrcholové úrovni. Co všechno obnáší trénink vrcholového ploutvového plavce? Jaké jsou doplňkové disciplíny? Primárně je to samozřejmě trénink ve vodě. Přes rok mám týdně 6 tréninků v bazénu a př...

Více

Historie CMAS - Svaz potápěčů

Historie CMAS - Svaz potápěčů vedoucí sv tovou organizaci v oblasti sportovního a rekrea ního potáp ní. Je to už p kný kus života potáp e, ale i organizace a tak nahlédn me do pr ezu její historie. Za átky CMAS jsou spjaty s Me...

Více

Trendy v oční optice 05 - S

Trendy v oční optice 05 - S Naši zákazníci se při nákupu brýlových obrub stali náročnými a vyžadují perfektní a aktuelní design, povrchovou úpravu a provedení. Podnikáme vše proto, aby se nákup brýlí od naší firmy stal zážitk...

Více

FAX MESSAGE - OK Jiskra Nový Bor

FAX MESSAGE - OK Jiskra Nový Bor Pro E1-2 u obce Chřibská, vzdálené od centra 25 km (GPS: 50°51'25.265"N, 14°28'3.201"E) cca 30 minut jízdy pořadatelským autobusem. Pro E3-5 v obci Kytlice, vzdálené od centra 8 km (50°48'57.077"N,...

Více

Co-Pilote RWII Watch

Co-Pilote RWII Watch A.  V režimu Chrono Time: Zvolte možnost Pre start (základní nastavení je Next Whole Minute ‐ Celá  Další Minuta). Když přijedete na start RZ, kdykoli během minuty před Vaší stanovenou dobou startu...

Více