Průvodce - Advanced 4035

Transkript

Průvodce - Advanced 4035
Alcatel Advanced Reflexes™
Alcatel
OmniPCX Office
ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou
pøíruèku ?
+RZ
Digitální telefon Alcatel Advanced Reflexes. Velký displej, navigátor a znaková
klávesnice vám budou pomáhat pou½ívat váš telefon jednoduše a s maximálním
vyu½itím všech nabízených funkcí.
• Akce
• Klávesnice
Zvednìte sluchátko
Èíselná klávesnice
Zavìste sluchátko
Znaková klávesnice
Popis akce nebo
kontextu
Specifické tlaèítko èíselné
klávesnice
• Navigátor
• Zvuková tlaèítka
Pøemístìte tlaèítko
navigátoru nahoru, dolu,
vlevo nebo vpravo
Zesílený poslech
Volné ruce (Hands free)
Nastavení na 'ménì'
2
• Displej a displejová tlaèítka
Smith John
Èásteèné zobrazení
displeje
Nastavení na 'více'
• Další pevná tlaèítka
Displejové tlaèítko
Pevné tlaèítko
• Programovatelná tlaèítka a
Tlaèítko MENU.
ikony
Linkové tlaèítko
Ikona pøiøazená k
tlaèítku
• Další pou½ívané symboly
neb o
a
Další mo½nosti pro
sekvenci akce
Pøedprogramované
tlaèítko (funkce je
Dùle½ité informace.
zobrazena pomocí
ikony)
Symboly mohou být doplnìny malými ikonami nebo krátkými texty. Všechny
pøíslušné nebo osobní kódy jsou uvedeny v tabulce kódù, kterou naleznete na
dodatkovém listì.
2
Obsah
7RF
Poznejte svùj telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.4
1.
První pou½ití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.6
Zobrazení vašeho telefonního èísla. Uskuteènìní a pøijetí hovoru.
Pøístup k hlasové poštì. Vyzvednutí zpráv z hlasové pošty.
Nastavení vašeho telefonu: vyzvánìní a kontrast. Programování
tlaèítka se zkrácenou pøímou volbou. Instalace štítku pro
pøedprogramovaná tlaèítka.
2.
Zaparkování externího hovoru. . . . . . . . . . . . . str.9
Telefonujte. Pøijetí hovoru. Volání úèastníka pomocí jeho jména.
Pøístup do vašeho osobního telefonního seznamu. Opakovaná
volba. Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla
interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena.
3.
V prùbìhu hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.11
Vysílání v DTMF volbì. Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru.
Vyzvednutí druhého hovoru. Støídavé volání. Pøepojení hovoru.
Tøíèlenná konference.
3
4.
Telefon podle vašich pøedstav . . . . . . . . . . . . . str.13
Programování vašeho osobního telefonního seznamu. Upravte si
vaši uvítací zprávu. Osobní asistent: jediné èíslo pro zavolání
vašeho telefonu. Úprava vašeho osobního kódu.
5.
Zùstaòte v kontaktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.15
Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty. Pøi návratu vyberte
zprávy z vaší hlasové pošty. Pøesmìrování telefonu. Pøi návratu
zrušte všechna pøesmìrování. Zapnout/vypnout osobního
asistenta.
6.
Duch podniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.17
Vyzvednutí cizího hovoru z vlastního telefonu. Odpovìï na
volání pøi bì½ném vyzvánìní. Filtrace pøes nadøízeného
pracovníka/sekretáøku. Odeslání kopie hlasové zprávy.
Záruka a ustanovení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.19
3
Poznejte svùj telefon
7HOHSKRQH
„ Navigátor
„ Displej a displejová tlaèítka
Umo½òuje procházet nìkolika stránkami
displeje a vybrat jeden øádek (spodní øádek
je aktivní automaticky).
Horní øádek
Pøedchozí
stránka
Další stránka
Dolní øádek
Obsahuje 2 øádky a nìkolik stránek, které slou½í k podávání
pøístupné pomocí tlaèítek pøiøazených k linkám displeje.
VolCis
„ Navádìcí tlaèítko
Umo½òuje :
• pøijímat informace na váš telefon
• programovat tlaèítka
Volba po½adovaného èísla
Presm
Zamek
Zámek.
Dale»
Pripom
Pøipomenutí.
Telef.
Pø
Vyzvednutí hovoru.
Operat
Pr
Vyzved
Pø
Z
je
„ Programovatelná tlaèítka a ikony
Svítící dioda
upozoròuje na zprávu.
Pro uskuteènìní hovoru, zapnutí slu½by nebo ovládání vašich
Ka½dému z tìchto tlaèítek je pøiøazena jedna ikona:
Linkové ikony:
Pøíchozí hovor (bliká).
Tlaèítko Mute vypíná
doèasnì mikrofon.
Probíhající hovor.
Odlo½ený hovor.
Centrálnì odlo½ený hovor.
Ikony a funkce:
Funkce je zapnuta.
Tlaèítko zavìsit
Pro ukonèení hovoru
nebo programování.
Funkce vy½aduje akci.
Telefon nebo linka je obsazena.
Pøedprogramovaná tlaèítka funkcí od výrobce:
Pøesmìrování telefonù.
„ Zvuková tlaèítka
Pøíposlech:
pro hlasitý poslech hovoru
pro sní½ení
pro zvýšení
hlasitosti
hlasitosti
pøíposlechu
pøíposlechu nebo
nebo sluchátka
sluchátka
Volné ruce (Hands free):
pro uskuteènìní hovoru nebo
odpovìï na volání bez zvednutí
sluchátka.
4
Pøístup k rùzným druhùm pošty.
Pøístup do osobního telefonního seznamu.
„ Znaková klávesnice
Je vybavena krytem, umo½òuje
volání úèastníka jménem, volání
hlasové pošty a programování. K
telefonu je pøibalen samolepící
štítek ’Memo’, který mù½ete
vlepit do vnitøní èásti krytu.
Pøepojení hovoru.
Uskuteènìní ISDN hovoru.
Podrobnìjší informace naleznete na internetové
7HOHSKRQH
„ Displej a displejová tlaèítka
mi
ádek
nka
Obsahuje 2 øádky a nìkolik stránek, které slou½í k podávání informací u½ivateli, a také funkce
pøístupné pomocí tlaèítek pøiøazených k linkám displeje.
VolCis
„ Navádìcí tlaèítko
Umo½òuje :
• pøijímat informace na váš telefon
• programovat tlaèítka
voru
pro zvýšení
hlasitosti
pøíposlechu nebo
sluchátka
ee):
nebo
ednutí
Volba po½adovaného èísla
Presm
Zamek
Zámek.
Dale»
Pripom
Pøipomenutí.
Telef.
Pøizpùsobení vašeho telefonu.
Vyzvednutí hovoru.
Operat
Programování firemních dat.
Vyzved
Pøesmìrování telefonu.
Zobrazit více informací, pokud
je potøeba .
„ Programovatelná tlaèítka a ikony
Pro uskuteènìní hovoru, zapnutí slu½by nebo ovládání vašich hovorù.
Ka½dému z tìchto tlaèítek je pøiøazena jedna ikona:
Linkové ikony:
Pøíchozí hovor (bliká).
Probíhající hovor.
Odlo½ený hovor.
Centrálnì odlo½ený hovor.
Ikony a funkce:
Funkce je zapnuta.
Funkce vy½aduje akci.
Telefon nebo linka je obsazena.
Pøedprogramovaná tlaèítka funkcí od výrobce:
Pøesmìrování telefonù.
Pøístup k rùzným druhùm pošty.
Pøístup do osobního telefonního seznamu.
„ Znaková klávesnice
Je vybavena krytem, umo½òuje
volání úèastníka jménem, volání
hlasové pošty a programování. K
telefonu je pøibalen samolepící
štítek ’Memo’, který mù½ete
vlepit do vnitøní èásti krytu.
Pøepojení hovoru.
Uskuteènìní ISDN hovoru.
Podrobnìjší informace naleznete na internetové adrese www.alcatel.com
5
1
První pou½ití
2WKHU
1.1
Zobrazení vašeho telefonního èísla
Stisknìte dvakrát toto tlaèítko.
1.2
Uskuteènìní a pøijetí hovoru
• Uskuteènìní hovoru :
neb o
zvednìte
sluchátko
stisknìte
tlaèítko ' volné
ruce '
pro externí
hovor
volte po½adované èíslo
• Odpovìï na volání :
6
neb o
zvednìte
sluchátko
1.3
stisknìte
tlaèítko ' volné
ruce '
Pøístup k hlasové poštì
Svítící dioda bliká
zadejte heslo a poté nahrajte své
jméno podle pokynù, uvedených v
návodu hlasového ovládání
Osobní kód se pou½ívá pro pøístup k hlasové poštì a pro
uzamèení vašeho telefonu.
6
1.4
První pou½ití
1
Vyzvednutí zpráv z hlasové pošty
Vzkaz
Hlas
osobní kód
zobrazení identity úèastníka
Dalsi
Predch
neb o
volba zprávy podle vašeho výbìru
Play
7
1.5
Nastavení vašeho telefonu: vyzvánìní a kontrast
Telef.
Telef.
Kntrst
neb o
postupnì stisknìte
Zvonen
Ikona
Displ
Hlas.+
neb o
neb o
Zvonen
neb o
OK
7
Prv
1
1.6
Programování tlaèítka se zkrácenou pøímou volbou
OK
0_. . . . . . .
stiskìte
programované
tlaèítko
1.7
zobrazí se
souèasný obsah
tlaèítka
zadejte èíslo
Instalace štítku pro pøedprogramovaná tlaèítka
Tištìný štítek je dodáván s telefonem. Mìl by být nainstalován pod
pøedprogramovaná tlaèítka.
8
1.
2.
3.
4.
8
Vlo½te široký nástroj (šroubovák) do mezery (1 štítek na 1 blok tlaèítek).
Zvednìte kryt.
Ulo½te štítek na správné místo.
Vra²te kryt zpátky.
2
Zaparkování externího hovoru
2WKHU
2.1
Telefonujte
zvednìte
sluchátko
neb o
neb o
neb o
stisknìte
tlaèítko ' volné
ruce '
naprogramované
linkové tlaèítko
volte
po½adované
èíslo
Pro volání externí linky zadejte pøed èíslem 0 .
Pro volání operátorky vytoète '9'.
2.2
9
Pøijetí hovoru
neb o
zvednìte
sluchátko
2.3
stisknìte
tlaèítko ' volné
ruce '
Volání úèastníka pomocí jeho jména
zobrazení identity úèastníka
Poslat
zadejte první
písmena jména
9
2
2.4
Pøístup do vašeho osobního telefonního seznamu
Helen
zobrazení prvních 10 èísel
seznamu
navigátor v
seznamu
jmen
zavolat úèastníky
podle vašeho výbìru
Chcete-li programovat váš osobní telefonní seznam,
pøeètìte si odstavec 'Programování vašeho osobního
telefonního seznamu'.
2.5
10
Opakovaná volba
VolCis
OpkVol
neb o
opakovaná
volba
2.6
èíslo ulo½ené
do pamìti
volané èíslo
Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla
interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena
úèastník, kterého voláte,
neodpovídá
10
0155667000
¤Zamlu
3
V prùbìhu hovoru
2WKHU
Bìhem hovoru mù½ete provádìt další operace jako napøíklad zavolat druhého
úèastníka nebo pøedat jednoho úèastníka druhému.
3.1
Vysílání v DTMF volbì
V nìkterých pøípadech hovorù je nutné, abyste zapnuli kódy DTMF volby,
napøíklad v rámci hlasového serveru, automatického standardního re½imu nebo v
pøípadì hovoru na dálku pøes záznamník. Funkce je automaticky zrušena pøi
ukonèení hovoru.
v prùbìhu hovoru
3.2
¤DTMF
×DTMF
zapnout
vypnout
Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru
Bìhem rozhovoru mù½ete zavolat druhého úèastníka.
11
volte
po½adova
né èíslo
3.3
první hovor je odlo½en
neb o
neb o
zadejte první
písmena
jména
stisknìte
linkové
tlaèítko
Vyzvednutí druhého hovoru
Bìhem rozhovoru se vám sna½í dovolat nìkdo jiný.
první hovor je odlo½en
Smith John
jméno nebo èíslo
úèastníka bliká po
dobu 3 sekund
stisknìte tlaèítko
volání, jeho½ ikona bliká
11
3
3.4
Støídavé volání
Bìhem jednoho hovoru mù½ete mít druhý hovor odlo½ený.
Pro pøíjem druhého hovoru:
první hovor je odlo½en
stisknìte tlaèítko
volání, jeho½ ikona
bliká
3.5
Pøepojení hovoru
Bìhem rozhovoru mù½ete hovor pøepojit na jinou stanici.
Prepoj
neb o
12
Po½adované
èíslo
3.6
pøepojení
Tøíèlenná konference
Pøi hovoru s jedním z úèastníkù je hovor s druhým úèastníkem odlo½en.
12
¤Konf
×Konf
Tøíèlenná
konference
zrušení konference a
návrat k prvnímu
úèastníkovi
zavìšení obou
úèastníkù
4
Telefon podle vašich pøedstav
2WKHU
Programování vašeho osobního telefonního
seznamu
4.1
. . . . . .
stisknìte displejové
tlaèítko
zadejte jméno
úèastníka
OK
OK
zadejte èíslo úèastníka
4.2
Upravte si vaši uvítací zprávu
Máte mo½nost zmìnit pùvodní nastavenou uvítací zprávu podle vlastní pøedstavy.
13
Schran
Telef.
Custom
Nahrat
Priprav.nahravat
Nahravani ...
pro spuštìní
nahrávání
nahrávání v prùbìhu
hovoru
Stop
OK
Dfault
Ano
neb o
konec nahrávky
potvrdit
pro návrat k pùvodnímu ohlášení
13
4
4.3
Osobní asistent: jediné èíslo pro zavolání vašeho
telefonu
Menu
OsbAsi
Telef.
zvolte typ
pøesmìrování
ExtCis
IntCis
a
zadání èísla vašeho
kolegy nebo asistenta
nebo další osoby
zadání externího
èísla
Operat
Mobil
a
a
14
zadání èísla vašeho
mobilního telefonu
nebo vašeho DECT
4.4
zapnutí / vypnutí
smìrování na
operátorku
Úprava vašeho osobního kódu
Osobní kód se pou½ívá pro pøístup k hlasové poštì a pro uzamèení vašeho
telefonu. Pokud jste neupravovali vaši hlasovou poštu jinak, osobní kód je 1515.
Telef.
Heslo
Uzivat
OK
staré heslo
(4 èíslice).
14
nové heslo
(4 èíslice)
5
Zùstaòte v kontaktu
2WKHU
Alcatel OmniPCX Office vaše hovory automaticky pøesmìruje do hlasové
schránky.
5.1
Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty
Presm
typ pøesmìrování
5.2
Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty
Svítící dioda upozoròuje na zprávu.
Hlas
zobrazení poètu nových a
starých zpráv
osobní kód
15
Vzkaz
zobrazí se jméno odesilatele, datum, èas a
poøadí zprávy
Play
Dalsi
Predch
neb o
neb o
volba zprávy podle vašeho výbìru
poslech zpráv
Hovor
Smazat
neb o
neb o
smazat zprávu
zavolat odesilateli
Kopie
neb o
odeslání kopie
zprávy
15
5
5.3
Pøesmìrování telefonu
OK
0155667000
cílová
stanice
5.4
Pøi návratu zrušte všechna pøesmìrování
zavìste
neb o
5.5
Zapnout/vypnout osobního asistenta
16
Telef.
OsbAsi
Osob.asisten:Zap
ON/OFF
OK
Volba
Osob.asisten:Vyp
potvrdit
16
6
Duch podniku
2WKHU
6.1
Vyzvednutí cizího hovoru z vlastního telefonu
Vyzved
IndVyz
èíslo zvonícího
telefonu
6.2
Odpovìï na volání pøi bì½ném vyzvánìní
V pøípadì, ½e hovory zvoní na centrálním zvonku, je mo½né je vyzvednout místo
spojovatelky:
Zvoní zvonek
17
6.3
Vyzved
Zvonek
Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku
pøíchozí hovory jsou filtrovány
vybranou osobou (sekretáøkou,
atd.)
naprogramované
tlaèítko
'Filtrování'
stejné tlaèítko pro
zrušení
17
6
6.4
Odeslání kopie hlasové zprávy
Hlas
zobrazení poètu nových a
starých zpráv
osobní kód
Vzkaz
Predch
Dalsi
neb o
vyberte zprávu ke kopírování postupným
maèkáním tlaèítka
Kopie
neb o
èíslo
telefonu
úèastníka
18
OK
jméno
úèastníka
Nahrat
Poslat
neb o
poslat zprávu
18
nahrát komentáø
Záruka a ustanovení
KRZWRF
Vedle zákonné záruèní lhùty se na tento telefon, na náhradní díly a na servis
vztahuje servisní záruka po dobu jednoho roku od data uvedeného na vaší faktuøe.
V pøípadì, ½e zákonná záruèní lhùta ve vaší zemi je delší ne½ jeden rok, pak platí
tato zákonná záruèní lhùta.
Pøi uplatnìní záruky je tøeba pøedlo½it fakturu. Záruka se nevztahuje na: poškození
zpùsobené nesprávným zacházením, které neodpovídá pokynùm v tomto návodu,
poškození nebo vady zpùsobené bì½ným opotøebením nebo vnìjším vlivem, napø.:
nárazem, pádem, nadmìrnou vlhkostí atd., nesprávnou instalací nebo neodborným
zásahem nebo opravou provedenou subjektem, který není autorizován výrobcem
nebo prodejcem.
19
Prohlášení o shodì
Naše spoleènost, Alcatel Business Systems, prohlašujeme, ½e výrobek Alcatel
Advanced Reflexes odpovídá základním po½adavkùm Smìrnice
1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady.
Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie
originálu tohoto prohlášení o shodì vám mù½e být zaslána poštou z adresy:
Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care
1, route du Dr. Albert Schweitzer - F 67408 Illkirch Cedex - Francie
Symbol CE oznaèuje, ½e tento pøístroj vyhovuje následujícím normám a pøedpisùm:
89/336/CEE (elektromagnetická kompatibilita)
73/23/CEE (nízké napìtí)
1999/5/CE (R&TTE)
Nìkteré funkce vašeho telefonu se dají pou½ívat výhradnì s
programovým klíèem nebo jsou pøístupné po naprogramování
odborným pracovníkem.
Podrobnìjší informace naleznete na internetové adrese
www.alcatel.com
Copyright © Alcatel Business Systems. 2001. Všechna práva vyhrazena.
V zájmu u½ivatelù si firma Alcatel Business Systems vyhrazuje právo na zmìnu
technických parametrù svých výrobkù bez pøedchozího upozornìní.
Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber, F-92707 Colombes Cedex
R.C. Paris 602 033 185
3EH 21001 BZAA Ed.01
19

Podobné dokumenty

guide_4035-advanced_cz

guide_4035-advanced_cz Obsahuje 2 øádky a nìkolik stránek, které slou½í k podávání informací u½ivateli, a také funkce pøístupné pomocí tlaèítek pøiøazených k linkám displeje. VolCis

Více

Průvodce - Premium 4004

Průvodce - Premium 4004 1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady. Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie originálu tohoto prohlášení o shodì vám mù½e být zaslána poštou z adresy: Alca...

Více

Manual 8232 DECT Handset OXE

Manual 8232 DECT Handset OXE Funkce DECT, kterými je vybaven systém Alcatel-Lucent umožňují mobilitu účastníků pomocí bezdrátových terminálů DECT. Signálové pokrytí systému Alcatel-Lucent je zajištěno sítí rádio-terminálů. Zón...

Více

Průvodce - Easy 4010

Průvodce - Easy 4010 odpovídá základním po½adavkùm smìrnice 1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady. Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie originálu tohoto prohlášení o shodì vám...

Více

Průvodce First 4004

Průvodce First 4004 odpovídá základním po½adavkùm smìrnice 1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady. Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie originálu tohoto prohlášení o shodì vám...

Více

neb o - Alcatel-Lucent Enterprise

neb o - Alcatel-Lucent Enterprise nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka. • Svítí nepøerušovanì v re½imu volné ruce (hands free) nebo v re½imu sluchátek (krátké stisknutí). • Bliká v re½imu reproduktoru (dlouhé stisknutí).

Více

Navod_GPS_lokator_PGT5020.pd f

Navod_GPS_lokator_PGT5020.pd f Stisknìte krátce tlaèítko POWER. 5.7.5 Volání na nouzové kontakty Volat lze na 3 nouzové kontakty, které reprezentují tlaèítka 1,2 a 3. Stisknìte tlaèítko krátce 2x za sebou v prùbìhu 1 vteøiny. 5....

Více

satelitního lokátoru GUARDYS PGT1020+ Návod k obsluze

satelitního lokátoru GUARDYS PGT1020+ Návod k obsluze Standardnì je nastaveno heslo 000000. Toto heslo je nutné pro všechny SMS pøíkazy. Pro zamezení zneužití zaøízení je možné heslo zmìnit na vámi zvolené. Heslo si prosím vždy poznamenejte a uložte n...

Více

Diferenciace svalové funkce z hlediska posturální podstaty

Diferenciace svalové funkce z hlediska posturální podstaty V této souvislosti vycházíme z pojetí svalujako funkèní jednotky, kteráje urèenafunkcí CNS. V pohledu na funkci svalu vycházíme z kineziologického obsahuposturálníchfunkcí, které jsou geneticky urè...

Více