www.rojek.cz
Transkript
w w w.roje k .c z Tel.: 494 339 125, 129, 131 Fax: 494 322 701 e-mail: [email protected] Tel.: +420 494 339 140, +420 494 339 137 - 9 Fax: +420 494 323 341 e-mail: [email protected] Studio eMD.cz 1-2014 ROJEK prodej, spol. s r.o. Masarykova 16, 517 50 Častolovice, Czech Republic Your dealer: Formátovací pila • Panel saw • Formatkreissäge Escuadradora • Scie á format • Круглопильный станок PF 300L PF 350 Naklápění kotoučů • Saw blade tilting • Sägeblattschwenkung Inclinación de discos • Inclinaison lame • Наклон пилы Olepovačka hran • Edgebander Kantenanleimmaschine • Chapeadora de cantos Plaqueuse de chants • Кромко-облицовочный станок OH 100 OH 200 B Tlouštka dílce • Workpiece thickness • Werkstückdicke Altura de trabajo • Épaisseur du panneau • Толщина детали 10 - 50 mm 8 - 50 mm 8 - 50 mm 8 - 50 mm Šířka dílce • Workpiece width • Werkstückbreite Ancho del tablero • Largeur du panneau • Ширина детали min. 85 mm min. 75 mm min. 75 mm min. 75 mm Délka dílce • Workpiece length • Werkstücklänge Longitud del tablero • Longueur du panneau • Длина детали min. 220 mm min. 120 mm min. 120 mm min. 120 mm 0,4 - 2 mm 0,4 - 2 mm 0,4 - 2 mm 0,4 - 2 mm Tloušťka hrany • Edging thickness • Kantenstärke Espesor del canto • Épaisseur du chants • Толщина кромки OH 200 BPC OH 200 BPS PF 400S 0° - 45° Max. průměr kotouče • Max. diameter of saw blade • Max. Durchmesser des Sägeblattes Diámetro máx. del disco • Diamètre maxi lame • Макс. диаметр пилы 315 mm 350 mm 400 mm Průměr předřezového kotouče • Diameter of scoring blade • Durchmesser des Vorritzsägeblattes Diámetro del disco incisor • Diamètre de l`inciseur • Диаметр подрезной пилы 120 mm 120 mm 120 mm Otáčky pilového kotouče • Speeds of main saw blade spindle • Drehzahl der Sägeblattspindel Velocidad del disco principal • Rotation lame principale • Частота вращения основной пилы 4450 min.-1 4450 min.-1 4450 (3500/5000) min.-1 Max. šíře řezu • Max. width of cut • Max. Schnittbreite Ancho máx. de corte • Largeur de coupe • Макс. ширина реза CV 360 CV 380 1050 (1500) mm Délka řezu pily • Length of cut • Schnittlänge Largo de corte • Course • Длина хода каретки 2000; 2600; 3200 mm 3200; 3800 mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 4 (5,5) kW 4 (5,5) kW 5,5 (7,5) kW Kolikovačka • Multiple boring machine Mehrspindlige Bohrmaschine • Taladros múltiples Perceuse multiple • Cверлильно-присадочный станок GF 21 GF 23 GF 27 GF 35 Počet vřeten • Chucks • Spindeln Número de portabrocas • Nombre de mandrins • Шпиндели 21 23 27 35 Osová vzdálenost • Centre distance between chucks Achsenabstand • Distancia entre taladros Espacement des mandrins • Растоянние между шпинделями 32 mm 32 mm 32 mm 32 mm Tlouštka dílce • Workpiece thickness • Werkstückdicke Altura de trabajo • Épaisseur du panneau • Толщина детали 90 mm 90 mm 90 mm 90 mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 1,5 kW 1,5 kW 1,5 kW 1,5 kW Export - 65 countries h zr k ºÑ ÉÆÁ¼Â &ØêëæãæíàÚÜ ws Rojek Worldwide tradition and top quality from the czech republic Srovnávací a tloušťkovací frézka • Planer and thicknesser Abricht- und Dickenhobelmaschine • Cepilladora - regruesadora Degauchisseuse - raboteuse • Фуговально-рейсмусный станок SP 410 RFS 410 RFS 510 4 (3) 4 4 Rychlost posuvu tloušťkování • Feeding speed Vorschubgeschwindigkeit • Velocidad de avance regruesado Vitesse d’avance • Скорость подачи заготовки при рейсмусовании 7 / 14 m/min. - - Max. šířka srovnávání/tloušťkování • Max. planing/thicknessing width Max. Abrichtbreite/Dickenhobelbreite • Anchura máx. a cepillar/regruesar Largeur de travail - dégau/rabot • Макс. ширина строгания при фуговании/рейсмусовании 410 / 405 mm RO J E K Počet nožů • Number of cutters • Messerzahl Número de cuchillas • Nombre de couteaux • Количество ножей Max. výška tloušťkování • Max. thicknessing height • Max. Dickenhobelhöhe Altura máx. a regruesar • Hauteur maxi de rabotage • Макс. высота строгания при рейсмусовании 240 mm Délka • Length • Länge • Longitud • Longueur • Длина 1900 mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 5,5 kW 400 / - mm - 2600 mm 3 (4) kW 2700 mm CHF 18 Max. rozměr obráběného kusu • Max. dimension of wood piece Max. Größe des Werkstückes • Section maximale bois finis Dimensión máxima de la pieza • Макс. размеры заготовки 180 x 120 mm 180 x 120 mm 230 x 120 mm 230 x 120 mm Min. rozměr obráběného kusu • Min. dimension of wood piece Min. Größe des Werkstückes • Section minimale bois finis Dimensión mínima de la pieza • Мин. размеры заготовки 23 x 7,5 mm 16 x 6 mm 16 x 6 mm 18 x 8 mm Min. délka obráběného kusu • Min. length of wood piece Min. Länge des Werkstückes • Longueur mini des bois Largo mínimo de la pieza • Мин. длина заготовки Rychlost posuvu • Feeding speed Vorschubgeschwindigkeit • Vitesse d’amenage Velocidad de avance • Скорость подачи заготовки Výkon hlavních motorů • Main motor power Hauptmotorleistung • Puissance moteurs Potencia del motor principal • Мощность главных электродвигателей 430 / 250 mm 430 / 250 mm 4 4 Max. šířka tloušťkování • Max. thicknessing width Max. Dickenhobelbreite • Anchura máx. a regruesar Largeur de travail - rabot • Макс. ширина строгания при рейсмусовании 520 mm 630 mm Max. výška tloušťkování • Max. thicknessing height Max. Dickenhobelhöhe • Altura máx. a regruesar Hauteur maxi de rabotage • Макс. высота строгания при рейсмусовании 250 mm 300 mm 4 (5,5) kW 5,5 (7,5) kW 660 / 300 mm C RR 2 x 7,5 kW 6 ; 12 m/min. 20 kW 6 ; 12 m/min. 20 kW FS 550 FSN 550A - -45° +5° 40 (30, 50, 32, 35) mm 30 (32,35,40,50) mm 180 (140, 220, 140, 140) mm 140 mm Max./min. průměr frézy nad stolem • Max./min. tool diameter above the table Max./min. Werkzeugdurchmesser über dem Tisch • Diámetro máx./min. de la herramienta encima la mesa Outil maxi/mini au dessus de la table • Макс./мин. диаметр фрезы над столом 250/80 mm 350/80 mm 250/80 mm 275/80 mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 5,5 (7,5) kW 5,5 kW Naklápění vřetena • Spindle tilting • Spindelschwenkung Inclinación del eje • Inclinaison de l’arbre • Наклон шпинделя Průměr vřetena • Spindle diameter • Spindeldurchmesser Diámetro del eje • Diamètre de l’arbre • Диаметр шпинделя Upínací délka vřetena • Spindle length • Spindellänge Largo útil del eje • Longueur de l’arbre • Длина шпинделя RC Širokopásové brusky • Wide-belt sanding machines Breitbandschleifmaschinen • Lijadoras de cinta ancha Ponceuses a’ large bande • Широколенточный шлифовальный станок Pracovní šířka • Working width • Arbeitsbreite Longitud de la mesa de trabajo • Largeur de travail • Рабочая ширина 6 ; 12 m/min. Spodní frézka • Spindle moulder • Fräsmaschine Tupi • Toupie • Фрезерный станок MACHINERY CPF 23/5P R 350 mm RFT 630 Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 4 (5,5) kW Čtyřstranná hoblovací frézka • Four side planer • Vierseitenhobelmaschine • Corroyeuse Cepilladora de 4-caras • Четырехсторонний станок RFT 520 Počet nožů • Number of cutters • Messerzahl Número de cuchillas • Nombre de couteaux • Количество ножей 500 / - mm - CPF 18/4 (5) CPF 23/4 (5) Tloušťkovací frézka • Thicknesser • Dickenhobelmaschine Regruesadora • Raboteuse • Рейсмусный станок W OOD W OR K IN G 4 - 21 m/min. 24 kW Rychlost brousícího pásu • Speeds of sanding belt • Schleifbandgeschwindigkeit Velocidad de la cinta lijadora • Vitesse de la bande de poncage • Скорость подаваемой ленты Rychlost podávacího pásu • Speeds of conveyor belt Geschwindigkeit des Transportteppichs • Velocidad de la cinta alimentadora Vitesse de la bande d’ avancement • Скорость шлифовальной ленты SPB SPB for windows 630; 910; 1010; 1100; 1300 mm 300; 400 mm 18 (9/18 ; 5-24) m/s 4,5 / 9 (3 - 12) m/min. Pásové brusky • Belt sanding machines Langbandschleifmaschinen • Lijadora de cinta Ленточный шлифовальный станок PBD 2200 PBD 2500 PBD 3000 HB 1000 Rozměr pracovního stolu • Size of working table Größe des Arbeitstisches • Medidas de la mesa de trabajo Размеры рабочего стола 2200 x 800 mm 2500 x 800 mm 3000 x 800 mm 1000 x 350 mm Zdvih pracovního stolu • Vertical stroke of the table Tischhub • Elevación de la mesa Подьём рабочего стола 550 mm 550 mm 550 mm - Rychlost brusného pásu • Speeds of sanding belt Geschwindigkeit des Schleifbandes • Velocidad de la cinta de lija Скорость шлифовальной ленты 17 m/s 17 m/s 17 m/s 13 m/s Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 3 kW 3 kW 3 kW 3 kW www. r oje k . c z - s i n c e 1 9 2 1 Formátovací pila • Panel saw • Formatkreissäge Escuadradora • Scie á format • Круглопильный станок PK 250A PK 320A Naklápění kotoučů • Saw blade tilting • Sägeblattschwenkung Inclinación de discos • Inclinaison lame • Наклон пилы PK 315 Spodní frézka • Spindle moulder • Fräsmaschine Tupi • Toupie • Фрезерный станок 0° - 45° Max. průměr kotouče • Max. diameter of saw blade • Max. Durchmesser des Sägeblattes Diámetro máx. del disco • Diamètre maxi lame • Макс. диаметр пилы 315 mm 800 (1050; 1500) mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя Délka řezu pily CV360 • Length of cut CV360 • Schnittlänge CV360 Largo de corte CV360 • Course CV360 • Длина хода каретки CV360 1050 (1500; 800) mm -5°+ 45° Průměr vřetena • Spindle diameter • Spindeldurchmesser Diámetro del eje • Diamètre de l’arbre • Диаметр шпинделя 120 mm Max. šíře řezu • Max. width of cut • Max. Schnittbreite Ancho máx. de corte • Largeur de coupe • Макс. ширина реза FSN 300A Naklápění vřetena • Spindle tilting • Spindelschwenkung Inclinación del eje • Inclinaison de l’arbre • Наклон шпинделя 350 mm Průměr předřezového kotouče • Diameter of scoring blade • Durchmesser des Vorritzsägeblattes Diámetro del disco incisor • Diamètre de l`inciseur • Диаметр подрезной пилы Kombinovaná pila a frézka • Combined circular saw / spindle moulder Kombinierte Kreissäge / Fräse • Combinada sierra circular / tupi Combinee toupie / scie • Комбинированный фрезерно-круглопильный станок Max. upínací délka vřetena • Max. spindle length • Max. Spindellänge Largo útil máx. del eje • Longueur maxi de l’arbre • Макс. Длина шпинделя 1050 (1500; 800) mm S6 3,7 kW 4 (5,5) kW 4,0 kW 1200; 2000 mm 2000; 2600; 3200 mm 2000 mm 30 (32; 35; 40; 50; 3/4“) mm Max. průměr frézy nad stolem • Max. tool diameter above the table Max. Werkzeugdurchmesser über dem Tisch • Diámetro máx. de la herramienta encima la mesa Outil maxi au dessus de la table • Макс. диаметр фрезы над столом 130 mm 200 / 250 mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя S6 3,7 kW KPFN 300A Naklápění kotoučů • Saw blade tilting • Sägeblattschwenkung Inclinación de discos • Inclinaison lame • Наклон пилы 0° - 45° Max. průměr kotouče • Max. diameter of saw blade • Max. Durchmesser des Sägeblattes Diámetro máx. del disco • Diamètre maxi lame • Макс. диаметр пилы 315 mm Průměr předřezového kotouče • Diameter of scoring blade • Durchmesser des Vorritzsägeblattes Diámetro del disco incisor • Diamètre de l`inciseur • Диаметр подрезной пилы 120 mm Délka řezu pily CV360 • Length of cut CV360 • Schnittlänge CV360 Largo de corte CV360 • Course CV360 • Длина хода каретки CV360 2000; 2600; 3200 mm Naklápění vřetena • Spindle tilting • Spindelschwenkung Inclinación del eje • Inclinaison de l’arbre • Наклон шпинделя -5°+ 45° Max. upínací délka vřetena • Max. spindle length • Max. Spindellänge Largo útil máx. del eje • Longueur maxi de l’arbre • Макс. Длина шпинделя 130 mm Max. průměr frézy nad stolem • Max. tool diameter above the table Max. Werkzeugdurchmesser über dem Tisch • Diámetro máx. de la herramienta encima la mesa Outil maxi au dessus de la table • Макс. диаметр фрезы над столом 200 / 250 mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя Dlabačka • Slot mortising machine • Langlochbohrmaschine Taladro mortajador • Mortaiseuse a meche • Пазовальная машина Rozměry stolu • Table size • Tischgrösse • Medidas de la mesa • Dimensions table • Размеры стола Upínací průměr nástroje • Chuck diameter • Bohrfutter Diámetro de portabroca • Diamétre mandrin • Диаметр крепления Max. výška dlabu nad stolem • Max. height of mortising above the table • Max. Langlochhöhe Altura máx. de mortaja encima la mesa • Hauteur maxi de mortaisage au dessus de la table Макс. высота обработки над столом Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя Pásová pila • Bandsaw • Bandsäge Sierra de cinta • Scie a ruban Ленточнопильный станок VDA 320 460 x 190 mm 600 x 290 mm 0 - 16 mm 0 - 16 mm 125 mm 2,2 (3,0) kW PP 480, PP 600 Průměr kol • Diameter of fly-wheels • Rollendurchmesser Diám. de volantes • Diamètre des volants • Диаметр колес VDA 316 480; 570 mm 160 mm 2,2 (3,0) kW Kombinovaná srovnávací a tloušťkovací frézka • Combined planer and thicknesser Abricht- und Dickenhobelmaschine • Cepilladora - regruesadora Combinee degauchisseuse - raboteuse • Комбинированный фуговально-рейсмусный станок MP 415 Max. šířka srovnávání • Max. planing width • Max. Abrichtbreite Anchura máx. a cepillar • Largeur maxi de travail • Макс. ширина фугования 310 mm 410 mm 410 mm Max. výška tloušťkování • Max. thicknessing height • Dickenhobelhöhe Altura máx. a regruesar • Hauteur maxi de rabotage • Макс. высота строгания при рейсмусовании 230 mm 230 mm 1600 x 320 mm 1800 x 420 mm - S6 3,7 kW S6 3,7 kW Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя Odsavač • Dust extractor • Späneabsauganlage Aspirador • Aspirateur • Аспирация древесных отходов R 1000 R 2000 R 3000 R 4000 R 5000 Odsávací kapacita • Suction capacity • Absaugkapazität Capacidad de aspiración • Capacité d’air • Производительность 1020 m3/hod. 1500 m3/hod. 1900 m3/hod. 3000 (3600; 4500) m3/hod. 5000 (5800) m3/hod. 1,4 m2 1,2 m2 2,8 m2 7,4 m2 14,8 m2 Plocha filtru • Filter surface • Filterfläche Área de filtraje • Surface filtrante • Поверхность фильтра Kombinovaný pětioperační stroj • Combined 5 - operation machine Kombinierte 5 - fach Maschine • Máquina combinada de 5 - operaciones Combinee 5 operatoions • Комбинированный 5-ти операционный станок MSP 315 MSP 415 Rozměry stolu srovnávací frézky • Table size - Planer • Tischgrösse Abricht- Hobelmaschine Medidas de la mesa a cepillar • Dimensions de la table dégau • Размеры фуговального стола Náklopný stůl • Tilting table • Schwenktisch Mesa inclinable • Table inclinable • Наклонный стол 0° - 45° Připojovací hrdlo • Hose diameter • Rohrdurchmesser Boca de empalme • Diamètre sortie • Диаметр присоединения 100 mm 125 mm 140 mm 160 (180; 200) mm 220 (250) mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 2,2 kW Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 0,37 kW 1,1 kW 1,1 kW 1,5 (2,2; 3) kW 4 (5,5) kW S6 3,7 kW KPSN 300A KPSN 400A Naklápění kotoučů • Saw blade tilting • Sägeblattschwenkung • Inclinación de discos • Inclinaison lame • Наклон пилы 0° - 45° 0° - 45° Max. průměr kotouče • Max. diameter of saw blade • Max. Durchmesser des Sägeblattes Diámetro máx. del disco • Diamètre maxi lame • Макс. диаметр пилы 315 mm 315 mm Průměr předřezového kotouče • Diameter of scoring blade • Durchmesser des Vorritzsägeblattes Diámetro del disco incisor • Diamètre de l`inciseur • Диаметр подрезной пилы 120 mm 120 mm Délka řezu pily CV360 • Length of cut CV360 • Schnittlänge CV360 Largo de corte CV360 • Course CV360 • Длина хода каретки CV360 Max. průměr frézy nad stolem • Max. tool diameter above the table • Max. Werkzeugdurchmesser über dem Tisch Diámetro máx. de la herramienta encima la mesa • Outil maxi au dessus de la table • Макс. диаметр фрезы над столом 2000; 2600; 3200 mm 200 / 250 mm 200 / 250 mm Naklápění vřetena • Spindle tilting • Spindelschwenkung • Inclinación del eje • Inclinaison de l’arbre • Наклон шпинделя -5°+ 45° -5°+ 45° Max. šířka srovnávání • Max. planing width • Max. Abrichtbreite Anchura máx. a cepillar • Largeur de travail - dégau • Макс. ширина фугования 310 mm 410 mm Max. výška tloušťkování • Max. thicknessing height • Dickenhobelhöhe Altura máx. a regruesar • Hauteur maxi de rabotage • Макс. высота рейсмусования 230 mm 230 mm Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя S6 3,7 kW S6 3,7 kW Čelní bruska jednokotoučová (dvoukotoučová) • Single (double) disc sanding machine Tellerschleifmaschine (ein- oder zweiseitig) • Lijadora (un/dos discos) Ponceuse orbitale (simple/double) • Шлифовальный станок (одно- двухдисковый) ČB 400/1 (2) ČB 600/1 (2) ČB 800/1 (2) Rozměry stolu • Table dimensions • Tischabmessungen Medidas de la mesa • Dimensions de la table • Ρазмеры стола 460 x 200 mm 700 x 300 mm 900 x 400 mm Soustruh na dřevo s kopírovacím zařízením • Woodturning lathe with copying attachment Drechselbank mit Kopiereinrichtung • Torno para madera con copiador Tour a bois avec copieur • Токарный станок для дерева с копировальным устройством SH1 MA 1300 SH1 MA 1500 Max. délka mezi hroty • Distance between centres • Spitzenabstand Distancia entre centros • Distance entre pointes • Макс. длина между центрами 1300 (1500) mm Průměr brusného kotouče • Diameter of sanding disc • Schleiftellerdurchmesser Diám. del disco afilador • Diamètre du disque abrasif • Диаметр шлифовального диска 400 mm 600 mm 800 mm Max. točný průměr • Max. turning diameter • Max. Drehdurchmesser Diámetro máx. a tornear • Diamètre maxi de tournage • Макс. диаметр обработки 420 mm Počet brusných kotoučů • Number of sanding discs • Anzahl der Schleifteller Número de discos afiladores • Nombre de disques • Количество шлифовальных дисков 1 (2) 1 (2) 1 (2) Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 1,1 kW Výkon motoru • Motor power • Motorleistung Puissance d’moteur • Potencia del motor • Мощность двигателя 1,1 (1,5) kW 1,5 (2,2) kW 2,2 (3) kW
Podobné dokumenty
SP 410 - Rojek
Šířka stroje • Width • Breite •Ancho de la máquina • Langeur de la machine • Ширина станка
VíceKPS 310A.indd
Rozměry stolu pily a frézky • Table size Circular Saw / Spindle Moulder • Tischgrösse Säge / Fräse Medidas de la mesa de Sierra Circular / Tupi • Dimensions de la table scie / toupie • Размеры пиль...
VíceRFT 520 RFT 630
Max. tříska tloušťkování • Max. stock removal thicknessing Spanabnahme bei Dickenhobeln • Profundidad máx. - regruesado Prise de bois maxi rabot • Макс. снимаемый слой при рейсмусовании Rychlost po...
VíceMSP 315 MSP 415 MP 415
Rozsah příčného pohybu • Max. cross travel of the table • Max. Querarbeitsweg Carrera transversal de la mesa • Course transversale • Ход стола - поперечный
VíceFSN 300A
Max. průměr frézy nad stolem • Max. tool diameter above the table Max. Werkzeugdurchmesser über dem Tisch • Diámetro máx. de la herramienta encima la mesa Outil maxi au dessus de la table • Макс. д...
VíceFS 550 FSN 550A
Max./min. průměr nástroje pro čepování • Max./min. tool diameter for tenoning Max./min. Werkzeugdurchmesser für Zapfenschneiden Diámetro máximo/mínimo de la herramienta encima la mesa Outil maxi/mi...
VíceKPFN 300A KPSN 300A KPSN 400A
Rozměry stolu pily a frézky • Table size Circular Saw / Spindle Moulder Tischgrösse Säge / Fräse • Medidas de la mesa de Sierra Circular / Tupi Dimensions de la table scie / toupie • Размеры пильно...
Více