focus sur l`industrie aéronautique zaostřeno na letecký průmysl
Transkript
focus sur l`industrie aéronautique zaostřeno na letecký průmysl
VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY PROCHAINS ÉVÉNEMENTS | PŘÍŠTÍ AKCE Pétanque tour 2015 Praha, Brno, Ostrava French Czech Golf Cup Golf Resort Konopiště 04/06/2015 Pavillon France au Salon MSV / Francouzská pavilon na MSV Brno 14–19/09/2015 SEPTEMBRE– NOVEMBRE ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 FOCUS SUR L’INDUSTRIE AÉRONAUTIQUE ZAOSTŘENO NA LETECKÝ PRŮMYSL 77 SOMMAIRE | OBSAH ÉDITO | ÚVODNÍK Chers amis de la Chambre, Cette rentrée marque une étape importante de notre histoire : Business France et votre Chambre ont signé lundi 24 août, devant M. Laurent Fabius, Ministre des affaires étrangères, une nouvelle Convention, qui réorganise et renforce notre coopération en matière de « première approche », au service des entreprises françaises envisageant d’entrer sur le marché tchèque. Nous allons lancer rapidement un certain nombre d’initiatives, déjà identifiées, pour transformer l’essai ensemble. Avec l’appui de Business France, cette Convention doit permettre de multiplier le nombre de PME qui suivront votre exemple et tenteront leur chance ici. C’est notre ardente obligation. Nous comptons sur votre soutien pour la remplir. Cordialement — Drazí přátelé komory, letošní září je významným milníkem naší historie: Business France a vaše komora v pondělí 24. srpna v přítomnosti Laurenta Fabiuse, ministra zahraničí Francie, podepsali novou dohodu, která reorganizuje a posiluje naši spolupráci v oblasti poskytování služby průzkumu českého trhu francouzským firmám, které zvažují vstup na český trh. Již máme připraveno několik iniciativ, které pomohou vzájemnému naplnění dohody. S podporou Business France by tato dohoda měla zvýšit počet MSP, které, stejně jako vaše podniky, zkusí své štěstí na zdejším trhu. Je to pro nás důležitý závazek a počítáme s vaší podporou. Srdečně Váš Constantin Kinský Président de la Chambre de commerce franco-tchèque Předseda Francouzsko-české obchodní komory 16 14 ACTUALITÉS / AKTUALITY 04 Économie France–RT / Ekonomika Francie–ČR 06 La presse tchèque de nouveau essentiellement détenue par des capitaux tchèques / Český tisk opět převážně v českém vlastnictví 08 Convention Business France et CCFT / Dohoda Business France a FČOK 09 Sociétés membres / Členské společnosti 10 Nouveaux membres / Noví členové FOCUS SUR L’INDUSTRIE AÉRONAUTIQUE / ZAOSTŘENO NA LETECKÝ PRŮMYSL 12 Quand le commerce s’envole / Když má obchod křídla 18 VIE DE LA CHAMBRE / ZE ŽIVOTA KOMORY 16 Pétanque tour 17 Agenda des événements / Kalendář akcí 18 French Czech Golf Cup 19 CCFT en mouvement APPUI AUX ENTREPRISES / PODPORA PRO PODNIKY / FČOK v pohybu 20 Buste de Fr. Mitterrand 14 Le Salon international de la / Busta Fr. Mitterranda construction mécanique à Brno 20 Týden France / Francouzský pavilon na MSV VIE FRANCOPHONE EN RT v Brně / FRANKOFONNÍ ORGANIZACE V ČR 21 AGENDA CULTUREL / KULTURA 22 Le magazine de la Chambre de commerce franco-tchèque Časopis Francouzsko-české obchodní komory Comité de rédaction / Redakční rada: Jaroslav Hubata-Vacek, Linda Salajková, Fabrice Martin-Plichta Ont collaboré à ce numéro / Na čísle spolupracovali: Fabrice Martin-Plichta, Linda Salajková, Petra Hujerová, Martin Salajka Traductions / Překlady: Linda Salajková, Magdalena Mikšovská Relecture / Korektury: Marc Verdier, Linda Salajková, Marta Wallenfelsová Couverture / Obálka: Martin Salajka Contact publicitaire / Obchodní kontakt: Jaroslav Hubata-Vacek, Linda Salajková Abonnements / Předplatné: Linda Salajková Atelier graphique / Grafické studio: Symbiont Impression / Tisk: TISKAP s.r.o., www.tiskap.cz Tirage / Náklad: 3000 exemplaires / 3000 výtisků Registrační číslo MK ČR E 21622 2015 77 Les opinions exprimées dans les articles externes ne reflètent pas forcément l’opinion de la rédaction ni celle de la CCFT. / Názory vyjádřené v otištěných externích článcích nevyjadřují nutně názor redakce ani FČOK. Chambre de commerce franco-tchèque Francouzsko-česká obchodní komora IBC, Pobřežní 3, 186 00 Praha 8 Tel. : +420 224 833 090 Fax: +420 224 833 093 E-mail : [email protected] Internet : www.ccft-fcok.cz CONTACT 77 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 3 ÉCONOMIE EN BREF | EKONOMIKA VE ZKRATCE ÉCONOMIE FRANCE–RT EKONOMIKA FRANCIE–ČR La rubrique a été réalisée par Komerční banka. Rubriku připravila Komerční banka. Taux de croissance réel du PIB Reálný růst HDP v %, meziročně 5% fr cz 4% LA BANQUE NATIONALE TCHÈQUE REPREND SES INTERVENTIONS CONTRE LA COURONNE ČNB OBNOVILA INTERVENCI PROTI KORUNĚ 3% 2% 1% 0% -1 % -2 % 2Q15 1Q15 4Q14 3Q14 2Q14 1Q14 4Q13 3Q13 2Q13 1Q13 4Q12 3Q12 2Q12 -3 % Indice des prix à la consommation Indexy spotřebitelských cen (CPI), meziročně fr cz FOTO: ČNB 2,0 % 1,5 % 1,0 % 0,5 % 0,0 % VII. 15 V.15 VI.15 III.15 IV.15 I.15 II.15 XI.14 XII.14 X.14 IX.14 VIII.14 VI.14 VII.14 V.14 IV.14 II.14 III.14 I.14 XII.13 XI.13 X.13 IX.13 VIII. 13 -0,5 % Taux de chômage Míra nezaměstnanosti v %, meziročně 11 % 10 % 9% 8% 7% 6% 5% fr cz VI.15 V.15 IV.15 II.15 III.15 I.15 XII.14 X.14 XI.14 IX.14 VII.14 VIII.14 V.14 VI.14 III.14 IV.14 I.14 II.14 XI.13 XII.13 X.13 IX.13 VII. 13 VIII. 13 4% Évolution des taux d’intérêt 3M PRIBOR et 3M EURIBOR Vývoj 3M Priboru a 3M Euriboru 0,5 % 3M Euribor La Banque nationale tchèque (ČNB) est intervenue le 20 juillet dernier sur les marchés pour contrer la réévaluation de la couronne dont le cours est passé de 27,5 pour un euro au début de printemps à 27 CZK/€. C’était le premier rachat d’euros contre des couronnes par la ČNB depuis novembre 2013 lorsqu’elle avait décidé de dévaluer la couronne de 25,8 CZK/€ à plus de 27 CZK/€. La ČNB pourrait chercher à maintenir ce cours jusqu’en 2017, un an de plus que prévu initialement. 3M Pribor 0,4 % Česká národní banka 20. července intervenovala na trzích proti posilující koruně. Kurz poskočil z jarních 27,5 Kč za euro na 27 korun za euro. ČNB skupovala eura poprvé od listopadu 2013, kdy se rozhodla devalvovat domácí měnu z 25,8 Kč/euro na více než 27 Kč/euro. ČNB zvažuje, že by v intervencích pro udržení kurzu pokračovala až do roku 2017, tedy o rok déle, než původně oznámila. 0,3 % 0,2 % 0,1 % 0,0 % VII. 15 V.15 VI.15 III.15 IV.15 I.15 II.15 XI.14 XII.14 X.14 IX.14 VIII.14 VI.14 VII.14 V.14 IV.14 II.14 III.14 I.14 XII.13 XI.13 X.13 IX.13 VIII. 13 -0,1 % Évolution des taux de change CZK/USD et CZK/EUR Vývoj devizových kurzů: CZK/USD a CZK/EUR 31,0 CZK/USD LA RÉPUBLIQUE TCHÈQUE, 7 e PAYS DE L’UE LE MOINS ENDETTÉ CZK/EUR 29,0 27,0 25,0 23,0 21,0 19,0 4 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 VII. 15 V.15 VI.15 III.15 IV.15 I.15 II.15 XI.14 XII.14 X.14 IX.14 VIII.14 VI.14 VII.14 V.14 IV.14 II.14 III.14 I.14 XII.13 XI.13 X.13 IX.13 VIII. 13 17,0 Avec un endettement représentant 42,4 % du PIB annuel, la République tchèque se range parmi les pays les moins endettés de l’Union européenne. Située au 7e rang, loin derrière l’Estonie (10,9 %) mais bien au-dessus de la moyenne des Vingt-huit (88,2 %), la Tchéquie a vu son ratio reculer au premier semestre 2015 de 0,2 point par rapport à la fin de l’année 2014. Cette amélioration est due à une baisse de 650 millions de couronnes (environ 23,6 millions d’euros) de la dette publique, grâce à une meilleure gestion des réserves. — ČR, SEDMÝ NEJMÉNĚ ZADLUŽENÝ STÁT EU S vládním dluhem ve výši 42,4 % ročního HDP patří Česká repub- ACTUALITÉS | AKTUALITY lika k nejméně zadluženým zemím Evropské unie. ČR je na 7. místě, daleko za Estonskem (10,9 %), ale také velmi výrazně nad průměrem evropské osmadvacítky, který je 88,2 %. Podíl českého dluhu klesl v prvním pololetí o 0,2 procentní body ve srovnání s koncem roku 2014. Státní dluh klesl o 650 milionů korun (23,6 milionů eur) zejména čerpáním rezervních prostředků. tím podle agentury CzechInvest podpořil investice v celkové výši téměř 9 miliard korun (333 milionů eur), které by měly vést k vytvoření 1877 nových pracovních míst. Podpořenými projekty jsou zejména rozšíření či založení nových výrobních jednotek podniků, které již v zemi působí. LES INCITATIONS FISCALES POUR LES INVESTISSEURS TOUJOURS AUSSI GÉNÉREUSES Les salariés tchèques de l’industrie et des services gagnaient en 2014 en moyenne 6,9 € à l’heure, à peine 20 centimes de plus qu’en 2008, selon Eurostat, moins que leurs voisins slovaques (7,1 €). Le salarié allemand touchait en moyenne 24,4 € l’an dernier contre 21,8 € six ans plus tôt (son collègue français gagne 23,1 €). L’écart des revenus entre salariés tchèques et des pays voisins ne se réduit plus, alors que la productivité est comparable et les profits des entreprises confortables. Les syndicats tchèques veulent changer les choses et organiseront le 16 septembre 2015 une manifestation à Prague pour « la fin du travail low-cost en République tchèque ». Le gouvernement tchèque ne lésine pas sur les moyens pour soutenir les (ré-) investissements dans le pays. Au 1er semestre 2015, l’ Etat a décidé de soutenir à hauteur de 2,08 milliards de couronnes (75 millions d’euros) en aides directes et crédits d’impôts, vingt cinq projets d’investissements d’une valeur de 9 milliards de couronnes (333 millions d’euros) et devant créer 1877 emplois, selon CzechInvest. Les projets soutenus constituent essentiellement des agrandissements ou la création de nouvelles unités de production de groupes déjà installés dans le pays. — ŠTĚDRÉ DAŇOVÉ POBÍDKY PRO INVESTORY Česká vláda rozhodně nešetří prostředky na podporu (re-)investic v České republice. Za první pololetí letošního roku získalo příslib investiční pobídky od státu 25 projektů investorů, celková výše pobídek dosáhla 2,08 miliardy korun (75 milionů euro). Stát LE SALAIRE HORAIRE MOYEN TCHÈQUE À 30 % DU SALAIRE ALLEMAND OU FRANÇAIS — ČESKÝ PRŮMĚRNÝ PLAT NA 30 % NĚMECKÉHO NEBO FRANCOUZSKÉHO Čeští zaměstnanci v průmyslu a ve službách si v roce 2014 přišli průměrně na 6,9 € za hodinu, jen o 20 centů víc, než dostávali v roce 2008. Podle Eurostatu si tak vydělají méně i než sousední Slováci (7,1 €). Zaměstnanec v Německu si loni vydělal průměrně 24,4 € (o 6 let dříve to bylo 21,8 €), ve Francii 23,1 € za hodinu. Rozdíly mezi příjmy zaměstnanců v ČR a v sousedních zemích se již nesnižují, přestože produktivita je srovnatelná a firmy jsou v zisku. České odbory chtějí tento nepoměr zvrátit a na 16. září 2015 svolaly do Prahy velkou manifestaci s heslem „konec levné práce v České republice“. LE REGISTRE DES MAUVAIS PAYEURS DE TVA COMPTE 1000 SOCIÉTÉS Après deux ans d’existence, le registre des mauvais payeurs de TVA compte depuis la fin juillet 2015 un millier d’entreprises. Ce registre voulu par le ministre des finances pour faire la chasse aux fraudeurs contient les sociétés qui ont plus de trois mois de retard dans l’acquittement d’au moins 10 millions de couronnes au titre de la TVA ou n’ont pas rempli toutes leurs obligations avec le fisc. Plus de 500 sociétés sont de Prague ou Brno, et des dizaines sont domiciliées aux mêmes adresses ou dirigées par les mêmes personnes. — POČET NESPOLEHLIVÝCH PLÁTCŮ DPH STOUPL NA 1000 FIREM Po dvou letech existence zaevidoval registr nespolehlivých plátců DPH ke konci července již 1000 firem. Registr, založený z iniciativy ministra financí pro boj s neplatiči daní, eviduje společnosti, které dluží státu na dani z přidané hodnoty déle než tři měsíce částku přesahu- jící 10 milionů korun nebo nesplnily své závazky vůči státní kase. Více než 500 nespolehlivých plátců je z Prahy a Brna, desítky jich sídlí na stejných adresách nebo jsou řízeny stejnými osobami. LE SALAIRE MINIMUM TCHÈQUE VA AUGMENTER DE 700 CZK À partir du janvier 2016, le salaire minimum tchèque va augmenter de 700 CZK pour atteindre 9900 CZK. Le gouvernement a voté la croissance de 7,6 %. Le salaire minimum des handicapés va augmenter de 1300 CZK pour s’établir à 9300 CZK. Le salaire minimum a été discuté auparavant, les syndicats le considèrent trop bas, les employeurs au contraire trop élevé. Le rapport entre le salaire moyen et minimum s’établira ainsi à 36 %, tandis que la moyenne des pays OECD atteint environ 38 %. — MINIMÁLNÍ MZDA VZROSTE O DALŠÍCH 700 KORUN Od ledna 2016 stoupne nejnižší možná mzda, kterou bude možné v ČR vyplácet, na 9900 korun. O nárůstu o 7,6 % rozhodla vláda. Stoupne také minimální mzda pro zdravotně postižené, a to o 1300 korun na 9300 korun. Už dříve jednala o minimální mzdě i tripartita – podle odborů je navýšení malé, podle zaměstnavatelů naopak velké. Aktuální poměr průměrné a minimální mzdy po schváleném zvýšení by se měl posunout ke zhruba 36 %, průměr zemí OECD je asi 38 %. Vous recherchez quelqu’un pouvant se charger de la gestion de la paie de vos cinq à dix employés de votre filiale tchèque? Nous fournissons une grande variété de services liés à la gestion des Paies et aux Ressources Humaines. Nos équipes se chargent de la préparation des bulletins de salaires de vos employés, vous fournissent des tableaux de bord personnalisés pour vos besoins de comptabilité et de gestion et vous représentent auprès des administrations locales. +420 225 000 522 www.tmf-group.com/czech CONTACT 77 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 5 réputations encore plus sulfureuses. M. Savov est poursuivi par la justice tchèque pour évasion fiscale et délits économiques. Pourtant fort décrié, Zdeněk Bakala, propriétaire d’Economia (Hospodářské noviny) et Respekt, fait figure de petit Poucet, d’autant qu’il n’a jamais inscrit ses investissements dans la presse comme une logique de pouvoir. — Investiční skupina Penta 13. srpna oznámila, že koupila 100% podíl ve vydavatelství VltavaLabe-Press (VLP), vydavatele regionálních novin Deník a několika týdeníků, od bavorského koncernu Verlagsgruppe Passau. Ukončila tím vlastnictví českého tisku zahraničními, převážně německými, skupinami. Touto akvizicí Penty také vyvrcholilo přerozdělování mediálního trhu včetně tisku a reklamy mezi magnáty a vedoucí oligarchy země. Pouze Lagardère Active s rádii Frekvence 1 a Evropa 2, společně se skupinami specializovaných vydavatelství a německých časopisů (Bauer a Burda) zatím odolaly. Na jak dlouho ještě? Marek Dospiva, zakladatel a ředitel česko-slovenské investiční skupiny Penta, působící v mnoha oblastech, byl posledním oligarchou, FABRICE MARTIN-PLICHTA, který nevlastnil média jako „štít proti iracionálCORRESPONDANT DU JOURNAL LE MONDE À PRAGUE / DOPISOVATEL DENÍKU LE MONDE V PRAZE ním útokům“, jak ospravedlnil svou koupi Deníku. Převzetí celostátního deníku s několika regiodans de nombreux domaines d’activités, était le nálními mutacemi (celkem 140.000 výtisků) by dernier oligarque à ne pas posséder de médias však nemělo způsobit takový rozruch, jako jeho pour « servir de bouclier aux attaques irrationpřevzetí slovenského deníku SME v roce 2014. nelles », comme il a justifié son achat de Deník. Převážná část redakce tehdy okamžitě odstouSa prise en main de ce quotidien national aux pila a založila kvalitní liberální deník Denník N différentes éditions régionales (140.000 exem(N jako nezávislý). plaires) ne devrait toutefois pas provoquer les Marek Dospiva, stejně jako mocní konkurenti remous qu’avait suscité son rachat du quotidien z finanční skupiny J&T Patrika Tkáče (pro tenslovaque SME en 2014. L’essentiel de la rédactokrát ve spolupráci s Danielem Křetínským), tion avait immédiatement démissionné et fondé vstoupil na český mediální trh a rozšířil tak un quotidien libéral de qualité Denník N (N pour svou sféru působnosti. Poslední jmenovaný je nezávislý – indépendant). nicméně o krok napřed díky vlastnictví bulvárM. Dospiva a rejoint ses homologues et ního Blesku, nejprodávanějšího českého deníku, concurrents de l’autre groupe financier qui hojně čtených internetových portálů a slovenské fait la pluie et le beau temps dans l’ancienne soukromé televizní stanice JOJ. Oba dva věří, že Tchécoslovaquie, la holding J&T de Patrik Tkáč tak dokáží vyvažovat aktivity miliardáře Andreje En annonçant le 13 août dernier le rachat de (associé pour l’occasion à Daniel Křetínský), Babiše, ministra financí a majitele holdingu 100 % des parts du groupe de presse Vltavasur le pré carré des médias tchèques. Cette Agrofert a vydavatelství MAFRA, které stojí Labe-Press (VLP) qui publie le quotidien Deník dernière a toutefois une longueur d’avance à za deníky MF Dnes a Lidové noviny. et plusieurs hebdomadaires aux Bavarois de la tête du tabloïd tchèque Blesk, le journal le Vedle těchto tří vlivných mediálních skupin Verlagsgruppe Passau, le groupe financier plus vendu, de sites internet très fréquentés et působících na českém trhu disponují portfolii Penta a mis fin à la propriété de la presse écrite de la télévision privée slovaque JOJ. Les deux zajímavých titulů další dva tiskoví magnáti. tchèque par des groupes étrangers (essenespèrent ainsi contrer le milliardaire Andrej František Savov, který získal skupinu Mladá tiellement allemands). Par cette acquisition, Babiš, ministre des Finances et propriétaire du fronta v roce 2003 a vydává bezplatný ekoPenta parachève aussi le partage du marché conglomérat Agrofert, détenteur du groupe de nomický deník E15 (a týdeníky Euro a Profit) de la presse, des médias, des imprimeries et presse MAFRA qui édite les quotidiens MF Dnes a Jaromír Soukup (týdeníky Týden a Instinkt), de la publicité entre les grandes fortunes et et Lidové noviny. se nicméně těší kontroverzní pověsti. Savova principaux oligarques du pays. Seul Lagardère Face à ce trio de poids lourds, deux autres česká justice stíhá za daňové úniky a hospoActive avec les radios Fréquence 1 et Evropa 2, fortunes tchèques disposent de portefeuilles dářské trestné činy. Často kritizovaný Zdeněk ainsi que les groupes de presse spécialisée et de titres conséquents. František Savov qui a ac- Bakala, majitel Economie (Hospodářské nomagazines allemands (Bauer et Burda) font de quis le groupe Mladá Fronta en 2003 et publie viny) a Respektu, pak působí jako pohádkový la résistance. Pour combien de temps encore ? le quotidien économique gratuit E15 (et les heb- Paleček, který navíc nikdy nemínil použít své Marek Dospiva, fondateur et patron de la hol- dos Euro et Profit) et Jaromír Soukup (les heb- investice do mediálního trhu k prosazování ding financière tchéco-slovaque Penta présent dos Týden et Instinkt) jouissent néanmoins de vlastní moci. LA PRESSE TCHÈQUE DE NOUVEAU ESSENTIELLEMENT DÉTENUE PAR DES CAPITAUX TCHÈQUES ČESKÝ TISK JE OPĚT PŘEVÁŽNĚ V ČESKÉM VLASTNICTVÍ 6 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 FOTO: PENTA ACTUALITÉS | AKTUALITY ACTUALITÉS | AKTUALITY CONVENTION CCFT ET BUSINESS FRANCE DOHODA FČOK A BUSINESS FRANCE En présence de M. Laurent Fabius, Ministre des Affaires étrangères, la Chambre de Commerce franco-tchèque, représentée par son président M. Constantin Kinský, et le bureau praguois de Business France, représenté par son directeur M. Bruno Roquier-Vicat, ont signé une convention de partenariat, à l’Ambassade de France à Prague, le 24 août dernier. Cet accord a pour objectif d’améliorer la lisibilité, la coordination et la complémentarité du dispositif d’appui pour les PME françaises souhaitant entrer sur le marché tchèque. Avec une mise en application progressive, l’accord va aboutir au 1er janvier 2018 à une répartition des rôles entre les deux partenaires, Business France étant chargé des dossiers de première approche du marché alors que la CCFT s’occupera des dossiers d’implantation sur le marché tchèque. Les premiers résultats de cette coopération accrue, que nous espérons très positifs pour la présence française ici, vous seront présentés dès l’AG de mars 2016. — V pondělí 24. srpna na půdě Francouzského velvyslanectví v Praze a v přítomnosti francouzského ministra zahraničí Laurenta Fabiuse podepsala Francouzsko-česká obchodní komora zastoupená předsedou Constantinem Kinským a česká pobočka Business France zastoupená ředitelem Brunem Roquier-Vicat dohodu o partnerství. Dohoda si klade za cíl zlepšit čitelnost, koordinaci a komplementaritu služeb na podporu francouzských MSP, které plánují vstup na český trh. Dohoda bude uplatňována postupně, od 1. ledna 2018 povede k rozdělení rolí mezi oběma partnery. Business France bude mít v gesci prvotní průzkum trhu a vyhledání distributorů, FČOK středně a dlouhodobou podporu a rozvoj MSP na českém trhu. První výsledky prohloubení spolupráce, jejíž dopad bude pro francouzské firmy v ČR, jak věříme, velmi pozitivní, vám představíme již na valné hromadě v březnu 2016. CLAIRE CAMDESSUS JEAN-JACQUES GUILLAUDEAU MICHAELA ZÁBRANSKÁ Mme Claire Camdessus, qui prend ses fonctions de Directrice Pays du bureau Business France à Prague au mois de septembre, retrouve l’Europe après de très nombreuses années passées en Asie et aux États-Unis. Elle a commencé sa carrière à New York, au sein de Services Culturels de l’Ambassade de France. Toujours à NewYork, elle a ensuite intégré le Poste d’Expansion Economique pour être en charge des marchés ONU. Après un troisième séjour à Chicago au PPE, Mme Camdessus a ensuite rejoint l’Asie, où elle a passé plus de 10 ans : à Taiwan, à Singapour, puis à Bangkok en Thaïlande en tant que Directrice Pays, également en charge du Laos et de la Birmanie, ou elle a ouvert le bureau Business France de Rangoun en 2013. — Paní Claire Camdessus, která od září nastupuje na post ředitelky Business France v Praze, se do Evropy vrací po mnoha letech v Asii a Spojených státech. Kariéru zahájila na kulturním oddělení francouzského velvyslanectví v New Yorku. Ve stejném městě pak řídila Hospodářský rozvoj (Poste d’Expansion Economique), do třetice pak na stejné pozici působila i v Chicagu. Po americké zkušenosti se Claire Camdessus přesunula na deset let do Asie. Byla ředitelkou pobočky na Tchaj-wanu, v Singapuru a v thajském Bangkoku, odkud šéfovala také Laosu a Barmě. V roce 2013 se zasloužila o otevření pobočky Business France v Rangúnu. Jean-Jacques Guillaudeau est depuis le 31 août le nouveau Conseiller Economique de l’Ambassade de France à Prague. Diplômé de l’Institut des Sciences Politiques de Paris, il a débuté sa carrière dans le secteur privé, d’abord en France puis en Corée du Sud avant de rejoindre le réseau diplomatique. Directeur du bureau Invest in France à Séoul, il a ensuite exercé plusieurs postes dans les postes économiques de Tokyo, puis de Chicago et Sofia. Directeur du commerce extérieur de la Région Aquitaine, il a été ensuite Chef de Service Economique au Kazakhstan (Asie Centrale) et à Phnom Penh couvrant le Laos et le Cambodge. — Od 31. srpna je novým Obchodním radou Francouzského velvyslanectví v Praze pan Jean-Jacques Guillaudeau. Vystudoval Institut des Sciences Politiques v Paříži. Před vstupem do diplomatických služeb budoval kariéru v soukromém sektoru, působil ve Francii a v Jižní Koreji. Byl ředitelem pobočky Invest in France v Soulu, pracoval také na několika pozicích ekonomických oddělení v Tokiu, Chicagu a Sofii. Pro kraj Région Aquitaine působil ve funkci ředitele zahraničního obchodu. Naposledy pak stál v čele Obchodních oddělení v Kazachstánu (Střední Asie) a v Phnompenhu, kde zodpovídal jak za Kambodžu, tak za Laos. Depuis le 20 juillet 2015, Michaela Zábranská a intégré l’équipe de la Chambre de commerce franco-tchèque. Manager de la communication interne et externe, elle sera responsable du développement de la vie associative ainsi que des relations avec les médias et les organisations partenaires. Elle s’occupera notamment de la conception et de la réalisation d’une stratégie de communication de la CCFT. Précédemment, pendant cinq ans, elle a travaillé dans une agence de communication où elle assurait des prestations de communication pour plusieurs marques globales en RT. Elle a aussi travaillé pour la Chambre de commerce de RT et pour la ME de l’Ambassade de France à Prague. — K 20. červenci rozšířila tým Francouzskočeské obchodní komory Michaela Zábranská. Na pozici manažerky interní a externí komunikace bude mít na starosti rozvoj vztahů se členy, partnerskými organizacemi a zástupci médií. V její kompetenci bude také příprava a realizace komunikační strategie FČOK. Má za sebou pětiletou praxi v renomované PR agentuře, kde byla zodpovědná za komplexní komunikační servis pro česká zastoupení několika mezinárodních značek. Krátkou profesní zkušenost získala také v Hospodářské komoře ČR a na Ekonomické misi Francouzské ambasády v Praze. 8 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 SOCIÉTÉS MEMBRES | ČLENSKÉ SPOLEČNOSTI NOUVEAU RESTAURANT SODEXO AUX TECHNOLOGIES DE POINTE FM LOGISTIC SOUTIENT DES COUREURS NON-VOYANTS Sodexo a rouvert, après rénovation, le restaurant d’entreprise du bâtiment IBC à Prague 8. Le restaurant est équipé de technologies modernes permettant par exemple la cuisson de la viande sous vide (cuisson lente à basse température) ou la préparation de confits grâce au « Hold-o-mat ». La société FM Logistic coopère régulièrement avec la fondation Leontinka. Cet été, la société a assuré la logistique exigeante d’une équipe de sportifs malvoyants et non-voyants participant à la course de relais « Vltava Run 2015 ». NOVÁ SODEXO RESTAURACE SE ŠPIČKOVOU TECHNOLOGIÍ Sodexo otevřelo zrekonstruovanou restauraci veřejného stravování v budově IBC v Praze 8. Restaurace je nově vybavena nejmodernějšími technologiemi, které umožňují přípravu masa metodou sous vide, nízkoteplotní vaření po dobu několika hodin nebo konfitování v zařízení Hold-o-mat. 20 ANS DE MAZARS Fin juin, la société d’audit et de comptabilité Mazars a célébré les 20 ans de son existence sur le marché tchèque. Au programme de la soirée tenue à l’ambassade de France à Prague, il y avait un concert donné par un quatuor à cordes ainsi qu’un videomapping sur la façade de l’ambassade. FM LOGISTIC PODPOŘIL NEVIDOMÉ BĚŽCE FM Logistic dlouhodobě spolupracuje s Nadací Leontinka. Letos v létě nadaci podpořil tím, že zajistil náročnou logistiku týmu zrakově postižených sportovců na štafetovém běhu Vltava Run 2015. — UP ČESKÁ REPUBLIKA PODPOŘILA NADACI DOBRÝ ANDĚL Up Česká republika při příležitosti 20letého výročí firmy v České republice předala šek v hodnotě 100 000 Kč Nadaci Dobrý Anděl, kterou vybrali sami zaměstnanci společnosti ve vnitrofiremním hlasování. ředitelky obchodu. Mezi její nové úkoly bude patřit rozvoj dopravního spojení Česká republika – Turecko a posilování významu železniční přepravy zboží. Jana Hanušová Eva Odstrčilíková La société GEFCO Česká republika a annoncé l’arrivée d’Eva Odstrčilíková (37 ans) au poste de directrice commerciale. Parmi ses nouvelles obligations figurent le développement du transport entre la RT et la Turquie ainsi que l’appui au transport ferroviaire des marchandises. — Společnost GEFCO Česká republika oznámila jmenování Evy Odstrčilíkové (37) do funkce Le 1er mai, Jana Hanušová est devenue directrice générale de la société de crédit Essox. Elle travaille depuis 1999 pour Komerční banka, où elle était directrice marketing et dernièrement conseillère du directeur général pour la synergie de la KB avec la Société Générale. — Novou generální ředitelkou úvěrové společnosti Essox je od 1. května Jana Hanušová, dosavadní poradkyně generálního ředitele pro synergie skupiny KB a Société Génerale. Hanušová působí v KB od roku 1999, byla mimo jiné vedoucí marketingu. RENAULT TRUCKS, LE MEILLEUR FOURNISSEUR DE FRAIKIN D’après les résultats d’un sondage interne au sein de la société Fraikin, leader européen de la location de camions et camionnettes, Renault Trucks a reçu le titre de Meilleur fournisseur de l’année 2015. Renault Trucks a remporté cette victoire devant 23 autres fournisseurs de châssis et d’équipement. — RENAULT TRUCKS, NEJLEPŠÍ DODAVATEL FIRMY FRAIKIN Na základě výsledků interního průzkumu získal Renault Trucks ocenění Nejlepší dodavatel roku 2015, které mu udělila skupina Fraikin, evropská jednička v pronájmu nákladních a užitkových vozidel. Renault Trucks zvítězil nad dalšími 23 dodavateli podvozků a vybavení. 20 LET MAZARS V závěru června oslavila auditorská a účetní společnost Mazars Česká republika své 20. narozeniny. Akce se konala na Francouzském velvyslanectví v Praze, součástí programu byl vedle koncertu smyčcového kvarteta i videomapping na venkovních stěnách velvyslanectví. LA SOCIÉTÉ UP ČR A SOUTENU LA FONDATION DOBRÝ ANDĚL A l’occasion du 20e anniversaire de la société, Up Česká republika a fait don d’un chèque de 100.000,CZK à la fondation Dobrý Anděl (« Le Bon Ange »). Le choix du bénéficiaire avait fait l’objet d’un vote interne des employés. CONTACT 77 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 9 NOUVEAUX MEMBRES | NOVÍ ČLENOVÉ NOUVEAUX MEMEBRES / NOVÍ ČLENOVÉ BRAŠNÁŘSTVÍ TLUSTÝ A SPOL. S R.O. Directeur général / Generální ředitel Ivan PETRŮV Na Louži 2/65, 101 00 Praha 10 +420 777 738 788 [email protected] www.romantlusty.cz Nous sommes la seule maroquinerie sur-mesure en ligne en République tchèque. Tous nos produits sont faits à la main. Nous voulons garder fièrement la qualité du travail artisanal en Europe. / Brašnářství Tlustý a spol. vyrábí na zakázku kvalitní kožené výrobky. Křísíme tradiční a zapomenuté řemeslo a trváme na tom, že řemeslná výroba má stále v Evropě své místo. COFELY A.S. Directeur général / Generální ředitel Aleš DAMM Lhotecká 793/3, 143 00 Praha 4 +420 267 054 909 [email protected] www.cofely.cz Une gamme complète de solutions énergétiques : le conseil et la gestion de projet d’efficacité énergétique, l’installation électrique dans le secteur de l’industrie et de l’énergie, les technologies intelligentes du bâtiment, la réalisation d’installation complètes, l’engineering, l’automatisation, le facility management et les services énergétiques. / Komplexní energetická řešení zahrnující projektové a energetické poradenství, elektroinstalace v průmyslu a energetice, technologie inteligentních budov, realizaci investičních celků, inženýring, automatizaci, facility management a energetické služby. DAGONET S.R.O. Roman JIRÁSEK Na Topolce 166/8, 140 00 Praha 4, Podolí +420 224 267 209 [email protected] www.dagonet.cz Des services de publicité et de production, des produits de sécurité, mise en œuvre du mix marketing, y compris la médiation de tâches spécialisées. Notre devise est la pensée créative et la capacité de voir deux choses apparemment sans rapport, que nous combinons en quelque chose de spécial. / Reklamní a produkční servis služeb, zabezpečení realizace produktů marketingového mixu včetně zprostředkování řady specializovaných úkonů. Naším mottem je kreativní myšlení a schopnost vidět dvě zdánlivě nesouvisející věci, které spojíme v cosi výjimečného. l’énergie, de l’investissement, de la commercialisation et de la gestion des projets du développement et de l’immobilier. / Konzultační a poradenské služby v oblasti energetiky, investic, marketingu a managementu developerských a realitních projektů. MOTEL ONE CZECH S.R.O. Aleš MACHÁČ Na Poříčí 1048/30, 110 00 Praha 1 +420 222 334 504 [email protected] cz.motel-one.com/cz Hôtellerie, Design Budget Hotel : des services d’hébergement, des salles de conférence, un parking. / Hotelnictví – Design Budget Hotel: ubytování se snídaní v centru Prahy, pronájem konferenčních prostor, parkování. SIGMA GROUP A.S. FRONTIER TECHNOLOGIES, S.R.O. Directeur général / Generální ředitel Gabriel LUKÁČ Beranových 130, 199 00 Praha 9 +420 277 002 341 [email protected] www.frontier-technologies.eu Projets techniques, fabrication et livraison des technologies modernes de l’éclairage. Service après-vente. / Technické návrhy, výroba a dodávka moderních technologií v oblasti osvětlení včetně následného servisu. I.C.S. A.S. Directeur général / Generální ředitel Lubomír FOCKO Těšnov 5, 110 00 Praha 1 +420 224 805 142 [email protected] www.icsas.cz Les services de consultation et de conseil dans les domaines de 10 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 Directeur général / Generální ředitel Luboš ČERNOHOUZ Jana Sigmunda 79, 783 49 Lutín +420 585 651 101 [email protected] www.sigma.cz Recherche, développement et fabrication des pompes et du matériel de pompage pour l’industrie énergétique, pour la gestion de l’eau, pour l’industrie, l’agriculture, les mines, la chimie, la maison et le jardin. Livraison des ensembles industriels de stations de pompage pour les centrales thermiques, classiques ou nucléaires. / Výzkum, vývoj a výroba čerpadel, čerpacích zařízení pro energetiku, vodní hospodářství, průmysl, zemědělství, doly, chemii, dům a zahradu. Dodávky investičních celků čerpacích stanic pro klasickou i jadernou energetiku. S.O.S.– DEKORACE, S.R.O. Directeur général / Generální ředitel Jakub OLBERT Dobronická 1256, 148 00 Praha 4 +420 244 912 317 [email protected] www.sosdekorace.cz Décoration des centres commerciaux, des villes et des villages. Production des décorations 3D, des espaces enfants et des projets interactifs. Des services complets – la conception, la fabrication, l’installation et l’entretien. / Výzdoba obchodních center, měst a obcí, výroba 3D dekorací, dětské koutky a interaktivní projekty. Komplexní služby - design, výroba, montáž, servis. SYSTÈMES CLIMATIQUES SERVICE Président / Předseda Pascal TORTORICI 4 avenue d’Alsace Lorraine, PA des Bethunes, 953 10 Saint Ouen l’Aumone, France +33 130 305 355 [email protected] www.scs-se.com Enceintes climatiques, laboratoires d’essais (climatique, vibration, poussière, altitude), vente de matériels neufs et d’occasion, location, pièces détachées, maintenance préventive et curative, service après-vente, fabrication française. / Klimatické komory, zkušební laboratoře (podnebí, vibrace, prach, nadmořská výška ...), prodej nového i použitého strojního vybavení, pronájem, prodej náhradních dílů, preventivní údržba i oprava, poprodejní servis, francouzská výroba. ZLATÁ PRAHA SALABKA S.R.O. Directeurs généraux / Generální ředitelé František ČERMÁK, Jan TOMÁŠEK K Bohnicím 57/2, 171 00 Praha 7 +420 233 321 196 [email protected] www.salabka.cz Restauration, viticulture, distillerie et appartements. / Restauratérství, vinařství, palírna a apartmány. Il y a des endroits où on ne comprend pas le français. UniCredit Bank parle français! A Nam. Republiky 3a, Praha 1, Centre pour la Clientèle Internationale. Nos contacts: Particuliers et Petites entreprises: +420 955 962 065, +420 601 563 994, email: [email protected] Moyennes et Grandes entreprises : +420 955 960 531, email: [email protected] Bienvenue chez CONTACT 77 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 11 FOTO: MARTIN SALAJKA FOCUS SUR L’INDUSTRIE AERONAUTIQUE | ZAOSTŘENO NA LETECKÝ PRŮMYSL QUAND LE COMMERCE S’ENVOLE KDYŽ MÁ OBCHOD KŘÍDLA MARTIN SALAJKA, EXPERT AÉRONAUTIQUE / LETECKÝ ODBORNÍK Les origines de l’aviation sur le territoire tchèque sont étroitement liées à la France, particulièrement à ses pionniers de l’aviation. En 1910, le trio Bloudek, Potůček et Čermák a construit un monoplan s’inspirant de l’avion français Demoiselle, les frères Čihák volaient sur un Saulnier. Jan Kašpar a tout d’abord acheté un Blériot IX avant de construire son propre appareil nommé JK, qui lui a permis en 1911 de faire un vol de longue distance entre Pardubice et Chuchle. Plus de 100 ans après ces réussites pionnières et après avoir construit plus de 32 000 avions et 37 000 moteurs d’avion, l’industrie aéronautique tchèque a toujours des atouts à faire valoir. Avion d’attaque, d’entraînement et d’acrobatie Le plus grand constructeur aéronautique de République tchèque est Aero Vodochody, mondialement connu grâce à son biplace d’entraînement L-29 Delfín. En onze ans, quelques 3600 exemplaires de cet appareil ont été vendus dans une trentaine de pays. La société a prolongé ce succès avec son avion d’entraînement militaire L-39 Albatros. La plupart des 2888 appareils construits vole encore dans le monde entier. Au Salon du Bourget à Paris, Aero a présenté son modèle de nouvelle génération L-39NG. Cet appareil est équipé d’un groupe propulseur moderne, d’une cellule plus résistante, d’une aile avec réservoir de carburant intégré et d’une avionique moderne. Cet aappareil est utilisé par l’armée tchèque pour l’entrainement des pilotes, mais aussi par des groupes étrangers d’aviation acrobatique, comme Breitling Jet Team ou encore Black Diamond Jet Team. Dans les quinze ans à venir, 60 % des avions d’entrainement actuels seront retirés du service, ce qui offre de larges perspectives à Aero. Radars pour l’Allemagne, hélicoptères pour les pays tropicaux Cette année, ERA Pardubice, fabricant tchèque de radars passifs, a remporté le contrat pour l’équipement radar des aéroports de Düsseldorf, Stuttgart et Bonn/Cologne. Les systèmes ERA sont utilisés depuis plusieurs années par les aéroports de Berlin, Hambourg ou Munich, ce qui a du peser dans le choix de la société de Pardubice par la direction du contrôle du trafic aérien allemand. En 2014, ERA a signé un contrat de plusieurs centaines de millions de couronnes avec l’OTAN pour lui fournir des radars passifs Věra de nouvelle génération. Le système de radar Věra est capable de détecter la présence d’un radar étranger et de définir son type sans qu’il soit lui-même repéré. ERA a remporté ce concours devant 27 entreprises de 10 pays membres de l’OTAN. 12 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 La société LOM Praha a deux activités principales : entraîner les pilotes de l’armée tchèque, et réparer et moderniser les hélicoptères russes Mil. Après leur remise à niveau, ces hélicoptères sont utilisés dans les montagnes afghanes, dans les régions chaudes et humides du Nigeria ou du Vietnam. En avril 2015, LOM Praha a mené à terme le projet SOF II, grâce auquel l’armée tchèque dispose maintenant de sept hélicoptères Mi-171Š les plus modernes au monde. La société GE Aviation Czech, dont le siège est à Prague – Letňany, est le plus grand centre de production et de conception de turbopropulseurs en RT. La plus récente version du moteur H75 équipe le prototype d’un avion de transport régional russe ; le L-410NG tchèque ou l’avion chinois AG300 de la société CAIGA utilisent le moteur H85. La société Letov, le plus ancien constructeur d’avions du pays, s’appelle aujourd’hui Latecoere Czech Republic et est membre de la CCFT. Latecoere fabrique les portes passagers des avions de la famille Airbus A-320, ou encore les portes du pont supérieur et du compartiment à bagages ainsi que des éléments de fuselage de l’Airbus A-380, le plus grand avion de ligne existant. L’innovation en premier Les Tchèques ne craignent pas l’innovation et ont parfois des idées insolites. En juin, la société Evektor de Kunovice a achevé la mise au point de l’EPOS, un avion à propulsion électrique. Le prototype a décollé en mars 2013 et il est prêt à être livré aux premiers clients. Mais son envol commercial est retardé par l’administration aé- FOCUS SUR L’INDUSTRIE AERONAUTIQUE | ZAOSTŘENO NA LETECKÝ PRŮMYSL ronautique car un règlement obsolète ne reconnait pas les avions à propulsion électrique. L’avion électrique VUT 051 RAY, né de la coopération de VUT à Brno (Université de technologie) et de la société Jihlavan Airplanes est dans la même situation. Le prototype a décollé en août 2014. Le premier prototype de l’Evektor EV-55, petit avion de ligne de neuf places, a accompli plus de 250 vols d’essais et le deuxième prototype est en construction. En novembre dernier, son constructeur a demandé à l’Agence européenne de la sécurité aérienne (EASA) de certifier le type EV-55, ce qui permettrait sa commercialisation. En 2017 les premiers utilisateurs de quatre appareils turbopropulsés EV-55 Outback devraient être deux sociétés étrangères. Kunovice, ville où une usine d’Avia Letňany a été fondée en 1936, est aujourd’hui le siège d’Aircraft Industries. En juillet, le nouveau prototype L-410NG, successeur du L-410, a effectué son premier vol. Une production annuelle en série d’une trentaine d’appareils L-410NG devrait se mettre en place en 2017, après obtention de la certification. Si l’envie vous prend d’en savoir plus sur l’aviation tchèque, ne manquez pas de visiter le musée aéronautique de Praha – Kbely. Avec une collection de 275 avions, il s’agit d’un des plus grands musées d’Europe. — Počátky letectví na území dnešní České republiky jsou spojené s Francií, respektive s jejími leteckými průkopníky. Aviatici Bloudek, Potůček a Čermák postavili v roce 1910 jednoplošník inspirovaný strojem Demoiselle, bratři Čihákové v té době používali letadlo Saulnier. Také Jan Kašpar nejprve koupil Blériot IX a pak podle něj postavil vlastní stroj JK, se kterým v roce 1911 podnikl dálkový přelet z Pardubic do Chuchle. I po více než sto letech od těchto průkopnických činů, během nichž bylo u nás postaveno na 32 000 letadel a vyrobeno 37 000 leteckých motorů, má český letecký průmysl stále co nabídnout. strojích se cvičí piloti Armády České republiky, ale používají je také slavné zahraniční akrobatické týmy Breitling Jet Team a Black Diamond Jet Team. O vhodném načasování projektu svědčí, že během patnácti let má ve světě dosloužit na 60 % používaných cvičných proudových letadel, což společnosti Aero otvírá široké pole působnosti. Radary pro Němce, vrtulníky do tropů ERA Pardubice, český výrobce pasivních radiolokátorů, letos získala zakázku na radarové vybavení letišť Düsseldorf, Stuttgart a Bonn/Kolín nad Rýnem. Německé řízení letového provozu ve výběrovém řízení zvolilo firmu z Pardubic mimo jiné proto, že systémy ERA již řadu let využívají také letiště v Berlíně, Hamburku, Braunschweigu a Mnichově. V roce 2014 podepsala ERA smlouva za stovky milionů na dodávku radiolokátoru Věra nové generace pro potřeby NATO. Pasivní sledovací systém Věra dokáže objevit přítomnost cizího radaru a určit jeho typ, aniž by byl odhalen. ERA vyhrála ve výběrovém řízení, do kterého se přihlásilo 28 firem z deseti aliančních zemí. Kromě výcviku českých armádních pilotů je důležitou složkou činnosti společnosti LOM Praha servis a modernizace ruských vrtulníků Mil. Tyto vrtulníky pak spolehlivě slouží jak ve vysokohorském prostředí Afghánistánu, ve vlhkém přímořském klimatu Nigérie, tak v subtropickém Vietnamu. V dubnu 2015 byl společností ukončen projekt SOF II, díky kterému nyní Armáda České republiky disponuje sedmi nejmodernějšími vrtulníky Mi-171Š na světě. Společnost GE Aviation Czech v PrazeLetňanech je největším centrem výroby a vývoje turbovrtulových motorů v ČR. Loňská modifikace motoru H75 pohání prototyp nového ruského regionálního dopravního letounu; český L-410NG i čínský letoun AG300 společnosti CAIGA pohánějí české motory H85. Latecoere Czech Republic, člen FČOK, historicky navazuje na firmu Letov, nejstaršího tu- zemského leteckého výrobce. V současné době Latecoere montuje kompletní pasažérské dveře pro řadu letadel rodiny Airbus A-320 nebo dveře horní paluby a zavazadlového prostoru i sestavy pro střední kýlovou část trupu Airbusu A-380, největšího dopravního letadla na světě. Inovace až na prvním místě Češi se nebojí novinek a přišli s několika neotřelými nápady. Kunovická firma Evektor v červnu úspěšně dokončila vývoj letadla na elektrický pohon EPOS. Prototyp vzlétl v březnu 2013 a je připraven na cestu k zákazníkům. Zatím mu v tom však brání letecké úřady, respektive zastaralé předpisy, které nepočítají s provozováním letadel na elektřinu. V podobné situaci je elektricky poháněného letounu VUT 051 RAY, který vznikl ve spolupráci ústavů Vysokého učení technického v Brně a společnosti Jihlavan airplanes. Jeho prototyp vzlétl v srpnu 2014. Prototyp malého dopravního letadla Evektor EV-55 absolvoval více než 250 zkušebních letů, v současné době probíhá stavba druhého létajícího prototypu. V listopadu loňského roku výrobce požádal Evropský úřad pro bezpečnost letectví (EASA) o typovou certifikaci EV-55, jejíž získání otevře letadlu cestu k zákazníkům. Prvními uživateli čtyř nových devítimístných turbovrtulových EV-55 Outback se stanou v roce 2017 dvě zahraniční společnosti. Kunovice, kde byl v roce 1936 založen pobočný závod továrny Avia Letňany, jsou dnes sídlem společnost Aircraft Industries. V červenci letošního roku zde poprvé vzlétl prototyp L-410NG, nástupce úspěšného Let L-410. Zahájení sériové výroby až 30 letadel L-410NG ročně začne po dokončení certifikačních zkoušek v roce 2017. Chcete-li se o českém a československém letectví dozvědět víc, nenechte si ujít návštěvu expozice leteckého muzea v Praha-Kbelích. Ve sbírkách má 275 letadel a patří k největším leteckým muzeím v Evropě. Cvičné bitevníky a akrobaté Největším leteckým výrobcem v České republice je společnost Aero Vodochody. Celosvětově známou se stala výrobou dvoumístných proudových cvičných letadel L-29 Delfín, kterých bylo během jedenácti let dodáno do tří desítek zemí více než 3600. Na ně pak firma navázala neméně úspěšnými pokročilými cvičnými a bojovými letadly L-39 Albatros. Těch bylo vyrobeno 2888 a dodnes létají po celém světě. Na letošním aerosalonu v Paříži Aero představilo novou generaci L-39NG. Stroj je vybaven moderní pohonnou jednotkou, drakem s vyšší životností, křídlem s integrální palivovou nádrží a moderním přístrojovým vybavením. Na těchto CONTACT 77 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 13 APPUI AUX ENTREPRISES | PODPORA PRO PODNIKY PAVILLON FRANCE FRANCOUZSKÝ PAVILON MSV 2015 STANDS | V 43, 44 | G1 22, 23, 24 14—18|09|2015, BRNO 57e édition du Salon international des constructions mécaniques 57. mezinárodní strojírenský veletrh 13e édition du Pavillon France 13. ročník Francouzského pavilonu 16 exposants français dans les pavillons V et G1 16 francouzských vystavovatelů v pavilonech V a G1 Le Pavillon France est organisé par Organizátorem Francouzského pavilonu la Chambre de commerce franco-tchèque je Francouzsko-česká obchodní komora CCI INTERNATIONAL NORMANDIE www.ccirezo-normandie.fr Votre partenaire normand pour vous conseiller et vous accompagner à l'international. / Exportní poradenství a podpora firem z regionu Normandie. DEVEHO www.deveho.com Conseil et assistance aux entreprises dans le domaine de la mise en œuvre de solutions de logiciels de gestion, la mise en œuvre et distribution de la solution informatique Sage ERP X3. / Poradenství a podpora firmám v oblasti realizace softwarových řešení, implementace a distribuce Sage ERP řešení X3. DEVILLÉ TPC www.devillesa.fr Fabrication de pièces techniques plastiques par injection, surmoulage d’inserts en fer, assemblage de pièces plastiques et métalliques, soudage de pièces plastiques par ultrason. Pièces comprimés en fer. / Výroba technických plastových dílů vstřikováním, zastřikovaní kovových zálisků, kompletace plastových a kovových dílů, ultrazvukové svařování plastů. Kovové výlisky. EREM www.erem-sa.com Mécanique général, construction de machines, chaudronnerie et mécano-soudure, conception et réalisation d'ensembles industriels complets. Obecné strojírenství – výroba strojů, kotlářství a sváření, koncepce a realizace kompletních průmyslových celků. přesných pružin z drátů kruhových i nekruhových průřezů. HOWA www.mecanolav.com Machines et appareils de lavage industriel des pièces. / Průmyslové myčky obrobků. www.howa-tramico.fr Groupe international spécialisé dans la fabrication et transformation de produits cellulaires pour l'Automotive et l'Industrie. / Mezinárodní společnost specializovaná na výrobu a zpracování pěnových materiálů pro automobilový průmysl a další průmyslová odvětví. CHAMBRELAN www.chambrelan.cz Conception et fabrication de guidage linéaire et de rails de guidage. / Průmyslové teleskopické kuličkové lišty a lineární kolejnicová vedení. KOMPASS www.kompass.com Conseil aux entreprises – marketing et informations de produits. Base de données comprenant 10 millions de sociétés de plus de 60 pays. / Zpracování a poskytování marketingových a produktových informací o firmách z více než 60 zemí - celkem 10 milionů firem. LACHANT SPRING www.lachantspring.com Conception et fabrication de ressorts de précision en fils ronds et plats, négoce en fil. / Návrh a výroba vinutých 14 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 MECANOLAV NUMALLIANCE www.numalliance.com Machines-outils pour le travail du fil, tube et feuillard métallique. / Vývoj, výroba a prodej CNC strojů k ohýbání drátů, trubek a kovových pásů. PROCESS www.process.fr Fabrication de pièces esthétiques et techniques en thermoplastiques, développement d'outillage. / Výroba pohledových a technických dílů z termoplastů, návrh a výroba nástrojů. RÉGION HAUTE NORMANDIE www.hautenormandie.fr La Région Haute Normandie – partenaire des entreprises normandes. Oficiální zastoupení francouzského regionu Haute Normandie. Odstředivky, odstředivé sušičky a dekantéry pro strojírenství, povrchové úpravy pro chemický, farmaceutický průmysl a další obory. SFH www.sfh.fr Machines pour recyclage des copeaux et des huiles de coupe. / Stroje na recyklaci třísek z obrábění a zpětné získávání řezných kapalin. SILEXE www.silexe-industries.com Des machines et équipement pour le travail du fil et du feuillard métalliques, fabrication des ressorts, grillages, barbelés, métal déployé, treillis soudé. / Stroje a zařízení na zpracování drátu a pásů a výrobu pružin, pletiva, ostnatých drátů, mříží a roštů z tahokovu. TOTAL www.total.cz Huiles industriels, lubrifiants plastiques et liquides spéciaux. / Průmyslové oleje, plastická maziva a speciální kapaliny. ROUSSELET www.rousselet.cz Centrifugeuses, essoreuses centrifuges et décanteuses pour la construction mécanique, traitement de surface pour l’industrie chimique, pharmaceutique et d’autres domaines. / www.pavillon-france.eu Les choses se décident où les gens se rencontrent Salons internationaux 2016 BVV Trade Fairs Brno ` République tcheque INDUSTRIE ALIMENTAIRE, GASTRONOMIE, RESTAURATION SALIMA MBK INTECO CONSTRUCTIONS MÉCANIQUES, ÉLECTROTECHNIQUE ET MACHINES-OUTILS AMPER MSV 2016 IMT 2016 AUTOMATION FOND-EX WELDING PROFINTECH PLASTEX 15.-18. 03. 03.-07. 10. 03.-07. 10. 03.-07. 10. 03.-07. 10. 03.-07. 10. 03.-07. 10. 03.-07. 10. STYL 20.-22. 02. 20.-22. 08. KABO 20.-22. 02. 20.-22. 08. Calendrier complet des salons est disponible sur: www.bvv.cz EQUIPEMENTS AGRICOLES ET SYLVESTRES TECHAGRO ANIMAL VETEX SILVA REGINA BIOMASS MODE, CHAUSSURE, MAROQUINERIE ET ACCESSOIRES Chambre de commerce ` franco-tcheque IBC, Pobřežní 3 186 00 Prague 8 ` République tcheque [email protected] www.ccft-fcok.cz 17.-20. 02. 17.-20. 02. 17.-20. 02. 03.-07. 04. 03.-07. 04. 03.-07. 04. 03.-07. 04. INDUSTRIE DU BÂTIMENT, INDUSTRIE DU BOIS ET FABRICATION DE MEUBLES IBF DSB MOBITEX Veletrhy Brno, a.s. Výstaviště 1 CZ - 603 00 Brno Czech Republic Tel.: +420 54115 1111 Fax: +420 54115 3070 E-mail: [email protected] 20.-23. 04. 20.-23. 04. 20.-23. 04. VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY PÉTANQUE TOUR 2015 OSTRAVA / BRNO / PRAHA Le tournoi de pétanque de la CCFT fait chaque année le tour des trois plus grandes villes du pays. La série a débuté le 14 mai à Ostrava avec une centaine de joueurs réunis sous les chevalements des anciennes mines. La métropole morave de Brno a accueilli une trentaine d’équipes le 28 mai dans le parc Lužánky. Le tour s’est terminé le dernier jeudi d’août par la 12e édition pragoise du tournoi avec plus de 300 participants, qui ont eu la possibilité d’admirer le savoir-faire du champion du monde Eric Sirot. Nous tenons à remercier les sociétés Air France, FM Logistic, hotel Mercure Ostrava, LeasePlan et TMF Group de leur partenariat à ces tournois. Les prix ont été gracieusement offerts par Bonne Maman, hôtel Diplomat, Jan Becher et Leatherworks Tlustý. Nos plus vifs remerciements vont également aux vignerons Kolby et Syfany, fournisseurs du vin, ainsi qu’aux associations CZ pétanque, pétanque club Albrechtice et Pétanque pour vous, qui ont contribué à l’organisation professionnelle des trois tournois. LE JEU DE BOULES DANS L’HISTOIRE La pétanque est un jeu de boules lié à la culture française, mais elle a une histoire tortueuse qui a traversé plusieurs pays. Les Grecs anciens et les Romains jouaient déjà à un jeu proche de la pétanque, avec des pierres rondes pour les premiers ou des boules en bois cerclées de fer pour les seconds. Les Grecs privilégiaient la force en envoyant leurs boules le plus loin possible. Les Romains, eux, préféraient l’adresse et sont ainsi en quelque sorte les inventeurs du cochonnet. Au moyen-âge, le jeu connaît un succès tel que les souverains français l’interdisent pour que leurs sujets s’entraînent à des exercices plus utiles comme le tir à l’arc. La forme actuelle de la pétanque, qui se joue les pieds joints sur un terrain relativement court, n’est née qu’en 1907. Le premier concours officiel s’est tenu à Ciotat en 1910. — Turnaj v pétanque Francouzsko-české obchodní komory každý rok zavítá do tří největších českých měst. Sérii zahájila 14. května Ostrava, stovka hráčů se utkala přímo pod bývalými těžebními věžemi. Moravská metropole Brno hostila třicítku tříčlenných týmů 28. května v parku Lužánky. Turnajový trojlístek doplnila poslední čtvrtek v srpnu Praha. Na 12. ročník si přišlo zahrát více než 300 účastníků, kteří navíc mohli vidět sportovní dovednosti mistra světa v pétanque Erica Sirota. 16 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 Co nejsrdečněji děkujeme společnostem Air France, FM Logistic, hotel Mercure Ostrava, LeasePlan a TMF Group za podporu turnajů. Děkujeme také společnostem, které věnovaly ceny do turnajů: Bonne Maman, hotel Diplomat, Jan Becher a Brašnářství Tlustý. V neposlední řadě děkujeme Vinařství Kolby a Vinařství Syfany za zajištění vína a také občanskému sdružení CZ pétanque, pétanque amatérskému klubu Albrechtice a občanskému sdružení Pétanque pro vás za profesionální organizaci jednotlivých turnajů. PŘEDCHŮDCI PÉTANQUE V HISTORII Pétanque je dnes nedílnou součástí francouzské kultury, tento sport má však velmi spletitou minulost a prošel mnoho zemí. Už staří Řekové a Římani hráli hry, které se pétanque podobaly. Řekové se kamennými koulemi snažili dohodit co nejdál a dali na sílu. Římané používali dřevěné koule s železnou obručí a trénovali přesnost, můžeme je tak považovat za vynálezce „košonka“ (prasátko). Ve středověku zažívá hra takový rozmach, že ji francouzští panovníci musí zakázat, aby se jejich poddaní cvičili v užitečnějších věcech, jako je střelba z luku. Pétanque tak, jak ho známe dnes, tedy s nohama pevně na zemi a poměrně krátkým hřištěm, se zrodil v roce 1907. První profesionální turnaj se konal v roce 1910 ve městě Ciotat. AGENDA DES ÉVÉNEMENTS | KALENDÁŘ AKCÍ À NOTER DANS VOS AGENDAS ! ZAPIŠTE SI DO DIÁŘE: 7/10, 8H–10H SME CLUB: ALTERNATIVE TOOLS TO BUILD YOUR TEAM Cacao, V Celnici 1031/4, Praha 1 7/10, 16H30–19H30 AUDIT ÉNERGÉTIQUE / ENERGETICKÝ AUDIT 14–18/9 PAVILLON FRANCE AU SALON INTERNATIONAL DE LA CONSTRUCTION MÉCANIQUE / FRANCOUZSKÝ PAVILON NA MEZINÁRODNÍM STROJÍRENSKÉM VELETRHU Cocktail d’ouverture / Zahajovací koktejl 15/9, 16h–17h Francouzský pavilon, stand V/43, 44, G1/22, 23, 24 Brněnské výstaviště, Výstaviště 405/1, Brno 25/9, 8H–10H PETIT DÉJEUNER DES DIRECTEURS GÉNÉRAUX / SNÍDANĚ GENERÁLNÍCH ŘEDITELŮ Art Nouveau Palace Hotel Prague, Panská 897/12, 111 21 Praha 1 Complet ! / Plně obsazeno! 1/10, 15–17H QUO VADIS Facilitation des échanges commerciaux entre l’UE, le Canada (AECG) et les ÉtatsUnis (PTCI). En anglais. / Dohody CETA a TTIP – zjednodušení obchodní spolupráce EU s Kanadou a Spojenými státy. V angličtině. Komerční banka, salle n°107, Na Příkopě 33, 114 07, Praha 1 21/10, 18H30 RDV AVEC LES NOUVEAUX MEMBRES / RENDEZ-VOUS S NOVÝMI ČLENY Table ronde sur la loi relative à l’efficacité énergétique. / Kulatý stůl o novele zákona o hospodaření energií. Hotel Yasmin, Politických vězňů 913/12, Praha 1 Restaurace be... By Sodexo, IBC, Pobřežní 3, Praha 8 CAFÉ DU COMMERCE 7/9 Institut français de Prague / Francouzský institut v Praze Štěpánská 35, Praha 1 5/10, 2/11, 7/12 8/10, 14H30–19H30 VISITE DE SUCRERIE À DOBROVICE / EXKURZE CUKROVARU V DOBROVICÍCH Lieu sera précisé, místo bude upřesněno Visite de sucrerie de Tereos TTD à Dobrovice en période de récolte et du Musée de l’industrie sucrière, de distillation et de betterave. Transport de Prague assuré. / Návštěva cukrovaru Tereos TTD, Dobrovice v době sklizně a Muzea cukrovarnictví, lihovarnictví a řepařství. Doprava zajištěna. Dobrovický cukrovar a muzeum, Palackého náměstí 1, Dobrovice 21/9, 12/10 CCFT EN MOUVEMENT / FČOK V POHYBU Entraînement à la course à pied / Běžecký trénink Running Mall, Františka Křížka 461/11, Praha 7 2/11, 18H–21H ENTRAÎNEMENT AU BOWLING / TRÉNINK V BOWLINGU Bowling centrum, Hotel Duo, Teplická 492/19, Praha 9 – Střížkov 19/11, 18H30–22H BEAUJOLAIS NOUVEAU & SVATOMARTINSKÉ 2015 Restaurant Žofín Garden, Slovanský ostrov 226, Praha CONTACT 77 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 17 VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY FRENCH CZECH GOLF CUP 4. 6. 2015, GOLF RESORT KONOPIŠTĚ La CCFT tient à offrir aux joueurs de golf une nouvelle expérience chaque année, ainsi la « French Czech Golf Cup » 2015 leur a fait découvrir le Golf Resort Konopiště à 40 km au sud de Prague, près du château du même nom. Le beau temps est assuré chaque année et le buffet propose des vins Kolby, des fromages tchèques produits par Bongrain et des saucissons de France importés par Very Good Saucissons. La remise des trophées aux champions du tournoi, joué en « texas scramble » par paires, se déroule à l’ambassade de France à Prague. Il nous aurait été impossible d’organiser ce splendide tournoi de golf sans le soutien finan- cier de son partenaire principal cba corporation et celui des partenaires Air France, Gefco, Renault et Zátiší Group. Nous remercions vivement ces partenaires. Nous tenons tout particulièrement à remercier notre ambassadeur M. Jean-Pierre Asvazadourian, qui a très aimablement mis à notre disposition les salons du Palais Buquoy pour la soirée de gala. Nos remerciements vont aussi à tous les sponsors qui ont offert les prix pour le tournoi – Art Deco Imperial Hotel Prague, Art Nouveau Palace hotel, Avène, Air France, cba corporation, Gefco, Golf Resort Konopiště, Kolby, Le Bourgin, Nespresso, PKF Prague Philharmonia, Renault, Vertu et Zátiší Group. — Nové zážitky každý rok! Tímto heslem se řídí FČOK při výběru lokalit pro golfový turnaj. French Czech golf Cup letos hráčům představil Golf Resort Konopiště vzdálený 40 km jižně od Prahy, nedaleko stejnojmenného zámku. 18 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 O dobré zážitky se postaralo jak tradiční slunečné počasí, tak osvěžující vína od Kolby, české hermelíny značky Bongrain a tradiční francouzské klobásky Very Good Saucisson. Poháry pro vítěze v turnaji hraném systémem texas scramble se předávaly na Francouském velvyslanectví v Praze. Francouzsko-česká obchodní komora by nemohla tento skvělý golfový turnaj uspořádat bez finanční podpory hlavního partnera cba corporation, ani bez podpory partnerů Air France, Gefco, Renault a Zátiší Group. Všem partnerům tímto děkujeme. Náš dík patří rovněž J. E. panu Jean-Pierru Asvazadourianovi za laskavé poskytnutí prostor velvyslanectví pro slavnostní večer a všem sponzorům, kteří věnovali ceny pro vítěze – Art Deco Imperial Hotel Prague, Art Nouveau Palace hotel, Avène, Air France, cba corporation, Gefco, Golf Resort Konopiště, Kolby, Le Bourgin, Nespresso, PKF Prague Philharmonia, Renault, Vertu a Zátiší Group. VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY L’ÉTÉ EN CHAUSSURES DE COURSE OU AVEC UNE BOULE DE PÉTANQUE À LA MAIN / LÉTO V TRETRÁCH NEBO S KOULÍ NA PÉTANQUE V RUCE Courir, faire des exercices avec des boules en fer en humant l’odeur du pastis ou perfectionner la précision du tir sur le cochonnet – tout ceci est possible lors des événements sportifs de la CCFT. PÉTANQUE À LETNÁ – PRÉPARATION AU TOURNOI QUI A EU LIEU DANS LES JARDINS DE TROJA En juillet et août, une trentaine de représentants de sociétés membres de la CCFT a profité des entraînements pour se perfectionner à la pétanque. Les compétences acquises grâce aux bons conseils de l’entraîneur professionnel et joueur expérimenté Petr Fuksa ont étés utiles lors de la 12e édition du tournoi de pétanque dans les jardins du Château de Troja. Nous tenons à remercier le partenaire de l’édition de juillet, la société TMF Group. L’entraînement sur la colline de Letná a commencé par un échauffement, s’est poursuivi par quelques exercices pour apprendre à bien saisir la boule et s’est terminé par des exercices pratiques par équipe, en six ateliers différents. La soirée s’est achevée par une compétition, les gagnants ont profité d’une bouteille de pastis, boisson alcoolisé française à l’anis, traditionnellement consommée lors des parties de pétanque. UNE COURSE SOUS LE CHÂTEAU ET VERS LE BONHEUR Des entraînements à la course à pied ont été proposés pendant les deux mois d’été. La course d’endurance a traversé Letná pour arriver dans Jelení příkop (« fossé des cerfs »), puis elle a traversé la cour d’honneur du Château de Prague et pour redescendre par Nové zámecké schody (« nouvel escalier du Château ») vers le quartier de Malá Strana (« le petit côté »). L’entrainement d’août a commencé par une méditation de yoga dirigée par le kinésithérapeute, yogi et ultramarathonien David Heneberg. Celui-ci a mené une course atypique dans le parc de Stromovka, les coureurs devaient courir en se concentrant sur leurs sensations, leur respiration, leur allure et leur rythme. — Proběhnout se, zaposilovat si se železnými koulemi za vůně pastisu či se zdokonalit v přesnosti hodu na „košonka“ – to vše je možné na letních sportovních akcích FČOK. Trénink u Letenského zámečku jsme zahájili krátkou rozcvičkou a triky na správné uchopení koulí, následovaly cvičné hody na přesnost a šest ateliérů, kde jsme se zdokonalovali v různých dovednostech nezbytných pro tento příjemný letní sport. Podvečer byl zakončen soutěží, výherci se mohli radovat z láhve pastisu, což je anýzový alkoholický nápoj francouzského původu tradičně konzumovaný při hře. V POKLUSU PODHRADÍM I ZA ŠTĚSTÍM Oba letní měsíce nabídly i běžecké tréninky. Vytrvalostní trasa vedla přes Letnou do Jeleního příkopu, poté naše kroky vedly V červenci a srpnu využilo možnosti tréninku přes hradní nádvoří a po Nových zámeckých hry v pétanque s profesionálním trenérem bez- schodech do uliček Malé Strany. mála třicet zástupců členských společností. Srpnový trénink byl zahájen jogínskou mediZískané dovednosti a nemálo profesionálních tací pod vedením fyzioterapeuta, jogína a ultrarad od zkušeného hráče Petra Fuksy pak mohli maratonce Davida Heneberga, který následně zúročit na turnaji v pétanque, který proběhl vedl i netradičně pojatý běh Stromovkou. Běžci již po dvanácté v zahradách Trojského zámku. si vyzkoušeli styl běhu, při kterém se víc zaZa partnerství červencového tréninku děkujeme měřili na prožitek při běhu, správné dýchání, společnosti TMF Group. tempo a rytmus. PÉTANQUE NA LETNÉ, PŘÍPRAVA NA TURNAJ V TROJSKÝCH ZAHRADÁCH AGS_Praque_186mm x 60mm_25AUG_HiRes.pdf 2 8/25/2015 4:31:39 PM C M Y CM MY CY CMY K CONTACT 77 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 19 VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY INAUGURATION D’UN BUSTE DE FRANÇOIS MITTERRAND, CO-PARRAINÉ PAR LA CCFT FČOK PŘISPĚLA NA BUSTU FRANÇOISE MITTERRANDA V PRAZE Un buste de François Mitterrand a été inauguré le lundi 13 juillet au Palais Pálffy, en face du siège du Sénat tchèque, situé dans le quartier de Malá Strana à Prague. Il s’agit de la première statue du genre installée dans un pays de l’ancien bloc communiste. Son auteur est le sculpteur Jan Zelenka, qui vit à Paris depuis plus de vingt ans. Ce buste rappelle le petit déjeuner historique du 9 décembre 1988 au cours duquel François Mitterrand avait accueilli à l’ambassade de France plusieurs dissidents et opposants dont Václav Havel et Karel Srp. Celui-ci, qui est également à l’origine du projet de buste, est actuellement président de la « Jazzová sekce » (section jazz), une formation qui regroupait de nombreux opposants au régime avant la Révolution de velours. Le buste a été inauguré par le Président tchèque Miloš Zeman en présence de l’ambassadeur de France S. E. M. Asvazadourian et de l’ambassadeur de Slovaquie. La musique de l’orchestre de la garde du Château de Prague était TÝDEN FRANCE également au programme de la cérémonie. La Chambre de commerce franco-tchèque est l’un des trois sponsors qui ont permis la réalisation du buste. — V pondělí 13. července byla v zahradách Pálffyho paláce na Malé straně v Praze v sousedství sídla senátu slavnostně odhalena busta francouzského prezidenta Françoise Mitterranda. Jedná se o první sochu svého druhu ve střední a východní Evropě. Autorem je český sochař Jan Zelenka, který žije již více než dvacet let ve Francii. Busta připomíná snídani, během níž François Mitterrand 9. prosince 1988 na Francouzském velvyslanectví v Praze přijal Václava Havla a další disidenty a odpůrce režimu, mezi nimiž byl i Karel Srp. Socha vznikla z iniciativy bývalého disidenta a předsedy opoziční formace komunistického režimu Jazzové sekce Karla Srpa a za finančního přispění Francouzsko-české obchodní komory, jednoho ze tří finančních Ce rendez-vous incontournable pour les amateurs de la culture et de l’art de vivre à la française s’est tenu à Prague pour la deuxième fois sous le patronage de l’ambassadeur de France en République tchèque, M. Jean-Pierre Asvazadourian. Du 29 mai au 14 juin 2015, les Pragois et les autres visiteurs ont pu profiter d’événements variés ainsi que de rencontres conviviales et festives au cœur de la ville. Des manifestations culturelles, gastronomiques, artistiques ou économiques ont mis en valeur le savoir-faire français et ont célébré l’amitié franco-tchèque. Placée sous le thème « Tradition, Création, Innovation », la Týden France avait au programme des spectacles, un parcours gastronomique « French Taste Trail », des expositions et plusieurs événements organisés par la Chambre de commerce franco-tchèque, partenaire de Týden France. 20 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 partnerů. Slavnostního odhalení busty se zhostil prezident Miloš Zeman za přítomnosti francouzského velvyslanec Jean-Pierra Asvazadouriana a slovenského velvyslance Petera Weisse. Ceremoniál se odehrál za zvuku dechového orchestru hradní stráže. — Velkolepé setkání všech milovníků francouzského stylu života a kultury se letos konalo již podruhé pod záštitou francouzského velvyslance v České republice pana Jean-Pierra Asvazadouriana. Od 29. května do 14. června si mohli Pražané i další návštěvníci vychutnat francouzskou atmosféru prostřednictvím rozličných událostí, setkání a slavností kulturního, gastronomického či ekonomického rázu v samotném srdci Prahy a oslavit tak francouzsko-české přátelství. Téma letošního ročníku Týden France je „Tradice, Tvorba, Inovace“ a na programu byla mnohá představení, French Taste Trail čili „Po stopách francouzské gastronomie“, výstavy a několik akcí pořádaných Francouzsko-českou obchodní komorou, která je partnerem Týden France. VIE FRANCOPHONE ET RT | FRANKOFONNÍ ORGANIZACE V ČR AMBASSADE DE FRANCE FRANCOUZSKÉ VELVYSLANECTVÍ L’ambassade participera aux journées européennes du patrimoine le dimanche 13 septembre 2015 : la résidence de l’Ambassade de France sera ouverte au public de 10h à 16h. Les visiteurs pourront (re)découvrir le palais Buquoy ! — Francouzské velvyslanectví se zapojí do Dnů evropského dědictví v neděli 13. září 2015, kdy bude jeho rezidence od 10.00 do 16.00 otevřena veřejnosti. Návštěvníci budou mít příležitost se seznámit s Buquoyským palácem, eventuálně si jeho prohlídku zopakovat! AF PLZEŇ FRANCOUZSKA ALIANCE PLZEŇ LA DÉLÉGATION WALLONIE-BRUXELLES À PRAGUE ZASTOUPENÍ VALONSKO – BRUSEL 8/9, 16:30 Heure du conte « Nos héros préférés ». Entrée gratuite. / Chvilka s pohádkou „Naši oblíbení hrdinové”. Vstup zdarma. 17/8–18/10/2015 Architecture Week Prague 2015 Wallonie-Bruxelles sera de nouveau présente à cette 9ème édition du Festival international consacré à l’architecture et l’urbanisme contem——— porain. La maquette de l’Artothèque à Mons, 8/9, 17:30 créée par l’atelier L’ESCAUT sera installée à Vernissage de l’exposition de l’école des l’exposition « Places/Místa » au Monastère Sv. Jiří loisirs du Château de Prague. En 2015, la maison d’édition L’Ecole des loisirs — fête ses 50 ans. L’exposition « Nos héros préValonsko-Brusel se zúčastní 9. ročníku férés » est une manière de lui rendre hommage mezinárodního festivalu moderní architekpour encourager l’imaginaire des enfants. tury a urbanismu výstavou v Jiřském kláštěře Exposition visible à l’AF jusqu’au 2 octobre. na Pražském hradě, tentokrát na téma „Places/ — Místa“, kde bude instalovaná maketa Artotéky Vernisáž k výstavě l’école des loisirs v Monsu z tvorby ateliéru L’ESCAUT. V roce 2015 slaví francouzské nakladatelství L’Ecole des loisirs 50 let od svého vzniku. Zveme www.architectureweek.cz ——— vás proto na výstavu „Naši oblíbení hrdinové” Journée européenne des langues 2015 vzdávající hold nakladatelskému domu, který již Vous pourrez tester vos connaissances lors tolik let rozvíjí dětskou představivost. Výstava du Speak-Dating le 24 septembre 2015 dans potrvá na AF až do 2. října. le passage Lucerna à Prague ou d’un quizz en ligne, organisés par le Cluster EUNIC (dont la ——— Délégation Wallonie-Bruxelles fait partie) et la 14–17/9, 17–18h Représentation de la Commission européenne. Ma journée francophone : Cours de français — gratuit + braderie du livre. Evropský den jazyků 2015 / Můj den po francouzsku: Ukázkové hodiny Otestujte Vaše jazykové znalosti 24. září francouzštiny zdarma + prodej vyřazených www.francouzstina-pardubice.cz 2015 na Speak-Datingu v pasáži Lucerna či knih a učebnic 14–17/9 v on-line kvízu, které organizuje cluster Eunic Journées françaises de Hradec Králové (jehož členem je i Zastoupení Valonsko-Brusel) ——— / Francouzské dny v Hradci Králové a Zastoupení Evropské komise. 30/9, 19h www.evropsky-den-jazyku.cz Ciné-club : Coupable / Laëticia Masson L’AF de Pardubice organise quatre jours de ——— (2008) 1h45 découverte, de culture et de divertissement Un avocat ordinaire se trouve devant l’affaire de Diploma Selection 2015 autour de la langue française en collaboration sa vie : défendre une femme soupçonnée d’avoir Dans le cadre de la 17e édition de Designblok qui se tiendra au Palais Industriel Incheba de Prague avec le cinéma Bio Central et d’autres partetué son mari. Visitant, une nuit d’insomnie, la Holešovice du 21 au 27 octobre, les instituts cultunaires : ateliers crêpe et pain perdu, initiation au maison désertée de sa cliente, il tombe sur rels du cluster Eunic, vont présenter des travaux de français, soirées thématiques, projection de film Marguerite, la cuisinière des Grandville. C’est fin d’étude diplômés des hautes écoles de design et et concert. Tous les évènements sont gratuits et une fille étrange, qui ne ressemble à aucune accessibles aux non-francophones (traduction en autre. Innocente ? Vraiment ? En français sous- de mode dans la section de Diploma Selection. La Wallonie-Bruxelles y sera présentée par le travail de tchèque assurée). titré en tchèque. Mlle Eve Wolfs et ses objets design. — — — Francouzská aliance Pardubice ve spolupráci s ki- Filmový klub: Coupable / Laëticia Masson 17. ročník Designbloku, který se letos koná nem Bio Central a partnery vás zve na čtyřdenní (2008) 1h45 od 21. do 27. října v Průmyslovém paláci Incheba výlet do francouzského světa. Na programu jsou Obyčejný advokát dostane svou životní příleživ pražských Holešovicích, uvede i projekt Diploma kulinářské dílny, kvízy o zámcích na Loiře nebo tost: obhajovat ženu podezřelou z vraždy manSelection, který představí práce absolventů vysoo francouzské gastronomii, ukázkové hodiny žela. Když jednou v noci nemůže spát, navštíví francouzštiny, promítání francouzského filmu dům své klientky, kde se setkává s Margueritou, kých uměleckých škol, zaměřených na design s českými titulky a koncert skupiny Chanson Trio kuchařkou rodiny Grandvillů. Je to velmi zvláštní a módu, ze zemí klastru Eunic. Valonsko-Brusel zde bude zastoupeno prací Evy Wolfs a ukázkami Coucou. Všechny akce jsou zdarma a přístupné dívka jako žádná jiná. Je opravdu nevinná? jejích designových prací. i těm, kteří francouzsky ještě nehovoří. Francouzsky s českými titulky. ALLIANCE FRANÇAISE DE PARDUBICE FRANCOUZSKÁ ALIANCE PARDUBICE CONTACT 77 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 21 17|07— —18|10| LES MONTGOLFIÈRES ET LES AMIS DU PEINTRE KAMIL LHOTÁK BALÓNY A PŘÁTELÉ KAMILA LHOTÁKA www.museumkampa.cz L’exposition « Sic itur ad astra » (Ainsi atteint-on les astres) présente le peintre et illustrateur Kamil Lhoták (1912-1990) et ses paysages de rêves, avec des montgolfières, des dirigeables, des avions ou encore les portraits de ses amis. Son œuvre a déjà été présentée dans des dizaines d’expositions à travers le monde, mais celle de Kampa est exceptionnelle. Elle présente essentiellement des tableaux que Lhoták a offerts à ses amis et qui n’ont été que rarement ou jamais exposés. Plus de soixante toiles montrent le meilleur des années 1937 à 1954. Výstava Sic itur ad astra (Takto se létá ke hvězdám) představuje veřejnosti malíře a ilustrátora Kamila Lhotáka (1912–1990) a jeho snové krajiny plné balónů, vzducholodí a letadel, ale také portréty přátel. Lhotákovo dílo bylo představeno na desítkách výstav po celém světě, aktuální expozice na Kampě je jiná. Sestává především z obrazů, které byly Lhotákovým darem blízkým přátelům a jsou veřejně vystaveny úplně poprvé. Přes šedesát olejomaleb představuje to nejlepší z let 1937 až 1954. JOURNÉES EUROPÉENNES DU PATRIMOINE 05—13|09| 935 ENDROITS EN RT / 935 LOKALIT V ČR FOTO: ZAZOFFICIAL.COM Chaque année en septembre, des monuments, des bâtiments et des locaux exceptionnels, habituellement inaccessibles, ouvrent leurs portes aux amateurs de culture et d’histoire dans le cadre des journées européennes du patrimoine. Le samedi 12 septembre sera consacré au patrimoine technique et industriel, il sera possible de visiter des brasseries, des moulins, des verreries ou des mines. Le dimanche 13 septembre sera dédié à l’architecture thermale. En tout 935 lieux et bâtiments seront accessibles aux visiteurs. Cet événement est placé sous le patronage du Conseil de l’Europe et aura lieu dans 48 pays européens. En 29|11| PRAHA 01|12| OSTRAVA www.historickasidla.cz ZAZ DE RETOUR À PRAGUE Après deux concerts à guichets fermés en 2014 et un succès phénoménal au festival « Colours of Ostrava », la chanteuse française Zaz revient en République tchèque, pays dont elle tombée amoureuse d’après ses dires. Dans le cadre de la tournée de promotion de son dernier album « Paris » qui rend hommage à la capitale de l’amour, Zaz va donner deux concerts, à Prague et à Ostrava. Zaz, Isabelle Geffroy pour l’état-civil, a suivi des cours au conservatoire à partir de l’âge de cinq ans ; elle a chanté avec plusieurs groupes musicaux et dans un cabaret. Elle est devenue célèbre grâce FESTIVAL DU FILM FRANÇAIS phie française Brigitte Bardot, Catherine Deneuve et Jeanne Moreau. Le 18e Festival du film français présente en avantpremière le dernier film de Jaco van Dormael Le Tout Nouveau Testament, la comédie à succès international La Famille Bélier, ainsi que des films présentés au dernier festival de Cannes : Trois souvenirs de ma jeunesse d’Arnaud Desplechin et le film de Philippe Garrel L’Ombre des femmes. La partie pragoise du festival propose dans sa prestigieuse section Choix de la critique tchèque des films inédits, et présente également des documentaires sur la mode. Le documentaire sur le magazine ELLE rappellera les grandes vedettes de la cinématogra- FESTIVAL FRANCOUZSKÉHO FILMU 18. Festival francouzského filmu uvede v předpremiéře nový film Jaca Van Dormaela Zbrusu nový zákon, příběh hluchoněmé Rodinky Bélierových, dále filmy z festivalu v Cannes Tři vzpomínky režiséra Arnauda Desplechina a poslední snímek Philippa Garrela Ve stínu žen. Pražská část festivalu nabídne prestižní soutěžní sekci Výběr české kritiky a dokumenty o módě. Dokument o časopisu ELLE připomene herecké ikony francouzské kinematografie Brigitte Bardot, Catherine Deneuve a Jeanne Moreau. 22 SEPTEMBRE–NOVEMBRE 2015 / ZÁŘÍ–LISTOPAD 2015 CONTACT 77 République tchèque la cérémonie d’ouverture aura lieu à Český Krumlov. DNY EVROPSKÉHO DĚDICTVÍ Dny evropského dědictví (EHD) každoročně v měsíci září otevírají zájemcům o kulturu a historii brány nejzajímavějších památek, objektů a prostor, včetně těch, které jsou jinak zčásti nebo zcela nepřístupné. Sobota 12. září bude dnem památek techniky a průmyslového dědictví, návštěvníkům otevřou brány pivovary, mlýny, sklárny nebo doly. Neděle 13. září bude patřit lázeňské architektuře. EHD je celoevropská akce konaná pod patronací Rady Evropy, každoročně se jí účastní na 48 států. V ČR se otevřou brány 935 památek, slavnostní zahájení bude v Českém Krumlově. à son titre « Je veux » en 2010 et à sa victoire à la finale du concours « Le Tremplin Génération » en 2009. ZAZ PO ROCE OPĚT V PRAZE Po dvou loňských vyprodaných koncertech a úspěchu na letošních Colours of Ostrava se francouzská zpěvačka Zaz opět vrací do Česka, země, kterou si prý zamilovala. V rámci turné ke svému poslednímu albu Paris, kterým složila hold „městu lásky“, odehraje dva koncerty, v Praze a Ostravě. Zaz, vlastním jménem Isabelle Geffroy, studovala hudbu od svých pěti let, zpívala s několika kapelami a vystupovala v kabaretu. Slavnou se stala díky hitu Je veux z roku 2010 a účastní ve finále talentové soutěže o rok dřív. 18—29|11| PRAHA, BRNO, ČESKÉ BUDĚJOVICE, HRADEC KRÁLOVÉ, OSTRAVA www.festivalff.cz FOTO: IFP MUZEUM KAMPA, U SOVOVÝCH MLÝNŮ 2, PRAHA 1 FOTO: SDRUŽENÍ HISTORICKÝCH SÍDEL FOTO: KAMIL LHOTÁK, RETRO GALLERY AGENDA CULTUREL | KULTURA LE PLUS GRAND DÉFI ÉNERGÉTIQUE COMPASSE DE ZÁTIŠÍ Diriger, c‘est aussi avoir une vision, mais c‘est avant tout savoir créer de l‘énergie humaine et l‘élever à des niveaux supérieurs. En effet, cela pourrait bien représenter le plus grand défi énergétique auquel on aurait jamais fait face. La grande question est la suivante: «Comment faire en sorte d‘arriver à puiser dans ces énormes sources d‘énergie humaine cachées en nous mêmes et dans nos équipes et comment élever cette énergie vers des nouvelles possibilités?» Cela semblait pendant longtemps être une question théorique réservée aux hauts dirigeants politiques et commerciaux mondiaux, jusqu‘au moment où il a touché notre entreprise. Après 24 ans de très basse fluctuation d‘employés à Zátiší, nous aussi, nous avons perdu quelques personnes talentueuses et j‘ai réalisé que si l‘on ne commence pas à un niveau micro, ce défi ne peut jamais être affronté au niveau macro. Tout d‘abord, nous ressentons le dilemme: la contrainte de changer afin de ne pas devenir obsolète d‘un côté et la loyauté de certains de nos employés de longue date qui nous n‘avons pas réussi à guider à travers ce changement au fil des années, de l‘autre côté. Les employés doivent changer pour ne pas devenir obsolètes et accompagner tous les besoins changeant de nos clients et la direction doit changer afin de pouvoir appliquer les changements constants imposés par le marché. Comment devons-nous, les responsables, en plus d‘être visionnaires, aider nos équipes à changer, à évoluer dans un environnement sûr? Ce qui nous a conduit depuis l‘an 1991 jusqu‘ici n‘est certainement pas la même chose qui conduira d‘ici à là, où l‘on voudrait être en 2025 et encore moins en 2040. Le changement doit devenir perpétuel pour nous qui vivons dans ce monde de transformation continuelle. Comment alors maîtriser ce changement? Comment peut-on se créer une nouvelle compétition? Comment doit-on changer nos modèles d‘affaires pour y intégrer le changement avant que afin de répondre à ce défi? Comment réussir à assurer le bonheur de notre équipe en changeant constamment ? Voici quelques-uns des défis à relever aujourd‘hui par nous tous, ici à Zátiší. Depuis toujours, je crois en valeur de la culture d‘entreprise et en culture de l‘entreprise de valeurs. Nous avons donc décidé de revenir sur nos valeurs fondamentales et sur notre boussole – le Compasse de Zátiší pour nous guider. Pendant les 12 à 18 mois à venir, nous nous engageons à assurer activement que chaque membre de notre équipe, dans son développement personnel, vive selon nos valeurs fondamentales que nous nous sommes définis. Nous grandissons grâce à la satisfaction de nos clients et de nos partenaires en créant des expériences inoubliables par ľ intermédiaire ď innovations incessantes 1. Ensemble et avec enthousiasme SENS Donner du bonheur 2. Nous donnons le meilleur de nous mêmes grâce aux formations et au développe ment personnel 2. Participer à la création de valeurs durables 3. Inroduire des systèmes supportant la 3. Confidence, franchise croissance N O RT et respect mutuel O NS 4. Nous sommes DE MA attentifs NIÈ RE JU ST E Objectifs 1. Devenir le choix numéro un de nos clients et partenaires FA ISO NS Valeurs et promesse de la marque ĽA V US ON SD EN NOUS CHERCH INSPIRONS LE S AU TR ES Visions ANT POUR NOUS OR T MP TI ES A cela viennent s‘ajouter toutes les informations négatives apportées quotidiennement par nos médias (je ne le leur reproche pas, car c‘est ce genre d‘informations qui les vend et eux aussi doivent rendre leurs comptes au bilan trimestriel). Mais au bout d‘un moment, cette énergie négative fait l‘effet de boule de neige pour atteindre tous, jusqu‘aux hauts dirigeants politiques et commerciaux. On finit par croire que le monde dans lequel nous vivons est vraiment rempli de cette énergie négative ce qui nous qui nous rapproche d‘un futur encore plus négatif. N OU S IR EN Mais ce qui semble être le défi majeur et croissant c‘est « le défi de l‘énergie humaine » et c‘est d‘ailleurs là, que je vois les plus grandes possibilités. Comme l‘époque numérique s’impose et le monde change autour de nous de plus en plus vite, nous faisons face à une surcharge d‘informations sans avoir de temps ni de possibilités nécessaires pour la sélection, l‘assimilation et la réflexion personnelle. Le taux d‘obsolescence accroît tous les jours, à tout moment. Nous avons à notre disposition très peu de moyens qui nous permettraient de ralentir, trouver notre équilibre et focaliser sur le vrai sens de notre vie. La majorité parmi nous se voit comme emportée par un fort courant. UX EA PO OM SC OU SN NOU Si l‘on observe des prévisions pour l‘an 2050, on peut y trouver quelques tristes informations concernant le manque de ressources naturelles et le défi au niveau des énergies. On dirait que si l‘on ne change pas notre état d‘esprit et façon de consommer, nous allons être dans le proche avenir à court de la majorité de ressources naturelles que se soit de l‘eau ou des matières organiques fossiles. Nous devrions prendre en compte d‘autres modèles qui celui basé purement sur la croissance du PIB. L‘OCDE commence d‘ailleurs à faire des démarches dans ce sens-là, mais dans nos têtes, nous sommes encore trop loin de l’implémentation de cette approche. Notre comportement rappelle celui d‘un pigeon qui voit un chat s‘approcher. Que fait-il ? Il reste figé, tout simplement, en se disant: « Il n‘y a pas de chat. » Et, inévitablement, il se fait bouffer. O UV … ET OCCASION EN MÊME TEMPS INS EM CH Q CE NS IMO NOUS A UE Les gens seront toujours notre meilleur atout. Le défi de la direction est dorénavant celui de faire des démarches qui attireront les meilleurs talents de notre métier et qui nous permettront de les garder, tout comme on l‘a fait par le passé, avec la seule différence différence, le changement fera dorénavant partie de la façon de penser de ces nouveaux talents. Dans ce milieu du changement rapide, la capacité de changer est devenue un avantage majeur dans la compétition professionnelle. Comment allons-nous créer des meneurs qui non seulement changent constamment eux-mêmes, mais seront également capables de soulever et maintenir de l’énergie dans toute l‘équipe, innover et assurer des services de pointe au même temps? Comment former systématiquement ces responsables qui motiveront toute l‘équipe pour donner le meilleur d‘elle, tandis que l’équipe subit des changements constants, tout en restant pertinent? Les responsables dotés des atouts idéaux étaient toujours pour nous le paramètre clé, il se peut pourtant que la bataille contre l’environnement qui change aussi vite ne vient que de commencer. Bien entendu, rien de cela ne pourrait se réaliser sans le processus intense et continu d‘auto-réflexion basée sur le feed-back. Une fois que la direction sera capable de laisser aller, d‘adopter une gestion des employés et de suivre le changement constant, seulement à cet instant, je crois, nous serons en mesure de mener nos équipes en générant un niveau élevé de l’énergie. Une entreprise, une ville, un pays en même temps, savoir motiver tous les membres de l‘équipe à être engagés pour surmonter le défi de maintenir le niveau d‘énergie assez élevé. Cela pourrait bien être le plus grand défi énergétique à surmonter depuis toujours. Le défi de l‘engagement et du niveau de l’énergie des ressources humaines. Puisqu‘au cours de temps notre équipe s‘élargit de génération X à la génération Y et puis à la génération Z, nous ressentons également le besoin d‘embarquer nous-mêmes avec tous les membres de la direction sur ce bateau de changement, afin de redonner aux nouvelles équipes de la force et de l‘énergie dans un environnement sûr. Nous devons alors entamer le processus d‘introspection et de changement. Nous voyons un énorme potentiel dans nos chefs d‘équipes prochains, ce potentiel qui permettra accroître le niveau de l‘énergie humaine, afin d‘être en mesure d‘apporter des changements nécessaires, nous-mêmes, grâce à notre introspection et nos réglages intérieurs pour faire face à ce «défi de l‘énergie humaine». Quand j‘allais à l‘école, on mettait l‘accent sur l‘acquisition des savoirs, mais je trouve que comme les savoir-faire changent au cours de temps et l‘apprentissage devient un processus tout au long de notre vie, le plus important est dorénavant apprendre à nos enfants comment savoir changer. Le système éducatif conçu pour l‘époque industrielle est devenu obsolète aujourd‘hui. Tout comme dans nos vies, on y trouve point des sujets liés au domaine de l’éthique et la morale. Quand les nouvelles technologies et l‘ère numérique font augmenter à des grands sauts nos capacités, c‘est le savoir apprendre, désapprendre et apprendre de nouveau qui devient primordial pour garder un niveau élevé de l‘énergie humaine. Il nous faut considérer cette situation comme une opportunité de réévaluer nos structures actuelles, les perfectionner et les bien entretenir de façon à attirer de nouveaux talents qui nous conduiront d‘ici à l‘an 2025 et plus loin encore. Quelle occasion de faire face au « plus grand défi énergétique » depuis toujours et aller de l‘avant, responsables, en montrant le chemin aux générations à venir. Sanjiv Suri, President&CEO, Zátiší Group [email protected]