G1380xN-ys Series 13.8Vdc Switch Mode Power Supplies

Transkript

G1380xN-ys Series 13.8Vdc Switch Mode Power Supplies
ELMDENE INTERNATIONAL LIMITED
3 KEEL CLOSE
INTERCHANGE PARK
PORTSMOUTH
HAMPSHIRE
PO3 5QD, UK
TEL: +44 (0) 2392 696638
FAX: +44 (0) 2392 660483
www.elmdene.co.uk
G1380xN-y-s Series 13.8Vdc Switch Mode Power Supplies
with Optional Fused Outputs*
(In part number: “x” is max load current, “y” is output module type, “s” is enclosure model)
Features
High efficiency cost effective power supply ideal for use in Intruder, Access Control and General Security
applications. Featuring a regulated 13.8Vdc output supplying continuous full rated current to load and up
to an additional 0.5A for charging a standby battery. The universal mains input voltage enables the power
supply to be used across a wide geographical area. The highly efficient switch mode design ensures low
operating costs, generates less heat and with a small physical size increases the room available for
additional PCBs or cables. The modular construction simplifies maintenance. An optional integrated
output module allows multiple circuits to be individually fused*.
•
Continuous full rated current to load
•
Additional 0.5A to charge standby battery
•
Universal mains input voltage 90-264Vac
•
High efficiency electronics for reduced running costs and lower operating temperatures
•
Installer safe design with all high voltage electronics fully shrouded
•
Modular construction for ease of maintenance and installation
•
Full electronic short circuit and overload protection on load output under mains operation
•
Mains transient protection circuit
•
Lid opening tamper detection
•
Green Mains present LED
•
Red Fault LED*
•
Individually Fused Outputs*
* Dependent upon model.
Compliance
This power supply unit meets the essential requirements of the following European Directives:
Low Voltage 2006/95/EC
EMC 2004/108/EC WEEE 2002/96/EC
RoHs 2002/95/EC
Input Specification
Voltage (rated)
Voltage (operating)
Frequency
Max current
Mains Input Fuse
Max standby Power
100-240Vac
90-264Vac
50-60Hz
See Model Specification Table overleaf
See Model Specification Table overleaf
0.5W (No load and No battery connected)
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Output Specification
Voltage
13.4 – 14.2vdc (13.8vdc nominal) on mains power
10.0 – 12.3vdc on battery standby
See Model Specification Table overleaf
150 mV pk-pk max
See Model Specification Table overleaf
Electronic shutdown until overload or short circuit
removed (under mains power only)
Max load current
Ripple
Load output Fuse
Overload
Standby Battery
Battery Type
Battery Capacity
Battery Charging Fuse protection
12v Valve Regulated Lead Acid
See below under enclosure size.
F1.0A 20mm glass
Local Indicators
MAINS LED (Green)
FAULT LED (Red)*
Mains present
Fault present: Output fuse fail or battery fuse fail
(requires load and battery to be connected)
* Dependent upon model.
Signalling Outputs
Lid Tamper
N/O volt free contact (See Table for rating).
Note: Contact open when lid opened by normal
means (TAMPER ACTIVE condition).
Fused Outputs (optional)
Model
No. of fused outputs
Fuse Value
G1380xN-s
G1380xN-2-s
G1380xN-4-s
G1380xN-8-s
1
2
4
8
See table
overleaf
2 x (max load
current / 2)
4 x (max load
current / 4)
8 x (max load
current / 8)
Mechanical
Model
G1380xN-y-A
G1380xN-y-B
G1380xN-y-C
Enclosure Dimensions
w x h x d (mm) [external]
230 x 200 x 80
355 x 330 x 80
330x 275 x 80
Battery Capacity
1 x NP7 (8Ah)
1 x NP17 (18Ah)
1 x NP17 (18Ah)
1,1.5,2,3A
1,2,3A
4,5A
1,2,3A
4,5A
2.0
3.9
4.3
3.3
3.7
Weight (kg) excluding battery
Environmental
Temperature
-10 to +40°C (operating) 95% RH non-condensing
-20 to +80°C (storage)
Connections
+LOAD
-LOAD
+BATT
-BATT
Tamper x 2
+ve voltage O/P to load equipment
-ve voltage O/P to load equipment
Red lead to standby battery
Black lead to standby battery
Tamper voltfree contact
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Installation Instructions
This unit is only suitable for installation as permanently connected equipment. The PSU is NOT
SUITABLE for external installation. EQUIPMENT MUST BE EARTHED. Before installation, ensure that
external disconnect device is OFF. The PSU should be installed according to all relevant safety
regulations applicable to the application.
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
ENL
NEL
NEL
G1380xN-S (1A, 1.5A, 2A, 3A)
G13804N-C
G1380xN-S (4A, 5A)
Mounting
1) Mount securely in correct orientation allowing minimum clearance – see diagram.
2) Route mains and low voltage output cables via different knockouts and/or cable entry holes.
3) Use bushes and cable glands rated to UL94 HB minimum.
Mains Power Up
4) Attach correctly rated mains cable (minimum 0.5mm2 [3A], 300/500Vac) and fasten using cable ties.
5) Apply mains power. Check for 13.8Vdc on load outputs. Check green Mains LED is on.
6) Disconnect mains power.
Load Output
7) Attach correctly rated load cable and fasten using cable ties. Note polarity.
8) Apply mains power. Check green Mains LED is on.
9) NOTE: Red LED may be illuminated (dependent upon model) to indicate that no battery has been
connected. This is normal.
10) Verify load is operating correctly.
11) Disconnect mains power.
Standby Battery
12) Where not integral to PSU PCB, attach supplied battery cables to terminal block and battery.
NOTE: ensure correct polarity of battery connections: +ve use red lead, -ve use black lead.
13) Apply mains power. Check green Mains LED is on.
14) Check there is no fault indication on Red LED (dependent on model).
15) Disconnect mains power. Check that the batteries continue to supply voltage and current to the
load. The Green LED should be off.
NOTE: Batteries must have sufficient charge to supply the load
16) Reconnect mains power. Green LED should be on.
17) Remove Load fuse and check red Fault LED is on (dependent on model).
18) Replace Load fuse. Check red Fault LED is off (dependent on model).
Tamper
19) Check that the tamper spring makes good contact with box lid when closed. Check that the tamper
switch is:
- closed when the lid is closed and the lid screw is fitted
- open when the lid is open.
20) Close cover and secure using fastening screw(s) provided.
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Model Specification Table
G13801N
G138015N
G13802N
G13803N
G13804N
G13805N
Output Current
1A
1.5A
2A
3A
4A
5A
Battery Charge
Current
0.5A
0.5A
0.5A
0.5A
0.5A
0.5A
Mains LED
√
√
√
√
√
√
Fault LED
√
√
√
√
X
X
Max Mains Input
Current (at 90Vac)
0.8A
1.0A
1.0A
1.2A
1.8A
2.0A
Mains Input Fuse
T2.0A
T2.0A
T2.0A
T2.0A
T3.15A
T3.15A
Output Fuse**
F1.0A
F1.6A
F2.0A
F3.15A
F4.0A
F5.0A
Tamper Rating
0.05A
24vdc
0.05A
24vdc
0.05A
24vdc
0.05A
24vdc
3A
125vdc
0.05A
24vdc
** Module Fuse
Operating Instructions
This unit is intended for use by Service Personnel only - There are NO USER SERVICEABLE parts
inside.
The green Mains LED will be illuminated whilst the mains supply is present. In the event of a fault
condition, the red Fault LED will be illuminated (model dependent).
Maintenance
There is no regular maintenance required of the PSU other than periodic testing and replacement of the
standby battery. Reference should be made to the battery manufacturer’s documentation to
determine typical/expected battery life with a view to periodic replacement of the battery.
If the output of the PSU fails the cause of the failure should be investigated e.g. short circuit load. The
fault should be rectified before restoring power to the PSU. The fuses may need to be replaced. Ensure
the correct fuse rating and type is used.
CAUTION
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the battery manufacturer’s
instructions and all local and national regulations.
The packaging supplied with this product may be recycled.
Please dispose of packaging accordingly.
www.elmdene.co.uk
Specifications subject to change without notice
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
ELMDENE INTERNATIONAL LIMITED
3 KEEL CLOSE
INTERCHANGE PARK
PORTSMOUTH
HAMPSHIRE
PO3 5QD, UK
TEL: +44 (0) 2392 696638
FAX: +44 (0) 2392 660483
www.elmdene.co.uk
G1380xN-y-s Řada spínaných napájecích zdrojů 13.8Vdc s volitelným, pojistkou
jištěným výstupem*
(V objednacím kódu: “x” je maximální zátěž; “y” je typ výstupu; “s” je velikost krytu zdroje)
Úvod a základní vlastnosti
G1380xN-y-s je řada zdrojů s vysokou účinností a přijatelnými pořizovacími náklady, které jsou ideální pro aplikace
v zabezpečovacích systémech, systémech kontroly vstupu nebo je lze použít jako zdroj pro všeobecné použití.
Regulované výstupní napětí 13,8Vdc dodává trvale požadovaný proud do zátěže a dalších až 0,5A je vyhrazeno pro
pomalé dobíjení záložního akumulátoru. Velký pracovní rozsah vstupního napájecího napětí sítě dovoluje nasazení
zdrojů v různých geografických územích. Vysoká účinnost spínaného zdroje zajišťuje nízké provozní náklady, méně
vyzařovaného tepla a menší fyzické rozměry zvětšují prostor pro přídavné plošné spoje nebo propojovací kabely.
Modulární konstrukce zdroje zjednodušuje jeho údržbu. Volitelný výstupní modul dovoluje samostatné jištění
napájených obvodů *
•
•
•
•
•
•
Zajišťuje trvalé napájení zátěže jmenovitým
proudem
Přídavný proud 0,5A pro dobíjení záložního
akumulátoru
Velký rozsah vstupního napájecího napětí 90264Vac ze sítě
Obvody s vysokou účinností snižují provozní
náklady a pracovní teplotu zdroje
Zakrytí všech obvodů s vysokým napětím
zvyšuje bezpečnost instalačního technika
Modulární konstrukce jednoduchou instalaci a
údržbu
•
Elektronická ochrana proti zkratu a přetížení při
provozu se sítě
•
Ochrana proti přepětí ze sítě
•
Sabotážní kontakt proti neoprávněnému
otevření krytu
Zelená signalizační LED dioda indikující
přítomnost síťového napájení
Červená signalizační LED* pro signalizaci
poruchy
Individuálně jištěné výstupy *
* v závislosti na modelu ze zdroje
•
•
•
Soulad s legislativou – prohlášení o shodě
Tento napájecí zdroj splňuje základní požadavky následujících evropských směrnic:
Technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí NV17/2003 Sb. (2006/95/ES)
Technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility NV616/2006 Sb.
(2004/108/ES)
Směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních 2002/96/ES
Směrnice o omezení používání nebezpečných látek 2002/95/E
Specifikace vstupů
Rozsah jmenovitého napětí
100-240V AC
Rozsah pracovního napětí
90-264V AC
Frekvence
50-60Hz
Maximální proud
Viz specifikační tabulka modelu na druhé straně
Pojistka na síťovém vstupu
Viz specifikační tabulka modelu na druhé straně
Max. pohotovostní příkon
0,5 W (bez připojené zátěže a baterie)
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
© 2013 Elmdene International Ltd
Feb 2013
Specifikace výstupů
Výstupní napětí
13,4 – 14,2Vdc (jmenovitá hodnota 13,8Vdc) při připojené síti
10,0 – 12,3Vdc záložní režim při provozu na akumulátor
Viz specifikační tabulka modelu na druhé straně
Max. 150 mV špička / špička
Viz specifikační tabulka modelu na druhé straně
Elektronické vypnutí, dokud nedojde k odstranění přetížení nebo
zkratu (pouze při připojeném síťovém napájení)
Maximální proud do zátěže
Zvlnění
Pojistka na výstupu do zátěže
Ochrana proti přetížení
Záložní akumulátor
Typ baterie
Kapacita baterie
Pojistka nabíjecího obvodu akumulátoru
12V - ventilem regulovaný uzavřený olověný akumulátor
Viz níže, pod velikostí krytu
F1.0A 20 mm (skleněná)
Lokální LED indikační diody
SÍŤOVÁ KONTROLKA (zelená)
PORUCHOVÁ KONTROLKA (červená)*
* V závislosti na modelu
Přítomnost síťového napájení
Přítomnost poruchy: porucha výstupní pojistky nebo pojistky
baterie (vyžaduje připojení zátěže a baterie)
Signalizační výstupy
Neoprávněná manipulace s krytem
Bezpotenciálový kontakt typu N/O (viz tabulka s hodnotou).
Poznámka: Kontakt je rozpojen, vždy když dojde k otevření krytu (podmínka
ochrany proti neoprávněné manipulaci sabotážním TAMPER kontaktem).
Pojistkami chráněné výstupy (volitelné)
Model
G1380xN-s
G1380xN-2-s
G1380xN-4-s
G1380xN-8-s
1
2
4
8
Viz tabulka na
druhé straně
2 x (max. zátěžový
proud / 2)
4 x (max. zátěžový
proud / 4)
8 x (max. zátěžový
proud / 8)
Počet chráněných výstupů
Parametry pojistky
Mechanické parametry
Model
G1380xN-y-A
G1380xN-y-B
G1380xN-y-C
230 x 200 x 80 (mm)
355 x 330 x 80 (mm)
330x 275 x 80 (mm)
akumulátoru
1 x UT1270 (7Ah) nebo
1 x PBQ1270 (7Ah) nebo
1 x PBQ1290 (9Ah)
1 x UT12180 (18Ah)
nebo
1 x PBQ12150 (17Ah)
1 x UT12180 (18Ah)
nebo
1 x PBQ12150 (17Ah)
Hmotnost (kg)
1,1.5,2,3A
1,2,3A
4,5A
1,2,3A
4,5A
2,0
3,9
4,3
3,3
3,7
Vnější rozměry krytu
šířka x výška x hloubka
Kapacita
bez akumulátoru
Klimatické parametry
Teplota
-10 až +40 °C (pracovní), relativní vlhkost 95 % bez kondenzace
-20 až +80 °C (skladovací)
Zapojení (označení svorkovnice)
+ LOAD
- LOAD
+ BATT
- BATT
Tamper x 2
+ kladný pól napětí do zátěže
- záporný pól napětí do zátěže
Červený vodič k záložnímu akumulátoru
Černý vodič k záložnímu akumulátoru
Bezpotenciálový sabotážní kontakt
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Návod k instalaci
Tento napájecí zdroj je určen pouze k instalaci jako zařízení s pevným přívodem (trvale připojené zařízení.) NENÍ
VHODNÝ pro externí (venkovní) instalace. ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT UZEMNĚNO. Před montáží a zapojením se ujistěte,
že je VYPNUT přívod elektrické energie. Zdroj by měl být nainstalován podle všech příslušných bezpečnostních
předpisů a norem, jež se vztahují na danou aplikaci vyškoleným pracovníkem s odpovídající kvalifikací.
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
ENL
NEL
NEL
G1380xN-S (1A, 1.5A, 2A, 3A)
G13804N-C
G1380xN-S (4A, 5A)
Montáž
1) Namontujte bezpečně se správnou orientací a dodržením minimálního prostoru kolem zdroje - viz obrázky
výše.
2) Přiveďte síťový a nízkonapěťový výstupní kabel přes různé drážky a/nebo vstupní otvory.
3) Použijte vhodné objímky a kabelové průchodky odpovídající minimálně specifikaci UL94 HB.
Připojení síťové napájení
4) Připojte správně síťový kabel (minimálně 0,5 mm2 [3A], 300/500V AC) a upevněte jej za použití kabelových
pásků.
5) Připojte síťové napájení. Zkontrolujte, zda je na výstupech napětí 13,8Vdc. Zkontrolujte, zda svítí zelená
kontrolka.
6) Odpojte síťové napájení.
Výstup pro připojení zátěže
7) Připojte správně kabel od zátěže a upevněte jej za použití kabelových pásků. Dodržte polaritu.
8) Připojte síťové napájení. Zkontrolujte, zda svítí zelená kontrolka.
9) POZNÁMKA: Může se stát, že bude svítit červená kontrolka (v závislosti na modelu), aby upozornila na
skutečnost, že není připojena baterie. To je normálním jevem.
10) Prověřte, zda zátěž správně funguje.
11) Odpojte síťové napájení.
Zálohovací akumulátor
12) Tam, kde nejsou kabely pro připojení akumulátoru součástí PCB zdroje, připojte dodávané bateriové kabely ke
svorkovnici a baterii.
POZNÁMKA: Ujistěte se o správné polaritě bateriových zapojení: +ve používá červený přívodní vodič, -ve
používá černý přívodní vodič.
13) Připojte síťové napájení. Zkontrolujte, zda svítí zelená kontrolka.
14) Zkontrolujte, zda není přítomna indikace poruchy na červené kontrolce (v závislosti na modelu).
15) Odpojte síťové napájení. Zkontrolujte, zda akumulátor dále dodávají napětí a proud do zátěže. Zelená
kontrolka by měla být zhasnuta.
POZNÁMKA: akumulátory musejí být dostatečně nabité pro napájení zátěže.
16) Připojte znovu síťové napájení. Zelená kontrolka by se měla rozsvítit.
17) Vyjměte pojistku zátěže a zkontrolujte, zda svítí červená kontrolka poruchy (v závislosti na modelu).
18) Vraťte zpět pojistku zátěže. Zkontrolujte, zda červená kontrolka poruchy zhasnula (v závislosti na modelu).
Sabotážní kontakt (ochrana proti neoprávněné manipulaci)
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
19) Zkontrolujte, zda umístění a pružina / páčka sabotážního spínače vytváří dobrý kontakt s krytem skříně, když
je skříň uzavřen. Zkontrolujte, zda je sabotážní kontakt:
- uzavřen (NC), když je kryt uzavřen a šroub krytu je použit
- rozpojen (NO), když je kryt otevřen
20) Uzavřete kryt a zajistěte jej pomocí dodaných šroubů.
Specifikační tabulka modelů
G13801N
G138015N
G13802N
G13803N
G13804N
G13805N
1A
1.5A
2A
3A
4A
5A
Nabíjecí proud do
akumulátoru
0,5A
0,5A
0,5A
0,5A
0,5A
0,5A
Síťová LED dioda
√
√
√
√
√
√
Poruchová LED dioda
√
√
√
√
X
X
0,8A
1,0A
1,0A
1,2A
1,8A
2,0A
Pojistka síťového vstupu
T2,0A
T2,0A
T2,0A
T2,0A
T3,15A
T3,15A
Pojistka výstupu**
F1,0A
F1,6A
F2,0A
F3,15A
F4,0A
F5,0A
0,05A
24V DC
0,05A
24V DC
0,05A
24V DC
0,05A
24V DC
3A
125V DC
0,05A
24V DC
Výstupní proud
Max. síťový příkon
(při 90V AC)
Zatížitelnost sabotážního
kontaktu
** Pojistka modulu
Provozní pokyny
Tato jednotka je určena pouze pro vyškolené servisními pracovníky s odpovídající kvalifikací - jednotka neobsahuje
žádné UŽIVATELEM OPRAVITELNÉ součásti.
Zelená síťová kontrolka bude svítit, když je přítomno síťové napájení. V případě poruchy bude svítit červená
poruchová kontrolka (v závislosti na modelu).
Údržba
Za normálního stavu a provozu není požadována žádná pravidelná údržba jiná než periodické revize, funkční
zkoušky a výměna záložních akumulátorů. U akumulátorů je třeba postupovat podle dokumentace výrobce
akumulátoru pro stanovení typické/očekávané životnosti vzhledem k periodické výměně akumulátoru.
Jestliže dojde k poruše výstupu jednotky, je třeba zjistit příčinu takové poruchy (např. zkratovaná zátěž). Příčinu
poruchy je třeba odstranit před obnovením napájení jednotky. Je možné, že bude třeba vyměnit pojistky. Ujistěte
se, že používáte typ pojistky se správnou jmenovitou hodnotou.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí výbuchu, jestliže bude akumulátor nahrazen nesprávným typem.
Likvidaci akumulátorů provádějte podle pokynů výrobce a v souladu se všemi
místními a národními předpisy.
Obal dodávaný s tímto výrobkem je možno recyklovat.
Provádějte likvidaci obalového materiálu v souladu s předpisy pro recyklaci.
www.elmdene.co.uk
Specifikace podléhá změnám bez předchozího upozornění
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
ELMDENE INTERNATIONAL LIMITED
3 KEEL CLOSE
INTERCHANGE PARK
PORTSMOUTH
HAMPSHIRE
PO3 5QD, UK
TEL: +44 (0) 23 9269 6638
FAX: +44 (0) 23 9266 0483
www.elmdene.co.uk
G1380xN-y-s Serie 13,8 V DC Getaktete Energieversorgungsgeräte, mit
optional gesicherten Ausgängen*
(Bei Teilenummer: “x” ist max. Laststrom, “y” ist Typ des Ausgangsmoduls, “s” ist Gehäusemodell)
Merkmale
Die hocheffizienten, kostengünstigen Energieversorgungsgeräte sind hervorragend zur Verwendung in
Einbruchsmelde-, Zugangskontrollsystemen und für allgemeine Sicherheits-Anwendungen geeignet. Zu den
Merkmalen gehört eine 13,8 V DC-Ausgangsspannung, die die Last dauerhaft mit voller Stromstärke versorgt und
zusätzliche 0,5 A zur Ladung der Notstrombatterie zur Verfügung stellt. Der universale Netzspannungseingang
ermöglicht die Verwendung des Energieversorgungsgeräts in einem geographisch großen Gebiet. Das
hocheffiziente getaktete Design gewährleistet niedrige Betriebskosten, erzeugt weniger Wärme und schafft durch
seine kompakte Größe Platz für zusätzliche Leiterplatten oder Kabel. Die modulare Bauweise erleichtert die
Wartung. Ein optionales integriertes Ausgangsmodul ermöglicht die einzelne Sicherung verschiedener
Schaltkreise.*
•
•
•
•
•
•
•
Dauerhafte Versorgung der Last mit voller Stromstärkezusätzliche 0,5 A zur Ladung der
NotstrombatterieUniverselle Netzeingangsspannung 90-264V ACHochleistungs-Elektronik für reduzierte
Betriebskosten und niedrigere BetriebstemperaturenDesign zum sicheren Einbau, alle HochspannungsElektroteile vollständig ummantelt
Modulare Bauweise für leichte Wartung und Installation
besitzt eine volle elektronische Kurzschluss- und Überlast-Schutzvorrichtung bei Netzbetrieb.
Schaltkreis zum Störgrößenschutz des Stromnetzes
Sabotageerkennung bei Öffnung der Abdeckung
Grüne LED-Leuchte zum Anzeigen der Netzspannung
Rote Störungs-LED*Einzelne gesicherte Ausgänge** Modellabhängig
Compliance
Dieses Energieversorgungsgerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen der folgenden europäischen Richtlinien:
Niedrigspannung 2006/95/EG
EMV 2004/108/EG
WEEE 2002/96/EG
RoHs 2002/95/EG
Eingangsspezifikationen
Spannung (Nennwert)
Spannung (Betriebswert)
Frequenz
Max. Stromstärke
Netzeingangssicherung
Max. Notstrom-Leistung
100-240V AC
90-264V AC
50-60Hz
Siehe Modellspezifikation auf Tabelle auf Rückseite
Siehe Modellspezifikation auf Tabelle auf Rückseite
0,5W (Keine Last und keine Batterie angeschlossen)
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Ausgangsspezifikationen
Spannung
13,4 – 14,2V DC (13,8V DC Nennwert) bei Netzstrom
10,0 – 12,3 V DC bei Batteriebetrieb
Siehe Modellspezifikation auf Tabelle auf Rückseite
150 mV pk – pk max.
Siehe Modellspezifikation auf Tabelle auf Rückseite
Elektronische Abschaltung bis Überlast oder Kurzschluss behoben
wurde (nur bei Netzbetrieb).
Max. Laststrom
Brummspannung
Last-Ausgangssicherung
Überlast
Notstrombatterie
Batterietyp
Kapazität der Batterie
Batterieladesicherungsschutz
12V Ventilgeregelte Bleibatterie
Siehe unten unter Gehäusegröße.
F1 A 20 mm Glas
Örtliche Anzeigelampen
NETZ-LED (Grün)
STÖRUNGS-LED (Rot) *
* modellabhängig.
Netzspannung vorhanden
Störung liegt vor: Versagen der Ausgangssicherung oder der
Batteriesicherung (Last erforderlich und Batterie muss verbunden
werden)
Signalausgänge
Deckel Sabotageüberwachung
N.O. spannungsfreier Kontakt (Siehe Tabelle für Bemessungen)
Hinweis: Kontakt ist offen, wenn der Deckel auf normalem Wege
geöffnet wird (Zustand TAMPER ACTIVE, d.h.
SABOTAGEÜBERWACHUNG AKTIV).
Lastausgangssicherungen (optional)
Modell
G1380xN-s
G1380xN-2-s
G1380xN-4-s
G1380xN-8-s
1
2
4
8
Siehe Tabelle
auf Rückseite
2x (max.
Laststrom/2)
4x (max.
Laststrom/4)
8x (max.
Laststrom/8)
Zahl der gesicherten
Ausgänge
Sicherungswert
Mechanische Daten
Modell
G1380xN-y-A
G1380xN-y-B
G1380xN-y-C
Gehäuseabmessungen B x H x T (mm)
[außen]
230 x 200 x 80
355 x 330 x 80
330x 275 x 80
Kapazität der Batterie
1 x NP7 (8Ah)
1 x NP17 (18Ah)
1 x NP17 (18Ah)
1, 1.5, 2, 3A
1,2,3A
4, 5A
1,2,3A
4, 5A
2.0
3.9
4.3
3.3
3.7
Gewicht (kg) (ausschließlich Batterie)
Umgebung
Temperatur
-10 bis +40ºC (in Betrieb) 75% RF (nicht-kondensierend) 20 bis +80°C (Lagerung)
Anschlüsse
+LOAD
-LOAD
+BATT
-BATT
Sabotageüberwachung x2
+ve Spannungsausgabe an Lastgerät
-ve Spannungsausgabe an Lastgerät
Rote Leitung an Notstrom-Batterie
Schwarze Leitung an Notstrom-Batterie
Sabotageüberwachung spannungsfreier Kontakt
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Installationsanleitung
Dieses Gerät ist nur für den Einbau als dauerhaft integrierte Ausrüstung geeignet. Das Energieversorgungsgerät ist
NICHT zur externen Installation GEEIGNET. GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. Vor der Installation muss die externe
Trennvorrichtung AUS-geschaltet sein. Führen Sie die Installation des Energieversorgungsgeräts gemäß allen für
diese Anwendung relevanten Sicherheitsbestimmungen durch.
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
ENL
NEL
NEL
G1380xN-S (1A, 1.5, 2A, 3A)
G13804N-C
G1380xN-S (4A, 5A)
Befestigung
1) Befestigen Sie das Gerät sicher und in der korrekten Ausrichtung, so dass ein minimaler Spielraum entsteht siehe Diagramm.
2) Führen Sie die Netz- und Niederspannungs-Ausgangskabel durch verschiedene Öffnungen und/oder
Kabeleingangslöcher.
3) Verwenden Sie Tüllen und Kabelverschraubungen, die auf ein Minimum von UL94 HB zugelassen sind.
Mit dem Stromnetz verbinden
4) Befestigen Sie das Netzkabel mit der korrekten Nennleistung (Minimum 0,5 mm2 [3 A], 300/500 V AC) und
verwenden Sie dazu Kabelhalter.
5) Mit dem Netz verbinden. Überprüfen Sie die Lastausgänge auf die Spannung von 13,8 V DC. Vergewissern Sie
sich, dass die grüne Netz-LED leuchtet.
6) Netzverbindung trennen.
Lastausgang
7) Befestigen Sie das Lastkabel mit der korrekten Nennleistung und verwenden Sie dazu Kabelhalter. Achten Sie
auf die Polarität.
8) Mit dem Netz verbinden. Vergewissern Sie sich, dass die grüne Netz-LED leuchtet.
9) ACHTUNG: Die rote LED kann beleuchtet sein (je nach Modell), um anzuzeigen, dass keine Batterie
angeschlossen wurde. Das ist ganz normal.
10) Vergewissern Sie sich, dass die Last einwandfrei funktioniert.
11) Netzverbindung trennen.
Notstrombatterie
12) Falls kein integraler Bestandteil der Leiterplatte des Energieversorgungsgeräts, schließen Sie die
mitgelieferten Batteriekabel am Anschlussblock und der Batterie an.
ACHTUNG: Sorgen Sie für die richtige Polarität der Batterieanschlüsse: bei +v.E. verwenden Sie die rote
Leitung, bei –v.E. verwenden Sie die schwarze Leitung.
13) Mit dem Netz verbinden. Vergewissern Sie sich, dass die grüne Netz-LED leuchtet.
14) Vergewissern Sie sich, dass die rote LED (je nach Modell) keine Störung anzeigt. Netzverbindung trennen.
Überprüfen Sie, ob die Batterien weiterhin Spannung und Strom an die Last liefern. Die grüne LED sollte nicht
leuchten.
ACHTUNG: Die Batterien müssen ausreichend aufgeladen sein, um die Last versorgen zu können.
15) Stellen Sie die Netzverbindung wieder her. Die grüne LED sollte leuchten.
16) Lastsicherung entfernen und überprüfen, ob die rote Störungs-LED leuchtet (modellabhängig).
17) Lastsicherung austauschen. Überprüfen, dass rote Störungs-LED aus ist (modellabhängig).
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Sabotageüberwachung
18) Überprüfen Sie, ob die Feder der Sabotageüberwachung in geschlossenem Zustand eng an der Abdeckung
des Fachs anliegt. Vergewissern Sie sich, dass der Sabotageüberwachungsschalter:
bei geschlossener Abdeckung ebenfalls geschlossen ist, und dass die Abdeckungsschraube eingesetzt
wurde
- bei geöffneter Abdeckung ebenfalls geöffnet ist
19) Die Abdeckplatte auflegen und mit der/den mitgelieferte(n) Schrauben) gut anziehen.
Modellspezifikations-Tabelle
G13801N
G138015N
G13802N
G13803N
G13804N
G13805N
1A
1.5A
2A
3A
4A
5A
0,5A
0,5A
0,5A
0,5A
0,5A
0,5A
Netz-LED
√
√
√
√
√
√
Störungs-LED
√
√
√
√
X
X
Max. Eingangsstrom (bei
90 V AC)
0,8A
1,0A
1,0A
1,2A
1,8A
2,0A
Netzeingangssicherung
T2,0A
T2,0A
T2,0A
T2,0A
T3,15A
T3,15A
Lastausgangssicherung**
F1,0A
F1,6A
F2,0A
F3,15A
F4,0A
F5,0A
0,05A
24 V DC
0,05A
24 V DC
0,05A
24 V DC
0,05A
24 V DC
3A
125 V DC
0,05A
24 V DC
Ausgangsstrom
Batterieladestrom
Bemessung der
Sabotageüberwachung
** Modulsicherung
Bedienungsanleitung
Dieses Gerät ist nur vom Bedienungspersonal zu verwenden – Es enthält im Inneren KEINE VOM NUTZER ZU
WARTENDEN Teile.
Die grüne Netz-LED leuchtet, solange die Netzstromversorgung besteht. Im Falle einer Störung leuchtet die rote
Störungs-LED (Modell-abhängig) auf.
Wartung
Dieses Energieversorgungsgerät bedarf keiner regelmäßigen Wartung. Die Notstrombatterie ist jedoch regelmäßig
zu überprüfen und auszutauschen. Die Angaben des Herstellers zur normalen / zur erwarteten Lebensdauer der
Batterie sind zu beachten. Gegebenenfalls ist die `Batterie in regelmäßigen Abständen austauschen.
Wenn die Ausgangsspannung des Energieversorgungsgeräts ausfällt, ist die Ursache dafür festzustellen, z.B. könnte
es zu einem Kurzschluss gekommen sein. Der Fehler ist vor dem Einschalten des Energieversorgungsgeräts zu
beheben. Die Sicherungen müssen gegebenenfalls ausgetauscht werden. Die korrekte Sicherungsbemessung und
der entsprechende Sicherungstyp sind zu verwenden.
ACHTUNG
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Batterietyp ersetzt wird.
Gebrauchte Batterien sind gemäß den Anleitungen des Herstellers
und unter Einhaltung aller regionalen und nationalen Bestimmungen zu entsorgen.
Die Verpackung dieses Produkts kann recycelt werden.
Verpackung bitte ordnungsgemäß entsorgen.
www.elmdene.co.uk
Technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
ELMDENE INTERNATIONAL LIMITED
3 KEEL CLOSE
INTERCHANGE PARK
PORTSMOUTH
HAMPSHIRE
PO3 5QD, UK
TEL: +44 (0) 2392 696638
FAX: +44 (0) 2392 660483
www.elmdene.co.uk
Gama de alimentación Switch Mode de la serie G1380xN-y-s de 13,8 VCC
con salidas con fusibles opcionales*
(En el número de la pieza: “x” es la intensidad de carga máxima, “y” es el tipo de módulo de salida, “s” es el modelo
de alojamiento)
Características
Fuente de alimentación rentable y de alto rendimiento ideal para su uso en control de intrusos y de acceso y
aplicaciones generales de seguridad. Cuenta con una salida de 13,8 V CC regulada que proporciona una intensidad
nominal continua completa a la carga y hasta unos 0,5 A adicionales para cargar una batería de reserva. La tensión
de entrada de la red eléctrica universal permite utilizar la fuente de energía en una zona geográfica amplia. El
diseño altamente eficiente del modo de conmutación asegura unos costes de funcionamiento bajos, genera menos
calor y con un tamaño físico pequeño aumenta el espacio disponible para tarjetas de circuito impreso o cables
adicionales. La construcción modular simplifica el mantenimiento. Un módulo de salida integrado opcional permite
que múltiples circuitos cuenten con fusibles de manera individual.
•
Intensidad nominal completa continua a la
•
Protección electrónica total contra
carga.
cortocircuitos y sobrecarga en la salida de carga
cuando funciona con la red eléctrica.
•
0,5 A adicional para cargar una batería de
•
Circuito de protección contra transitorios de la
reserva.
red eléctrica.
•
Tensión de entrada de la red eléctrica universal
•
Detección de manipulación de apertura de la
90-264 V CA.
tapa.
•
Electrónica de alto rendimiento para conseguir
•
LED verde indicador de alimentación de la red
unos costes de funcionamiento reducidos y
eléctrica.
unas temperaturas de funcionamiento más
bajas.
•
Diseño de instalación segura con toda la
•
LED rojo de Fallo*
electrónica de de alta tensión totalmente
cubierta.
•
Construcción modular para un mantenimiento
•
Salidas con fusibles individuales*
y una instalación sencillos.
* Depende del modelo.
Conformidad
Esta fuente de alimentación cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas europeas:
Baja tensión 2006/95/CE
CEM 2004/108/CE RAEE 2002/96/CE
RoHs 2002/95/CE
Especificación de la entrada
Tensión (nominal)
Tensión (en funcionamiento)
Frecuencia
Intensidad máx.
Fusible de entrada de la red
Energía de reserva máxima
100-240 V CA
90-264 V CA
50-60 Hz
Consulte la Tabla de especificaciones por modelos al dorso
Consulte la Tabla de especificaciones por modelos al dorso
0,5 W (Sin carga y sin batería conectada)
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Especificación de salida
Tensión
13,4 – 14,2 V CC (13,8 nominal) con la red eléctrica
10.0 – 12.3vdc en reserva de bateria
Consulte la Tabla de especificaciones por modelos al dorso
150 mV punta – punta máx
Consulte la Tabla de especificaciones por modelos al dorso
Apagado eléctrico hasta que la sobrecarga o el cortocircuito se
eliminen (solamente con la red eléctrica).
Intensidad de carga máx.
Ondulación
Fusible de salida de carga
Sobrecarga
Batería de reserva
Tipo de batería
Capacidad de la batería
Protección del fusible de carga de la
batería
12 V de ácido de plomo regulada por válvula
Ver más abajo en el tamaño del alojamiento.
F1.0A 20 mm de vidrio
Indicadores locales
LED de la RED ELÉCTRICA (Verde)
LED DE FALLO (Rojo)*
* Depende del modelo.
Red eléctrica presente
Hay un fallo: fallo del fusible de salida o fallo del fusible de la
batería (precisa que la carga y la batería se conecten)
Señalización de salidas
Manipulación de la tapa
Contacto libre de potencial (consultar tabla para ver el valor)
Tenga en cuenta: contacto abierto cuando la tapa se abre por
procedimientos normales (estado de MANIPULACIÓN ACTIVA)
Salidas con fusibles (opcional)
Modelo
G1380xN-s
G1380xN-2-s
G1380xN-4-s
G1380xN-8-s
1
2
4
8
Consulte la tabla
al dorso
2 x (intensidad
de carga
máxima / 2)
4 x (intensidad
de carga
máxima / 4)
8 x (intensidad
de carga
máxima / 8)
Núm. de salidas con
fusibles
Valor del fusible
Datos mecánicos
Modelo
G1380xN-y-A
G1380xN-y-B
G1380xN-y-C
Tamaño del alojamiento an x al x prof
(mm) [externo]
200 x 230 x 80
355 x 330 x 80
330x 275 x 80
Capacidad de la batería
1 x NP7 (8 Ah)
1 x NP17 (18 Ah)
1 x NP17 (18 Ah)
1,1.5,2,3A
1,2,3A
4,5A
1,2,3A
4,5A
2.0
3.9
4.3
3.3
3.7
Peso (kg) sin incluir la batería
Datos medioambientales
Temperatura
de -10 a +40 °C (en funcionamiento) 75% de humedad relativa sin
condensación de -20 a +80 °C (en almacenamiento)
Conexiones
+LOAD (Carga positiva)
Salida de tensión positiva al equipo de carga
-LOAD (Carga negativa)
Salida de tensión negativa al equipo de carga
+BATT (Batería positiva)
Cable rojo a la batería de reserva
-BATT (Batería negativa)
Cable negro a la batería de reserva
Manipulación x 2
Contactos libres de potencial de manipulación
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
© 2013 Elmdene International Ltd
Feb 2013
Instrucciones de instalación
Esta unidad solo es adecuada para su instalación como equipo de conexión permanente. La fuente de
alimentación NO ES ADECUADA para una instalación externa. EL EQUIPO DEBE TENER UNA CONEXIÓN A TIERRA.
Antes de su instalación, asegúrese de que el dispositivo de desconexión externo esté APAGADO. La fuente de
alimentación se debe instalar de acuerdo con todas las normativas de seguridad relevantes que procedan para la
aplicación.
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
ENL
NEL
NEL
G1380xN-S (1A, 1.5, 2A, 3A)
G13804N-C
G1380xN-S (4A, 5A)
Montaje
1) Realice le montaje de manera segura con la orientación correcta dejando un espacio libre mínimo – consulte
el diagrama.
2) Guíe los cables de la red eléctrica y los de la salida de baja tensión a través de orificios ciegos y/o agujeros de
entrada para cables diferentes.
3) Utilice casquillos y prensaestopas para cables con una clasificación mínima de UL94 HB.
Encendido de la red
4) Conecte un cable para la red eléctrica de la capacidad adecuada (mínimo 0,5 mm2 [3 A], 300/500 V CA) y
asegúrelo utilizando sujetacables.
5) Aplique la alimentación de la red eléctrica. Compruebe que haya 13,8 V CC en las salidas de carga.
Compruebe que el LED verde de la red eléctrica está encendido.
6) Desconecte la red eléctrica.
Salida de carga
7) Conecte un cable de carga de la capacidad adecuada y asegúrelo utilizando sujetacables. Tenga en cuenta la
polaridad.
8) Aplique la alimentación de la red eléctrica. Compruebe que el LED verde de la red eléctrica está encendido.
9) TENGA EN CUENTA: El LED rojo puede estar encendido (según el modelo) para indicar que no se ha
conectado ninguna batería. Es algo normal.
10) Asegúrese de que la carga está funcionando correctamente.
11) Desconecte la red eléctrica.
Batería de reserva
12) Cuando no formen parte de la tarjeta de circuito impreso de la fuente de alimentación, una los cables de la
batería proporcionados al bloque terminal y a la batería.
TENGA EN CUENTA: compruebe la polaridad correcta de las conexiones de la batería: +ve (positivo) utilice el
cable rojo, -ve (negativo) utilice el cable negro.
13) Aplique la alimentación de la red eléctrica. Compruebe que el LED verde de la red eléctrica está encendido.
14) Compruebe que no se indique un fallo en el LED rojo (según el modelo).
15) Desconecte la red eléctrica. Compruebe que la batería sigue suministrando tensión e intensidad a la carga. El
LED verde debería estar apagado.
16) TENGA EN CUENTA: las baterías deben tener suficiente carga para suministrar a la carga
17) Vuelva a conectar la red eléctrica. El LED verde debería estar apagado.
18) Retire el fusible de carga y compruebe que el LED de fallo esté encendido (depende del modelo).
19) Sustituya el fusible de carga. Compruebe que el LED de fallo rojo esté apagado (depende del modelo).
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Manipulación
20) Compruebe que el muelle de manipulación hace buen contacto con la tapa de la caja cuando está cerrada.
Compruebe que el interruptor de manipulación está:
- cerrado cuando la tapa está cerrada y el perno de la tapa está colocado
- abierto cuando la tapa está abierta.
21) Cierre la cubierta y asegúrela con perno(s) de ajuste (proporcionado/s).
Tabla de especificaciones por modelos
G13801N
G138015N
G13802N
G13803N
G13804N
G13805N
1A
1.5 A
2A
3A
4A
5A
Intensidad de carga de
batería
0,5 A
0,5 A
0,5 A
0,5 A
0,5 A
0,5 A
LED indicador de la red
eléctrica
√
√
√
√
√
√
LED indicador de fallo
√
√
√
√
X
X
Intensidad de entrada
máxima de alimentación (a
90 VCA)
0,8 A
1,0 A
1,0 A
1,2 A
1,8 A
2,0 A
Fusible de entrada de la red
T2.0A
T2.0A
T2.0A
T2.0A
T3.15A
T3.15A
Fusible de salida**
F1.0A
F1.6A
F2.0A
F3.15A
F4.0A
F5.0A
0,05 A
24 V CC
0,05 A
24 V CC
0,05 A
24 V CC
0,05 A
24 V CC
3A
125 V CC
0,05 A
24 V CC
Intensidad de salida
Valor nominal de
manipulación
** Fusible del módulo
Instrucciones de funcionamiento
Esta unidad está pensada para ser utilizada exclusivamente por el personal de servicio. NO contiene piezas que
requieran mantenimiento POR PARTE DEL USUARIO.
El LED verde de la red eléctrica estará encendido mientras la alimentación de la red esté presente. En el caso de
que haya condiciones de fallo, el LED de fallo rojo se iluminará (según el modelo).
Mantenimiento
La fuente de alimentación no precisa un mantenimiento regular a no ser las pruebas periódicas y el reemplazo de la
batería de reserva. Se debe consultar la documentación del fabricante de la batería para determinar la duración
típica/prevista de la batería con miras a un reemplazo periódico de la batería.
Si la salida de la fuente de alimentación fallase se deberá investigar la causa del fallo, por ejemplo la carga de
cortocircuito. El fallo deberá rectificarse antes de volver a aplicar energía a la fuente de alimentación. Puede que
haya que reemplazar los fusibles. Asegúrese de utilizar el valor y tipo de fusible correcto.
PRECAUCIÓN
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por otra de un tipo incorrecto
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones
del fabricante de la batería y la normativa local y nacional.
El embalaje suministrado con este producto es reciclable.
Deseche el embalaje de la manera que corresponda.
www.elmdene.co.uk
Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
ELMDENE INTERNATIONAL LIMITED
3 KEEL CLOSE
INTERCHANGE PARK
PORTSMOUTH
HAMPSHIRE
PO3 5QD, UK
TEL: +44 (0) 2392 696638
FAX: +44 (0) 2392 660483
www.elmdene.co.uk
Blocs d'alimentation à découpage 13,8 Vcc G1380xN-y-s
avec sorties protégées par fusible en option*
(dans le numéro de pièce : « x » représente le courant de charge max., « y » est le type de module de sortie, « s » est
le modèle boîtier)
Caractéristiques
Bloc d'alimentation à haute efficacité énergétique, idéal pour les applications de prévention des intrusions, de
contrôle d'accès et de sécurité en général. Courant continu nominal de 13,8 Vcc intégralement disponible à la
charge via la sortie régulée et jusqu'à 0,5 A supplémentaires pour le chargement d'une batterie de réserve. La
tension universelle d'entrée secteur permet l'utilisation du bloc d'alimentation dans de nombreuses zones
géographiques. La conception hautement efficace du découpage garantit un coût de fonctionnement réduit et
génère moins de chaleur. Les dimensions réduites libèrent de l'espace pour des circuits imprimés ou câbles
supplémentaires. La structure modulaire simplifie la maintenance. Un module de sortie intégré en option permet la
protection individuelle par fusible de plusieurs circuits.
•
•
•
•
•
Courant continu nominal intégralement
disponible à la charge.
0,5 A supplémentaires pour le chargement
d'une batterie de réserve
•
Structure modulaire pour une maintenance et
une installation aisées
•
Protection électronique complète contre les
courts-circuits et les surcharges à la sortie de la
charge en fonctionnement secteur
Circuit de protection contre les surtensions
secteur.
Voyant d'alimentation secteur vert
Voyant de panne rouge*
Détection de l'intrusion couvercle
Tension d'entrée secteur universelle de 90 à
264 Vca
Composants électroniques haute efficacité qui
réduisent le coût et les températures de
fonctionnement
•
Conception sûre pour l'installateur : tous les
composants électroniques haute tension sont
intégralement isolés.
•
•
•
•
Sorties protégées individuellement par fusible*
* Selon le modèle
Conformité
Ce bloc d'alimentation est conforme aux principales exigences des directives européennes suivantes :
Basse tension 2006/95/CE
CEM 2004/108/CE
DEEE 2002/96/CE
LSD 2002/95/CE
Spécifications d'entrée
Tension nominale
Tension de fonctionnement
Fréquence
Intensité max.
Fusible d'entrée secteur
Puissance de réserve max.
100 - 240 Vca
90 - 264 Vca
50 - 60 Hz
Voir spécifications par modèle au verso
Voir spécifications par modèle au verso
0,5 W (aucune charge et aucune batterie connectée)
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Spécifications de sortie
Tension
13,4 – 14,2 Vcc (13,8 Vcc nominaux) sur secteur
10,0 – 12,3 Vcc sur batterie de réserve
Voir spécifications par modèle au verso
150 mV crête – crête max
Voir spécifications par modèle au verso
Coupure électronique jusqu'à suppression de la surcharge ou du
court-circuit (sur secteur uniquement).
Courant de charge max.
Ondulation
Fusible de sortie
Surcharge
Batterie de réserve
Type de batterie
Capacité de la batterie
Protection par fusible de la charge de
la batterie
Batterie d'accumulateurs au plomb à évent à valve 12 V
Voir plus bas sous les dimensions du boîtier
F 1,0 A 20 mm - verre
Indicateurs
VOYANT SECTEUR (vert)
VOYANT DE PANNE (Rouge)*
* Selon le modèle
Alimentation secteur OK
Panne : Défaillance du fusible de sortie ou du fusible de batterie
(requiert le branchement d'une charge et d'une batterie)
Signalement des problèmes
Intrusion couvercle
Contact libre NO (voir tableau pour les valeurs nominales)
Remarque : Contact ouvert lorsque le couvercle est ouvert en
conditions normales (état SÉCURITÉ ACTIVE)
Sorties protégées par fusible (en option)
Modèle
G1380xN-s
G1380xN-4-s
G1380xN-4-s
G1380xN-8-s
1
2
4
8
Voir tableau au
verso
2 x (courant de
charge max. / 2)
4 x (courant de
charge max. / 4)
8 x (courant de
charge max. / 8)
o
N de sorties protégées par
fusible
Valeur de fusible
Caractéristiques mécaniques
Modèle
G1380xN-y-A
G1380xN-y-B
G1380xN-y-C
Dimensions du boîtier l x h x p (mm)
(externes)
230 x 200 x 80
355 x 330 x 80
330 x 275 x 80
Capacité de la batterie
1 x NP7 (8 Ah)
1 x NP7 (18 Ah)
1 x NP7 (18 Ah)
1, 1.5, 2, 3 A
1,2,3 A
4, 5 A
1,2,3 A
4, 5 A
2.0
3.9
4.3
3.3
3,7
Poids (kg) (hors batterie)
Environnement de fonctionnement
Température
-10 à +40°C (en fonctionnement) - 75 % d'humidité relative sans
condensation - -20 à +80°C (stockage)
Connexions
+LOAD
-LOAD
+BATT
-BATT
Sécurité x 2
Signal positif de sortie destiné à la charge
Signal négatif de sortie destiné à la charge
Borne positive de connexion à la batterie de réserve (conducteur
rouge)
Borne négative de connexion à la batterie de réserve (conducteur
noir)
Contact libre de sécurité
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Instructions d'installation
Cette unité convient uniquement à une installation via une connexion permanente. Cette unité d'alimentation NE
CONVIENT PAS à une installation à l'extérieur. CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. Avant l'installation,
vérifiez que le disjoncteur externe est sur OFF. Procédez à l'installation de l'unité d'alimentation en respectant
toutes les réglementations de sécurité applicables.
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
100mm
ENL
NEL
NEL
G1380xN-S (1A, 1.5A, 2A, 3A)
G13804N-C
G1380xN-S (4A, 5A)
Montage
1) Mettez l'unité solidement en place selon l'orientation correcte en prévoyant un dégagement minimal (voir
schéma).
2) Posez les câbles secteur et de sortie basse tension via des alvéoles défonçables et / ou des orifices d'entrée de
câble distincts.
3) Utilisez des bagues et des presse-étoupes respectant au minimum la norme UL94 HB.
Mise sous tension secteur
4) Branchez un câble secteur aux caractéristiques nominales adéquates (minimum 0,5 mm2 [3 A], 300/500 Vca)
et fixez-le à l'aide de serre-câbles.
5) Appliquez la tension secteur. Contrôlez la disponibilité d'une tension de 13,8 Vcc aux bornes de sortie.
Contrôlez que le voyant secteur vert est allumé.
6) Débranchez l'alimentation secteur.
Charge de sortie
7) Branchez un câble de charge aux caractéristiques nominales adéquates et fixez-le à l'aide de serre-câbles.
Relevez la polarité.
8) Appliquez la tension secteur. Contrôlez que le voyant secteur vert est allumé.
9) REMARQUE : Il se peut que le voyant rouge s'allume (selon le modèle) pour indiquer qu'aucune batterie n'est
branchée. Cela est normal.
10) Vérifiez que la charge fonctionne correctement.
11) Débranchez l'alimentation secteur.
Batterie de réserve
12) Lorsqu'ils ne sont pas intégrés au circuit imprimé de l'unité d'alimentation, branchez les câbles de batterie
fournis sur le bornier et la batterie.
REMARQUE : veillez à la polarité correcte des connexions de la batterie. Le signal +Ve doit utiliser le
conducteur rouge, le signal -Ve doit utiliser le conducteur noir.
13) Appliquez la tension secteur. Contrôlez que le voyant secteur vert est allumé.
14) Contrôlez l'absence d'indication de panne via le voyant rouge (selon le modèle).
15) Débranchez l'alimentation secteur. Vérifiez que les batteries continuent à fournir une tension et un courant à
la charge. Le voyant vert doit être éteint.
REMARQUE : Les batteries doivent disposer d'une charge suffisante pour alimenter la charge.
16) Rebranchez l'alimentation secteur. Le voyant vert doit être allumé.
17) Retirez le fusible de la charge et contrôlez que le voyant de panne rouge est allumé (selon le modèle).
18) Remettez le fusible de la charge en place. Contrôlez que le voyant de panne rouge est éteint (selon le
modèle).
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013
Sécurité
19) Vérifiez que le ressort de sécurité est en contact avec le couvercle du boîtier lorsque celui-ci est fermé.
Contrôlez que le commutateur de sécurité est :
- fermé lorsque le couvercle est fermé et que la vis du couvercle est installée.
- ouvert lorsque le couvercle est ouvert.
20) Fermez le couvercle et fixez à l'aide de la (ou des) vis de fixation fournie(s).
Spécifications par modèle
G13801N
G138015N
G13802N
G13803N
G13804N
G13805N
1A
1 .5A
2A
3A
4A
5A
0,5 A
0,5 A
0,5 A
0,5 A
0,5 A
0,5 A
Voyant secteur
√
√
√
√
√
√
Voyant de panne
√
√
√
√
X
X
Courant d'entrée secteur
max. (à 90 Vca)
0,8 A
1,0 A
1,0 A
1,2 A
1,8 A
2,0 A
Fusible d'entrée secteur
T 2,0 A
T 2,0 A
T 2,0 A
T 2,0 A
T 3,15 A
T 3,15 A
Fusible de sortie**
F 1,0 A
F 1,6 A
F 2,0 A
F 3,15 A
F 4,0 A
F 5,0 A
Détection de l'intrusion
0,05 A
24 Vcc
0,05 A
24 Vcc
0,05 A
24 Vcc
0,05 A
24 Vcc
3A
125 Vcc
0,05 A
24 Vcc
Courant de sortie
Courant de charge de la
batterie
** Fusible module
Instructions d'utilisation
Cette unité est uniquement destinée à être utilisée par le personnel de maintenance. Elle ne renferme AUCUNE
pièce dont la MAINTENANCE puisse être effectuée PAR L'UTILISATEUR.
Le voyant secteur vert est allumé en présence d'une alimentation secteur. En cas de panne, le voyant rouge de
panne s'allume (selon le modèle).
Maintenance
Cette unité d'alimentation ne requiert aucune maintenance régulière en-dehors du test / remplacement
périodique de la batterie de réserve. Il convient de se reporter à la documentation du fabricant de la batterie afin
de déterminer la durée de vie type / prévisible de celle-ci en vue de son remplacement périodique.
En cas de défaillance de l'unité d'alimentation, l'origine du problème doit être recherchée (par exemple, charge de
court-circuit). Le problème doit être corrigé avant de rétablir l'alimentation de l'unité d'alimentation. Il se peut que
les fusibles doivent être remplacés. Veillez à utiliser des fusibles aux caractéristiques nominales adéquates.
ATTENTION
Un risque d'explosion existe en cas de remplacement de la batterie par un modèle de type
inadéquat.
Évacuez les batteries usagées conformément aux instructions du
fabricant et en respectant toutes les réglementations nationales et locales.
L'emballage de ce produit est recyclable. Veuillez l'évacuer comme il se doit.
www.elmdene.co.uk
Spécifications susceptibles de modifications sans avis préalable.
Technical Support Line +44 (0)2392 696638
© 2013 Elmdene International Ltd
G1380xN-y-s
PAK200500 Issue 01D
Feb 2013