deutsch – turküsch konversation - Multi phrase book for travelers

Transkript

deutsch – turküsch konversation - Multi phrase book for travelers
Weitere Sprachen auf
http://nonbabylon.revolucni.com
Arabic, Armenian, Balinese, Belorussia, Chinese, Croatian, Czech,
English, Esperanto, Farsi, Finnish, French, German, Greek, Hebrew,
Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Katalan, Korean, Latin,
Liuthanian, Latvian, Lingala, Magyar, Netherlands, Norwegian,
Polish, Portuguese, Rumanian, Russian, Serbian, Slowak,
Slovenian, Sorbian, Spanish, Swedish, Tajik, Turkish, Vietnamese
Türkischer Teil : Petra Sedmíková, Suzan Kodrazi
Tschechischer Teil: Dana Čepková
Sprachenhschule: Mgr. Dana Čepková Revoluční 8 Praha 1
Wir unterrichten 32 Fremdschrachen vom Englischen
bis zum Vietnamesischen
DEUTSCH – TURKÜSCH
KONVERSATION
© Jiří Čepek 1999 – 2007
UNVERKÄUFLICH – nur für nichtkommerzionelle Anwendung
SPRACHENSCHULE
DANA ČEPKOVÁ
REVOLUČNÍ 8 PRAHA 1
TSCHECHISCHE REPUBLIK
WWW.REVOLUCNI.COM
Guten Tag. Mein Name ist ... (Ich
heiße) .... Und ich komme aus
Tschechische Republik.
Sprechen Sie tschechisch?
(französisch, englisch, deutsch,
spanisch, italienisch, portugiesisch,
schwedisch, norwegisch)
Entschudigen Sie, ich verstehe nicht,
(ich spreche nicht) deutsch.
Können Sie es wiederholen, bitte.
Können Sie langsamer sprechen?
Buchstabieren Sie, bitte.
Ich verstehe gut.
Guten Morgen / Guten Tag
Guten Abend
Hallo(na uvítanou),Tschüß (při loučení)
Schön wilkommen! Herzlich
willkommen.
Freut mich sehr. (Sehr angenehm)
Das ist mein Freund / meine
Freundin ...
Gestatten Sie, daß ich Ihnen Frau /
Herrn ...... vorstelle.
Wie geht es Ihnen?
Danke, sehr gut.
Auf Wiedersehen.
Glückliche Reise. (Gute Fahrt.)
ja / nein
Gut / Ich bin einverstanden.
sicher (gewiss - bestimmt) /
selbstverständlich (natürlich)
Ich bin nicht einverstanden
Leider nicht.
Bitte.
Bitte.
Danke. / Danke vielmals, vielen Dank.
Nein,danke.
Nichts zu danken. (Keine Ursache)
Verzeihen Sie, bitte. / Entschuldigen
Sie, bitte.
Ich möchte ...
Erlauben Sie, bitte.
2
İyi günler. Adım ... . İyi günler. Adım ... .
Çek cumhuriyeti’nden geliyorum
TURKIYE CUMHURIYETI
Çekçe konuşuyor musunuz? (Fransızca,
İngilizce, Almanca, İspanyolca, İtalyanca,
Portekizce, İsveççe, Norveççe, Çince ...)
Anlamıyorum, Türkçe bilmiyorum.
Tekrarlar mısınız?
Yavaş konuşabilir misiniz?
Harf harf söyleyin, lütfen.
Anladım
İyi sabahlar / İyi günler
İyi akşamlar
Merhaba
Hoş geldiniz!
Memnun oldum.
Tanıştığımıza memnun oldum.
Bu arkadaşım / Kız arkadaşım.
İzninizle bayan / bay ……… ile
tanıştırayım.
Nasılsınız?
Çok iyiyim, teşekkür ederim
Görüşmek üzere. / İyi geceler.
İyi yolculuklar (Yolunuz açık olsun)
evet / hayır
İyi / kabul (razıyım)
hay hay
Olmaz
Maalesef
Rica ederim (Lütfen)
Estağfrullah (Rica ederim)
Sağ olun! (Mersi) / Çok teşekkür ederim
Hayır, teşekkür ederim.
Bir şey değil.
Affedersiniz!
………………. istiyorum.
Müsaadenizle (İzninizle)
11
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
Ihren Reisepaß, bitte.
Vorname / Name
Stand / ledig / verheiratet /
geschieden
Stándiger Wohnort / Adresse
Beruf
Staatsangehörigkeit / Nationalität
Unterschrift
Land / Staat / Grenze / Insel
Aufschriften
Gefahr
Achtung
Achtung, böser Hund
Verbot
Eingang / Ausgang
Notausgang
Eintritt frei
Eintritt verboten
Ziehen / Drücken
nach rechts / nach links
Geöffnet / Geschlossen
Besetzt
WC / Toilette
Damen / Frauen
Herren / Männer
Fernsprecher
Kasse
Polizei
Raucher / Nicht Raucher
Rauchen verboten
Auskunft / Informationsbüro
Reisebüro
Bank / Wechselstube / Postamt
Museum / Theater / Kino
10
Pasaportunuzu lüften.
ad / soyad
medeni hal / bekar / evli / boşanmış
Oturma yeri, ikametgah
Meslek
Uyrukluk
İmza
ülke (memleket) / devlet
sınır (hudut) / ada
Yazılar
Tehlike
Dikkat
Dikkat köpek var
Yasak
Giriş / Çıkış
İmdat kapısı
Giriş serbesttir.
Girmek yasaktır
Çekiniz / İtiniz
sağda (nakliyat) / solda
Açık / Kapalı
Serbest / Meşgul
Tuvalet
Bayan
Bay
Telefon
Gişe
Polis
sigara içenler / sigara içmeyenler
Sigara içilmez
danışma / danışma bürosu
Turist acentası (bürosu)
Banka / Kambiyo / Posta
Müze / Tiyatro / Sinema
3
Zeit
die Minute / die Stunde / der Tag
die Woche / der Monat / das Jahr
der Montag / Dienstag / Mittwoch /
Donnerstag / Freitag
Samstag (Sonnabend) / Sonntag
gestern / heute / morgen
der Morgen / der Vormittag
der Mittag / der Nachmittag
der Abend / die Nacht
der Januar / Februar / März
April / Mai / Juni
Juli / August / September
Oktober / November / Dezember
Wie spät ist es?
die Zahlwörter
0 / 1 eins
2 zwei / 3 drei / 4 vier
5 fünf / 6 sechs / 7 sieben
8 acht / 9 neun / 10 zehn
11 elf / 12 zwölf
13 dreizehn / 14 vierzehn
15 fünfzehn / 16 sechszehn
17 siebzehn / 18 achtzehn
19 neunzehn
20 zwanzig / 21 einundzwanzig
Zaman (vakit)
dakika / saat / gün
hafta / ay / yıl
pazartesi / salı / çarşamba
perşembe / cuma
cumartesi / pazar
dün / bugün / yarın
sabah / öğleden önce
öğle / öğleden sonra
akşam / gece
ocak / şubat / mart
nisan / mayıs / hazıran
temmuz / ağustos / eylül
ekim / kasım / aralık
Saak kaç?
Sayılar
0 sıfır / 1 bir
2 iki / 3 üç / 4 dört
5 beş / 6 altı / 7 yedi
8 sekiz / 9 dokuz / 10 on
11 on bir / 12 on iki
13 on üç ...
20 yirmi / 21 yirmi bir
22 yirmi iki
30 otuz / 40 kırk / 50 elli
60 altmış / 70 yetmiş
80 seksen / 90 doksan
30 dreißig /40 vierzig
50 fünfzig / 60 sechszig
70 siebzig / 80 achtzig
90 neunzig
100 hundert / 101 hudderteins ...
100 yüz / 200 iki yüz
200 zweihundert / 300 dreihundert ... 300 üç yüz ...
1000eintausend /2000zweitausend
3000 dreitausend ...
1000 bin / 2000 iki bin
3000 üç bin ...
4
wo / wohin
hier / dort
wer / was
welcher,welche, welches
wieviel / wan
nie / manchmal
ich / du / er - sie- es
wir / ihr / sie
ich bin / du bist / er-sie-es ist
wir sind / ihr seid / sie sind
ich habe / du hast / er-sie-es hat
wir haben / ihr habt / sie haben
die Farbe
schwarz / weiß
blau / rot
gelb / grün
Sie gefallen mir.
Ich liebe Sie.
der Hund / die Katze
Der Hund bellt wau,wau.
Die Katze miaut miau,miau.
nerede / nereye
burada / orada
kim / ne
hangi / nasıl
kaç (ne kadar) / ne zaman
Hiç bir zaman / arasıra (bir zaman,
bir gün)
ben / sen / o
Biz / siz / onlar
Renk
siyah (kara) / beyaz (ak)
mavi / kırmızı
sarı / yeşil
Hoşuma gidiyorsun
Sizi/seni seviyorum
--- / kedi
hau, hau!
miyau miyau!
Şu karşıda bir dal, dal sarkar kartal
kalkar, kartal kalkar dal sarkar, dal
Zungenbrecher:
kalkar, kantar tartar.
In Ulm,um Ulm und um Ulm herum.
Şu köşe yaz köşesi,
Früh in der Frische fischen Fischer
şu köşe yaz köşesi,
Fische.
ortadaki su şişesi.
Kinderspruch
Eins,zwei, drei,
Butter auf den Brei,
Salz auf den Speck,
und du musst weg.
8
das Reisen
das Flugzeug / der Zug / der Autobus
das Auto / das Motorrad / das Fahrrad
das Schiff / zu Fuss / U-Bahn
die Straßenbahn
Wo ist …, bitte?
Wie komme ich nach ..., bitte?
Wie weit ist es nach...., bis zu.......
Entschuldigen Sie bitte, wo ist der
Bahnhof / die Bushaltestelle / der
Fluglpatz, bitte?
Schalter (Kasse)
Fahrplan
Abfahrt / Abflug
Ankunft
die Flugkarte / Fahrkarte
Ermäßigung für Jugendliche, Studenten
Der Bahnsteig / das Gleis
Gepäckaufbewahrung
Gepäckausgabe
Bitte, eine Fahrkarte (Flugkarte) nach .....
Wann fährt der Zug (Bus) (fliegt das
Flugzeug) nach ...?
Das Flugzeug (der Zug) hat Verspätung.
Um wieviel Uhr kommen wir nach ...?
Was kostet die Fahrkarte (die Flugkarte)
nach ...?
erste / zweite Klasse
Zuschlag / Platzkarte
Der Zug fährt von/bis...
Liegewagen / Schlafwagen
Wo gibt es eine Tankstelle, bitte?
Benzin / Erdöl / Den Tank voll, bitte.
Das Auto hat eine Panne. Wo gibt es
hier einen Autokundendienst, bitte
schön?
Taxi
Ich möchte ein Auto für einen Tag (eine
Woche) mieten.
die Stadt / das Dorf / die Straße / der
Platz
Kapelle / Kirche / Münster (Tempel) /
Moschee
Burg / Schloß / Turm
5
Seyahat (Yolculuk)
uçak / tren / otobüs
otomobil / motosiklet / bisiklet
gemi - vapur / yayan
metro / tramvay
…nerede, lütfen?
…nasıl gidilir?
…uzak mı?
Tren istasyonu / otogar
havaalanı
Bilet gişesi (Gişe)
Tren tarıfesi
Hareket / Kalkış
Varış
uçak bileti / bilet
Öğrenciler için indirim
Peron / hat
Emanet yeri
… bir bilet , lütfen.
…treni (otobüsü, uçağı) ne zaman
kalkacak?
Uçakta / trende rötar var.
… ne zaman varacağız?
…bileti ne kadar?
Birinci / ikinci mevki
-- / yer bileti
kuşetli vagon / yataklı vagon
Benzinlik nerede?
Benzin / petrol - depoyu doldurun
Araba bozuldu. Tamirhane nerede?
Taksi
Araba kiralamak istiyorum.
Şehir (kent) / köy / sokak / meydan
-- / kilise / tapinak / cami / mabet
(tapinak)
Kale / --
die Unterkunft
das Hotel / die Pension
der Campingplatz
die Herberge
die Rezeption / der Empfang
Was kostet das Zimmer pro Nacht?
Was kostet das Zimmer pro zwei
Nacht?
Haben Sie, bitte, ein Einbettzimmer
(Zweibettzimmer) frei?
Bereiten Sie, bitte, die Rechnung für
mich vor.
Die Unterkunft mit Frühstück
die Vollpension / die Halbpension
Wo ist das Postamt? / die Bank
die Wechselstube
der Brief / dei Asnsichtskarte
das Packet
die Briefmarke
Ich möchte eine Ansichtskarte
nach ...... Schicken.
Adresse ( Anschrifrt, Wohnanschrift)
Kann ich bei Ihnen tschechische
Kronen (Euro, US-Dollar) wechseln?
Darf ich mit Kreditkarte zahlen?
das Internetcafe
Könnte ich ein e-mail schicken?
Restaurant ,Gaststätte / Kneipe
Cafe(haus)
Gehen wir eine Tasse Kaffe trinken.
Einen Kaffee, bitte.
Ich bin hungrig (durstig)
Yerleşmek
otel / pansiyon
kamping, kamp yeri
Yatakhane
Resepsiyon
Oda ne kadar? İki gece için ne kadar?
Tek (iki) yataklı (kişilik) oda var mı?
Lüften, hesabını hazırlayın.
Kahvaltı dahıl
Tam / yarım pansiyon
Postane / banka
kambiyo nerede?
mektup / kart(postal)
paket (kolı)
posta pulu
… kart göndermek istiyorum.
Adres
Çek krona / euro / dolar bozdurabilir
miyim?
Kredi kartıyla ödebilir miyim?
Internet cafe
E-mail gönderebilir miyim?
Restoran / birahane
kahve (hane)
Kahve içelim.
Kahve, rica ederim.
Acıktım. (susadım)
Karnım zil çalıyor ve çok susadım.
Wir möchten zu Mittag essen,( zu
Öğle yemeği, akşam yemeğı, kahvaltı
Abend essen, frühstücken).
istiyoruz.
die Speisekarte
Yemek listesi
Vorspeisen / Suppen / Hauptgerichte / Meze / çorba / yemek
Beilagen / Nachspeisen, Desserte,
garnitürler / tatlı / dondurma
Nachtische / Eis
Mineralwasser / Bier / Wein
maden suyu / bira / şarap
Kaffee / Tee
kahve / çay
Trinkwasser
İçecek su
Guten Appetit! (Mahlzeit!)
Afiyet olsun!
Zum Wohl! (Prosit! - s přáteli)
Şerefe!
6
Herr Ober, zahlen bitte!
Hesap, lüften!
das Geschäft / das Kaufhaus (der
Dükkan / Satış mağazası
Supermarkt)
das Lebensmittelgeschäft
Gıda pazarı
die Bäckerei
Fırın
das Obst / das Gemüse
meyve / sebze
die Fleischerei
Kasap
die Konditorei
Pastane
der Markt/ Marktplatz
pazar
Wieviel kostet es?
Ne kadar? Kaç para?
Wieviel kostet ein Kilo ...?
Kilosu ne kadar?
Das ist ....zu teuer.
Çok pahalı. / ucuz
Ich möchte ................... Kaufen.
… almayı istiyorum.
der Rabatt
indirim
das Essen
Yemek
das Fleisch ( Schweinefleisch et (domuz etı - sığır eti - kümes
Rindfleisch - Geflügel hayvanları - koyun etı)
Schöpsenfleisch)
Fische
balık
die Milch /der Käse /die Butter /das Ei Süt / peynir / tereyağ / yumurta
das Brot / das Gebäck
ekmek /
der Apfel / die Birne / der Pfirsich /die elma / armut / şeftali
Weintraube / die Apfelsine / die
üzüm / portakal / muz
Banane
die Kartoffeln /der Reis
patates / pirinç
das Krankenhaus
Hastane
der Arzt
Doktor (hekim, tabip)
dei Apotheke
Eczane
Ich bin krank.
Hastayım
Ich habe hohes Fieber.
Ateşim var.
Ich habe mir den Arm, (das Bein)
Kolum (ayağim) kırıldı.
gebrochen.
Ich habe Kopfschmerzen.
Başım ağrıyor
Ziehen Sie sich aus.
Üstünüzü çıkarın
7