HOPÍK 20 - HOPI HOLDING a.s.

Transkript

HOPÍK 20 - HOPI HOLDING a.s.
In-house HOPI HOLDING magazine
XI/2014
20
BUSINESS SUPERBRANDS 2014
Vážení spolupracovníci
Dear colleagues / Tisztelt kollégák / Drodzy współpracownicy
rok 2014 se pomalu blíží ke svému
závěru a Vám se do rukou dostává jubilejní,
dvacáté číslo časopisu HOPÍK. Toto číslo je
retrospektivně věnováno mnohým událostem
a změnám, které v roce 2014 ovlivnily dění
ve skupině HOPI.
Pro společnost HOPI byl, je a bude zákazník
na prvním místě, a tak mám velikou radost,
že mohu hovořit o zahájení realizace jedinečného logistického konceptu „ONE
ROOF“, kterého je MCC CZ, SK ve spolupráci s HOPI průkopníkem.
Zavedení tohoto konceptu logistického servisu, při kterém jsou zabezpečeny
všechny toky, včetně služeb přidané hodnoty a nastavení procesu tak, že reaguje na nové požadavky zákazníka, umožní zefektivnění a zkvalitnění nabízených
služeb. Tento jedinečný projekt budí velkou pozornost a očekávání.
Rok 2014 se nese v duchu personálních změn. Celý tento personální
program byl nastartován v roce 2013, kdy proběhla významná změna.
V rámci HOPI HOLDINGu vznikla dceřiná společnost HOPI ČR, kdy do pozice
ředitele společnosti nastoupil Ing. Pavel Pravec. HOPI CZ prochází v tomto roce
výraznou restrukturalizací zákaznického portfolia, startem nových projektů
a významnou obměnou managementu. Jsem přesvědčen, že v úzké spolupráci
s panem Pravcem všechny tyto úkoly zdárně zvládneme. Na dalších stránkách
naleznete jeho krátké představení a zamyšlení o jeho cílech a prioritách.
Pro podnikatele je nejcennější dobré jméno, skrývá se za ním hodně úsilí
a poctivé práce. Proto je pro společnost HOPI významnou událostí roku 2014
získání ocenění SUPERBRANDS. Cena je udělována na základě usnesení
odborné komise, která je složena z profesionálů z řad byznysu, komunikace,
marketingu a marketingového výzkumu. Moc mě těší, že jsme obstáli
v takových kritériích jako je známost, budování brandu, akceptace inovace
či prestiž. Zároveň je to pro nás velký závazek. Chovejme se proto všichni tak,
abychom si dobré jméno udrželi.
Proběhla restrukturalizace společnosti na holdingové uspořádání. Byla
vytvořena nová organizační struktura, dceřiné firmy byly rozšířeny o nové
subjekty HOLLANDIA a Farma Otročín. Mám radost, že tyto firmy prosperují.
Jsem hrdý na to, že HOPI je ryze česká společnost s mezinárodní působností,
která patří mezi největší české zaměstnavatele.
Všechny změny, kterými je rok 2014 poznamenán, jsou prováděny s jediným
cílem, a to je zajistit svým servisem spokojenost zákazníka, prosperitu
a dlouhodobý rozvoj společnosti.
Závěrem mi dovolte říct, že je potřeba hodně věcí změnit, stojí před námi
mnoho úkolů a čeká nás hodně práce. Ale pevně věřím, že poctivým
a zodpovědným přístupem vše společně zvládneme.
Do dalšího roku nám všem přeji hodně štěstí.
......................................................................................................................................
2014 is nearly coming to an end and in your hands you are holding a special,
twentieth edition of HOPIK magazine. This is a retrospective issue recalling
events and situations that have influenced HOPI group throughout the 2014.
The customer has always come first for HOPI company, so I am immensely
pleased to mention the launch of a unique logistics concept “ONE ROOF”,
which has been pioneered by MCC CZ and SK in cooperation with HOPI.
The introduction of this logistics service concept which guarantees that all
flows, including value-added services, and set up of the process so that it
responds to new customer requirements enables greater efficiency and
improves the quality of services offered. This unique project has attracted
a lot of attention and expectations.
2014 has carried with it some changes in personnel. This entire personnel
programme began in 2013, when the first major change occurred. As part
of the HOPI HOLDING, a subsidiary company HOPI CZ was formed, where
Ing. Pavel Pravec became the company’s Director. This year, HOPI CZ has
been undergoing substantial restructuring concerning the customer portfolio,
new projects have been launched and there have also been some significant
changes in management. I believe that in close cooperation with Mr. Pravec
2
we will manage all these tasks successfully. In the following pages you will be
able to find out more about him and about his aims and priorities.
For business people, good reputation is invaluable. The word reputation itself
encompasses a lot of hard work and effort. Therefore, an extremely important
event of 2014 for HOPI was the SUPERBRAND award. This award is given on
the basis of a decision made by a committee of experts from business, communication, marketing and marketing research areas. I am very pleased to
see that we excelled in criteria such as reputation, brand building, innovation
acceptance or prestige. At the same time, getting this award also means great
commitments for us. Therefore, let us all make sure we keep up the good
name of the company.
The company has also restructured into a holding. A new organizational
structure has been created, the subsidiaries have included new entities,
HOLLANDIA and Otročín farm and I am delighted to see these companies
prosper. I am also proud to say that HOPI is an all-Czech company with
international operations that belongs among the largest Czech employers.
All changes marked by 2014 have been carried out with the sole objective
to ensure customer satisfaction, prosperity and long-term development by
the services we offer.
In conclusion, let me just say that there are still a lot of things needing to
change, many challenges awaiting us and there is still a lot of work ahead.
However, I firmly believe that together, through honest and responsible
attitude, we will overcome all obstacles.
I wish you all the best for the New Year.
...................................................................................................................................
A 2014. esztendő lassan a vége felé közeledik, és az Önök kezébe a HOPÍK
folyóirat kerek-jubiláns, huszadik kiadása kerül. Ez a kiadás visszatekintő módon
fogja felidézni a 2014. év azon eseményeit, amelyek befolyással voltak a HOPI
csapat aktivitásaira, és elősegítették a benne történt változásokat.
A HOPI társulat számára a kliens mindig az első helyen volt, van és lesz
az elkövetkezőkben is, így örömömre szolgál, hogy szóba hozhatom az egyedi
„ONE ROOF“ logisztikai megoldás beindításának kezdetét, amelynek létrehozásában
az MCC CZ, SK a HOPI-val való együttműködés keretében úttörő munkát végez.
Ennek a logisztikai megoldásnak a bevezetése elősegíti a felajánlott azon szolgáltatásaink még inkább effektív és minőségi teljesítését, melyekkel teljes mértékben
biztosított valamennyi folyamat, a hozzáadott értéket érintő szolgáltatásokat is
beleértve, valamint azoknak oly módon történő beállítását, minek alapján képesek
vagyunk reagálni a kliensek újabb óhajaira. Ez az egyedi projekt nagyfokú érdeklődés tárgyát képezi, és magasak vele szemben az elvárások.
Az 2014. év személyzeti változásokat is hozott. Eme nagyobb kimenetű perszonális
tervezet 2013-ban vette kezdetét, amikoris az első változásra került sor. A HOPI
HOLDING keretében jött létre a HOPI ČR leányvállalatunk, s ekkor a társaság igazgatói székét Pravec Pavel mérnök foglalta el. A kliens portfóliót tekintve, a HOPI CZ
ez évben jelentős átépítésen, továbbá a menedzsment lényeges leváltásán megy
keresztül, mégpedig új projektek beindításával. Meggyőződésem, hogy Pravec úrral
szoros együttműködésben minden ránk váró feladattal sikeresen megbirkózunk.
Alább olvasható személyének rövid bemutatása, valamint elképzelései saját céljait,
prioritásait illetően.
Egy vállalkozó részére a legbecsesebb a jó hírnév, ami mögött rengeteg törekvés és
becsületes munka rejlik. Ezért a 2014. év kiemelkedő tényeként nagyra becsüljük a
HOPI társaság által elért SUPERBRANDS elismerést. Ezt a kitüntetést az üzleti, a kommunikációs, a marketinges és a marketing-kutató ágazat egy-egy profi szakemberéből
összeállított szakbizottság döntése alapján ítélik meg. Örömmel tölt el, hogy helyt
álltunk olyan kritériumok szempontjából, mint ismeretek, márkafelépítés, újítások elfogadása, vagy presztízs. Ez számunkra egyben óriási felvállalást jelent. Ezért mindnyájan
tanúsítsunk olyan magatartást, hogy jó hírnevünket továbbra is megtarthassuk.
Megtörtént társaságunk átszervezése holding alapú struktúrára. Kialakítottunk egy
új szervezési felépítést, leányvállalataink új szubjektumokkal bővültek: HOLLANDIA,
Otročín Farm. Megelégedéssel tölt el, hogy ezek a cégek virágoznak. Büszke vagyok,
hogy a HOPI egy nemzetközi képviseletekkel rendelkező, színtiszta cseh társaság,
és az egyik legnagyobbik ilyen jellegű csehországi munkaadó cég.
Přehled / Review 2014
Valamennyi változás, ami 2014 folyamán történt, egyetlen célt követett:
szolgáltatásainkkal biztosítani egyrészt klienseink megelégedését, másrészt
a társaság prosperitásának és hosszútávon történő fejlődésének előrehaladását.
4
Konference
HOPI HOLDING 2014
Dvoudenní setkání širšího
managementu HOPI HOLDING
Benice u Prahy, 28. května 2014
HOPI HOLDING
Conference 2014
Befejezéséként engedjék meg, hadd említsem, hogy még sok minden változtatásra
vár, rengeteg feladat áll még előttünk, és temérdek munka vár ránk. Viszont szilárd
meggyőződésem, hogy közösen nekigyürkőzve, tisztességes és felelősségteljes
hozzáállásunkkal mindennel meg tudunk küzdeni.
A two-day meeting of wider
management from HOPI HOLDING,
Benice near Prague, 28th May 2014
Az elkövetkező esztendőben kívánok valamennyijüknek sok szerencsét.
..................................................................................................................................
rok 2014 chyli się pomału ku końcowi, a do Waszych rąk trafia jubileuszowy,
dwudziesty numer czasopisma HOPIK. Numer ten poświęcony jest podsumowaniu
wielu wydarzeń i zmian, które w 2014 roku wpłynęły na działania grupy HOPI.
Dla spółki HOPI klient był, jest i zawsze będzie na pierwszym miejscu i dlatego
cieszę się, że mogę już mówić o rozpoczęciu realizacji unikatowej koncepcji logistycznej
"ONE ROOF", której pionierem jest MCC CZ, SK we współpracy z HOPI.
Wprowadzenie tej oto koncepcji usług logistycznych, która zabezpiecza wszystkie strumienie, w tym usługi dodane oraz pozwala na takie planowanie procesu, by reagował
na nowe wymagania klienta, umożliwi poprawę efektywności i jakości oferowanych
usług. Ten wyjątkowy projekt budzi wielkie zainteresowanie i oczekiwania.
Rok 2014 przebiega pod znakiem zmian personalnych. Sam program
personalny rozpoczął się w roku 2013, kiedy to dokonana została istotna zmiana.
Gdy stanowisko dyrektora spółki objął Inż. Pavel Pravec, w ramach HOLDINGu HOPI,
powstała spółka córka HOPI ČR. HOPI CZ przechodzi w tym roku wyraźną restrukturyzację portfolio ofertowego, znaczną wymianę managementu oraz rozpoczyna
nowe projekty. Jestem przekonany, że w ścisłej współpracy z panem Pravcem
z powodzeniem wykonamy wszystkie te zadania. Na kolejnych stronach znajduje
się krótka prezentacja jego osoby oraz refleksje dotyczące celów i priorytetów.
HOPI Ultra FRESH
8
Slavnostní otevření provozu
výroby masa a ryb
Jažlovice, 31. ledna 2014
HOPI Ultra FRESH
Ceremonial opening of meat
and fish production operations
in Jažlovice, 31st January 2014
20
HOPI Madunice 15 LET
Na konci roku oslavíme 15 let
provozu v Madunicích
Madunice
HOPI Madunice 15 LET
Dla przedsiębiorstwa najważniejsze jest dobre imię, za którym skrywa się wiele wysiłku
i uczciwej pracy. Dlatego wielkim wydarzeniem 2014 roku było dla spółki HOPI zdobycie
nagrody SUPERBRANDS. Nagroda ta jest przyznawana uchwałą fachowej komisji,
złożonej z profesjonalistów z dziedziny biznesu, komunikacji, marketingu i badań
marketingowych. Bardzo się cieszę, że spełniliśmy takie kryteria jak rozpoznawalność,
budowanie marki, akceptacja innowacji czy prestiż. Dla nas jest to zarazem
zobowiązanie. Postępujmy zatem wszyscy tak, abyśmy to dobre imię zachowali.
Nastąpiło przekształcenie spółki w strukturę holdingową. Została utworzona
nowa struktura organizacyjna, firmy córki zostały poszerzone o dwa nowe podmioty
HOLLANDIA i Farma Otročín. Cieszę się, że te firmy prosperują. Jestem dumny
z tego, że HOPI jest czysto czeską spółką z wpływem międzynarodowym, która
należy do największych czeskich pracodawców.
Wszystkie zmiany, którymi naznaczony jest rok 2014, mają jeden cel a jest nim
zapewnienie swymi usługami zadowolenia klienta, prosperity i długotrwałego
rozwoju spółki.
Na zakończenie pozwolę sobie zauważyć, że należy wiele rzeczy zmienić, stoi
przed nami wiele zadań i czeka nas dużo pracy. Ale mocno wierzę, że z uczciwym
i odpowiedzialnym podejściem wspólnie wszystkiego dokonamy.
At the end of the year we will
celebrate 15 years of operations
in Madunice
Barbora Špotáková
v Hollandii
Osobní návštěva slavné oštěpařky
v Krásném Údolí
Krásné Údolí, 18. června 2014
35
Barbora Špotáková
at Hollandia
Personal visit of the famous
javelin thrower in Krásné Údolí,
Krásné Údolí 18th June 2014
Na przyszły rok życzę nam wszystkim dużo szczęścia.
S úctou Váš / Yours Sincerely
Tisztelettel / Z wyrazami szacunku
František Piškanin
HOPI 2014
Listopad | November | Noiembrie
P.S. Pro konzultaci s majitelem společnosti prosím kontaktujte jeho asistentku
paní Jitku Kravčišinovou, kontakt: [email protected], Tel.: +420 323 614 346.
www.hopilogistics.eu
23 years in motion
HOPÍK 20
Vydavatel: HOPI s.r.o., Pražská 673, Klášterec nad Ohří
Šéfredaktor: Martin Piškanin
Redakční rada: Jitka Kravčišinová, Renata Pešková, Kateřina Fialová
Redakce: Zděbradská 74, Jažlovice, 251 01 Říčany u Prahy
tel.: +420 323 614 111, e-mail: [email protected], www.hopi.cz
Grafické zpracování: www.sirael.cz
3
HOPI HOLDING konference 2014
HOPI HOLDING Conference 2014
Tak jak se stalo již naší jarní tradicí, proběhla ve dnech 28. a 29. května
2014 v hotelu Park Holiday v Benicích mezinárodní konference HOPI za
účasti širšího vedení z Polska, Maďarska, Slovenska a České republiky.
Tato konference byla vlastně první konferencí v novém organizačním
holdingovém uspořádání HOPI.
As has become our spring tradition, the international HOPI conference took
place on 28th and 29th May 2014, at the Holiday Park Hotel in Benice, where
representatives of management from Poland, Hungary, Slovakia and the Czech
Republic took part. In fact, it was the first conference of the new organizational
arrangement of HOPI, of the Holding.
Cílem konference bylo představit vývoj HOPI ve střední a východní
Evropě z pohledu plnění plánů jednotlivých částí HOPI HOLDINGU,
seznámit se s vývojem obchodních aktivit v jednotlivých zemích,
prodiskutovat navržený „Operating Framework“, jeho strukturu, pravidla
hry, organizaci a rozdělení kompetencí v HOPI HOLDINGU, jasně si
vysvětlit a definovat principy Projektového řízení a na příkladech si ukázat co musíme změnit, abychom byli schopni plnit dohodnuté termíny,
zákaznické parametry a náklady.
The aim of the conference was to introduce HOPI development in Central
and Eastern Europe in terms of performance plans of individual parts of the
HOPI HOLDING and to get acquainted with the development of commercial
activities in each country.Furthermore, the aim was also to discuss the proposed "Operating Framework", its structure, rules, organization and division of
competences within the HOPI HOLDING, as well as clearly define and explain
the principles of Project management and present examples to show what
we have to change to be able to meet the agreed deadlines, customer
requirements and costs.
Konference byla organizačně rozdělena do dvou částí. První část se
soustředila na externí prostředí a jako obvykle se uskutečnila za účasti
hostů, kteří nám pomohli si uvědomit, co od nás naši zákazníci očekávají a jak se vyvíjí podnikatelské prostředí.
The conference was divided into two parts.The first part focused on the external
environment and, as anticipated, several guests were invited to help us realize
what our customers expect of us and how the business environment evolves.
První host byl pan J. Skácel z firmy P&G s příspěvkem na téma „Očekávání přední globální FMCG firmy“ od svého strategického dodavatele logistických služeb. Druhým hostem byl EY podnikatel roku pan J. Hlavatý, majitel
firmy Juta se svojí podnikatelskou zkušeností.
The first guest was Mr. J. Skácel from P&G, who contributed with a paper on
"Expectations of leading global FMCG company" from their strategic supplier of
logistics services.The second guest was the EY Entrepreneur of the year, Mr.
J. Hlavatý, owner of the Juta company, who talked about his business experience.
Obě prezentace a následující diskuze jak s našimi hosty, tak i později
ve workshopech potvrdily, že v poznávání, pochopení a realizaci zákaznických
potřeb musíme jít mnohem dál, než v současné době často děláme.
Zaměření na neustálé zlepšování, produktivitu a servis je povinností.
Both the presentations and the following discussion with our guests as well
as later in workshops confirmed that in learning, understanding and realizing
of customer needs we must go much further than we currently do. It is our duty
to focus on continuous improvement, productivity and service.
Program druhého dne byl věnován novému organizačnímu uspořádání
HOPI HOLDINGU a způsobu práce v těchto nových podmínkách a budování „jednoho“ HOPI.
The programme of the second day was dedicated to the new organizational
structure of HOPI HOLDING and the manner of work under the new conditions,
and the building of "one" HOPI.
Autor / By: Ing. Antonín Jiroušek, CSc.
HR, QA & IMS Manager
První Novoroční Holdingová oslava
se konala ve čtvrtek 23. ledna 2014
v Duplex Clubu na Václavském náměstí.
Na párty vystoupila dívčí smyčcová
skupina Inflagranti.
The Holding’s first New Year celebration
was held on Thursday, January 23, 2014
at the Duplex Club on Wenceslas Square.
The girl electric string trio Inflagranti
performed at the party.
Logistická konference 2014
Logistic Conference 2014
Vážení kolegové,
dne 19. 3. 2014 se v hotelu Saffron v Bratislavě, pod záštitou
HOPI SK jako generálního partnera, konal již 8. ročník konference
z oblasti logistiky - Logistická konference 2014, která přinesla
inspirativní odborné přednášky na aktuální témata.
Svými příspěvky se mimo HOPI SK prezentovalo mnoho dalších společností, například Henkel ČR spol. s r. o., DHL Logistics (Slovakia)
spol. s r.o., TESCO STORES, atd. Součástí konference byly v letošním roce také panelové diskuze, vycházející ze zkušeností jednotlivých společností, se zaměřením na témata: management logistiky
ve výrobních společnostech, management ve vztahu k logistickým
centrům a výstavbě nových logistických center.
Celodenní program přilákal bezmála 170 účastníků, především
z řad logistických manažerů a poskytovatelů logistických služeb.
Pozvánku také přijalo mnoho současných partnerů a zákazníků
HOPI SK, např. V. Bizub ze společnosti Kaufland, R. Procházková ze
společnosti Dr.Oetker, L. Fegyveres ze společnosti Palma a.s., a také
zákazníků budoucích – např. M. Škoda ze společnosti Bongrain.
Naše společnost zde představila své know-how z oblasti logistiky
FMCG. Celou prezentaci naleznete na web adrese:
http://youtu.be/32Cq1N2ySNE
Logistická konference je mimořádnou příležitostí k navazování
a rozvíjení obchodních kontaktů, prezentaci portfolia našich služeb
a sdílení nejnovějších trendů. Proto budeme i nadále aktivně
součástí podobných akcí.
..............................................................................................................
Dear colleagues,
on 19. 3. 2014, at the Saffronhotel in Bratislava and under the
auspices of HOPI SK as the general partner, the 8th annual conference - Logistic Conference 2014 was held. There, inspirational
case studies were heard on hot logistics topics.
Apart from HOPI SK, many other companies
made their contributions, for example
Henkel ČR s. r.o., DHL Logistics
(Slovakia) s.r.o.,
Autor / By: Marek Fořt
Obchodní ředitel HOPI SK
Sales manager HOPI SK
TESCO STORES, etc. This year, a part of the conference was also
organized as a panel discussion, which was based on experience
of individual companies. The focus was on these topics: logistic
management in manufacturing companies, management concerning logistic centres and building of new logistic centres.
The all-day programme attracted nearly 170 participants, primarily
from among the logistics managers and logistics service providers.
An invitation was also accepted by many current partners and
customers of HOPI SK, for example V. Bizub from company
Kaufland, R. Procházková from company Dr.Oetker, L. Fegyveres
from company Palma a.s., as well as by some future customers –
for example M. Škoda from company Bongrain.
Our company introduced its know-how in the field of FMCG logistics. The full presentation can be found at:
http://youtu.be/32Cq1N2ySNE
The logistic conference is a great opportunity for making and developing business contacts, presenting portfolio of our services and
sharing the latest trends. Therefore, we will continue to take an
active part in similar events.
One roof rezonuje ve světě
Autor / By: Lukáš Jandík
Key account manager
MCC CZ, SK
One roof resonates all over the world
Dne 5. 6. 2014 Praha hostila mezinárodní konferenci ředitelů
nákupu z 27 zemí Metro Cash and Carry. V rámci této mimořádné
akce dostala společnost HOPI jedinečný prostor prezentovat portfolio svých logistických služeb. Speciální akcent byl věnován unikátnímu projektu „one roof“ (vše pod jednou střechou) a také novým
platformám Ultra FRESH.
On June 5, Prague hosted an international conference for directors
of purchasing from 27 countries of Metro Cash and Carry. As part of this
remarkable event, HOPI got a brilliant opportunity to present its portfolio
of logistics services. Special emphasis was placed on the unique "one
roof" project (everything under one roof) and also on the new Ultra
FRESH platforms.
Celosvětový team zástupců MCC - v počtu více než padesáti
zástupců - byl v Průhonicích seznámen s profilem společnosti HOPI
a hlavně s jedinečným spojením logistiky a výroby - unikátním ve
skupině Metro.
In Průhonice, a team of MCC representatives from all over the world,
more than fifty representatives, was introduced to the HOPI company
profile and especially to the exceptional combination of logistics and
production - a unique one in the Metro group.
Po krátké prezentaci a přesunu do distribučního centra
v Jažlovicích byla připravena organizovaná prohlídka provozů
Makro. V rámci programu se zástupci MCC seznámili s provozem
v suchém, chlazeném i mraženém skladu.
After a short presentation and a visit to the distribution centre in
Jažlovice, a tour of Makro operations was organized. As part of the
programme, MCC representatives inspected operations in dry, chilled
and frozen warehouses.
Vrcholem programu byla unikátní možnost „osahat“ si nové Ultra
FRESH platformy zevnitř, a to včetně výrobních prostor masa i ryb.
The highlight of the programme was a special opportunity to "touch" the
new Ultra FRESH platforms from inside, including the production areas
for meat and fish.
Jedinečný koncept „one roof“- jehož je MCC ČR ve spolupráci
s HOPI ČR průkopníkem - vzbudil oprávněnou pozornost. Prakticky
prezentované synergie a široké možnosti další spolupráce v regionu
i napříč Evropou byly jedním z mnoha pozitivních výstupů závěrečného hodnocení.
The unique concept of "one roof" which the MCC in cooperation with
HOPI Czech Republic pioneered attracted much attention. The synergies
presented in a practical way and the extensive possibilities of further
cooperation in the region as well as across Europe were one of the
many positive outcomes of the final evaluation.
Well done.
Well done.
Autor / By: Roman Souček
Manažer potravinářské výroby
Food Production Manager
HOPI Ultra FRESH
8
Dne 31. 1. 2014 se slavnostně otevřely prostory výroby masa
a ryb na hale H1 v Jažlovicích. Tomuto dni předcházelo několik
měsíců plánování a schůzek nad projektem a návrhy technologického vybavení těchto prostor, kde se bude zpracovávat
surovina masa a ryb.
On January 31, 2014, the premises for meat and fish production were officially opened in the H1 hall in Jažlovice. This day was preceded by several
months of planning and meetings concerning the project as well as the
discussing proposals for the technological equipment for these premises,
where raw meat and fish will be processed.
Provoz je plánován multifunkčně a v tuto chvíli jsme schopni přijímat surovinu na paletách i ve visu. Kapacita příjmové chladírny je
cca 20 000 kg masa ve visu nebo na paletách. Výrobní prostor je
řešen liniově, což znamená, že na začátku linky je hrubé bourání
masa, následuje jemné bourání a úprava pro kuchyňské zpracování. V současné době máme několik druhů balení.
The plan is for multifunctional operations and at this point we are able to
receive raw materials on pallets as well as hanging up. The capacity of the
incoming cold store is about 20,000 kg of meat hung or placed on pallets.
The production area is linear, which means that at the beginning of the
line there is coarse cutting followed by fine cutting and preparation for
processing. Currently, we have several types of packaging.
1. Ochranná atmosféra – balení o velikosti 0,2 – 5 kg
2. Skin
3. Mirabela
1. Protective atmosphere – 0.2 – 5 kg packages
2. Skin
3. Mirabela
Na tyto typy balení používáme stroje typu Mondiny Evoluzione 350.
Dále pak na stroji VC – 999 balíme do vakua (sáčky). Stroj se sestává z vakuové, smršťovací a sušící komory.
Mondini Evoluzione 350 machines are used for these types of packaging,
the VC – 999 machine is used for vacuum packaging (bags). The machine
consists of a vacuum, shrink and drying chambers.
Následuje etiketování na strojích Bizerba (GLM-I a GS), předání
do chlazeného skladu na H1 a převzetí do systému SAP. Jinak
celá výroba (maso, ryba a od září i ovoce a zelenina) pracuje v
informačním systému NETTO Control, což je systém tvořený pro
výrobní závody.
Then labelling is done on Bizerba (GLM-I and GS) machines, items are
transferred to the H1 chilled warehouse and entered into the SAP system.
Otherwise, the entire production (meat, fish and as of September also
fruit and vegetables) operates in the NETTO Control Information System,
which is a system created for manufacturing plants.
Činností projektu je nákup suroviny a výroba produktů pod
značkou HOPI, které pak prodáváme do sítě a do výroben uzenin
v okolí Jažlovic.
The purpose of the project is to purchase raw materials and manufacture
products under the HOPI brand, which we then sell into the network and to
smoked meats plants around Jažlovice.
Nyní několik slov k provozním kapacitám. Celý prostor je technologicky plánovaný na zpracování objemů cca 10 000 kg denně.
V současnosti jsou kapacity využívány na cca 50%.
Now, let me tell you about the operational capacities. The whole area is
technologically planned to process volumes of around 10,000 kg per day.
The capacities are currently used to about 50%.
15. 5. 2014 se k výrobě masa připojila výroba ryb, kde v současné
době zpracováváme cca 1 000 kg mořských ryb denně. Suroviny
jsou dodávány ze sta procent zákazníkem (MCC). Ke službám patří
např. kuchání, filetování, výroba šupinkového ledu a v neposlední
řadě provozování vivária s živými humry. Kapacita vivária je cca
300 kg živých humrů a je využíváno na cca 70%. Pro tyto živočichy
vytváříme jejich připrozené prostředí.
On May 15, 2014, fish production was added to the meat production,
where we currently process about 1,000 kg of sea fish per day. One
hundred percent of the raw material is supplied by our customer (MCC).
The services include, for example gutting, filleting, scale ice production
and last but not least, operating a vivarium with live lobsters. The capacity
of the vivarium is about 300 kg of live lobsters and it is used to about
70%. For these creatures, we create natural environment.
Jaké úkoly nás čekají v nejbližší době? Je to určitě naplnění kapacit
výroby, úspěšné absolvovaní auditu IFS Food, a v neposlední řadě
zahájení projektu Ovoce&zelenina.
And what challenges await us in the near future? It is definitely fulfilling
the production capacity, successful completion of the IFS FOOD audit,
and finally the launch of the Fruit&Vegetable project.
Chtěl bych poděkovat všem, kteří se na projektu podíleli a hlavně
lidem ze svého týmu, kteří zabezpečili start výrobních platforem
Ultra FRESH v HOPI.
I would like to thank everyone who participated in the project, especially
people in my team, who ensured the start of Ultra FRESH production
platforms in HOPI.
Jemné bourání čerstvé vepřové plece
Fine cutting of fresh pork shoulder
Přízemní prostory výroby masa a ryby
Ground floor premises for meat
and fish production
Vakuové balení a etiketování
Vacuum packaging and labelling
Filetování Sumečka afrického
Filleting of African catfish
Vivárium s živými humry
Vivarium with live lobsters
Workshop MCC v Masné Platformě Jažlovice
MCC workshop at Meat Platform in Jažlovice
Dne 10. 10. 2014 posloužila masná platforma v Jažlovicích jako místo pro setkání a workshop
vedoucích oddělení masa Makro/Metro (CZ/SK), nákupčích masa a zástupců kvality.
Pod vedením MVDr. Josefa Kameníka byly prezentovány nové trendy v bourání hovězího masa.
Bourání samotné bylo realizováno přímo řezníky HOPI.
Součástí workshopu byla i krátká prohlídka skladových prostor HOPI a možnost osobně
prodiskutovat aktuální témata spojená s distribucí masné suroviny.
On 10th October 2014, the meat platform in Jažlovice served as a place for a meeting
and workshop of heads of meat departments from Makro/Metro (CZ/SK), buyers of meat
and representatives of quality.
Under the guidance of MVDr. Josef Kameník, new trends in cutting beef were presented.
The cutting itself was carried out by butchers from HOPI. The workshop also included a short
tour of the HOPI warehouse and the opportunity to personally discuss current topics related
to the distribution of raw meat.
9
Dne 17. září 2014, v luxusních prostorách
pražského Kláštera u sv. Anežky České - na
Františku, byla naší společnosti slavnostně
předána celosvětově uznávaná cena.
Superbrands je nejvyšším oceněním značky
HOPI na trhu a řadí nás do elitní skupiny
důsledně vybraných firem.
On September 17, 2014, in the beautiful
setting of St. Agnes of Bohemia Convent,
our company formally received a globally
recognized award. ‘Superbrands’ is the
highest award for the HOPI brand on the
market and ranks us among the elite
group of carefully selected companies.
A MÁME JI!
WE HAVE GOT IT!
Nový web HOPI 2014
New HOPI web 2014
www.hopi.cz
www.dontworrybehopi.cz
www.hopilogistics.eu
www.dontworrybehopi.eu
www.hopilogistics.com
www.hopi.sk
www.hopi.hu
Přísloví / Proverbs:
„Cizí zkušenosti odírají kůži, vlastní řežou do živého masa.“
“The experiences of others wear down the skin, our own cut into living flesh.”
Mongolské přísloví / Mongolian proverb
„Nejedno vysvětlení je horší než samotná chyba.“
“Excuses are worse than the mistake itself.“
Perské přísloví / Persian proverb
„Kdo na nic nezamíří, nic netrefí.“
“If you don’t take aim at anything, you don’t hit anything.“
Polské přísloví / Polish proverb
„Bez osobní zodpovědnosti lidí – a to za zisk i ztrátu – je úspěch nemožný.“
“Without people taking personal responsibility for both profit and loss, success is impossible.“
Tomáš Baťa
11
Pøedstavení manažera / Introducing the manager
Ing. Pavel Pravec
HOPI CZ - CEO
Seznámení s HOPI
Můj první kontakt s naší společností byl v roce
2013 v rámci hledání možnosti uplatnění i mimo
automobilový průmysl. Po prvních pohovorech
a poznání vedení společnosti mne možnost spolupracovat s týmem HOPI velmi zaujala. V průběhu
své profesní kariéry jsem „válčil“ pod anglickou,
německou i francouzskou vlajkou – jsem rád, že
jsem dostal možnost bojovat pod českou. Úspěch
firmy HOPI je skutečně ojedinělý a jsem rád, že
mohu spolupracovat na dalším rozvoji.
Předchozí pracovní zkušenosti
Před nástupem do HOPI jsem pracoval 8 let
v pozici ředitele závodu ve společnosti Faurecia
Interior Systems v Mladé Boleslavi. Firma Faurecia
je jedním z globálních dodavatelů automobilového průmyslu, v oblasti plastových dílů do interiéru
vozů je největší na světě. Závod Mladá Boleslav
zajišťoval přímé dodávky pro automobilky Škoda,
Audi, VW, Ford, GM, PSA, Daimler, BMW.
prioritami v rámci jednotlivých oddělení. Rád
bych využil této příležitosti a zpětně poděkoval
všem kolegům za velmi otevřený a profesionální
přístup v rámci tohoto seznamovacího „kolečka“.
Jsem si vědom toho, že vše probíhalo nad rámec
standardních pracovních činností a že na otázky
„newcomera“ nebylo vždy jednoduché odpovídat.
V rámci porovnání s automobilovým průmyslem je
oblast podnikání v segmentu FMCG, ve kterém se
pohybuje naše společnost, mnohem dynamičtější
a hůře predikovatelná. Díky velkým výkyvům
v objemech zboží je zde vyšší tlak na flexibilitu
a dynamičnost. Plánování provozů a dopravy
a s tím spojené plánování příslušných zdrojů je
velkou výzvou a vyžaduje téměř „on-line“ supervizi. Přiznávám se, že situace kdy „ráno nevíme, co
budeme přesně dělat večer“ je pro mne stále velkou výzvou. Jako svůj úkol tedy vnímám nalezení
způsobu implementace ověřených a funkčních
procesů a metod do prostředí HOPI s cílem dalšího zefektivnění.
Běžný pracovní den
V letech 2000 - 2005 jsem pracoval ve
společnosti Peguform Bohemia, což je také
dodavatel plastových dílů v automotive. Zde jsem
pracoval v pozici výrobního manažera a následně
ředitele závodu.
V rámci poradenské činnosti jsem pracoval jako
konsultant a později jako vedoucí projektů ve
společnostech IPI, Arthur Andersen a PriceWaterhouse. Tato zkušenost zahrnovala spolupráci na
finančních auditech mezinárodních společností,
BPR (Business process re-engineering) projekty
sledující zvyšování efektivity a úspory nákladů
a práci průmyslového inženýra zejména pro
výrobní podniky v České republice.
Pracovní pozice
Ve firmě zastávám nově vzniklou pozici ředitele
HOPI ČR. HOPI ČR je jednou z dceřiných společností HOPI HOLDINGU vytvořeného v loňském roce.
Ideální zahájení je vlastní prohlídka některého
z provozů. Vzhledem ke vzdálenosti jsou kolegové
z Prostějova mírně „chráněni“ od neplánovaných kontrol ředitele. Rutinní prohlídka při použití dvou nejdůležitějších manažerských nástrojů (vlastní oči, vlastní
nohy) pomáhá získat nezávislý pohled na stav provozu.
Následuje pravidelná operativní porada s týmem
vedení ČR. Součástí je kontrola klíčových indikátorů, problematické oblasti. Zaměření porady je
na kvalitu a produktivitu.
Zbytek pracovního dne je rozdělený na pracovní
schůzky k různým záležitostem, v současnosti
zejména na přípravu nových projektů. Na závěr
dne příprava na další den, případně dlouhodobější plán a rozhodnutí o prioritách.
Záliby
Z pozice ředitele tedy zodpovídám vedení a majiteli
firmy za veškeré činnosti v rámci České republiky.
Kromě zajištění dodržování firemních pravidel
a zákonů ČR je hlavní odpovědností splnění plánovaného hospodářského výsledku, příprava nových
projektů a udržení a zlepšení spokojenosti zákazníků.
Ve volném čase se snažím věnovat rodině, mám
2 syny ve věku 15 a 11 let, a tak se snažíme
sportovat, jezdit na kole. Pod vedením manželky
rádi navštěvujeme zajímavá místa v okolí Prahy,
ale za aktivního turistu bych se určitě neprohlásil. Zajímá mne vojenská historie, rád si
přečtu knihy z období II. Světové války.
Začátek spolupráce s HOPI
Největší profesní úspěch
Během prvních týdnů po nástupu do pozice jsem
se postupně seznamoval s organizací a hlavními
V rámci HOPI zatím nemohu hodnotit. Během
působení v automobilovém průmyslu určitě zlep-
šení vztahu s náročným zákazníkem Audi a zvládnutí krize spojené s požárem závodu.
Ideální pracovní den
Ideální den je pro mne takový, kdy na jeho konci
můžu vidět, že jsem svým rozhodnutím, podporou, nápadem něco zlepšil, někomu nebo něčemu pomohl. Když mám pocit posunutí záležitostí,
problémů kus dopředu. Ať už vzhledem k zákazníkům nebo interně ve firmě.
Priority pro příští období, pracovní cíle
Na prvním místě je náš zákazník. Prioritou je
tedy zajištění náběhu nových projektů. V rámci
DC Jažlovice pro zákazníka Makro budujeme
unikátní koncept logistického servisu „one roof“
– komplexní zabezpečení všech toků včetně služeb přidané hodnoty. Při řešení vlastního procesu
jsou navrženy zcela nové způsoby vychystávání
reagující na nové požadavky zákazníka. V DC
Prostějov se připravujeme na start nového
projektu spojeného s výraznou přestavbou
mrazírenského skladu.
Spolupráce na těchto projektech mě osobně
pomáhá získávat detailní informace o požadavcích zákazníků a možnostech řešení, které
HOPI nabízí.
Zároveň je důležité udržovat a dále zvyšovat
kvalitu našich služeb. Neprodáváme výrobky,
náš zákazník nakupuje servis, jehož kvalita je
podmínkou pro udržení a případné rozšíření
spolupráce. Jedním z nástrojů měření našeho
servisu jsou zákaznické audity. V letošním roce
jsme již několik auditů úspěšně absolvovali.
Věřím, že stejně zvládneme ty, co jsou ještě
před námi.
Za velmi důležitý interní projekt považuji zavádění
principů týmové práce v pilotním DC ve Strančicích. Cílem je zavedení principů řízení, plánování
a motivace, které povedou k dalšímu zefektivnění
a zlepšení našich služeb.
HOPI má velmi silný a motivovaný tým. Věřím,
že vzájemnou spoluprací a podporou v rámci
naší firemní filosofie „One HOPI“ jsme schopni
zvládnout úkoly spojené se zvyšujícími se
požadavky partnerů na flexibilitu, rychlost
a přesnost.
Těším se na další spolupráci s vámi.
Ing. Pavel Pravec - CEO - HOPI CZ
Věk:
Znamení:
Vzdělání:
Pracovní zkušenosti:
43
Rak
VUT Brno, Fakulta Strojní
13 let v automobilovém průmyslu (společnosti Faurecia a Peguform – zpracování plastových výrobků)
5 let v oblasti poradenství (společnosti Institut průmyslového inženýrství, Arthur Andersen, PriceWaterhouse)
13
Meeting HOPI
My first contact with our company was back
in 2013 when I was searching for employment
opportunities outside the automotive industry.
After the first few interviews and meeting the
company management, the chance to work
with the HOPI caught my interest. Throughout
my professional career I have “fought” under
the English, German and French flags - I am
glad that I was given a chance to fight under
the Czech flag too. The success of HOPI is really
quite extraordinary and I am proud to be able
to work here and help in further development
of the company.
Previous professional experience
Before starting in HOPI, I worked for 8 years
as a Plant Director in Faurecia Interior Systems
in Mladá Boleslav. The Faurecia Company
belongs among global suppliers for the automotive industry and regarding plastic parts for vehicle interiors, they are the largest supplier in the
world. The plant in Mladá Boleslav provided
direct deliveries for automobile manufacturers
Škoda, Audi, VW, Ford, GM, PSA, Daimler, BMW.
Between years 2000 – 2005 I worked for
Peguform Bohemia, also a supplier of plastic
parts in the automotive industry. Here, I held
the position of Production Manager and later
the Plant Director.
As part of the consultancy activities, I worked
as a consultant and later as a Project Manager
in IPI, Arthur Andersen a PriceWaterhouse.
This experience included working on financial
statement audits in international companies,
BPR (Business process re-engineering) projects
monitoring efficiency improvement and cost
savings and working as an industrial engineer,
primarily for manufacturing companies in the
Czech Republic.
Work position
In the company, I hold the newly created
position of a Director of HOPI ČR. HOPI ČR is
one of the subsidiaries of the HOPI HOLDING
that was formed last year.
department. I would like to take this opportunity
to thank all my colleagues for the very open and
professional attitude during this "getting-to-know
you round". I am aware that everything went beyond the standard work activities and that the
questions of the "Newcomer" were not always
easy to answer.
In comparison with the automotive industry,
the area of business in the FMCG segment
in which our company operates is much more
dynamic and less predictable. Due to large
fluctuations in the volume of goods, there is
higher pressure on flexibility and dynamism.
Planning of operations and transport and
related planning of relevant resources is
a major challenge and requires almost "on-line"
supervision. I must admit that the situation
when "in the morning we do not know exactly
what we will be doing tonight" is a great
challenge for me still. I therefore see my
task finding ways of implementing approved
and effective processes and methods into
the HOPI environment, with a view to further
streamlining within the company.
Ordinary working day
An ideal start to the day is a tour of one
of the plants. Considering the distance, our
colleagues from Prostějov are somewhat
"protected" from unplanned inspections of
the director. A routine inspection using the
two most important management tools (own
eyes, own feet) helps to get an independent
view on the state of the operation.
Then there follows a regular operative meeting
with the management team of the Czech Republic, with a review of key indicators and problematic areas. The focus of the meeting is on quality
and productivity.
The rest of the working day is divided into
meetings dealing with various issues, currently
connected especially to the preparation of new
projects. At the end of the day I prepare for the
following day, or focus on longer-term plan and
decisions regarding priorities.
with a demanding customer Audi and managing
a crisis related to fire at the plant.
Ideal working day
An ideal day for me is one at the end of
which I can see that something was improved
or somebody got helped by my decision,
support or idea. It is also a time when I feel
that some issues or problems have shifted
forward, be it in relation to customers or
the company itself.
Priorities for the following period,
work objectives
Our customer comes first. The priority is
therefore to ensure the launch of new projects.
Within the Jažlovice DC we are creating a unique
"one roof" concept of logistic service for our
customer Makro, a complex provision for all
flows, including added value services. When
solving the process itself, completely new methods of picking are designed, responding to new
requirements of the customer. In Prostějov DC
we are preparing for the launch of a new project
connected to a substantial rebuilding of the
frozen warehouse.
Work on these projects helps me to obtain detailed information about customer requirements
and possible solutions that HOPI can offer.
At the same time, it is important to maintain and
further improve the quality of services we offer.
We do not sell products. Our customer purchases
a service, the quality of which is a prerequisite
for the maintenance and possible expansion
of cooperation. Customer audits are one way of
assessing our services. So far, we have successfully completed several audits this year. I believe
that we will also be successful in the ones that
are still before us.
The internal project of implementing the principles of teamwork in the pilot Strančice DC
I consider very important. The aim is to introduce
principles of management, planning and motivation that will lead to further streamlining
and improvement of our services.
Hobbies
As a director, I am responsible to the company
management and to the owner for all activities
within the Czech Republic. The main responsibility lies in the fulfilment of the planned profit,
preparation of new projects and maintaining
and improving customer satisfaction. In addition,
I also ensure the company rules complied
with and the laws of the Czech Republic
are observed.
In my free time I try to devote some time
to my family, I have two sons aged 15 and 11,
so we try to do some sport or go cycling.
Under the guidance of my wife we like to visit
interesting places around Prague, however,
I would definitely not declare myself an active
hiker. I am interested in military history and
I enjoy reading books concerning the period
of Second World War.
The beginnings in HOPI
Biggest professional success
During the first weeks of starting in my position,
I got gradually acquainted with the organization
and learned about the key priorities in each
I cannot assess the situation with respect to
HOPI just yet. During my work in the automotive
industry, it was the improvement of relationship
HOPI has a strong and highly motivated team.
I believe that by mutual cooperation and support
in terms of our company philosophy “ONE HOPI”,
we are able to meet the challenges associated
with increasing partners’ demands of on flexibility, speed and accuracy.
I look forward to further cooperation
with you.
Ing. Pavel Pravec - CEO - HOPI CZ
Age:
Star sign:
Education:
Work experience:
14
43
Cancer
VUT Brno, Faculty of Mechanical Engineering
13 years in the automotive industry (Faurecia and Peguform – plastic products processing)
5 years in Consultancy (Institute of Industrial Engineering, Arthur Andersen, PriceWaterhouse)
Mladý evropský øidiè
kamionu 2014
Young European Truck Driver 2014
V národním finále soutěže „Mladý evropský
řidič kamionu 2014“ měla firma HOPI s.r.o.
znovu svého zástupce.
Po dvou letech se letos uskutečnil již
šestý ročník soutěže Young European Truck
Driver /YETD 2014/. Firma HOPI v něm
měla svého zástupce, který se umístil na
předních místech. Do celorepublikové soutěže, pořádané společností Scania, se tentokrát přihlásilo 397 účastníků, což je oproti
předchozímu ročníku nárůst o téměř dvacet
procent. Samotné národní finále se konalo
5. července 2014 v Jihlavě a úspěch v něm
zaznamenal řidič HOPI s.r.o. Je jím řidič-školitel pobočky v Prostějově, Tomáš LEJSEK,
narozen v roce 1983. Ve společnosti HOPI
pracuje od roku 2011.
V silné konkurenci téměř čtyř stovek účastníků se Tomáš Lejsek umístil na krásném
desátém místě z celé ČR.
Panu Lejskovi gratulujeme a přejeme mu
mnoho úspěchů v jeho práci interního školitele řidičů, kde může nadále předávat své
zkušenosti a odborné znalosti prověřené
i touto náročnou a sledovanou soutěží.
Je to další řidič HOPI s.r.o., který se takto
vypracoval a úspěšně reprezentoval
naši firmu.
..........................................................................
In the national finals of the "Young European
Truck Driver 2014", HOPI s.r.o. was represented once again.
In the strong competition of almost four
hundred participants from all over the Czech
Republic, Tomáš Lejsek reached an excellent tenth place.
Congratulations to Mr Lejsek, we wish him
every success in his work as an internal trainer driver, where he can continue to pass on
his experience and expertise proven by this
challenging and popular competition.
Mr Lejsek is another driver of HOPI s.r.o.
who has successfully represented our company.
After two years, the competition Young European Truck Driver /YETD 2014/ was held
once again. HOPI had its own representative
there, who finished in a very good position.
397 participants took place in this nationwide competition, organized by Scania, an increase of almost twenty percent compared
to the previous year. The actual national
final took place on July 5, 2014 in Jihlava.
A HOPI trainer driver from the Prostějov
division, Tomáš LEJSEK, born in 1983 and
working in HOPI since 2011, achieved great
success there.
Autor / By: Alexandr Mostýn
Vedoucí personálního dispečinku dopravy
Head of personnel transport planning
department of dispatch
Doprava Transport
HOPI BEST DRIVER 2014
Po více jak dvaceti letech působení na trhu
v oblasti logistiky se podařilo vybudovat
jednu z největších společností ve střední
Evropě, která plánuje další růst. Za tímto
dobrým výsledkem stojí tři hlavní aspekty
– vize a především postoje majitele společnosti Františka Piškanina, zrnko podnikatelského štěstí a hlavně lidé pracující na všech
pozicích, včetně řidičů a řidiček.
A jak se říká: „Za dobře odvedenou práci
náleží odměna, kdy samozřejmostí je mzda.
My bychom ale chtěli udělat více než jen
naplňovat jednoduchou rovnici: práce rovná
se mzda.“
Prostějově, v Klášterci, Senci, Madunicích,
Prešově, Gyálu, Érdu, dávají se do externích
skladů v Brně, v Ostravě, k servisním partnerům, vznikají webové stránky
http://www.hopibestdriver.eu/
1. 7. 2013 – soutěž začíná prvním kolem –
rozdělení na kategorii Tahač a Sólo
11. 4. 2014 – zveřejněny jsou konečné
výsledky prvního kola (trvalo 9 měsíců)
Co bylo hodnoceno:
rychlost vracení ložných a dodacích listů
platnost potřebných školení, dokladů,
zdravotních prohlídek
škody na zboží
dopravní nehody
spotřeba PHM soutěžícího řidiče
vyčítání karet řidiče a vrácení
záznamových listů – kotoučků
1. kolo probíhá ve všech zemích stejně,
každý měsíc je na webu i na nástěnkách
zveřejňováno pořadí.
26. 4. 2014 – semifinálové regionální kolo
v Česku – Jažlovice
27. 4. 2014 – semifinálové regionální kolo
na Slovensku – Madunice
10. 5. 2014 – semifinálové regionální kolo
v Maďarsku – Gyál
S ohledem na tento záměr byla připravena
soutěž pro všechny řidiče skupiny HOPI
Group o nejlepšího řidiče. Základním cílem
bylo uvedenou rovnici posunout a rozšířit
tak, aby práce nepřinášela jen povinnosti,
ale i zábavu. Vlastně jde o to, uplatnit
základní princip, který již J. A. Komenský
v dávných dobách praktikoval, a to je „Škola
hrou“. Využít k tomu se dá nová moderní
technika a její používání v praxi.
Průběh samotné soutěže byl stejný jak
v České republice, tak i na Slovensku
a v Maďarsku:
duben - květen 2013 – vzniká myšlenka
soutěže
červen 2013 – vzniká organizační tým a pravidla soutěže, vznikají její konkrétní obrysy
21. 6. 2013 – naplno se rozjíždí organizace
soutěže, vyvěšují se plakáty v Jažlovicích,
16
Semifinálové soutěže
(platí pro všechny země):
ekonomická jízda
teoretický test
couvání na rampu
býčí oko
24. 5. 2014 – Velké finále v Jažlovicích
28. 5. 2014 – předání hlavní ceny výherci
Nakonec v náročné mezinárodní konkurenci
zvítězil řidič HOPI Česká republika – pobočka
Prostějov, Petr KLVAČ, narozený v r. 1970
a pracující na pozici řidiče od roku 2007.
Oficiálního předání hlavní ceny – osobního
automobilu Škoda Fabia – se dne 28. 5.
2014 ujal majitel společnosti pan František
Piškanin s vedením HOPI Group.
Na otázku majitele společnosti Františka
Piškanina: "Jak bylo těžké propracovat se až
k prvnímu místu?" Petr Klvač odpověděl:
„Ano bylo to hodně těžké. Hned na začátku
soutěže jsem měl drobnou nehodu, nic
zásadního, ale body byly rázem pryč a já
jsem se v pořadí ocitl na 179. místě. V tu
chvíli jsem přemýšlel, zda ještě vůbec pro
mě má cenu snažit se o nějaký výsledek.
Přesto jsem si řekl, že se o to pokusím
a obrovskou vůlí, pracovitostí a sebezapřením jsem se pozvolna propracoval až na
postupové místo a z něj až do finále,
a tam až k téhle skvělé VÝHŘE.
Nakonec bych chtěl poděkovat vedení
firmy a všem, kdo měli se soutěží
cokoli společného.“
Předpokládáme, že soutěž byla pro účastníky zábavou a že soutěžícím udělaly radost
i další hodnotné ceny. Soutěž také byla přínosem v rámci pracovních postupů jako je
například ekonomická jízda, možností ke
společnému setkávání pracovníků různých
zemí a navazováním bližších kontaktů.
Panu Petru Klvačovi přejeme mnoho
šťastných kilometrů, a to nejen služebních,
ale i soukromých.
Do budoucna doufejme, že ze strany řidičů
bude zájem o zdravé soutěžení a podobná
soutěž se stane tradicí.
Současně je potřeba poděkovat vedení
společnosti HOPI za podporu, organizačnímu
týmu i všem partnerům.
Podrobné informace o soutěži,
pořadí na dalších místech a fotogalerii
najdete na stránkách
http://www.hopibestdriver.eu
PARTNEŘI SOUTĚŽE / COMPETITION PARTNERS
After more than twenty years on the market
in the field of logistics, we managed to build
one of the largest companies in Central
Europe planning further growth. This outcome results from three main aspects - the
vision and the attitude of the owner František Piškanin in particular, a little bit of business luck and above all the people working
in all positions, including the drivers.
And as the saying goes: “For a job well done
one should be rewarded, wages are expected.
However, we would like to do more than just
solve that simple equation: work equals wage.”
With regard to this idea, a competition to
find the best driver was organized for all drivers of the HOPI Group. The basic aim was
to modify the equation and expand it, so
that work would be perceived as not only
duty but also as fun. In fact, the point is to
apply a basic principle that used to be practiced by J. A. Comenius long time ago, which
is "learning through play". New modern technology and its application in practice can be
used according to this principle.
The course of the competition itself was the
same in the Czech Republic as in the Slovak
Republic and Hungary:
April - May 2013 – the idea for the competition is born
June 2013 – the organizing team is formed
and the rules are laid down, specific outlines are made
21. 6. 2013 – the organization of the competition starts in full, posters are put up in
Jažlovice, Prostějov, Klášterec, Senec, Madunice, Prešov, Gyál, Érd, they are also placed
in external warehouses in Brno and Ostrava
and sent to service partners, a new website
http://www.hopibestdriver.eu/ is launched
1. 7. 2013 – the competition is launched
with the first round – divided into categories
Truck and Solo
11. 4. 2014 – final results of the first round
(lasting 9 months) are released
What was evaluated:
the speed of returning loading lists
and delivery notes
validity of necessary training,
documentation, medical examinations
damage to goods
traffic accidents
fuel consumption
driver card reading and returning record
charts - tachodiscs
suddenly fell to 179th position. At that
moment I was thinking whether it was worth to
carry on at all. However, in spite of this setback, I decided to try again. With immense
will, hard work and self-discipline I slowly got
into a qualifying position and from there I progressed to the finals and ultimately to this
amazing TRIUMPH. To conclude, I would like to
thank the management of the company and
everybody connected to the competition.”
We hope that the competition was fun for all
the participants and they were pleased with
the additional valuable prizes. The competition
has also been beneficial in terms of working
The 1st round is under way in the same in
all countries, every month the current rank
list is published on the website and available on the notice boards.
26. 4. 2014 – regional semi-final round in
Czech Republic – Jažlovice
27. 4. 2014 – regional semi-final round in
Slovakia – Madunice
10. 5. 2014 – regional semi-final round in
Hungary – Gyál
The semi-finals (valid for all countries):
economical driving
theoretical test
reversing onto ramp
bullseye
24. 5. 2014 – the grand finale in Jažlovice
28. 5. 2014 – awarding the main prize to
the winner
The ultimate winner in this international competition was a driver from HOPI Czech Republic
– Prostějov division, Petr KLVAČ, born in 1970,
who has worked as a driver in our company
since 2007. The main prize (a Škoda Fabia)
was officially awarded on 28. 5. 2014, when
the owner of the company, František Piškanin
and the management of HOPI Group handed
the car over to the winner.
practices, such as economical driving, opportunity to meet workers from different countries
and establish closer contacts.
We wish Mr. Petr Klvač many happy miles, not
only at work but also in his private life.
We hope that in the future our drivers will still
be interested to take part in a fair competition
and that a similar contest will become a tradition.
Last but not least, we must thank the management of HOPI for the support they gave, the
organizing team and all partners.
For detailed information about the
competition, results and photos visit
František Piškanin, the owner of the company
asked the winner: “How difficult was it to make http://www.hopibestdriver.eu/
it to the first place?” Petr Klvač responded:
“Yes, it was very difficult. Right at the beginning of the competition I had a small accident,
nothing major, but points were deducted and I
Autor / By: Alexandr Mostýn
Vedoucí personálního dispečinku dopravy
Head of personnel transport planning
department of dispatch
17
Happy driver
Rád bych, aby se v HOPI opìt zaèalo øíkat „pan øidiè“
I would like to hear the words "master driver" in HOPI again
V době vzniku tohoto článku jsou to
právě dva týdny, kdy jsem převzal oddělení
dopravy. Je to bezesporu velmi krátká
doba na to, aby člověk proniknul do každodenní operativy takto komplexního oddělení, ale zároveň dostatečně dlouhá doba na
to, aby si udělal představu o nejožehavějších problémech, kterým oddělení čelí. Po
rozhovorech v rámci jažlovického i prostějovského týmu za zcela nejzásadnější bod
považuji neobsazená místa řidičů nákladní
dopravy v naší společnosti a vlastně celkovou frustraci naší řidičské veřejnosti.
Spokojený a motivovaný řidič je jednoznačně jedním ze stavebních kamenů úspěšné
logistické firmy. Samozřejmě se nabízí
otázka, proč se spokojenost a motivovanost pozvolna vytrácí z firmy, která je jednou z největších logistických společností
v Evropě, z firmy, kde mají zaměstnanci,
a nejen řidiči, jistotu pravidelného příjmu,
a která investuje nemalé prostředky do
flotily moderních vozidel.
Z rozhovorů s řidiči, dispečery i zástupci
dalších profesí v rámci dopravy můžeme
říct, že hlavními důvody nespokojenosti jsou:
Stále rostoucí administrativní zátěž –
řidič nákladní dopravy se tak stává doslova úředníkem na kolech, který kromě znalostí a dovedností potřebných k ovládání
vozidla musí zvládat administrativní požadavky veškerých našich partnerů. Pro lepší
představu o komplexitě v dokumentaci –
administrátorovi CSO trvá přibližně jeden
měsíc, než je schopen samostatně zpracovávat doklady, které naši řidiči vracejí.
Není samozřejmě možné a ani žádoucí,
aby každý řidič prošel takto dlouhým
a důkladným administrativním tréninkem.
Jedním z kroků, který tak budeme muset
učinit, je zjednodušení interní administrativy a vytvoření jasných a jednoduchých
návodů pro práci s doklady našich zákazníků. Řešit tuto problematiku od stolu by
nemělo kýženou přidanou hodnotu. Rád
bych tedy tento bod oslovil na přímém setkání s řidiči, které plánujeme uskutečnit
v nejbližší době.
Dlouhé čekací lhůty na skladech HOPI –
popis této problematiky by vydal na celý
samostatný článek. Nicméně pojďme se
zaměřit na řešení. V příštích týdnech spustíme pilotní projekt „koordinátorů nakládky“ na skladě H1 Makro v Jažlovicích. Úkolem těchto koordinátorů, které bychom
rádi nabrali prioritně z řad bývalých řidičů,
bude pomoc řidiči při nakládce, ať již se
štosováním zboží, s přednakládkou nebo
právě s administrativními komplikacemi.
Smyslem je maximálně zkrátit dobu mezi
přistavením vozidla k rampě a odjezdem.
V případě, že se tato strategie osvědčí,
bude dále rozšiřována na další sklady.
Složitý motivační (mzdový) systém
– v tuto chvíli mohu přislíbit, že současný
systém budeme revidovat. Před odsouhlasením zamýšlených změn nechci jít záměrně do detailu, nicméně cílem je jednoznačně upravit metodiku výpočtu mezd tak, aby
byla spravedlivější, tedy aby za srovnatelnou
práci byla vyplácena srovnatelná odměna.
a clerk on wheels, a person who must be
able to handle administrative requirements
of all our partners in addition to the knowledge and skills needed to operate a vehicle.
For a better idea of the complexity of the
documentation, a CSO administrator takes
about a month to independently handle
documents that our drivers return. It is neither possible nor desirable for each driver to
undergo such a long and thorough administrative training. One of the steps that we will
have to take is to simplify the internal administration and develop clear and simple
instructions for handling our customers’
documents. Tackling this problem while sitting at a desk would not have the desirable
effect. I would therefore like to address this
issue in a direct meeting with drivers, which
we plan to organize in the near future.
Práce řidiče kamionové dopravy je bezesporu
kvalifikovanou prací, která si vzhledem ke
své náročnosti zaslouží uznání a respekt
nás ostatních. Hovoříme-li o řidičích, hovoříme o lidech s obrovskou odpovědností,
Long waiting times at HOPI warehouses
ale zatím bohužel s minimální pravomocí.
– to describe this issue would make up a
Toto musíme změnit – v HOPI se opět musí whole new article. Nevertheless, let's focus
začít říkat „pan řidič“.
on solutions. In the upcoming weeks, we are
going to launch a pilot project of "loading
coordinators" in H1 Makro warehouse in
....................................................................... Jažlovice. The role of these coordinators,
whom we would like to recruit from the
ranks of former drivers, will be helping
At the time of writing this article, I have been drivers during loading, whether with stacking,
at the head of the transport department for
pre-loading or with administrative difficulties.
two weeks. It is, without a doubt, too short
The aim is to shorten the time between the
a time for a person to penetrate into the
vehicle driving to the ramp and departing as
daily routine operations of such a complex
much as possible. Should this strategy prove
department, but it has also been long enough successful, it will be implemented
time to get an idea of the thorniest issues
at other warehouses too.
the department faces. After discussions
with the Jažlovice and Prostějov teams,
A complicated motivation (wage) system
I consider as the most important the issue
– at the moment I can promise that the
of unfilled vacancies for truck drivers in
current system will be reviewed. I intentionally
our company and the overall frustration
do not want to go into detail before the proof our drivers’ community.
posed changes are agreed, nevertheless,
the aim is to modify the methodology of
A happy and motivated driver undoubtedly
wage calculation so that it is fairer, in other
constitutes one of the cornerstones of a
words, people would receive a comparable
successful logistics company. Of course, the reward for comparable work.
question is why the satisfaction and motivation are gradually disappearing from a compa- The work of a truck driver is unquestionably
ny that is one of the largest logistics compa- a skill and due to its complexity, it deserves
nies in Europe, the company where employe- recognition and respect of others. When
es, and not just the drivers, have a security
talking about drivers, we are talking about
of regular income and which invests a lot of people with a huge responsibility but who
money into a fleet of modern vehicles.
unfortunately, have minimum competence
at present. This must change - in HOPI must
From interviews with drivers, dispatchers
start saying "master driver" again.
and representatives of other professions in
the transport department, we can conclude
that the main reasons for dissatisfaction are:
Autor / By: Ing. Petr Otáhal
The ever-increasing administrative burden
– as a result, a truck driver virtually becomes
Ředitel dopravy
Director of transport
19
SLOVAKIA
Autor / By: Vítězslav Kalous
Jednatel HOPI SK
CEO HOPI SK
Slovo øeditele provozù SK
A word by the SK Operations Manager
Vážení přátelé,
svůj již tradiční příspěvek píši v polovině prázdnin,
což znamená, že v době, kdy držíte nový výtisk
firemního časopisu HOPI v ruce, jsou letní prázdniny minulostí. Znamená to, že se všichni
začínáme soustředit na zvládnutí vánočních
objemů . Můžeme to konstatovat doslova, již od
měsíce srpna se začínají naši významní partneři
zásobovat na Vánoce vybraným sortimentem.
Tento rok však pro HOPI Slovensko nebude výše
uvedená věta platit doslovně. Důvodem je zářiový
start dvou, pro HOPI velice významných, projektů.
První projekt je společný pro HOPI v Čechách
i na Slovensku, jedná se o projekt spojený se
společností Makro a v rámci tohoto projektu
budeme zásobovat prodejny Makra, resp.
Metra ovocem a zeleninou. HOPI SK zde
bude zajišťovat distribuci ovoce a zeleniny
na Slovensku.
Druhým projektem je start spolupráce se
společností Bongrain, které budeme poskytovat
komplexní logistiku.
A protože se pro HOPI Slovensko jedná o velice
významný projekt, dovolím si mu věnovat zbytek
dnešního příspěvku.
Start spolupráce se společností Bongrain
Společnost Bongrain je celosvětovou společností
zabývající se zpracováním mléka. Společnost na
svých internetových stránkách uvádí, že zaměstnává více než 19 000 zaměstnanců na plný pracovní úvazek. V České a Slovenské republice
budeme pro společnost Bongrain zajišťovat komplexní logistiku pro produkty z jejích výrobních
závodů ležících ve městech Sedlčany, Přibyslav,
Hodonín, Liptovský Mikuláš a Nové Mesto
nad Váhom. Je na místě, abych zde připomněl
i některé výrobky, které známe z českého,
resp. slovenského trhu, jako jsou Apetito, Král
sýrů, Lučina, Pribiňáček, Sedlčanský sýr
a mnoho dalších.
Nutno dodat, že poprvé v historii HOPI SK bude
sklad Bongrain nastaven v systému SAP – WMS.
Pokud bychom se měli zmínit o rámcových
číslech tohoto projektu, bude se jednat o denní
skladování přibližně 2 000 palet, měsíční příjem
5 000 palet a měsíční distribuci přibližně 300 000
pickovaných kartonů. I z tohoto důvodu byl na
dopravě navýšen vozový park o 10 tahačů s návěsy.
Plánovaný start tohoto projektu je stanoven na
15. 9. 2014 a přeji touto cestou našemu provozu
úspěšné zvládnutí startu tohoto projektu.
Na počátku mého příspěvku jsem se zmínil o
dvou nových projektech, nejsou to však jediné
nové projekty, které nám v HOPI Slovensko přibyly.
Z nových projektů bych rád zmínil ještě další dva,
prvním je projekt se společností LeSafre, která je
rodinnou firmou založenou v severní Francii a jejíž
obchodní činností jsou dodávky v oblasti pečení,
výživy a zdraví, chutí a fermentace. Druhým významným partnerem je společnost Terno Group,
která v nedávné minulosti odkoupila od
společnosti Ahold její markety a začlenila je do
portfolia svých obchodů. Počet obchodů, které pro
tohoto partnera obsluhujeme, tak vzrostl z původních cca. 20 na nynějších přibližně 130 obchodů.
Závěrem bych se rád zmínil o již druhém ročníku
setkání našich zaměstnanců a jejich rodin v
areálu našeho distribučního centra v Madunicích.
Toto setkání nazýváme FAMILY DAY a mohu s
potěšením říct, že se ho zúčastnilo bezmála
500 zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků.
Jsem hrdý na to, že mohu za vedení společnosti
prohlásit, že tato akce bude pro naše zaměstnance
pořádána pravidelně. Zároveň bych chtěl touto
cestou všem zaměstnancům poděkovat za účast
na tomto setkání a věřím, že je zaujalo, o čemž
svědčí i přiložené fotky.
Na úplný závěr Vám, milí kolegové a čtenáři, přeji
mnoho zdraví a úspěchů ve Vaší práci.
.........................................................................
Pro společnost Bongrain budeme zajišťovat
primární dopravu, skladování, copacking
a sekundární distribuci. Tato služba bude
soustředěna do skladu v Madunicích, kde
jsme pro našeho partnera technologicky
přestavěli sklad s „mrazenými parametry“ na
sklad s „parametry chlazenými“. Byla nutná
kompletní rekonstrukce mrazících agregátů
včetně jejich příslušenství.
V rámci přípravy tohoto projektu, kdy nepřipravujeme pouze samotný sklad, ale kdy je nutné
i kompletní nastavení informačního systému,
bych chtěl při této příležitosti poděkovat za stoprocentní přípravu nejenom odpovědným lidem ve
společnosti Bongrain, ale i našim kolegům ze SAP
oddělení, především pak pánům Žákovi a Kulíškovi.
20
The first project is a joint one for HOPI in
Czech and Slovakia, it is a project connected
with Makro, wherein we shall be supplying
Makro stores, or to be more precise Metro stores,
with fruit and vegetables. HOPI Slovakia will be
providing distribution of fruit and vegetables
within Slovakia.
The second project is the start of cooperation
with Bongrain company, for whom we will be
providing complete logistics services. And since
this a very important project for HOPI Slovakia,
I would like to focus on it further in the story.
Launch of cooperation with Bongrain
Bongrain is the world’s foremost processor of
milk. Their website states that they have more
than 19 thousand full time employees. In the
Czech and Slovak Republics we will provide complete logistics services to Bongrain for products
from their production plants located in Sedlčany,
Přibyslav, Hodonín, Liptovský Mikuláš and Nové
Mesto nad Váhom. Here, I would like to mention
some products that we know from the Czech or
Slovak market, such as Apetito, Král sýrů, Lučina,
Pribiňáček, Sedlčanský sýr and many others.
For Bongrain we will be providing primary transport, warehousing, co-packing and secondary distribution. Regarding the warehouse services we
are providing for our partner, they will be centred
in the Madunice warehouse, where we have
rebuilt a warehouse with "frozen parameters" to
a warehouse with "chilled parameters" where
a complete refurbishment of refrigeration units
including accessories was necessary.
In preparation for this project, when not just the
warehouse itself needs to be prepared but when
it is also necessary to completely setup the information system, I would like to take this opportunity to thank not only the people responsible from
Bongrain company, but also our colleagues from
the SAP department, especially Mr. Žák and
Mr. Kulíšek for the 100 percent work well done.
I must add that the Bongrain warehouse will be
historically the first in HOPI SK set to the SAP
– WMS system.
Dear friends,
I am writing this article as usual in the middle
of summer, which means that if you are holding
the new issue of the HOPI magazine in your
hands, the summer holiday is well and truly over.
It also means that we are all starting to focus on
Christmas volumes . And I mean it literally, as
our important partners are starting to stock up
with Christmas goods.
However, the above mentioned sentence will not
apply to HOPI Slovakia fully this year, because of
the launch of two very significant projects for
HOPI in September.
If we were to mention rough figures regarding
this project, it will be approximately 2,000 pallets
for daily storage, monthly admittance of 5,000
pallets a monthly distribution of approximately
300,000 picked cartons. Also for this reason, the
vehicle fleet has been increased by 10 trucks
with trailers.
The scheduled start of this project is set for 15
September 2014, and I wish to all at our operations that the launch of this project be successful.
Although at the beginning of this article I mentioned
the two new projects, they are not the only new
Autor / By: Ing. Miroslava Sokolová PhD.
Manažer HR HOPI SK
HR Manager of the HOPI SK
projects that have been undertaken at HOPI Slovakia.
I would like to mention two additional new projects.
The first is a project in conjunction with LeSafre, a
family company founded in northern France which
deals with deliveries in the field of baking, nutrition
and health, flavours and fermentation. The second
important partner is the company Terno Group,
which has recently bought Ahold shops and added
these to their own portfolio. The number of stores we
serve for this partner has increased from the original
approx. 20 to the current approx. 130 stores.
Finally, I would like to mention the second annual
meeting of our employees and their families at
our distribution centre in Madunice. This meeting
is called FAMILY DAY and I am pleased to say that
it was attended by nearly 500 employees and
their family members. I am proud that in the
name of our management I can declare that this
event organized for our employees will become
a regular occasion. I would also like to take this
opportunity to thank all employees for their participation in this meeting and I am convinced that
it has been highly successful, as evidenced by
the photos attached.
And to conclude, dear colleagues and readers,
I wish you all good health and success in your work.
Family day HOPI
Family day HOPI
Dňa 21. 6. 2014 sa uskutočnil v Maduniciach
rodinný deň pre zamestnancov a rodinných
príslušníkov firmy HOPI SK.
On June 21 2014, a Family Day for employees
and their family members of HOPI SK was
organised in Madunice.
Family day sa tešil početnej účasti detí
i dospelých. V tento deň navštívilo HOPI
cca 500 ľudí. Atrakciami sa nešetrilo.
Od rána behali po HOPI parkovisku animátori
prezlečení za rozprávkové bytosti, učili deti
rôzne tance. Program spestril aj úžasný
kúzelník a obľúbený Maškrtníček. Deti si
užívali na nafukovacích hradoch, maľovali
si na tvár rôzne motívy a pochutnávali si na
cukrovej vate a pukancoch. Veľmi príjemným
zážitkom bolo aj jazdenie na zapriahnutom
koči s koníkmi a jazda na býkovi. A aká by to
bola HOPI akcia, keby sa deti nemohli previezť
na HOPI kamióne. Pre rodičov bol zase zážitok
prezrieť si mrazený sklad, kde ich „polovičky“
pracujú a zahrať si futbal s kolegami. A na
záver prekvapenie dňa - hasiči s penou,
ktorej neodolali ani dospelí.
Many children and adults took part, about 500
people visited HOPI that day. There was no shortage of fun and attractions. Since the morning in
the HOPI carpark, several entertainers dressed as
fairytale characters amused children and taught
them various dance moves. People could also
watch an amazing magician and greet the ever
popular TV character Maškrtníček. Children
enjoyed themselves on bouncy castles, had their
faces painted and tickled their taste buds on candyfloss and popcorn. Another popular attraction
was a ride in a horse-drawn carriage and the
Bucking Bronco. And it wouldn’t be a HOPI event if
children could not have a ride in a HOPI truck. The
parents enjoyed visiting the frozen warehouse to
see where their other halves worked and joined in
with a game of football. And the highlight of the
day – a surprise show of firemen squirting foam
that even the adults could not resist.
Akcia bola vydarená, počasie fantastické,
tešíme sa, že sa uvidíme v hojnom počte
znova o rok.
Everything went very well, the weather was great, so
we look forward to seeing everybody next year again.
Family day
HOPI
21
MADUNICE 15 LET/YE
EARS
HUNGARY
Autor / By: Lívia Jeszenszki
Jednatelka HOPI HU
CEO HOPI HU
Pøedstavení nového skladu
Introduction of the new warehouse / Új raktári bemutatása
24
Začátek
The Beginning
A kezdetek
Vedle HOPI Gyál je HOPI Vecsés nejnovějším
závodem HOPI v Maďarsku. Provoz zde byl zahájen na konci loňského roku, 27. prosince. Sklad
se nachází v parku Europolis AEROZONE.
Besides HOPI Gyál, HOPI Vecsés is the newest
plant in HOPI Hungary, it was launched at the
end of last year on 27th of December. The warehouse is located in Europolis AEROZONE park.
HOPI Gyálhoz közel, HOPI Vecsés a magyar HOPI
legújabb telephelye, amely előző évben, december 27-én indult. A raktár az Europolis AERZONE
parkban található.
Ve skladu provozujeme 2 hlavní jednotky.
Jednou z nich je prostor ovoce a zeleniny na ploše
1 500 m2, druhá jednotka je chlazený prostor na
ploše 2 600 m2. Před spuštěním provozu ve
Vecsési již tyto jednotky fungovaly na jiných
místech. Jednotka FV se přestěhovala ze závodu
Nagybani Budapešť a chlazená ze skladu v Gyálu.
Jejich hlavním úkolem je zajištění distribuce
čerstvého zboží pro Metro Cash and Carry
v Maďarsku. V chlazené části vedle úseku
Metra je také umístěn další náš partner, Olma.
We operate 2 main units in the warehouse. One
of them is a 1,500 m2 of Fruit and Vegetable area
and the other is a 2,600 m2 of chilled area. Both
operations were in existence before Vecsés was
launched. The FV operation moved from the
Nagybani Budapest plant and the chilled warehouse from Gyál. Their main goal is to ensure
fresh goods distribution to Metro Cash and Carry
Hungary. Our partner Olma is also present in the
chilled area, next to Metro.
A raktár két fő területre tagolható. Az egyik az 1
500 nm-es Zöldég és Gyümölcs területe, a másik
a 2 600 nm-es hűtött terület. Mind a két operáció
már korábban is működött a vecsési indulás előtt.
A ZGY operáció a Budapest Nagybaniról költözött,
a hűtött terület pedig Gyálról. Mind a két operáció
fő célja, hogy biztosítsa a magyar Metro Cash and
Carry országos friss disztribúcióját. A hűtött
oldalon jelenlévő partnerünk még az Olma is.
Provozy
The operations
Az operációk
Ve skladu máme mnoho flow provozů, které téměř
pokrývají rozsah služeb, který poskytujeme pro
Metro. Provozujeme BBXD, PAXD, CW a také
zajišťujeme štítkování v několika teplotních
režimech.
We have many flowing operations in the warehouse, which almost covers the entire service
range we provide to Metro. We have BBXD, PAXD,
CW and provide labelling activity with more temperature ranges.
Nagyon sok folyó operációnk van a raktárban, ami
lefedik sznte az egész szolgáltatási palettát, amit
a Metro-nak nyújtunk. Van BBXD, PAXD, CW és
címkézési tevékenységünk, amit több hőmérsékleti tartományon nyújtunk.
Oddělení chlazených operací dosáhlo v porovnání
s minulým rokem velkého vzrůstu, v současné
době zde zpracováváme v průměru 13 500 kartonů
za den, v úseku ovoce a zeleniny to je 5 100 kartonů.
Tato čísla se však mohou zvýšit na 26 100
a 10 900. Počet odcházejících palet se pohybuje
mezi 600 – 1 000 za den ve všech úsecích.
The chilled area has achieved big growth compared to previous years, and now we are manipulating on average 13,500 cartons in chilled area
per day, and 5,100 cartons in FV. These numbers
can get up to 26,100 and 10,900. The outgoing
pallet numbers moves between 600 – 1,000 per
day on all sites.
A hűtött terület, összehasonlítva a az előző
évekkel, nagy növekedésen ment keresztül.
Napjainkban átlagosan 13 500 karton kezelünk a
hűtött területen naponta, és 5 100-at a ZGY-n.
Ezek a számok felmehetnek akár 26 100 és 1
900 kartonra. A kimenő raklapszám 600 – 1 000
között mozog naponta a két területen.
Team
The Team
A Csapat
Složení týmu je téměř stejné na obou úsecích
jako před stěhováním. Tým administrativy, vedoucí
i přejímači zboží za sebou mají dlouholetou
zkušenost a jsou loajální. V závodě pracuje 20
pracovníků HOPI. Jsou zde také samozřejmě další
pracovníci k pickování, přijímání zboží a jiní, kteří
jsou zaměstnáváni společnostmi projektů.
The team structure is almost the same as it was
before the move on both sites. It means that the
administration team, the team leaders and the
goods receivers have had a lot of experience for
many years and are loyal workers. 20 HOPI workers are on the plant. Naturally, we also have other
workers to do the picking, goods receiving and
other warehouse related jobs, which are carried
out by project companies.
Az állomány összetétele majdnem azonos a
költözés előttivel. Ez annyit jelent, hogy az adminisztrációs csapat, a csoportvezetők és az
áruátvevők tapasztalt és több éve lojális dolgozók.
20 HOPI alkalmazásban lévő kollega van jelen a
telephelyen. Természetesen, van egyéb dolgozók
is, akik az komissiót, az áruátvételt és az egyéb
raktárhoz köthető munkákat végzik, amelyeket
projekt cégek végeznek.
Team leaders are trained to be able to manage
operations on both sites.
A csoportvezetők olyan képzésben vesznek részt,
hogy képesek legyek mind a két területen lévő
operációt menedzselni.
Vedoucí týmů jsou školeni tak, aby mohli zvládat
provoz na obou úsecích.
Větší změna nastala v pozici WH manažera. Zde
nastoupil Gábor Baksai, který pro společnost
HOPI pracuje již od roku 2007. Začal na pozici
asistenta v obchodním oddělení, poté strávil 2
roky jako finanční a logistický kontrolor a před
nynější funkcí pracoval 2 roky jako manažer kontroly zásob a administrace v Gyálu.
A bigger change came in the position of the WH
manager. This position is filled by Gábor Baksai,
who has been working for HOPI since 2007. He
started in the sales department as an assistant.
Then, he spent 2 years as a financial and logistics controller, and after that another 2 years as
an administration and stock control manager at
Gyál before he was welcomed in this new position.
Egy nagyobb változás a raktárvezető pozícióban
történt. Ezt a pozíciót Baksai Gábor látja el, aki 7
éve dolgozik a HOPI-nál. Az értékesítési részlegen
kezdett, mint asszisztens, ezt követően két évet
dolgozott, mint pénzügyi és logisztikai kontroller,
majd újabb két évet mind adminisztrációs és készletgazdálkodási vezető Gyálon, mielőtt ebben az
új pozícióban kezdett el dolgozni.
Budoucí cíle
Future goals
Jövőbeni célok
Oba úseky pocházejí z různých míst. Našim
hlavním cílem je tedy hledat vhodné synergie,
které oba úseky mohou nabídnout. Znamená to,
že je třeba přezkoumat celý proces a realizovat ty
nejlepší praktiky. Je třeba také nadále vyvíjet
neustálou snahu ke zlepšení pracovníků, tak aby
tito mohli pracovat na obou úsecích.
Both sites have come from different places,
which is why our main goal is to find all synergies
that this move can offer. It means a review of the
whole process and the implementation of best
practices. In addition, continuous effort to
improve staff must be made to enable the
employees to work on both sites.
Mind a két terület máshonnan költözött, ezért a
fő célunk, hogy minden szinergiát megtaláljunk
amit ez az összeköltözés adni tud. Ez egy teljes
folyamatátvilágítást jelent, és a jobb gyakoralot
implementállást. Továbbá ez az állomány folyamatos képzését is jelenti, ami biztosítsa, hogy mindenki képes legyen mind a két területen dolhozni.
25
POLAND
Autor / By: Roman Moczyróg
Generální ředitel HOPI PL Poland
General Manager HOPI PL Poland
Slovo øeditele provozù PL
A word by the PL Operations Manager
Vážení přátelé,
Dear Friends,
je to poprvé, co dostávám možnost napsat zprávu z dění v našem provozu
HOPI PL. Je mi potěšením ohlédnout se za uplynulými dvěma roky a zhodnotit je s výhledem na rok nadcházející. Na polském trhu jsme od října 2012
a uplynulé dva roky byly pro HOPI PL velmi dobré. V provozu ConOps jsme
zaznamenali nejen dobrou kvalitu, ale také zvýšenou kvantitu objednávek
BOUMS od P&G. Rovněž jsme navázali spolupráci s novým partnerem Makro Cash & Carry. V současné době plánujeme s firmou Makro rozšířit
spolupráci a připravujeme zahájení nového provozu pro P&G v Błonii.
It is the first time when I can tell you about what has been happening at
our HOPI PL operation. I am pleased to look back to the past two years
and review our plans for the New Year. We are on Polish market from the
October 2012. These two years were very good for HOPI PL. In ConOps
operations we have not only good quality, but also increasing quantity
of ordered BOUMS form P&G. We also have a new business partner
– Makro Cash & Carry. We are currently looking to expand the cooperation
with Makro and we are preparing to start a new operation for P&G in Błonie.
Provoz ConOps
ConOps Operation
Procter and Gamble (P&G) – Provoz
Procter and Gamble (P&G) – Operation
Mezi hlavní aktivity tohoto provozu patří výroba
reklamních obalů a označování výrobků. Je to
perspektivní, rychle se rozvíjející oblast činnosti.
Výrobci a dodavatelé si uvědomují, že v divoké
bitvě mezi konkurenty je to jeden ze způsobů,
jak efektivně podpořit prodej výrobků.
The main activities of this process are: production
of promotional packages and product labeling.
This is a perspective, fast-growing area of activity.
Producers and suppliers alike realize that in the
heated battle amongst competitors, this is one of
the ways to effectively support product sales.
Pro lepší spolupráci s PSC (plánovací servisní
středisko) jsme vytvořili a realizovali
„CustCenPlanningTool” - plánovací centrum
P&G má denně naprostý přehled kapacit dostupných v HOPI a mohou tyto informace
aktivně využívat dříve, než se rozhodne, jak
zpracovat požadavky na nadcházející týden.
For a better cooperation with PSC (Planning
Service Centre) we created and implemented
"CustCenPlanningTool"- P&G planning center has
full visibility capacities available in HOPI day by
day and they actively use this information before
they decide how to manage the demands for the
upcoming week.
P&G QA výsledky / P&G QA results
Výsledky auditů / Audits results
Počet interních QA / Number of internal QA
Externí audit
Předběžný audit 2012
Výchozí Audit 2013
% QAC Rating
neuspokojivý
marginálně uspokojivý
External audit
Pre-audit 2012
Initial Audit 2013
% QAC Rating
unsatisfactory
marginally satisfactory
Počet externích QA/QI / Number of external QA/QI
#SQI
#QI
#QA
2012-today
2013
2014
2013
2014
0
2
0
12
6
Důvody tak dobrých výsledků:
Zavedení motivačního systému založeného na aspektech kvality,
zejména pro kontrolory kvality
Každodenní představení produktů a srovnání materiálů
Použití tiskárny Zebra pro lepší kvalitu nálepek
26
The causes of such good results:
Introduction of a motivation system based on the quality aspects,
especially for Quality Controllers
Introduction of the products on a daily basis and material reconciliation
Using Zebra Printer for a better quality of labels
Kontrola nákladů
Změna struktury zaměstnanců v oddělení QA (50/50 HOPI
vs. agenturní pracovníci)
Cost control
Change of the employment structure in QA department
(50/50 HOPI vs Agency workers)
P&G jsou s našimi službami velmi spokojeni, tudíž externí audit v blízké
budoucnosti není nutný.
P&G is highly satisfied with our service, so no external audit is required
in the near future.
Makro Cash and Carry (MCC) – provoz
Makro Cash and Carry (MCC) – operation
Na začátku března 2013 jsme spustili nový provoz pro Makro.
We started a new operation for Makro at the beginning of March 2013.
Historie a současnost spolupráce s MCC
Cooperation with MCC then and now
Začátky byly velmi těžké… Začali jsme v průběhu jarní špičky:
museli jsme přesunout nesmírně velký objem ze stávající LSP. Navíc došlo
také ke zvýšení dodávek od dodavatelů i objednávek od zákazníků.
Během prvních týdnů to ve skladu vypadalo jako na bojišti, a i když jsme
pracovali přesčas, naše výsledky byly stále nedostačující.
Museli jsme vynaložit hodně úsilí, abychom sklad a všechny procesy dostali
do provozuschopného stavu, jak je uvedeno v následujících grafech:
The beginning was very hard... We started during the spring peak:
we had to move a huge volume from current LSP. Morover, the deliveries
from suppliers were increased, as well as the orders from the customers.
During the first weeks warehouse was like a battlefield, we were generated
overtime hours and our results were still poor.
We had to put a lot of effort to bring the warehouse and all processes
to working conditions what is shown in the following charts:
OTD (On Time Delivery)
OTD (On Time Delivery)
Co jsme již učinili?
What have we done?
Na nákladní list jsme přidali
datum a čas nakládky
Sledujeme datum a čas
vykládky v obchodě
Jsme v kontaktu s dopravci
Máme pevná okna pro
jednotlivé zásilky
Co plánujeme?
Nadále zlepšovat naši činnost
We have added the date and time
of loading on the waybill
We are monitoring the date and time
of unloading in the store
We are in touch with forwarders
We have fixed windows of individual
shipments
What we are planning to do?
To keep improving our actions
Přesnost vychystávání:
Picking accuracy:
Co jsme již učinili?
What have we done?
Zapisujeme všechny chyby
a analyzujeme jejich příčiny
Zavedli jsme žebříček
nejlepších/nejhorších
vychystávačů a kontrolorů
Změnili jsme Master Data
produktů bez EAN kódu - nyní
kontrolor zapisuje krátké číslo
dalších předmětů z kartonu ručně
Co plánujeme?
Zavést motivační systém
We are registering every mistake
and analyzing the causes
We have introduced rankings of best
/worst pickers and controllers
We have changed Master Data of
products without EAN code – now the
controller is typing the short number
of other article from the box manually
What we are planning to do?
To introduce a motivation system
27
POLAND
Nový provoz pro P&G
New operations for P&G
Provoz byl zahájen 1. srpna 2014 a bude ukončen v dubnu 2015 (na konci
měsíce). Jedná se o průběžný sklad. Zboží se dostane do skladu, je zde
uloženo po krátkou dobu a pak odchází (IN OUT). Zboží zde budeme tedy jen
přijímat, přechovávat a odesílat bez provedení dalších operací. Tento pronajatý sklad se kvůli své výhodné polozenachází v Błonie – nedaleko od
Targówku a Sochaczewi. Provoz je zabezpečen zaměstnanci HOPI, nejvyšší
objem je pak 14 000 palet.
The operation started on August 1, 2014 and will end in April 2015
(with the end of the month). It will be flow storage. So merchandise enters
a warehouse, it is stored there for a short time and then it is out (IN OUT).
We will just take, store and send merchandise without any additional
operations. The place of storage is a rented warehouse in Błonie because
of its convenient location – not far from Targówek and Sochaczew.
Operations will be made by actual employees of HOPI. Peak volume
is 14 000 palettes.
Nové zakázky
New contracts
Chystáme se představit novou zakázku – Poskytovatel logistických služeb
(LSP) pro Makro Cash & Carry.
Předmětem této dohody je jmenování LSP – čímž jsme tuto funkci přijali
– jako poskytovatele logistických služeb, který bude vykonávat, organizovat
a realizovat veškeré logistické služby požadované firmou Makro.
We are preparing to introduce a new contract now - Logistics Services
Provider for Makro Cash & Carry.
The object of the contract is the appointment of the LSP – hereby
accepting such appointment – as logistics service provider performing,
organising and implementing all logistics services requested by Makro.
Logistika distribuce:
Logistics of distribution:
Break-bulk cross-docking (BBXD)
Manipulace, příprava zboží k výstupu a nakládka zboží pro přepravu
do prodejen Makro
Centrální skladování (CS)
Manipulace, transfer do skladovacích prostor/zásob
Vychystávání podle objednávek z Makra, příprava zboží k výstupu
a nakládka zboží - pro přepravu do prodejen Makro
Skladové hospodářství, tedy realizace nepřetržitých inventárních činností
a také každoroční inventarizace
Služby přidané hodnoty (VAS)
Na žádost Makra zajištění specifické manipulace, například (opětovné)
balení, označování, kontrola kvality, celní odbavení
Doprava
Přeprava ze skladů/cross-docking terminálů Makra do jejich obchodů
Přeprava z obchodů Makra do jejich skladů/cross-docking terminálů
Break-bulk cross-docking (BBXD)
Handling, preparing the goods for goods exit and loading of goods
for transportation to stores of Makro
Central stock (CS)
Handling, transferring to storage area/stock
Picking according to the orders from Makro, preparing the goods
for goods exit and loading of goods - for transportation to stores of Makro
Inventory management, i.e. implementing permanent and perpetual
inventory procedures as well as annual stock-taking
Value added services (VAS)
Special handling in case of requests from Makro e.g. (re-) packaging,
labelling, quality check, customs clearance
Transportation
Transporting from warehouses/cross-docking terminals of Makro
to their stores
Transporting from Makro stores to their warehouses/cross-docking terminals
Plánované objemy pro nadcházející roky
Planned volume for the coming years
HOPI PO
1. rok
1 year
28
ROMANIA
Harry Muller
DC Manager HOPI RO
Rozhovor / An interview / Interviu
1. Jaké máte vzdělání a profesní zkušenosti?
Vystudoval jsem Polytechnickou univerzitu
v Temešváru v roce 1995 jako inženýr chemie.
Před nástupem do HOPI jsem 15 let pracoval pro
našeho stávajícího zákazníka Procter&Gamble,
přičemž jsem v Temešváru a Budapešti zastával
celou řadu pracovních pozic, mimo jiné pozice
ředitele laboratoře kvality, procesního inženýra,
manažera DC, výrobního ředitele, technického
ředitele a manažera kvality.
2. Jaké mimoškolní aktivity Vám pomohly v
současné kariéře?
Rád hraji strategické počítačové hry a myslím si,
že mi to pomohlo rozvíjet své strategické myšlení
a plánování.
3. Jak sladíte osobní a profesní život? Jaké máte
koníčky?
To není nikdy snadné. Vždycky jsem se snažil si
pro svou rodinu vyhradit čas večer. Čas od času,
po tvrdé práci, si dopřeji chvilku, kdy se od pracovních problémů úplně odpoutám. To pomáhá
dobít baterie. Mezi mé záliby patří lyžování,
plavání, čtení, a jak jsem již řekl před chvílí,
strategické hry.
4. Jaký je Váš největší úspěch, na který jste do
této chvíle nejvíce pyšný?
V současném zaměstnání to, že jsem byl schopen
vnést pořádek do nepořádku tím, že jsem našel
způsob, jak vypočítat a předvídat vývoj skladových
procesů k dosažení výkonnostních cílů v relativně
krátkém čase.
5. Co se Vám nejvíce líbí na Vašem zaměstnání?
To, že jsem přispěl k rozvoji podniku začínajícího
od nuly a vybudovali jsme něco, na co my a naši
partneři můžeme být hrdí.
6. Jaká činnost nebo co se Vám líbí nejméně na
Vašem současném zaměstnání?
Variabilita, časté změny vyskytující se v logistice.
To je důvod, proč jsem pracoval na tom, abych
nalezl logický sled a způsoby, jak tyto změny
vykompenzovat.
7. Co je podle Vás nejdůležitější na vedoucí pozici:
řízení nebo být dobrým příkladem?
Vždycky jsem věřil v sílu toho být dobrým příkladem: pokud lidé uvidí, že jim pomáháte a že v
těch nejtěžších situacích budete s nimi, budou si
vás brát za příklad.
8. Co bylo největší výzvou, která Vás potkala v
současném zaměstnání?
Pomáhat v rozvoji organizace, přispívat ke změně
myšlení lidí směrem k HOPI.
1. What is your educational and professional experience?
I graduated from the Polytechnic University of
Timisoara in 1995 as a Chemical Engineer. Before
joining HOPI, I worked 15 years for our existing customer Procter&Gamble, during which time I held a
variety of positions in Timisoara and Budapest,
including the position of a director of quality laboratory, process engineer, DC manager, production
manager, technical director and quality manager.
2. What extracurricular activities helped you in your
present career?
I enjoy playing strategic computer games and I
think this has helped me to develop my strategic
thinking and planning.
3. How do you balance your private and professional life? What are your hobbies?
This is never easy. I have always tried to devote
evenings as the time for my family. Occasionally,
after a hard day’s work, I indulge in a moment
when I completely detach myself from all work
problems, which helps to recharge my batteries.
My hobbies include skiing, swimming, reading,
and as I have already mentioned, strategic games.
4. What is the biggest success you are most proud
of so far?
In the current job it is the fact that I have been able
to bring some order into a mess by finding a way to
calculate and predict the development of warehouse processes to achieve performance goals in a
relatively short time.
5. What do you most like about your job?
The fact that I have contributed to the development
of business which began from scratch and that we
have built something for what we and our partners
can be proud of.
6. What do you like least about your current job?
The variability, frequent changes occurring in logistics. That is why I worked on finding a logical
sequence and ways to compensate for these
changes.
7. What you think is the most important part of
being at the top post: the management or setting a
good example?
I have always believed in the power of a good example: if people see that you are helping them and
that you are with them in the most difficult situations, they will take you as an example.
8. What has been the biggest challenge you have
faced in your current job?
Assisting in the development of the organization
and contributing to changing people's thinking
toward HOPI.
9. Jaké jsou Vaše profesní priority pro další
období?
Budování takové organizace, která by byla schopná podporovat a rozvíjet současné ukazatele
výkonnosti a rozšíření HOPI v Rumunsku.
9. What are your professional priorities for the next period?
To build an organization which would be able to promote and develop the current performance indicators, and to expand HOPI within Romania.
10. Jaký slogan by se k Vám nejlépe hodil, profesně… a proč ne, i osobně?
Nikdy se nevzdávat!
10. What slogan would best suit you professionally
... and why not also personally?
Never give up!
1. Care este parcursul dvs. educaţional şi profesional?
Am absolvit Universitatea Politehnica din Timişoara
în 1995 ca inginer chimist. Înainte de a lucra la
HOPI, am lucrat 15 ani pentru clientul nostru actual
Procter&Gamble, unde am avut o gamă largă de
joburi în Timişoara şi Budapesta: directorul laboratorului de calitate, inginer de proces, DC manager,
director productie, director tehnic, director calitate.
2. Ce activităţi extracurriculare v-au ajutat în actuala carieră?
Îmi place să joc jocuri de strategie pe calculator şi
cred că acest lucru m-a ajutat să imi dezvolt gândirea strategica şi planificarea.
3. Cum împacaţi viaţa profesională cu cea personală? Ce hobby –uri aveti?
Acest lucru nu este niciodata usor. Ceea ce am
încercat întotdeauna este sa dedic întotdeauna
timp pentru familia mea seara. La anumite intervale de timp, dupa munca asidua imi acord o
perioada in care ma deconectez total de problemele de la job. Acest lucru ajută la reîncărcarea
bateriilor. Hobby-urile mele sunt schiatul, înnotul,
lectura şi cum am spus mai devreme, jocurile de
strategie.
4. Care este realizarea de care sunteţi cel mai
mandru pana in momentul de faţă?
În jobul actual, faptul că am fost reusit sa aduc
ordine în dezordine prin găsirea unor modalităţi de
a calcula şi de a anticipa evolutia proceselor din
depozit şi prin aceast lucru să atingem tagetele de
performanta într-un timp relativ scurt.
5. Ce va place cel mai mult la jobul pe care il aveti?
Faptul că am contribuit la dezvolatrea unei afaceri
pornind de la zero si am construit ceva de care noi
si partenerii nostri putem fi mandri.
6. Care este lucrul/activitatea care va place cel mai
putin la jobul dvs actual?
Variabilitatea, schimbarile frecvente care apar in
activitatea de logistica. Acesta este motivul pentru
care am lucrat la găsirea firului logic şi a modalităţilor de a compensa aceste schimbari.
7. Intr-o functie de conducere, ce este mai important: controlul sau puterea exemplului?
Inntotdeauna am crezut in puterea exemplului:
oamenii te vor urma daca vor vedea ca ii ajuţi si
eşti alaturi de ei in cele mai grele situaţii.
8. Care a fost cea mai mare provocare intalnită la
actualul job?
Sa ajut la dezvoltarea unei organizatii, la schimbarea mentalităţii oamenilor inspre direcţia HOPI.
9. Care sunt priorităţile profesionale pentru perioada urmatoare?
Construirea unei organizaţii capabilă sa susţină şi
să dezvolte indicatorii actuali de performanţă şi
extinderea HOPI in Romania.
10. Ce slogan vi se potrive?te cel mai bine, profesional… şi de ce nu, personal?
Nu renunţa niciodata!
29
ROMANIA
Autor / By: Harry Muller
DC Manager HOPI RO
Slovo øeditele provozù HU
A word by the HU Operations Manager
HOPI RO – 1. rok
HOPI Rumunsko má za sebou první narozeniny
a od spuštění provozu loni v květnu už ušlo
dlouhou cestu.
V Rumunsku provozujeme 2 sklady, oba pro P&G:
MDC (regionální centrální sklad) a ODC (sklad
výrobního závodu), pro které zajišťujeme
skladování a transport s integrovaným systémem.
ODC je menší, se speciálními drive-in regály
a kapacitou 5 600 paletových míst.
Obrat palet je kolem 40 000 palet/měsíc
a je zde 23 zaměstnanců.
MDC má kapacitu 40 000 palet, obrat ve výši
75 000 palet/měsíc a je zde 100 zaměstnanců.
Zatímco v ODC odesíláme pouze plné palety
(přímo zákazníkům nebo do MDC), v MDC se
provádí také pickování (vrstvy, sendvičové vrstvy,
kartony a předměty) v průměru 700 tisíc
kartonů/měsíc.
Oba sklady zásobují region Balkánu, a to
Rumunsko, Bulharsko, Albánii, Moldavsko
a země bývalé Jugoslávie. Omezenou část
objemů posíláme také do Polska, zatímco významný podíl operací v MDC se týká odesílání
a přijímání produktů ze tří provozů P&G Conops
napojených na MDC.
Ačkoli jsme v loňském roce těsně před letním
vrcholem sezóny P&G měli velmi těžký rozběh,
tvrdou prací, odhodláním a spoluprací mezi
provozy v Rumunsku, Maďarsku a České
a Slovenské republice se nám povedlo překonat
všechny překážky a zotavit se z počátečních
problémů. Loňské objemy z vrcholu letní sezóny
jsme tak doručili v plném rozsahu.
Jak již bylo zmíněno, od loňského roku máme za
sebou kus cesty. Neustále se zaměřujeme na
zlepšování KPI, zdokonalování úrovně služeb pro
naše zákazníky, a také na eliminaci vnitřních
nedostatků, čímž se zlepšuje efektivita nákladů
a produktivita. V důsledku toho byly květen a červen první měsíce, kdy jsme konečně dosáhli zisku.
Doufáme, že tento trend budeme dále zvyšovat.
Pokud jde o celkovou produktivitu, v ODC a MDC
jsme se zlepšili o téměř 50% ve srovnání s před-
30
chozím rokem, dosáhli jsme hodnoty 4,8 pal/h
v MDC a více než 10 pal/h v ODC, zatímco produktivita pickerů v MDC se v porovnání s minulým
rokem zdvojnásobila a dosáhla 300 kartonů/hod.
Všechna tato zlepšení jsou důsledkem každodenního úsilí vynaloženého na školení řidičů vysokozdvižných vozíků, pickerů, WMS operátorů, vedoucích
směn, administrativních pracovníků a analyzování
pracovních procesů s cílem identifikace ztrát a jejich
eliminace. Velkým přínosem byl také program na
opětovnou aplikaci, který nám umožňuje znovu
použít osvědčené postupy z jiných skladů HOPI.
ODC is smaller, with a capacity of 5,600 pallet
spots, having drive-in racks as a specialty, with
a turnover in the range of 40,000 pallets/month
and 23 employees.
Souběžně s úsilím na zlepšení produktivity a nákladů jsme se zaměřili také na zlepšení úrovně
služeb pro naše zákazníky. Navzdory obrovské
proměnlivosti obchodu ( +- 80% denně vs. průměr),
velmi komplexním požadavkům zákazníků
a množství nepředvídatelných vnějších faktorů,
jako například dostupnosti kamionů, se nám
to podařilo. Náš disciplinovaný a organizovaný
přístup nás dostal na vynikající úroveň služeb
v obou skladech, např. včasná doba
nakládky/vykládky >97% nebo IRA >99,5%.
The region supplied from both warehouses is the
Balkans, which consists of Romania, Bulgaria,
Albania, Moldova and ex-Yugoslavia countries. We
also ship some limited volumes to Poland, while
a significant part of MDC operations is related to
supplying and receiving products from the 3 P&G
Conops operations connected with MDC.
V oblasti QA se neustále snažíme zlepšovat
kulturnost našich zaměstnanců. QA zůstává
hlavním vnitřním cílem na další období, aby bylo
možné dosáhnout velmi vysokých standardů
našich zákazníků, zatímco z pohledu vnějšího se
nyní zaměřujeme na získávání nových zákazníků
a otevření nových provozů. HOPI RO je jako dítě,
které se právě naučilo chodit a nyní se těší,
až začne dělat skoky směrem k novým
zákazníkům a provozům.
Všechno nejlepší, HOPI RO, a do dalších let
mnoho štěstí!
.................................................................................
HOPI RO – 1 year
HOPI Romania has had its 1st year celebration
and has already come a long way since the startup last May.
We are operating 2 warehouses in Romania, both
for P&G: MDC (regional central warehouse) and
ODC (production plant warehouse). We are providing warehousing and shuttling operations with
an integrated system for both warehouses.
MDC has a capacity of 40,000 pallets, a turnover
of 75,000 pallets/month and 100 employees.
While in ODC we only ship full pallets (directly to
customers or shuttling to MDC), in MDC there is
a significant picking activity (layers, sandwich layers, cases and items), at an average of 700,000
cases/month.
We had a very difficult start-up last year, right
before the summer peak season of P&G. Hard
work, determination and cooperation between
Romanian, Hungarian, Czech and Slovak operations have allowed us to surpass all difficulties
and recover from initial problems, delivering last
year summer peak volumes completely.
As mentioned, we have come a long way since
last year, continuously focusing on improving
KPI’s, improving service levels for our customer,
but also looking to eliminate internal inefficiencies in order to improve our productivity and cost
results. As a result, May and June were finally the
first months when we achieved profit. We are
looking forward to further improving this trend.
In terms of overall productivity, we improved by
almost 50% in both ODC and MDC compared to
1 year ago, reaching 4,8 pal/h in MDC and above
10 pal/h in ODC, while pickers productivity in
MDC has doubled compared to 1 year ago, reaching 300 cs/hr. All these improvements came as a
result of daily efforts to train forklift drivers, pickers, WMS operators, shift leaders, admins,
analysing work processes to identify losses and
eliminate them. A great contribution was also the
reapplication programme that allowed us to reapply best practices from other HOPI warehouses.
HOPI RO – 1. rok | HOPI RO – 1 year / HOPI RO – 1 AN
In parallel with the efforts of improving productivity and cost, we focused also on improving service
levels to our customer. We managed this despite
huge variability of the business ( +- 80% on a daily
basis vs average), very complex customer requirements and a lot of unpredictable external factors
like truck availability. Our disciplined and organized approach has brought us to excellent service
levels in both warehouses like loading/unloading
on time >97% or IRA >99.5%.
Continuous efforts are made in the area of
improving QA culture of our employees. QA stays
as the main internal focus for the next period, to
be able to reach the very high standards of our
customer, while externally we are now focusing to
acquire new customers and open new operations.
HOPI RO is a baby that has just learned how to
walk and is now looking forward to start making
leaps towards new customers and operations.
Happy anniversary and great years ahead, HOPI RO!
...............................................................................
forma de drive-in , manipulandu-se 40.000
paleti / luna şi un numar de 23 angajati.
MDC are o capacitate de 40.000 de paleţi,
manipulandu-se 75.000 de paleti / luna si 100
de angajaţi. În timp ce în ODC livram numai paleţi
intregi (direct către clienţi sau transfer la MDC), în
MDC este o activitate semnificativa de mixare
(straturi, straturi de tip sandwich, baxuri şi articole), la o medie de 700.000 de baxuri /luna.
Regiunea aprovizionată din cele două depozite
este zona de Balcani, care constă din ţări precum
România, Bulgaria, Albania, Moldova şi exIugoslavia. De asemenea, am expediat si în
Polonia, în timp ce o parte semnificativă a operaţiunilor din MDC asigură primirea de produse de
la al treilea partener al Procter& Gamble CONOPS care este locat în MDC.
Am avut un foarte dificil start-up anul trecut,
chiar înainte de vârful sezonului de vară de la
Procter&Gamble. Multă muncă, determinare şi
cooperare între operaţiunile din Romania,
Ungaria, Cehia şi Slovacia ne-au ajutat sa
depaşim toate dificultăţile şi problemele inerente
la inceput de drum.
HOPI RO – 1 AN
HOPI România a celebrat un an de activitate,
evoluând mult faţă de perioada de start-up din
luna mai a anului trecut.
Operam doua depozite în România pentru clientul
Procter&Gamble: MDC (depozit central regional)
şi ODC (depozit fabrica de producţie). Oferim
furnizarea serviciilor de depozitare şi transfer de
marfa cu un sistem integrat in ambele depozite.
ODC este depozitul cel mai mic cu o capacitate
5.600 paleţi, care sunt dispuşi in rafturi sub
Aşa cum am menţionat, am evoluat mult faţă de
anul trecut, concentrându-ne continuu asupra
imbunatăţirii indicatorilor de performanţă,
îmbunătăţirea calitatii serviciilor oferite clientului
nostru. De asemenea, am concentrat energie
pentru eliminarea ineficienţelor interne în scopul
de a îmbunătăţii productivitatea si rezultatele
financiare ale activităţii noastre. Ca rezultat al
acestor eforturi in lunile mai şi iunie au fost
primele luni in care am realizat profit. Pe viitor
speram sa păstrăm acest trend ascendent.
In ceea ce priveţte productivitatea per ansamblu,
s-a imbunatăţit cu aproape 50% atat in depozitul
ODC cat şi in depozitul MDC comparativ cu 1 an
în urmă, ajungând la 4,8 paleti/ora în MDC şi
peste 10 paleţi/ora în ODC, în timp ce productivitatea mixatorilor în MDC s-a dublat în comparaţie
cu 1 an în urmă, ajungând la 300 baxuri/oră.
Toate aceste îmbunătăţiri au venit ca urmare a
eforturilor zilnice de instruire a stivuitoristilor, mixatorilor, operatorii WMS, sefilor de schimb, personalului administrativ, analizarea proceselor pentru a identifica pierderile şi a le elimina. O mare
contribuţie a avut aplicarea in depozitele din
Romania a „celor mai bune practici” din alte
depozite HOPI.
In paralel cu eforturile de îmbunătăţire a productivităţii şi a eficientizarii costurilor ne-am concentrat eforturile si pentru imbunatăţirea calităţii serviciilor oferite clientului nostru. Am reuşit acest
lucru în pofida variabilităţii foarte mare a volumelor (+- 80% zilnic fata de medie), cerinţelor
foarte complexe ale clientului şi o mulţime de factori externi imprevizibili, cum ar fi lipsa de disponibilitate a camioanelor. Acets tip de abordare alaturi de disciplina şi organizare ne-a adus la nivelul
de a oferii servicii excelente în ambele depozite –
indicatorul incarcare/descarcare la timp >97%
sau IRA (inventory report accuracy) >99,5%.
Eforturile continue sunt şi in direcţia imbunătăţirii
culturii angajaţilor noştri in ceea ce priveşte calitatea serviciilor. Calitatea rămâne ca principal
focus intern pentru perioada următoare pentru a
putea ajunge la standardele foarte ridicate ale
clienţilor noştri, în timp ce pe plan extern ne concentram spre a aduce in palmares noi clienţi şi a
deschide noi operaţiuni. HOPI RO este un copil
care tocmai a învăţat să meargă şi acum aşteaptă
cu nerăbdare să faca salturi spre noi clienţi şi noi
operaţiuni.
La Mulţi Ani HOPI RO!
31
Farma Otročín
Slovo øeditele / A word from the director
Vážení kolegové,
Zdraví
v minulém příspěvku jsem Vám rámcově představoval naši farmu jako celek. Tedy výrobu
rostlinnou, bioplynovou stanici i výrobu živočišnou. V následujících řádcích bych se chtěl
důkladněji věnovat výrobě mléka.
V rámci zdravotního stavu byl nejzásadnější problém v paznehtech, resp. kulhání krav. Na
základě různých doporučení jsme stanovili měsíční harmonogramy péče a koupele paznehtů. K tomuto účelu máme k dispozici jak vany průchozí, tak stacionární. Tímto opatřením
se nám výrazně podařilo zlepšit zdravotní stav končetin ve stádě. Ozdravení stáda od subklinických mastitid a s tím souvisejících projevujících se výskytů mastitid klinických nás
ještě čeká.
Protože na počátku převzetí farmy se ne zcela dařilo naplňovat představy o ekonomické a
efektivní produkci, bylo zapotřebí kompletně restrukturalizovat tuto část naší živočišné výroby. V rámci zvyšování ekonomiky výroby mléka jsou v běžné chovatelské praxi často přijímána dílčí opatření, která nastartují výrobu a přinášejí zvyšování efektivity, nicméně
pouze s dočasným efektem. Během posledního roku jsme přijali velké množství plně systematických opatření s cílem zvýšení produktivity práce a zlepšení výsledků do té míry, aby
byl podnik schopen obstát i v dobách, kdy jsou ceny mléka na trhu nízké a i v tomto
období generovat zisk. Po uplynutí jednoho roku a implementování mnohých zlepšujících
opatření se přesto stále nacházíme v procesu restrukturalizace, finální výsledky budeme
schopni zhodnotit nejdříve v roce 2015 a dále.
Během jediného roku se nám podařilo navýšit produkci mléka bezmála o 50 %. Denní
dodávka do mlékárny odpovídá více než 7000l mléka a současně 20,53l/krávu a den,
přičemž současné výsledky užitkovosti naznačují, že se bude ještě navyšovat. Zbývá jen
porovnat s čísly před započetím restrukturalizace, kdy jsme dodávali 4500 l mléka denní
dodávky a současně 13,99l/krávu a den. Zde je ale třeba dodat, že jsme se rozhodli pro
výrazné navyšování počtu kusů dojnic s tržní produkcí mléka. Nyní tedy dojíme každý den o
50 ks více nežli na počátku, tedy 390 ks.
Odchov
V rámci zefektivnění odchovu jsme výrazně změnili výživu a management již těch nejmenších skupin jalovic tak, abychom dosahovali takových přírůstků, abychom u jalovic
v průměrném stáří 15 - 16 měsíců dosahovali 380 kg váhy, resp. 130 cm výšky v kohoutku,
což jsou minimální požadavky na jalovici vhodnou k prvnímu připuštění inseminační dávkou.
Takto připuštěná jalovice dá první tele ve svém 24 - 26 měsíci stáří a pouze tak je celý
odchov ekonomický. Jalovice se po prvním porodu zaktivují do základního stáda za takové
ceny, kdy jejich odpisy odpovídají 0,60 - 0,80 Kč/l mléka. První výsledky těchto opatření se
u nás dostaví nejdříve koncem roku 2015. Tímto opatřením bychom měli snížit nákladovost
výroby 1 l mléka o 0,80 - 1,00 Kč/l mléka. V porovnání se stavem před změnami, kdy bylo
průměrně dosahováno prvního otelení jalovice ve věku 35 - 36 měsíců, bychom měli zkrátit
odchov o 10 měsíců. Do základního stáda se nám tedy budou aktivovat zdravější, schopnější, levnější a mladší kusy a zároveň ušetříme ustájovací místa pro jalovice.
Výživa a krmení
V rámci restrukturalizace jsme rozebrali situaci a zaměřili se na výživu všech skupin
chovaných krav, zdravotní stav a zároveň celkový management stáda.
Podoba živočišné výroby na farmách
V současné době chováme 460 dojnic s adekvátním počtem jalovic a telat. Veškeré
dojnice jsou na farmě v Otročíně. V zimním období jsou ustájeny ve velkokapacitním
kravínu. V letním pastevním období jsou krávy stojící na sucho na přilehlých pastvinách
celý den po celé pastevní období, resp. od května do října. Zbytek produkčního stáda, tedy
dojnice v laktaci, mají přístup na pastvu vždy po ranních inseminacích a zooveterinárních
zákrocích mezi ranním a odpoledním dojením. Každý den od 9:00 - 15:00 hod. se dojnice
pasou na přilehlých pastvinách. Zbytek dne a především noc jsou ustájeny v produkční
stáji. Telata na mléčné výživě jsou odchovávána také na farmě v Otročíně. K jejich odchovu
slouží mléčný automat. Mladí býčci jsou prodáváni v průměrném věku 3 týdnů stáří do
zahraničí na výkrm. Starší jalovičky do zjištění březosti jsou v teletníku v Otročíně. Po
zjištění březosti jsou převáženy na odchovnu mladého dobytka na farmu v Měchově. Zpět
do Otročína se vracejí jeden měsíc před vlastním otelením na porodnu, resp. přípravu na
porod. Veškeré březí jalovice a mladší jalovice, které ještě nejsou vhodné k inseminaci a
jsou nad 1 rok stáří, se pasou taktéž celé pastevní období. Jalovičky do jednoho roku stáří
jsou celoročně ustájeny a dostávají krmnou dávku tvořenou tak, aby dosahovaly optimálních přírůstků a správně se jim tvořila stavba kostry a celkový tělesný rámec.
Dojení produkčního stáda probíhá 2x denně na farmě v Otročíně na kruhové dojírně s
kapacitou 24ks. Aktuálně zavádíme nový systém správného postupu dojení, jehož cílem
bude snižování doby dojení a zároveň rychlejší a šetrnější vydojení krav s vidinou zvýšení
užitkovosti, dále snížení počtu somatických buněk v mléce a s tím související celkový
zdravotní stav vemen, resp. zvýšení kvalitativních parametrů mléka, eliminace a předcházení mastitid a infekčních tlaků způsobených špatným způsobem dojení a zavedení
standardizovaných hygienických postupů, zůstávání zbytkového mléka v mléčných cisternách a rychlejší spouštění mléka při nasazování strukových násadců a v neposlední
řadě i správný výběr prostředků při zaprahování dojnic a správný postup při zaprahování.
Pro krmivovou základnu je využita celá výměra orné půdy v rostlinné výrobě. Pro potřeby
živočišné výroby vyrobíme 6 tisíc tun jetelotravních senáží a 2 tisíce tun luskovinoobilných
směsí. V rámci snižování nákladů na krmení se snažíme maximálně využívat vlastní zdroje
krmiv. Výnosový potenciál objemných krmiv zvyšujeme agrotechnickými opatřeními, trvalé
travní porosty částečně převádíme do systému intenzivního využívání. Volíme vhodné
směsi jak jetelotrav, tak luskovinoobilných krmiv do našich horských podmínek s maximálním důrazem na kvalitu finálních produktů v silážních jámách. Pro řízení výživy krav
využíváme hned několika zdrojů, a to z kontroly užitkovosti, z faremního systému řízení
stáda ALPRO a z čipu v míchacím krmném voze, z něhož získáváme nepostradatelné informace o správném nakládání krmných dávek, míchání i zakládání krmiva. Ve spolupráci s
výživářem kontrolujeme krmné dávky na sítech, strukturu výkalů a správnost trávení krmných dávek. Pravidelně děláme rozbory jak krmiv v silážních žlabech, tak finální TMR na
krmných chodbách, především na obsah základních živin, resp. sušinu, protein, ADF, NDF,
a další, ale i na hygienické nezávadnosti krmiv s ohledem na přítomnost plísní, toxinů či
kvasinek. Krmení je v zimním období zakládáno 2x denně míchacím krmným vozem s frézou. V letním období je zakládáno pouze 1x. Výživa, resp. ustájení krav, je řízena dle fáze
laktace v souladu s užitkovostí. Krmné dávky jsou na naší farmě třífázové. Jinou krmnou
dávku mají dojnice na začátku laktace při nejvyšší produkci, jinou mají po polovině a jinou
mají na konci laktace před zaprahnutím. Fázování výživy dojnic podle užitkovosti je účinným nástrojem snižování nákladů, protože dochází k maximálnímu využití a konverzi
jadrných krmiv. Nejvyšší pozornost je zaměřena na výživu dojnic na přípravě na porod a při
rozdojování.
V letním období je krmná dávka upravena o tzv. „zelené“ krmení. Jedná se o čerstvou
jetelotrávu nabytou živinami. Zelené krmení nahrazuje až polovinu množství objemného
krmiva v krmné dávce.
Pro Vaši představu, dojnice na vrcholu užitkovosti sežere ca 40 - 50 kg TMR (krmná dávka)
a vypije 100 l vody denně. V letních pařácích může vypít až 200 l denně.
Perspektivy a budoucnost mléka na farmě
Jedno z prvních opatření v postupech hygieny dojení a sanitací v minulém roce bylo zavedení pracovních protokolů a jejich důsledná kontrola ze strany zootechniků a zároveň nastavení finančních motivací za správné plnění postupů a kvalitativních i kvantitativních parametrů mléka u personálu obsluhujícího dojírnu.
V rámci šlechtění a výběru plemenných býků jsme pro skladbu našeho stáda kromě 100%
býků plemene českého strakatého sáhli i po býkovi z plemene červeného Holštýna. Tímto
býkem inseminujeme 100% krávy či jalovice českého strakatého plemene tak, abychom i
nadále udržovali podíl holštýnské krve ve stádě na úrovni 25 %. Toto nám dovolí dosahovat
vyšších užitkovostí. Samozřejmostí jsou ti nejlepší býci, zlepšovatelé jak tělesného rámce,
tak vemen, paznehtů a samozřejmě i mléčné užitkovosti.
Obrovským přínosem bylo vyčlenění jedné sekce pouze pro ustájení prvotelek, čili hierarchicky níže postavených dojnic.
32
Další fází a zároveň přípravou na ukončení mléčných kvót v roce 2015 je rozhodnutí o
navyšování počtu kusů základního stáda dojnic. V souladu s možnostmi ustájovacích
kapacit a výrobních možností rostlinné výroby jako zdroje krmivové základny pro mléčný
dobytek na naší farmě jsme se rozhodli navýšit stádo na 700 ks produkčních dojnic. Tedy
faremní vizí jsou dodávky na úrovni 15000 l mléka denně. Pokud chceme uspět a být
konkurenceschopní, musíme dělat „dobré věci dobře“. V rámci této strategie budeme
samozřejmě dále modernizovat provoz pro chov skotu. Důležité ale bude, aby se s touto
myšlenkou a vizí ztotožnili především lidé ve výrobě. Věřím, že za předpokladu správné
motivace výrobního personálu dosáhneme výsledků.
S přáním hezkého podzimu
Richard Tintěra
Autor / By: Ing. Richard Tintěra
Ředitel společnosti Farma Otročín
Director of Farma Otročín company
Dear colleagues,
Health
in the last issue I introduced our farm in general, the plant production, biogas plant and livestock production. Today, I would like to look deeper into the production of milk.
When the farm was taken over, at the beginning we did not quite manage to fulfil the vision of
economic and efficient production. Therefore, it was necessary to completely restructure a part
of our livestock production. In order to improve the economy concerning milk production, partial
measures that will launch production and improve efficiency are commonly adopted in the
breeding profession. However, such measures usually have only a temporary effect. Throughout
last year we have taken a large number of fully systematic measures with the aim to increase
labour productivity and improve results to the extent of the company being able to hold up and
generate profit even when milk prices on the market are low. After one year, even though we
have implemented many improvement measures, we are still in the process of restructuring,
which means that we will not be able to evaluate the final results until 2015 or later at the earliest.
Regarding health of the animals, the biggest problem were the hooves, or to be more precise,
limping. On the basis of various recommendations, we have set monthly schedules for the care
and bathing of hooves. For this purpose, we have available both walk through and spreading
footbaths. Through adopting this measure, we have managed to significantly improve the health
of limbs within the herd. Improvement concerning the issue of cases of subclinical mastitis and
manifesting occurrences of clinical mastitis within the herd is in planning.
Within only one year, we managed to increase milk production by nearly 50%. The daily delivery
to the dairy constitutes more than 7,000 litres of milk, 20.53 litres/cow and day, and the current performance results indicate that there will be further increase. All that remains is to compare the numbers before the start of restructuring, when we supplied 4500 l of milk a day, with
13.99 litres/cow and day. It is however necessary to add that we have decided to significantly
increase the number of dairy cows with market production of milk. Therefore at present, we milk
390 cows, which is 50 more cows each day than at the beginning.
As part of the restructuring process, we also discussed a situation focused on nutrition that
concerns all groups of cows we have, their health and also general management of the herd.
The form of livestock production farming
Currently we keep 460 dairy cows with adequate number of heifers and calves. All the dairy
cows are kept at the Otročín farm. In winter they are housed in a large byre and in the summer
grazing period the dry cows are kept all day at nearby pastures throughout the whole grazing
period, from May to October. The rest of the productive herd, the lactating dairy cows, have
access to pastures every morning after insemination procedures and after veterinary treatments between morning and afternoon milking. This means that the dairy cows graze on the
nearby pastures every day between 9:00 a.m. - 3:00 p.m. The rest of the day and also at night
they are housed in the production byre. Calves that are fed on milk are also reared at the
Otročín farm. They are reared with the help of an automatic milk feeder. Young bulls are sold
abroad for fattening at an average age of 3 weeks. Older heifers are kept in the calf pen in
Otročín until gestation is detected. After that they are transported to a rearing farm for young
cattle in Měchov. They return to Otročín one month prior to calving to prepare for the actual act.
All gestating heifers and younger heifers that are not suitable for insemination yet and are over
1 year old also graze outside throughout the grazing season. Heifers under one year of age are
kept in a byre all year round and receive feeds prepared in such a way so as to achieve optimal
gains and allow for correct forming of bone structure and overall body frame.
Milking of the production herd takes place twice a day on the Otročín farm on a rotary parlour
with a capacity of 24 cows. Currently, we are introducing a new system of correct milking procedure with the aim to reduce milking time, while allowing for faster and gentler milking with the
prospect of increasing yield and reducing the number of somatic cells in milk which relates to
the overall health of udders, or more precisely the quality parameters of the milk. In addition,
the aim is also to eliminate and prevent cases of mastitis and infectious pressure sores caused
by incorrect milking techniques, introduce standardized hygienic procedures and deal with the
issue of residual milk in cisterns and faster milk let-down while attaching teat cups. Last but not
least, the aim is to decide on the correct choice of means to dry off the dairy cows observing
the correct procedure at the same time.
Rearing
Within the streamlining measures concerning rearing, we have significantly changed the nutrition
and management for even the smallest groups of heifers so that we could achieve weight gains in
such a way that heifers of average age of 15-16 months reach 380 kg or 130 cm withers height,
the minimum requirements for heifers suitable for the first insemination. As a result, such a heifer
will calve when it is 24 to 26 months old and only in this way the whole rearing process becomes
economically sound. After they have calved for the first time, they join the basic herd at such prices
when the write offs correspond to CZK 0.60 – 0.80/l of the price of milk. We will be able to see
the first results of these measures at the end of 2015 at the earliest. Adopting this measure should
reduce the cost of production of one litre of milk by CZK 0.80 – 1.00/l. Compared with situation before
implementing measures when the heifers first calved at 35-36 months on average, we should be able
to shorten the rearing process by 10 months. The basic herd will therefore be joined by healthier, more
efficient, cheaper and younger animals and at the same time we will need less space for housing.
Nutrition and feeding
The whole area of arable land in plant production is utilised for feeding supplies. For the needs of
the livestock production is we make 6,000 tons of clover grass silage and 2,000 tons legume/grain
mixtures. To reduce the cost of feeding we try to utilise our own resources for animal food. We
increase the yield potential of roughage feed by adopting agro-technical measures, we partially convert permanent grassland into a system of intense use. We choose suitable clover/grass as well as
legume/grain mixtures for our mountain conditions with maximum emphasis on the quality of final
product in the silage pits. To get invaluable information with regard to the management of nutritious
feeding, we use several sources such as yield control, ALPRO farm herd management system and a
chip located in the fodder mixing wagon, from which we obtain essential information on the correct
loading of feeds, its mixing and silaging. Together with the nutritionist we check the feed rations on
screens, composition of faeces and the ways of digestion of the feed rations. We regularly analyse
the food in silage troughs as well as the final TMR in the feed passages, especially with the focus
on the content of essential nutrients, or more precisely the dry matter, protein, ADF, NDF and others,
but also on hygiene safety of the feeds with respect to the presence of mould, toxins or yeast. The
feed is prepared twice a day in the winter season using a fodder mixing wagon with cutter. In summer, the process is carried out just once. The nutrition, or more precisely the housing of cows, is
managed according to the stage of lactation in line with yield. At our farm, feed rations are prepared
in three phases. The dairy cows have a different ration in early lactation during the highest output,
yet another one after one half and a different one at the end of lactation before the dry off. The
phasing of feed for the dairy cows according to yield is an effective tool for reducing costs, since
the concentrates are utilised and converted to the maximum. The highest attention is given to the
nutrition of dairy cows which are preparing for calving and during start of milking.
In summer, the feed ration is supplemented with so called "green" food, which is fresh clover grass
full of nutrients. The green feed replaces up to half the amount of roughage in the feed ration.
To get a clearer picture, a dairy cow at peak yield will eat about 40-50 kg TMR (feed ration)
and drink 100 litres of water per day, in very hot summers up to 200 litres a day.
Outlook and future of milk on the farm
One of the first step in the procedures concerning milking hygiene and sanitation in the past
year was the introduction of working protocols and their strict checks by the zootechnicians
while setting financial incentives for proper implementation of the procedures and maintaining
the quality and quantity parameters of milk by the staff operating the milking parlour.
For the composition of our herd in terms of breeding and the selection of pedigree bulls, in
addition to 100% Czech Fleckvieh bulls, we have also picked a Red Holstein bull. The Red
Holstein is used for insemination of 100% Czech Fleckvieh cows or heifers to continue maintaining the percentage of the Holstein blood within the herd at 25%. This will allow us to achieve
higher yield. As expected, the best bulls improve the body frame as well as udders, hooves and
of course milk yield too.
A great benefit was the decision to devote one section for housing the primiparous cows only
which are dairy cows hierarchically ranking lower.
The next stage and also in preparation for the closing of milk quotas in 2015, there is the
decision to increase the basic dairy cow herd. Taking into account the potential of the housing
capacity and of the plant production as the source of feed base for the dairy cattle on our farm,
we have decided to increase the herd of productive dairy cows to 700. That is to say, the farm
has a vision of supplying about 15,000 l of milk per day. If we want to be successful and competitive, we must do “good things correctly”. Under this strategy, we will of course also continue
to modernize operations for cattle farming. But the important thing is that the people, especially
in production, identify with this idea and vision too. I believe that with proper motivation of the
production staff, we will achieve great results.
Wishing you a lovely autumn,
Richard Tintěra
33
HOLLANDIA Karlovy Vary
Slovo øeditele / A word from the director
Vážení kolegové, přátelé,
Dear colleagues, friends,
dovoluji si Vás jménem pracovníků
společnosti Hollandia Karlovy Vary pozdravit
z Krásného Údolí. Čas běží a léto je pomalu
u konce. Letošní rok je pro nás, výrobce
potravin, velmi náročný, protože dochází
k přebalu veškerých výrobků podle nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1169/2011, ze dne 25. října 2011
o poskytování informací o potravinách
spotřebitelům. Výsledkem by měly být
přehlednější a čitelnější obaly potravin
pro konečné spotřebitele, tedy i pro Vás.
Čas ukáže, jak se to povedlo.
on behalf of Hollandia employees from
Karlovy Vary, I would like to say hello to you
from Krásné Údolí. Time is running by and
the summer is nearly over. It has been a very
challenging year for us, food producers,
because we have had to change the packaging on all the products under the European
Parliament and Council (EU) Regulation no.
1169/2011, dated October 25, 2011, on the
provision of food information to consumers.
The result should be clearer and easier to
read food packaging for final consumers,
which means you as well. Time will show
whether this change has been successful.
K těm příjemnějším a radostným skutečnostem patří rozvoj spolupráce s Českým
atletickým svazem a olympijskou vítězkou
v hodu oštěpem, Barborou Špotákovou.
Jsme přesvědčeni, že výrobky Hollandia
patří svojí kvalitou také k českému zlatu.
Níže na fotografiích je několik záběrů
z osobní návštěvy Barbory v Krásném
Údolí a na naší BIOfarmě v Otročíně.
A more pleasant and positive information
is the development of cooperation with
the Czech Athletic Federation and Barbora
Špotáková, the Olympic javelin champion.
We believe that the high quality of Hollandia
products also constitutes Czech gold.
The photographs below show Barbora visiting
Krásné Údolí and our organic farm in Otročín.
Dovoluji si Vám popřát méně porad,
prezentací a e-mailů. Na druhé straně
mnoho dobrých pocitů z dobře, poctivě
a smysluplně vykonané práce. Na závěr
mi dovolte Vám popřát ještě zvlášť hodně
zdraví, pohody a klidu v osobním životě.
Allow me to wish you fewer meetings,
presentations and e-mails, and on the other
hand, a nice feeling from good, honest and
meaningful work well done. Finally, let me
also wish you good health, happiness and
peace in your lives.
Ing. Michal Škoda
Ředitel společnosti Hollandia
Ing. Michal Škoda
Managing director of Hollandia
Autor / By: Ing. Michal Škoda
Ředitel Hollandia Karlovy Vary
Director of Hollandia Karlovy Vary
Investiční výstavba
Investment for development
One roof – Makro Cash & Carry
Důležitým prvkem projektu „One roof“
pro našeho partnera Makro na hale H1
v Jažlovicích bylo zřízení 47 pracovišť pro
zajištění provozu platforem Ultra FRESH –
Maso, Čerstvé ryby a Ovoce a zelenina.
Nové kancelářské prostory na ploše cca
450 m2 umožňují každému oddělení, aby
mělo své nadstandardní zázemí.
o samostatný proces, nejsou výrobní prostory masné a rybí výroby nikde propojené.
To se vztahuje i na technické zázemí
(např. vzduchotechnické rozvody, chlazení
apod.). Obě výroby mají společné
sociální zázemí.
Kromě zázemí pro partnerovy zaměstnance různých oddělení bylo nutné na
jednotlivé činnosti připravit i současnou
halu H1.
Prostor pro proces výroby Ovoce a zelenina
byl vytvořen vyčleněním části skladu
Ovoce-Zelenina. Chladící technologie
a osvětlení byly upraveny tak, aby splňovaly požadované normy. Provoz je vybaven
technikou pro balení a třídění surovin.
Masná platforma
V prostoru mrazírny v budově H1 vznikl
nový, zcela moderní prostor pro výrobu
masných produktů z vepřového a hovězího
masa. Pro zajištění přísných hygienických
podmínek výroby bylo potřeba přeměnit
stávající koncepci skladu. Sklad byl
rozdělen na jednotlivé prostory výroby,
skladu masa ve visu, kanceláří a kompletního sociálního a technického zázemí.
Prostor byl vybaven protiskluzovou
antibakteriální podlahou, vzduchotechnickými jednotkami pro zajištění výměny
vzduchu, rozvody chlazení, technických
plynů, stlačeného vzduchu apod. Dále
bylo do prostoru vestavěno druhé nadzemní podlaží, které obsahuje šatny a denní
místnost. Celá tato stavba je pro
společnost HOPI jedinečná ve zcela
novém pojetí využití.
Ovoce a zelenina
....................................................................
In addition to facilities for the partner’s
employees from various departments, it
was necessary to prepare the current H1
site for the individual operations.
Meat Platform
36
from pork and beef has been created. To
ensure the strict hygienic conditions for
production, it was necessary to adapt the
existing warehouse concept. The warehouse has been divided into a separate
production area, hanging meat storage
area, office space and an area for sanitary and technical facilities. The premises
have been equipped with anti-bacterial
non-slip flooring, air conditioning units to
ensure the exchange of air, and distribution systems for cooling, industrial gases,
compressed air, etc. Furthermore, a second floor has been built into the space,
which includes changing rooms and a day
room. This whole building is unique in
HOPI for its completely new concept
of use.
Fresh Fish
An important element of the project
"One roof" for our partner Makro was
the creation of 47 workplaces to ensure
the operation of Ultra FRESH platforms
- Meat, Fresh Fish and Fruit and
Vegetables at the H1 Jažlovice site.
The new office premises covering an area
of 450m2 allow each department to have
its own high quality facilities.
Čerstvé ryby
Platforma Čerstvé ryby byla přičleněna
k prostoru výroby masa. Protože se jedná
Autor / By: Jaroslav Voráček
Investiční specialista
Investment specialist
On the premises of the frozen warehouse
in H1 building, a new, fully modern area
for the manufacture of meat products
The Fresh Fish Platform has been
attached to the meat production area.
Since it is a separate process, the meat
and fish production facilities are not
linked at all. This also applies to the technical facilities (e.g. HVAC system, cooling,
etc.). Both production operations share
the sanitary facilities.
Fruit and Vegetables
The area for the Fruit and Vegetables
operation has been created by sectioning
off a part of the Fruit and Vegetables
warehouse. The cooling and lighting systems have been adapted to meet the
required standards. The area is equipped
with technology for sorting and
packing of materials.
37
IMS
Informace oddìlení IMS
IMS department information
V důsledku zvyšujících se nároků našich
zákazníků na poskytované služby,
častých úprav legislativy a v neposlední
řadě po provedení revize norem ISO
a IFS vzešel od vedení společnosti
požadavek na změnu přístupu všech
zaměstnanců k otázkám kvality.
Společnost HOPI má již několik let
implementované a certifikované integrované systémy managementu (IMS),
které jsou v souladu s ISO 9001, ISO
14001, OHSAS 18001 a IFS Logistics.
Povinnost, která nám z těchto norem
plyne, je ověřování účinnosti nastavených systémů a jejich neustálé
zlepšování. Jedním z nástrojů, kterým se
toto ověřování provádí, je interní audit.
V poslední době enormně narostl počet
auditů, které jsou prováděny interně,
našimi zákazníky, kontrolami státní
správy nebo certifikačními orgány.
Protože v HOPI v současné době působí
pouze 2 vyškolení auditoři s dlouholetou
praxí a znalostmi všech certifikovaných
systémů a požadavků zákazníků, rozhodlo vedení, že postupně rozšíří team svých
interních auditorů. Záměrem není jen
vyšší počet auditorů, ale hlavně výměna
zkušeností, rozšíření znalostí o systémech jednotlivých provozů a následná
implementace toho nejlepšího z HOPI
na své projekty.
Ve dnech 23. až 24. 6. 2014 se v Prostějově uskutečnilo první kolo školení
vybraných zaměstnanců HOPI (za HOPI
s.r.o. ČR a HOPI SK s.r.o. a převážně
z řad manažerů kvality) – budoucích
interních auditorů. Školení vedl Ing.
Jaroslav Haubert, který má dlouholeté
auditorské zkušenosti v oblasti kvality,
environmentu, BOZP a potravinářství.
Certifikát RQA GROUP
Zákaznický audit pro
společnost Danone
RQA GROUP Certificate
Customer audit
for Danone
Pan Haubert je zároveň i místopředseda
představenstva České společnosti
pro jakost.
Kromě teoretických znalostí, zaměřených
na vysvětlení všech požadavků norem
ISO 9001, ISO 14001, OHSAS 18001
a IFS Logistics, požadavků legislativy
životního prostředí, potravinářství
a bezpečnosti práce a ochrany zdraví,
si mohli účastníci školení také vyzkoušet
auditování v praxi. Ověření znalostí bylo
následně provedeno testem a každý
účastník tak získal osobní certifikát
auditora kvality.
Auditoři v zácviku postupně absolvují
několik interních auditů pod vedením
leader auditora (pí. Bieliková, p. Správka,
p. Haubert) a pokud budou zvládat techniky auditování a jejich znalosti budou
dostačující, mohou následně provádět
audity samostatně a kontrolovat účinnost nastavených opatření k nápravě
z interních auditů.
Další změnou, která se udála
v oblasti interních auditů, je předání
části auditů externímu spolupracovníkovi
p. Ing. Jaroslavovi Haubertovi. Již tento
rok provede audity některých oddělení
v souladu s nastavenými standardy HOPI.
Utvrdí se tak požadavek na objektivitu
a nestrannost plynoucí z ISO norem
a také nezávislý pohled zvenku.
Změn v oblasti kvality bude
následovat mnohem víc. Jednou
z nich bude i formování útvaru kvality,
který bude nezávislý od provozů a bude
přímo řízen představitelem vedení
pro IMS p. Ing. Antonínem Jirouškem.
Do budoucna se počítá s tím,
že každé oddělení bude mít svého
manažera kvality, který bude do
procesů vnášet systémová řešení
v souladu s certifikovanými systémy
a požadavky zákazníků.
Autor / By: Ing. Ľubomíra Bieliková
Manažerka IMS
IMS Manager
38
With the increasing demands of
our customers for services, frequent
changes in legislation and also due to
the review of ISO and IFS standards,
the company management has called
for a change of attitude of all employees
concerning issues of quality.
For several years, HOPI has possessed
implemented and certified Integrated
Management Systems (IMS), which are
compliant with ISO 9001, ISO 14001,
OHSAS 18001 and IFS Logistics.
The obligation ensuing from these standards is the verification of efficiency of
the implemented systems and their continuous improvement. One of the tools
which can be used for verification is the
internal audit.
Recently, there has been an
enormous increase in the number
of audits conducted internally by
our customers, state administration
inspections or certification authorities.
Since in HOPI there are currently only
2 trained auditors with long-time
experience and knowledge of all
certified systems and customer
requirements, the management has
decided to gradually expand its team
of internal auditors. The intention is
not only to have a higher number of
auditors, but above all to exchange
experience, broaden the knowledge
regarding systems at individual operations and subsequent implementation
of the best of HOPI into projects.
In addition to theoretical knowledge,
focused on explaining all the requirements of ISO 9001, ISO 14001, OHSAS
18001 and IFS Logistics standards,
legislation, environment, food industry
and occupational safety and health, the
trainees were also able to try auditing
in practice. Their knowledge was subsequently checked by a test and each participant received a personal certificate
of a quality auditor.
The auditor trainees will gradually
undertake several internal audits
under the guidance of a leader auditor
(Mrs Bieliková, Mr Správka, Mr Haubert)
and if they are able to deal with the auditing techniques and their knowledge is
sufficient, they can then conduct audits as
well as monitor effectiveness of measures
adopted to remedy situations arising from
internal audits independently.
Another change that has occurred in the
area of internal audits is the handover of
parts of audits to our external colleague,
Ing. Jaroslav Haubert. As early as this
year, he will conduct audits in some
departments in accordance with standards set by HOPI. The requirement of
objectivity and impartiality arising from
ISO standards as well as the independent opinion from outside will thus
be confirmed.
Many more changes regarding quality
will follow. One of these will be the creation of the quality department that will
be independent from operations and will
be directly managed by an IMS
Management Representative,
Ing. Antonín Jiroušek. In the future,
it is expected that each department
will have its own quality manager who
will bring system solutions into the
processes in accordance with certified
systems and customer requirements.
Certifikát LL-C / LL-C Certification
On June 23 to 24 2014, the first
round of training of the future internal
auditors - selected HOPI employees
(from HOPI s.r.o. Czech Republic and
HOPI SK s.r.o., mainly quality managers) took place in Prostějov. The
training was led by Ing. Jaroslav
Haubert, who has many years of experience in auditing regarding quality,
environment, OHS
and food industry. Mr. Haubert is also
the Vice Chairman of the Board of the
Czech Society for Quality.
39
Školení v rámci dotací
z Evropských strukturálních fondů
Training under the European Structural Fund grants
Jak asi většina z vás ví, podařilo se nám v loňském roce v rámci
čerpání dotací z Evropských strukturálních fondů – projekt „Vzdělávejte se pro růst ve středočeském kraji“ – proškolit celkem 39 směnových mistrů a vedoucích skladů v akreditovaném kurzu Mistr /
manažer logistiky. Celková výše příspěvku na tento kurz byla
2.900.000,- Kč. Účastníci absolvovali během několika měsíců 120
hodin výuky z oblasti samotné logistiky, ale i z oblasti komunikace
či vedení lidí. Tento kurz byl účastníky velice pozitivně hodnocen, a
tak jsme se rozhodli v čerpání dotací pokračovat. Tentokrát jsme se
zaměřili na další důležitou pozici v rámci naší společnosti – na pozici dispečera.
Na konci roku 2013 se nám podařilo grant úspěšně získat a v
únoru tohoto roku jsme mohli v rámci projektu „Vzdělávejte se pro
růst ve středočeském kraji II“ zahájit školení v akreditovaném kurzu
Dispečer logistiky. Vzdělávání je realizováno v obdobném rozsahu,
15 školicích dnů, s rozpočtem 1.890.000,- Kč. Do projektu je tentokrát zapojeno celkem 29 dispečerů, kteří se při školení střídají ve
třech skupinách. Abychom nenarušili plynulé zajištění chodu dispečinku (a potažmo také provozu), minimalizovali jsme rozsah školení
v rámci jednoho měsíce na dva až tři školicí dny v měsíci.
40
As most of you probably know, under the European Structural Fund grant
for the "Educate yourself for progress in the Central Bohemian Region"
project, last year we managed to train a total of 39 shift foremen and
warehouse managers in an accredited course Foreman/logistics manager.
A total of CZK 2,900,000 was allocated for this course. In the duration
of several months, the participants completed 120 lessons in the field
of logistics itself as well as in the field of communication and leadership
management. The course was rated very positively, therefore we have decided to continue to draw more grants. This time, the focus is on another
important position held in our company - the position of a dispatcher.
At the end of 2013, we were successful in obtaining the grant and in February of this year we were able to start the training in an accredited course
Logistics dispatcher, under the project "Educate yourself for progress in
the Central Bohemian Region". This course is carried out in a similar
extent as the previous one, there are 15 training days with a budget of
CZK 1,890,000. This time, three groups of a total of 29 dispatchers are
involved. To minimise the disruption in the running of the control room
(and hence the operations), we have planned for the training to take
place two to three days in one month.
Dodavatelem školení (lektorů) je společnost Reliant. Ta je například
vydavatelem magazínu LogisticNEWS či organizátorem největší
mezinárodní logistické konference ve střední a východní Evropě
SpeedCHAIN. Školení probíhá v příjemných prostorách vzdělávacího
centra Floret v Průhonicích. My se nyní nacházíme přibližně v polovině projektu a co je vůbec obsahem kurzu? Účastníci si postupně
prochází základní principy logistiky, skladové hospodářství, dopravní
proces, seznámí se blíže s důležitou oblastí právního rámce logistiky a dopravy, dozví se více o obchodních podmínkách v logistice,
bude jim představen význam kvality – jako systém i konkurenční
výhoda. Chybět nebude samozřejmě ani oblast komunikace, týmové
spolupráce, rozhodování pod tlakem a jiné.
The training (instructors) is carried out by the company Reliant. Among
other things, they also publish the LogisticNEWS magazine and organize
the largest international logistics conference in Central and Eastern Europe called SpeedChain. Training takes place in the pleasant training centre
Floret in Průhonice and at present, we are approximately half way through
the project. And what does the actual course entail? The trainees slowly
go through basic principles of logistics, warehouse management, transportation process, they get introduced to the important area of legal framework regarding logistics and transport, learn more about the general conditions of business in terms of logistics, they get familiar with the importance of quality as a system as well as competitive advantage. There will
of course be also lessons involving communication, teamwork, decision
making under pressure and others.
V průběhu posledních dvou let se nám tímto daří získat dotace na
školení v celkové výši bezmála 5mil Kč, tedy asi 70tis Kč na proškolení jednoho zaměstnance. Závěr projektu Dispečer logistiky vychází na konec letošního roku a já věřím, že ohlasy účastníků budou
obdobně pozitivní, jako v případě směnových mistrů.
In the last two years, we have managed to obtain grants for this training
totalling nearly CZK 5 million, about CZK 70 thousand to train one employee. The Logistics Dispatcher project should finish by the end of this year
and I believe that the participants’ feedback will be as positive as the shift
foremen course was.
Intranet v HOPI
Intranet in HOPI
Co je vlastně Intranet a k čemu je dobrý? Zkusme se nejprve
podívat, jak nám vše vysvětluje Wikipedie: „Intranet je v informatice označení pro část počítačové sítě, která používá stejné technologie jako Internet (rodinu protokolů TCP/IP, přenosový protokol
HTTP atp.). Na rozdíl od Internetu je však Intranet privátní („soukromý“), tj. jeho využívání je omezeno na malou skupinu uživatelů
(například pracovníci firmy, školy).“
...stačí vám takové vysvětlení?
What is Intranet and what is it actually good for? Let us first have
a look at an explanation from Wikipedia: „In information technology, Intranet is a term denoting computer network that uses Internet
technology (TCP/IP protocols, HTTP transfer protocol, etc.).
However, unlike the Internet, it is private, which means that
its use is limited to a small group of users (e.g. company
employees, schools)."
…are you happy with this explanation?
Zkusme na to jít tedy jinak a zamyslet se, k čemu je dobré mít
Intranet ve firmě. Měl by to být jeden ze základních informačních
kanálů uvnitř společnosti? Místo, kde se sbíhají informace o firmě
a lidech v ní? Nástroj, který nám odhaluje a podporuje firemní
kulturu? Pokud s výše uvedeným souhlasíte, mohli bychom
asi vše shrnout následovně:
Let us go about it in a different way and think what benefits can
Intranet bring to the company. Should it be one of the main information channels inside the company? A place where information
about the company and the people in it is gathered? A tool which
reveals and supports corporate culture? If you agree with the
above, we could probably summarize everything in one sentence:
„Intranet je centrální místo a „vstupní brána“ pro interní
informace a nástroje. Místo, kam jde uživatel přirozeně hledat,
když neví ...“
"Intranet is a central place, a "gateway" for internal information
and tools. A place where a user thinks to look when he does
not know ..."
Podíváme-li se na současnou podobu našeho Intranetu,
shodneme se, že tuto svou, výše popsanou funkci nyní neplní.
Protože obsah Intranetu úzce souvisí s firemní komunikací
a firemní komunikace zase s oblastí HR, vzali jsme to jako výzvu
a projekt zastřešili. Na projektu však počítáme také s vaším zapojením, se zapojením klíčových osob z různých oddělení a provozu,
a v neposlední řadě také s aktivní podporou našich Junior manažerů, kterým nechybí chuť ani nadšení převést tuto myšlenku
ve skutečnost.
If we look at the current form of our Intranet, we can agree that at
the moment, it does not fulfil the function described above. Because
the Intranet content is closely related to company communication
and that in turn is connected with the area of HR, we have taken
this as a challenge and decided to guarantee this project. We are
also counting on your involvement, the involvement of key people
from different departments and operations, as well as receiving
active support of our Junior Managers, who have the zest and
enthusiasm to make this idea a reality.
Při realizaci projektu prosíme o vaši trpělivost a pochopení s ohledem na priority a vysoké vytížení našeho IT oddělení (bez kterého
to nepůjde ).
We ask for your patience and understanding during the execution
of the project with regard to the priorities and high workload of our
IT department (without which it will not be possible ).
Děkujeme a těšíme se na spolupráci nad novým Intranetem!
Thank you! We look forward to working with you on the new
Intranet project!
Autor / By: Martina Švarcová
HR Business Partner
41
The
IT
okénko
window
(2. díl)
„IT zefektivňuje Vaši práci…“
“IT streamlines your work…“
Vítejte u druhého vydání rubriky „IT okénko“, ve které Vám přinášíme
důležité a zajímavé informace ze života IT oddělení firmy HOPI.
Za 9 měsíců od posledního vydání se změnila spousta věcí jak ve světě
IT technologií, tak i v IT v HOPI.
Welcome to the second issue of our section “IT Corner”, in which you can find important and interesting information about the life of the HOPI IT department. Since the
last issue 9 months ago, many things have changed not only in the world of IT technologies but also in our HOPI IT department.
Celé oddělení IT prošlo za posledních několik měsíců organizačními změnami, které mají zlepšit řízení celého IT v HOPI a přinést kvalitnější a rychlejší řešení Vašich požadavků. Nová organizační struktura je zde:
Organizational changes have taken place throughout the IT department in the last few
months, which will improve the IT management in HOPI and bring better and faster
response times to deal with your requests. See the new organizational structure below:
IT vývoj – je tým konzultantů a programátorů, kteří vytvářejí nebo upravují
aplikace zejména pro SAP a Portály, včetně řešení uživatelských
požadavků a problémů s aplikací SAP či Portály
IT development – is a team of consultants and programmers who primarily create
or modify applications for SAP and Portals, including solutions to user requests
and problems with the SAP or Portals applications
IT provoz – se stará o veškerou IT techniku, se kterou se můžete v HOPI
setkat a také o všechny programy, které se ve firmě používají (kromě
SAPu); pomáhá řešit uživatelům IT problémy
IT operations – looks after all IT technologies you may find in HOPI, as well as all
programmes used in the company (excluding SAP); helps users to solve IT problems
Projektová kancelář – je tým projektových manažerů, kteří řídí nové IT projekty v HOPI dle standardů projektového řízení
42
Helpdesk IT provoz / IT operations
hotline +420 323 614 455
[email protected], [email protected], [email protected],
[email protected], [email protected]
Helpdesk SAP
Centrální a WMS sklady / Central and WMS warehouses +420 323 614 662
CDC sklady / CDC warehouses +420 323 614 661
2nd level hotline +420 323 614 666
Project management office – is a team of project managers who are in charge
of new IT projects in HOPI, in line with the project management standards
IT governance – je oddělení, které poskytuje podporu pro řízení celého
oddělení IT. Provádí činnosti jako např. správa dodavatelů, smluv, výkazů,
podpůrné administrativní úkony, apod. Každý měsíc také vytváří podklady
pro fakturaci dle výkazů práce na jednotlivé společnosti holdingu.
IT governance – is a department that provides support for the management of the
whole IT department. It undertakes activities such as management for suppliers,
contracts, reports, supporting administrative activities, etc. In addition, it creates
documents for invoicing in compliance with the timesheets to the individual companies of the holding.
VÍTE, ZE…
DID YOU KNOW…
Windows XP je nebezpečné používat??? Ano, takto nás v posledních
měsících často informují články z novin, časopisů a diskuze v médiích, ale
není třeba se obávat. Na celém světě má tento již 13 let starý operační
systém podíl ještě cca 25-30% (některé statistiky se odlišují), což je opravdu velké číslo, tedy nejsme v tom sami. V počítačové síti HOPI máme několik desítek těchto operačních systémů a rozhodnutím vedení společnosti
dojde v následujících cca 12 měsících k úplné výměně počítačů s Windows
XP. Do té doby není důvod propadat panice, na počítačích s Windows XP
lze bez obav pracovat, protože obecné zabezpečení počítačové sítě HOPI
zabrání případným problémům, které by mohly nastat díky neaktualizovaným Windows XP.
It is dangerous to use Windows XP??? Yes, such headlines could often be found in
recent months in newspaper and magazine articles or heard being discussed in
the media. However, there is no need to worry. Throughout the world, this 13 year
old operation system is still used in about 25-30% (some statistic data differ),
which is still a large number; therefore we are not the only ones who use it. In our
HOPI computer system we have several dozen of these operation systems. By the
decision of the company management, in the following 12 months all computers
with Windows XP will be exchanged. Until then, there is no reason to panic, you can
carry on working with the Windows XP without problems, as the general security of
HOPI computer network will prevent any problems that could occur due to Windows
XP not updating.
NOVINKY
NEWS
V této rubrice Vás informujeme o aktuálních projektech, na kterých oddělení
IT pracuje, které již byly nastartovány a o jiných důležitých informacích.
In this section we provide information regarding current projects that the
IT department is working on or ones that have already started, as well as
other important facts.
Migrace na MS Exchange – během II. pololetí 2014 dojde k migraci všech poštovních schránek na emailový systém MS Exchange 2013. Mezi hlavní důvody
sloučení všech poštovních schránek do jednoho poštovního systému je
zjednodušení administrace poštovních systémů a zvýšení bezpečnosti a dostupnosti poštovních systémů. Na rozdíl od systému POP3 jsou všechny emaily na
Exchange zálohovány. Všichni uživatelé pak budou moci využívat obecné výhody
systému Exchange – sdílení kalendářů, úkolů, schůzek, funkce „Out of office“,
přístup k emailům z mobilních zařízení, a další.
Migration to MS Exchange – during the second half of 2014, all mailboxes will
migrate to the email system MS Exchange 2013. The main reason for the merger
of all mailboxes into one mail system is to simplify the administration of mail systems and increase their security and availability. Unlike the POP3 system, all
emails on Exchange are backed up. All users will be able to use the general advantages of the Exchange system - sharing calendars, tasks, appointments, the "Out of
Office" feature, accessing emails from mobile devices and other.
Požadavkový systém/servicedesk – protože současný způsob přijímání požadavků
kombinací emailů, telefonních hovorů a papírové komunikace není příliš efektivní a
neumožňuje dostatečné řízení procesu požadavků, bylo rozhodnuto o implementaci
SW pro požadavkový systém. V těchto dnech probíhá vyhodnocení výběrového
řízení, vlastní implementace je plánována během 3. Q/2014, pilotní provoz lze
očekávat na přelomu měsíce září, října. Požadavkový systém nebude sloužit pouze
pro požadavky na oddělení IT, ale i pro další agendy HOPI, např. správa areálu,
služební vozidla, mobilní telefony, apod.
Request system/service desk – since our current system of receiving requests
through emails, phone calls and in paper form is not that effective and does not
allow for adequate management of request process, it has been decided to implement an SW for a request system. Currently, the tender is being evaluated, the
implementation itself is planned for the 3rd quarter/2014, the trial run is expected
at the end of September, beginning of October. The request system will not only
serve the requirements of the IT department, but also other agendas of HOPI, for
example management of the premises, company cars, mobile phones, etc.
TIPY A TRIKY
TIPS AND TRICKS
V této rubrice se vždy dozvíte něco zajímavého a užitečného pro Vaši práci,
drobné rady a krátké návody.
In this part you will always find some interesting and useful information to help
with your work, some advice and brief guidelines.
Klávesové zkratky – tentokrát jsme pro Vás vybrali důležité klávesové zkratky pro
prostředí MS Office, které Vám mohou pomoci pracovat rychleji a efektivněji:
Keyboard shortcuts – today, we have prepared for you a selection of keyboard
shortcuts for the MS Office which may help you work faster and more efficiently:
CTRL + A – označí celý dokument, všechny buňky, všechny soubory / select all, all cells, all files
CTRL + C – zkopíruje vybranou položku (text, obrázek, soubor, adresář…) do tzv. „schránky“
/ copy selected item (text, picture, file, address book …) into a so-called “clipboard”
CTRL + X – vyjmutí vybrané položky/textu a uložení do schránky
/ cut selected item/text and paste into clipboard
CTRL + V – vloží zkopírované položky/text ze schránky do aktuálního umístění kurzoru
/ paste copied items/text from clipboard to where your cursor is
CTRL + Z – vrácení provedené akce zpět / undo previous operation
CTRL + F – dialogové okno pro hledání v dokumentu / dialog box to search a document
CTRL + N – nový dokument / new document
CTRL + O – otevření dokumentu / open document
CTRL + P – tisk dokumentu / print document
CTRL + S – uložení dokumentu / save document
CTRL + B – tučné písmo / bold font
CTRL + U – podtržený text / underline text
CTRL + I – kurzíva písmo / italics font
CTRL + End – přesun na konec dokumentu / go to end of document
CTRL + Home – přesun na začátek dokumentu / go to beginning of document
CTRL + Enter – odeslat email (Outlook) / send email (Outlook)
Shift + Enter – tzv. „tvrdý konec řádku“ / so called “hard end of line”
ALT + F8 – dialogové okno pro makra / dialog box for macros
ALT + TAB – přepnutí mezi otevřenými položkami/programy
/ switch between open windows/programmes
WIN + TAB – přepnutí mezi programy pomocí 3D zobrazení
/ switch between programmes using 3D display
Levý ALT + SHIFT – přepíná jazyk klávesnice (např. CZ/EN)
Left ALT + SHIFT – switch keyboard language (e.g. CZ/ENG)
WIN + D – zobrazí plochu/obnoví okna zpět / display desktop/restore window
WIN + M – minimalizuje všechna okna / minimise all windows
WIN + P – přepne zobrazení Display/Projektor / switch Display/Projector
WIN +
– maximalizování aktivního okna / maximise active window
WIN +
– maximalizování okna v levé části obrazovky
/ maximise window in the left part of screen
WIN +
– maximalizování okna v pravé části obrazovky
/ maximise window in right part of screen
WIN +
– minimalizace aktivního okna / minimise active window
IT HUMOR
IT HUMOUR
Zde Vám vždy přineseme něco humorného pro zasmání z oblasti IT.
Here, you will always find a little joke from the world of IT.
Na výstavě nejmodernější americké výpočetní techniky v Praze
prodavač hrdě vysvětluje:
"Toto je nejmodernější model amerického počítače. Dokáže porozumět hovorové
lidské řeči. Splní jakékoli přání, které vyslovíte."
"Smím to vyzkoušet?" ptá se Franta.
"Samozřejmě pane. Pojďte blíž a mluvte."
"Formát cé, dvojtečka, enter.
At an exhibition of modern American computer technology in Prague, a sales assistant is explaining:
“This is the most recent model of an American computer. It can understand colloquial
human language. It will fulfil any wishes you say.”
“Can I try it, please?” asks Frank.
“Of course, sir. Come closer and go ahead.”
“Format c, colon, enter.”
Jaký je rozdíl mezi obyčejným člověkem a programátorem?
Obyčejný člověk si myslí, že jeden kilobyte má 1000 bytů
a programátor si myslí, že jeden kilometr má 1024 metrů.
What is the difference between an ordinary person and a programmer?
An ordinary person thinks that one kilobyte has 1000 bytes
and a programmer thinks that one kilometre has 1024 metres.
Několik Murphyho zákonů z oblasti IT
A selection of Murphy’s Laws in IT
Lidé, kteří pracují s počítači, se nechovají tak, jak počítač vyžaduje, aby
se chovali.
Jestliže jde vše podle plánu, stala se někde chyba.
Počítač může být jen tak chytrý, jako osoba, která ho používá.
Dítě, které dosáhne rukama na klávesnici, přijde hned při první příležitosti
na kombinaci kláves, kterou se dá něco zničit. Existuje-li více možností,
pak si vybere tu, která má nejkatastrofálnější následky.
U počítačů se nedá na nic spolehnout. Ani na to, že se nedá na
nic spolehnout.
People who work with computers do not behave in the way the computer wants
them to behave.
If everything is going according to plan, an error has occurred.
A computer can only be as clever as the person who is using it.
A child that can reach the keyboard will find the key combinations to destroy
something the very first times he or she touches it. If there are more options,
he or she will choose the one with the most disastrous consequences.
When working with computers, one cannot rely on anything. Not even on the
fact that there is nothing to rely on.
To je pro toto vydání vše, případné nápady a náměty, co byste se rádi dozvěděli,
nám napište na [email protected]. That is all from us for now, please send us any ideas
or suggestions what you would like to learn about to [email protected].
Vaše IT oddělení / Your IT department
Autor / By: Jiří Dobšovič
Vedoucí technické podpory IT
IT support manager
43
HOPILAND
nové školící středisko
New training center
Vážení spolupracovníci, přátelé, čtenáři,
Dear colleagues, friends, readers,
v rámci požadavku na snížení fluktuace a zkvalitnění adaptačního procesu
pro pozice skladový pracovník a administrativní pracovnice/pracovník skladových procesů byla v roce 2014 zřízena a zprovozněna učebna HOPILAND.
under the request to reduce the turnover and improve the adaptation process for
the position of warehouse worker and administrative warehouse processes worker,
a HOPILAND classroom was set up and opened in 2014.
Zprovoznění učebny zabezpečil provoz mrazírna, za což mu patří velké
uznání a poděkování. Na základě pozitivních zkušeností bylo rozhodnuto,
že další využití učebny bude v gesci personálního a mzdového útvaru HOPI
ČR a bude sloužit všem provozům. Za tímto účelem byla zřízena na personálním útvaru pozice Interní školitel personálního oddělení. Následně byl
nastaven nový pracovní postup náboru a výběru nových zaměstnanců, při
kterém je aktivně využívána učebna HOPILAND. Interní školitelé v rámci
výběrového řízení prověřují praktické dovednosti a zejména motivaci naučit
se práci skladového pracovníka.
The classroom was provided by the frozen operations, for which they deserve great
appreciation and many thanks. Based on the positive experience, it was decided that
further use of the classroom will be the responsibility of the personnel and payroll
departments of HOPI Czech Republic and that it will be used by all operations. For
this reason, a position of an Internal Instructor of the personnel department was
established. Subsequently, a new procedure for the recruitment and selection of new
employees was set, for which the HOPILAND classroom is actively used. During the
selection procedure, internal instructors examine practical skills of the applicants and
in particular their motivation to learn about the warehouse worker job.
V HOPILANDU jsme schopni potencionálního zaměstnance dopředu
seznámit s obecnými pravidly, vyškolit pro práci se čtečkou, představit mu
blíže, co vše ho v reálu na skladu čeká. Na závěr školení projde uchazeč
testováním, které nám potvrdí, že zvládne „ostrý“ provoz. Věřím, že to vše,
společně s příjemným, rodinným prostředím školicí místnosti, nám pomůže
nováčky lépe připravit i namotivovat pro jejich budoucí pracovní výkon.
In HOPILAND, we are able to introduce the potential employee to the general rules in
advance, to train him or her to work with the reader and explain in more detail what
the reality of working in the warehouse is. At the end of the training, the candidate
undertakes a test, which confirms that he or she is able to work in “real” operation.
I believe that all this, together with the pleasant, family environment of the training
room will help us prepare and motivate the newcomers more thoroughly for their
future work performance.
Toto opatření se musí pozitivně promítnout do snížení nákladů na fluktuaci
nových zaměstnanců. Tímto výcvikovým střediskem budou postupně procházet kmenoví i agenturní zaměstnanci skladových procesů HOPI ČR.
Autor / By: Ing. Ladislav Kožíšek
Vedoucí personálního oddělení
HR Manager
This measure will be positively reflected in the reduction of costs regarding the
turnover of new employees. Skeleton staff as well as agency workers from warehouse
processes of HOPI Czech Republic will also undergo training at this centre.
Autor / By: Petra Smejkalová
Logistics manager
47

Podobné dokumenty

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE Způsobilý počet podnikových výkazů Celkový počet řádně vyplněných a předložených podnikových výkazů na členský stát, jak je uvedeno v čl. 5a odst. 2 nařízení (ES) č. 1217/2009, které jsou způsobilé...

Více

Hopik ke stažení

Hopik ke stažení us. I don’t wish to say anything in this regard and I have already offered my point of view on several occasions. So let’s instead think about or look at the crisis from the perspective of HOPI. Ab...

Více

Košťálovské noviny

Košťálovské noviny novení občanského zákoníku o  ukončení nájmu pro hrubé porušení povinností vyplývajících z nájemní smlouvy. Zastupitelstvo ve všech případech, kdy nebudou pohledávky roku 2013 uhrazeny dlužníky v  ...

Více

Hopik ke stažení

Hopik ke stažení jednoznačně využívají k tomu, aby na úkor druhých splnily své krátkodobé cíle, a to naprosto nestandardním jednáním a různými jinými praktikami a my na to musíme být připraveni a umět to zvládnout....

Více

Hopik ke stažení - HOPI HOLDING a.s.

Hopik ke stažení - HOPI HOLDING a.s. vár, rengeteg feladat áll még előttünk, és temérdek munka vár ránk. Viszont szilárd meggyőződésem, hogy közösen nekigyürkőzve, tisztességes és felelősségteljes hozzáállásunkkal mindennel meg tudunk...

Více