Návod k obsluze

Transkript

Návod k obsluze
128 8000 8.00
CZ
Čeština
Návod k obsluze
1 Obsah
2
6
OBSAH
SEZNAM OBRÁZKŮ
ÚVOD / PŘEDMLUVA
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ROZSAH DODÁVKY / OBSAH BALENÍ
NÁVOD K MONTÁŽI
6.1
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
6.1.6
Zjištění předpokladů
Vozidlo
Telefon
Muting (vypnutí zvuku rádia)
Dodatečné vybavení zařízení EGO TALK v případě již instalovaného handsfree Funkwerk
Přídavný reproduktor / telefonní připojení autorádia
Line-in u autorádia
8
8
8
8
8
9
9
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
Místa montáže
Kontrola délky kabelů
Výběr místa montáže elektronického boxu
Výběr místa montáže mikrofonu
Výběr místa montáže ovládací jednotky
9
9
9
10
11
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.3
Montáž
Připevnění elektronického boxu
Připevnění mikrofonu
Připevnění ovládací jednotky
11
11
12
12
6.4
Koncept připojení
13
6.5
6.5.1
6.5.2
Instalace připojovacího kabelu ISO
Kontrola vstupů Mute
Kontrola instalace
15
15
17
1
2
3
4
5
EGO TALK
4
5
6
7
8
6.5.3
Exetrní přídavný reproduktor
17
6.6
Připojení komponent k elektronickému boxu
18
6.7
Funkční test
20
7
NÁVOD K OBSLUZE
21
7.1
7.1.1
Funkce
Přehled funkcí
21
21
7.2
Symboly
21
7.3
7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.3.4
Uvedení do provozu
O technologii Bluetooth®
Zapnutí / vypnutí
Připojení
Automatické spojení
23
23
24
24
24
7.4
7.4.1
7.4.2
Volání
Příchozí hovor
Odchozí hovor
25
25
25
7.5
7.5.1
7.5.2
7.5.3
7.5.4
Přehrávač hudby
Připojení
Přehrávání / pauza
Zastavení
Funkce skoku na skladbu
25
25
26
26
26
7.6
Hlasitost
26
8
SERVIS
PŘÍSLUŠENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY
TECHNICKÁ DATA
27
9
10
11
12
13
OSVĚDČENÍ
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
HOTLINE
29
31
31
32
33
2
|3
2 Seznam obrázků
Obr.č. 01
EGO TALK
Rozsah dodávky
7
®
Obr.č. 02
Směr vysílání antény Bluetooth
Obr.č. 03
Místo montáže elektronického boxu
10
Obr.č. 04
Místo montáže mikrofonu
10
Obr.č. 05
Montážní rozměry elektronického boxu
11
Obr.č. 06
Připojení minikonektoru ISO
14
Obr.č. 07
Postup při instalaci
15
Obr.č. 08
Uspořádání vývodů v závislosti na typu
16
Obr.č. 09
Uspořádání konektorů
16
Obr.č. 10
Připojení systému
16
Obr.č. 11 a/b
Výměna napájecího kabelu
17
Obr.č. 12
Připojení externích reproduktorů
18
Obr.č. 13
Připojení elektronického boxu
19
9
3 Úvod / předmluva
Srdečně blahopřejeme k Vašemu novému zařízení EGO!
EGO TALK je chytrým vstupním zařízením pro telefonování v autě: snadno se ovládá, je dokonalé a kompaktní – včetně
funkce Bluetooth® a požitku s poslechu. Obsahuje i přehrávací funkci MP3 pro mobilní telefon, iPod™ nebo jiné
přehrávače MP3. Můžete poslouchat hudbu přímo z reproduktorů vozidla, samozřejmě v kvalitě stereo.
Montáž zařízení EGO TALK do vozidla vyžaduje speciální znalosti a schopnosti. Proto doporučujeme, abyste si montáž
nechali provést ve specializovaném servisu.
Před montáží zařízení do vozidla se ujistěte, že Váš telefon se zařízením EGO TALK správně spolupracuje. Zeptejte se
rovněž svého prodejce nebo specializovaného servisu. Informace Vám rád poskytne i náš servis. Podrobnější informace
o kompatibilitě s různými mobilními telefony naleznete na naší domovské stránce.
4
|5
4 Bezpečnostní pokyny
1. Neodborná montáž – Neodborná montáž může vést k poškození přístroje nebo vozidla! Montáž zařízení vyžaduje
speciální znalosti a schopnosti. Proto naléhavě doporučujeme, abyste si montáž nechali provést ve specializovaném
servisu.
2. Nebezpečí poranění – Nevhodná místa montáže mohou v případě dopravní nehody způsobit poranění nebo vyřadit z
provozu bezpečnostní zařízení. Dodržujte pokyny uvedené v kapitole „Montáž“!
3. Nebezpečí poranění / Hmotné škody – Při vyjímání obložení může špičatý nebo ostrý nástroj způsobit poranění a
hmotné škody. Odstraňujte díly opatrně. Nevyvíjejte přímý tlak na připojovací kabel.
4. Snížení dopravní bezpečnosti – Nepozornost může vést k nebezpečným dopravním situacím. I při hlasitém
telefonování musíte neustále dávat pozor na dopravní dění. V obtížných situacích od telefonování raději upusťte!
5. Poškození airbagu – Zvolí-te li nevhodné místo montáže, může být poškozen airbag nebo omezena jeho funkce.
Umisťujte komponenty mimo okruh působení airbagů!
6. Poškození izolace – Poškozená izolace může vést k poškození přístroje. Položené kabely nesmějí být namáhány
tahem. Veďte kabely tak, aby nebyly svírány a aby se neodíraly.
7. Poškození přepólováním nebo zkratem – Špatně připojené kabely nebo zkrat mohou vést k závažným poškozením
přístroje. Dříve než začnete s instalací, je bezpodmínečně nutné odpojit autobaterii.
8. Poškození důležitých částí vozidla – Při vrtání upevňovacích otvorů nebo zarážení samořezných šroubů lze poškodit
důležité části vozidla nebo vedení. Dbejte na dostatečný prostor i za otvory na šrouby a vyvrtanými otvory!
9. Ovlivnění palubní elektroniky – I přes vysokou ochranu před vyzařováním může při neodborné montáži dojít k
ovlivnění palubní elektroniky. Dodržujte pokyny výrobce vozidla!
10. Správné používání dle určení – Toto zařízení je určeno výhradně pro použití s mobilními telefony v motorových
vozidlech.
11. Poškození způsobené nesprávnými náhradními díly – Nesprávné náhradní díly a vyměnitelné součástky mohou
vést k poruchám. Používejte pouze díly uvedené v odstavci „Náhradní díly a příslušenství“!
12. Snížení dopravní bezpečnosti – Z důvodu Vaší vlastní bezpečnosti neprovádějte během jízdy žádné spojovací operace!
EGO TALK
5 Rozsah dodávky / obsah balení
[1]
Elektronický box
[2]
Ovládací jednotka
[3]
Mikrofon
[4]
Kabel ISO pro připojení k vozidlu
[5]
Kabel adaptéru
[6]
Lepicí podložka
[7]
Stručný návod
[8]
Bezpečnostní pokyny
[4]
[1]
[2]
[3]
[6]
QUICK
GUIDE
Bezpečnostní upozorně
n
1.
EGO TALK
[7]
[5]
q
2.
128 8010 8 01
Neodborná montáž – Neodbo
rně provedená montáž může
přivodit poškození přístroje
schop-nosti. Naléhavě doporuč
n
ujeme, abyste nechali montáž
provést ve specializované
dí
Nebezpečí úrazu – Nevhod
ná místa pro montáž mohou
způsobit úraz při dopravn
kapitole „Montá ž“!
í neho
3.
Nebezpečí úrazu a materiá
lních škod – Při demontáži
obložení interiéru může špičatý
opatrně. Nevyvíjejte přímý
n
tlak na připojovací kabely.
4.
Negativ ní ovlivňování bezpečn
osti dopravy Nep
[8]
Obr.č. 01:
Rozsah dodávky
PŘESVĚDČTE SE o úplnosti dodávky. V případě chybějících dílů se s důvěrou obraťte na naši servisní hotline:
+49 (0) 3377 - 316 233, po – čt 7.00 – 17.00 hod, pá 7.00 – 16.00 hod
6
|7
6 Návod k montáži
6.1
Zjištění předpokladů
Před montáží zařízení EGO TALK se informujte, které funkce a možnosti připojení má Vaše autorádio. Důležité jsou
vypnutí zvuku rádia, vstup telefonu a vstup line-in. Které z těchto vstupů má Vaše autorádio, zjistíte z dokumentace
autorádia.
6.1.1 Vozidlo
Handsfree se smí montovat pouze do vozidel s palubním napětím 12 V a minusovým pólem na kostře. Pokud není ve
vozidle autorádio, je nutný přídavný reproduktor. Pro připevnění uchycení nabíjecího držáku, který je k dostání jako opce,
je nutný držák specifický podle typu vozidla, který dostanete v specializovaném obchodě.
6.1.2 Telefon
K provozu tohoto zařízení musíte mít telefon kompatibilní s technologií Bluetooth®. Na internetových stránkách
www.fwd-online.de můžete nahlédnout do seznamu telefonů podporujících Bluetooth®.
6.1.3 Muting (vypnutí zvuku rádia)
Funkce Muting (vypnutí zvuku rádia) zajišťuje, aby se během telefonního hovoru vypnul radiofon. Zařízení podporuje
vypnutí zvuku rádia. Zda má Vaše autorádio má připojení funkce Muting, zjistíte z dokumentace autorádia. Pokud by
autorádio nemělo připojení Muting, můžete použít Stereo Mute Box, který je k dostání jako opce. Poté lze vypnout zvuk
reproduktorů.
6.1.4 Dodatečné vybavení zařízení EGO TALK v případě již instalovaného handsfree Funkwerk
Pro zákazníky, kteří již mají handsfree Funkwerk (např. Audio 2000, 3000, Audio blue, Audio com, Audio compact) a chtěli
by bez problémů přejít na EGO TALK, je k dispozici kabel adaptéru. Kabel adaptéru spojuje kabel ISO Vašeho dosavadního
handsfree již instalovaný v autě se zařízením EGO TALK.
q
EGO TALK
UPOZORNĚNÍ! Toto jednoduché dodatečné vybavení je možné pouze v případě montáže bez Stereo Mute Boxu. Při montáži
zařízení EGO TALK se Stereo Mute Boxem je třeba připojovací kabel ISO Stereo Mute Boxu použít pro připojení k vozidlu.
6.1.5 Přídavný reproduktor / telefonní připojení autorádia
Přepnutí reproduktorů rádia na zařízení probíhá pomocí spínacích kontaktů. Tyto kontakty jsou dimenzovány na
maximální výkon reproduktorů 35 W (sinus). Výkony reproduktorů nad 35 W vedou k předčasnému opotřebení spínacích
kontaktů. Při vyšších výstupních výkonech použijte buď telefonní připojení autorádia nebo externí reproduktor 5 W / 4
Ohm. Toto připojení je dimenzováno pouze pro reprodukci hovoru.
6.1.6 Line-in u autorádia
Pro reprodukci hudby v kvalitě stereo je nutné připojení Line-in k autorádiu. Jako varianty připojení pro Line-in může mít
autorádio Line-in přes minikonektor ISO (připojovací blok C), západkovou zdířku 3,5 mm nebo připojení RCA. Pro spojení
mezi Line-out zařízení EGO TALK a variantou připojení Line-in k Vašemu autorádiu je nutná instalace příslušného
spojovacího kabelu. Pokud by Vaše autorádio nemělo připojení Line-in, můžete pro reprodukci hudby v kvalitě stereo
přes přední reproduktory vozidla použít Stereo Mute Box, který je k dostání jako opce.
6.2
q
Místa montáže
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Nevhodná místa montáže mohou v případě dopravní nehody způsobit poranění nebo vyřadit
bezpečnostní zařízení z provozu!
6.2.1 Kontrola délky kabelů
Dříve než komponenty připevníte natrvalo, zkontrolujte,
zda jsou místa montáže zvolena tak, aby délka kabelů byla
dostačující k tomu, aby bylo možno spolu jednotlivé díly
spojit.
6.2.2 Výběr místa montáže elektronického boxu
V elektronickém boxu se nachází anténa Bluetooth® pro
spojení s mobilním telefonem. Vyzařování probíhá především
ve směru čelní strany. Proto by se měla tato anténa při
montáži ve vozidle montovat do prostoru pro cestující (viz
Obr.č. 02:
Směr vysílání
antény Bluetooth®
8
|9
obr. č. 02). Optimální je vertikální montáž. Kovová odstínění
mezi čelní clonou a prostorem pro cestující, kovové clony
nebo pokovené umělé hmoty jsou nepřípustné, protože
ruší spojení Bluetooth®. Místa montáže za jinými přístroji
jako např. za autorádiem, za přístrojovou deskou nebo nad
přihrádkou na rukavice opatřenou kovem jsou nevhodná.
Kryt z umělé hmoty, textilních materiálů nebo dřeva je zcela
bez problémů.
Pro elektronický box jsou vhodné:
Oblast místa spolujezdce vedle středové konzoly pod
obložením, montážní konzola specifi cká podle vozidla
(specializovaný obchod)
Navržená místa montáže vidíte na obrázku vpravo.
Obr.č. 03:
Místo montáže
elektronického boxu
Dále jsou nevhodné:
Oblast nohou a kolen, případná oblast nárazu hlavy, oblast působení airbagu, prostor motoru
6.2.3 Výběr místa montáže mikrofonu
Místa vhodná pro montáž mikrofonu:
Jestliže zvuk hlasu bez překážky míří na mikrofon
(vzdálenost mezi mluvící osobou a mikrofonem by měla být
cca 35 cm), na sloupku A (mezi čelním a postranním sklem),
vedle sluneční clony řidiče, na přístrojové desce
Místa nevhodná pro montáž mikrofonu:
V blízkosti reproduktoru (vzdálenost menší než 80 cm), pod
přístrojovou deskou, v proudu vzduchu okna nebo ventilátoru
EGO TALK
Obr.č. 05:
Místo montáže
mikrofonu
Obrázek ukazuje
jednu z možných
montážních poloh
mikrofonu.
Mikrofon lze
alternativně připevnit
i pomocí současně
dodávané svorky na
sluneční clonu.
6.2.4 Výběr místa montáže ovládací jednotky
Místa vhodná pro montáž ovládací jednotky:
V oblasti nad montážní šachtou DIN, v blízkosti volantu (zde na takovém místě, na které řidič dobře vidí a na které
dosáhne)
Místa nevhodná pro montáž ovládací jednotky:
Oblast působení airbagu, případná oblast nárazu hlavy, mimo dosah řidiče
6.3
q
Montáž
POŠKOZENÍ DŮLEŽITÝCH ČÁSTÍ VOZIDLA! Při vrtání upevňovacích otvorů nebo zarážení samořezných šroubů lze
poškodit důležité části vozidla. Dbejte na dostatečný prostor i za otvory na šrouby a vyvrtanými otvory!
6.3.1 Připevnění elektronického boxu
Pro řadu typů osobních automobilů
jsou ve specializovaném obchodě k
dostání montážní konzoly. Uchycují
všechny prvky zařízení, i elektronický
box. Jestliže nepoužijete montážní
konzolu, postupujte takto:
Stanovení bodů připevnění
Dbejte na to, aby zůstalo volné místo
cca 70 mm pro konektory. Označte si
polohu šroubů.
130 mm
45 mm
Obr.č. 04:
Montážní rozměry
elektronického boxu
70 mm
10
| 11
Připevnění elektronického boxu
Použijte k připevnění elektronického boxu čtyři samořezné šrouby s příslušnými podložkami. Doporučujeme samořezné
šrouby o rozměrech „ST 2,9x25 DIN 7981“. Tyto šrouby jsou optimální pro připevnění elektronického boxu. Otvory si
předvrtejte vrtákem o velikosti 2 mm.
6.3.2 Připevnění mikrofonu
Stanovení bodu připevnění
Držák mikrofonu má na zadní straně samolepící proužek. Tvarem a velikostí musí plocha podkladu odpovídat lepicí
ploše držáku mikrofonu. Připojovací kabel musí sahat až k elektronickému boxu! Umístěte mikrofon zvukovým otvorem
směrem k ústům.
Čištění/odmaštění lepicí plochy
Lepicí plochy musí být zbaveny mastnoty a prachu. Očistěte požadované místo vhodným čistícím prostředkem, např.
líhem. Použijte pouze takové prostředky, které nenarušují umělé hmoty nebo lakované dřevěné plochy a které samy
nemastí. Nevhodnými prostředky jsou např. čisticí benzín, aceton, terpentýn, trichloretylén a podobné čistící prostředky.
Přilepení držáku mikrofonu
Odstraňte ochrannou fólii z lepicího proužku. Podržte držák mikrofonu ve vzdálenosti několika milimetrů nad
požadovaným místem přilepení. Polohu ještě jednou zkontrolujte. Pozdější oprava přilepeného dílu není možná. Přiložte
držák mikrofonu na lepicí plochu a krátce mírně přitiskněte.
Připevnění mikrofonu
Nyní připevněte mikrofon nasazením na držák a nasměrujte jej směrem k ústům.
6.3.3 Připevnění ovládací jednotky
Stanovení bodu připevnění
Ovládací jednotka se připevňuje pomocí současně dodávané lepicí podložky na hladký povrch. Měli byste dbát na dobrou
dosažitelnost ze strany uživatele.
EGO TALK
Čištění/odmaštění lepicí plochy
Lepicí plochy ve vozidle musí být zbaveny tuku a prachu. Očistěte požadované místo vhodným čistícím prostředkem,
např. líhem. Použijte pouze takové prostředky, které nenarušují umělé hmoty nebo lakované dřevěné plochy a které
samy nemastí. Nevhodnými prostředky jsou např. čisticí benzín, aceton, terpentýn, trichlóretylén a podobné čistící
prostředky.
Přilepení ovládací jednotky
Určete směr kabelu na zadní straně ovládací jednotky a nalepte přes něj kvůli fi xaci lepicí pásku. Držte ovládací jednotku
ve vzdálenosti několika milimetrů nad požadovaným místem přilepení. Polohu ještě jednou zkontrolujte. Pozdější oprava
přilepeného dílu není možná. Přiložte ovládací jednotku na lepicí plochu a krátce mírně přitiskněte.
6.4
Koncept připojení
Instalace reprodukce hovoru u autorádia se vstupem Mute, avšak bez telefonního vstupu
Reprodukce hovoru probíhá u této varianty připojení prostřednictvím pravého předního reproduktoru automobilu.
Během doby hovoru má autorádio přes vstup Mute vypnutý zvuk.
q
UPOZORNĚNÍ: Dodržujte informace o připojení vedení Mute připojovacího kabelu ISO podle odstavce „6.5.1 Kontrola
vstupů Mute“.
Instalace reprodukce hovoru u autorádia s telefonním vstupem a vstupem Mute
Reprodukce hovoru probíhá u této varianty připojení prostřednictvím reproduktorů automobilu podporovaných
autorádiem. Během doby hovoru se autorádio pomocí vstupu Mute přepne na telefonní vstup. K řízení vstupu telefonu
Vašeho autorádia musí být výstup reproduktoru zařízení EGO TALK spojen s telefonním vstupem autorádia. Proto je
třeba vést fialové a zelené vedení 14ti pólového připojovacího konektoru kabelu ISO k telefonnímu vstupu autorádia.
Zelené a fialové vedení je třeba odpojit od konektoru ISO. Potom se zelené vedení (vývod 14 na 14ti pólovém připojovacím
konektoru) spojí s „telefonním vstupem –“ a fialové vedení (vývod 7 na 14ti pólovém připojovacím konektoru) s
„telefonním vstupem +“ minikonektorů ISO.
12
| 13
Informace o telefonním vstupu Vašeho autorádia zjistíte z návodu
Vašeho autorádia k montáži a obsluze.
q
UPOZORNĚNÍ: Má-li Vaše autorádio variantu připojení telefonního
vstupu, která zde není uvedena, obraťte se s instalací na
specializovaný servis. Kromě toho dodržujte informace o připojení
vedení Mute připojovacího kabelu ISO podle odstavce „6.5.1
Kontrola vstupů Mute“.
Obr.č. 06:
Připojení
minikonektoru ISO
EGO TALK
6.5
Instalace připojovacího kabelu ISO
Dříve než začnete s instalací kabelu, musí být odpojena baterie. K tomuto účelu je třeba odpojit zemnící kabel od
minusového pólu baterie. Postup při instalaci kabelu vidíte na obrázcích.
Obr.č. 07:
Postup při instalaci
1
EGO TALK a konektor ISO spojte s
autorádiem
14ti pólový připojovací konektor
přípojovacího kabelu ISO spojte se
zařízením EGO TALK
Autorádio
Autorádio
Elektronický box
Kabelový svazek vozidla a konektor
ISO odpojte od autorádia
2
3
Spojte žlutý kabel Mute s jedním ze
vstupů Mute (viz tabulku)
Spojte EGO TALK a konektor ISO s
kabelovým svazkem vozidla a konektorem ISO
4
Po ukončení instalace je třeba připojit zemnící kabel k minusovému pólu baterie.
6.5.1 Kontrola vstupů Mute
Na 5. snímku obrázku č. 07 jsou vidět vstupy Mute 1 – 3. K jednomu z těchto vstupů se připojí žlutý kabel Mute zařízení
handsfree. Který vstup Mute je třeba použít, zjistíte z uvedené tabulky:
14
| 15
Typ rádia
Ford,
Mercedes,
Porsche,
Becker
Typ rádia
Blaupunkt
Typ rádia
Philips
EGO TALK
Vývod
1
2
3
4
7
8
Vývod
1
2
3
4
7
8
Vývod
1
2
3
4
7
8
Skříň zdířkového kontaktu
Barva vedení
Funkce
Mute
modrá
Zapalování (svorka 15)
červená
Trvalé plus (svorka 30)
hnědá
Kostra (svorka 31)
Uspořádání napájecích konektorů
Uspořádání zdířky zezadu
(viz tabulku)
Skříň zdířkového kontaktu
Barva vedení
Funkce
Mute
červená
Trvalé plus (svorka 30)
modrá
Zapalování (svorka 15)
hnědá
Kostra (svorka 31)
Mute
Trvalé plus (svorka 30)
modrá
Zapalování (svorka 15)
hnědá
Kostra (svorka 31)
Skříň zdířkového kontaktu
Barva vedení
Funkce
Mute
červená
Trvalé plus (svorka 30)
modrá
Zapalování (svorka 15)
hnědá
Kostra (svorka 31)
2
1
1
2
4
3
3
4
6
5
5
6
8
7
7
8
Obr.č. 09:
Uspořádání konektorů
Skříň zdířkového kontaktu
Barva vedení
Funkce
červená
Uspořádání zástrčky
zezadu
Kabelový
svazek vozidla
KFZ-Kabelbaum
Audi,
Volkswagen,
Grundig
Vývod
1
2
3
4
7
8
Autorádio
Autoradio
Typ rádia
Elektronický
Elektronikbox
box
Obr.č. 08:
Uspořádání
vývodů v
závislosti na
typu
Obr.č. 10:
Připojení systému
6.5.2 Kontrola instalace
Jestliže je připojovací kabel ISO správně připojený, zůstává při odpojení zapalování během hovoru tento hovor až do
konce zachován. Zařízení se vypne až po ukončení hovoru. Vypne-li se zařízení neprodleně po odpojení zapalování, potom
musí být kabel zapalování (modrý) zaměněn s napájecím kabelem (červený) (viz obr.č. 11b).
Obr.č. 11a:
Pohled na
originální stav
q
Obr.č. 11b:
Pohled po
záměně kabelu
DBEJTE NA TO, aby pojistky při přišroubování držáků pojistek zůstaly na svém místě a aby nebyly zaměněny!
6.5.3 Externí přídavný reproduktor
V následujících případech se musí použít přídavný reproduktor (4 Ω, min. 5 W):
→ jestliže se nemají použít reproduktory autorádia
→ jestliže výstupní výkon kanálu reproduktoru přesahuje 35 W (sinus)
a autorádio nemá telefonní přípojku
→ jestliže se autorádio provozuje s aktivními boxy a autorádio nemá
telefonní přípojku
Zpětná spojení ruší srozumitelnost. Umístěte přídavný reproduktor ve vzdálenosti nejméně 80 cm od mikrofonu. Při
připevňování externího reproduktoru dodržujte pokyny příslušného výrobce. Reproduktor lze připojit na zelené vedení
(vývod 14) a fialové vedení (vývod 7) připojovacího kabelu. Předtím je třeba odpojit zelené a fialové vedení od konektoru
ISO (viz obr.č. 12).
16
| 17
Vývod
1
2
3
4
5
Barva
hnědá
žlutá
Funkce
Kostra (svorka 31)
Mute rádia
6
bílá
Autorádio
Výstup reproduktoru +
(vpravo vpředu)
7
fialová
Připojení reproduktoru +
(vpravo vpředu)
8
9
10
11
12
červená
modrá
Trvalé plus (svorka 30)
Zapalování (svorka 15)
13
černá
Autorádio
Výstup reproduktoru –
(vpravo vpředu)
14
zelená
Připojení reproduktoru –
(vpravo vpředu)
6.6
Pohled na stranu konektorů
(s uspořádáním vývodů), ze
které jsou vedení zaváděna
do skříně konektorů
Možnost připojení přídavných reproduktorů s
vývodem 7 (fialový kabel) a vývodem 14 (zelený
kabel) k 14ti pólovému připojovacímu konektoru
Připojení komponent k elektronickému boxu
Jednotlivé komponenty se spojují s elektronickým boxem takto:
[1]
[2]
[3]
EGO TALK
Konektor mikrofonu zastrčte do západkové zdířky se symbolem mikrofonu
Line-out elektronického boxu je třeba spojit s Line-in autorádia. V závislosti
na Line-in autorádia se nabízejí tyto spojovací kabely:
→ spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na 3,5 mm stereo západkový konektor (l = 1,5 m)
→ spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na konektor RCA (l = 1,5 m)
→ spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na minikonektor ISO (l = 1,5 m)
Ovládací jednotka musí být připojena ke zdířce pro ovládací jednotku.
Obr.č. 12:
Externí přídavný
reproduktor
[4]
[5]
[6]
14ti pólový konektor připojovacího kabelu ISO musí být spojen s elektronickým boxem.
Jako opci lze ke zdířce „napájecí připojení“ připojit základní desku pro nabíjecí cradle.
Přípojka USB slouží výhradně k servisním účelům.
Obr.č. 13:
Připojení
elektronického
boxu
[1]
[3]
[2]
[5]
[6]
[4]
18
| 19
6.7
Funkční test
Funkční test je možný až po spojení zařízení s kompatibilním přístrojem Bluetooth®. Jak musíte postupovat, se dozvíte dále
v tomto návodu v odstavcích „Uvedení do provozu“ a „Přehrávač hudby“.
EGO TALK
7 Návod k obsluze
q
SNÍŽENÍ DOPRAVNÍ BEZPEČNOSTI! Nepozornost může vést k nebezpečným dopravním situacím! I při hlasitém
telefonování musíte neustále dávat pozor na dopravní dění! V obtížných situacích od telefonování raději upusťte!
7.1
Funkce
7.1.1
Přehled funkcí
Zařízení EGO TALK podporuje profil Bluetooth® handsfree. To znamená, že můžete telefony, které tento profil podporují,
provozovat na našem zařízení. EGO TALK je chytré vstupní zařízení pro telefonování v autě a má tyto funkce:
→ Funkce volání jako příchozí hovor, odchozí hovor a opakované volání
→ Podpora výběru jazyka mobilního telefonu
→ Přehrávač hudby – reprodukce hudebních souborů mobilního telefonu,
iPodu™ nebo přehrávače MP3 přes Bluetooth® Audio Streaming (A2DP)
→ Automatické vypnutí zvuku rádia
→ Přihlášení až 8 mobilních telefonů
7.2
Symboly
Ovládací jednotka zařízení EGO TALK má
celkem 6 kláves. Obrázek vpravo ukazuje
stručný přehled těchto kláves. Funkce
jednotlivých kláves jsou vysvětleny v tomto
odstavci.
20
| 21
Klávesové funkce
→
Klávesa
(zelená) slouží k přijetí hovoru. Další funkcí je opakované volání. Pokud na telefonu zvolíte
číslo, lze toto číslo pomocí této klávesy zvolit znovu. Během přehrávání hudby přebírá tato klávesa funkci
play a pauza.
Zkrácený popis: přijmout, spustit opakované volání telefonu, play, pauza
→
Klávesou
(červená) lze příchozí hovor odmítnout a ukončit probíhající hovor. Během reprodukce
hudby lze klávesou
zastavit skladbu. Dále slouží tato klávesa k přepínání mezi hlasitým
telefonováním a ovládáním hudby.
Zkrácený popis: zavěsit, odmítnout, stop, přepnout mezi hlasitým telefonováním a ovládáním hudby
→
Klávesou
lze spustit volbu jazyka telefonu. Jsou podporovány funkce mobilního telefonu, které
zjistíte z návodu mobilního telefonu k obsluze. Během reprodukce hudby lze touto klávesou skočit na
následující skladbu. Lze skákat jen na jednotlivé skladby.
Zkrácený popis: spustit volbu jazyka telefonu, skok na následující skladbu
→
Klávesa
slouží ke skoku na předcházející skladbu.
Zkrácený popis: skok na předcházející skladbu
→
Klávesou
se zvyšuje hlasitost během telefonátu a přehrávání hudby.
Zkrácený popis: zvýšit hlasitost
→
Klávesou
se snižuje hlasitost během telefonátu a přehrávání hudby.
Zkrácený popis: snížit hlasitost
EGO TALK
Funkce diod LED
V zařízení EGO TALK jsou integrovány dvě různobarevné (zelená a červená) diody LED. Tyto diody LED slouží k zobrazení
různých stavů. Mohou nastat následující stavy:
Stavy diod LED
→ zelená v intervalech krátce bliká → žádný přístroj není připojen
→ obě trvale svítí → je připojeno hlasité telefonování (ovládání hlasitého telefonování)
→ svítí jen zelená → A2DP je aktivní (ovládání hudby)
→ zelená svítí a červená krátce zhasíná → reprodukce hudby zastavena (oba profily
jsou spojeny, ovládání hlasitého telefonování)
→ červená svítí a zelená přerušovaně bliká → aktivní volání
7.3
Uvedení do provozu
Udělejte si čas a seznamte se s obsluhou zařízení ve spojení s telefonem. Dříve než začnete zařízení používat v silničním
provozu, proveďte nejprve několik telefonních hovorů, při kterých zjistíte optimální podmínky hlasitosti a směru hovoru.
K uvedení do provozu by mělo být vozidlo odstaveno na klidném místě. Je výhodnější, když se předem domluvíte s
někým, kdo si udělá chvíli času a pomůže Vám při testovacích spojeních.
7.3.1 O technologii Bluetooth®
Technologie Bluetooth® je rádiová technologie, která umožňuje komunikaci bez kabelu. Data a hovor lze přenášet
současně. K tomuto účelu nemusí být mezi zúčastněnými přístroji žádné viditelné spojení. Dosah rádiových vln činí
ve volném prostoru obvykle 10 m. Rušení způsobené jinými elektrickými přístroji nebo překážkami může však vést k
menšímu dosahu. Frekvenční pásmo, ve kterém Bluetooth® pracuje, je uvolněné téměr v celém světě. Tato skutečnost
a to, že je každý produkt Bluetooth® testovaný a způsobilý na bezchybnou spolupráci s jinými přístroji Bluetooth®,
zajišťuje co možná největší kompatibilitu přístrojů různých výrobců. EGO TALK podporuje profil Bluetooth® handsfree.
To znamená, že na něm můžete provozovat telefony, které podporují profil Bluetooth® handsfree. Přečtěte si rovněž v
návodu Vašeho mobilního telefonuk obsluze, který profil podporuje.
22
| 23
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) je technika, která umožňuje bezdrátově vysílat stereo audio signály
prostřednictvím Bluetooth® na příslušný přijímač. Informujte se na naší domovské stránce na Internetu o kompatibilních
mobilních telefonech.
7.3.2 Zapnutí / vypnutí
Se zapnutím zapalování se zapne i handsfree. Po zapnutí obě světelné diody čtyřikrát krátce zablikají. Poté se přístroj
nachází v režimu Standby a je připraven k vytvoření spojení. K tomu, abyste mohli se zařízením telefonovat, musí být
připojen kompatibilní telefon Bluetooth® k zařízení EGO TALK. Co pro to musíte udělat, se dozvíte v následujících
odstavcích. Vypne-li se zapalování, odpojí se i handsfree. Bude-li vypnuto zapalování během telefonátu, bude tento
telefonát zachován a veden dále. Zařízení se vypne až po ukončení telefonátu.
7.3.3 Připojení
Mobilní telefon, který má být provozován se zařízením handsfree, musí být připojen k zařízení EGO TALK. Dokud není
spojen žádný přístroj, je zařízení viditelné pro všechny přístroje Bluetooth®. V tomto stavu se zelená dioda LED každých
7,5 sekundy rozsvítí, protože není ještě spojen žádný přístroj. Telefon, který se má použít, musí být přihlášen na zařízení
EGO TALK. Hledání a připojení Bluetooth® probíhá z telefonu. Identifikace Bluetooth® je „EGO TALK“. Zadávaný PIN je
standardně „0000“. Bylo-li spojení/připojení úspěšné, obě diody trvale svítí. Pro každého uživatele lze připojit jeden
telefon. Pokud byste chtěli připojit další telefon, musíte odpojit aktuální spojení od telefonu. Pokud by se vyskytly při
připojení problémy, podívejte se do odstavce „Odstraňování problémů“ a informujte se v návodu Vašeho telefonu k
obsluze o hledání přístroje pomocí Bluetooth®.
7.3.4 Automatické spojení
Pokud by byl telefon se zařízením již spojený, pokusí se zařízení EGO TALK k tomuto telefonu připojit. Bylo-li spojení
úspěšné, potom obě diody trvale svítí. Spojí se vždy naposledy připojený telefon. Pokud by se tento telefon nenacházel
v dosahu, budou hledány další připojené telefony. Bylo-li hledání úspěšné, bude automaticky spojen s tímto telefonem.
Proběhlo-li hledání naopak bez úspěchu, bude změněno na připojovací režim. Ruční spojení přes telefon je tedy možné.
EGO TALK
7.4
Volání
7.4.1 Příchozí hovor
Při příchozím hovoru je slyšet vyzváněcí tón přes zařízení EGO TALK. Kromě toho přerušovaně svítí zelená dioda LED.
Klávesou
lze volání přijmout. Klávesou
můžete hovor odmítnout. Při příchozím hovoru během reprodukce
hudby se zařízení automaticky přepne na režim hlasitého telefonování. Po ukončení telefonátu je třeba stisknutím
klávesy
znovu spustit přehrávač hudby.
7.4.2 Odchozí hovor
Existují různé možnosti jak spustit hovor. Klávesou
se spustí opakované volání telefonu a zvolí se poslední volené
číslo. Je-li hovor spojen, zelená dioda LED přerušovaně bliká. Stisknete-li klávesu
, spustí se výběr jazyka telefonu.
Nyní můžete ohlásit číslo, jméno, nebo příkazy, které telefon podporuje. I zde přerušovaně svítí zelená dioda LED, když je
hovor spojen. Třetí možností je přímá volba přes telefon.
q
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Dodržujte právní předpisy svého státu o telefonování v autě!
7.5
Přehrávač hudby
7.5.1 Připojení
Připojení k přehrávači hudby se přístroj od přístroje liší. Používáte-li telefon, který podporuje handsfree a A2DP, nemusí
být znovu připojen, protože telefon je již se zařízením spojen. Jestliže však používáte přístroj bez A2DP (přehrávač MP3),
musí být provozován se zvláštním adaptérem A2DP. U těchto přístrojů nesmí při prvním připojení k zařízení EGO TALK
existovat žádné spojení mezi zařízením EGO TALK a telefonem, protože jinak Stand Alone Player zařízení EGO TALK
nenajde. V tomto případě musí být nejprve přerušeno spojení s telefonem. Je-li přístroj jednou znám, bude vytvořeno
přímé spojení se zařízením EGO TALK, i když existuje spojení s telefonem.
24
| 25
U telefonů podporujících A2DP existuje několik rozdílů při spuštění přehrávače hudby. Příslušné informace naleznete na
naší domovské stránce.
7.5.2 Přehrávání / pauza
Jestliže je spojený přístroj A2DP a byl spuštěn přehrávač hudby, lze klávesou
spustit reprodukci hudební skladby.
Dále lze reprodukci skladby zastavit tím, že stisknete klávesu
. Při opakovaném stisknutí klávesy
reprodukce
skladby pokračuje.
7.5.3 Zastavení
Během přehrávání hudby lze klávesou
přejít na režim handsfree.
hudba zastavit. Kromě toho lze klávesou
zastavit přehrávač hudby a
7.5.4 Funkce skoku na skladbu
Pokud byste chtěli skočit o jednu skladbu vpřed, stiskněte klávesu
klávesu
.
7.6
Hlasitost
Hlasitost zvukové reprodukce lze měnit pomocí kláves
klávesy
se snižuje.
EGO TALK
. K přehrání předchozí skladby použijte
a
. Klávesou
se hlasitost zvýšuje a stisknutím
8 Servis
FAQ – Přehled nejčastěji kladených otázek:
1. Jaké jsou rozměry displejů či ovládacích jednotek?
Rozměry naleznete v návodu k obsluze v bodě „Technická data“.
2. Jsou zařízení EGO vhodná pro všechny typy vozidel?
Ano, zařízení EGO jsou vhodná pro všechny typy. Viz návod k montáži!
3. Existuje seznam možných nabíjecích držáků?
Ano. Na naší domovské stránce je seznam možných držáků k dispozici.
4. Kde lze koupit zařízení EGO?
Prostřednictvím autorizovaných specializovaných prodejců.
Specializovaného prodejce ve svém okolí naleznete na naší domovské
stránce v bodě Händler → Händlersuche.
5. Jak probíhá přenos dat při přehrávání hudby?
U zařízení EGO TALK je možné přehrávat hudbbu přes A2DP. Použijete-li
přehrávač MP3 bez A2DP, musíte jej použít pouze s adaptérem A2DP.
Přehrávač MP3 a iPod™ budou podporovat Bluetooth® za použití zařízení
dongle / adapteru.
6. Mají zařízení EGO připojení na venkovní anténu?
Ve spojení s nabíjecím držákem jako opcí lze mobilní telefon připojit k
venkovní anténě.
26
| 27
Odstraňování problémů:
Problém
Příčina
Náprava
Není k dispozici napájecí napětí
Vyměňte pojistky, zkontrolujte kabely a připojení
Zapalování není zapnuté
Zapněte zapalování
Vedení k zapalování je přerušeno
Zkontrolujte vedení a pojistku 1 A
Není zastrčený mikrofon
Spojte konektor mikrofonu s elektronickým boxem,
v případě vadného kabelu jej vyměňte
Mikrofon se nachází v proudu vzduchu
Namontujte mikrofon na jiné místo nebo redukujte větrání
Telefon je velmi blízko k částem zařízení
EGO TALK nebo autorádiu
Zvětšete vzdálenost Vašeho telefonu od zařízení
EGO TALK či autorádia
Příliš malá vzdálenost mezi
mikrofonem a reproduktorem
Zvětšete vzdálenost nebo snižte hlasitost
Partner si při hovoru stěžuje
na ozvěny
Hlasitost je příliš vysoká
Snižte hlasitost
Při připojení přístroje nemůže telefon
zařízení EGO TAK najít
Zařízení EGO TALK je již spojeno
s jiným přístrojem
Zrušte stávající spojení
Zvuk zní nečistě, praská
Špatné spojení Bluetooth®
Zmenšete vzdálenost mezi telefonem a zařízením EGO TALK
nebo odstraňte (kovové) překážky
Telefon se nenachází v dosahu
Umístěte telefon do dosahu zařízení EGO TALK
Rozhraní Bluetooth® je v telefonu deaktivováno
Zapněte ve svém telefonu Bluetooth® na „ZAP“
(opce „automaticky“ nestačí)
Telefon vyžaduje potvrzení o vytvoření spojení
Potvrďte na telefonu spojení. Deaktivujte dotaz na bezpečnostní
podmínku (viz návod telefonu k obsluze)
Jeden z obou přístrojů už nemá
platný spojovací klíč
Proveďte nové připojení
EGO TALK se nezapíná
Při hovoru Vás Váš partner neslyší
Partner si při hovoru stěžuje
na rušivý hluk
Po zapnutí zapalování
se nevytvoří spojení
s připojeným telefonem
EGO TALK
9 Příslušenství a náhradní díly
O aktuálně podporovaných modelech mobilních telefonů Vás informujeme na Internetu na stránkách www.fwd-online.de.
Vaše dotazy Vám rád zodpoví rovněž Váš prodejce.
Příslušenství:
Stereo Mute Box
Poslouchejte hudbu nebo pohodlně telefonujte v autě. Zařízení Stereo
Mute Box Vám zajistí dokonalý poslech. Tento malý box přenáší telefonní
hovory nebo hudbu do reproduktorů automobilu – samozřejmě v kvalitě
stereo. Autorádio má na tuto dobu vypnutý zvuk.
Charakterisitka:
- Vypnutí zvuku rádia při přenosu hovoru nebo hudby (Audio Streaming)
- Reprodukce hudby v kvalitě stereo v předních reproduktorech
automobilu
- Reprodukce hovoru v předních reproduktorech automobilu
Základní deska s příslušným nabíjecím cradle
Nabíjecí cradle je praktické příslušenství pro handsfree Bluetooth® od
firmy Funkwerk Dabendorf. Nabíjecí cradle poskytuje bezpečné držení
a umožňuje nabíjení baterie mobilního telefonu ve vozidle. Je idální
pro více řidičů a telefonujících. Připojení k venkovní anténě kromě toho
zajišťuje vynikající kvalitu hovoru.
Charakteristika:
- Inteligentní nabíjecí elektronika pro mobilní telefon
- Bezpečné držení mobilního telefonu v nabíjecím držáku
- Připojení k venkovní anténě pro skvělou kvalitu hovoru
28
| 29
Náhradní díly:
[1]
Elektronický box
[2]
Ovládací jednotka
[3]
Mikrofon
[4]
Sada připojovacích kabelů
[5]
Kabel adaptéru
[1]
[2]
[5]
[4]
[3]
EGO TALK
10 Technische Daten
Vnější rozměry elektronického boxu
Vnější rozměry ovládací jednotky
Délka kabelu ovládací jednotky
Provozní napětí
Příkon klidového proudu (vyp. zapalování)
Pojistka trvalého plus
Pojistka zapalování
Teplotní rozsah
130 mm x 45 mm x 23 mm
45 mm x 33 mm x 17 mm
2,0 m
11 V až 15 V
max. 0,1 mA
2A
1A
-10 °C až +55 °C
Podporované profily Bluetooth®
Handsfree, A2DP, AVRCP
11 Osvědčení
0681
Podle směrnice R&TTE 1999/5/ES
03 5010
Schválení typu podle směrnice 72/245/EHS (2006/28/ES) „Elektromagnetická kompatibilita v motorových vozidlech“
Bluetooth® je registrovanou ochrannou značkou společnosti Bluetooth SIG, Inc.
30
| 31
12 Prohlášení o shodě
Tento přístroj pracuje s rádiovou technologií Bluetooth®. V některých státech není používání tohoto přístroje povoleno nebo
je povoleno jen omezeně. Informujte se o takových omezeních a nepoužívejte přístroj, jestliže si nejste jisti, zda je používání
v určitém státě povoleno nebo nikoli.
Bluetooth® je značkou společnosti Bluetooth SIG, Inc.
Tímto prohlašuje firma
Funkwerk Dabendorf GmbH
Märkische Straße
D-15806 Dabendorf
že je zařízení
handsfree „EGO TALK“
v souladu se základními požadavky a a ostatními platnými
předpisy směrnice 1999/5/ES.
0681
EGO TALK
13 Hotline
Máte dotazy nebo připomínky? Chcete podrobnější informace? Potřebujete radu nebo servis v místě?
Zavolejte nám!
Naše hotline je Vám k dispozici v následujících časech:
pondělí – čtvrtek
pátek
od 7.00 hodin do 17.00 hodin
od 7.00 hodin do 16.00 hodin
Dodržujte tyto kroky:
→
→
→
Zkontrolujte, zda můžete problém vyřešit pomocí odstavce „Řešení problémů“ viz výše.
Připravte si typ zařízení handsfree a sady držáků.
Pokuste se problém co nejpřesněji popsat.
Naši hotline můžete zastihnout na následujících číslech:
z Německa:
Telefon: 0800 - 0 393 393
mimo Německo:
Telefon: +49 (0) 3377 - 316 233
+49 (0) 3377 - 316 234
Fax:
+49 (0) 3377 - 316 244
32
| 33
Funkwerk Dabendorf GmbH
Märkische Straße
D-15806 Dabendorf
Telefon
+49 (0) 3377 316 - 0
Fax
+49 (0) 3377 316 - 300
E-mail
[email protected]
Internet
www.fwd-online.de
Jedna z firem společnosti
Funkwerk AG.
Změny na základě technického pokroku a odchylky od rozsahu dodávky jsou vyhrazeny! Všechna práva vyhrazena! Kopírování, i částečné, je možné pouze s písemným souhlasem!

Podobné dokumenty

ND 280 - heidenhain

ND 280 - heidenhain Absolutní snímače polohy Absolutní lineární a úhlové snímače fy HEIDENHAIN přenáší hned po zapnutí absolutní hodnotu polohy do indikace. Tím je možné přímé přiřazení mezi aktuální polohou a polohou...

Více

Připojování vodičů

Připojování vodičů Jedná se o klasická spojení dvou plochých částí šroubem nebo svorníkem. V případě pásů může být šroubů (svorníků) více. Materiálem pásu bývá často hliník. U těchto spojů je nezbytné

Více

C-Scope CS 4PI - Detektory kovů C.Scope

C-Scope CS 4PI - Detektory kovů C.Scope Otáčejte spodní tyčí tak, abyste navinuli kabel sondy kolem vodící tyče, tak jak je zobrazeno na obrázku výše. Otočte zámkem ke zpevnění vodící tyče v požadované délce. Otevřete bateriový box tak, ...

Více