Flastr 3 2014

Transkript

Flastr 3 2014
Nepravidelný obšťastník pro děti a od dětí hospitalizovaných ve FN Bulovka
Vydává Základní škola a Mateřská škola při Nemocnici Na Bulovce, Praha 8, Budínova 2
9. 12. 2014 / číslo 47 / ročník 14
Strana 1
ůra nových fotografií z událostí dnů minulých jako např.
askavý Mikuláš a jeho doprovod na své nadílkové cestě…
také vaše představy, jak by mohl vypadat Ježíšek…
písničkami, úsměvy a dárky je každá návštěva vítaná…
ipujeme, zda si o svátcích stihnete zahrát deskovou hru,
či zda navštívíte výstavu pohádkových kostýmů…
ukodělné techniky? S těmi se rádi zabaví i učitelé…
Jakmile se začínají ve školách vyrábět přáníčka, doma péct perníčky a v obchodech se
z ampliónu line jedna koleda za druhou, je jasné, že se přiblížil čas Vánoc. Nejinak je tomu
i v nemocničním prostředí, kam zavítá pokaždé s nadílkou i Mikuláš se svým doprovodem
a spousta dalších milých návštěv, aby se marodům zpříjemnil jejich zdejší pobyt. Vyrábí se
ozdobičky, dárky, přáníčka, opakují se sváteční písničky a říkanky. Chodby i pokoje jsou
nazdobené, nechybí ani stromeček, jen toho pečení si tady moc neužijete… Ale legrace je
tady i tak dost.
V tomto předvánočním čísle jsme ještě navíc zavzpomínali na představitele jednoho
z hlavních průkopníků implantování úsměvu do nemocnic – Doktora Flastra, podle kterého
jsme také kdysi vybírali název našeho časopisu. Že jste neviděli tento film s oblíbeným
hercem Robinem Williamsem? Tak to honem napravte! Díky jeho předloze se dnes můžete
těšit z úsměvů nemocničních klaunů, kteří k nám pravidelně docházejí…
Strana 2
MALOSTRANSKÁ ZÁKLADNÍ ŠKOLA BAVILA DĚTI V NEMOCNICI
Dne 21. 10. 2014 navštívili v rámci projektu Dětský úsměv oddělení dětské ortopedie a dětské
chirurgie žáci 1. stupně se svými učitelkami z Malostranské základní školy z Prahy 1.
Předvedli pásmo písniček v doprovodu kytary a orffových nástrojů. Představení mělo velký úspěch
u dětských pacientů, rodičů i zdravotníků. Vystupující žáci také dětem přinesli a rozdali malé dárky.
Znovu si přijdou s námi zazpívat vánoční koledy v úterý 9. 12. 2014.
Zpracoval: L. Doležel
POHÁDKY A VÁNOCE
- to jde přece dohromady. A iPady a pohádky? To také! Abychom dětem zkrátili a zkrášlili čekání
na Ježíška, mohou se teď na tabletech, kromě výukových aplikací a her, podívat na všech dětských
odděleních i na pohádky.
Strana 3
PODZIMNÍ ZDOBENÍ ODDĚLENÍ DĚTSKÉ CHIRURGIE A KOŽNÍ KLINIKY
Strana 4
DRAMATICKÝ KROUŽEK NA DĚTSKÉ CHIRURGII
Děti z dramatického kroužku Základní umělecké školy Klapkova z Prahy 8 pod vedením paní učitelky
Mg A. Jindry Brendlové přišly zpestřit dopoledne svým vrstevníkům na dětské chirurgii ve středu
12. listopadu 2014. Předvedly pestré pásmo básní od Emanuela Frynty a Františka Hrubína.
Hrubínovy zveršované pohádky zahrály v maňáskovém představení s vlastnoručně vyrobenými
postavičkami z ponožek, rukavic a šátků, při kterých musela zapracovat i divákova fantazie.
Naši pedagogové a žáci se za představení odměnili připraveným malým pohoštěním
a improvizovanou výtvarnou dílnou, ve které si účinkující děti vyrobily a také odnesly domů malé
korálkové andělíčky a vážky. Akce tak potěšila obě strany – naše pacienty i hostující herce.
Strana 5
I UČITELÉ SE MUSÍ UČIT
ŠKOLENÍ KOLEGŮ NA iPADECH
S předstihem se také učitelky připravily na adventní tvoření s našimi žáky a dětmi. Dnes
se ve výtvarné dílně pedagogové naučili, jak vyrobit skleněné vánoční ozdoby jako ze stromečků
našich babiček a také jsme oprášili několik technik korálkování.
Naše škola má již zkušenosti s prací na iPadech. Jsou
jimi vybaveni všichni pedagogové školy a naši žáci
je mohou využívat k výuce i zábavě na všech
dětských odděleních. Proto naši pedagogové
pomáhají zasvěcovat do výhod práce s iPady i učitele
z jiných škol. Ve čtvrtek 23.10.2014 tak předali své
zkušenosti
pedagogům
ze
Základní
školy
při psychiatrické léčebně v Praze 8 - Bohnicích.
VÝTVARNÁ DÍLNA PRO UČITELE
Abychom vás mohli učit novým technikám, musíme si je osvojit předtím sami. Dne 4. 11. 2014 jsme
se proto učili vyrábět vánoční ozdoby z korálků. Byly to ozdoby jako ze stromečků našich babiček
a také jsme si zopakovali několik technik korálkování. Dílnu vedla naše výtvarně zdatná paní učitelka
Iveta Kovářová.
Další výtvarná dílna proběhla 13. 11. 2014. Tentokrát šlo o výrobu květin z textilu technikou kanzashi.
Japonskou techniku výroby látkových květin nám ukázala výtvarnice R. Daňková. Obě dílny proběhly
v rámci projektu Dětský úsměv.
Akce proběhly v rámci projektu Dětský úsměv. Zpracovali: L. Doležel, Z.Beranová
Strana 6
K VÁNOCŮM PATŘÍ POHÁDKY. VÍTE, JAK SE OBLÉKAJÍ ?
Kolem Vánoc můžete navštívit ve Strahovském klášteře výstavu originálních kostýmů ze známých
českých pohádek: Šíleně smutná princezna, S čerty nejsou žerty, Arabela, Hrátky s čerty, Princ
a Večernice, Princezna se zlatou hvězdou …
Učitelé naší školy již výstavu viděli a také se vyfotili v kulisách filmů. To můžete v době vánočních
prázdnin učinit také.
Zpracoval: L. Doležel
Strana 7
PROSINCOVÉ SLAVENÍ MIKULÁŠE NA BULOVCE
Tradičně přinášíme fotoreportáž z mikulášské nadílky na našich dětských odděleních.
Strana 8
NÁŠ JEŽÍŠEK SE BLÍŽÍ, ALE KDO NOSÍ DÁRKY V JINÝCH ZEMÍCH?
Je dobře, že každá země má své vlastní tradice. Obyvatelé jednotlivých zemí si myslí,
že zrovna ty jejich Vánoce jsou ty nejkrásnější. Například k Americe patří Santa Claus
a Coca-Cola, stejně jako k Rusku Děda Mráz tančící kolem stromečku jolky. Severské
národy mají své dědečky se skřítky, jak se tajemnou zelenou polární nocí brodí
sněhem k osamělým stavením. Má to svůj půvab a kouzlo…
 V ruských zemích jezdí Děda Mráz se Sněhurkou na saních. Naděluje až 1. ledna
na svátek nazvaný Jolka.
 V Německu chodí Weihnachtsman – mužík se zrzavými vlasy a fousy, oblečený
v dlouhém plášti s kapucí. Podle německé tradice v některých oblastech a v Horním
Slezsku nosí dárky Děťátko (Christkind).
 V Polsku v různých oblastech nadělují jiné osoby. Někde nosí dárky Děťátko, jinde
Gwiazdka (Hvězdička, asi první hvězda na noční obloze), Andílek (Aniołek), Gwiazdor
(stařec s holí) nebo Svatý Mikuláš(św. Mikołaj).
 Ve Švédsku je to milý, trochu přihrblý děda Jultomten , který za pomoci trpaslíků hází
dárky oknem.
 Ve Finsku naděluje Joulupukki, bělovousý stařík s vysokou červenou čepicí,
doprovázený pidimužíky. Joulupukki je vlastně finské jméno pro Santa Clause.
 V Norsku mají na nadělování kozu – ta dává dárky i zlobivým dětem, ale předtím musí
dostat nažrat – nejlépe je nachystat jí trávu.
 V Holandsku rozdává vánoční dárky Mikuláš za doprovodu mouřenína.
 Ve Francii dává dárky do dětských střevíců stařík v bílém Papa Noel (Pére Noel).
 V Itálii mají jedinou ženu v tomto oboru – jmenuje se Befana. Je to letitá
a nevzhledná čarodějnice, která je však moudrá, laskavá, s dobrým srdcem. Spouští se
komínem, dárky schovává do bot, zlobivým dětem nadělí kousky uhlí. Dárky nosí až
6. ledna.
 V Řecku si musí počkat do silvestrovské noci na příchod Svatého Vassilia, který přináší
dárky až k posteli.
 Ve Španělsku rozdává dárky na Štědrý den celý pracovní tým, Tři králové.
 V USA, Anglii a dalších anglicky mluvících zemích přijíždí o půlnoci 24. prosince snad
nejznámější postava: Santa Claus (Saint Nicholas). Obtloustlý chlapík v červeném
plášti a červené čepici s bílou bambulí. Přilétá na lítacích saních se spřežením devíti
sobů, vedených statným samcem Rudolphem. Santa se do domu dostává komínem
a naděluje do punčoch zavěšených na krbu; co se nevejde, umístí pod vánoční strom.
Je vhodné připravit pohoštění – pro Santu misku mléka, pro soby pak kousky cukru.
 A u nás v České republice nosí dárky Ježíšek. Je to ještě malé dítě, které na oslavu
svého narození samo rozdává dárky. Náš Ježíšek je zahalený kouzlem a tajemstvím.
Ještě ho nikdo nikdy neviděl a asi ani neuvidí. Možná, že je to tak lepší. Můžeme si ho
sami představovat. Tušit ho někde za oknem, jak k nám po štědrovečerní večeři
přilétá zasněženou krajinou, aby nám tajně pod stromeček položil dárky.
Ježíška nikdo neviděl. Obchodníci jej nemohou využít v reklamě a tak nám čím dál víc
vnucují rozesmátého amerického Santu Clause, který má známou podobu. Proto je tu
tolik přemnožených červených staříků z čokolády, keramiky, či lezoucích do okna
po žebříku. Nenechme si však vzít jenom našeho českého Jěžíška!
Zpracoval: L. Doležel (zdroj Internet)
Strana 9
Nakresli, jak si představuješ Ježíška ty!
Tak si Ježíška představují žáci z chirurgie,infekce a pediatrie.
Strana 10
Americký herec Robin Williams (63) zemřel letos v srpnu ve svém domě v Kalifornii v USA.
Sám herec v roce 2009 podstoupil komplikovanou operaci srdce, což komentoval tím, že mu
život dal druhou šanci. Přes všechny životní nástrahy byl vždycky schopen brát věci
s humorem. "Smích umí člověka uzdravit," říkal.
Ve kterých filmech si tohoto amerického herce a geniálního komika můžete vybavit? Z jeho
nejznámějších filmů jmenujme Táta v sukni, Hook, Noc v muzeu, Jumanji - to je jen kratičký
výčet filmů, ve kterých Robin Williams bavil diváky. Přestože proslul zejména jako komik
vynikající svou schopností improvizovat, jediného Oscara obdržel v roce 1998 za vedlejší roli
psychiatra v dramatu Dobrý Will Hunting. Nebránil se však ani záporným rolím, ucházel se
o roli Jokera či Hádankáře v Batmanovi a v roce 2002 ztvárnil roli spisovatele a zabijáka
ve snímku Insomnie. Byl známý svým workoholismem – posedlostí prací. Byl schopen natočit
osm filmů za rok a podle jeho slov pak dalo značnou práci vybrat si v programu kin nějaký
snímek, v němž nehrál.
Pro nás je důležitý v roli lékaře z filmu Patch Adams z roku 1998, který byl u nás promítán
s českým názvem Doktor Flastr. A jak správně tušíte, dal podnět k názvu našeho školního
časopisu. A víte proč?
Ve filmu se totiž seznámíte s doktorem Patchem Adamsem, hlavním hrdinou filmu
ztvárněným Robinem Williamsem. Poznáte doktora, který vypadá, chová se a přemýšlí jako
žádný jiný doktor, kterého jste kdy potkali. Pro Patche je humor nejlepší medicína a on udělá
cokoli, aby se jeho pacienti smáli - i když tím riskuje svou kariéru. Příběh filmu má pravdivý
podklad. Tragikomický příběh natočený podle skutečné události, kdy se mladému doktorovi
příčí neosobní přístup k pacientům a rozhodne se s tím sám něco udělat - změnil mnoha
lidem pohled na svět. A to vše za pomocí nenásilného humoru, který nás provází celým
filmem.
Strana 11
Koncept „léčby humorem“ rozvinul v České republice Američan Gary Edwards, který navázal
na myšlenku „Doktora Flastra“. Jím založený Zdravotní klaun je nezisková organizace s národní
a mezinárodní působností, široce uznávaná pro svoji odbornost v oblasti využívání humoru
ve zdravotnictví. Dnes navštěvuje 86 profesionálních zdravotních klaunů pravidelně 64 nemocnic
a 7 domovů pro seniory. Také naši nemocnici každé pondělí navštíví dvojice zdravotních klaunů, aby
vás rozveselila a zpříjemnila vám pobyt.
Zakladatel Zdravotního klauna v ČR
Gary Edwards (vlevo).
Zpracoval: L. Doležel (zdroj Internet)
Strana 12
Vánoce jsou vlastně jedna velká PÁRTY a tak vám přinášíme tipy na nové hry, které by neměly chybět
u vás pod stromečkem…
Paní Pavouková
je zábavná hra pro děti od 4 let. Abyste zvítězili, musíte
zachránit čtyři hmyzí kamarády na tyčkách stejné barvy, aniž
byste při tom vzbudili paní Pavoukovou. Nastražené pasti
ale objeví jen skutečný šibal, protože nejsou pokaždé ve
stejných otvorech.
TELEPATIE
Ve hře Telepatie hráči zaznamenávají asociace na slovo či
obrázek, které určí karta. Hraje se ale v týmech. Asociace si
přitom zaznamenává každý sám a tajně. Počet asociací,
které hráči mohou zapsat je vždy omezen políčkem, na které
stojí jejich figurka. Tým si připočítá body za shodné asociace.
Za každý bod se posunou po herním plánu. Zvítězí tým, který se jako první dostane do cíle.
Bounce Off
je dokonalá soutěžní
hra pro hráče od 8 do 88 let! Otočte kartu
a zjistěte, jaký má vzor. S ostatními
spoluhráči soutěžte o jeho vytvoření
na hrací desce. Vzor skládáte pomocí
míčků, které se důmyslným odrážením
musí dostat na hrací plochu. Vyhrává ten, kdo vzor vytvoří
jako první.
Zpracovala: M.Ježková (zdroj Internet)
Strana 13
Na následujících dvou stranách vám představujeme tvorbu s vánoční
tématikou, kterou vytvořily děti z oddělení pediatrie, infekce, chirurgie,
kožního oddělení a ortopedie.
Strana 14
Strana 15
ADVENTNÍ PÍSEŇ
„Advent je příchod nebeských příhod“ rozezní se zpěv sboru naší školy v kostele panny Marie. Mnoho
usměvavých tváří hledí dopředu, s očekáváním dalších slov této adventní písničky. Každý člen sboru
v ruce drží svíci, ani já nejsem výjimkou. Malý plamínek svíce si vesele plápolá a v nepatrném vánku
tancuje. Možná o tom ani neví, ale připomíná nám, že začal vánoční čas! Konec písně
rozbouří potlesk. V kostele se krásně roznese ten tón, který každý z nás náležitě ocení.
KAROLÍNA 14 let, dětská chirurgie
VÁNOČNÍ STROMEČEK
Stojím si takhle osamocen v širém lese
Najednou se na mě temný stín snese
Chlap jak hora v ruce pilku
Prý to bude trvat chvilku
Pak už stojím mezi desítkami kamarádů
Prý si nás koupí domů na parádu
Lidé se kolem mě kupí
Malé děti pokřikují „jupí!“
Teď stojím na terase v zimě sám
Do vánoční nálady se pomalu dostávám
Dnes nastal můj čas!
Vánoční nálada je v každém z nás!
Všude světélka blikají
A děti nadšeně výskají
Na mně ozdobičky cinkají
A děti pode mnou dárečky hledají
Večer všichni do postelí ulehnou
Já se kochám zasněženou krajinou
Zazvonil zvoneček
Pohádku Vám pověděl: Váš vánoční stromeček
LUCIE 13let, dětská chirurgie
Strana 16
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok v cizích jazycích
ANGLIČTINA
Merry Christmas and Happy New Year!
ARABŠTINA
‫الجديد السنت وحلىل المي الد بمناسبت التهاني اجمل‬
Miilad Said ous Sana Saida!
BULHARŠTINA
Chestita Koleda i Shtastliva Nova Godina!
ČÍNŠTINA
圣诞快乐并贺新禧
(Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan Gun Tso Sun)
ESPERANTO
Gajan Kristnaskon & Bonan Novjaron!
FINŠTINA
Hyvää Joulua ja 0nnellista uutta vuotta!
FRANCOUZŠTINA
Joyeux Noël et Bonne Année!
GRÓNŠTINA
Juullimi ukiortaasamilu pilluaritsi!
HEBREJŠTINA
Mo’adim Lesimkha. Shanah Tova!
CHORVATŠTINA
Sretan Božic a sretna nova godina!
ITALŠTINA
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
MAĎARŠTINA
Kellemes karácsonyi ünnepeket és Boldog újévet!
NĚMČINA
Frohe Weihnachten und ein schönes neues Jahr!
NIZOZEMŠTINA
Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaa!
NORŠTINA
God Jul og Godt Nyttår!
POLŠTINA
Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku!
RUŠTINA
с Рождеством и с Новым годом
(Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novim Godom)
ŘEČTINA
Καλά Χριστούγεννα κι Εστστισμένος ο Καινούριος Χρόνος
(Kala Christougenna Ki’eftihismenos O Kenourios Chronos)
SLOVENŠTINA
Veselé Vianoce a šťastný nový rok!
ŠPANĚLŠTINA
Feliz navidad y próspero ano nuevo!
ŠVÉDŠTINA
God Jul och Gott Nytt Ar!
UKRAJINŠTINA
Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku!
VIETNAMŠTINA
Chuc Mung Giang Sinh Chuc Mung Tan Nien!
Zpracoval: L. Doležel (zdroj Internet)
Strana 17
aneb co vás čeká:

Žáci ze Základní školy Malostranská si s námi znovu přijdou zazpívat vánoční koledy
v úterý 9. 12. 2014.

V prosinci je plánováno dvakrát vystoupení kouzelníka – 11. a 17. prosince 2014.

Volna vánočních prázdnin si užijeme od soboty 20. prosince 2014 do neděle 4. ledna
2015. To je šestnáct dnů dárků, pohádek, cukroví a dobrého jídla, návštěv, sáňkování,
bruslení, lyžování, koulování, lenošení, hraní nových her a čtení nových knih, které
jistě najdete pod stromečkem.
Na středu 14. ledna 2015 plánujeme zase herní akci - Den her Na Bulovce. Přijde
Martina Ježková s dětmi z kroužku Deskovky.

Přejeme vám hezké Vánoce a bohatého Ježíška v kruhu rodiny. Taky
dejte pozor na kosti vánočních kapříků, abyste prázdniny netrávili
v nemocnici!
Po celý rok, ve dne i v noci však můžete být s námi na internetových stránkách
http:// www.skolabulovka.cz/projekty
Vaše redakční rada
Láďa
Martina
Miloš
Strana 18